the sonnet sonnet, in italian, means “little song.” it is a lyrical (subjective, personal) poem....

16
The Sonnet Sonnet, in Italian, means “little song.” It is a lyrical (subjective, personal) poem. 14 lines long

Upload: cleopatra-floyd

Post on 17-Dec-2015

234 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: The Sonnet Sonnet, in Italian, means “little song.” It is a lyrical (subjective, personal) poem. 14 lines long

The Sonnet

Sonnet, in Italian, means “little song.”

It is a lyrical (subjective, personal) poem.

14 lines long

Page 2: The Sonnet Sonnet, in Italian, means “little song.” It is a lyrical (subjective, personal) poem. 14 lines long

Francesco Petrarch

The original sonnet form is known as the Italian, or Petrarchan sonnet.

Petrarch (1304-1374): wrote sonnets made up of an octave (8 lines) and a sestet (6 lines).

Used a rhyme scheme of abba abba cde cde.

A “volta,” or turn, launches the sestet.

His sonnets are often about unrequited love.

Page 3: The Sonnet Sonnet, in Italian, means “little song.” It is a lyrical (subjective, personal) poem. 14 lines long

Page from Petrarch’s Canzoniere, 1464. Sept. 2004, Yale University Beinecke Rare Book and Manuscript Library.

Page 4: The Sonnet Sonnet, in Italian, means “little song.” It is a lyrical (subjective, personal) poem. 14 lines long

Sonnets Come to England

The English poets Thomas Wyatt and Henry Howard, Earl of Surrey, translated some of Petrarch’s sonnets into English in the 1520s and 1530s.

By the 1580s, sonnets had become extremely popular on the Continent.

Sir Philip Sidney’s Astrophil and Stella (1591) started a craze for the sonnet in England.

Page 5: The Sonnet Sonnet, in Italian, means “little song.” It is a lyrical (subjective, personal) poem. 14 lines long

Front page of Sidney’s Astrophil and Stella, 1591. <http://www.shakespeares-sonnets.com/Astro1.htm>

Page 6: The Sonnet Sonnet, in Italian, means “little song.” It is a lyrical (subjective, personal) poem. 14 lines long

Shakespeare portrait collage from: www.sonoma.edu/users/b/babula/homepage.htm

William Shakespeare

Page 7: The Sonnet Sonnet, in Italian, means “little song.” It is a lyrical (subjective, personal) poem. 14 lines long

Born: 1564, Died: 1616

Besides being a prolific playwright, he wrote 154 sonnets, as well as two longer mythological narrative poems.

Collection of sonnets published in 1609, under puzzling circumstances, by the printer Thomas Thorpe. We do not know whether or not Shakespeare authorized their publication.

The sonnets did not receive much attention for many years.

Page 8: The Sonnet Sonnet, in Italian, means “little song.” It is a lyrical (subjective, personal) poem. 14 lines long

Front page of Shakespeare’s Sonnets. Thomas Thorpe, 1609. <http://www.wsu.edu/~delahoyd/shakespeare/sonnets.html>.

Page 9: The Sonnet Sonnet, in Italian, means “little song.” It is a lyrical (subjective, personal) poem. 14 lines long

The editors of the Folger Shakespeare Library edition of his sonnets explain: “Almost all of them love poems, the sonnets philosophize, celebrate, attack, plead, and express pain, longing, and despair, all in a tone of voice that rarely rises above a reflective murmur, all spoken as if in an inner monologue or dialogue.”

Page 10: The Sonnet Sonnet, in Italian, means “little song.” It is a lyrical (subjective, personal) poem. 14 lines long

Organization

The sonnets are usually grouped together.

The first set (Sonnets 1-17): addressed to a “Young Man.”

The second set (Sonnets 18-126): celebrate the poet’s love for the man, and also address jealousy, longing and pain.

The third set (Sonnets 127-154): involve a woman—known as the “Dark Lady.”

Page 11: The Sonnet Sonnet, in Italian, means “little song.” It is a lyrical (subjective, personal) poem. 14 lines long

Left: Shakespeare’s Dark Lady by Ian Wilson. <www.shakespearesdarklady.com>Right: William Herbert, 3rd Earl of Pembroke by George Vertue.

National Portrait Gallery. <http://www.npg.org.uk>

Page 12: The Sonnet Sonnet, in Italian, means “little song.” It is a lyrical (subjective, personal) poem. 14 lines long

Shakespearean Sonnet

Shakespeare reinvents the existing Petrarchan sonnet form.

New form also uses 14 lines.

Meter: iambic pentameter

Rhyme scheme: abab, cdcd, efef, gg

Couplet at the end is a distinguishing feature.

As with his plays, Shakespeare relies on inversion (“Goes he” instead of “He goes”), metaphor and metrical effects.

Page 13: The Sonnet Sonnet, in Italian, means “little song.” It is a lyrical (subjective, personal) poem. 14 lines long

StructureThree quatrains and a couplet. Each quatrain develops a specific idea, though they are related, and the couplet finishes the idea.

“The couplet may be a logical conclusion, a further thought, or even a dramatic denial of what has come before” (Broadview Anthology, 122).

Page 14: The Sonnet Sonnet, in Italian, means “little song.” It is a lyrical (subjective, personal) poem. 14 lines long

Other Sonnet Forms

SPENSERIAN (after the English writer/courtier Edmund Spenser, 1552?- 1599)

MILTONIAN (after the English writer John Milton, 1608-1674)

MODERN (uses very few of the traditional sonnet rules– can be more or less than 14 lines, may include no rhyme at all)

Page 15: The Sonnet Sonnet, in Italian, means “little song.” It is a lyrical (subjective, personal) poem. 14 lines long

Works Cited and Consulted

Black, Jospeh, ed. et al. The Renaissance and the Early Seventeenth Century. Broadview Anthology of British Literature. Peterborough, Ont: Broadview P, 2006.

Mowat, Barbara A. and Paul Werstine, eds. Shakespeare's Sonnets. Washington, D.C.: Folger Shakespeare Library, 2004. 14 Oct. 2007. <www.folger.edu/template.cfm?cid=926>.

Page 16: The Sonnet Sonnet, in Italian, means “little song.” It is a lyrical (subjective, personal) poem. 14 lines long

Sonnet 18Shall I compare thee to a summer's day?

Thou art more lovely and more temperate:Rough winds do shake the darling buds of May,And summer's lease hath all too short a date:Sometime too hot the eye of heaven shines,And often is his gold complexion dimmed,And every fair from fair sometime declines,By chance, or nature's changing course untrimmed: But thy eternal summer shall not fade,Nor lose possession of that fair thou ow'st,Nor shall death brag thou wand'rest in his shade,When in eternal lines to time thou grow'st, So long as men can breathe or eyes can see, So long lives this, and this gives life to thee.