the image of pilgrimage of the gentiles to zion in paul

12
パウロにおける「異邦人のシオン巡礼」のイメージ ―ロマ15章のエルサレムへの献金の意味― The image of Pilgrimage of the Gentiles to Zion in Paul The meaning of the Collection for Jerusalem in Romans 15― 城   俊 幸 Toshiyuki TACHI 1、目的 パウロに、パウロ書簡に「シオン巡礼」(Pilgerfahrtpilgrimage to Zion)のイメージがあるのか。パウ ロ書簡には、直接的に、明示的にそれに言及する箇所は存在しない。しかし、書簡の文脈や、パウロの宣 教活動の中に、それが動機として、背景として存在しているように思える。特に、ロマ15章に「異邦人」 「エルサレム」「献金」という用語が頻出する。そこで、ロマ15章を手がかりに、パウロにおける「シオン 巡礼」のイメージの存在を明らかにしたい。パウロは「シオン巡礼」をどう捉え、自らの宣教や使命の中 で、どのように位置づけているのか。特に、エルサレムへの献金運動の意味として「異邦人のシオン巡礼」 をイメージしていたことを、以下に証明する。 2、研究史 エルサレムへの献金の持参が、預言者において告知されている「諸国民のシオン巡礼」の代表的先取り であるという考え 、をパウロは抱いていたのかどうか。 エレミアス(Joachim Jeremias)は、「天国での祝宴」(Messianic Banquetと「異邦人のシオン巡礼」(the eschatological Pilgrimage of the Gentiles to the Mountain of God)が、史的イエスにおける救済の終末論的な イメージであると捉える ゲオルギ(Dieter Georgi)は、エルサレム教会への献金運動を「終末時の異邦人のシオン巡礼」とパウ ロがイメージしていた、と捉える 。Ⅱコリント9:10-14(エルサレム教会への献金の勧め)が、終末論的 背景と結合して、諸国民のエルサレム巡礼(Völkerwallfahrt)を示している。 シュトゥールマッハー(Peter Stuhlmacher)は、パウロにとってこの献金は「聖なる義務」であり、「こ ―31― 1 Johannes Munck, Paul and the Salvation of Mankind, John Knox Press, Atlanta, 1977 (1959), 303f. マタイ8:11、ルカ13:28-29、15:24、22:30、イザヤ25:6-10。 Joachim Jeremias, Jesus’ Promise to the Nations, tr. S.H.Hooke, SMC Press, London,1958, 75. Dieter Georgi, Der Armen zu gedenken: Die Geschichte der Kollekte des Paulus für Jerusalem, Neukirchener Verlag, (1958) 1994, 73, 84f.

Upload: others

Post on 31-Jul-2022

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

.indb 15
The image of Pilgrimage of the Gentiles to Zion in Paul
The meaning of the Collection for Jerusalem in Romans 15

Pilgerfahrtpilgrimage to Zion 15
15

Joachim JeremiasMessianic Banquetthe
eschatological Pilgrimage of the Gentiles to the Mountain of God
Dieter Georgi 9:10-14 Völkerwallfahrt
Peter Stuhlmacher
31
1
Johannes Munck, Paul and the Salvation of Mankind, John Knox Press, Atlanta, 1977 (1959), 303f. 8:1113:28-2915:2422:3025:6-10 Joachim Jeremias, Jesus’ Promise to the Nations, tr. S.H.Hooke, SMC Press, London,1958, 75. Dieter Georgi, Der Armen zu gedenken: Die Geschichte der Kollekte des Paulus für Jerusalem, Neukirchener Verlag, (1958)
1994, 73, 84f.

15:27 10 11

12134:16-21
14 46487678:688799:2 102:14-1713284122133
Hans Wildberger 15
16
2:4 17
32
2
Peter Stuhlmacher, Die Stellung Jesu und des Paulus zu Jerusalem, in Zeitschrift für Theologie und Kirche, Vol.86, 1989, 150. Peter Stuhlmacher, op.cit., 155. 201617 1981736-739 730 10 2001169 11185 1219:31102:1718:724:2335:1052:7-1059:2062:10-1266:18-201:14-172:14-17
8:39:9 13102:22-232:2-418:768:55:247-25111:1-3 141995-284W.Radl 151998143 16143 17 199996

1819
Oliver Dyma20 21 66:18-2014:1-20
Michael P. Maier 2-1213-2324-2740-5556-66 22

15 10111213
14152316
1515:1-415:7-1215:14-18 15:19-2152:1515:22-31 5-61332-331515 3315

9:3328:168:1411:2659:2013:7LXX 24
VIerousalh,m
33
3
1822:27-2847:8-1067:4-6102:232:411:1060:6-1261:53:1716:1939:7 4:2-37:16-172:113:92:14-178:20-23
197:142772:2-617:3132:197:1-290:30 20Oliver Dyma, Die Wallfahrt zum Zweiten Tempel, Mohr Siebeck, Tübingen, 2009. 21Bibel Wissenschaften, https://www.bibelwissenschaft.de/ 22Michael P. Maier, Völkerwallfahrt im Jesajabuch, De Gruyter, 2016, 523ff. 23156


25 2:314:3615:19 264:26 27
Christopher R. Bruno11:26evk Siw,n28 29 30 11:26-2759:20-2127:29a 2:3 echo
5927 31 32
15:7-12 15:7-12
kaqw.j ge,graptai
3310 kai. pa,lin34 15:7-12lao,j35 e;qnh
7a-9a 7b8beivj u`pe,r 9b
34
4
25 `Ieroso,luma 1:17182:1VIerousalh,m 15:1925263116:3 4:252615`Ieroso,luma VIerousalh,m eivj `Ieroso,luma avnabai,nw 1:17182:1
26-223L.Hartman 201164 27πορεομαι ες ερουσαλμ (Rom 15:25), ες ερουσαλμ λθν (Rom 15:31-
32), πμψω ες ερουσαλμ (1Co 16:3). 28evkSiw,n LXX 1049:252:7109:2127:5133:3134:21(LXX)4:161:2
4:22:3 29Christopher R. Bruno, The Deliverer from Zion ; The source and function of Paul’s citation in Romans11:26-27, in Tyndale
Bulletin, Vol.59-1, 2008, 119-134. 30Florian Wilk, Die Bedeutung des Jesajabuches für Paulus, Vandenhoeck & Ruprecht, 1998, 69. 31Bruno, op.cit., 131. 32Bruno, op.cit., 132. 33715Michel
34pa,lin 28kai, pa,lin 35James D. G. Dunn, Romans 9-16, Word Biblical Commentary Vol.38, Word Books Pub., Dallas, 1988, 635.

evn3610meta, 11LXX
kai, 12 pa,ntej oi` laoi,37 38to,n ku,rion pa,nta ta. e;qnh to,n ku,rion pa,nta ta. e;qnh pa,ntej oi` laoi, 39
12MT LXX e;qnoj e;qnoj 40MT
LXX o` avnista,menoj a;rcein evqnw/n 41
e;qnh lao,j 42
10 11 12e;qnh
43 44 15:1845
35
5
36157 37Walter Bauer, Greek-English Lexicon of New Testament, tr. Frederick William Danker, 3d. 2000, 587. 15:11
laoi, lao,j e;qnh lao,j 14211 11 laoi, 15:114:212710:1117:1521:34:25 e;qnh
38716 Jussive Gesenius’ Hebrew Grammar, §109a. ”As the cohortative is used in the 1st pers., so the jussive is especially found in the 2nd and
3rd pers. sing. and plur. to express a more or less definite desire that something should or should not happen.” 16:2915:117:91:6
39J. Ross Wagner, The Christ, Servant of Jew and Gentile: A Fresh Approach to Romans 15:8-9, in Journal of Biblical Literature
(JBL), vol.116 No.3, 1997, 484. 40e;qnoj 11:48,50,51,52,18:3513:8, 7:5,23:2,
10:22,24:2,10,17,26:4,28:19 11:10LXX evqnw/n law/n 41159 42Dunn, op.cit., 853.
1:2-5 43O. 1976130 44DelRio, op.cit., 113. 45Robert Jewett, Romans, Fortress Press, Mineapolis, 2007, 895.


7b-8a μς περιτομς 8b-9a τ δ θνη τς παγγελας
τν πατρων
9b ν θνεσιν ξομολογσομα σοι τ νματ σου ψαλ

10 εφρνθητε θνη μετ το λαο ατο 11 πντα τ θνη (2pl) πντες ο λαο (3pl) 12 νιστμενος (m)
π ατ θνη λπιοσιν ζα το εσσα (f) ρχειν θνν

47Maier, op.cit., 8.
i`erourgou/nta
7 Δι προσλαμβνεσθε λλλους, καθς κα Χριστς B
προσελβετο μς ες δξαν το θεο. B
8 λγω γρ Χριστν δικονον γεγενσθαι περιτομς πρ ληθεας θεο, A
ες τ βεβαισαι τς παγγελας τν πατρων, A 9 τ δ θνη πρ λους δοξσαι τν θεν, B
MT

(Psa 18:50)

(Deu 32:43b)
(Psa 117:1)


(Isa 11:10)
LXX 50 δι τοτο ξομολογσομαi, σοι ν θνεσιν κριε κα τ νματ σου ψαλ (Psa 17:50)
εφρνθητε θνη μετ το λαο ατο κα νισχυστωσαν ατ (Deu 32:43b)
αλληλουια ανετε τν κριον πντα τ θνη παινσατε ατν πντες ο λαο (Psa 116:1)
10 κα σται ν τ μρ κεν ζα το Ιεσσαι κα νιστμενος ρχειν θνν π ατ θνη λπιοσιν κα σται νπαυσις ατο τιμ (Isa 11:10)
Rom 15:9-12 καθς γγραπται· δι τοτο ξομολογσομα A σοι ν θνεσιν (B) κα τ νματ σου ψαλ. A
10 κα πλιν λγει· εφρνθητε, θνη, B μετ το λαο ατο. (A)
11 κα πλιν· ανετε, πντα τ θνη , τν κριον B κα παινεστωσαν ατν πντες ο λαο. AB
12 κα πλιν σαας λγει· σται ζα το εσσα A κα νιστμενος B ρχειν θνν, A π ατ θνη λπιοσιν. B
48 49
50
37
7
48717 a;rcein 158LXX a;rcein 11:10,32:114:9,47:7,49:2340:23,63:19
49Septuaginta, Isaias, vol.14, ed. Joseph Zigler, Göttingen, Vandenhoeck & Ruprecht, 1983, 167. law/n 50Bauer, 587. 15:11b laoi,

51 52 53 5455
1618u`pakoh.n evqnw/n 56
21:28
David J. Downs15:16h prosfora. tw/n evqnw/n57 58 59
15:19-2152:7-15 15:19
ku,klw|60
15:2152:1552:7-15 52:7 1013 15
38
8
51 2016264-268
52Ben Witherington , Conflict and Community in Corinth: A Socio-Rhetorical Commentary on 1 and 2 Corinthians, Eerdmans,
Grand Rapids, 1995, 425. 5318:776:12 54726729 55715 56Florian Wilk, op.cit., 425. 57David J. Downs, The Offering of the Gentiles, Mohr Siebeck, Tübingen, 2008 (WUNT -248), 150. 15:18 58David J. Downs, op.cit., 146ff.,159. 59David J. Downs, op.cit., 160. 60Bauer, 574.

James M. Scottpa,nta ta. e;qnh pa,nta ta. e;qnh Gentails all nations17:5 15 62
15:22-32 i`ero,polij mhtro,polij
6364 65
16:3 20:4 66 67 9-11 15:27 68
252731 69 70
39
9
61Dunn, op.cit., 869 ; Jewett, op.cit., 917. 62James M. Scott, Paul and the Nations, J.C.B.Mohr Siebeck, Tübingen, 1995 (WUNT 84), 133-4, 217. 63225, 281 641:3-668:3018:766:2014:14-2168:5 65Peter Stuhlmacher, op.cit., 153. 66NHK 1985221216-217231-235 6717 6817 69737741 7012-17 diakoni,a 15:318:49:1121315:258:1920 karpo,j 15:28koinoni,a 15:268:49:132:915:27leitourgi,a 9:12
15:27logei,a 16:12ca,rij 8:19:81416:3 Georgi, op.cit., 58f. mnhmoneu,ein 2:10plou/toj 8:2
euvlogi,a 9:5

G. W. Peterman15:26 koinwni,a contribution71 establish fellowship72koinwni,an tina. poih,sasqai poie,w koinwni,a 15:27koinwne,w
leitourge,w koinwni,a rbeh:* 73
37:167437:15-28 11:17-24 21:2824:17-1816:3-4 evgkentri,zw75
2876karpo,j 77sfragi,zw 78 79 sfragi,zw 80
15
81
40
10
7115:26 KJV, AB, RNT, NAS, NA, NIV to make a contribution for
72G. W. Peterman, Romans 15:26: Make a contribution or establish fellowship?, New Testament Studies, vol.40-3, 1994, 457-463. 738
TeilgabeTeilhabe
73Marcus Jastrow, Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature, Hendrickson, 1899,
421. 74Francis Brown, The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Hendrickson, 1998, 288. 7511:171923232424LXX 76

77karpo,j 665:221:111:224:17 1:1315:289:7
7876 79Downs, op.cit., 159. 80Theological Dictionary of the New Testament (TDNT), ed. Gerhard Friedrich, vol.7, 2006, 943. “The seal is a guarantee of inviolability in the cultic sphere.” 813153

Richard B. Hays 82
83 84 11:25-26 56:6-811:1125-326:9-1011:11 1432
Shiu-Lun Shum Monotheismthe remnant motifthe famous Suffering Servant
SongIsrael’s final re-acceptance by Godthe salvation of the
nations85 Delio DelRio15
86 87 8889 9015:1211:10 LXX 91MT LXX
11:115:1211:101:515:18 92 MT LXX LXX vrd evlpi,zeinsn a;rcein 93LXX Christopher Stanley LXX 94

41
11
82Richard B. Hays, The Conversion of the Imagination: Paul as Interpreter of Israel’s Scripture, Eerdmans, Michigan, 2005, 48. 83246 84117218246 85Shiu-Lun Shum, Paul’s Use of Isaiah in Romans, Mohr Siebeck, Tübingen, 2002 (WUNT -156), 258ff. 86Delio DelRio, Paul and the Synagogue, Pickwick Pub., Oregon, 2013, 42. 87DelRio, op.cit., 116. 88DelRio, op.cit., 93,114 ; Jewett, op.cit., 895. 89The Isaiah Targum, trans. Bruce D.Chilton, T&T Clark, Edinburgh, 1987, 28.
90DelRio, op.cit., 113. 9111:10 92DelRio, op.cit., 118. 93Hatch Redpath, A Concordance to the Septuagint, Baker Academic, Michigan, 1998, 453c/163a. 94Christopher Stanley, Arguing with Scripture, T&T Clark, New York, 2004,126-132. LXX 10:17-2311:111635:8-1042:149:6
66:12 Christopher Stanley, The Redeemer will come evk Siw,n: Romans 11:26-27, in Paul and the Scriptures of Israel, ed. Craig A.Evans,
1993, 127f.

95 96
15:15-16
9-11 1:16
15 1515:1-67-13 14-3397
42
12
95Shiu-Lun Shum, op.cit., 258. 9641-5449-54
97Wagner, op.cit.,473. 15:7-13 N. T. Wright, Climax of the Covenant, T&T Clark, Edinburgh, 1991, 235.