the protected natural spaces, know the nature of albacete
TRANSCRIPT
Árbol singular / Unique tree
Jardín botánico de Castilla-La Mancha / Botanical garden of Casltilla-La Mancha
Arboreto de Isso
TURISMO DIPUTACIÓN PROVINCIAL DE ALBACETE
Paseo de La Libertad, 5 967 595341
Edita:
Diputación Provincial de Albacete
Colabora:
APEHT Albacete
Asistencia técnica:
EIN Castilla La Mancha SL
Fotografías:
APEHT y Carmen Carrión Milán
Observaciones:
La información de la presente publicación está actualizada
a fecha de su edición. Se recomienda confirmar la vigencia
de los datos que el usuario considere esenciales.
En caso de error u omisión [email protected]
Mapa de
Espacios Naturales
Protegidos,
rutas y árboles singulares
en la provincia
de Albacete
Turismo de Naturaleza
ESPACIOS NATURALES PROTEGIDOS, RUTAS Y ÁRBOLES SINGULARES EN LA PROVINCIA DE ALBACETE Protected Natural Spaces, routes and uniques trees in Albacete province
The Protected Natural Spaces, Know the Nature of Albacete !
Pino de las Tres Zancas - Pozo Lorente
Parque Natural de los Calares del Mundo y la Sima
Listado de Espacios Naturales Protegidos de Albacete List of protected natural Spaces in Albacete
Parque Natural de las Lagunas de Ruidera
Instalaciones y Servicios Facilities and services
Observatorio de aves / bird watching hide
Hide fotográfico / Photographic hide
Observatorio astronómico / Astronomical observatory
Actividades guiadas / Guided activities
Mirador paisajístico / View point
Centro de interpretación en EENN / Visitor center
www.turismoenalbacete.com
Recomendaciones: / Recommendations: Respete la fauna, flora y gea / Respect fauna, flora and gea No producir ruidos que puedan perturbar a la fauna / Do not produce
noises that could disturb fauna Deposite la basura en lugares habilitados / Deposit rubbish in authorized
places No haga fuego ni arroje colillas / Do not fire or throw butts Lleve animales de compañía bajo control / Take pets under control Respete la señalización así como las indicaciones de los agentes medio-
ambientales / Follow the signs and indications of gamekeepers Evite salirse de caminos y sendas / Avoid walking of roads and paths
No recolecte plantas o rocas ni capture animales / Do not collect plants or rocks or capture animals
No hacer acampada libre / Do not camp yourself
Áreas Importantes para las Aves Important Bird Areas
185
184
158 460
459
CODIGO /CODE NOMBRE / NAME
158 Hoces del Cabriel y del Júcar
182 Pétrola-Almansa
183 Hoces del Río Mundo y del Río Segura
184 Campo de Montiel
185 San Clemente-Villarrobledo
210 Sierras de Cazorla y Segura
459 Albacete-Barrax-La Roda
460 La Manchuela conquense
476 Laguna de Ontalafia
210
183
476
182
Reservas de la Biosfera Biosphere Reserves
La Mancha Húmeda
Parque Natural de las Lagunas de Ruidera
Parque Natural de los Calares del Mundo y de la Sima
Reserva Natural de la Sierra de las Cabras
Reserva Natural de la Laguna de Pétrola
Reserva Natural de la Laguna de los Ojos de Villaverde
Reserva Natural del Saladar de Cordovilla
Microrreserva de la Laguna de Alboraj
Microrreserva de la Molata y los Batanes
Microrreserva del Estrecho del Hocino
Microrreserva de los Yesares de Hellín
Microrreserva de los Arenales de Caudete
Microrreserva de las Salinas de Pinilla
Microrreserva de Ardal y Tinjarra
Microrreserva del Cerro de Rala
Microrreserva de la Cuerda de la Melera
Microrreserva de las Peñas Coloradas
Microrreserva del Saladar de Agramón
Monumento Natural del Pitón Volcánico de Cancarix
Monumento Natural de la Laguna del Arquillo
Red Natura 2000
www.dipualba.es www.turismoenalbacete.com
"I
¡Descarga este plano en tu Smartphone o tablet!
Download this plan on your smarthphone or tablet!
"I
Parque Natural Lagunas de Ruidera Parque Natural Calares del Mundo y de la Sima
Reserva Natural Sierra de las Cabras
EMPRESAS DE TURISMO DE NATURALEZA EN ALBACETE
NATURE BASED TOURISM COMPANIES IN ALBACETE
8 lugares para disfrutar de la naturaleza de Albacete / 8 sites to enjoy Albacete nature
¡Descarga este plano en tu Smartphone o tablet
Download this plan on your smarthphone or tablet
Reserva Natural Laguna Salada de Pétrola
ÁRBOLES SINGULARES EN LOS ESPACIOS NATURALES PROTEGIDOS DE ALBACETE
UNIQUES TREES IN THE PROTECTED NATURAL ESPACES OF ALBACETE
RUTAS POR ESPACIOS NATURALES PROTEGIDOS DE LA PROVINCIA DE ALBACETE
ROUTES BY PROTECTED NATURAL ESPACES OF ALBACETE PROVINCE
AMBIENTEA
ALBACETE ‐ 662 424 315
www.ambientea.com
ARAUCA
ALBACETE ‐ 967 550 330/690 635 365
www.arauca.es
CLIPES
ALBACETE ‐ 967 550 750
www.clipes.com
C D ROCK BOULDER‐BIRRA
ALBACETE ‐ 967 505 250
www.albaceteboulder.com
EIN CASTILLA LA MANCHA SLU
ALBACETE ‐ 967 210 269
www.einsl.com
JOVENTURA
ALBACETE ‐ 967 606 808
www.joventura.com
PROAM AMBIENTALES SL
ALBACETE ‐ 967 506 712
ROCKROSE ECOTOURISM
ALBACETE ‐ 676 684 637
www.rockroseecotourism.com
NATUROCIO SERVICIOS TURISTICOS
ABENGIBRE ‐ 617 624 591
www.naturocio.com
AVENJUCAR
ALCALÁ DEL JÚCAR (TOLOSA) ‐ 967 473 146
www.avenjucar.com
MULTIAVENTURA LOS OLIVOS.COM
ALCALÁ DEL JÚCAR ‐ 967 110 504 / 687 444 802
www.multiaventuralosolivos.com
RUTAS A CABALLO LA GILA
ALCALA DEL JUCAR (LA GILA) ‐ 679 190 191
www.rutasacaballolagila.es.tl
TURIAVENTURA.ES
ALCALÁ DEL JÚCAR ‐ 967 474 140 / 640 011 096
www.turiaventura.es
BUENDIAVENTURA
ALCARAZ ‐ 619 761 164
AMBIENTANET
CASAS IBAÑEZ ‐ 967 110 586
www.ambientanet.com
MUNDO VERDE
Chinchilla de Monte‐Aragón ‐ 967 260 256
www.mundoverdeecoturismo.com
TURISMO LA ESCARIHUELA DE AGRAMON
HELLÍN (AGRAMÓN) ‐ 967 320 203
www.laescarihuela.es
CHARATE
LETUR ‐ 647 605 905
www.charate.com
C.I.T. LAGUNAS DE RUIDERA
OSSA DE MONTIEL ‐ 695 239 793
www.citlagunasderuidera.com
CAMPOS DE MONTIEL Y AGUAS DE RUIDERA SL
OSSA DE MONTIEL ‐ 967 377 405
www.aguasderuidera.es
TOMA DEL AGUA
RIÓPAR ‐ 967 574 524
www.tomadelagua.com
CENTRO EDUCACION AMBIENTAL LA DEHESA
RIÓPAR ‐ 699 437 192
www.cealadehesa.es
CIENCIA Y AVENTURA
RIÓPAR ‐ 667 764 467
www.puertadelarco.com
CLUB HIPICO EL CABALLO DE BRONCE
RIÓPAR ‐ 622 223 972
www.elcaballodebronce‐riopar.com
LAS SALEGAS DEL MAGUILLO
VILLAVERDE DE GUADALIMAR ‐ 669 510 005
www.lassalegasdelmaguillo.es
EXCURSIONES 4 X 4 ZUMETA VALLE
YESTE ‐ 953 437 712
www.hospederiariozumeta.com
OLCADES AVENTURA
ALBACETE ‐ 967 502 331 / 625 472 000
www.olcadesaventura.com
CENTRO ECUESTRE "LA DUEÑA"
YESTE ‐ 627 006 683
www.turismoruralyeste.com
SEGURAVENTURA
YESTE ‐ 600 722 111
www.seguraventura.com
"\ Mirador / Lookout Aula de la Naturaleza / Nature classroom "3 Área recreativa / Recreational area
"ò Castillo / Castle "ñ Museo / Museum
ÓP Aparcamiento / Car park Centro de Interpretación en EENN / Interpreta-tion centre "& Arte rupestre / Cave paintings "̄ Cueva / Cave
Aparcamiento limitado / Limited car park Oficina de Turismo / Tourist office "8 Yacimiento arqueológico / Archaeological site "î Monumento religioso / Religious monument
Ruta Geológica
Distancia / Lenght 2 Km.
Duración / Duration 1 h.
Dificultad / Difficulty media / moderate
Ruta del Pie Enmedio
Distancia / Lenght 6,5 Km. Duración / Duration 2,5 h. Dificultad / Difficulty media / moderate
Ruta Castillo de Rochafrida
Distancia / Lenght 4,3 Km.
Duración / Duration 1,5 h. Dificultad / Difficulty fácil / easy
Ruta de la Laguna Blanca
Distancia / Lenght 8 Km. Duración / Duration 3 h. Dificultad / Difficulty fácil / easy
Ruta Arguellite-Los Prados-
Rincón Distancia / Lenght 8 Km. Duración / Duration 3 h. Dificultad / Difficulty media / moderate
Ruta La Parrilla–Quebradas
Distancia / Lenght 4 Km.
Duración / Duration 1,5 h.
Dificultad / Difficulty fácil / easy
Ruta Geológica Sierra
del Cujón Distancia / Lenght 20,6 Km. Duración / Duration 4 h. Dificultad / Difficulty fácil / easy
Centro de interpretación de avifauna / bird Interpretation center
Observatorio de aves / bird observatory
"P
"[
Reserva Natural Saladar de Cordovilla
Monumento Natural Pitón Volcánico de Cancarix
Reserva Natural Laguna de los Ojos de Villaverde
Monumento Natural Laguna del Arquillo
Parque Natural de las Lagunas de Ruidera Entorno a las lagunas la masiega, el carrizo y los juncos forman un anillo, según la profundidad del agua. En las zonas donde no llega el agua, aparecen encinas, llamadas carrascas en la zona. En las zonas donde las carrascas fueron cortadas, ahora encontramos romero, tomillos, espliego, aliagas y espinos. Y en los terrenos más rocosos y fríos la sabina albar.
Around the lagoons the sedge, common red reeds and rush form a ring, as the water depth. Where there is no water, there are forest dominated by oaks. In areas where oak trees were cut, we now find rosemary, thyme, lavender, gorse and black hawthorn. And in the colder and rocky terrain the ancient Thuriferous junipers. Parque Natural de los Calares del Mundo y la Sima Este espacio protegido tiene una grandísimas biodiversidad, con una flora singular a nivel nacional. Fruto del paisaje que componen elevadas montañas encontramos una enorme variedad de ambientes, valles de ríos y arroyos, cañones, roque-dos, calares que han permitido la conservación de una flora, que en muchos casos, es típica de zonas del norte de España y Europa, tales como el olmo de montaña, los tejos, arces o acebos.
This protected area has a very great biodiversity, with unique flora nationwide. Because of the landscape dominated by high mountains found a huge variety of environments, river valleys and streams, canyons, rocky, limestone quarries plains, have allowed the preservation of a typical flora in many cases typical of Atlantic Spain and Europe, such as the mountain elm, yews, maples and hollies Reserva Natural de la Laguna de Pétrola La singularidad de encontrar una gran laguna con agua salada, a muchos kilómetros de la costa, ha permitido el desarrollo de una vegetación específicamente adaptada a este entorno. Muchas de las especies que encontramos entorno a la laguna, son típicas de almarjales y playas del Mediterráneo. Y en el fondo de la laguna, las algas forman grandes praderas que alimentan a una variada comunidad de aves.
The uniqueness of finding a large lake with salt water many miles from the coast, has allowed the development of a vegeta-tion specifically adapted to this environment. Many of the species found around the lagoon are typical from almarjales and Mediterranean beaches. And at the bottom of the lagoon, the algae form large pastures that feed a varied community of birds. Reserva Natural de la Sierra de las Cabras La mayor cima de la provincia, con 2.084 metros, es también uno de los territorios con mayor número de especies singula-res. El frio y la presencia de minerales que limitan la vegetación en algunas zonas han permitido la conservación de estas especies. En las laderas, los robles, y pinos laricios ocupan el terreno, pero en las zonas más altas, el viento impide que crezcan estas especies y proliferan en su lugar los matorrales almohadillados y espinosos, para defenderse del viento y de las cabras montesas. The highest peak of the province, with 2084 meters, is also one of the areas with the highest number of unique species. The cold and the presence of minerals that keep the vegetation in some areas have led to the development of these species. On the slopes, oaks, and black pines occupy the land, but in the higher altitudes, wind prevents these species grow and prolifer-ate instead rounded shaped, thorny bushes for protection from the wind and mountain goats. Monumento Natural del Pitón Volcánico de Cancarix La gran aridez de la zona sólo permite el desarrollo de espartales y tomillares en las zonas de solana, en las umbrías y fondo de los barrancos, los espinos negros, las coscojas y los pinos carrascos pueden resistir. En las laderas de este extinto volcán se pueden encontrar algunas de las plantas más escasas y típicas de las zonas semiáridas de la Península.
The vast arid area only allows the development of esparto grass and thymes in sunny areas, in shady ravines and back-ground, black thorn, the Kermes oak and Aleppo pine can withstand. On the slopes of the extinct volcano you can find some of the rarest and typical of semi-arid areas of the Peninsula plants. Reserva Natural del Saladar de Cordovilla El Saladar de Cordovilla marca el límite entre las zonas semiáridas y las secas de la Península Ibérica. Los manantiales y arroyos inundan la zona en los años más lluviosos, pero las sales del suelo sólo permiten el crecimiento de algunas espe-cies, capaces de crecer en suelos salinos y con un calor extremo durante gran parte del año. Este singular entorno ha permi-tido el desarrollo de la Jarilla de Cordovilla, que sólo crece en este lugar en el mundo.
The salt marsh Cordovilla marks the boundary between the semi-arid and dry areas of the Iberian Peninsula. The springs and streams flood the area during wetter years, but soil salts only allow the growth of some species can grow in saline soils and extreme heat during much of the year. This unique environment has allowed the development of Cordovilla Jarilla, which only grows in this place in the world. Monumento Natural de la Laguna del Arquillo Esta laguna es una inmensa laguna de más de 8 metros de profundidad. Las aguas del río Arquillo han ido horadando el fondo de la laguna, disolviéndolo y haciéndola cada vez más profunda. En la cola de la laguna, los nenúfares cubren una pequeña laguna. Es un paisaje inolvidable. This lagoon is a huge lagoon of more than 8 meters deep. The waters of the Arquillo river have been dissolving the bottom of the pond and making ever deeper. In the entry of water to the lagoon, the water lilies cover the water. The hills surrounding the lagoon are covered by oaks, and the poplars grow along the river. It is an unforgettable landscape, especially in autumn.
Reserva Natural de la Laguna de los Ojos de Villaverde Esta laguna se esconde bajo un manto de masiega, lo que nos habla de la pureza y calidad de sus aguas. Pero basta ver la laguna desde las laderas de los montes cubiertos de sabinas albares, para comprender porque es una Reserva Natural.
This lagoon is hidden under a mantle of sedge, which speaks of the purity and quality of its waters. But just take a look at the lake from the hillsides covered with Thuriferous junipers to understand because it is a natural reserve.
ÄP
"A
"I
!i
NOMBRE ESPECIE MUNICIPIO X Y
Álamo de Casa Gil Populus nigra Alpera 647334 4317270
Arroyo del Tejo Taxus Baccata Villaverde de Guadalimar 542444 4261064
Carrasca Gorda Quercus Ilex Alpera 647650 4313211
Castaño de las Indias Aesculus Hippocastanum Villalgordo del Júcar 580305 4350022
Chopos de Glapagar Pópulus Nigra Fuensanta 582408 4343687
Encina de los Pozuelos Quercus Ilex Almansa 658883 4293831
Encina de Yetas Quercus Ilex Nerpio 559484 4232097
Encina del Cortijo de la Humildad Quercus Ilex Riópar 548498 4261619
Encinas "Las Alamedas" Quercus Ilex Balazote 565373 4298069
Enebro de la Dehesa Clementina Juniperus oxycedrus Alpera 645788 4322146
Enebro del Vallejo Juniperus oxycedrus Alpera 643772 4322732
Molata de los Almendros Prunus amygdalus Gontar (Yeste) 548855 4228611
Nogal El Plantón del Covacho Juglans regia Nerpio 559068 4221984
Nogal el Sapo Juglans regia Nerpio 556504 4226949
Noguera de San Pedro Juglans regia Ossa de Montiel 515966 4309419
Noguera del Arco Juglans regia Socovos 588542 4242745
Pino Candelabro Laricio Yeste 556178 4246419
Pino Cejalbo Pinus pinea Albacete 597328 4336477
Pino de Calixto Pinus nigra Peñascosa 555608 4277685
Pino de las Tres Zancas Pinus halepensis Pozo Lorente 632680 4324803
Pino del Nevazo Pinus pinaster Letur 575124 4232840
Pino del Tragoncillo Pinus nigra Yeste 554838 4229670
Pino Gordo Pinus pinea Peñas de San Pedro 587425 4288197
Pino Gordo del Toril Pinus nigra Riópar 554609 4264730
Pino Guapero Pinus pinea Alcadozo 581814 4279512
Pino Roble de Peñascosa Pinus nigra / Quercus faginea Peñascosa 553689 4277190
Plátano de Tamayo Platanus Hybrida Villamalea 633429 4359109
Sabina del Nevazo Juniperus thurifera Letur 575224 4232840
Sabinas Albares de Cortijos Nuevos Juniperus thurifera Nerpio 551889 4220590
Serbal de Juegobolos Sorbus domestica Riópar 554789 4256340
Tejo de las Cañadas Taxus Baccata Nerpio 553202 4217165
Tejo del Balcón de Pilatos Taxus Bacata Riópar 554300 4256449
Torca de los Melojos Quercus pyrenaica Vianos 545877 4252005
"I
"I
Lagunas de Ruidera Nacimiento del ´Río Mundo
Saladar de Cordovilla
Pitón Volcánico de Cancarix
Laguna de los Ojos de Villaverde
Laguna del Arquillo
Sierra de las Cabras
Laguna Salada de Pétrola