thomson roc 240 remote control manual

67
1 R OC 240 ROC 240 A B C 2 x AAA (LR03) 2 3 4 6 7 8 10 9 5 11 12 14 15 16 17 13 18 20 19 ROC 240 16/05/01 17:07 Page II

Upload: sirlx

Post on 16-Nov-2014

3.374 views

Category:

Documents


19 download

DESCRIPTION

Thomson ROC 240 Remote Control manual

TRANSCRIPT

Page 1: Thomson ROC 240 Remote Control Manual

1

ROC240

ROC 240

A B C

2 x AAA(LR03)

2

3

4

6

7

8

10

9

5

11

12

14

15

16

17

13

18

20

19

ROC 240 16/05/01 17:07 Page II

Page 2: Thomson ROC 240 Remote Control Manual

GB

1

Standby key.

Number keys 0 to 9: these keys have the same functions as those of your original remote control andare used to enter the codes of your different sets.

For selecting an external source.

Programming the remote control or activating the secondary key features (SHIFT).

Videotext: Yes/No.

Videotext: Info key.Also enables one to access the menus by pressing the SHIFT key first.

OK: To confirm a selection.Also enables one to switch off the TV sound.

FAST REWIND: keys printed in grey in these Instructions have the same functions as those of your VCR oryour original remote control.

STOP

RECORD: To record, press the M key twice.Videotext: to stop scrolling pages.

Indicator lamp: the red indicator lamp lights up when any key is pressed.

Press this key first, before you type in the 2-digit channel number.

TV, VCR: use these keys to select the set you want to control.

Videotext: Back to TV programme.

Videotext: the videotext page recovers the TV picture.Also enables one to quit a menu (exit key).

PROG +, PROG -: gives you access to the channels (received by the TV set or the video recorder) in eitherascending (+) or descending (-) order.Can also be used for vertical travelling through the menus.

VOL -, VOL +: to increase (+) or decrease (-) the volume of the TV set.ZOOM-, ZOOM+: for horizontal travelling through the menus (with sets supporting this feature).

FAST FORWARD

PLAY

PAUSE20

19

18

17

16

15

14

13

12

11

10

9

8

7

6

5

4

3

2

1

This Universal Remote Control is compatible with most models of infrared-controlled TV setsand video recorders.

This remote control was programmed in the factory, so that you can use it to control most ofthe sets of the THOMSON group's make. For this reason, we recommend that prior toattempting to programme the remote control, you try it out by means of one of the methodsdescribed in this user manual. But first of all, you'll have to load the supplied batteries intothe remote control.

Please keep this guide along with the code list (provided separately), so that you cansubsequently programme your remote control for use with other sets.

1 - Description of the key functions

2 - Testing the not yet programmed remote control

1. Switch on the set you want to control.

2. Position the selector (13) on the type of set to be controlled:TV: television setVCR: video recorder

3. Direct the remote control towards the TV set and try to switch it off by simplypressing the key BB (1).Should the set not switch off, you'll have to programme the remote control bymeans of one of the methods A, B, C or D described hereinafter in chapter 3.

ROC 240 16/05/01 17:07 Page 1

Page 3: Thomson ROC 240 Remote Control Manual

GB

2

3 - Programming the remote control

Method A – Fast programming with 1-digit subcode

Method B – 3-digit codes programming

Before you start programming, you must find the subcode of the set to be controlled(TV set or video recorder).Refer to the list provided with these instructions, page I of the subcodes.

1. Switch on the set you want to control.

2. Position the selector (13) on the type of set to be controlled:TV: television set, VCR: video recorder

3. Hold down the key SHIFT (4) until the red indicator lamp (11) remains lit (theindicator lamp remains on for a couple of seconds, so that you have time enough toproceed with steps 4 to 6. The indicator lamp flashes to signal that this time is almostup, and then goes off).

4. While the indicator is lit, type in the subcode (example: 1 for THOMSON).

5. Direct the remote control towards the set and try to switch it off by pressing the keyBB (1).

6. Immediately upon the switching-off of the set to be controlled, press OK (7) to storethe subcode.

7. Should the set not switch off, press key BB (1) repeatedly, until the set switches off.Between two subsequent key depressions, give the red indicator lamp (11) enoughtime to extinguish and light up again (about 1 second). Proceeding this way willenable you to see whether the set responds or not.

8. Immediately upon the switching-off of the set to be controlled, press OK (7) to storethe subcode.

Check of the programmingIn principle, your set is ready for receiving the remote control commands.Check your remote control for proper functioning by performing the test described onpage 4.

Before you start programming, you must find the code of the set to be controlled (TV setor video recorder).Refer to the list provided with these instructions, page II of the codes.

1. Switch on the set you want to control.

2. Position the selector (13) on the type of set to be controlled:TV: television set, VCR: video recorder

3. Hold down the key SHIFT (4) until the red indicator lamp (11) remains lit. Theindicator lamp remains on for a couple of seconds, so that you have time enough toproceed with step 4. The indicator lamp flashes to signal that this time is almost up,and then goes off.

4. While the indicator is lit, enter the first digit of the 3-digit code proposed for the setto be controlled (example: 016 for THOMSON). The red indicator then goes off orflashes, if the code is not on the list.

5. Direct the remote control towards the set and try to switch it off by pressing the keyBB (1).

6. Should the set not switch off, repeat step 3. Then type in the next 3-digit code. Try toswitch off the set by pressing key BB (1) once. Repeat this procedure by trying outeach of the 3-digit codes.

Check of the programmingIn principle, your set is ready for receiving the remote control commands.Check your remote control for proper functioning by performing the test described onpage 4.

+

++

ROC 240 16/05/01 17:07 Page 2

Page 4: Thomson ROC 240 Remote Control Manual

GB

3

Method C – Programming by means of code retrieval

Method D – Programming for control of a COMBO (combined TV-VCR set)

Setting up the remote control for control of a COMBO means that you first programmethe television and then the video recorder subset, the combination of which makes up theCOMBO set.Before you start programming, you must find the subcode or code of the subset to becontrolled (television or video recorder).Refer to the list supplied with this user manual (see page subcodes or codes).

1. Switch on the COMBO you want to control.

2. Set the remote control selector (13) on TV, and then proceed with one of theprogramming methods A, B or C described above.

3. Set the remote control selector (13) on VCR, and then proceed with one of theprogramming methods A, B or C described above.

Should none of the codes work, you still have the possibility of retrieving the appropriatecode without having to perform any input.

1. Switch on the set you want to control.

2. Position the selector (13) on the type of set to be controlled:TV: television set, VCR: video recorder

3. Hold down the key SHIFT (4) until the red indicator lamp (11) remains lit.

4. Direct the remote control towards the set and try to switch it off by pressing the keyBB (1).

5. Immediately upon the switching-off of the set to be controlled, press OK (7) to storethe code.

6. Should the set not switch off, press key BB (1) as many times as required (up to 200times), until the set switches off. Between two subsequent key depressions, give thered indicator lamp (11) enough time to extinguish and light up again (about 1second). Proceeding this way will enable you to see whether the set responds or not.

7. Immediately upon the switching-off of the set to be controlled, press OK (7) to storethe code.

Check of the programmingIn principle, your set is ready for receiving the remote control commands.Perform the following tests to check proper functioning:

- For a TV set or satellite receiver: press for instance number key 2 to switch over toanother channel or to switch the set on, in case it is off.

- Video recorder: load a tape and then press B.

Try out other remote control keys to find out the range of functions you can control.If you think that not all of the keys are active, repeat the procedure of thisprogramming method to find out the code supporting a wider range of features.

ROC 240 16/05/01 17:07 Page 3

Page 5: Thomson ROC 240 Remote Control Manual

GB

4

When you have retrieved the code of your set, jot it down so that you can use it wheneverneeded.After battery replacement, you’ll have to programme the remote control again.

- For a TV set: press for instance number key 2 to switch over to another channel or to switch the set on, in caseit is off.

- Video recorder: load a tape and then press B.

Try other remote control keys to find out the range of functions you can control. If you think that not all of the keysare active, try the programming Method B or C.

4 – How to retrieve a programmed code

5 – Check of the programming

6 – The NAVILIGHT system

It may be useful to retrieve the code programmed in the remote control.

1. Set the selector (13) on the type of set concerned (TV or VCR).

2. Hold down the key SHIFT (4) until the red indicator lamp (11) remains lit.

3. Press SHIFT (4) again briefly. The red indicator lamp flashes once.

4. Press the number keys (0 to 9) in ascending order until the red indicator lamp(11) flashes once.

5. The digit which made the red indicator lamp (11) flash, is the first number of the3-digit code. Please note it down below.

6. Repeat step 4 to find out the two other numbers of the code.

7. When the third number is found, the red indicator lamp (11) goes off.

The THOMSON NAVILIGHT system allows you easy access to the settings of yourtelevision (TV) or video recorder (VCR) including this feature.

1. Switch on the set you want to control.

2. Set the selector (13) on the type of set concerned (TV or VCR). In the VCRposition, make sure that the AV mode is activated for the TV set (the SCART socketmust be selected).

3. Press the SHIFT key once and then menu (6).

4. To travel through the setting menus, press the SHIFT key once and then use thekeys up, down, left and right (16 and 17).

5. Validate with OK (7).

6. To leave the menus, press SHIFT once and then the exit key (15).

TV CODE VCR CODE

+

+

+

You can contact THOMSON by dialing: 0845 601 3093, from 27 November 2000.

(For Great-Britain, all calls will be charged at local rate)www.thomson-europe.com

ROC 240 16/05/01 17:07 Page 4

Page 6: Thomson ROC 240 Remote Control Manual

F

5

Cette télécommande universelle est compatible avec la plupart des téléviseurs etmagnétoscopes commandés par infrarouge.

La télécommande a été programmée en usine pour vous permettre de l’utiliserimmédiatement avec la plupart des appareils des marques du groupe Thomson. Nous vousconseillons donc de l’essayer avant de la programmer en suivant une des méthodes de cettenotice. Mais avant tout, vous devez installer les piles fournies avec la télécommande.

Conservez cette notice et la liste des codes séparée afin de pouvoir reprogrammerultérieurement la télécommande pour commander d’autres appareils.

1 - Description des touches

2 - Essai de la télécommande sans l’avoir programmée

1. Mettez en marche l’appareil que vous souhaitez commander.

2. Positionnez le sélecteur (13) sur le type d’appareil à commander:TV : téléviseurVCR : magnétoscope

3. Dirigez la télécommande vers l’appareil à commander et essayez de l’éteindreavec la touche BB (1).Si l’appareil ne s’éteint pas, vous devrez programmer la télécommande en suivantune des méthodes A, B, C ou D du chapitre 3, en pages suivantes.

Touche Marche/Arrêt.

Touches numériques 0 à 9 : ont les mêmes fonctions que les touches numériques de votre

télécommande habituelle et servent en plus à entrer les codes des appareils.

Sélection d'une source externe.

Programmation de la télécommande ou Activation des fonctions secondaires des touches (SHIFT).

Télétexte : Oui/Non.

Télétexte : Touche Info.

Permet aussi d’accéder aux menus en appuyant d’abord sur la touche SHIFT.

OK : pour confirmer un choix.

Permet aussi de couper le son du téléviseur.

RETOUR RAPIDE : les touches repérées en gris dans le texte ont les mêmes fonctions que celles de votre

magnétoscope ou votre télécommande d'origine.

STOP

ENREGISTREMENT. Pour enregistrer, appuyez deux fois sur la touche M.

Télétexte : Arrêt de l’alternance des pages.

Voyant lumineux : le voyant rouge est allumé lorsqu’une touche est pressée.

Appuyez d’abord sur cette touche avant d’entrer le numéro de chaîne à 2 chiffres.

TV, VCR : permet de sélectionner l'appareil que vous désirez commander.

Télétexte : retour au programme TV.

Télétexte : la page télétexte se superpose à l'image du téléviseur.

Permet aussi de quitter un menu (touche exit).

PROG +, PROG - : permet d'accéder aux chaînes (reçues par le téléviseur ou le magnétoscope) selon un

ordre croissant (PROG +) ou décroissant (PROG -).Permet aussi de vous déplacer verticalement dans les menus.

VOL -, VOL + : permet d'augmenter (+) ou de diminuer (-) le volume sonore du téléviseur.

ZOOM -, ZOOM + : Touches directionnelles pour vous déplacer horizontalement dans les menus

et fonction zoom (appareils ayant cette fonction).

AVANCE RAPIDE

LECTURE

PAUSE20

19

18

17

16

15

14

13

12

11

10

9

8

7

6

5

4

3

2

1

ROC 240 16/05/01 17:07 Page 5

Page 7: Thomson ROC 240 Remote Control Manual

F

6

3 - Programmation de la télécommande

Méthode A - Programmation rapide avec un sous code à 1 chiffre

Méthode B - Programmation avec des codes à 3 chiffres

Avant de commencer la programmation, recherchez le sous-code de l’appareil quevous souhaitez commander (téléviseur ou magnétoscope). Reportez-vous à la liste jointe à cette notice, page I des sous-codes.

1. Mettez en marche l’appareil que vous souhaitez commander.

2. Positionnez le sélecteur (13) sur le type d’appareil à commander :TV : téléviseur, VCR : magnétoscope

3. Maintenez appuyée la touche SHIFT (4) jusqu'à ce que le voyant rouge (11) resteallumé (le voyant restera allumé quelques secondes pour vous laissez le temps deprocéder aux étapes 4 à 6. Le clignotement du voyant indique la fin du tempsdisponible, puis il s’éteint).

4. Pendant que le voyant est allumé, tapez le sous-code (ex : 1 pour Thomson).

5. Dirigez la télécommande vers l’appareil et essayez de l’éteindre en appuyant unefois sur la touche BB (1).

6. Dès que l’appareil à commander s’éteint, appuyez sur OK (7) pour mémoriser le sous-code.

7. Si l’appareil ne s’éteint pas, appuyez de nouveau sur la touche BB (1), plusieurs foisjusqu’à ce que l’appareil s’éteigne. Entre deux appuis, laissez le temps au voyantrouge (11) de s’éteindre puis de se rallumer (environ 1 seconde). Ceci vous permetde vous rendre compte de la réaction de l’appareil.

8. Dès que l’appareil à commander s’éteint, appuyez sur OK (7) pour mémoriser le sous-code.

Vérification de la programmation : Votre appareil est, en principe, prêt à recevoir les ordres de la télécommande.Vérifiez le fonctionnement en procédant au test de la page 8.

Avant de commencer la programmation, recherchez le code de l’appareil que voussouhaitez commander (téléviseur ou magnétoscope).Reportez-vous à la liste jointe à cette notice, page II des codes.

1. Mettez en marche l’appareil que vous souhaitez commander.

2. Positionnez le sélecteur (13) sur le type d’appareil à commander :TV : téléviseur, VCR : magnétoscope

3. Maintenez appuyée la touche SHIFT (4) jusqu'à ce que le voyant rouge (11) resteallumé. Le voyant restera allumé quelques secondes pour vous laissez le temps deprocéder à l’étape 4. Le clignotement du voyant, indique la fin du temps disponible,puis il s’éteint.

4. Pendant que le voyant est allumé, tapez le premier des codes à 3 chiffres proposéspour la marque de l’appareil à commander (ex : 016 pour Thomson). Le voyantrouge s’éteint. Le voyant clignote si le code n’est pas dans la liste.

5. Dirigez la télécommande vers l’appareil et essayez de l’éteindre en appuyant unefois sur la touche BB (1).

6. Si l’appareil ne s’éteint pas, répétez l’étape 3. Tapez ensuite, le code à 3 chiffressuivant. Essayez d’éteindre l’appareil en appuyant une fois sur la touche BB (1).Renouveler l’opération en essayant chacun des codes à 3 chiffres.

Vérification de la programmation :Votre appareil est, en principe, prêt à recevoir les ordres de la télécommande.Vérifiez le fonctionnement en procédant au test de la page 8.

+

++

ROC 240 16/05/01 17:07 Page 6

Page 8: Thomson ROC 240 Remote Control Manual

F

7

Méthode C - Programmation par recherche de code

Méthode D - Programmation pour commander un COMBO (combiné TV/VCR)

Si aucun code ne fonctionne, il est possible de retrouver le code sans avoir à le taper.

1. Mettez en marche l’appareil que vous souhaitez commander.

2. Positionnez le sélecteur (13) sur le type d’appareil à commander :TV : téléviseur, VCR : magnétoscope

3. Maintenez appuyée la touche SHIFT (4) jusqu'à ce que le voyant rouge (11) resteallumé.

4. Dirigez la télécommande vers l’appareil et essayez de l’éteindre en appuyant une foissur la touche BB (1).

5. Dès que l’appareil s’éteint, appuyez sur OK (7) pour mémoriser le code.

6. Si l’appareil ne s’éteint pas, appuyez de nouveau sur la touche BB (1), autant de foisque nécessaire (jusqu’à 200 fois) jusqu’à ce que l’appareil s’éteigne. Entre deuxappuis, laissez le temps au voyant rouge (11) de s’éteindre puis de se rallumer(environ 1 seconde). Ceci vous permet de vous rendre compte de la réaction del’appareil.

7. Dès que l’appareil à commander s’éteint, appuyez sur OK (7) pour mémoriser lecode.

Vérification de la programmation : Votre appareil est, en principe, prêt à recevoir les ordres de la télécommande.Vérifiez le fonctionnement en procédant au test suivant :

- Pour un téléviseur ou un récepteur satellite : appuyez, par exemple, sur 2 pourchanger de chaîne ou pour allumer l’appareil, s’il est éteint.

- Pour un magnétoscope : insérez une cassette puis appuyez sur B.

Essayez d’autres touches de la télécommande pour connaître l’étendue des fonctionsque votre télécommande peut commander. Si vous pensez que toutes les touches nesont pas actives, renouvelez la procédure de cette méthode de programmation afinde trouver un code couvrant plus de fonctions.

La programmation de la télécommande pour un COMBO revient à la programmer unefois pour le téléviseur et une autre fois pour le magnétoscope qui sont les deux appareilsréunis dans un COMBO. Avant de commencer la programmation, recherchez le sous-code ou le code del’appareil que vous souhaitez commander (téléviseur ou magnétoscope).Reportez-vous à la liste jointe à cette notice, page des sous-codes ou page des codes.

1. Mettez en marche le COMBO que vous souhaitez commander.

2. Positionnez le sélecteur de la télécommande (13) sur TV, puis suivez une desméthodes de programmation A, B ou C décrites précédemment.

3. Positionnez le sélecteur de la télécommande (13) sur VCR, puis suivez une desméthodes de programmation A, B ou C décrites précédemment.

ROC 240 16/05/01 17:07 Page 7

Page 9: Thomson ROC 240 Remote Control Manual

F

8

Lorsque vous aurez trouvé le code de votre appareil,notez-le afin de vous y reporter facilement en cas de besoin.Lorsque vous changerez les piles, vous serez obligé de reprogrammer la télécommande.

4 - Comment retrouver un code programmé

6 - La navigation NAVILIGHT

Il peut être utile de retrouver le code programmé dans la télécommande.

1. Positionnez le sélecteur (13) sur le type d’appareil concerné (TV ou VCR).

2. Maintenez appuyée la touche SHIFT (4) jusqu'à ce que le voyant rouge (11) resteallumé.

3. Appuyez à nouveau brièvement sur la touche SHIFT (4), le voyant rouge clignote1 fois.

4. Appuyez sur les touches numériques dans l'ordre croissant (0 à 9) jusqu'à ce quele voyant rouge (11) clignote une fois.

5. Le chiffre qui a fait clignoter le voyant rouge (11) est le premier des trois chiffrescomposant votre code, notez-le ci-dessous.

6. Répétez l'étape 4 pour retrouver les autres chiffres du code.

7. Lorsque le troisième chiffre est trouvé, le voyant rouge (11) s’éteint.

Le système de navigation THOMSON NAVILIGHT vous permet d’accéder facilementaux réglages de votre téléviseur (TV) ou de votre magnétoscope (VCR) équipé dusystème THOMSON NAVILIGHT.

1. Mettez en marche l’appareil que vous souhaitez commander.

2. Positionnez le sélecteur (13) sur le type d’appareil concerné (TV ou VCR).En position VCR assurez-vous que le téléviseur est en mode AV (prise SCART -Péritélévision sélectionnée).

3. Appuyez une fois sur la touche SHIFT puis sur menu (6).

4. Naviguez dans les menus de réglages avec les touches haut, bas, gauche,droite (16 et 17) en appuyant avant une fois sur la touche SHIFT.

5. Validez avec OK (7).

6. Sortez des menus en appuyant une fois sur la touche SHIFT puis sur exit (15).

CODE TV CODE VCR

+

+

+

Votre contact THOMSON : 0 810 810 891, dès le 27.11.2000.(Pour la France, prix d’un appel local.)

www.thomson-europe.com

5 - Vérification de la programmation

- Pour un téléviseur : appuyez, par exemple, sur 2 pour changer de chaîne ou pour allumer l’appareil, s’il estéteint.

- Pour un magnétoscope : insérez une cassette puis appuyez sur B.

Essayez d’autres touches de la télécommande pour connaître l’étendue des fonctions que votre télécommande peutcommander. Si vous pensez que toutes les touches ne sont pas actives, essayez une autre méthode deprogrammation, Méthode B ou C.

ROC 240 16/05/01 17:07 Page 8

Page 10: Thomson ROC 240 Remote Control Manual

D

9

Bereitschaftstaste

Zifferntasten 0 bis 9: diese Tasten haben die selben Funktionen wie die Zifferntasten Ihrer normalenFernbedienung und dienen zur Eingabe der Gerätecodes.

Wahl einer externen Quelle.

Programmieren der Fernbedienung oder Aktivieren der Sekundärfunktionen der Tasten(SHIFT).

Videotext: Ja/Nein

Videotext: Info-Taste.Erlaubt ebenfalls den Zugang zu den Menüs, indem man zuerst die SHIFT-Taste drückt.

OK: zum Bestätigen einer Wahl.Erlaubt ebenfalls das Abschalten des Fernsehtons.

SCHNELLES RÜCKSPULEN: die in dieser Bedienungsanleitung grau gedruckten Tasten haben die selbenFunktionen wie die Ihres Videorecorders oder Ihrer Originalfernbedienung.

STOP.

AUFNAHME: Zum Aufnehmen die Taste M zweimal drücken.Videotext: Stoppen der durchlaufenden Seiten.

Anzeigelampe: : die rote Anzeigelampe leuchtet auf, sowie eine Taste gedrückt wird.

Zuerst diese Taste drücken, bevor Sie die 2-stellige Sendernummer eingeben.

TV, VCR: zur Auswahl des Geräts, das Sie steuern möchten.

Videotext: Zurück zum Fernsehprogramm.

Videotext: die Videotextseite überlagert das Fernsehbild.Erlaubt ebenfalls, ein Menü zu verlassen (exit-Taste).

PROG +, PROG -: erlaubt den Zugang zu den Programmen (die vom Fernseher oder Videorecorderempfangen werden) in auf- (+) bzw. absteigender (-) Reihenfolge.Dient ebenfalls zum senkrechten Durchstreifen der Menüs.

VOL -, VOL +: zum Erhöhen (+) oder Vermindern (-) der Lautstärke des Fernsehgeräts.ZOOM-, ZOOM+: zum waagerechten Durchstreifen der Menüs (bei mit dieser Funktion ausgestattetenGeräten).

SCHNELLES VORSPULEN

WIEDERGABE

PAUSE20

19

18

17

16

15

14

13

12

11

10

9

8

7

6

5

4

3

2

1

Diese Universalfernbedienung ist mit den meisten infrarotgesteuerten Fernsehgeräten undVideorecordern kompatibel.

Die Fernbedienung wurde im Werk programmiert, damit Sie sie sofort zum Steuern desgrößten Teils der Geräte der Marken des THOMSON-Konzerns benutzen können. Deshalbempfehlen wir Ihnen, die Fernbedienung anhand einer der in dieser Bedienungsanleitungbeschriebenen Methoden auszuprobieren, bevor Sie versuchen, sie zu programmieren.Zuallererst müssen Sie jedoch die mitgelieferten Batterien in die Fernbedienung einlegen.

Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung und die separate Codeliste unbedingt auf, umdie Fernbedienung zu einem späteren Zeitpunkt zum Steuern anderer Geräte programmierenzu können.

1 - Beschreibung der Tastenfunktionen

2 - Testen der noch nicht programmierten Fernbedienung

1. Schalten Sie das Gerät ein, das Sie steuern möchten.

2. Den Wahlschalter (13) auf die zu steuernde Geräteart stellen:TV: FernseherVCR: Videorecorder

3. Richten Sie die Fernbedienung auf das zu steuernde Gerät und versuchen Sie, esmit der Taste BB (1) auszuschalten.Wenn sich das Gerät nicht ausschaltet, müssen Sie die Fernbedienung nach einerder auf den Folgeseiten im Kapitel 3 beschriebenen Methoden A, B, C oder Dprogrammieren.

ROC 240 16/05/01 17:07 Page 9

Page 11: Thomson ROC 240 Remote Control Manual

D

10

3 - Programmieren der Fernbedienung

Methode A – Schnelles Programmieren mit 1-stelligem Untercode

Methode B – Programmieren mit 3-stelligen Codes

Bevor Sie mit dem Programmieren beginnen, müssen Sie den Untercode des zu steuerndenGeräts (Fernseher oder Videorecorder)suchen.Siehe die dieser Bedienungsanleitung beigelegte Liste, Seite I der Untercodes.

1. Schalten Sie das Gerät ein, das Sie steuern möchten.

2. Den Wahlschalter (13) auf die zu steuernde Geräteart stellen:TV: Fernseher, VCR: Videorecorder

3. Die Taste SHIFT (4) gedrückt halten, bis die rote Anzeigelampe (11) ununterbrochenleuchtet (die Anzeigelampe bleibt einige Sekunden an, damit Sie über die zurDurchführung der Schritte 4-6 notwendige Zeit verfügen. Die Anzeige blinkt zunächst,um Sie zu informieren, daß die Zeit fast abgelaufen ist und erlischt dann).

4. Wenn die Anzeige leuchtet, den Untercode eintippen (z. B. 1 für THOMSON).

5. Die Fernbedienung auf das Gerät richten und versuchen, es auszuschalten, indem Sieauf die Taste BB (1) drücken.

6. Sowie sich das zu steuernde Gerät ausschaltet, auf OK (7) drücken, um den Untercodezu speichern.

7. Sollte sich das Gerät nicht ausschalten, erneut mehrmals die Taste BB (1) drücken, bissich das Gerät ausschaltet. Zwischen zwei aufeinanderfolgenden Tastendrücken derAnzeigelampe die zum Erlöschen und anschließenden Wiederaufleuchten erforderlicheZeit lassen (ca. 1 Sekunde). Auf diese Weise können Sie feststellen, ob das Gerätreagiert oder nicht.

8. Sowie sich das zu steuernde Gerät ausschaltet, auf OK (7) drücken, um den Untercodezu speichern.

Überprüfen der ProgrammierungIhr Gerät ist im Prinzip bereit, die Befehle der Fernbedienung zu empfangen.Prüfen Sie das korrekte Funktionieren Ihrer Fernbedienung, indem Sie den Funktionstest aufSeite 12 durchrühren.

Bevor Sie mit dem Programmieren beginnen, müssen Sie den Code des zu steuerndenGeräts (Fernseher oder Videorecorder) suchen.Siehe die dieser Bedienungsanleitung beigelegte Liste, Seite II der Codes.

1. Schalten Sie das Gerät ein, das Sie steuern möchten.

2. Den Wahlschalter (13) auf die zu steuernde Geräteart stellen:TV: Fernseher, VCR: Videorecorder

3. Die Taste SHIFT (4) gedrückt halten, bis die rote Anzeigelampe (11) ununterbrochenleuchtet. Die Anzeigelampe bleibt einige Sekunden an, um Ihnen die zur Durchführungdes Schritts 4 notwendige Zeit zu lassen. Die Anzeige blinkt zunächst, um Sie zuinformieren, daß die Zeit fast abgelaufen ist und erlischt dann.

4. Wenn die Anzeige leuchtet, die erste Ziffer des für das Fabrikat des zu steuernden Gerätsvorgeschlagenen 3-stelligen Codes eintippen (z. B. 016 für THOMSON). Die roteAnzeige erlischt bzw. blinkt, falls der Code nicht auf der Liste steht.

5. Die Fernbedienung auf das Gerät richten und versuchen, es auszuschalten, indem Sieeinmal auf die Taste BB (1) drücken.

6. Sollte sich das Gerät nicht ausschalten, den Schritt 3 wiederholen. Anschließend dennächsten 3-stelligen Code eintippen. Versuchen Sie, das Gerät auszuschalten, indem Sieeinmal auf die Taste BB (1) drücken. Den Vorgang wiederholen, indem Sie jeden der 3-stelligen Codes ausprobieren.

Überprüfen der ProgrammierungIhr Gerät ist im Prinzip bereit, die Befehle der Fernbedienung zu empfangen.Prüfen Sie das korrekte Funktionieren Ihrer Fernbedienung, indem Sie den Funktionstest aufSeite 12 durchrühren.

+

++

ROC 240 16/05/01 17:07 Page 10

Page 12: Thomson ROC 240 Remote Control Manual

D

11

Methode C – Programmieren mittels Code-Suche

Methode D – Programmieren zum Steuern eines COMBO (TV-VCR-Kombigerät)

Sollte keiner der Codes funktionieren, besteht die Möglichkeit, den Code ohne jeglicheEingabe herauszufinden.

1. Schalten Sie das Gerät ein, das Sie steuern möchten.

2. Den Wahlschalter (13) auf die zu steuernde Geräteart stellen:TV: Fernseher, VCR: Videorecorder

3. Die Taste SHIFT (4) gedrückt halten, bis die rote Anzeigelampe (11) ständigleuchtet.

4. Die Fernbedienung auf das Gerät richten und versuchen, es auszuschalten, indemSie auf die Taste BB (1) drücken.

5. Sowie sich das zu steuernde Gerät ausschaltet, auf OK (7) drücken, um den Codezu speichern.

6. Sollte sich das Gerät nicht ausschalten, die Taste BB (1) so viele Male wie erforderlichdrücken (bis zu 200 mal), bis sich das Gerät ausschaltet. Zwischen zweiaufeinanderfolgenden Tastendrücken der Anzeigelampe (11) die zum Erlöschen undanschließenden Wiederaufleuchten erforderliche Zeit lassen (ca. 1 Sekunde). Aufdiese Weise können Sie feststellen, ob das Gerät reagiert oder nicht.

7. Sowie sich das zu steuernde Gerät ausschaltet, auf OK (7) drücken, um den Codezu speichern.

Überprüfen der ProgrammierungIhr Gerät ist im Prinzip bereit, die Befehle der Fernbedienung zu empfangen.Überprüfen Sie das korrekte Funktionieren mit Hilfe des folgenden Tests:

- Fernseher oder Satellitenempfänger: drücken Sie z.B. auf die Taste 2, um auf einanderes Programm umzuschalten oder um das Gerät einzuschalten, wenn esausgeschaltet ist.

- Videorecorder: eine Cassette einlegen und anschließend auf B drücken.

Probieren Sie andere Fernbedienungstasten aus, um die Funktionen herauszufinden,die Sie mit Ihrer Fernbedienung steuern können. Wenn Sie meinen, daß nicht alleTasten aktiv sind, führen Sie die Prozedur dieser Programmierungsmethode erneutaus, um den die größte Anzahl von Funktionen zulassenden Code herauszufinden.

La programmation de la télécommande pour un COMBO revient à la programmer uneDas Einrichten der Fernbedienung zum Steuern eines COMBO's besteht darin, daß Siezuerst den Fernsehgeräte- und anschließend den Videorecorderteil des aus diesenbeiden Geräten bestehenden COMBO's programmieren.Bevor Sie mit dem Programmieren beginnen, müssen Sie den Untercode bzw. Codedes zu steuernden Geräts (Fernseher oder Videorecorder) suchen.Hierzu die dieser Bedienungsanleitung beiliegende Liste zu Rate ziehen (s. SeiteUntercodes bzw. Codes).

1. Den COMBO einschalten, den Sie zu steuern wünschen.

2. Den Wahlschalter (13) der Fernbedienung auf TV stellen und dann nach einer dervorstehend beschriebenen Programmierungsmethoden A, B oder C vorgehen.

3. Den Wahlschalter (13) der Fernbedienung auf VCR stellen und dann nach einer dervorstehend beschriebenen Programmierungsmethoden A, B oder C vorgehen.

ROC 240 16/05/01 17:07 Page 11

Page 13: Thomson ROC 240 Remote Control Manual

D

12

Wenn Sie den Code Ihres Geräts gefunden haben, notieren Sie ihn, damit Sie ihn imBedarfsfall sofort zur Hand haben.Nach dem Batteriewechsel müssen Sie die Fernbedienung erneut programmieren.

4 – Wie man einen programmierten Code wiederfindet

5 – Überprüfen der Programmierung

Es kann erforderlich sein, den in die Fernbedienung einprogrammierten Codewiederzufinden.

1. Den Wahlschalter (13) auf die betreffende Geräteart stellen (TV oder VCR).

2. Die Taste SHIFT (4) gedrückt halten, bis die rote Anzeigelampe (11) ständigleuchtet.

3. Die Taste SHIFT (4) erneut kurz drücken. Die rote Anzeigelampe blinkt einmal.

4. Die Zifferntasten in aufsteigender Reihenfolge (0-9) drücken, bis die roteAnzeigelampe (11) einmal blinkt.

5. Diejenige Ziffer, die das Blinken der roten Anzeigelampe (11) ausgelöst hat, ist dieerste Nummer Ihres 3-stelligen Codes. Bitte nachstehend notieren.

6. Wiederholen Sie den Schritt 4, um die beiden anderen Ziffern des Codesherauszufinden.

7. Nach dem Auffinden der dritten Zahl erlischt die rote Anzeigelampe (11).

TV-CODE VCR-CODE

- Für ein Fernsehgerät: drücken Sie z.B. auf 2, um das Programm zu wechseln oder um das Gerät einzuschalten,falls es abgeschaltet ist.- Videorecorder: eine Cassette einlegen und anschließend auf B drücken.

Probieren Sie andere Fernbedienungstasten aus, um Funktionen herauszufinden, die Sie mit Ihrer Fernbedienungsteuern können. Wenn Sie meinen, daß nicht alle Tasten aktiv sind, versuchen Sie es mit der nachstehendbeschriebenen Programmierungs-Methode B oder C.

+

+

+

Ihr Kontakt zu THOMSON: 0180 1000 390, ab 27.11.2000.(Für Deutschland, Kosten zum Ortstarif.)

www.thomson-europe.com

6 – Das NAVILIGHT-Navigationssystem

Das Navigationssystem NAVILIGHT NAVILIGHT ermöglicht Ihnen einen leichtenZugang zu den Einstellungen Ihres mit dem System THOMSON NAVILIGHTausgestatteten Fernsehgeräts (TV) oder Videorecorders (VCR).

1. Schalten Sie das Gerät ein, das Sie steuern möchten.

2. Den Wahlschalter (13) auf die betreffende Geräteart stellen (TV oder VCR). Inder Stellung VCR müssen Sie sicherstellen, daß der AV-Modus für denFernseher aktiviert ist (die SCART-Buchse muß gewählt sein).

3. Die SHIFT-Taste einmal drücken, dann menu (6) betätigen.

4. Zum Navigieren durch die Einstellungsmenüs zuerst einmal die SHIFT-Tastedrücken und dann die Tasten oben, unten, links und rechts (16 und 17)benutzen.

5. Mit OK (7) bestätigen.

6. Zum Verlassen der Menüs einmal die SHIFT- und dann die exit-Taste (15)drücken.

ROC 240 16/05/01 17:07 Page 12

Page 14: Thomson ROC 240 Remote Control Manual

I

13

Tasto di messa in standby.

Tasti numerici da 0 a 9: hanno le stesse funzioni dei tasti numerici del vostro telecomando abituale eservono inoltre a memorizzare i codici degli apparecchi.

Selezione di una fonte esterna.

Programmazione del telecomando o Attivazione delle funzioni secondarie dei tasti(SHIFT).

Televideo: Si/no.

Televideo: tasto info.Permette anche di accedere ai menu premendo prima sul tasto SHIFT.

OK: per confermare una scelta.Permette anche di interrompere il suono del televisore.

RIAVVOLGIMENTO RAPIDO: i tasti contrassegnati in grigio nel testo hanno le stesse funzioni di quellidel vostro videoregistratore o del vostro telecomando d'origine.

STOP

REGISTRAZIONE: Per registrare, premete due volte il tasto M.

Spia luminosa: la spia rossa è accesa quando un tasto viene premuto.

Premete per prima cosa su questo tasto prima di digitare il numero del canale a 2 cifre.

TV, VCR: permette di selezionare l'apparecchio che desiderate comandare.

Televideo: ritorno al programma TV.

Televideo: la pagina televideo si sovrappone all'immagine del televisore.Permette anche di uscire da un menu (tasto exit).

PROG +, PROG -: permette di accedere ai canali (ricevuti dal televisore o dal videoregistratore) in ordinecrescente (PROG +) o decrescente (PROG -).Permette anche di spostarsi verticalmente nei menu.

VOL -, VOL +: permette di aumentare (+) o di diminuire (-) il volume sonoro del televisore.ZOOM-, ZOOM+: Tasti direzionali per spostarvi orizzontalmente nei menu e funzione zoom (apparecchiche comportano questa funzione).

AVANZAMENTO RAPIDO

LETTURA

PAUSA20

19

18

17

16

15

14

13

12

11

10

9

8

7

6

5

4

3

2

1

Questo telecomando universale è compatibile con la maggior parte dei televisori evideoregistratori comandati ad infrarossi.

Il telecomando è stato programmato in fabbrica per permettervi di utilizzarloimmediatamente con la maggior parte degli apparecchi delle marche del gruppo Thomson.Vi consigliamo dunque di provarlo prima di programmarlo seguendo uno dei metodi indicatiin questo libretto d'istruzioni. Ma, prima di tutto, dovete inserire le pile fornite con iltelecomando.

Conservate questo libretto d'istruzioni e la lista dei codici fornita a parte per poterriprogrammare ulteriormente il telecomando allo scopo di comandare altri apparecchi.

1 - Descrizione dei tasti

2 - Prova del telecomando senza averlo programmato

1. Mettete in funzione l'apparecchio che desiderate comandare.

2. Posizionate il selettore (13) sul tipo di apparecchio da comandare:TV: televisoreVCR: videoregistratore

3. Dirigete il telecomando verso l'apparecchio da comandare e provate a spegnerlocon il tasto BB (1).Se l'apparecchio non si spegne, dovrete programmare il telecomando secondo unodei metodi A, B, C o D del capitolo 3, alle pagine seguenti.

ROC 240 16/05/01 17:07 Page 13

Page 15: Thomson ROC 240 Remote Control Manual

I

14

3 - Programmazione del telecomando

Metodo A - Programmazione rapida con un sotto-codice ad 1 cifra

Metodo B - Programmazione con codici a 3 cifre

Prima di cominciare la programmazione, cercate il sotto-codice dell'apparecchio chedesiderate comandare (televisore o videoregistratore). Fate riferimento alla lista acclusaa questo libretto d'istruzioni, pagina I dei sotto-codici.

1. Mettete in funzione l'apparecchio che desiderate comandare.

2. Posizionate il selettore (13) sul tipo di apparecchio da comandare:TV: televisore, VCR: videoregistratore

3. Mantenete premuto il tasto SHIFT (4) finché la spia rossa (11) non resta accesa (laspia resterà accesa qualche secondo per lasciarvi il tempo di procedere ad effettuarele tappe da 4 a 6 e diventerà intermittente per indicare la fine del tempo disponibile,per poi spegnersi).

4. Mentre la spia è accesa, digitate il sotto-codice (p. es. 1 per Thomson).

5. Dirigete il telecomando verso l'apparecchio e provate a spegnerlo premendo unavolta il tasto BB (1).

6. Non appena l'apparecchio da comandare si è spento, premete su OK (7) permemorizzare il sotto-codice.

7. Se l'apparecchio non si spegne, premete di nuovo il tasto BB (1) diverse volte finchénon si spegne. Tra due pressioni, lasciate il tempo alla spia rossa (11) di spegnersie di riaccendersi (1 secondo circa). Questo vi permette di rendervi conto dellareazione dell'apparecchio.

8. Non appena l'apparecchio da comandare si è spento, premete su OK (7) permemorizzare il sotto-codice.

Verifica della programmazione: Il vostro apparecchio è, in linea di massima, pronto a ricevere gli ordini deltelecomando. Verificate il funzionamento procedendo al test della pagina 16.

Prima di cominciare la programmazione, cercate il codice dell'apparecchio chedesiderate comandare (televisore o videoregistratore).Fate riferimento alla lista acclusa a questo libretto d'istruzioni, pagina II dei codici.

1. Mettete in funzione l'apparecchio che desiderate comandare.

2. Posizionate il selettore (13) sul tipo di apparecchio da comandare:TV: televisore, VCR: videoregistratore

3. Mantenete premuto il tasto SHIFT (4) finché la spia rossa (11) non resta accesa. Laspia resterà accesa qualche secondo per lasciarvi il tempo di procedere ad effettuarela tappa 4 e diventerà intermittente per indicare la fine del tempo disponibile, perpoi spegnersi.

4. Mentre la spia è accesa, digitate il primo dei codici a 3 cifre proposti per la marcadell'apparecchio da comandare (p. es. 016 per Thomson). La spia rossa si spegne.La spia è intermittente se il codice non è nella lista.

5. Dirigete il telecomando verso l'apparecchio e provate a spegnerlo premendo unavolta il tasto BB (1).

6. Se l'apparecchio non si spegne, ripetete la tappa 3. Digitate poi il codice a 3 cifreche segue. Cercate di spegnere l'apparecchio premendo una volta il tasto BB (1).Ripetete l'operazione provando ognuno dei codici a 3 cifre.

Verifica della programmazione: Il vostro apparecchio è, in linea di massima, pronto a ricevere gli ordini deltelecomando. Verificate il funzionamento procedendo al test della pagina 16.

+

++

ROC 240 16/05/01 17:07 Page 14

Page 16: Thomson ROC 240 Remote Control Manual

I

15

Metodo C - Programmazione per ricerca di codice

Metodo D - Programmazione per comandare un COMBO (combinato TV/VCR)

Se nessuno dei codici funziona, è possibile ritrovare il codice senza doverlo digitare.

1. Mettete in funzione l'apparecchio che desiderate comandare.

2. Posizionate il selettore (13) sul tipo di apparecchio da comandare:TV: televisore, VCR: videoregistratore

3. Mantenete premuto il tasto SHIFT (4) finché la spia rossa (11) non resta accesa.

4. Dirigete il telecomando verso l'apparecchio e provate a spegnerlo premendo unavolta il tasto BB (1).

5. Non appena l'apparecchio si spegne, premete su OK (7) per memorizzare ilcodice.

6. Se l'apparecchio non si spegne, premete di nuovo sul tasto BB (1) tante volte quantoè necessario (fino a 200 volte) perché l'apparecchio si spenga. Tra due pressioni,lasciate il tempo alla spia rossa (11) di spegnersi e di riaccendersi (circa 1 secondo).Ciò vi consente di rendervi conto delle reazioni dell'apparecchio.

7. Non appena l'apparecchio da comandare si è spento, premete su OK (7) permemorizzare il codice.

Verifica della programmazione: Il vostro apparecchio è, in linea di massima, pronto a ricevere gli ordini deltelecomando. Verificate il funzionamento procedendo al seguente test:

- Per un televisore o un ricevitore via satellite: premete, ad esempio, su 2 percambiare canale o per accendere l'apparecchio, se è spento.

- Per un videoregistratore: inserite una cassetta, poi premete su B.

Provate altri tasti del telecomando per conoscere la gamma delle funzioni che iltelecomando stesso può comandare. Se pensate che tutti i tasti non sono attivi,rinnovate la procedura di questo metodo di programmazione per trovare un codiceche copra più funzioni.

La programmazione del telecomando per un COMBO consiste nell'effettuare laprogrammazione una volta per il televisore ed una volta per il videoregistratore, i dueapparecchi riuniti in un COMBO.Prima di cominciare la programmazione, ricercate il sotto-codice o il codicedell'apparecchio che desiderate comandare (televisore o videoregistratore).Fate riferimento alla lista acclusa a questo libretto d'istruzioni, pagina dei sotto-codicio pagina dei codici.

1. Mettete in funzione il COMBO che desiderate comandare.

2. Posizionate il selettore del telecomando (13) su TV, poi seguite uno dei metodi diprogrammazione A, B o C descritti in precedenza.

3. Posizionate il selettore del telecomando (13) su VCR, poi seguite uno dei metodi diprogrammazione A, B o C descritti in precedenza.

ROC 240 16/05/01 17:07 Page 15

Page 17: Thomson ROC 240 Remote Control Manual

I

16

Quando avrete trovato il codice del vostro apparecchio, annotatelo per potervi farefacilmente riferimento in caso di necessità.Quando cambierete le pile, dovrete riprogrammare il telecomando.

- Per un televisore: premete ad esempio su 2 per cambiare canale o per accendere l'apparecchio, se è spento.- Per un videoregistratore: inserite una cassetta, poi premete su B.

Provate altri tasti del telecomando per conoscere la gamma delle funzioni che il vostro telecomando può comandare.Se pensate che tutti i tasti non sono attivi, provate un altro metodo di programmazione, Metodo B o C.

4 - Come ritrovare un codice programmato

5 - Verifica della programmazione

6 - La navigazione NAVILIGHT

Può essere utile ritrovare il codice programmato nel telecomando.

1. Posizionate il selettore (13) sul tipo di apparecchio interessato (TV o VCR).

2. Mantenete premuto il tasto SHIFT (4) finché la spia rossa (11) non resta accesa.

3. Premete di nuovo brevemente sul tasto SHIFT (4), la spia rossa lampeggia 1 volta.

4. Premete sui tasti numerici in ordine crescente (da 0 a 9) finché la spia rossa (11)non lampeggia una volta.

5. La cifra che ha fatto lampeggiare la spia rossa (11) è la prima delle tre cifre cheformano il vostro codice, annotatela qui sotto.

6. Ripetete la tappa 4 per ritrovare le altre cifre del codice.

7. Quando la terza cifra è stata trovata, la spia rossa (11) si spegne.

Il sistema di navigazione THOMSON NAVILIGHT vi permette di accedere facilmentealle regolazioni del vostro televisore (TV) o del vostro videoregistratore (VCR)equipaggiato del sistema THOMSON NAVILIGHT.

1. Mettete in funzione l'apparecchio che desiderate comandare.

2. Posizionate il selettore (13) sul tipo di apparecchio interessato (TV o VCR). Inposizione VCR verificate che il televisore è in modo AV (presa SCARTselezionata).

3. Premete una volta sul tasto SHIFT poi su menu (6).

4. Navigate nei menu delle regolazioni con i tasti alto, basso, sinistra, destra(16 e 17) premendo prima una volta sul tasto SHIFT.

5. Convalidate con OK (7).

6. Uscite dai menu premendo una volta sul tasto SHIFT poi su exit (15).

CODICE TV CODICE VCR

+

+

+

Il vostro contatto THOMSON: 8488 10 168, dal 27.11.2000.(Tariffa chiamata urbana.)www.thomson-europe.com

ROC 240 16/05/01 17:07 Page 16

Page 18: Thomson ROC 240 Remote Control Manual

E

17

Tecla de puesta en espera.

Teclas digitales 0 a 9: tienen las mismas funciones que las teclas digitales de mando habitual y sirvenademás para entrar en los códigos de los aparatos.

Selección de una fuente externa.

Programación del mando a distancia o Activación de las funciones secundarias de lasteclas (SHIFT).

Teletexto: Sí/No.

Teletexto: tecla de información.También permite el acceso a los menús, pulsando primero la tecla SHIFT.

OK: para confirmar una selección.También permite quitar el sonido del televisor.

REBOBINADO RÁPIDO: las teclas señaladas en sombra en el texto tienen las mismas funciones que lasde su vídeo o su mando original.

STOP

GRABACIÓN: Para grabar, pulse dos veces la tecla M.Teletexto: Parada de alternancia de las páginas.

Indicador luminoso: el indicador rojo permanece encendido cuando se está pulsando una tecla.

Pulse primero esta tecla antes de introducir el número de canal con 2 cifras.

TV, VCR: permite seleccionar el aparato que desea controlar.

Teletexto: regreso al programa de TV.

Teletexto: la página teletexto se superpone a la imagen del televisor.También se puede salir de un menú (tecla exit).

PROG +, PROG -: permite acceder a los canales (recibidos por el televisor o el vídeo) según un ordencreciente (PROG +) o decreciente (PROG -).También permite un desplazamiento vertical en los menús.

VOL -, VOL +: permite subir (+) o bajar (-) el volumen del televisor.ZOOM-, ZOOM+: Teclas direccionales para desplazamiento horizontal en los menús y función zoom (enaparatos que tengan esta función).

AVANCE RÁPIDO

REPRODUCIR

PAUSA20

19

18

17

16

15

14

13

12

11

10

9

8

7

6

5

4

3

2

1

Este mando a distancia universal es compatible con la mayoría de los televisores y videoscontrolados por infrarrojos.

El mando a distancia viene programado de fábrica para que pueda utilizarlo inmediatamentecon la mayoría de los aparatos de las marcas del grupo Thomson. Por lo tanto, leaconsejamos que lo pruebe antes de intentar programarlo según alguno de los métodosindicados en este folleto. Ante todo, deberá instalar las pilas suministradas con el mando.

Conserve estas instrucciones y la lista de los códigos adjunta, para poder volver a programarel mando cuando quiera controlar otros aparatos.

1 – Descripción de las teclas

2 – Prueba del mando a distancia antes de programarlo

1. Encienda el aparato que desea controlar.

2. Sitúe el selector (13) en el tipo de aparato que desea controlar:TV: televisorVCR: vídeo

3. Dirija el mando a distancia hacia el aparato que desea controlar e intenteapagarlo con la tecla BB (1).Si el aparato no se apaga, tendrá que programar el mando a distancia según unode los métodos A, B, C o D del capítulo 3, explicado en las páginas siguientes.

ROC 240 16/05/01 17:07 Page 17

Page 19: Thomson ROC 240 Remote Control Manual

E

18

3 – Programación del mando

Método A – Programación rápida con un subcódigo de 1 cifra

Método B – Programación con códigos de 3 cifras

Antes de empezar la programación, busque el subcódigo del aparato que deseacontrolar (televisor o vídeo).Remítase a la lista que se adjunta a este folleto, en la página I de los subcódigos.

1. Encienda el aparato que desea controlar.

2. Sitúe el selector (13) en el tipo de aparato que desea controlar:TV: televisor, VCR: vídeo

3. Mantenga pulsada la tecla SHIFT (4) hasta que el indicador rojo (11) permanezcaencendido (el indicador permanecerá encendido unos segundos, de este modotendrá tiempo para realizar los pasos 4 a 6. El parpadeo del indicador indica elfinal del tiempo disponible, después se apaga).

4. Mientras que el indicador está encendido, teclee el subcódigo (ej.: 1 para Thomson).

5. Dirija el mando a distancia hacia el aparato e intente apagarlo pulsando una vezen la tecla BB (1).

6. Inmediatamente después de que el aparato correspondiente se apague, pulse en OK (7) para memorizar el subcódigo.

7. Si el aparato no se apaga, pulse de nuevo la tecla BB (1), varias veces, hasta queel aparato se apague. Entre dos pulsaciones, deje tiempo para que el indicador rojo(11) se apague y se vuelva a encender (aproximadamente 1 segundo). De estemodo podrá comprobar la respuesta del aparato.

8. nmediatamente después de que el aparato que desea controlar se apague, pulse enOK (7) para memorizar el subcódigo.

Comprobación de la programación: Su aparato está preparado, en principio, para recibir las órdenes del mando adistancia. Compruebe el funcionamiento llevando a cabo el test de la página 20.

Antes de empezar la programación, busque el código del aparato que desea controlar(televisor o vídeo).Remítase a la lista que se adjunta a este folleto, en la página II de los códigos.

1. Encienda el aparato que desea controlar.

2. Sitúe el selector (13) en el tipo de aparato que desea controlar:TV: televisor, VCR: vídeo

3. Mantenga pulsada la tecla SHIFT (4) hasta que el indicador rojo (11) permanezcaencendido. El indicador permanecerá encendido unos segundos, de este modotendrá tiempo para llevar a cabo el paso 4. El parpadeo del indicador indica el finaldel tiempo disponible, después se apaga.

4. Con el indicador encendido, teclee el primero de los códigos de 3 cifras propuestospara la marca del aparato que se quiere controlar (ej.: 016 para Thomson). Elindicador rojo se apaga. El indicador parpadea si el código no está en la lista.

5. Dirija el mando a distancia hacia el aparato e intente apagarlo pulsando una vezen la tecla BB (1).

6. Si el aparato no se apaga, repita la etapa 3. Teclee después el código de 3 cifrassiguiente. Intente apagar el aparato pulsando una vez en la tecla BB (1). Repetir laoperación probando con cada uno de los códigos de 3 cifras.

Comprobación de la programación: Su aparato está preparado, en principio, para recibir las órdenes del mando adistancia. Compruebe el funcionamiento llevando a cabo el test de la página 20.

+

++

ROC 240 16/05/01 17:07 Page 18

Page 20: Thomson ROC 240 Remote Control Manual

E

19

Método C – Programación por búsqueda de código

Método D – Programación para controlar un COMBO (conjunto TV/VCR)

Si ninguno de los códigos funciona, se puede recuperar el código sin tener que teclearlo.

1. Encienda el aparato que desea controlar.

2. Sitúe el selector (13) en el tipo de aparato que desea controlar:TV: televisor, VCR: vídeo

3. Mantenga pulsada la tecla SHIFT (4) hasta que el indicador rojo (11) permanezcaencendido.

4. Dirija el mando a distancia hacia el aparato e intente apagarlo pulsando una vezen la tecla BB (1).

5. Inmediatamente después de que el aparato se apague, pulse en OK (7) paramemorizar el código.

6. Si el aparato no se apaga, pulse de nuevo la tecla BB (1), tantas veces como seanecesario (hasta 200 veces), hasta que el aparato se apague. Entre dos pulsaciones,deje tiempo para que el indicador rojo (11) se apague y se vuelva a encender(aproximadamente 1 segundo). De este modo podrá comprobar la respuesta delaparato.

7. Inmediatamente después de que el aparato que desea controlar se apague, pulse enOK (7) para memorizar el código.

Comprobación de la programación: Su aparato está preparado, en principio, para recibir las órdenes del mando adistancia. Compruebe su funcionamiento llevando a cabo el test siguiente:

- Con un televisor o un receptor de satélite. pulse, por ejemplo, en 2 para cambiarde canal o para encender el aparato, si está apagado.

- Con un vídeo: introduzca una cinta y pulse en B.

Pruebe con otras teclas del mando a distancia para conocer cuantas funciones puedecontrolar su mando a distancia. Si considera que todas las teclas no están activadas,repita los pasos de este método de programación hasta encontrar un código queabarque más funciones.

La programación del mando a distancia para un COMBO consiste en programarlo unavez para el televisor y otra vez para el vídeo, es decir los dos aparatos que componenun COMBO.Antes de iniciar la programación, busque el subcódigo o el código del aparato quedesea controlar (televisor o vídeo).Remítase a la lista que acompaña a este folleto, en la página de subcódigos o en lapágina de códigos.

1. Encienda el COMBO que desea controlar.

2. Sitúe el selector del mando a distancia (13) en TV, después siga uno de los métodosde programación A, B, o C anteriormente descritos.

3. Sitúe el selector del mando a distancia (13) en VCR, después siga uno de losmétodos de programación A, B, o C anteriormente descritos.

ROC 240 16/05/01 17:07 Page 19

Page 21: Thomson ROC 240 Remote Control Manual

E

20

Cuando haya encontrado el código de su aparato, apúntelo por mayor comodidad si lonecesita en el futuro.Cuando cambie las pilas, tendrá que volver a programar el mando.

- Con un televisor: pulse, por ejemplo, en 2 para cambiar de canal o para encender el aparato, si estáapagado.

- Con un vídeo: introduzca una cinta y pulse en B.

Pruebe otras teclas del mando a distancia para conocer el alcance de las funciones que su mando a distanciapuede controlar. Si considera que no todas las teclas están activas, pruebe otro método de programación,Método B o C.

4 – Como recuperar un código programado

5 – Comprobación de la programación

Cuando se quiera recuperar el código programado en el mando a distancia.

1. Sitúe el selector (13) en el correspondiente tipo de aparato (TV o VCR).

2. Mantenga pulsada la tecla SHIFT (4) hasta que el indicador rojo (11) permanezcaencendido.

3. Pulse de nuevo, brevemente, en la tecla SHIFT (4), el indicador rojo parpadeará1 vez.

4. Pulse en las teclas digitales en orden creciente (0 a 9) hasta que el indicador rojo(11) parpadee una vez.

5. La cifra que haya hecho parpadear el indicador rojo (11) es la primera de las trescifras que forman su código, apúntela más abajo.

6. Repita la etapa 4 para encontrar las demás cifras del código.

7. Cuando se encuentra la tercera cifra, el indicador rojo (11) se apaga.

El sistema de navegación THOMSON NAVILIGHT permite acceder con facilidad a lossistemas de ajuste de su televisor (TV) o de su vídeo (VCR) equipado con el sistemaTHOMSON NAVILIGHT.

1. Encienda el aparato que desea controlar.

2. Sitúe el selector (13) en el correspondiente tipo de aparato (TV o VCR).En posición VCR compruebe que el televisor está en modo AV (toma SCART –Peritelevisión seleccionada).

3. Pulse una vez en la tecla SHIFT y después en menu (6).

4. Navegue por los menús de ajuste con las teclas arriba, abajo, izquierda,derecha (16 y 17) pulsando una vez en la tecla SHIFT.

5. Valide con OK (7).

6. Salir de los menús pulsando una vez en la tecla SHIFT y después en exit (15).

CÓDIGO TV CÓDIGO VCR

+

+

+

Para contactar con THOMSON marque: 901 900 410, a partir del 27.11.2000.

(Las llamadas serán cargadas al precio de la tarifa local.)www.thomson-europe.com

6 – La navegación NAVILIGHT

ROC 240 16/05/01 17:07 Page 20

Page 22: Thomson ROC 240 Remote Control Manual

P

21

Tecla de colocação em vigilância.

Teclas numéricas 0 a 9: Têm as mesmas funções que as teclas numéricas do seu telecomando habitual eservem para introduzir também os códigos dos aparelhos.

Selecção de uma fonte externa.

Programação do telecomando ou Activação das funções secundárias das teclas (SHIFT).

Teletexto: Sim/Não.

Teletexto: tecla informação.Permite aceder também aos menus premindo em primeiro lugar a tecla SHIFT.

OK: para confirmar uma escolha.Permite também cortar o som do televisor.

RETORNO RÁPIDO: as teclas sobreadas no texto têm as mesmas funções que as do seu videogravador,ou do seu telecomando de origem.

STOP

GRAVAÇÃO: Para gravar, prima duas vezes a tecla M.Teletexto: Interrupção da alternância das páginas.

Indicador luminoso: luz vermelha acende quando a tecla é premida.

Prima em primeiro lugar esta tecla antes de introduzir o número da estação de 2 dígitos.

TV, VCR: permite seleccionar o aparelho que quer comandar.

Teletexto: retorno ao programa TV.

Teletexto: a página teletexto sobrepõe-se na imagem do televisor.Permite sair também de um menu (tecla exit).

PROG +, PROG -: permite aceder às estações (recebidas pelo televisor ou pelo videogravador) segundouma ordem crescente (PROG +) ou decrescente (PROG -).Permite também mover-se verticalmente nos menus.

VOL -, VOL + permite aumentar (+) ou diminuir (-) o volume sonoro do televisor.ZOOM-, ZOOM+: Teclas direccionais para se mover horizontalmente nos menus e função zoom(aparelhos que têm esta função).

AVANÇO RÁPIDO

LEITURA

PAUSA20

19

18

17

16

15

14

13

12

11

10

9

8

7

6

5

4

3

2

1

Este telecomando universal é compatível com a maioria dos televisores, videogravadorescomandados por infravermelhos.

O telecomando foi programado de fábrica para que possa utilizá-lo imediatamente com amaioria dos aparelhos das marcas do grupo Thomson. É, por conseguinte, aconselhávelexperimentá-lo antes de o programar segundo um dos métodos deste manual. Mas antes detudo, deve pôr as pilhas fornecidas com o telecomando.

Conserve este manual e a lista dos códigos separada para que possa reprogramarulteriormente o telecomando para comandar outros aparelhos.

1 - Descrição das teclas

2 - Ensaio do telecomando sem o ter programado

1. Ligue o aparelho que quer comandar.

2. Posicione o selector (13) no tipo de aparelho a comandar.TV: televisorVCR: videogravador

3. Dirija o telecomando para o aparelho a comandar e tente apagá-lo com a teclaBB (1).Se o aparelho não se apagar, deve programar o telecomando segundo osmétodos A, B, C ou D do capítulo 3, nas páginas seguintes.

ROC 240 16/05/01 17:07 Page 21

Page 23: Thomson ROC 240 Remote Control Manual

P

22

3 - Programação do telecomando

Método A - Programação rápida com um sub-código de 1 dígito

Método B - Programação com códigos de 2 dígitos

Antes de começar a programação, procure o sub-código do aparelho que quercomandar (televisor ou videogravador).Consulte a lista anexada neste manual, página I dos sub-códigos.

1. Ligue o aparelho que quer comandar.

2. Posicione o selector (13) no tipo de aparelho a comandar.TV: televisor, VCR: videogravador

3. Conserve premida a tecla SHIFT (4) até que a luz vermelha (11) permaneça acesa(a luz permanecerá acesa durante alguns segundos para que tenha tempo paraefectuar as etapas 4 a 6. O piscar da luz indica o fim do tempo disponível, e emseguida apaga-se).

4. Enquanto a luz estiver acesa, digite o sub-código (ex.: 1 para Thomson)

5. Dirija o telecomando para o aparelho e tente apagá-lo premindo uma vez a teclaBB (1).

6. Logo que o aparelho a comandar se apagar, prima OK (7) para memorizar o sub-código.

7. Se o aparelho não se apagar, torne a premir a tecla BB (1) várias vezes até que oaparelho se apague. Entre dois pressionamentos, espere que a luz vermelha (11)se apague e torne a acender (cerca de 1 segundo). Isto permite-lhe dar-se conta dareacção do aparelho.

8. Logo que o aparelho a comandar se apagar, prima OK (7) para memorizar o sub-código.

Verificação da programação: O seu aparelho está, em princípio, pronto para receber as ordens do telecomando.Verifique o funcionamento efectuando o teste da página 24.

Antes de começar a programação, procure o código do aparelho que quer comandar(televisor ou videogravador).Consulte a lista anexada neste manual, página II dos códigos.

1. Ligue o aparelho que quer comandar.

2. Posicione o selector (13) no tipo de aparelho a comandar.TV: televisor, VCR: videogravador

3. Conserve premida a tecla SHIFT (4) até que a luz vermelha (11) permaneça acesa.A luz permanecerá acesa durante alguns segundos para que tenha tempo paraefectuar a etapa 4. O piscar da luz indica o fim do tempo disponível, e em seguidaapaga-se.

4. Enquanto a luz estiver a acesa, digite o primeiro código de 3 dígitos propostos paraa marca do aparelho a comandar (ex.: 016 para Thomson). A luz vermelha apaga-se. A luz pisca se o código não estiver na lista.

5. Dirija o telecomando para o aparelho e tente apagá-lo premindo uma vez a teclaBB (1).

6. Se o aparelho não se apagar, repita a etapa 3. Digite em seguida o código de 3dígitos seguinte. Tente apagar o aparelho premindo uma vez a tecla BB (1). Repitaa operação tentando cada um dos códigos de 3 dígitos.

Verificação da programação: O seu aparelho está, em princípio, pronto para receber as ordens do telecomando.Verifique o funcionamento efectuando o teste da página 24.

+

++

ROC 240 16/05/01 17:07 Page 22

Page 24: Thomson ROC 240 Remote Control Manual

P

23

Método C - Programação por procura do código

Método D - Programação para comandar um COMBO (combi TV/VCR)

Se nenhum dos códigos funcionar, é possível encontrar o código sem que seja obrigadoa digitá-lo.

1. Ligue o aparelho que quer comandar.

2. Posicione o selector (26) no tipo de aparelho a comandar.TV: televisor, VCR: videogravador

3. Conserve premida a tecla SHIFT (4) até que a luz vermelha (11) permaneça acesa.

4. Dirija o telecomando para o aparelho e tente apagá-lo premindo uma vez a teclaBB (1).

5. Logo que o aparelho se apagar, prima OK (7) para memorizar o código.

6. Se o aparelho não se apagar, torne a premir a tecla BB (1) tantas vezes quantasforem necessárias (até 200 vezes) até que o aparelho se apague. Entre doispressionamentos, espere que a luz vermelha (11) se apague e torne a acender(cerca de 1 segundo). Isto permite-lhe dar-se conta da reacção do aparelho.

7. Logo que o aparelho a comandar se apagar, prima OK (7) para memorizar ocódigo.

Verificação da programação: O seu aparelho está, em princípio, pronto para receber as ordens do telecomando.Verifique o funcionamento procedendo da seguinte maneira:

- Para o televisor ou um receptor satélite: prima, por exemplo, em 2 para mudar deestação ou acender o aparelho se este estiver apagado.

- Para um videogravador: introduza uma cassete e em seguida prima B.

Experimente outras teclas do telecomando para conhecer todas as funções que o seutelecomando pode comandar. Se pensar que todas as função não são activas, repitao procedimento deste método de programação para encontrar um código que cubramais funções.

A programação do telecomando para um COMBO significa programá-lo uma vez parao televisor e uma outra vez para o videogravador que são dois aparelhos reunidos numCOMBO.Antes de começar a programação, procure o sub-código ou o código do aparelhoque quer comandar (televisor ou videogravador).Consulte a lista deste manual, página dos sub-códigos ou página dos códigos.

1. Ligue o COMBO que quer comandar.

2. Posicione o selector do telecomando (13) em TV e em seguida siga um dos métodosde programação A, B ou C descritos precedentemente.

3. Posicione o selector do telecomando (13) em VCR e em seguida siga um dosmétodos de programação A, B ou C descritos precedentemente.

ROC 240 16/05/01 17:07 Page 23

Page 25: Thomson ROC 240 Remote Control Manual

P

24

Depois de encontrar o código do seu aparelho, tome note dele para consultá-lo facilmentecaso venha a ser necessário.Quando mudar as pilhas, será obrigado a reprogramar o telecomando.

- Para um televisor: prima, por exemplo, 2 para mudar de estação ou para acender o aparelho, se estiverapagado.

- Para um videogravador: introduza uma cassete e em seguida prima B.

Experimente outras teclas do telecomando para conhecer a gama das funções que o seu telecomando podecomandar. Se pensar que todas as teclas não estão activas, experimente um outro método de programação,Método B ou C.

4 - Como encontrar um código programado

5 - Verificação da programação

6 - A navegação NAVILIGHT

Pode ser útil encontrar o código programado no telecomando.

1. Posicione o selector (13) no tipo de aparelho concernido (TV ou VCR).

2. Conserve premida a tecla SHIFT (4) até que a luz vermelha (11) permaneçaacesa.

3. Torne a premir brevemente a tecla SHIFT (4), a luz vermelha pisca 1 vez.

4. Prima as teclas numéricas na ordem crescente (0 a 9) até que a luz vermelha(11) pisque uma vez.

5. O dígito que fez piscar a luz vermelha (11) é o primeiro dos três dígitos queconstituem o seu código. Tome note dele abaixo.

6. Repita a etapa 4 para encontrar os outros dígitos do código.

7. Quando o terceiro dígito for encontrado, a luz vermelha (11) apaga-se.

O sistema de navegação THOMSON NAVILIGHT vpermite aceder facilmente aosajustes do seu televisor (TV) ou do seu videogravador (VCR) equipado com o sistemaTHOMSON NAVILIGHT.

1. Ligue o aparelho que quer comandar.

2. Posicione o selector (13) no tipo de aparelho concernido (TV ou VCR). Na posição VCR verifique se o televisor está no modo AV (tomada SCART -Euroconector seleccionada).

3. Prima uma vez a tecla SHIFT e em seguida menu (6).

4. Navegue nos menus de ajustes com as teclas para cima, baixo, esquerda edireita (16 e 17) premindo antes uma vez a tecla SHIFT.

5. Valide com OK (7).

6. Saia dos menus premindo uma vez a tecla SHIFT e em seguida exit (15).

CÓDIGO TV CÓDIGO VCR

+

+

+

ROC 240 16/05/01 17:07 Page 24

Page 26: Thomson ROC 240 Remote Control Manual

NL

25

De in standby-toets.

De numerieke toetsen 0 tot 9: hebben dezelfde functies als deze van uw gebruikelijkeafstandsbediening en dienen bovendien voor het intikken van de codes van de apparaten.

Selectie van een externe bron.

Programmering van de afstandsbediening of Activering van de bijkomstige functies vande toetsen (SHIFT).

Teletekst: Ja/Neen.

Teletekst: toets info.Geeft eveneens toegang tot de menu’s door eerst op de toets SHIFT te drukken.

OK: om een keuze te bevestigen.Snijdt eveneens het geluid van het televisietoestel af.

SNEL TERUG: de toetsen aangeduid in het grijs hebben dezelfde functie als deze van uw videorecorder ofuw oorspronkelijke afstandsbediening.

STOP

OPNAME: Om op te nemen, twee keer de M-toets indrukken.Teletekst: Stopzetten van de paginaopvolging.

Het lichtje:het rode lichtje brandt wanneer een toets ingedrukt wordt.

Druk eerst op deze toets alvorens het nummer van het kanaal met 2 cijfers in te tikken.

TV, VCR: stelt u in staat het apparaat te kiezen dat u wenst te bedienen.

Teletekst: terug naar het TV-programma.

Teletekst: teletekst verschijnt overheen de beelden van het televisietoestel. Stelt u eveneens in staat eenmenu te verlaten (toets exit).

PROG+, PROG-: geeft toegang tot de kanalen (ontvangen door het televisietoestel of de videorecorder) instijgende (PROG+) of dalende (PROG-) lijn. Stelt u eveneens in staat u verticaal in de menu’s teverplaatsen.

VOL-, VOL + stelt u in staat het geluid van het televisietoestel te verhogen (+) of te verlagen (-).ZOOM-, ZOOM+: Gerichte toetsen om u horizontaal in de menu’s te verplaatsen en de zoom-functie (apparaten die deze functie bezitten).

SNEL VERDER

AFSPELEN

PAUZE20

19

18

17

16

15

14

13

12

11

10

9

8

7

6

5

4

3

2

1

Deze universele afstandsbediening is geschikt voor de meeste televisietoestellen envideorecorders die per infrarood bediend worden.

De afstandsbediening werd in de fabriek geprogrammeerd zodat u haar onmiddellijk kuntgebruiken voor de bediening van de meeste apparaten van de merken van de groep Thomson.Wij raden u dus aan haar te proberen alvorens haar te programmeren door één van de methodesvan deze gebruiksaanwijzing op te volgen. Maar allereerst dient u de batterijen die geleverdwerden met de afstandsbediening, te installeren.

Bewaar deze gebruiksaanwijzing en de afzonderlijke lijst van de codes om de afstandsbedieninglater te kunnen herprogrammeren voor de bediening van andere apparaten.

1 - Beschrijving van de toetsen

1. Stel het apparaat dat u wenst te bedienen, in werking.

2. Plaats de selector (13) op het te bedienen type apparaat:TV: televisietoestelVCR: videorecorder

3. Houd de afstandsbediening vast in de richting van het te bedienen apparaat enprobeer het uit te schakelen aan de hand van de toets BB (1).Indien het apparaat niet uitgeschakeld wordt, dan dient u de afstandsbediening teprogrammeren door één van de methodes A, B, C of D van hoofdstuk 3,beschreven op de volgende pagina’s, op te volgen.

2 - Het gebruik van de afstandsbediening zonder deze geprogrammeerd te hebben

ROC 240 16/05/01 17:07 Page 25

Page 27: Thomson ROC 240 Remote Control Manual

NL

26

3 - Programmering van de afstandsbediening

Methode A - Snelle programmering aan de hand van een subcode met 1 cijfer

Methode B - Programmering aan de hand van 3 cijfercodes

Alvorens de programmering te starten zoekt u de subcode op van het apparaat dat uwenst te bedienen (televisietoestel of videorecorder). Neem de lijst, toegevoegd aan dezegebruiksaanwijzing en de pagina I van de subcodes.

1. Stel het apparaat dat u wenst te bedienen, in werking.

2. Plaats de selector (13) op het te bedienen type apparaat:TV: televisietoestel, VCR: videorecorder

3. Houd de toets SHIFT (4) ingedrukt totdat het rode lichtje (11) blijft branden (hetlichtje zal gedurende enkele seconden blijven branden om u de tijd te geven over tegaan naar stappen 4 tot 6. Het knipperen van het lichtje betekent het einde van debeschikbare tijd en het gaat vervolgens uit).

4. Terwijl het lichtje brandt, tikt u de subcode in (bijvb.: 1 voor Thomson).

5. Houd de afstandsbediening vast in de richting van het apparaat en probeer deze uitte schakelen door éénmaal op de toets BB (1) te drukken.

6. Zodra het te bedienen apparaat uitgeschakeld wordt, drukt u op OK (7) om desubcode te memoriseren.

7. Indien het apparaat niet uitgeschakeld wordt, drukt u opnieuw op de toets BB (1) endit verschillende malen totdat het apparaat uitgeschakeld wordt. Tijdens het drukken,geeft u het rode lichtje (11) voldoende tijd om het te laten uitgaan en om hetopnieuw te doen branden (ongeveer 1 seconde). Dit geeft u een idee van de reactievan het apparaat.

8. Zodra het te bedienen apparaat uitgeschakeld wordt, druk op OK (7) om desubcode te memoriseren.

Het nakijken van de programmering: Uw apparaat is in principe klaar om orders van de afstandsbediening te ontvangen.Kijk de werking na door de test van pagina 28 uit te voeren.

Alvorens de programmering te starten zoekt u de code van het apparaat op dat u wenstte bedienen (televisietoestel of videorecorder). Neem de lijst, toegevoegd aan dezegebruiksaanwijzing en de pagina II van de codes.

1. Stel het apparaat dat u wenst te bedienen, in werking.

2. Plaats de selector (13) op het te bedienen type apparaat:TV: televisietoestel, VCR: videorecorder

3. Houd de toets SHIFT (4) ingedrukt totdat het rode lichtje (11) blijft branden. Hetlichtje zal gedurende enkele seconden blijven branden om u de tijd te geven over tegaan naar stap 4. Het knipperen van het lichtje betekent het einde van debeschikbare tijd en het gaat vervolgens uit.

4. Terwijl het lichtje brandt, tikt u de eerste van de voorgestelde 3 cijfercodes in voor hetmerk van het te bedienen apparaat (bijvb. : 016 voor Thomson). Het rode lichtjegaat uit. Het lichtje knippert indien de code niet in de lijst staat.

5. Houd de afstandsbediening vast in de richting van het apparaat en probeer deze uitte schakelen door éénmaal op de toets BB (1) te drukken.

6. Indien het apparaat niet uitgeschakeld wordt, herhaalt u stap 3. Tik vervolgens devolgende 3 cijfercode in. Probeer het apparaat uit te schakelen door éénmaal op detoets BB (1) te drukken. Herhaal deze verrichtingen en probeer elke 3 cijfercode.

Het nakijken van de programmering: Uw apparaat is in principe klaar om orders van de afstandsbediening te ontvangen.Kijk de werking na door de test van pagina 28 uit te voeren.

+

++

ROC 240 16/05/01 17:07 Page 26

Page 28: Thomson ROC 240 Remote Control Manual

NL

27

Methode C - Programmering via opsporing van de code

Methode D - Programmering om een COMBO te bedienen (TV/VCR gecombineerd)

Indien geen enkele code werkt, dan is het mogelijk de code terug te vinden zonder dezete moeten intikken.

1. Stel het apparaat dat u wenst te bedienen, in werking.

2. Plaats de selector (13) op het te bedienen type apparaat:TV: televisietoestel, VCR: videorecorder

3. Houd de toets SHIFT (4) ingedrukt totdat het rode lichtje (11) blijft branden.

4. Houd de afstandsbediening vast in de richting van het apparaat en probeer deze uitte schakelen door éénmaal op de toets BB (1) te drukken.

5. Zodra het apparaat uitgeschakeld wordt, druk op OK (7) om de code tememoriseren.

6. Indien het apparaat niet uitgeschakeld wordt, drukt u opnieuw op de toets BB (1) endit zoveel maal als nodig is (tot 200 maal)totdat het apparaat uitgeschakeld wordt.Tijdens het drukken, geeft u het rode lichtje (11) voldoende tijd om het te latenuitgaan en om het opnieuw te doen branden (ongeveer 1 seconde). Dit geeft u eenidee van de reactie van het apparaat.

7. Zodra het te bedienen apparaat uitgeschakeld wordt, druk op OK (7) om de codete memoriseren.

Het nakijken van de programmering: Uw apparaat is in principe klaar om orders van de afstandsbediening te ontvangen.Kijk de werking na door de volgende test uit te voeren:

- Voor een televisietoestel of een satellietontvanger: druk bijvoorbeeld op 2 om hetkanaal te wijzigen of om het apparaat in werking te stellen wanneer het uit staat.

- Voor een videorecorder: breng een cassette in en druk vervolgens op B.

Probeer de andere toetsen van de afstandsbediening om de draagwijdte van defuncties dat uw afstandsbediening kan bedienen, te kennen. Indien u denkt dat allefuncties niet geactiveerd zijn, start dan opnieuw deze programmeermethode om eencode te vinden die meerdere functies omvat.

De programmering van de afstandsbediening voor een COMBO bestaat uit hetprogrammeren van de afstandsbediening éénmaal voor het televisietoestel en eenandere maal voor de videorecorder , de twee apparaten verenigd in een COMBO.Alvorens de programmering te starten zoekt u de subcode of de code van hetapparaat op dat u wenst te bedienen (televisietoestel, videorecorder ofsatellietontvanger). Neem de lijst toegevoegd aan deze gebruiksaanwijzing en depagina van de subcodes of de pagina van de codes.

1. Stel de COMBO dat u wenst te bedienen, in werking.

2. Plaats de selector van de afstandsbediening (13) op TV, voer vervolgens één vande programmeermethodes A, B of C uit zoals voorgaand beschreven.

3. Plaats de selector van de afstandsbediening (13) op VCR, voer vervolgens één vande programmeermethodes A, B of C uit zoals voorgaand beschreven.

ROC 240 16/05/01 17:07 Page 27

Page 29: Thomson ROC 240 Remote Control Manual

NL

28

Wanneer u de code van uw apparaat gevonden hebt, noteer deze dan om hemgemakkelijk terug te vinden indien u hem nodig hebt.Als u de batterijen wisselt, dient u de afstandsbediening opnieuw te programmeren.

- Voor een televisietoestel: druk bijvoorbeeld op 2 om het kanaal te wijzigen of om het apparaat in werking testellen wanneer het uit staat.

- Voor een videorecorder: breng een cassette in en druk vervolgens op B.

Probeer de andere toetsen van de afstandsbediening om de draagwijdte van de functies dat uw afstandsbedieningkan bedienen, te kennen. Indien u denkt dat alle functies niet geactiveerd zijn, probeer dan een andereprogrammeermethode, Methode B of C.

4 - Hoe een geprogrammeerde code terugvinden

5 - Het nakijken van de programmering

6 - Het navigatiesysteem NAVILIGHT

Het kan soms nuttig zijn de geprogrammeerde code in de afstandsbediening terug tevinden.

1. Plaats de selector (13) op het betreffende type apparaat (TV of VCR).

2. Houd de toets SHIFT (4) ingedrukt totdat het rode lichtje (11) blijft branden.

3. Druk opnieuw kort op de toets SHIFT (4), het rode lichtje knippert 1 maal.

4. Druk op de numerieke toetsen in stijgende lijn (0 tot 9) totdat het rode lichtje (11)éénmaal knippert.

5. Het cijfer dat het rode lichtje (11) deed knipperen, is het eerste cijfer van de driecijfers waaruit uw code bestaat. Noteer het hieronder.

6. Herhaal stap 4 om de andere cijfers van de code te ontdekken.

7. Wanneer het derde cijfer gevonden werd, zal het rode lichtje (11) uitgaan.

Het navigatiesysteem THOMSON NAVILIGHT geeft u gemakkelijk toegang tot debijstellingen van uw televisietoestel (TV) of van uw videorecorder (VCR) uitgerust methet systeem THOMSON NAVILIGHT.

1. Stel het apparaat dat u wenst te bedienen, in werking.

2. Plaats de selector (13) op het betreffende type apparaat (TV of VCR).In de stand VCR, kijk na of het televisietoestel in de stand AV staat (de aansluitingSCART-Peritel werd gekozen).

3. Druk éénmaal op de toets SHIFT, vervolgens op menu (6).

4. Navigeer in de menu’s van de bijstellingen aan de hand van de toetsen boven,beneden, links, rechts (16 en 17) door eerst éénmaal op de toets SHIFT tedrukken.

5. Valideer via OK (7).

6. Verlaat de menu’s door éénmaal op de toets SHIFT te drukken en vervolgens opexit (15).

TV-CODE VCR-CODE

+

+

+

ROC 240 16/05/01 17:07 Page 28

Page 30: Thomson ROC 240 Remote Control Manual

S

29

Tangent standby.

Siffertangenter 0 till 9: har samma funktioner som siffertangenterna på din vanliga fjärrkontroll ochanvänds också för att trycka in apparaternas koder.

Val av en extern källa.

Programmering av fjärrkontrollen eller Aktivering av tangenternas bifunktioner (SHIFT).

Text-TV: Ja/Nej.

Text-TV: tangent information.Ger också tillgång till menyerna genom att först trycka på tangenten SHIFT.

OK: för att godkänna ett val.Används också för att koppla bort ljudet på TV:n.

SNABB TILLBAKASPOLNING: tangenterna markerade med grått i texten har samma funktioner som pådin videobandspelare eller din ursprungliga fjärrkontroll.

STOPP

INSPELNING: För inspelning, tryck två gånger på tangenten M.Text-TV: Avbryt sidväxling.

Kontrollampa: den röda lampan är tänd när en tangent är intryckt.

Tryck först på denna tangent innan det 2-siffriga kanalnumret trycks in.

TV, VCR: används för att välja apparaten du önskar styra.

Text-TV: tillbaka till TV programmen.

Text-TV: sidan med text-TV läggs ovanpå TV-bilden.Används också för att lämna en meny (tangent exit).

PROG +, PROG -: ger tillgång till kanalerna (mottagna av TV:n eller videobandspelaren) i stigande(PROG +) eller sjunkande (PROG -) följd.Används också för att förflytta dig vertikalt i menyerna.

VOL-, VOL + höjer (+) eller sänker (-) volymen på TV:n.ZOOM-, ZOOM+: Navigeringstangenter för att förflytta dig horisontalt i menyerna och zoom funktion (för apparater som har denna funktion).

SNABB FRAMÅTSPOLNING

ÅTERGIVNING

PAUS20

19

18

17

16

15

14

13

12

11

10

9

8

7

6

5

4

3

2

1

Denna universella fjärrkontroll är kompatibel med de flesta TV-apparater ochvideobandspelare med infraröd styrning.

Fjärrkontrollen är fabriksprogrammerad för att du skall kunna använda den omedelbarttillsammans med de flesta apparater av märket Thomson. Vi råder dig därför att testafjärrkontrollen, innan du programmerar den, genom att följa en av metoderna som beskrivsi denna anvisning. Men först av allt skall du sätta i batterierna som bifogas fjärrkontrollen.

Spara bruksanvisningen och den separata kodlistan, för att i framtiden kunna programmerafjärrkontrollen på nytt, för att styra andra apparater.

1 - Beskrivning av tangenterna

2 - Test av fjärrkontrollen innan programmering

1. Slå på apparaten du önskar styra.

2. Ställ väljaren (13) på typen av apparat som skall styras:TV: TVVCR: videobandspelare

3. Rikta fjärrkontrollen mot apparaten som skall styras och försök att stänga av denmed tangenten BB (1).Om apparaten inte stängs av, måste du programmera fjärrkontrollen enligt en avmetoderna A, B, C eller D i avsnitt 3, på följande sidor.

ROC 240 16/05/01 17:07 Page 29

Page 31: Thomson ROC 240 Remote Control Manual

S

30

3 - Programmering av fjärrkontrollen

Metod A - Snabbprogrammering med en 1-siffrig underkod

Metod B - Programmering med 3-siffriga koder

Innan du börjar programmeringen, skall du söka underkoden till apparaten duönskar styra (TV eller videobandspelare).Se listan som bifogas denna anvisning, sidan I underkoder.

1. Slå på apparaten du önskar styra.

2. Ställ väljaren (13) på typen av apparat som skall styras:TV: TV, VCR: videobandspelare

3. Håll tangenten SHIFT (4) intryckt ända tills kontrollampan (11) förblir tänd(kontrollampan förblir tänd några sekunder för att ge dig tid att genomförapunkterna 4 till 6. När tiden är ute, blinkar kontrollampan för att därefter släckas).

4. Under tiden kontrollampan är tänd, tryck in underkoden (ex: 1 för Thomson).

5. Rikta fjärrkontrollen mot apparaten och försök att stänga av den genom att trycka engång på tangenten BB (1).

6. Så fort apparaten som skall styras stängs av, tryck på OK (7) för att lagraunderkoden.

7. Om apparaten inte stängs av, tryck återigen på tangenten BB (1), flera gånger ändatills apparaten stängs av. Ge kontrollampan (11) tid att tändas och släckas mellantvå tryck (ca 1 sekund). På så sätt ser du hur apparaten reagerar.

8. Så fort apparaten som skall styras stängs av, tryck på OK (7) för att lagraunderkoden.

Kontroll av programmeringen: Din apparat är, i princip, klar att styras av fjärrkontrollen.Kontrollera funktionen genom att göra testet på sidan 32.

Innan du börjar programmeringen, skall du söka koden till apparaten du önskar styra(TV eller videobandspelare).Se listan som bifogas denna anvisning, sidan II koder.

1. Slå på apparaten du önskar styra.

2. Ställ väljaren (13) på typen av apparat som skall styras:TV: TV, VCR: videobandspelare

3. Håll tangenten SHIFT (4) intryckt ända tills kontrollampan (11) förblir tänd.Kontrollampan förblir tänd några sekunder för att ge dig tid att genomföra punkt 4.När tiden är ute, blinkar kontrollampan för att därefter släckas.

4. Under tiden kontrollampan är tänd, tryck in den första 3-siffriga koden somföreslås för märket på apparaten som skall styras (ex: 016 för Thomson).Kontrollampan släcks. Kontrollampan blinkar om koden inte finns i listan.

5. Rikta fjärrkontrollen mot apparaten och försök att stänga av den genom att trycka engång på tangenten BB (1).

6. Om apparaten inte stängs av, upprepa punkt 3. Tryck därefter in nästa 3-siffrigakod. Försök att stänga av apparaten genom att trycka en gång på tangenten BB (1).Upprepa proceduren genom att försöka var och en av de 3-siffriga koderna.

Kontroll av programmeringen: Din apparat är, i princip, klar att styras av fjärrkontrollen.Kontrollera funktionen genom att göra testet på sidan 32.

+

++

ROC 240 16/05/01 17:07 Page 30

Page 32: Thomson ROC 240 Remote Control Manual

S

31

Metod C - Programmering via kodsökning

Metod D - Programmering för att styra en COMBO (kombinerad TV/VCR)

Om ingen kod fungerar, är det möjligt att hitta koden utan att trycka in den.

1. Slå på apparaten du önskar styra.

2. Ställ väljaren (13) på typen av apparat som skall styras:TV: TV, VCR: videobandspelare

3. Håll tangenten SHIFT (4) intryckt ända tills kontrollampan (11) förblir tänd.

4. Rikta fjärrkontrollen mot apparaten och försök att stänga av den genom att trycka engång på tangenten BB (1).

5. Så fort apparaten stängs av, tryck på OK (7) för att lagra koden.

6. Om apparaten inte stängs av, tryck återigen på tangenten BB (1), upprepanödvändigt antal gånger (upp till 200 gånger) ända tills apparaten stängs av. Gekontrollampan (11) tid att tändas och släckas mellan två tryck (ca 1 sekund). På såsätt ser du hur apparaten reagerar.

7. Så fort apparaten som skall styras stängs av, tryck på OK (7) för att lagra koden.

Kontroll av programmeringen: Din apparat är, i princip, klar att styras av fjärrkontrollen.Kontrollera funktionen genom att göra följande test:

- För en TV eller en satellitmottagare: tryck, t.ex. på 2 för att byta kanal eller för attslå på apparaten, om den är avstängd.

- För en videobandspelare: lägg i en kassett, tryck därefter på B.

Prova andra tangenter på fjärrkontrollen för att se i vilken utsträckning fjärrkontrollenkan styra olika funktioner. Om du befarar att vissa tangenter inte är aktiva, upprepaproceduren för denna programmeringsmetod för att hitta en kod som täcker flerfunktioner.

Programmeringen av fjärrkontrollen för en COMBO görs genom att programmera denen gång för TV:n och en andra gång för videobandspelaren som är de två apparaternaförenade i COMBO.Innan du börjar programmeringen, skall du söka underkoden eller koden tillapparaten du önskar styra (TV eller videobandspelare).Se listan som bifogas denna anvisning, sidan med underkoder eller sidan medkoder.

1. Slå på COMBO som du önskar styra.

2. Ställ fjärrkontrollens väljare (13) på TV, följ därefter en av de föregående beskrivnaprogrammeringsmetoderna A, B eller C.

3. Ställ fjärrkontrollens väljare (13) på VCR, följ därefter en av de föregåendebeskrivna programmeringsmetoderna A, B eller C.

ROC 240 16/05/01 17:07 Page 31

Page 33: Thomson ROC 240 Remote Control Manual

S

32

När du har hittat apparatens kod, notera den för framtida bruk.När du byter batterierna är det nödvändigt att återigen programmera fjärrkontrollen.

- För en TV: tryck, t.ex. på 2 för att byta kanal eller för att slå på apparaten, om den är avstängd.- För en videobandspelare: lägg i en kassett, tryck därefter på B.

Prova andra tangenter på fjärrkontrollen för att se i vilken utsträckning fjärrkontrollen kan styra olika funktioner. Omdu befarar att vissa tangenter inte är aktiva, försök med en annan programmeringsmetod, Metod B eller C.

4 - Hur man på nytt hittar en programmerad kod

5 - Kontroll av programmeringen

6 - NAVILIGHT navigering

Det kan vara praktiskt att på nytt hitta koden som är programmerad i fjärrkontrollen.

1. Ställ väljaren (13) på typen av apparat som avses (TV eller VCR).

2. Håll tangenten SHIFT (4) intryckt ända tills kontrollampan (11) förblir tänd.

3. Tryck återigen kort på tangenten SHIFT (4), kontrollampan blinkar 1 gång.

4. Tryck på siffertangenterna i stigande följd (0 till 9) ända tills kontrollampan (11)blinkar en gång.

5. Siffran som gjorde att kontrollampan (11) började blinka är den första siffran avtre i din kod, notera den härunder.

6. Upprepa punkt 4 för att hitta de andra siffrorna i koden.

7. När du hittat den tredje siffran, släcks kontrollampan (11).

Navigeringssystemet THOMSON NAVILIGHT ger dig bekväm tillgång tillinställningarna på TV:n (TV) eller videobandspelaren (VCR) utrustad med THOMSONNAVILIGHT systemet.

1. Slå på apparaten du önskar styra.

2. Ställ väljaren (13) på typen av apparat som avses (TV eller VCR).I läge VCR, förvissa dig om att TV:n är i läge AV (Euro-AV SCART uttag valt).

3. Tryck en gång på tangenten SHIFT därefter på menu (6).

4. Navigera i inställningsmenyerna med tangenterna upp, ner, vänster, höger(16 och 17) genom att först trycka en gång på tangenten SHIFT.

5. Godkänn med OK (7).

6. Lämna menyerna genom att trycka en gång på tangenten SHIFT därefter på exit(15).

KOD TV KOD VCR

+

+

+

ROC 240 16/05/01 17:07 Page 32

Page 34: Thomson ROC 240 Remote Control Manual

DK

33

Standby tast.

Numeriske taster 0 til 9: har de samme funktioner som de numeriske taster på Deres sædvanligefjernbetjening og bruges til at indtaste apparaternes koder.

Valg af en ekstern kilde.

Programmering af fjernbetjeningen eller Aktivering af tasternes sekundære funktioner(SHIFT).

Teksttv: Ja/Nej.

Teksttv: tasten info.Gør det ligeledes muligt at komme frem til menuerne ved først at trykke på tasten SHIFT.

OK: for at godkende et valg.Gør det ligeledes muligt at afbryde tv-apparatets lyd.

HURTIG TILBAGESPOLING: De taster, der er afmærket med gråt i teksten, har de samme funktioner somde tilsvarende på Deres videobåndoptager eller Deres originale fjernbetjening

STOP

OPTAGELSE: For at optage, tryk to gange på tasten M.Teksttv: Stop for skiftende sider

Kontrollampe: Den røde kontrollampe lyser, når en tast trykkes ned.

Tryk først på denne tast, inden De indtaster et stationsnummer med 2 cifre.

TV, VCR: gør det muligt at vælge det apparat, som De ønsker at betjene.

Teksttv: tilbage til tv-programmet.

Teksttv: Teksttv-siden lægger sig oven på tv-apparatets billeder. Gør det ligeledes muligt at forlade en menu(tast exit).

PROG+, PROG-: gør det muligt at kalde stationer frem (der modtages af tv-apparatet ellervideobåndoptageren) i opadgående (PROG+) eller nedadgående (PROG-) retning.Gør det ligeledes muligt at bevæge Dem lodret i menuerne.

VOL -, VOL + gør det muligt at skrue op (+) eller ned (-) for lyden på tv-apparatet.ZOOM-, ZOOM+: Retningstaster for at bevæge Dem vandret i menuerne og funktionen zoom(for apparater der har denne funktion).

HURTIG FREMSPOLING

AFLÆSNING

PAUSE20

19

18

17

16

15

14

13

12

11

10

9

8

7

6

5

4

3

2

1

Denne universelle fjernbetjening er kompatibel med de fleste tv-apparater ogvideobåndoptagere, der betjenes ved hjælp af infrarøde stråler.

Fjernbetjeningen er fra fabrikken programmeret således, at den øjeblikkelig kan anvendestil de fleste apparater af mærket Thomson. Vi råder Dem derfor til først at afprøve den, indenDe programmere den ved at følge en af metoderne beskrevet i denne brugsanvisning. Menallerførst skal De sætte de batterier i, der er blevet leveret sammen med fjernbetjeningen.

Gem denne brugsanvisning samt den separate liste med koder, således at De kangenprogrammere fjernbetjeningen på et senere tidspunkt og dermed betjene andreapparater.

1 - Beskrivelse af tasterne

2 - Afprøvning af fjernbetjeningen uden programmering

1. Tænd for det apparat, som De ønsker at betjene.

2. Sæt vælgeren (13) på det apparat, som De ønsker at betjene.TV: tv-apparatVCR: videobåndoptager

3. Hold fjernbetjeningen hen mod det apparat, der skal betjenes, og prøv at slukkefor det med tasten BB (1).Hvis apparatet ikke slukker, må De programmere fjernbetjeningen ved at følge enaf metoderne A, B, C eller D i kapitel 3.

ROC 240 16/05/01 17:07 Page 33

Page 35: Thomson ROC 240 Remote Control Manual

DK

34

3- Programmering af fjernbetjeningen

Metode A – Hurtig programmering med en underkode på 1 ciffer

Metode B – Programmering med 3-cifrede koder

Søg efter den underkode, der passer til det apparat, som De ønsker at betjene (tv-apparat eller videobåndoptager), inden de begynder programmeringen. Se vedlagteliste, side I i listen over underkoder.

1 Tænd for det apparat, som De ønsker at betjene.

2 Sæt vælgeren (13) på det apparat, som De ønsker at betjene:TV: tv-apparat, VCR: videobåndoptager

3 Hold tasten SHIFT (4) nede, indtil den røde kontrollampe (11) forbliver tændt(kontrollampen forbliver tændt nogle sekunder for at give Dem tid til at gå videre medetaperne 4 til 6. Når kontrollampen blinker, er tiden udløbet, og den slukkerderefter).

4 Indtast underkoden (f.eks. 1 for Thomson), mens kontrollampen er tændt.

5 Hold fjernbetjeningen hen mod apparatet og prøv at slukke for det ved at trykke engang på tasten BB (1).

6 Så snart apparatet slukker, tryk på OK (7) for at lagre underkoden.

7 Såfremt apparatet ikke slukker, tryk da igen på tasten BB (1) flere gange, indtil detslukker. Giv den røde kontrollampe (11) tid til at slukke og tænde efter hvert tryk (ca.1 sekund). Dette gør det muligt for Dem at observere apparatets reaktion.

8 Så snart det apparatet, der skal betjenes, slukker, tryk da på OK (7) for at lagreunderkoden.

Kontrol af programmeringen:Nu er Deres apparat i princippet klar til at modtage ordrer fra fjernbetjeningen.Kontroller programmeringen ved at udføre testen på side 36.

Søg efter den kode, der passer til det apparat, som De ønsker at betjene (tv-apparateller videobåndoptager), inden De begynder programmeringen. Se vedlagte liste, side IIi listen over koder.

1 Tænd for det apparat, som De ønsker at betjene.

2 Sæt vælgeren (13) på det apparat, som De ønsker at betjene:TV: tv-apparat, VCR: videobåndoptager

3 Hold tasten SHIFT (4) nede, indtil den røde kontrollampe (11) forbliver tændt.Kontrollampen forbliver tændt nogle sekunder for at give Dem tid til at gå videre tiletape 4. Når kontrollampen blinker, er tiden udløbet, og den slukker derefter.

4 Indtast det første ciffer af den 3-cifrede kode, der foreslås til det mærke apparat, somDe ønsker at betjene (f. eks. 016 for Thomson), mens kontrollampen er tændt. Denrøde kontrollampe slukker. Kontrollampen blinker, hvis koden ikke står opført pålisten.

5 Hold fjernbetjeningen hen mod apparatet og prøv at slukke for det ved at trykke engang på tasten BB (1).

6 Gentag etape 3 hvis apparatet ikke slukker. Indtast derefter den følgende 3-cifredekode. Prøv at slukke for apparatet ved at trykke en gang på tasten BB (1). Gentagproceduren med hver af de 3-cifrede koder.

Kontrol af programmeringen:Nu er Deres apparat i princippet klar til at modtage ordrer fra fjernbetjeningen.Kontroller programmeringen ved at udføre testen på side 36.

+

++

ROC 240 16/05/01 17:07 Page 34

Page 36: Thomson ROC 240 Remote Control Manual

DK

35

Metode C – Programmering ved søgning efter kode

Metode D – Programmering for at betjene en COMBO (kombineret TV/VCR)

Såfremt ingen af koderne er gyldige, er det muligt at finde den rigtige kode uden atindtaste den direkte.

1 Tænd for det apparat, som De ønsker at betjene.

2 Sæt vælgeren (13) på det apparat, som De ønsker at betjene:TV: tv-apparat, VCR: videobåndoptager

3. Hold tasten SHIFT (4) nede, indtil den røde kontrollampe (11) forbliver tændt.

4. Hold fjernbetjeningen hen mod apparatet og prøv at slukke for det ved at trykke engang på tasten BB (1).

5. Så snart apparatet slukker, tryk på OK (7) for at lagre koden.

6 Hvis apparatet ikke slukker, tryk da igen på tasten BB (1) så mange gange, som deter nødvendigt (indtil 200 gange), indtil apparatet slukker. Giv den røde kontrollampe(11) tid til at slukke og tænde efter hvert tryk (ca. 1 sekund). Dette gør det muligt forDem at observere apparatets reaktion.

7 Så snart det apparatet, der skal betjenes, slukker, tryk da på OK (7) for at lagrekoden.

Kontrol af programmeringen:Nu er Deres apparat i princippet klar til at modtage ordrer fra fjernbetjeningen.Kontroller programmeringen ved at foretage følgende test:

- For et tv-apparat eller en satellitmodtager: Tryk for eksempel på 2 for at skiftestation eller for at tænde for apparatet, hvis dette slukker.

- For en videobåndoptager: Sæt et videobånd i og tryk på B.

Afprøv de andre taster på fjernbetjeningen for at kende de funktioner, som Deresfjernbetjening kan styre. Såfremt De mener, at visse taster ikke er aktiveret, gentagdenne programmeringsmetode for at finde frem til en kode, der dækker allefunktionerne.

Programmeringen af fjernbetjeningen til en COMBO består i at programmere en gangfor tv-apparatet og en anden gang for videobåndoptageren, som er de to kombineretapparater, der findes i en COMBO.Søg efter den underkode eller kode, der passer til det apparat, som De ønsker atbetjene (tv-apparat, videobåndoptager eller satellitmodtager), inden De begynderprogrammeringen. Find den liste over underkoder eller koder, der følger meddenne brugsanvisning, frem.

1. Tænd for den COMBO, som De ønsker at betjene.

2. Sæt vælgeren på fjernbetjeningen (13) på TV og følg en afprogrammeringsmetoderne A, B eller C som beskrevet tidligere.

3. Sæt vælgeren på fjernbetjeningen (13) på VCR og følg en afprogrammeringsmetoderne A, B eller C som beskrevet tidligere.

ROC 240 16/05/01 17:07 Page 35

Page 37: Thomson ROC 240 Remote Control Manual

DK

36

Når De har fundet den kode, der svarer til Deres apparat, skriv den ned for let at kunnefinde den frem igen, hvis det bliver nødvendigt.Når De skifter batterierne ud, er det nødvendigt at genprogrammere fjernbetjeningen.

- For et tv-apparat: Tryk for eksempel på 2 for at skifte station eller for at tænde for apparatet, hvis dette slukker.- For en videobåndoptager: Sæt et videobånd i og tryk på B.

Afprøv de andre taster på fjernbetjeningen for at kende de funktioner, som Deres fjernbetjening kan styre. SåfremtDe mener, at visse taster ikke er aktiveret, prøv da en anden programmeringsmetode, metode B eller C.

4 – Søgning efter en allerede programmeret kode

5 – Kontrol af programmeringen

6 – Styresystemet NAVILIGHT

Det kan være nyttigt at finde frem til en allerede programmeret kode i fjernbetjeningen.

1. Sæt vælgeren (13) på det pågældende apparat (TV eller VCR).

2. Hold tasten SHIFT (4) nede, indtil den røde kontrollampe (11) forbliver tændt.

3. Tryk igen kort på tasten SHIFT (4), den røde kontrollampe blinker 1 gang.

4. Tryk på de numeriske taster i opadgående rækkefølge (0 til 9), indtil den rødekontrollampe (11) blinker en gang.

5. Det ciffer, der får den røde lampe (11) til at blinke, er det første af de tre cifre, derudgør Deres kode. Noter det nedenfor.

6. Gentag etape 4 for at finde frem til kodens sidste ciffer.

7. Så snart det tredje ciffer er fundet, slukker den røde kontrollampe (11).

Styresystemet THOMSON NAVILIGHT gør det muligt for Dem let at få adgang tilDeres tv-apparat (TV) eller videobåndoptager (VCR), der er udstyret med systemetTHOMSON NAVILIGHT.

1. Tænd for det apparat, som De ønsker at betjene.

2. Sæt vælgeren (13) på det pågældende apparat (TV eller VCR). Når de sættervælgeren på VCR, må De sikre Dem, at tv-apparatet står på AV (SCART – Euro-stik).

3. Tryk en gang på tasten SHIFT og derefter på menu (6).

4. Bevæg Dem rundt i indstillingsmenuerne med tasterne op, ned, venstre, højre(16 og 17) ved først at trykke en gang på tasten SHIFT.

5. Godkend med OK (7).

6. Forlad menuerne ved at trykke en gang på tasten SHIFT og derefter på exit (15).

TV-KODE VCR-KODE

+

+

+

ROC 240 16/05/01 17:07 Page 36

Page 38: Thomson ROC 240 Remote Control Manual

SF

37

Odotuspainike.

Numeropainikkeet 0 – 9: samoihin toimintoihin kuin tavanomaisessa kauko-ohjaimessa ja niilläannetaan lisäksi laitekoodit.

Ulkoisen lähetyksen valinta.

Kauko-ohjaimen ohjelmointi tai painikkeiden vaihtoehtoisten toimintojen aktivointi(SHIFT).

Teksti-TV: Kyllä/Ei.

Teksti-TV: tiedotuspainike.Sillä voi lisäksi päästä valikkoihin painamalla ensin SHIFT.

OK: valinnan kuittaus.Sillä voi lisäksi vaientaa television äänen.

PIKAPALUU: Tekstissä harmaalla olevilla painikkeilla on samat toiminnot kuin kuvanauhurissa taialkuperäisessä kauko-ohjaimessa.

SEIS

NAUHOITUS: Aloita nauhoitus painamalla kahdesti M.Teksti-TV: Sivujen vaihdon pysäytys.

Merkkivalo: punainen merkkivalo palaa painiketta painettaessa.

Paina tätä ennen kaksinumeroisen kanavan näppäämistä.

TV, VCR: ohjattavan laitteen valinta.

Teksti-TV: paluu TV-ohjelmiin.

Teksti-TV: teleteksti ilmestyy televisiokuvan päälle.Sillä voi lisäksi poistua valikosta (painike EXIT).

PROG +, PROG -: ohjelmiin pääsy (televisiosta tai nauhurista tulevat ohjelmat) nousevassa (PROG +) tailaskevassa (PROG -) suunnassa.Voit lisäksi siirtyä sen avulla valikoissa ylös tai alas päin.

VOL -, VOL +: TV:n äänen voimistus (+) tai hiljennys (-).ZOOM-, ZOOM+: suuntapainikkeet vaakasuunnassa liikkumiseen valikoilla ja syväys (jos laitteessa ontämä toiminto).

NOPEASTI ETEENPÄIN

LUKU

TAUKO20

19

18

17

16

15

14

13

12

11

10

9

8

7

6

5

4

3

2

1

Tämä yleiskauko-ohjain on infrapunaohjauksen avulla yhteensopiva useimpien TV-vastaanottimien ja kuvanauhureiden kanssa.

Kauko-ohjain on ohjelmoitu tehtaalla niin, että voit käyttää sitä heti useimmilla Thomson-konsernin tuottamilla laitteilla. Ehdotamme siksi, että kokeilet sitä ennen tämän ohjeenmukaista ohjelmointia. Mutta aseta ennen kaikkea paikalleen kauko-ohjaimen mukanatulevat paristot

Pidä tallessa tämä ohje ja erillinen koodiluettelo voidaksesi ohjelmoida kauko-ohjaimenmyöhemmin toisille laitteille.

1 - Painikkeiden toiminnot

2 - Kauko-ohjaimen kokeilu ennen sen ohjelmointia

1. Käynnistä laite, jota aiot ohjata.

2. Kohdista valitsin (13) ohjattavan laitetyypin kohdalle.TV: televisiovastaanotinVCR: kuvanauhuri

3. Suuntaa ohjain kohti ohjattavaa laitetta ja yritä sammuttaa se koskettimella BB (1).Ellei laite sammu, on kauko-ohjain ohjelmoitava seuraavilla sivuilla, luvussa 3,selitetyllä menetelmällä A, B, C tai D.

ROC 240 16/05/01 17:07 Page 37

Page 39: Thomson ROC 240 Remote Control Manual

SF

38

3 - Kauko-ohjaimen ohjelmointi

Menetelmä A – Pikaohjelmointi 1-numeroisella alakoodilla

Menetelmä B – Ohjelmointi 3-numeroisilla alakoodeilla

Ota esille ohjattavan laitteen (TV-vastaanotin tai kuvanauhuri) alakoodi ennenohjelmoinnin aloittamista.Katso tämän ohjevihkon liitteenä olevasta luettelosta, alakoodien sivu I.

1. Käynnistä laite, jota aiot ohjata.

2. Kohdista valitsin (13) ohjattavan laitetyypin kohdalle.TV: televisiovastaanotin, VCR: kuvanauhuri

3. Pidä painike SHIFT (4) painettuna kunnes punainen valo (11) palaa jatkuvasti (se palaa muutaman sekunnin ajan ehtiäksesi siirtyä vaiheisiin 4 – 6. Valo vilkkuuosoittaen käytettävän ajan päättymistä ja sammuu sitten).

4. Näppää alakoodi merkkivalon palaessa (esim.: 1 = Thomson).

5. Suuntaa kauko-ohjain laitteeseen ja yritä sammuttaa se painamalla kerran painikettaBB (1).

6. Paina heti, kun ohjattava laite sammuu, painiketta OK (7) alakoodin tallennustavarten.

7. Ellei laite sammu, paina monta kertaa uudelleen BB (1), kunnes se sammuu. Jätäperäkkäisten painallusten väliin valon (11) sammumiselle ja syttymiselle (noinsekunti). Näin voit seurata laitteen reagointia.

8. Paina OK (7) heti, kun ohjattava laite sammuu alakoodin tallennusta varten.

Ohjelmoinnin varmistus: Periaatteessa laite on valmis ottamaan vastaan kauko-ohjaimen komentoja.Tarkista toiminta suorittamalla sivun 40 testi.

Ota esille ohjattavan laitteen koodi ennen ohjelmoinnin aloittamista (TV-vastaanotin taikuvanauhuri).Katso tämän ohjevihkon liitteenä olevasta luettelosta, koodit sivu II.

1. Käynnistä laite, jota aiot ohjata.

2. Kohdista valitsin (13) ohjattavan laitetyypin kohdalle.TV: televisiovastaanotin, VCR: kuvanauhuri

3. Pidä painike SHIFT (4) painettuna niin kauan kuin punainen merkkivalo (11) palaa.Se palaa muutaman sekunnin ajan ehtiäksesi siirtyä vaiheeseen 4. Valo vilkkuuosoittaen käytettävän ajan päättyneen ja sammuu sitten.

4. Näppää merkkivalon palaessa ensimmäinen kolminumeroinen ohjattavalle laitteelleehdotettu koodi (esim. 016 Thomsonille). Punainen valo sammuu. Merkkivalovilkkuu, ellei koodia ole luettelossa.

5. Suuntaa kauko-ohjain laitteeseen ja yritä sammuttaa se painamalla kerran painikettaBB (1).

6. Jos laite ei sammu, toista vaihe 3. Näppää sitten seuraava 3-numeroinen koodi. Yritäsammuttaa laite painamalla kerran painiketta BB (1). Toista toimenpide käyttäenjokaista 3-numeroista koodia.

Ohjelmoinnin varmistus: Periaatteessa laite on valmis ottamaan vastaan kauko-ohjaimen komentoja.Tarkista toiminta suorittamalla sivun 40 testi.

+

++

ROC 240 16/05/01 17:07 Page 38

Page 40: Thomson ROC 240 Remote Control Manual

SF

39

Menetelmä C – Ohjelmointi koodihakua käyttäen

Menetelmä D – Ohjelmointi COMBO:n ohjausta varten (yhdistetty TV / nauhuri)

Ellei yksikään koodi toimi, on mahdollista löytää se näppäämättäkin.

1. Käynnistä laite, jota aiot ohjata.

2. Kohdista valitsin (13) ohjattavan laitetyypin kohdalle.TV: televisiovastaanotin, VCR: kuvanauhuri

3. Pidä painike SHIFT (4) painettuna niin kauan kuin punainen merkkivalo (11)palaa.

4. Suuntaa kauko-ohjain laitteeseen ja yritä sammuttaa se painamalla kerran painikettaBB (1).

5. Paina OK (7) heti, kun ohjattava laite sammuu alakoodin tallennusta varten.

6. Ellei laite sammu, paina monta kertaa uudelleen BB (1), kunnes se sammuu (jopa200 kertaa). Jätä peräkkäisten painallusten väliin valon (11) sammumiselle jasyttymiselle (noin sekunti). Näin voit seurata laitteen reagointia.

7. Paina OK (7) heti, kun ohjattava laite sammuu alakoodin tallennusta varten.

Ohjelmoinnin varmistus: Periaatteessa laite on valmis ottamaan vastaan kauko-ohjaimen komentoja.Varmista toiminto seuraavalla kokeilulla:

- TV- tai satelliittivastaanottimella: paina esim. 2 kanavan vaihtamiseksi tai laitteenkäynnistämiseksi, jos se oli sammutettu.

- Kuvanauhurilla: vie sisään kasetti ja paina B.

Kokeile toisia kauko-ohjaimen painikkeita nähdäksesi, missä määrin se pystyytoimimaan. Jos arvelet, etteivät kaikki painikkeet toimi, koeta ohjelmoida uudelleenlöytääksesi koodin, joka kattaa useampia toimintoja.

Kauko-ohjaimen ohjelmointi COMBO:lle tehdään ohjelmoimalla se televisiolle ja sittenkuvanauhurille, jotka ovat yhdistetty COMBO:on.Ota esille ohjattavan laitteen alakoodi tai koodi ennen ohjelmoinnin aloittamista (TV tai kuvanauhuri).Katso luettelo tämän ohjeen liitteenä olevalta sivulta "Alakoodit" tai "Koodit".

1. Käynnistä COMBO, jota haluat ohjata.

2. Käännä kauko-ohjaimen valitsin (13) asentoon TV ja suorita sitten jokin edelläselostetuista ohjelmointitavoista A, B tai C.

3. Käännä kauko-ohjaimen valitsin (13) asentoon VCR ja suorita sitten jokin edelläselostetuista ohjelmointitavoista A, B tai C.

ROC 240 16/05/01 17:07 Page 39

Page 41: Thomson ROC 240 Remote Control Manual

SF

40

4 – Ohjelmoidun koodin tunnistaminen

6 – Suunnistus NAVILIGHT

Voi olla aiheellista tunnistaa ohjelmoidun kauko-ohjaimen koodi.

1. Aseta valitsin (13) toisen ohjattavan laitetyypin kohdalle (TV tai VCR).

2. Pidä painike SHIFT (4) painettuna niin kauan kuin punainen merkkivalo (11) palaa.

3. Painalla uudelleen lyhyesti painiketta SHIFT (4), punainen merkkivalo välähtääkerran.

4. Paina numeropainikkeita peräkkäin kasvavaan suuntaan (0 – 9), kunnes punainenmerkkivalo (11) välähtää kerran.

5. Numero, joka panee merkkivalon (11) vilkkumaan, on koodin kolmesta numerostaensimmäinen. Merkitse se tämän alapuolelle.

6. Toista vaihe 4 seuraavalle kahdelle koodinumerolle.

7. Punainen merkkivalo (11) sammuu, kun kolmas numero on löytynyt.

THOMSON NAVILIGHT-järjestelmällä voi päästä helposti säätämään vastaanotinta(TV) tai kuvanauhuria (VCR), joka on varustettu THOMSON NAVILIGHT-järjestelmällä.

1. Käynnistä laite, jota aiot ohjata.

2. Aseta valitsin (13) toisen ohjattavan laitetyypin kohdalle (TV tai VCR). Varmistaasennossa VCR, että TV-vastaanotin on moodilla AV (SCART-pistoke –videokytkentä).

3. Paina kerran painiketta SHIFT ja sitten painiketta menu (6).

4. Suunnista säätövalikossa painikkeilla (16 ja 17) ylös, alas, vasempaan jaoikealle painamalla etukäteen kerran painiketta SHIFT.

5. Kuittaa painikkeella OK (7).

6. Poistu valikosta painamalla kerran painiketta SHIFT ja sitten exit (15).

Merkitse löytämäsi koodinumero talteen niin, että se on käytettävissä tarvittaessa.Kauko-ohjain on ohjelmoitava pariston vaihdon jälkeen uudelleen.

TV-KOODO VCR-KOODO

5 – Ohjelmoinnin varmistusPeriaatteessa laite on valmis ottamaan vastaan kauko-ohjaimen komentoja.Varmista toiminto seuraavalla kokeilulla:

- TV-vastaanottimella: paina esim. painiketta 2 kanavan vaihtamiseksi tai laitteen käynnistämiseksi, jos se onsammutettu.

- Kuvanauhurilla: vie sisään kasetti ja paina B.

Kokeile toisia kauko-ohjaimen painikkeita saadaksesi selville, mitä eri toimintoja sillä voi ohjata. Jos luulet, ettäkaikki painikkeet eivät ole toiminnassa, yritä toista ohjelmointitapaa, Menetelmällä B tai C.

+

+

+

ROC 240 16/05/01 17:07 Page 40

Page 42: Thomson ROC 240 Remote Control Manual

CZ

41

Tlatko k zapnut/ vypnut pÞstroje.

seln tlatka 0 aì 9: maj stejnou funkci jako tlatka na bìnm dlkovm ovladai, navc slouì kevkldn kdó pÞipojenùch audio-video pÞstrojó.

Vùbr externho (pÞspvkovho) zdroje.

Programovn dlkovho ovladae nebo Aktivace sekundrnch funkc tlatek (SHIFT).

Teletext: Ano/ Ne.

Teletext: tlatko info.Toto tlatko rovnì umoìËuje zpÞstupnit menu, nejdÞve je väak nutn stisknout SHIFT.

OK: slouì k potvrzen konu nebo volby.Tmto tlatkem lze rovnì vypnout zvuk televizoru.

RYCHL PÛEVêJENê PçSKY VZAD: tlatka oznaen v textu äedou barvou maj stejnou funkci jakoodpovdajc tlatka na elnm panelu videorekordru, na vaäem póvodnm dlkovm ovladai.

STOP

NAHRçVçNê: Nahrvn zahjte, jakmile dvakrt po sob stisknete tlatko M.Teletext: Zastaven pÞeten teletextovùch strnek.

Svteln kontrolka: erven kontrolka svt, jakmile je tlatko ve stisknut poloze a pÞi vyhledvnkdu.

Toto tlatko je nutn stisknout pÞi vkldn 2 mstnho sla pÞedvolby.

TV, VCR: slouì k vùbru pÞstroje, kterù chcete dlkov ovldat.

Teletext: nvrat k TV vysln.

Teletext: teletextov strnka je editovna tak, ìe pÞekrùv televizn obraz.Tmto tlatkem lze rovnì ukonit menu (tlatko exit).

- PROG+, PROG-: slouì ke zpÞstupnn programó (pÞijmanùch televizorem nebo uloìenùch v pamtivideorekordru) ve vzestupnm (PROG +) nebo sestupnm (PROG -) poÞad.Tato tlatka se rovnì pouìvaj k rolovn menu ve svislm smru.

VOL -, VOL + : slouì k regulaci hlasitosti televizoru: zeslen (+) nebo zeslaben zvuku (-).ZOOM-, ZOOM+: Smrov äipky s tmto oznaenm slouì k prohlìen menu ve vodorovnm smru a kaktivaci funkce zoom (u pÞstrojó vybavenùch touto funkc).

RYCHL PÛEVêJENê PçSKY VPÛED

PÛEHRçVçNê

PAUSE (stojc obraz)20

19

18

17

16

15

14

13

12

11

10

9

8

7

6

5

4

3

2

1

Tento univerzln dlkovù ovlada je kompatibiln s vtäinou televizoró a videorekordró Þzenùchinfraervenùm svtlem.

Tento dlkovù ovlada je vùrobcem konfigurovn tak, aby mohl bùt okamìit pouìit k dlkovmuovldn vtäiny pÞstrojó znaky Thomson. Neì pÞistoupte k programovn dlkovho ovladae,doporuujeme vm ovlada podrobit zkuäebnmu testu. PÞi programovn postupujte podle pokynóuvedenùch v tomto nvodu. NejdÞve je väak nutn vloìit do dlkovho ovladae baterie. lnkovbaterie jsou dodvny s dlkovùm ovladaem.

Tento nvod vetn seznamu kdó si peliv uschovejte, abyste mohli dlkovù ovlada znovunaprogramovat v pÞpad pÞipojen daläch audio-video pÞstrojó, kter chcete dlkov ovldat.

1 - Funkce tlatek

2 - Zkouäka dlkovho ovladae bez programovn

1. Zapnte pÞstroj, kterù chcete dlkov ovldat.

2. Polohovù pÞepna (13) nastavte na pÞstroj, kterù chcete ovldat dlkovùmovladaem.TV: televizorVCR: videorekordr

3. Nasmrujte dlkovù ovlada na pÞstroj, kterù m bùt dlkov ovldn apokuste se ho vypnout stiskem tlatka BB (1).Pokud nedojde k vypnut pÞstroje, je nutn dlkovù ovlada naprogramovatpomoc nkter z metod A, B, C nebo D, jejichì popis je uveden nansledujcch strnkch v kapitole 3.

ROC 240 16/05/01 17:07 Page 41

Page 43: Thomson ROC 240 Remote Control Manual

CZ

42

3 - Programovn dlkovho ovladae

Metoda A - Rychl programovn na zklad 1 mstnho kdu

Metoda B - Programovn na zklad 3 mstnho kdu

Neì pÞistoupte k programovn, je nutn vyhledat podkd pÞstroje, kterù chcete dlkovovldat (televizor nebo videorekordr). PÞette si informace uveden v oddlen pÞloze, na stran I, Seznam podkdó.

1. Zapnte pÞstroj, kterù chcete dlkov ovldat.

2. Polohovù pÞepna (13) nastavte na pÞstroj, kterù chcete ovldat dlkovùm ovladaem.TV: televizor, VCR: videorekordr.

3. Stisknte tlatko SHIFT (4) a pÞidrìte je ve stisknut poloze tak dlouho, dokud svterven kontrolka (11), (erven kontrolka zóstane svtit po dobu nkolika sekund, abystemohli provst kony popsan v etapch 4 aì 6. Po uplynut nkolika sekund zanekontrolka blikat.Tm jste upozornni, ìe as vymezenù k proveden popsanùch konóvypräel. Ihned pot erven kontrolka zhasne).

4. Po dobu, co svt erven kontrolka, vloìte pÞsluänù podkd (napÞ.: 1 pro Thomson).

5. Dlkovù ovlada nasmrujte na pÞstroj, kterù chcete dlkov ovldat, a pokuste se hovypnout stiskem tlatka BB (1) na dlkovm ovladai.

6. Jakmile se pÞstroj vypne, stisknte OK (7). Tm je nalezenù kd uloìen do pamti.

7. Pokud nedojde k vypnut pÞstroje na prvn pokus, stisknte znovu tlatko BB (1). Stisknuttlatka opakujte tak dlouho, dokud se pÞstroj nevypne. Mezi jednotlivùmi stisknutmitlatka ponechte asovù odstup (zhruba 1 sekundu), aby erven kontrolka (11) mla aszhasnout a zase se rozsvtit. Tento asovù interval vm rovnì umoìn sledovat reakcipÞstroje na vkldan subkdy.

8. Jakmile dojde k vypnut pÞstroje, stisknte OK (7). Tm je nalezenù kd uloìen do pamti.

Kontrola programovn: Vä pÞstroj je teoreticky schopen reagovat na pÞkazy zadan dlkovùm ovladaem.Zkontrolujte funknost ovladae provedenm zkuäebnho testu na stran 44.

Neì pÞistoupte k vlastnmu programovn, vyhledejte kd pÞstroje, kterù chcete dlkovovldat (televizor nebo videorekordr). PÞette si informace uveden v oddlen pÞloze, na stran II, Seznam kdó.

1. Zapnte pÞstroj, kterù chcete dlkov ovldat.

2. Polohovù pÞepna (13) nastavte na pÞstroj, kterù chcete ovldat dlkovùm ovladaem.TV: televizor, VCR: videorekordr

3. Stisknte tlatko SHIFT (4) a pÞidrìte je ve stisknut poloze tak dlouho, dokud svterven kontrolka (11). erven kontrolka zóstane svtit po dobu nkolika sekund, abystemohli provst kony popsan v etap 4. Po uplynut nkolika sekund zane kontrolkablikat.Tm jste upozornni, ìe as vymezenù k proveden popsanùch konó vypräel. Ihnedpot erven kontrolka zhasne.

4. Jakmile svt svteln kontrolka, vloìte prvn slo 3 mstnho programovacho kduodpovdajcho pÞistroji, kterù chcete dlkov ovldat (napÞ. 016 pro Thomson). Po vloìenkdu erven kontrolka zhasne. Pokud kd nen uveden na seznamu kdó, kontrolkablik.

5. Dlkovù ovlada nasmrujte na pÞipojenù pÞstroj a pokuste se o jeho vypnut stiskemtlatka BB (1) na dlkovm ovladai.

6. Pokud nedojde k vypnut pÞstroje, zopakujte kony popsan v etap 3. Zkuste, zdapÞstroj reaguje na jinù 3 mstnù kd: pouìijte kd, kterù je uveden na seznamubezprostÞedn za kdem, kterù byl neplatnù. O vypnut pÞstroje se pokuste stiskemtlatka BB (1) na dlkovm ovladai. Tento postup opakujte tak dlouho, dokudnenaleznete sprvnù 3 mstnù kd.

Kontrola programovn: Vä pÞstroj je teoreticky schopen reagovat na pÞkazy zadan dlkovùm ovladaem.Zkontrolujte funknost ovladae provedenm zkuäebnho testu na stran 44.

+

++

ROC 240 16/05/01 17:07 Page 42

Page 44: Thomson ROC 240 Remote Control Manual

CZ

43

Metoda C - Programovn pomoc vyhledvn kdu

Pokud ìdnù z kdó na seznamu nen funkn, móìete se sami pokusit o jeho vyhledn.

1. Zapnte pÞstroj, kterù chcete dlkov ovldat.

2. Polohovù pÞepna (13) nastavte na pÞstroj, kterù chcete ovldat dlkovùm ovladaem.TV: televizor, VCR: videorekordr

3. Stisknte tlatko SHIFT (4) a pÞidrìte je ve stisknut poloze tak dlouho, dokud svterven kontrolka (11).

4. Dlkovù ovlada nasmrujte na pÞstroj, kterù chcete dlkov ovldat, a pokuste se hovypnout stiskem tlatka BB (1) na dlkovm ovladai.

5. Jakmile se pÞstroj vypne, stisknte OK (7). Tm je nalezenù kd uloìen do pamti.

6. Pokud nedojde k vypnut pÞstroje na prvn pokus, stisknte znovu tlatko BB (1). Stisknuttlatka opakujte tak dlouho, dokud se pÞstroj nevypne (existuje aì 200 róznùchmoìnost). Mezi jednotlivùmi stisknutmi tlatka ponechte asovù odstup (zhruba 1sekundu), aby erven kontrolka (11) mla as zhasnout a zase se rozsvtit. Tento asovùinterval vm rovnì umoìn sledovat reakci pÞstroje na vkldan subkdy.

7. Jakmile dojde k vypnut pÞstroje, kterù chcete Þdit dlkovùm ovladaem, stisknte tlatko OK (7). Tm se nalezenù kd uloì do pamti.

Kontrola programovn: Vä pÞstroj je teoreticky schopen reagovat na pÞkazy zadan dlkovùm ovladaem.Pro kontrolu sprvnho naprogramovn vm doporuujeme provst nsledujc test:

- Test ovldn televizoru nebo satelitnho tuneru: stisknte napÞ. seln tlatko 2. Pokudbyl pÞstroj zapnutù, mlo dojt k pÞepnut na jinù program. Pokud byl pÞstroj vypnutù,mlo dojt k jeho zapnut.

- Test ovldn videorekordru: vloìte kazetu a stisknte tlatko B na dlkovm ovladai.

Vyzkouäejte funknost daläch tlatek dlkovho ovladae a zkontrolujte funkce, ktermaj bùt ovldny pomoc dlkovho ovladae. Pokud se domnvte, ìe nkter tlatkanejsou zcela funkn, zopakujte celù postup programovn jeät jednou a pokuste se ovyhledn kdu podporujcho vce funkc.

Programovn dlkovho ovladae na ovldn kombinovanho pÞstroje COMBO spov vedvojm programovn: dlkovù ovlada je nutn naprogramovat pro oba komponenty pÞstrojeCOMBO, tzn. jak pro ovldn televizoru, tak i pro ovldn integrovanho videorekordru.Neì pÞistoupte k vlastnmu programovn, vyhledejte podkd nebo kd pÞstroje, kterùchcete dlkov ovldat (televizor nebo videorekordr). Seznam kdó a podkdó je uveden v oddlen pÞloze.

1. Zapnte kombinovanù pÞstroj COMBO, kterù chcete Þdit pomoc dlkovho ovladae.

2. Nastavte polohovù pÞepna (13) dlkovho ovladae do polohy TV. Dle postupujtepodle pokynó nkter z programovacch metod A, B nebo C, jejichì popis je uveden napÞedchzejcch strnkch.

3. Nastavte polohovù pÞepna (13) dlkovho ovladae do polohy VCR. Dle postupujtepodle pokynó nkter z programovacch metod A, B nebo C, jejichì popis je uveden napÞedchzejcch strnkch.

Metoda D - Programovn dlkovho ovladae pro ovldn TV s integrovanùm videorekordrem - TV/VCR (typ COMBO)

ROC 240 16/05/01 17:07 Page 43

Page 45: Thomson ROC 240 Remote Control Manual

CZ

44

4 - Vyhledvn naprogramovanho kdu

6 - Navigan systm NAVILIGHT

Móìe se stt, ìe budete potÞebovat vyhledat kd pÞstroje, kterù jste pouìili pÞiprogramovn dlkovho ovladae.

1. Pomoc polohovho pÞepnae (13) na dlkovm ovladai vyberte pÞstroj, ukterho chcete zjistit programovac kd (TV nebo VCR).

2. Stisknte tlatko SHIFT (4) a pÞidrìte je ve stisknut poloze tak dlouho, dokudsvt erven kontrolka (11).

3. Znovu krtce stisknte tlatko SHIFT (4), erven kontrolka jednou zablik.

4. Postupn stisknte seln tlatka ve vzestupnm poÞad (0 aì 9). Taktopostupujte aì do chvle, dokud nezane blikat erven kontrolka (11).

5. slo, kter rozblikalo ervenou kontrolku (11), je prvnm selnùm znakemhledanho trojmstnho programovacho kdu. Zapiäte si jej do nsledujchpolek.

6. Etapu 4 je nutn zopakovat, abyste nalezli zbùvajc sla trojmstnho kdu.

7. Jakmile naleznete i tÞet slo, erven kontrolka (11) zhasne.

THOMSON NAVILIGHT je ovldac systm, kterù vm usnadn prci pÞi ladntelevizoru (TV) i videorekordru (VCR) za pÞedpokladu, ìe je vä televizor ivideorekordr vybaven systmem THOMSON NAVILIGHT.

1. Zapnte pÞstroj, kterù chcete dlkov ovldat.

2. Pomoc polohovho pÞepnae (13) na dlkovm ovladai vyberte pÞstroj, ukterho chcete zjistit programovac kd (TV nebo VCR). Pokud jste vybralipolohu VCR, pÞesvdte se, ìe je televizor nastaven do reìimu AV (mus bùtvybrn konektor SCART).

3. Stisknte jedenkrt tlatko SHIFT a pak tlatko MENU (6).

4. K prohlìen nkolikarovËovùch obluìnùch menu pouìvejte smrovùchnaviganch äipek nahoru, dolu, vlevo, vpravo (16 a 17). Nejprve je väaknutn stisknout tlatko SHIFT.

5. Potvrte stiskem tlatka OK (7).

6. Pokud chcete prci v menu ukonit, stisknte nejdÞve tlatko SHIFT a pottlatko exit (15).

Jakmile naleznete hledanù progamovac kd pÞstroje, poznamenejte si jej, abyste se k nmu mohli vpÞpad potÞeby kdykoli vrtit.PÞi vùmn bateri je nutn dlkovù ovlada znovu naprogramovat.

KîD TV KîD VCR

5 - Kontrola programovn

- Test ovldn televizoru: stisknte napÞ. seln tlatko 2. Pokud byl televizor zapnutù, mlo dojt kpÞepnut na jinù program. Pokud byl televizor vypnutù, mlo dojt k jeho zapnut.

- Test ovldn videorekordru: vloìte kazetu a stisknte tlatko B na dlkovm ovladai.

Vyzkouäejte dalä tlatka na dlkovm ovladai a zkontrolujte rozsah funkc ovladatelnùch pomoc dlkovhoovladae. Pokud se domnvte, ìe nkter tlatka nejsou aktivn, vyzkouäejte programovac metodu B nebo C.

+

+

+

ROC 240 16/05/01 17:07 Page 44

Page 46: Thomson ROC 240 Remote Control Manual

H

45

Hálózati kapcsoló.

Számgombok 0-tól 9-ig: ugyanazokkal a funkciókkal rendelkeznek, mint hagyományostávvezérlőjének a számgombjai, és ezenkívül a készülékek kódjainak bevitelére is szolgálnak.

Külső forrás kiválasztása.

A távvezérlő programozása vagy A gombok másodlagos funkcióinak aktiválása (SHIFT).

Teletext: Igen/Nem.

Teletext: info gomb.Lehetővé teszi a menük elérését is a SHIFT gomb előzetes megnyomása után.

OK: egy választás megerősítéséhez.Lehetővé teszi a televízió hangjának némítását is.

GYORSCSÉVÉLÉS HÁTRA: a szövegben szürkén jelölt gombok ugyanazokkal a funkciókkalrendelkeznek, mint videomagnója, vagy eredeti távvezérlője.

STOP

FELVÉTEL: A felvételhez nyomja meg kétszer a M gombot.Teletext: az oldalak váltakozásának leállítása.

Kijelző: a piros kijelző világít a gombok megnyomásakor.

A 2-számjegyes csatornaszám bevitele előtt nyomja meg először ezt a gombot.

TV, VCR: lehetővé teszi annak a készüléknek a kiválasztását, melyet vezérelni kíván.

Teletext: visszatérés a TV-programhoz.

Teletext: a teletext-oldal a televízió képére szuperponálódik.Lehetővé teszi a menükből való kilépést is (exit gomb).

PROG +, PROG -: lehetővé teszi a csatornák (a televízió vagy a videomagnó által fogott) elérésétnövekvő (PROG +), vagy csökkenő (PROG -) sorrend szerint.Szintén lehetővé teszi a menükben való függőleges elmozdulást.

VOL -, VOL +: lehetővé teszi a televízió hangerejének növelését (+), vagy csökkentését (-).ZOOM-, ZOOM+: irányváltoztató gombok a menükben való vízszintes irányú elmozdulásokhoz,valamint zoom funkció (azoknál a készülékeknél, melyek rendelkeznek ezzel a funkcióval).

GYORSCSÉVÉLÉS ELŐRE

LEJÁTSZÁS

PAUSE (SZÜNET/ÁLLÓKÉP)20

19

18

17

16

15

14

13

12

11

10

9

8

7

6

5

4

3

2

1

Ez az univerzális távvezérlő kompatíbilis a legtöbb infraérzékelővel rendelkező televízióval ésvideomagnóval.

A távvezérlő úgy lett gyárilag beprogramozva, hogy Ön azt azonnal használni tudja a THOMSONcsoport márkáinak megfelelő legtöbb készülékekkel. Azt tanácsoljuk Önnek tehát, hogy a távvezérlőprogramozása előtt tesztelje annak működését a jelen útmutatóban szereplő eljárások egyikét követve.Mindenekelőtt azonban helyezze be a távvezérlő elemeit.

Őrizze meg ezt a leírást, valamint a külön mellékelt kódok listáját annak érdekében, hogy akésőbbiekben újra programozhassa a távirányítót más készülékek vezérlésére.

1 - A gombok leírása

2 - A távvezérlő kipróbálása programozás nélkül

1. Kapcsolja be a vezérelni kívánt készüléket.

2. Helyezze a választókapcsolót (13) a vezérelni kívánt készülék típusánakmegfelelő állásba:TV: televízióVCR: videomagnó

3. Irányítsa a távvezérlőt a vezérelni kívánt készülék felé, és a BB (1) gombmegnyomásával próbálja azt kikapcsolni. Ha a készülék nem kapcsol ki, atávvezérlőt be kell programozni a következő oldalakon található 3. fejezetbenismertetett A, B, C vagy D eljárások egyikét követve.

ROC 240 16/05/01 17:07 Page 45

Page 47: Thomson ROC 240 Remote Control Manual

H

46

3 - A távvezérlő programozása

„A” eljárás - Gyors programozás 1-számjegyű alkód segítségével

„B” eljárás - Programozás 3-számjegyű kódok segítségével

A programozás megkezdése előtt keresse meg a vezérelni kívánt készülék (televízióvagy videomagnó) alkódját.Hivatkozzon az útmutatóhoz mellékelt lista I. oldalán található alkódok című részre.

1. Kapcsolja be a vezérelni kívánt készüléket.

2. Helyezze a választókapcsolót (13) a vezérelni kívánt készülék típusának megfelelőállásba:TV: televízió, VCR: videomagnó.

3. Tartsa nyomva addig a SHIFT (4) gombot, amíg a piros kijelző (11) nem világít, (akijelző néhány másodpercig folyamatosan világít, időt hagyva Önnek a 4-6. lépésékelvégzésére. A kijelző villogva mutatja a rendelkezésére álló idő végét, majdkialszik).

4. Miközben a kijelző világít, üsse be az alkódot (például: 1 a Thomson készülékekesetében).

5. Irányítsa a távvezérlőt a készülék felé, és a BB (1) gomb egyszeri megnyomásávalpróbálja azt kikapcsolni.

6. Mihelyt a vezérelni kívánt készülék kikapcsol, nyomja meg az OK (7) gombot azalkód memorizálása érdekében.

7. Ha a készülék nem kapcsol ki, nyomja meg újra a BB (1) gombot. Addig ismételjeezt az eljárást, amíg a készülék ki nem kapcsol. Két gombnyomás között hagyjonelegendő időt (kb. 1 másodpercet) a piros kijelző (11) kialvásához, majd újbólifelgyulladásához. Ezzel meggyőződhet a készülék reakciójáról.

8. Mihelyt a vezérelni kívánt készülék kikapcsol, nyomja meg az OK (7) gombot azalkód memorizálása érdekében.

A programozás ellenőrzése:Készüléke elvileg kész a távvezérlő utasításainak a fogadására.Ellenőrizze a távvezérlő működését a 48. oldalon ismertetett teszt alapján.

A programozás megkezdése előtt keresse meg a vezérelni kívánt készülék (televízióvagy videomagnó) kódját.Hivatkozzon az útmutatóhoz mellékelt lista II. oldalán található kódok című részre.

1. Kapcsolja be a vezérelni kívánt készüléket.

2. Helyezze a választókapcsolót (13) a vezérelni kívánt készülék típusának megfelelőállásba:TV: televízió, VCR: videomagnó.

3. Tartsa nyomva a SHIFT (4) gombot addig, amíg a piros kijelző (11) nem világít. Akijelző néhány másodpercig folyamatosan világít, időt hagyva Önnek a 4. lépéselvégzésére. A kijelző villogva mutatja a rendelkezésére álló idő végét, majd kialszik.

4. Miközben a kijelző világít, üsse be a vezérelni kívánt készülék márkájánakmegfelelő, első helyen javasolt 3-számjegyű kódot (például: 016 a Thomsonkészülékek esetében). A piros kijelző kialszik. A kijelző villog, ha a kód nem szerepela listában.

5. Irányítsa a távvezérlőt a készülék felé, és a BB (1) gomb egyszeri megnyomásávalpróbálja azt kikapcsolni.

6. Ha a készülék nem kapcsol ki, ismételje meg a 3. lépést. Üsse be ezután akövetkező 3-számjegyű kódot. Próbálja a készüléket kikapcsolni a BB (1) gombotegyszer megnyomva. Ismételje meg a műveletet valamennyi 3-számjegyű kóddal.

A programozás ellenőrzése:Készüléke elvileg kész a távvezérlő utasításainak a fogadására.Ellenőrizze a távvezérlő működését a 48. oldalon ismertetett teszt alapján.

+

++

ROC 240 16/05/01 17:07 Page 46

Page 48: Thomson ROC 240 Remote Control Manual

H

47

„C” eljárás - Programozás a kódok keresésével

„D” eljárás - COMBO (kombinált TV/VCR) vezérléséhez szükséges programozás

Ha egyetlen kód sem működik, lehetséges a kód megtalálása annak beütése nélkül.

1. Kapcsolja be a vezérelni kívánt készüléket.

2. Helyezze a választókapcsolót (13) a vezérelni kívánt készülék típusánakmegfelelő állásba:TV: televízió, VCR: videomagnó.

3. Tartsa nyomva a SHIFT (4) gombot addig, amíg a piros kijelző (11) nem világít.

4. Irányítsa a távvezérlőt a készülék felé, és a BB (1) gomb egyszeri megnyomásávalpróbálja azt kikapcsolni.

5. Mihelyt a vezérelni kívánt készülék kikapcsol, nyomja meg az OK (7) gombot akód memorizálása érdekében.

6. Ha a készülék nem kapcsol ki, nyomja meg újra a BB (1) gombot. Annyiszor(maximum 200-szor) ismételje meg ezt a műveletet, ahányszor az a készülékkikapcsolásához szükséges. Két gombnyomás között hagyjon elegendő időt(kb. 1 másodpercet) a piros kijelző (11) kialvásához, majd újbólifelgyulladásához. Ezzel meggyőződhet a készülék reakciójáról.

7. Mihelyt a vezérelni kívánt készülék kikapcsol, nyomja meg az OK (7) gombot akód memorizálása érdekében.

A programozás ellenőrzése:Készüléke elvileg kész a távvezérlő utasításainak a fogadására.Működését ellenőrizze az alábbi teszt alapján:

- Televízió vagy műholdas vevőkészülék esetében: nyomja meg például a 2-esszámgombot a csatornaváltáshoz, vagy a készülék bekapcsolásához, ha azkikapcsolt állapotban van.

- Videomagnó esetében: helyezzen be egy kazettát, majd nyomja meg a B

gombot.

Próbáljon ki más gombokat is a távvezérlőn ahhoz, hogy megismerhesseazoknak a funkcióknak a kiterjedését, melyeket távvezérlője vezérelni képes. Haúgy gondolja, hogy az összes funkció nem aktív, ismételje meg ennek amódszernek a lépéseit egy olyan kódnak a megtalálásához, mellyel többfunkció működtethető.

A távvezérlő programozása egy COMBO vezérlésére egyszerre jelenti a COMBO-talkotó két készüléknek, egy televíziónak és egy videomagnónak a programozását.A programozás megkezdése előtt keresse meg annak a készüléknek (televízió,videomagnó) az alkódját vagy kódját, melyet vezérelni kíván.Hivatkozzon a jelen útmutatóhoz csatolt lista alkódok, vagy kódok című oldalára.

1. Kapcsolja be a vezérelni kívánt COMBO készüléket.

2. Helyezze a távvezérlő választókapcsolóját (13) a TV állásba, majd kövesse azelőbbiekben ismertetett A, B vagy C programozási eljárások egyikét.

3. Helyezze a távvezérlő választókapcsolóját (13) a VCR állásba, majd kövesse azelőbbiekben ismertetett A, B vagy C programozási eljárások egyikét.

ROC 240 16/05/01 17:07 Page 47

Page 49: Thomson ROC 240 Remote Control Manual

H

48

Miután megtalálta a készülék kódját, jegyezze fel gondosan, hogy szükség esetén könnyenhivatkozni tudjon rá.Az elemek cseréjekor kénytelen lesz újraprogramozni a távvezérlőt.

4 - Egy beprogramozott kód megtalálása

6 - NAVILIGHT navigáció

A távvezérlőben beprogramozott kód ismerete hasznos lehet.

1. Helyezze a választókapcsolót (13) az adott készüléknek megfelelő állásba (TVvagy VCR ).

2. Tartsa nyomva a SHIFT (4) gombot addig, amíg a piros kijelző (11) nem világít.

3. Nyomja meg újra röviden a SHIFT gombot (4). A piros kijelző egyszer felvillan.

4. A számgombokat addig nyomja meg egymás után növekvő sorrendben (0-tól 9-ig), amíg a piros kijelző (11) egyszer fel nem villan.

5. Jegyezze fel azt a számot, mely a piros kijelző (11) felvillanását előidézte. Ez felelmeg a kódot alkotó három szám közül az első számnak.

6. Ismételje meg a 4. lépést a kódot alkotó többi szám megtalálásához.

7. Amikor a harmadik számot is megtalálta, a piros kijelző (11) kialszik.

A THOMSON NAVILIGHT rendszer segítségével könnyedén hozzáférhet televíziója(TV), vagy a THOMSON NAVILIGHT rendszerrel felszerelt videomagnója (VCR)beállításaihoz.

1. Kapcsolja be a vezérelni kívánt készüléket.

2. Helyezze a választókapcsolót (13) az adott készüléknek megfelelő állásba (TVvagy VCR ). VCR állásban győződjön meg arról, hogy a televízió AVüzemmódban található (a SCART - Peritelevíziós csatlakozó ki lett választva).

3. Nyomja meg egyszer a SHIFT gombot, majd a menu (6) gombot.

4. A SHIFT gomb egyszeri megnyomása után navigáljon a beállítási menükben a fel, le, bal, jobb (16 és 17) gombok segítségével.

5. Hagyja jóvá az OK (7) gombbal.

6. Lépjen ki a menükből a SHIFT gomb, majd az exit (15) gomb egyszerimegnyomásával.

TV KÓD VCR KÓD

5 - A programozás ellenőrzése

- Televízió esetében: nyomja meg például a 2-es számgombot a csatornaváltáshoz, vagy a készülékbekapcsolásához, ha az kikapcsolt állapotban van.

- Videomagnó esetében: helyezzen be egy kazettát, majd nyomja meg a B gombot.

Próbáljon ki más gombokat is a távvezérlőn, hogy megismerhesse azoknak a funkcióknak a kiterjedését,melyeket távvezérlője vezérelni képes. Ha úgy gondolja, hogy az összes funkció nem aktív, próbálkozzon akövetkező részben leírt B vagy C eljárással.

+

+

+

ROC 240 16/05/01 17:07 Page 48

Page 50: Thomson ROC 240 Remote Control Manual

PL

49

Przełącznik stanu czuwania (stand by).

Przyciski cyfrowe od 0 do 9: spełniają tę samą rolę, co przyciski cyfrowe zwykłego pilota, służącdodatkowo do wprowadzania kodów urządzeń.

Wybór źródła zewnętrznego.

Programowanie pilota lub Aktywacja dodatkowych funkcji przycisków (SHIFT).

Teletekst: Tak/Nie.

Teletekst: przycisk info.Umożliwia także dostęp do menu, poprzez naciśnięcie przycisku SHIFT.

OK: aby potwierdzić wybór.Umożliwia także wyłączenie dźwięku telewizora.

SZYBKIE PRZEWIJANIE DO TYŁU: przyciski, których nazwy w tekście wydrukowane są szarymkolorem spełniają te same funkcje, co przyciski posiadanego magnetowidu, jego pilota.

STOP

NAGRYWANIE: Aby rozpocząć nagrywanie, nacisnąć dwukrotnie przycisk M.Teletekst: Zatrzymać przeplatanie się stron.

Wskaźnik świetlny: czerwony wskaźnik zapala się, gdy zostanie naciśnięty przycisk.

Przycisk ten należy wcisnąć przed wprowadzeniem dwucyfrowego numeru kanału.

TV, VCR: umożliwia wybór urządzenia, którym chcemy sterować.

Teletekst: powrót do programu TV.

Teletekst: strona teletekstu nakłada się na obraz telewizyjny.Służy także do zamknięcia menu (przycisk exit).

PROG +, PROG -: umożliwiają dostęp do programów (odbieranych przez telewizor lub magnetowid), wporządku od numeru najniższego do najwyższego (PROG +), lub odwrotnym (PROG -).Służy także do przemieszczania się w menu w kierunkach góra/ dół.

VOL -, VOL +: umożliwia zwiększenie (+) lub zmniejszenie (-) natężenia dźwięku w telewizorze.ZOOM-, ZOOM+: przyciski kierunkowe do przemieszczania się w kierunkach prawo/ lewo, oraz funkcjazoom (dla urządzeń dysponujących tą funkcją).

SZYBKIE PRZEWIJANIE DO PRZODU

ODTWARZANIE

PAUZA20

19

18

17

16

15

14

13

12

11

10

9

8

7

6

5

4

3

2

1

Niniejszy pilot uniwersalny jest zgodny z większością telewizorów i magnetowidów sterowanychpodczerwienią.

Pilot został zaprogramowany fabrycznie tak, aby umożliwić Państwu niemal natychmiastowekorzystanie z większości urządzeń produkowanych przez grupę Thomson. Radzimy więc wypróbowaćgo przed rozpoczęciem programowania za pośrednictwem jednej z opisanych poniżej metod. Zacząćod włożenia załączonych ogniw do pilota .

Niniejszą instrukcję oraz listę kodów radzimy zachować, aby móc ewentualnie przeprogramować pilotna sterowanie innymi urządzeniami.

1 - Funkcje przycisków

2 - Wypróbowanie pilota przed programowaniem

1. Uruchomić urządzenie, którym chcemy sterować.

2. Ustawić przełącznik (13) naprzeciw symbolu urządzenia, którym chcemysterować:TV: telewizorVCR: magnetowid

3. Skierować pilot w stronę danego urządzenia i spróbować zgasić goprzyciskiem BB (1).Jeśli urządzenie nie gaśnie, pilot powinien zostać zaprogramowany zgodnie zmetodą A, B, C, lub D opisaną w rozdziale 3, na następnych stronach.

ROC 240 16/05/01 17:07 Page 49

Page 51: Thomson ROC 240 Remote Control Manual

PL

50

3 - Programowanie pilota

Metoda A - Szybkie programowanie za pomocą jednocyfrowego kodu pomocniczego

Metoda B - programowanie za pomocą kodów trzycyfrowych

Przed rozpoczęciem programowania, odnaleźć kod pomocniczy urządzenia,którym chcemy sterować (telewizor lub magnetowid).Odnieść się do pierwszej strony (I) listy kodów pomocniczych, załączonej doinstrukcji.

1. Uruchomić urządzenie, którym chcemy sterować.

2. Ustawić przełącznik (13) naprzeciw symbolu urządzenia, którym chcemysterować:TV: telewizor, VCR: magnetowid.

3. Wcisnąć przycisk SHIFT (4) i utrzymać go w tej pozycji, aż zapali się czerwonywskaźnik (11), (przez kilka sekund wskaźnik będzie się palił, co umożliwiPaństwu wykonanie czynności etapów 4-6. Pulsowanie wskaźnika oznaczawyczerpanie się czasu przeznaczonego na programowanie. W następnejkolejności wskaźnik gaśnie).

4. Gdy wskaźnik jest zapalony, wprowadzić kod pomocniczy (n. p.: 1 dla markiThomson).

5. Skierować pilot w stronę urządzenia i spróbować wyłączyć je, naciskając jedenraz przycisk BB (1).

6. Gdy tylko urządzenie to zgaśnie, nacisnąć OK (7), aby pomocniczy kod zostałzapisany w pamięci.

7. Jeśli urządzenie nie zgasło, nacisnąć kilkakrotnie przycisk BB (1), aż urządzeniezgaśnie. Między kolejnymi wciśnięciami przycisku należy odczekać około 1sekundy, aż czerwony wskaźnik (11) zgaśnie i ponownie się zapali. Dzięki temumożemy sprawdzić reakcję urządzenia.

8. Gdy tylko urządzenie zgaśnie, nacisnąć OK (7), aby pomocniczy kod zostałzapisany w pamięci.

Sprawdzanie programowania: Urządzenie jest w zasadzie gotowe do odbioru poleceń pilota.Sprawdzić działanie za pomocą testu opisanego na stronie 52.

Przed rozpoczęciem programowania, odnaleźć kod urządzenia, którym chcemysterować (telewizor lub magnetowid).Odnieść się do pierwszej strony (II) listy kodów, załączonej do instrukcji.

1. Uruchomić urządzenie, którym chcemy sterować.

2. Ustawić przełącznik (13) naprzeciw symbolu urządzenia, którym chcemysterować:TV: telewizor, VCR: magnetowid.

3. Wcisnąć przycisk SHIFT (4) i utrzymać go w tej pozycji, aż zapali się czerwonywskaźnik (11). Przez kilka sekund wskaźnik będzie się palił, co umożliwiPaństwu wykonanie czynności etapu 4. Pulsowanie wskaźnika oznaczawyczerpanie się czasu przeznaczonego na programowanie. W następnejkolejności wskaźnik gaśnie.

4. Gdy wskaźnik jest zapalony, wprowadzić pierwszy kod trzycyfrowyproponowany dla marki sterowanego urządzenia (n. p.: 016 dla marki Thomson).Czerwony wskaźnik gaśnie. Czerwony wskaźnik pulsuje jeśli dany kod nieznajduje się na liście.

5. Skierować pilot w stronę urządzenia i spróbować wyłączyć je, naciskając jedenraz przycisk BB (1).

6. Jeśli urządzenie nie zgasło, powtórzyć etap 3 i wprowadzić następnytrzycyfrowy kod. Spróbować wyłączyć urządzenie, naciskając jeden razprzycisk BB (1). Powtórzyć tę operację dla pozostałych kodów trzycyfrowych.

Sprawdzanie programowania: Urządzenie jest w zasadzie gotowe do odbioru poleceń pilota. Sprawdzić działanie za pomocą testu opisanego na stronie 52.

+

++

ROC 240 16/05/01 17:07 Page 50

Page 52: Thomson ROC 240 Remote Control Manual

PL

51

Metoda C - Programowanie poprzez wyszukiwanie kodu

Metoda D - Programowanie na sterowanie urządzeniem COMBO (kombi TV/VCR)

Jeśli żaden z proponowanych kodów nie przynosi spodziewanego efektu, możnaodnaleźć kod bez wprowadzania go za pomocą przycisków cyfrowych.

1. Uruchomić urządzenie, którym chcemy sterować.

2. Ustawić przełącznik (13) naprzeciw symbolu urządzenia, którym chcemysterować:TV: telewizor, VCR: magnetowid.

3. Utrzymać przycisk SHIFT (4) w pozycji wciśniętej, aż zapali się czerwonywskaźnik (11).

4. Skierować pilot w stronę urządzenia i spróbować wyłączyć je, naciskając jedenraz przycisk BB (1).

5. Gdy tylko urządzenie to zgaśnie, nacisnąć OK (7), aby kod został zapisany wpamięci.

6. Jeśli urządzenie nie zgasło, nacisnąć ponownie przycisk BB (1) niezbędną ilośćrazy (do 200 razy), aż urządzenie zgaśnie. Między kolejnymi wciśnięciamiprzycisku należy odczekać około 1 sekundy, aż czerwony wskaźnik (11) zgaśniei ponownie się zapali. Dzięki temu możemy sprawdzić reakcję urządzenia.

7. Gdy tylko urządzenie zgaśnie, nacisnąć OK (7), aby kod został zapisany wpamięci.

Sprawdzanie programowania: Urządzenie jest w zasadzie gotowe do odbioru poleceń pilota. Jego działaniesprawdzamy za pomocą następującego testu:

- Dla telewizora lub odbiornika satelitarnego: nacisnąć na przykład cyfrę 2, abyzmienić program lub by włączyć urządzenie, jeśli jest ono wyłączone.

- Dla magnetowidu: włożyć kasetę i nacisnąć przycisk B.

Wypróbować inne przyciski pilota, aby zapoznać się z pozostałymi funkcjamisterowanymi pilotem. Jeśli Państwa zdaniem nie wszystkie przyciski pilota sąaktywne, należy ponowić procedurę tej metody programowania, aby odnaleźćkod umożliwiający sterowanie maksymalną ilością funkcji.

Programowanie pilota na sterowanie urządzeniem COMBO sprowadza się dozaprogramowania pilota jak dla telewizora, a następnie - jak dla magnetowidu, czyliobu urządzeń składających się na COMBO.Przed rozpoczęciem programowania, odnaleźć kod pomocniczy lub kod właściwyurządzenia, którym chcemy sterować (telewizor lub magnetowid).Odnieść się do listy załączonej do niniejszej instrukcji, strona kodówpomocniczych lub kodów właściwych.

1. Uruchomić COMBO, którym zamierzamy sterować.

2. Ustawić przełącznik pilota (13) na TV, następnie wykonać czynności jednej zmetod programowania, A, B lub C, opisanych powyżej.

3. Ustawić przełącznik pilota (13) na VCR, następnie wykonać czynności jednej zmetod programowania, A, B lub C, opisanych powyżej.

ROC 240 16/05/01 17:07 Page 51

Page 53: Thomson ROC 240 Remote Control Manual

PL

52

Po odnalezieniu kodu danego urządzenia, radzimy go zapisać, aby w razie potrzeby był on „pod ręką”.Po każdorazowej wymianie ogniw konieczne jest ponowne zaprogramowanie pilota.

4 - Jak odnaleźć zaprogramowany kod

6 - Nawigacja NAVILIGHT

Może okazać się, iż potrzebujemy odnaleźć zaprogramowany w pilocie kod.

1. Ustawić przełącznik (13) na żądanym typie urządzenia (TV lub VCR ).

2. Utrzymać przycisk SHIFT (4) w pozycji wciśniętej, aż zapali się czerwonywskaźnik (11).

3. Ponownie wcisnąć na krótko przycisk SHIFT (4), czerwony wskaźnik zapali sięi zgaśnie.

4. Naciskać przyciski cyfrowe w porządku od cyfry najniższej do najwyższej (od 0 do 9), aż czerwony wskaźnik (11) zapali się i zgaśnie.

5. Cyfra, która spowodowała pulsowanie czerwonego wskaźnika (11) jestpierwszą z trzech cyfr składających się na dany kod; należy zanotować jąponiżej.

6. Powtórzyć etap 4, by odnaleźć pozostałe cyfry kodu.

7. Po odnalezieniu trzeciej cyfry, gaśnie czerwony wskaźnik (11).

System nawigacji THOMSON NAVILIGHT umożliwia Państwu łatwy dostęp doustawień posiadanego telewizora (TV) lub magnetowidu (VCR) wyposażonego wsystem THOMSON NAVILIGHT.

1. Uruchomić urządzenie, którym chcemy sterować.

2. Ustawić przełącznik (13) na żądanym typie urządzenia (TV lub VCR). Gdyprzełącznik znajduje się w położeniu VCR, należy sprawdzić, czy telewizorpracuje w trybie AV (wybrane jest gniazdo typu SCART).

3. Nacisnąć trzykrotnie przycisk SHIFT, następnie menu (6).

4. Nawigować po menu ustawień za pomocą przycisków góra, dół, lewo i prawo(16 i 17), naciskając najpierw jeden raz przycisk SHIFT.

5. Potwierdzić przyciskiem OK (7).

6. Zamknąć menu naciskając jeden raz przycisk SHIFT, następnie exit (15).

KOD TV KOD VCR

5 - Sprawdzanie programowania

- Dla telewizora: nacisnąć na przykład cyfrę 2, aby zmienić program lub by włączyć urządzenie, jeśli jestono wyłączone.

- Dla magnetowidu: włożyć kasetę i nacisnąć przycisk przycisk B.

Wypróbować inne przyciski pilota, aby zapoznać się z pozostałymi funkcjami sterowanymi pilotem. JeśliPaństwa zdaniem nie wszystkie przyciski pilota są aktywne, należy spróbować innej Metody programowania,B lub C.

+

+

+

ROC 240 16/05/01 17:07 Page 52

Page 54: Thomson ROC 240 Remote Control Manual

SK

53

Tlaidlo na uvedenie do stavu stand-by (spnku).

seln tlaidl 0 aì 9: maj rovnak funkciu ako tlaidl na beìnom dia¼kovom ovldai, navyäe

slìia na vkladanie kdov pripojenùch audio-video prstrojov.

Vùber externho (prspevkovho) zdroja.

Programovanie dia¼kovho ovldaa alebo Aktivcia sekundrnych funkci tlaidiel (SHIFT).

Teletext: çno/Nie.

Teletext: tlaidlo info.

Toto tlaidlo taktieì umoìËuje sprstupnié menu, najprv je väak nutn stisné SHIFT.

OK: slìi na potvrdenie konu alebo vo¼by.

Tùmto tlaidlom je tieì moìn vypné zvuk televzora.

RøCHLE PREVêJANIE PçSKY DOZADU: tlaidl oznaen v texte äedou farbou maj rovnak funkciu

ako zodpovedajce tlaidl na elnom paneli videorekordra, na Vaäom pvodnom dia¼kovom ovldai.

STOP

NAHRçVANIE: Nahrvanie zanete, akonhle dvakrt po sebe stisnete tlaidlo M.Teletext: Zastavenie pretania teletextovùch strnok.

Sveteln kontrolka: erven kontrolka svieti pri stisnut tlaidiel.

Toto tlaidlo je nutn stisné pri vkladan 2 miestneho sla predvo¼by.

TV, VCR: slìia na vùber prstroja, ktorù chcete dia¼kovo ovldaé.

Teletext: nvrat k TV vysielaniu.

Teletext: teletextov strnka je editovan tak, ìe prekrùva televzny obraz.

Tùmto tlaidlom moìno taktieì ukonié menu (tlaidlo exit).

PROG+, PROG-: slìia na sprstupnenie programov (prijmanùch televzorom alebo uloìenùch v pamti

videorekordra) v vzostupnom (PROG +) alebo zostupnom (PROG -) porad.

Tieto tlaidl sa taktieì pouìvaj na rolovanie menu v zvislom smere.

VOL-, VOL + slìi na regulciu hlasitosti televzora: zosilenie (+) alebo zoslabenie zvuku (-).

ZOOM-, ZOOM+: Smerov äpky s tùmto oznaenm slìia na prezeranie menu vo vodorovnom smere

a na aktivciu funkcie zoom (u prstrojov vybavenùch touto funkciou).

RøCHLE PREVêJANIE PçSKY DOPREDU

PREHRçVANIE

PAUZA (stojaci obraz)20

19

18

17

16

15

14

13

12

11

10

9

8

7

6

5

4

3

2

1

Tento univerzlny dia¼kovù ovlda je kompatibilnù s väinou televzorov a videorekordrovriadenùch infraervenùm svetlom.

Tento dia¼kovù ovlda je vùrobcom konfigurovanù tak, aby sa mohol okamìite pouìié na dia¼kovovldanie väiny prstrojov znaky Thomson. Neì pristpite k programovaniu dia¼kovho ovldaa,odporame Vm ovlda podrobié skäobnmu testu. Pri programovan postupujte pod¼a pokynovuvedenùch v tomto nvode. Najprv je väak nutn vloìié do dia¼kovho ovldaa batrie. lnkovbatrie s dodvan s dia¼kovùm ovldaom.

Tento nvod vrtane zoznamu kdov si starostlivo uschovajte, aby ste mohli dia¼kovù ovlda znovunaprogramovaé v prpade pripojenia aläch audio-video prstrojov, ktor chcete dia¼kovo ovldaé.

1 - Funkcie tlaidiel

2 - Skäka dia¼kovho ovldaa bez programovania

1. Zapnite prstroj, ktorù chcete dia¼kovo ovldaé.

2. Polohovù prepna (13) nastavte na prstroj, ktorù chcete ovldaé dia¼kovomovldaom.TV: televzorVCR: videorekordr

3. Nasmerujte dia¼kovù ovlda na prstroj, ktorù m byé dia¼kovo ovldanù apokste sa ho vypné stisnutm tlaidla BB (1).Ak nedjde k vypnutiu prstroje, je nutn dia¼kovù ovlda naprogramovaépomocou niektor z metd A, B, C alebo D, ktorùch popis je uvedenù nanasledujcich strnkach v kapitole 3.

ROC 240 16/05/01 17:07 Page 53

Page 55: Thomson ROC 240 Remote Control Manual

SK

54

3 - Programovanie dia¼kovho ovldaa

Metda A - Rùchle programovanie na zklade 1 miestneho kdu

Metda B - Programovanie na zklade 3 miestneho kdu

Neì pristpite k programovaniu, je nutn vyh¼adaé podkd prstroja, ktorù chcetedia¼kovo ovldaé (televzor alebo videorekordr).Pretajte si informcie uveden v zvlätnej prlohe, na strane I, Zoznam podkdov.

1. Zapnite prstroj, ktorù chcete dia¼kovo ovldaé.

2. Polohovù prepna (13) nastavte na prstroj, ktorù chcete ovldaé dia¼kovomovldaom.TV: televzor, VCR: videorekordr.

3. Stlate tlaidlo SHIFT (4) a pridrìte ho v stisnutej polohe tak dlho, kùm svietierven kontrolka (11), (erven kontrolka zostane svietié po dobu nieko¼kùchseknd, aby ste mohli vykonaé kony popsan v etapch 4 aì 6. Po uplynutnieko¼kùch seknd zane kontrolka blikaé. Tùm ste upozornenù, ìe asvymedzenù na vykonanie popsanùch konov vypräal. Vzpt erven kontrolkazhasne.

4. Poas doby, ke svieti erven kontrolka, vloìte prsluänù podkd (napr.: 1 preThomson).

5. Dia¼kovù ovlda nasmerujte na prstroj, ktorù chcete dia¼kovo ovldaé, apokste sa ho vypné stlaenm tlaidla BB (1) na dia¼kovom ovldai.

6. Akonhle sa prstroj vypne, stlate OK (7). Tùm je njdenù kd uloìenù dopamti.

7. Ak nedjde k vypnutiu prstroja na prvù pokus, stisnite znovu tlaidlo BB (1).Stisnutie tlaidla opakujte tak dlho, kùm sa prstroj nevypne. Medzi jednotlivùmistisnutiami tlaidla ponechajte asovù odstup (zhruba 1 sekundu), aby ervenkontrolka (11) mala as zhasné a zase sa rozsvietié. Tento asovù interval Vmtaktieì umoìn sledovaé reakciu prstroja na vkladan subkdy.

8. Akonhle djde k vypnutiu prstroje, stlate OK (7). Tùm je njdenù kd uloìenùdo pamti.

Kontrola programovania:Vä prstroj je teoreticky schopnù reagovaé na prkazy zadan dia¼kovùmovldaom.Skontrolujte funknosé ovldaa vykonanm skäobnho testu na strane 56.

Neì pristpite k vlastnmu programovaniu, vyh¼adajte kd prstroja, ktorù chcetedia¼kovo ovldaé (televzor alebo videorekordr).Pretajte si informcie uveden v zvlätnej prlohe, na strane II, Zoznam kdov.

1. Zapnite prstroj, ktorù chcete dia¼kovo ovldaé.

2. Polohovù prepna (13) nastavte na prstroj, ktorù chcete ovldaé dia¼kovomovldaom.TV: televzor, VCR: videorekordr.

3. Stisnite tlaidlo SHIFT (4) a pridrìte ho v stisnutej polohe tak dlho, kùm svietierven kontrolka (11). erven kontrolka zostane svietié po dobu nieko¼kùchseknd, aby ste mohli vykonaé kony popsan v etape 4. Po uplynut nieko¼kùchseknd zane kontrolka blikaé. Tùm ste upozornenù, ìe as vymedzenù navykonanie popsanùch konov vypräal. Vzpt erven kontrolka zhasne.

4. Akonhle svieti sveteln kontrolka, vloìte prv slo 3 miestnehoprogramovacieho kdu zodpovedajce prstroju, ktorù chcete dia¼kovo ovldaé(napr. 016 pre Thomson). Po vloìen kdu erven kontrolka zhasne. Ak kd nieje uvedenù v zozname kdov, kontrolka blik.

5. Dia¼kovù ovlda nasmerujte na pripojenù prstroj a pokste sa o jeho vypnutiestlaenm tlaidla BB (1) na dia¼kovom ovldai.

6. Ak nedjde k vypnutiu prstroja, zopakujte kony popsan v etape 3. Skste, iprstroj reaguje na inù 3 miestny kd: pouìite kd, ktorù je uvedenù na zoznamebezprostredne za kdom, ktorù bol neplatnù. O vypnutie prstroja sa pokstestisnutm tlaidla BB (1) na dia¼kovom ovldai. Tento postup opakujte tak dlho,kùm nenjdete sprvny 3 miestny kd.

Kontrola programovania:Vä prstroj je teoreticky schopnù reagovaé na prkazy zadan dia¼kovùmovldaom.Skontrolujte funknosé ovldaa vykonanm skäobnho testu na strane 56.

+

++

ROC 240 16/05/01 17:07 Page 54

Page 56: Thomson ROC 240 Remote Control Manual

SK

55

Metda C - Programovanie pomocou vyh¼advania kdu

Metda D - Programovanie dia¼kovho ovldaa na ovldanie TV s integrovanùm videorekordrom - TV/VCR (typ COMBO)

Ak ìiadny z kdov na zozname nie je funknù, mìete sa sami poksié o jehovyh¼adanie.

1. Zapnite prstroj, ktorù chcete dia¼kovo ovldaé.

2. Polohovù prepna (13) nastavte na prstroj, ktorù chcete ovldaé dia¼kovomovldaom.TV: televzor, VCR: videorekordr.

3. Stisnite tlaidlo SHIFT (4) a pridrìte ho v stisnutej polohe tak dlho, kùm svietierven kontrolka (11).

4. Dia¼kovù ovlda nasmerujte na prstroj, ktorù chcete dia¼kovo ovldaé, a pokste saho vypné stlaenm tlaidla BB (1) na dia¼kovom ovldai.

5. Akonhle sa prstroj vypne, stlate OK (7). Tùm je njdenù kd uloìenù do pamti.

6. Ak nedjde k vypnutiu prstroja na prvù pokus, stlate znovu tlaidlo BB (1). Stlaenietlaidla opakujte dovtedy, kùm sa prstroj nevypne (existuje aì 200 rznychmoìnost). Medzi jednotlivùmi stisnutiami tlaidla ponechajte asovù odstup (zhruba1 sekundu), aby erven kontrolka (11) mala as zhasné a zase sa rozsvietié.Tento asovù interval Vm tieì umoìn sledovaé reakciu prstroja na vkladansubkdy.

7. Akonhle djde k vypnut prstroja, ktorù chcete riadié dia¼kovùm ovldaom, stisnitetlaidlo OK (7). Tùm sa njdenù kd uloì do pamti.

Kontrola programovania:Vä prstroj je teoreticky schopnù reagovaé na prkazy zadan dia¼kovùm ovldaom.Kvli kontrole sprvneho naprogramovania Vm odporame vykonaé nasledujci test:

- Test ovldania televzora alebo satelitnho tunera: stisnite napr. seln tlaidlo 2.Ak bol prstroj zapnutù, malo djsé k prepnutiu na inù program. Ak bol prstrojvypnutù, malo djsé k jeho zapnutiu.

- Test ovldania videorekordra: vloìte kazetu a stlate tlaidlo B na dia¼kovomovldai.

Vyskäajte funknosé aläch tlaidiel dia¼kovho ovldaa a skontrolujte funkcie,ktor maj byé ovldan pomocou dia¼kovho ovldaa. Ak sa nazdvate, ìeniektor tlaidl nie s plne funkn, zopakujte celù postup programovania eäte raza pokste sa o vyh¼adanie kdu podporujceho viacero funkci.

Programovanie dia¼kovho ovldae na ovldanie kombinovanho prstroja COMBOspova na dvojitom programovan: dia¼kovù ovlda je nutn naprogramovaé preobidva komponenty prstroja COMBO, tzn. jak na ovldanie televzora, tak na ovldanieintegrovanho videorekordra.Neì pristpite k vlastnmu programovaniu, vyh¼adajte podkd alebo kd prstroja,ktorù chcete dia¼kovo ovldaé (televzor alebo videorekordr). Zoznam kdov a podkdov je uvedenù v zvlätnej prlohe.

1. Zapnite kombinovanù prstroj COMBO, ktorù chcete riadié pomocou dia¼kovhoovldae.

2. Nastavte polohovù prepna (13) dia¼kovho ovldaa na polohu TV. alejpostupujte pod¼a pokynov niektorej z programovacch metd A, B alebo C, ktorùchpopis je uvedenù na predchdzajcich strnkach.

3. Nastavte polohovù prepna (13) dia¼kovho ovldaa na polohu VCR. alejpostupujte pod¼a pokynov niektorej z programovacch metd A, B alebo C, ktorùchpopis je uvedenù na predchdzajcich strnkach.

ROC 240 16/05/01 17:07 Page 55

Page 57: Thomson ROC 240 Remote Control Manual

SK

56

Akonhle njdete h¼adanù programovac kd prstroja, poznamenajte si ho, aby ste sa k nemu mohliv prpade potreby kedyko¼vek vrtié.Pri vùmene batri je nutn dia¼kovù ovlda znovu naprogramovaé.

4 - Vyh¼advanie naprogramovanho kdu

6 - Naviganù systm NAVILIGHT

Mìe sa staé, ìe budete musieé vyh¼adaé kd prstroja, ktorù ste pouìili priprogramovan dia¼kovho ovldaa.

1. Pomocou polohovho prepnaa (13) na dia¼kovom ovldai vyberte prstroj, uktorho chcete zistié programovac kd (TV alebo VCR).

2. Stisnite tlaidlo SHIFT (4) a pridrìte ho v stisnutej polohe tak dlho, kùm svietierven kontrolka (11).

3. Znovu krtko stisnite tlaidlo SHIFT (4), erven kontrolka jeden raz zablik.

4. Postupne stlajte seln tlaidl v vzostupnom porad (0 aì 9). Taktopostupujte aì do chvle, kùm nezane blikaé erven kontrolka (11).

5. slo, ktor rozblikalo erven kontrolku (11), je prvùm selnùm znakomh¼adanho trojmiestneho programovacieho kdu. Zapäte si ho donasledujcich polok.

6. Etapu 4 je nutn zopakovaé, aby ste naäli zostvajce sla trojmiestnehokdu.

7. Akonhle njdete aj tretie slo, erven kontrolka (11) zhasne.

THOMSON NAVILIGHT je ovldac systm, ktorù Vm u¼ah prcu pri ladentelevzora (TV) i videorekordra (VCR) za predpokladu, ìe je Vä televzor ivideorekordr vybavenù systmom THOMSON NAVILIGHT.

1. Zapnite prstroj, ktorù chcete dia¼kovo ovldaé.

2. Pomocou polohovho prepnaa (13) na dia¼kovom ovldai vyberte prstroj, uktorho chcete zistié programovac kd (TV alebo VCR). Ak ste vybrali polohuVCR, presvedte sa, ìe je televzor nastavenù na reìim AV (mus byé vybranùkonektor SCART).

3. Stisnite jedenkrt tlaidlo SHIFT a potom tlaidlo MENU (6).

4. Na prezeranie nieko¼ko rovËovùch obsluìnùch menu pouìvajte smerovnavigan äpky hore, dolu, v¼avo, vpravo (16 a 17). Najprv je väak nutnstisné tlaidlo SHIFT.

5. Potvrte stisnutm tlaidla OK (7).

6. Ak chcete prcu v menu ukonié, stisnite najprv tlaidlo SHIFT a potom tlaidloexit (15).

KîD TV KîD VCR

5 - Kontrola programovania

- Test ovldania televzora: stisnite napr. seln tlaidlo 2. Ak bol televzor zapnutù, malo djsé k prepnutiuna inù program. Ak bol televzor vypnutù, malo djsé k jeho zapnutiu.

- Test ovldania videorekordra: vloìte kazetu a stlate tlaidlo B na dia¼kovom ovldai.

Vyskäajte aläie tlaidl na dia¼kovom ovldai a skontrolujte rozsah funkci ovldate¼nùch pomocoudia¼kovho ovldae. Ak sa domnievate, ìe niektor tlaidl nie s aktvne, vyskäajte programovaciu metduB alebo C.

+

+

+

ROC 240 16/05/01 17:07 Page 56

Page 58: Thomson ROC 240 Remote Control Manual

RU

57

Ryjgrf ecnfyjdrb fggfhfnf d cjcnjzybt gjrjz.

Wbahjdst ryjgrb jn 0 lj 9: j,kflf/n ntvb ;t aeyrwbzvb> xnj b wbahjdst ryjgrb dfituj

j,sxyjuj gekmnf eghfdktybz b cke;fn> cdth[ njuj> lkz ddjlf rjljd fggfhfnjd.

Ds,jh dytiytuj bcnjxybrf.

Ghjuhfvvbhjdfybt gekmnf eghfdktybz bkb Frnbdbhjdfybt dnjhbxys[ aeyrwbq ryjgjr

!SHIFT@.

Ntktntrcn% Lf#Ytn.

Ntktntrcn: ryjgrf $yjdjcnb$.

Cke;bn nfr;t lkz ljcnegf r hfpkbxysv vty/ ghb yf;fnbb> gthdjxfkfkmyj> yf ryjgre SHIFT.

OK: lkz gjlndth;ltybz ds,jhf.

Gjpdjkztn nfr;t jnrk/xtybt pderf ntktdbpjhf.

<SCNHSQ DJPDHFN: ryjgrb> jnvtxtyyst d ntrcnt cthsv wdtnjv> j,kflf/n ntvb ;t

aeyrwbzvb> xnj b ryjgrb dfituj vfuybnjcrjgf.

CNJG

PFGBCM: Lkz pfgbcb yf;vbnt ldf hfpf yf ryjgre M.

Ntktntrcn% Jcnfyjd xthtljdfybz cnhfybw.

Cdtnzobqcz erfpfntkm: rhfcysq erfpfntkm cdtnbncz> rjulf jlyf bp ryjgjr d yf;fnjv

cjcnjzybb.

Gthtl ddjljv ldepyfxyjuj yjvthf ghjuhfvvs yf;vbnt dyfxfkt yf 'ne ryjgre.

TV, VCR: cke;fn lkz ds,jhf ghtlyfpyfxtyyjuj dfvb lkz eghfdktybz fggfhfnf.

Ntktntrcn: djpdhfn r ghjuhfvvt ND.

Ntktntrcn: cnhfybwf ntktntrcnf yfrkflsdftncz yf bpj,hf;tybt ntktdbpjhf.

Gjpdjkztn nfr;t ds[jl bp vty/ !ryjgrf exit@.

PROG+, PROG-: j,tcgtxbdftn ljcneg r ghjuhfvvfv !ghbybvftvsv jn ntktdbpjhf bkb

vfuybnjcrjgf@ cjukfcyj djc[jlzotuj gjhzlrf !PROG +@ bkb ybc[jlzotuj !PROG -@.

Nfr;t gjpdjkztn dfv gthtvtofnmcz gj dthnbrfkb dyenhb vty/.

VOL-, VOL +: gjpdjkztn edtkbxbnm !+@ bkb evtymibnm !-@ uhjvrjcnm ntktdbpjhf.

ZOOM-, ZOOM+: Ryjgrb eghfdktybz> ghtlyfpyfxtyyst lkz dfituj ujhbpjynfkmyjuj

gthtvtotybz dyenhb vty/ b aeyrwbz pev !lkz fggfhfnjd> j,kflf/ob[ 'njq aeyrwbtq@.

<SCNHJT GHJLDB:TYBT

DJCGHJBPDTLTYBT

GFEPF20

19

18

17

16

15

14

13

12

11

10

9

8

7

6

5

4

3

2

1

"njn eybdthcfkmysq gekmn eghfdktybz cjdvtcnbv c ,jkmibycndjv vfhjr ntktdbpjhjd bvfuybnjcrjgjd c byahfrhfcysv eghfdktybtv.

Pfghjuhfvvbhjdfyysq yf pfdjlt gekmn eghfdktybz ghtlyfpyfxty lkz tuj vuyjdtyyjujbcgjkmpjdfybz dfvb c ,jkmibycndjv fggfhfnjd vfhr uheggs Njvcjy. Gj'njve> htrjvtyletnczcyfxfkf ghjdthbnm aeyrwbjybhjdfybt gekmnf gthtl tuj ghjuhfvvbhjdfybtv> cktlez jlyjuj bpvtnjljd lfyyjq bycnherwbb. Yj> ght;lt dctuj> ds ljk;ys ecnfyjdbnm ,fnfhtqrb>gjcnfdktyyst c gekmnjv eghfdktybz.

hfybnt 'ne bycnherwb/> f nfr;t jnltkmysq cgbcjr rjljd> ds cvj;tnt dgjcktlcndbb pfyjdjpfghjuhfvvbhjdfnm gekmn lkz eghfdktybz lheubvb fggfhfnfvb.

1 - Jgbcfybt ryjgjr

2 - Ntcn gekmnf eghfdktybz lj tuj ghjuhfvvbhjdfybz

1. Drk/xbnt ghtlyfpyfxtyysq eghfdktyb/ fggfhfn.

2. Gjpbwbjybheqnt gthtrk/xfntkm (13) yf nbg ghtlyfpyfxtyyjujeghfdktyb/ fggfhfnf%TV: ntktdbpjhVCR: vfuybnjcrjg

3. Yfghfdmnt gekmn eghfdktybz d cnjhjye ghtlyfpyfxtyyjuj eghfdktyb/fggfhfnf b gjgsnfqntcm gjufcbnm tuj gjchtlcndjv ryjgrb BB (1).Tckb fggfhfn yt gjufc> ds ljk;ys pfghjuhfvvbhjdfnm gekmn eghfdktybzcjukfcyj jlyjuj bp vtnjljd A, B, C bkb D ukfds 3> ghtlcnfdktyyjq yfgjcktle/ob[ cnhfybwf[.

ROC 240 16/05/01 17:07 Page 57

Page 59: Thomson ROC 240 Remote Control Manual

RU

58

3 - Ghjuhfvvbhjdfybt gekmnf eghfdktybz

Vtnjl F - <scnhjt ghjuhfvvbhjdfybt c gjlrjljv bp 1 wbahs

Vtnjl D - Ghjuhfvvbhjdfybt c rjlfvb bp nht[ wbah

Gthtl yfxfkjv ghjuhfvvbhjdfybz dsgjkybnt gjbcr gjlrjlfghtlyfpyfxtyyjuj dfvb eghfdktyb/ fggfhfnf !ntktdbpjh bkb [email protected] ghbkfuftvsq r lfyyjq bycnherwbb cgbcjr> cnhfybwf I cgjlrjlfvb.

1. Drk/xbnt ghtlyfpyfxtyysq eghfdktyb/ fggfhfn.

2. Gjpbwbjybheqnt gthtrk/xfntkm (13) yf nbg ghtlyfpyfxtyyjujeghfdktyb/ fggfhfnf%TV: ntktdbpjh, VCR: vfuybnjcrjg.

3. Gjllth;bdfqnt d yf;fnjv cjcnjzybb ryjgre SHIFT !4@ lj nt[ gjh> gjrfrhfcysq erfpfntkm !11@ cdtnbncz> !erfpfntkm ,eltn cdtnbnmcz d ntxtybbytcrjkmrb[ ctreyl> lfdfz dfv dhtvz lkz gtht[jlf r 'nfgfv c 4 gj 6.Cdtnjdjq erfpfntkm pfvbuftn> j,jpyfxfz jrjyxfybt jndtltyyjuj dfvdhtvtyb> pfntv gjufcytn@.

4. D nj dhtvz> rfr erfpfntkm cdtnbncz> yf,thbnt yf gekmnt gjlrjl !gh.% 1 lkzNjvcjy@.

5. Yfghfdmnt gekmn eghfdktybz d cnjhjye fggfhfnf b gjgsnfqntcmdsrk/xbnm tuj> yf;fd jlby hfp yf ryjgre BB !1@.

6. Rfr njkmrj ghtlyfpyfxtyysq eghfdktyb/ fggfhfn jnrk/xbkcz> yf;vbntyf ryjgre OK !7@ lkz pfytctybz d gfvznm gjlrjlf.

7. Tckb fggfhfn yt dsrk/xftncz> yf;vbnt pfyjdj yf ryjgre BB !1@>ytcrjkmrj hfp> gjrf fggfhfn yt dsrk/xbncz. Vt;le ldevz yf;fnbzvbgjlj;lbnt lj nt[ gjh> gjrf rhfcysq erfpfntkm !11@ yt gjufcytn> f pfntvpfujhbncz !jrjkj 1 ctreyls@. "nj gjpdjkbn dfv eljcnjdthbncz d htfrwbbfggfhfnf.

8. Rfr njkmrj ghtlyfpyfxtyysq eghfdktyb/ fggfhfn gjufc> yf;vbnt yfryjgre OK !7@ lkz pfytctybz d gfvznm gjlrjlf.

Ghjdthrf ghjuhfvvbhjdfybz%Dfi fggfhfn> d ghbywbgt> ujnjd lkz gjkextybz rjvvfyl gekmnf eghfdktybz.Ghjdthmnt aeyrwbjybhjdfybt> dsgjkybd ntcn> erfpfyysq yf cnhfybwt 60.

Gthtl yfxfkjv ghjuhfvvbhjdfybz dsgjkybnt gjbcr rjlf ghtlyfpyfxtyyjujdfvb eghfdktyb/ fggfhfnf !ntktdbpjh bkb [email protected] ghbkfuftvsq r lfyyjq bycnherwbb cgbcjr> cnhfybwf II c.rjljd.

1. Drk/xbnt ghtlyfpyfxtyysq eghfdktyb/ fggfhfn.

2. Gjpbwbjybheqnt gthtrk/xfntkm (13) yf nbg ghtlyfpyfxtyyjujeghfdktyb/ fggfhfnf%TV: ntktdbpjh, VCR: vfuybnjcrjg.

3. Gjllth;bdfqnt d yf;fnjv cjcnjzybb ryjgre SHIFT !4@ lj nt[ gjh> gjrfrhfcysq erfpfntkm !11@ cdtnbncz. Erfpfntkm ,eltn cdtnbnmcz d ntxtybbytcrjkmrb[ ctreyl> lfdfz dfv dhtvz lkz gtht[jlf r 'nfge 4. Cdtnjdjqerfpfntkm pfvbuftn> j,jpyfxfz jrjyxfybt jndtltyyjuj dfv dhtvtyb>pfntv gjufcytn.

4. D nj dhtvz> rfr erfpfntkm cdtnbncz> yf,thbnt yf gekmnt gthdsq bpnht[pyfxys[ rjljd> ghtlkfuftvs[ lkz vfhrb ghtlyfpyfxtyyjujeghfdktyb/ fggfhfnf !gh.% 016 lkz Njvcjy@. Rhfcysq erfpfntkm gjufcytn.Erfpfntkm vbuftn> tckb rjl jncencndetn bp cgbcrf.

5. Yfghfdmnt gekmn eghfdktybz d cnjhjye fggfhfnf b gjgsnfqntcmdsrk/xbnm tuj> yf;fd jlby hfp yf ryjgre BB !1@.

6. Tckb fggfhfn yt gjufc> gjdnjhbnt 'nfg 3. Pfntv yf,thbnt yf gekmntcktle/obq nht[pyfxysq rjl. Gjgsnfqntcm gjufcbnm fggfhfn> yf;fd jlbyhfp yf ryjgre BB !1@. Gjdnjhbnm jgthfwb/> ghj,ez rf;lsq bp nht[pyfxys[rjljd.

Ghjdthrf ghjuhfvvbhjdfybz%Dfi fggfhfn> d ghbywbgt> ujnjd lkz gjkextybz rjvvfyl gekmnf eghfdktybz.Ghjdthmnt aeyrwbjybhjdfybt> dsgjkybd ntcn> erfpfyysq yf cnhfybwt 60.

+

++

ROC 240 16/05/01 17:07 Page 58

Page 60: Thomson ROC 240 Remote Control Manual

RU

59

Vtnjl C - Ghjuhfvvbhjdfybt gjchtlcndjv gjbcrf rjlf

Vtnjl L - Ghjuhfvvbhjdfybt lkz eghfdktybz COMBO !rjvgjytyn TV/VCR@

Tckb yb jlby bp rjljd yt aeyrwbjybhetn> ceotcndetn djpvj;yjcnm yfqnb rjl>

bp,tufz tuj yf,jh yf gekmnt.

1. Drk/xbnt ghtlyfpyfxtyysq eghfdktyb/ fggfhfn.

2. Gjpbwbjybheqnt gthtrk/xfntkm (13) yf nbg ghtlyfpyfxtyyjuj eghfdktyb/

fggfhfnf%

TV: ntktdbpjh, VCR: vfuybnjcrjg.

3. Gjllth;bdfqnt d yf;fnjv cjcnjzybb ryjgre SHIFT !4@ lj nt[ gjh> gjrf

rhfcysq erfpfntkm !11@ cdtnbncz.

4. Yfghfdmnt gekmn eghfdktybz d cnjhjye fggfhfnf b gjgsnfqntcm dsrk/xbnm

tuj> yf;fd jlby hfp yf ryjgre BB !1@.

5. Rfr njkmrj fggfhfn gjufity> yf;vbnt yf ryjgre OK !7@ lkz pfytctybz d

gfvznm rjlf.

6. Tckb fggfhfn yt gjufity> yf;bvfqnt pfyjdj yf ryjgre BB !1@ cnjkmrj hfp>

crjkmrj gjyflj,bncz !lj 200 hfp@> gjrf fggfhfn yt gjufcytn. Vt;le ldevz

yf;fnbzvb gjlj;lbnt. gjrf rhfcysq erfpfntkm !11@ yt gjufcytn> f pfntv

pfujhbncz !jrjkj 1 ctr.@. "nj gjpdjkbn dfv eljcnjdthbncz d htfrwbb

fggfhfnf.

7. Rfr njkmrj ghtlyfpyfxtyysq eghfdktyb/ fggfhfn gjufity> yf;vbnt yf

ryjgre OK !7@ lkz pfytctybz d gfvznm rjlf.

Ghjdthrf ghjuhfvvbhjdfybz%

Dfi fggfhfn> d ghbywbgt> ujnjd lkz gjkextybz rjvvfyl gekmnf eghfdktybz.

Ghjdthmnt aeyrwbjybhjdfybt> dsgjkybd cktle/obq ntcn%

- Lkz ntktdbpjhf bkb cgenybrjdjuj ghbtvybrf% yf;vbnt> yfghbvth> yf 2 lkz

bpvtytybz ghjuhfvvs bkb lkz drk/xtybz fggfhfnf> tckb jy gjufity.

- Lkz vfuybnjcrjgf% dcnfdmnt rfcctne> pfntv yf;vbnt yf B.

Gjghj,eqnt lheubt ryjgrb gekmnf eghfdktybz lkz jpyfrjvktybz c yf,jhjv

aeyrwbq> rjnjhsvb vj;tn eghfkznm dfi gekmn. Tckb ds cjvytdftntcm d njv>

xnj jlyf bp ryjgrjr yt frnbdbhjdfyf> gjdnjhbnt ghjwtlehe 'njuj vtnjlf

ghjuhfvvbhjdfybz c ntv> xnj,s yfqnb rjl> cjjndtncnde/obq ,jkmitve

rjkbxtcnde aeyrwbq.

Ghjuhfvvbhjdfybt gekmnf eghfdktybz lkz COMBO cdjlbncz r tuj

ghjuhfvvbhjdfyb/ jlby hfp lkz ntktdbpjhf b lheujq hfp - lkz vfuybnjcrjgf&

'nb ldf fggfhfnf cjtlbytys d COMBO.

Gthtl yfxfkjv ghjuhfvvbhjdfybz dsgjkybnt gjbcr gjlrjlf bkb rjlf

ghtlyfpyfxtyyjuj dfvb eghfdktyb/ fggfhfnf !ntktdbpjhf bkb vfuybnjcrjgf@.

J,hfofqntcm r ghbkfuftvjve r lfyyjq bycnherwbb cgbcre yf cnhfybwt

gjlrjljd bkb yf cnhfybwt rjljd.

1. Gecnbnt d ltqcndbt ghtlyfpyfxtyyq dfvb eghfdktyb/ COMBO.

2. Gjpbwbjybheqnt gthtrk/xfntkm gekmnf eghfdktybz !13@ yf TV> pfntv

cktleqnt jlyjuj bp ght;lt jgbcfyys[ vtnjljd ghjuhfvvbhjdfybz

A> B bkb C.

3. Gjpbwbjybheqnt gthtrk/xfntkm gekmnf eghfdktybz !13@ yf VCR> pfntv

cktleqnt jlyjuj bp ght;lt jgbcfyys[ vtnjljd ghjuhfvvbhjdfybz

A> B bkb C.

ROC 240 16/05/01 17:07 Page 59

Page 61: Thomson ROC 240 Remote Control Manual

RU

60

Gjckt njuj> rfr rjl dfituj fggfhfnf yfqlty> pfgbibnt tuj. Ds cvj;tnt kturj djcgjkmpjdfnmczbv d ckexft ytj,[jlbvjcnb.Ghb pfvtyt ,fnfhttr ds ljk;ys pfghjuhfvvbhjdfnm pfyjdj gekmneghfdktybz.

4 - Rfr yfqnb pfghjuhfvvbhjdfyysq rjl

6 - Yfdbufwbz NAVILIGHT

Dfv vj;tn gjyflj,bnmcz pfyjdj yfqnb rjl> pfghjuhfvvbhjdfyysq d gekmnteghfdktybz.

1. Gjpbwbjybheqnt gthtrk/xfntkm gekmnf eghfdktybz !13@ yf nbg dfitujfggfhfnf !TV bkb VCR@.

2. Gjllth;bdfqnt d yf;fnjv cjcnjzybb ryjgre SHIFT !4@ lj nt[ gjh> gjrfrhfcysq erfpfntkm !11@ cdtnbncz.

3. Yf;vbnt pfyjdj rhfnrj yf ryjgre SHIFT !4@> rhfcysq erfpfntkm vbuftnjlby hfp.

4. Yf;bvfqnt yf wbahjdst ryjgrb d djc[jlzotv gjhzlrt !jn 0 lj 9@ ljnt[ gjh> gjrf rhfcysq erfpfntkm !11@ yt vbuytn jlby hfp.

5. Wbahf> cghjdjwbhjdfdifz vbufybt rhfcyjuj erfpfntkz !11@> zdkztnczgthdjq bp nht[ wbah> cjcnfdkz/ob[ dfi rjl> pfgbibnt tt yb;t.

6. Gjdnjhbnt 'nfg 4 lkz gjbcrf lheub[ wbah rjlf.

7. Rfr njkmrj nhtnmz wbahf yfqltyf> rhfcysq erfpfntkm !11@ gjufcytn.

Cbcntvf yfdbufwbb THOMSON NAVILIGHT j,tcgtxbdftn dfv kturbq ljcneg ryfcnhjqrt dfituj ntktdbpjhf !TV@ bkb dfituj vfuybnjcrjgf !VCR@>j,jheljdfyyjuj cbcntvjq THOMSON NAVILIGHT.

1. Drk/xbnt ghtlyfpyfxtyysq eghfdktyb/ fggfhfn.

2. Gjpbwbjybheqnt gthtrk/xfntkm gekmnf eghfdktybz !13@ yf nbg dfitujfggfhfnf !TV bkb VCR@. D gjpbwbb VCR eljcnjdthmntcm d njv> xnjntktdbpjh yf[jlbncz d ht;bvt AV !rjynfrnysq hfp(tv SCART - ds,hfyjGthbntktdbltybt@.

3. Yf;vbnt jlby hfp yf ryjgre SHIFT> pfntv yf menu !6@.

4. Gthtvtofqntcm dyenhb vty/ yfcnhjtr ghb gjvjob ryjgjr ddth[> dybp>dktdj> dghfdj !16 b 17@> yf;fd dyfxfkt jlby hfp yf ryjgre SHIFT.

5. Gjlndthlbnt gjchtlcndjv OK !7@.

6. Dsqlbnt bp vty/> yf;fd jlby hfp yf ryjgre SHIFT> pfntv yf exit !15@.

Rjl TV Rjl VCR

5 - Ghjdthrf ghjuhfvvbhjdfybz

- Lkz ntktdbpjhf% yf;vbnt> yfghbvth> yf 2 lkz bpvtytybz ghjuhfvvs bkb lkz drk/xtybzfggfhfnf> tckb jy gjufity.

- Lkz vfuybnjcrjgf% dcnfdmnt rfcctne> pfntv yf;vbnt yf B.

Gjghj,eqnt lheubt ryjgrb gekmnf eghfdktybz lkz jpyfrjvktybz c yf,jhjv aeyrwbq> rjnjhsvbvj;tn eghfkznm dfi gekmn. Tckb ds cjvytdftntcm d njv> xnj jlyf bp ryjgrjr yt frnbdbhjdfyf>gjghj,eqnt lheujq vtnjl ghjuhfvvbhjdfybz - Vtnjl D bkb C.

+

+

+

ROC 240 16/05/01 17:07 Page 60

Page 62: Thomson ROC 240 Remote Control Manual

GR

61

Πλήκτρï για θέση αναµïνής.

Ψηæιακά πλήκτρα απÞ 0 έως 9: επιτελïύν τις ίδιες λειτïυργίες Þπως και τα ψηæιακά πλήκτρα τïυ συνηθισµένïυ

τηλεøειριστηρίïυ σας και σας επιτρέπïυν επιπλέïν να εισαγάγετε τïυς κωδικïύς των µηøανηµάτων σας.

Επιλïγή µιας εêωτερικής πηγής.

ΠρïγραµµατισµÞς τïυ τηλεøειριστηρίïυ ή Ενεργïπïίηση των δευτερευïυσών λειτïυργιών των πλήκτρων (SHIFT).

Τελετέêτ: Ναι/Ãøι.

Τελετέêτ: πλήκτρï info.

Σας επιτρέπει επίσης να µπείτε µέσα στα µενïύ πιέúïντας πρώτα τï πλήκτρï SHIFT.

OK: για να επικυρώσετε µια επιλïγή σας.

Επιτρέπει επίσης την διακïπή τïυ ήøïυ της τηλεÞρασης.

ΓΡΗΓÃΡΗ ΕΠΙΣΤΡÃΦΗ: τα πλήκτρα πïυ έøïυν γκρίúï øρώµα µέσα στï κείµενï κάνïυν τις ίδιες λειτïυργίες Þπως

εκείνα τïυ âίντεï

ΣΤÃΠ

ΕΓΓΡΑΦΗ: Για να κάνετε εγγραæή , πιέστε δύï æïρές τï πλήκτρï M.Τελετέêτ: Παύση της διαδïøής των σελίδων.

Φωτεινή ένδειêη: η κÞκκινη ένδειêη ανάâει Þταν πιέσετε κάπïιï πλήκτρï.

Πιέστε πρώτα αυτÞ τï πλήκτρï πριν εισάγετε ένα διψήæιï αριθµÞ πρïγράµµατïς.

TV,VCR: σας επιτρέψει να επιλέêετε τï µηøάνηµα πïυ θέλετε να øειριστείτε.

Τελετέêτ: επιστρïæή στï τηλεïπτικÞ πρÞγραµµα.

Τελετέêτ: η σελίδα τελετέêτ µπαίνει πάνω απÞ την εικÞνα της τηλεÞρασης.Σας επιτρέπει επίσης να εγκαταλείψετε ένα

µενïύ (πλήκτρï exit).

PROG+, PROG-: σας επιτρέπει να µπείτε στα πρïγράµµατα (εκείνα των ïπïίων γίνεται λήψη απÞ την τηλεÞραση ή τï

âίντεÞ σας ) κατά αυêάνïυσα (PROG+) ή κατά æθίνïυσα æïρά (PROG-).

Σας επιτρέπει επίσης να µετακινηθείτε κάθετα µέσα στα µενïύ.

VOL-, VOL+: σας επιτρέπει να αυêήσετε (+) ή να µειώσετε (-) την ένταση τïυ ήøïυ της τηλεÞρασής σας.

ZOOM-, ZOOM+: Πλήκτρα πïυ καθïρίúïυν την κατεύθυνση, σας âïηθïύν να µετακινείστε ïριúÞντια µέσα στα µενïύ

και λειτïυργία zoom (για τα µηøανήµατα πïυ διαθέτïυν αυτήν την λειτïυργία..

ΥΝΤÃΜΗ ΚΙΝΗΣΗ ΕΜΠΡÃΣ

ΑΝΑΓΝΩΣΗ

ΠΑΥΣΗ20

19

18

17

16

15

14

13

12

11

10

9

8

7

6

5

4

3

2

1

Τï τηλεøειριστήριï γενικïύ τύπïυ πïυ κρατάτε στα øέρια σας είναι συµâατÞ µε τïυς περισσÞτερïυς τύπïυς τηλεïράσεων και âίντεïπïυ λειτïυργïύν µε υπέρυθρη ακτινïâïλία.

Τï τηλειøειριστήριï έøει ήδη πρïγραµµατιστεί µέσα στï εργïστάσιï ώστε να σας επιτρέψει να τï øρησιµïπïιήσετε αµέσως µε ταπερισσÞτερα µηøανήµατα της µάρκας τïυ γκρïυπ Thomson. Σας συµâïυλεύïυµε λïιπÞν, πριν περάσετε τïυς δικïύς σαςπρïγραµµατισµïύς να κάνετε µια δïκιµή ακïλïυθώντας µία απÞ τις µεθÞδïυς πïυ σας πρïτείνïυµε σ΄αυτÞ τï æυλλάδιï. Κυρίως Þµως,µη êεøάσετε πριν απ΄Þλα να τïπïθετήσετε τις µπαταρίες πïυ σας έøïυµε στείλει µαúί µε τï τηλεøειριστήριï.

Φυλάêτε êεøωριστά τï æυλλάδιï αυτÞ και τïν κατάλïγï των κωδικών πρïκειµένïυ να µπïρείτε να πρïγραµµατίσετε τï τηλεøειριστήριïεκ των υστέρων για να øειριστείτε άλλα µηøανήµατα.

1 - Περιγραæή των πλήκτρων

2 - ∆ïκιµή τïυ τηλεøειριστηρίïυ øωρίς να τï έøετε πρïγραµµατίσει

1. Βάλτε σε λειτïυργία τï µηøανήµα πïυ θέλετε να øειριστείτε.

2. Βάλτε τïν επιλïγέα (13) πάνω στïν τύπï τïυ µηøανήµατïς πïυ θέλετε να øειριστείτε:TV: τηλεÞρασηVCR: âίντεï

3. Κατευθύνετε τï τηλεøειριστήριï πρïς τï µηøάνηµα πïυ θέλετε να øειριστείτε καιπρïσπαθήστε να τï θέσετε εκτÞς λειτïυργίας µε τï πλήκτρï BB (1).Αν τï µηøάνηµα δεν σâήσει, θα πρέπει να πρïγραµµατίσετε τï τηλεøειριστήριïακïλïυθώντας τις µεθÞδïυς A, B, Γ ή ∆ τïυ κεæαλαίïυ 3, στις επÞµενες σελίδες.

ROC 240 16/05/01 17:07 Page 61

Page 63: Thomson ROC 240 Remote Control Manual

GR

62

3 - ΠρïγραµµατισµÞς τïυ τηλεøειριστηρίïυ

Μέθïδïς Α - Γρήγïρïς πρïγραµµατισµÞς µ΄ένα µïνïψήæιï υπïκωδικÞ

Μέθïδïς Β - ΠρïγραµµατισµÞς µε τριψήæιïυς κωδικïύς

Πριν αρøίσετε τïν πρïγραµµατισµÞ, αναúητείστε τïν υπïκωδικÞ της συσκευής πïυ επιθυµείτενα øειριστείτε (τηλεÞραση ή âίντεï).Συµâïυλευθείτε τïν συνηµµένï στï æυλλάδιï αυτÞ κατάλïγï, σελίδα I των υπïκωδικών.

1. Βάλτε σε λειτïυργία τï µηøανήµα πïυ θέλετε να øειριστείτε.

2. Βάλτε τïν επιλïγέα (13) πάνω στïν τύπï τïυ µηøανήµατïς πïυ θέλετε να øειριστείτε:TV: τηλεÞραση, VCR: âίντεï.

3. Κρατήστε πιεσµένo τï πλήκτρï SHIFT (4) έως Þτïυ η κÞκκινη ένδειêη (11) παραµείνειαναµµένη, (h æωτεινή ένδειêη θα µείνει αναµµένη κάµπïσα δευτερÞλεπτα για να σαςδώσει τïν καιρÞ να περάσετε στα στάδια 4 έως 6. Ãταν η æωτεινή ένδειêη αρøίσει νααναâïσâήνει , αυτÞ σηµαίνει Þτι ï διαθέσιµïς øρÞνïς τελειώνει και στη συνέøεια η ένδειêησâήνει).

4. Ενώ είναι αναµµένη η æωτεινή ένδειêη , πιέστε τïν υπïκωδικÞ (παράδειγµα : 1 γιαThomson).

5. Κατευθύνετε τï τηλεøειριστήριï πρïς τï µηøάνηµα και πρïσπαθήστε να τï θέσετε εκτÞςλειτïυργίας πιέúïντας µία æïρά τï πλήκτρï BB (1).

6. ΜÞλις η συσκευή πïυ øειρίúεστε σâήσει , πιέστε τï OK (7) για να απïµνηµïνευθεί ïυπïκωδικÞς.

7. Αν η συσκευή σας δεν σâήσει, πιέστε και πάλι τï πλήκτρï BB (1) πïλλές æïρές, µέøριςÞτïυ σâήσει η συσκευή σας. Μεταêύ δύï διαδïøικών πιέσεων , αæήστε στην æωτεινήκÞκκινη ένδειêη (13) τïν øρÞνï να σâήσει και στη συνέøεια να êανανάψει (περίπïυ έναδευτερÞλεπτï). Μπïρείτε µε αυτÞν τïν τρÞπï να καταλάâετε πώς αντιδράει η συσκευήσας.

8. ΜÞλις η συσκευή πïυ øειρίúεστε σâήσει , πιέστε τï OK (7) για να απïµνηµïνευθεί ïυπïκωδικÞς.

Επαλήθευση τïυ πρïγραµµατισµïύ :Κανïνικά η συσκευή είναι έτïιµη να υπακïύσει στις διαταγές τïυ τηλεøειριστηρίïυ.Ελέγêτε τη σωστή λειτïυργία κάνïντας τï τεστ πïυ âρίσκεται στη σελίδα 64.

Πριν αρøίσετε τïν πρïγραµµατισµÞ, αναúητείστε τïν κωδικÞ της συσκευής πïυ επιθυµείτε ναøειριστείτε (τηλεÞραση ή âίντεï).Συµâïυλευθείτε τïν συνηµµένï στï æυλλάδιï αυτÞ κατάλïγï, σελίδα II των κωδικών.

1. Βάλτε σε λειτïυργία τï µηøανήµα πïυ θέλετε να øειριστείτε.

2. Βάλτε τïν επιλïγέα (13) πάνω στïν τύπï τïυ µηøανήµατïς πïυ θέλετε να øειριστείτε:TV: τηλεÞραση, VCR: âίντεï.

3. Κρατήστε πιεσµένo τï πλήκτρï SHIFT (4) έως Þτïυ η κÞκκινη ένδειêη (11) παραµείνειαναµµένη. Η æωτεινή ένδειêη θα µείνει αναµµένη κάµπïσα δευτερÞλεπτα για να σας δώσειτïν καιρÞ να περάσετε στï στάδιï 4. Ãταν η æωτεινή ένδειêη αρøίσει να αναâïσâήνει ,αυτÞ σηµαίνει Þτι ï διαθέσιµïς øρÞνïς τελειώνει και στη συνέøεια η ένδειêη σâήνει.

4. Ενώ η æωτεινή ένδειêη είναι αναµµένη, øτυπήστε τïν πρώτï απÞ τïυς τριψήæιïυςκωδικïύς πïυ σας πρïτείνïυµε για τη µάρκα τïυ µηøανήµατïς πïυ επιθυµείτε ναøειριστείτε ( παράδειγµα: 016 για Thomson). Η æωτεινή κÞκκινη ένδειêη σâήνει. Η æωτεινήένδειêη αναâïσâήνει αν ï κωδικÞς δεν υπάρøει µέσα στïν κατάλïγï.

5. Κατευθύνετε τï τηλεøειριστήριï πρïς τï µηøάνηµα και πρïσπαθήστε να τï θέσετε εκτÞςλειτïυργίας πιέúïντας µία æïρά τï πλήκτρï BB (1).

6. Αν η συσκευή σας δεν σâήσει, επαναλάâετε τï στάδιï 3. Στη συνέøεια περάστε τïνεπÞµενï τριψήæιï κωδικÞ. Πρïσπαθήστε να σâήσετε τη συσκευή πιέúïντας µία æïρά τïπλήκτρï BB (1).Επαναλάâετε τïν øειρισµÞ δïκιµάúïντας κάθε έναν απÞ τïυς τριψήæιïυς κωδικïύς.

Επαλήθευση τïυ πρïγραµµατισµïύ :Κανïνικά η συσκευή είναι έτïιµη να υπακïύσει στις διαταγές τïυ τηλεøειριστηρίïυ.Ελέγêτε τη σωστή λειτïυργία κάνïντας τï τεστ πïυ âρίσκεται στη σελίδα 64.

+

++

ROC 240 16/05/01 17:07 Page 62

Page 64: Thomson ROC 240 Remote Control Manual

GR

63

Μέθïδïς Γ - ΠρïγραµµατισµÞς µέσω αναúήτησης κωδικών

Μέθïδïς ∆ - ΠρïγραµµατισµÞς για να øειριστείτε ένα σύστηµα COMBO (συνδυασµÞς TV/VCR)

Αν κανένας απÞ τïυς κωδικïύς δεν λειτïυργεί, είναι δυνατÞν να âρείτε τïν κωδικÞ øωρίς ναøρειάúεται να τïν περάσετε στï τηλεøειριστήριï.

1. Βάλτε σε λειτïυργία τï µηøανήµα πïυ θέλετε να øειριστείτε.

2. Βάλτε τïν επιλïγέα (13) πάνω στïν τύπï τïυ µηøανήµατïς πïυ θέλετε να øειριστείτε:TV: τηλεÞραση, VCR: âίντεï.

3. Κρατήστε πιεσµένo τï πλήκτρï SHIFT (4) έως Þτïυ η κÞκκινη ένδειêη (11) παραµείνειαναµµένη.

4. Κατευθύνετε τï τηλεøειριστήριï πρïς τï µηøάνηµα και πρïσπαθήστε να τï θέσετε εκτÞςλειτïυργίας πιέúïντας µία æïρά τï πλήκτρï BB (1).

5. ΜÞλις η συσκευή σâήσει , πιέστε τï OK (7) για να απïµνηµïνευθεί ï κωδικÞς.

6. Αν η συσκευή σας δεν σâήσει, πιέστε και πάλι τï πλήκτρï BB (1) ,τÞσες æïρές Þσες είναιαπαραίτητï (µέøρι και 200 æïρές) µέøρις Þτïυ σâήσει η συσκευή σας. Μεταêύ δύïδιαδïøικών πιέσεων , αæήστε στην æωτεινή κÞκκινη ένδειêη (11) τïν øρÞνï να σâήσει καιστη συνέøεια να êανανάψει (περίπïυ ένα δευτερÞλεπτï). Μπïρείτε µε αυτÞν τïν τρÞπï νακαταλάâετε πώς αντιδράει η συσκευή σας.

7. ΜÞλις η συσκευή πïυ øειρίúεστε σâήσει , πιέστε τï OK (7) για να απïµνηµïνευθεί ïκωδικÞς.

Επαλήθευση τïυ πρïγραµµατισµïύ :Κανïνικά η συσκευή είναι έτïιµη να υπακïύσει στις διαταγές τïυ τηλεøειριστηρίïυ.Μπïρείτε να εêακριâώσετε την λειτïυργία κάνïντας τï επÞµενï τεστ:

- Για µια τηλεÞραση ή έναν δïρυæïρικÞ δέκτη: πιέστε για παράδειγµα τï 2 για να αλλάêετεπρÞγραµµα ή για να ανάψετε τη συσκευή σας, αν έøει σâήσει.

- Για ένα âίντεï: âάλτε µία κασσέτα και στη συνέøεια πιέστε B.

∆ïκιµάστε άλλα πλήκτρα τïυ τηλεøειριστηρίïυ για να µάθετε τï æάσµα των λειτïυργιών πïυµπïρεί να ενεργïπïιήσει τï τηλεøειριστήριÞ σας. Αν πιστεύετε Þτι Þλα τα πλήκτρα δεν είναιενεργά , επαναλάâετε τη διαδικασία της µεθÞδïυ αυτής πρïγραµµατισµïύ ώστε να âρείτεέναν κωδικÞ πïυ να καλύπτει περισσÞτερες λειτïυργίες.

à πρïγραµµατισµÞς ενÞς τηλεøειριστηρίïυ για ένα σύστηµα COMBO συνίσταται στï να τïπρïγραµµατίσετε µία æïρά για την τηλεÞραση και µιά æïρά για τï âίντεï, τα δύï µηøανήµαταπïυ συνδέïνται στï σύστηµα COMBO.Πριν êεκινήσετε τïν πρïγραµµατισµÞ, αναúητείστε τïν υπïκωδικÞ ή τïν κωδικÞ τïυµηøανήµατïς πïυ επιθυµείτε να øειριστείτε (τηλεÞραση ή âίντεï)Συµâïυλευθείτε τïν συνηµµένï στï æυλλάδιï αυτÞ κατάλïγï, σελίδα υπïκωδικών ή σελίδακωδικών.

1. Βάλτε σε λειτïυργία τï σύστηµα COMBO πïυ θέλετε να øειριστείτε.

2. Τïπïθετήστε τïν επιλïγέα τïυ τηλεøειριστηρίïυ (13) στï TV και στη συνέøειαακïλïυθείστε µία απÞ τις µεθÞδïυς πρïγραµµατισµïύ A, B ή Γ έτσι Þπως περιγράæïνταιπαραπάνω.

3. Τïπïθετήστε τïν επιλïγέα τïυ τηλεøειριστηρίïυ (13) στï VCR και στη συνέøειαακïλïυθείστε µία απÞ τις µεθÞδïυς πρïγραµµατισµïύ A, B ή Γ έτσι Þπως περιγράæïνταιπαραπάνω.

ROC 240 16/05/01 17:07 Page 63

Page 65: Thomson ROC 240 Remote Control Manual

GR

64

Ãταν âρείτε τïν κωδικÞ τïυ µηøανήµατÞς σας, µη êεøάσετε να τïν σηµειώσετε ώστε να µπïρείτε εύκïλα νατïν âρείτε σε περίπτωση ανάγκης.Ãταν θα αλλάêετε τις µπαταρίες, θα øρειαστεί να πρïγραµµατίσετε και πάλιτï τηλεøειριστήριï.

4 - Πώς να êαναâρίσκετε έναν πρïγραµµατισµένï κωδικÞ

6 - Η πλïήγηση µε τï σύστηµα NAVILIGHT

Μπïρεί να øρειαστεί κάπïια στιγµή να êαναâρείτε τïν πρïγραµµατισµένï στï τηλεøειριστήριïκωδικÞ.

1. Τïπïθετείστε τïν επιλïγέα (13) πάνω στïν τύπï τïυ µηøανήµατïς τïυ ïπïίïυ επιθυµείτενα âρείτε τïν κωδικÞ (TV ή VCR ).

2. Κρατήστε πιεσµένo τï πλήκτρï SHIFT (4) έως Þτïυ η κÞκκινη ένδειêη (11) παραµείνειαναµµένη.

3. Πιέστε και πάλι σύντïµα τï πλήκτρï SHIFT (4), η κÞκκινη ένδειêη αναâïσâήνει µία æïρά.

4. Πιέστε τα ψηæιακά νïύµερα κατά αυêάνïυσα æïρά (0 έως 9) έως Þτïυ η κÞκκινη ένδειêη(11) αναâïσâήσει µία æïρά.

5. Τï ψηæίï πïυ έκανε την κÞκκινη ένδειêη (11) να αναâïσâήσει είναι τï πρώτï απÞ τα τρίαψηæία πïυ απαρτίúïυν τïν κωδικÞ σας . Σηµειώστε τï εδώ απÞ κάτω.

6. Επαναλάâετε τï στάδιï 4 για να êαναâρείτε τα άλλα ψηæία τïυ κωδικïύ.

7. Ãταν âρείτε τï τρίτï ψηæίï, η κÞκκινη ένδειêη (11) σâήνει.

Τï σύστηµα πλïήγησης THOMSON NAVILIGHT σας επιτρέπει να έøετε εύκïλη πρÞσâασηστις ρυθµίσεις της τηλεÞρασής σας (TV) ή τïυ âίντεÞ σας (VCR) Þταν αυτά διαθέτïυν τïσύστηµα THOMSON NAVILIGHT.

1. Βάλτε σε λειτïυργία τï µηøανήµα πïυ θέλετε να øειριστείτε.

2. Τïπïθετείστε τïν επιλïγέα (13) πάνω στïν τύπï τïυ µηøανήµατïς τïυ ïπïίïυ επιθυµείτενα âρείτε τïν κωδικÞ (TV ή VCR). Ãντας στï VCR âεâαιωθείτε Þτι η τηλεÞραση είναιστη θέση AV (έøει γίνει επιλïγή της υπïδïøής σκαρτ peritel).

3. Πιέστε µία æïρά τï πλήκτρï SHIFT και στη συνέøεια menu (6).

4. Κινηθείτε µέσα στα µενïύ ρυθµίσεων µε τα πλήκτρα πάνω, κάτω, αριστερά, δεêιά (16 και 17) πιέúïντας µία æïρά τï πλήκτρï SHIFT.

5. Επικυρώστε µε τï OK (7).

6. Βγείτε απÞ τα µενïύ πιέúïντας µία æïρά τï πλήκτρï SHIFT και στη συνέøεια exit (15).

ΚΩ∆ΙΚÃΣ TV ΚΩ∆ΙΚÃΣ VCR

- Για µια τηλεÞραση : πιέστε, για παράδειγµα, τï 2 για να αλλάêετε πρÞγραµµα ή για να ανάψετε τη συσκευή σας, αν έøεισâήσει.

- Για ένα âίντεï: âάλτε µία κασσέτα και στη συνέøεια πιέστε B.

∆ïκιµάστε άλλα πλήκτρα τïυ τηλεøειριστηρίïυ για να µάθετε τï æάσµα των λειτïυργιών πïυ µπïρεί να ενεργïπïιήσει τïτηλεøειριστήριÞ σας. Αν πιστεύετε Þτι Þλα τα πλήκτρα δεν είναι ενεργά , δïκιµάστε µία άλλη µέθïδï πρïγραµµατισµïύ, τηΜέθïδï Β ή Γ.

5 - Επαλήθευση τïυ πρïγραµµατισµïύ

+

+

+

ROC 240/RST-DPAO/Original edition/05-01112334455667788991100!!++##$$%%^ &&

ROC 240 16/05/01 17:07 Page 64

Page 66: Thomson ROC 240 Remote Control Manual

ENGLISH ..................................1FRANÇAIS ...............................5DEUTSCH................................9ITALIANO..............................13ESPAÑOL ...............................17PORTUGUÊS.........................21NEDERLANDS .....................25SVENSKA ...............................29DANSK ...................................33SUOMI ....................................37EáTINA ..............................41MAGYAR ................................45POLSKI ...................................49SLOVENSKY..........................53HECCRBQ............................57EΛΛHNIKA ...........................61

ROC 240 16/05/01 17:07 Page 65

Page 67: Thomson ROC 240 Remote Control Manual

FRANÇAIS - Ne mélangez pas différents types de piles ou des piles neuves et usagées. N'utilisez pas de piles rechargeables. Afin d'éviter tout risqued'explosion, respectez les polarités indiquées au fond du compartiment à piles. Utilisez uniquement des piles du type spécifié. Ne les jetez pas au feu, ne les rechargezpas. Si vous n'utilisez pas la télécommande pendant une période prolongée, retirez les piles. Respectez l’environnement et la loi ! Avant de jeter des piles (ou desaccumulateurs), informez-vous auprès de votre distributeur pour savoir si elles (ou ils) font l’objet d’un recyclage spécial, et s’il peut se charger de les récupérer.

DEUTSCH - Verwenden Sie nie Batterien unterschiedlicher Marken bzw. verbrauchte und neue Batterien. Keine wiederaufladbaren Batterien einsetzen.Achten Sie stets beim Einlegen der Batterien auf die Angabe der Polarisierungsrichtung. Batterien dürfen nicht in offenes Feuer geworfen werden. Wenn Sie IhreFernbedienung über längere Zeit nicht benutzen, nehmen Sie bitte die Batterien heraus. Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Als Verbraucher sind Siegesetzlich verpflichtet, gebrauchte Batterien zurückzugeben. Sie können Ihre alten Batterien bei den öffentlichen Sammelstellen in ihrer Gemeinde oder überalldort abgeben, wo Batterien der betreffenden Art verkauft werden.

ITALIANO - Non mescolate diversi tipi di batterie e non utilizzate batterie vecchie e nuove allo stesso tempo. Non utilizzate batterie ricaricabili. Al fine dievitare qualsiasi rischio di esplosione, rispettate le polarità indicate all'interno del vano batterie. Sostituitele solo con il tipo di batterie sopra specificato. Non gettatelenel fuoco, non ricaricatele. Se non utilizzate il telecomando per un lungo periodio, togliete le batterie. Rispettate l’ambiente e la legge! Prima di gettar via le pile(o gli accumulatori) informatevi presso il vostro distributore per sapere se sono o no oggetto di riciclaggio speciale e se può incaricarsi di recuperarli.

ESPAÑOL - No mezcle diferentes tipos de pilas, nuevas y antiguas. No utilice pilas recargables. Para evitar riesgos de explosión, respete las polaridadesindicadas en el compartimento de las pilas. Sustituya las pilas por otras iguales a las especificadas anteriormente. No las queme y no las recarge. Si no tiene queutilizar el mando a distancia durante un periodo prolongado de tiempo, retire las pilas. ¡Respete el medio ambiente y la ley! Antes de tirar las pilas o acumuladores,pregunte a su distribuidor si éstos son objeto de algún reciclaje especial y si él puede encargarse de su recuperación.

PORTUGUÊS - Não misture diferentes tipos de pilhas ou pilhas novas e antigas. Não utilize pilhas recarregáveis. Para evitar qualquer risco de explosão,respeite as polaridades indicadas no compartimento das pilhas. Substitua as pilhas por outras iguais às especificadas anteriormente. Não as queime nem as recarregue.Se não utilizar o telecomando durante um longo período de tempo, retire as pilhas. Respeite o ambiente e a lei! Antes de deitar fora as pilhas (ou os acumuladores)informe-se junto do seu distribuidor para saber se elas (ou eles) estão sujeita (o)s a uma reciclagem especial e se ele pode encarregar-se de as(os) recuperar.

NEDERLANDS - Mix geen verschillende batterijen of oude en nieuwe batterijen. Gebruik geen oplaadbare batterijen. Respecteer de polariteit zoalsaangegeven in het batterij compartiment om de kans op een eventuele explosie te voorkomen. Alleen vervangen met het batterijtype zoals hierboven aangegeven.Gooi batterijen nooit in het vuur, niet herladen. Indien u de afstandsbediening langere tijd niet gebruikt, verwijder dan de batterijen. Eerbiedig de natuur en dewetgeving! Alvorens de batterijen (of de accumulators) weg te werpen, vraag aan uw dealer of deze het voorwerp uitmaken van een bijzondere recycling en of hijbelast is met de ophaling ervan.

SVENSKA - Blanda inte olika sorters batterier eller nya med gamla batterier. Använd inte uppladdningsbara batterier. Det är viktigt att batterierna sätts ipå rätt sätt och att den rekommenderade typen av batterier används. Utsätt aldrig batterierna för eld. Om fjärrkontrollen inte används under lång tidrekommenderar vi att batterierna tas ur. Tänk på miljön! Förbrukade batterier (eller uppladdningsbara batterier) läggs i de speciella uppsamlingslådor som finnsuppsatta i din kommun, eller återlämnas till en återförsäljare av batterier för återvinning.

DANSK - Forskellige typer af batterier bør ikke blandes så som gamle og nye batterier. Benyt ikke genopladelige batterier. For at undgå en eksplosion børde respektere pol indikationerne som er mærket på indersiden af produktet, hvor batterierne skal sætte i. Erstat kun batterierne med de ovennævnte typer.Batterier må ikke kastes ind i ild, og må ikke genoplades. Hvis De over en længere periode ikke benytter fjernbetjeningen, skal batterierne tages ud. Respektermiljøet og lovgivningen! Inden De smider batterier (eller akkumulatorer) ud, bør De henvende Dem til Deres forhandler for at få at vide, om disse indgår i enspeciel genbrugsordning, og om de således kan afleveres hos forhandleren.

SUOMI - Älä käytä sekaisin erilaisia paristoja, esim. uusia ja vanhoja. Räjähdysvaaran välttämiseksi laita paristot oikein päin paristokoteloon. Ohjeet löydätparistokotelon pohjasta. Käytä vain yllä mainitun tyyppisiä paristoja. Älä heitä vanhoja paristoja tuleen äläkä lataa niitä uudelleen. Mikäli et käytä kaukosäädintäpitkään aikaan, poista paristot kaukosäätimestä. Noudata lakia ja kunnioita luontoa! Ennen kuin heität kuluneet paristot (tai akut) jätteisiin, niin kysyjälleenmyyjältä kuuluvatko ne mahdollisesti erikoiskierrätykseen ja kerääkö hän ne talteen.

EáTINA - Nepouìvejte baterie róznùch typó, nemchejte star baterie s novùmi. Nepouìvejte dobjec baterie. PÞi vkldn bateri dbejtena sprvnou polaritu, vyznaenou uvnitÞ bateriovho pouzdra, pÞi nedodrìen polarity hroz nebezpe exploze. Baterie nahrazujte pouze vùäespecifikovanùm typem. Baterie nevhazujte do ohn a nedobjejte je. Pokud nebudete dlkovù ovlda delä dobu pouìvat, baterie vyjmte.ChraËte ìivotn prostÞed a dodrìujte zkon! Neì vyhodte lnkov (nebo akumultorov) baterie do odpadu, informujte se u prodejcepÞstroje, zda nen organizovn sbr pouìitùch bateri a jejich speciln recyklace v soulad s prvn pravou na ochranu ìivotnho prostÞed.

MAGYAR - Ne keverje a klnbzÎ tpus illetve a rgi s az j elemket. Ne hasznljon jratlthetÎ elemeket sem. A tartban jelltpolarts szerint helyezze be a megfelelÎ elemeket. A kimerlt elemeket tilos tõzbe dobni s jratlteni. Ha hosszabb ideig nem hasznaljaa tvirnytt vegye ki belÎle az elemeket. Tartsa tiszteletben a krnyezetet s a trvnyt! Az elemek (vagy az akkumultorok) szemtbetrtnÎ kidobsa elÎtt krdezze meg eladjtl, hogy azok rszt vesznek-e egy specilis jrafeldolgozsi programban, illetve foglalkozik-e a kimerlt elemek (akkumultorok) sszegyõjtsvel.

POLSKI - Nie mieszaj różnych typów baterii ani nie używaj nowych baterii razem ze starymi. Nie używaj akumulatorków. Aby uniknąćryzyka wybuchu, wkładaj baterie zgodnie ze znakami biegunów wewnątrz kieszeni na baterie. Wymieniaj jedynie na baterie podanegowyżej typu. Nie wrzucaj baterii do ognia, ani nie ładuj ich ponownie. Jeżeli przez dłlugi okres czasu nie używasz pilota, wyjmij baterie.Szanuj środowisko naturalne i przestrzegaj prawa! Zanim wyrzucisz zużyte ogniwa (lub akumulatorki), dowiedz się u dystrybutora, czypodlegają one recyklingowi i czy może on je od Ciebie w tym celu odebrać.

SLOVENSKY - Nepouìvajte batrie roznych typov, nemieäajte star batrie s novùmi. Nepouìvajte dobjacie batrie. Pri vkladanbateri dbajte na sprvnu polaritu, vyznaen vo vntri batriovho puzdra, pri nedodrìan polarity hroz nebezpeie explzie. Batrienahradzujte iba vyääe specifikovanùm typom. Batrie nevhazujte do ohËa a nedobjajte ich. Pokia¼ nebudete dia¼lkovù ovlda dlhäiu dobupouìvaé, batrie vyberte. ChrËte ìivotn prostredie a dodrìujte zkon! Skr neì vyhodte lnkov (alebo akumultorov) batrie doodpadu, informujte sa u predajcu prstroja, i sa neorganizuje zber pouìitùch batri a ich äpecilna recyklcia v slade s prvnou pravouna ochranu ìivotnho prostredia.

HECCRBQ - Hе yстанавливайте вместе новые и стаpые батаpейки, не использyйте батаpейки pазлчных типов иподзаpяжаемые батаpейки. Bо избежание взpыва соблюдайте поляpность, yказаннyю внyтpи отсека для батаpей. 3аменяйтебатаpейки только батаpейками yказанного выше типа. Hе выбpасывайте иx в огонь, не заpяжайте иx. Eсли вы не намеpеныпользоваться пyльтом дистанционного yпpавления в течение длительного вpемени, выньте батаpейки из отсека для батаpей.Бережно относитесь к окружающей среде и соблюдайте законы! Перед тем, как избавиться от старых батареек (илиаккумуляторов) свяжитесь с торговой организацией, чтобы узнать, не принимает ли она их для переработки и утилизации.

EΛΛHNIKA - Mην øρησιµoπoιειτε µαúι καινoυργιες και παλιες µπαταριες. Mην øρησιµoπoιειτε επαναæoρτιúoµενεςµπαταριες γ ια να απoæυγετε τoν κινδυνo εκpηêης. Σεâασθειτε την πoλικoτητα στην τoπoθετηση των µπαταριων.Επανατoπoθετηστε µoνo µε των ιδιo τυπo µπαταριων πoυ αναγραæoνται παραπανω. Mην πετατε της µπαταριες στην æωτια. Mηντης επαναæoρτιúεται. Αν δεν øρησιµoπoιειται τo τηλεøειριστηριo για πoλυ καιρo âγαλτε της µπαταριες. Πρïστατεύετε τïπεριâάλλïν και τηρείτε τï νÞµï ! Πριν πετάêετε µπαταρίες µιας øρήσης (ή επαναæïρτιúÞµενες), επικïινωνείστε µε τï διανïµέασας και ρωτήστε τïν αν ïι µπαταρίες υæίστανται ειδική ανακύκλωση και αν ï ίδιïς αναλαµâάνει να τις πάρει πίσω.

ENGLISH - Do not mix different types of batteries or new and old batteries. Do not use rechargeable batteries. In order to avoid any risk of explosion,observe polarities indicated inside the battery compartment. Replace only with the type of batteries specified above. Do not throw them into fire, do not rechargethem. If you are not using the remote control for a long period of time, remove the batteries. Please respect the environment and prevailing regulations. Beforeyou dispose of batteries or accumulators, ask your dealer whether they are subject to special recycling and if they will accept them for disposal.

ROC 240 16/05/01 17:07 Page 66