the baltic guide fin heinäkuu 2013

72
Meripäivät Tallinnassa Meripäivät Tallinnassa ja Oopperapäivät ja Oopperapäivät Saarenmaalla Saarenmaalla Ruokakorin Ruokakorin hintaero kasvussa hintaero kasvussa Perheloma rannalla Perheloma rannalla ja kaupungissa ja kaupungissa Grillimakkaroiden Grillimakkaroiden kuuma kesätesti kuuma kesätesti www.balticguide.ee H Hinta suomalaisissa myyntipisteissä inta suomalaisissa myyntipisteissä 1,70€ (sis.alv.) 1,70€ (sis.alv.) Mikaela Wulff Mikaela Wulff Viron tutuilla vesillä HEINÄKUU 2013 mitä missä milloin SUOMEKSI The Baltic Guide kertoo, mitä Virossa kannattaa nähdä ja kokea

Upload: the-baltic-guide

Post on 27-Jul-2016

295 views

Category:

Documents


9 download

DESCRIPTION

Suomenkielinen The Baltic Guide -matkailulehti tutustuttaa suomalaisille Viroa. Lehden monipuolinen, joka kuukausi vaihtuva sisältö kattaa kulttuuritapahtumat, ravintolat, myymälät, hotellit, kauneus- ja terveyspalvelut, kaupunkien kartat, uutiset ja paljon muuta. Lehti ilmestyy 12 kertaa vuodessa jokaisen kuukauden alussa.

TRANSCRIPT

Page 1: The Baltic Guide FIN Heinäkuu 2013

Meripäivät Tallinnassa Meripäivät Tallinnassa ja Oopperapäivät ja Oopperapäivät SaarenmaallaSaarenmaalla

Ruokakorin Ruokakorin hintaero kasvussahintaero kasvussa

Perheloma rannalla Perheloma rannalla ja kaupungissa ja kaupungissa

Grillimakkaroiden Grillimakkaroiden kuuma kesätestikuuma kesätesti

ww

w.b

alti

cgui

de.e

eHH

inta

su

om

ala

isis

sa m

yy

nti

pis

teis

säin

ta s

uo

ma

lais

issa

my

yn

tip

iste

issä

1,7

0€

(sis

.alv

.) 1

,70

€ (s

is.a

lv.)

Mikaela Wulff Mikaela Wulff Viron tutuilla vesillä

HE

INÄ

KU

U 2

01

3 mitämissämilloin

SUOMEKSI

The Baltic Guide kertoo, mitä

Virossa kannattaa nähdä ja kokea

Page 2: The Baltic Guide FIN Heinäkuu 2013

www.roccaalmare.ee

Kaikissa liikkeissä ennennäkemättömiä alennuksia!

oinna oka äi ä myös sunnuntaisin

risma a oinna oka äi ä

ILMAISET BUSSIKULJETUKSET ROCCA AL MARE JA KRISTIINE KAUPPAKESKUKSIINSATAMA ROCCA AL MARE SATAMAROCCA AL MARE

BUSSIT LÄHTEVÄT MATKUSTAJASATAMAN A- JA D-TERMINAALISTA. BUSSIT PYSÄHTYVÄT KRISTIINE KAUPPAKESKUKSEN EDESSÄ VAIN PALUUMATKALLA.

9:4511:1512:4514:1516:15

9:5011:2012:5014:2016:20

10:1011:4013:1014:4016:40

10:3012:0013:3015:3016:50

10:4012:1013:4015:4017:00

10:5012:2013:5015:5017:10

10.5512:2513:5515:5517:15

A terminal(Viking, Eckerö)

D terminal(Tallink) Rocca al Mare

D terminal(Tallink)

A terminal(Viking, Eckerö)Rocca al Mare

Kristiine kauppakeskus

Kaksi keskustasamalla bussilla!

www.kristiine.com

A oinna oka äi ä myös sunnuntaisinPrisma a oinna oka äi ä

Page 3: The Baltic Guide FIN Heinäkuu 2013
Page 4: The Baltic Guide FIN Heinäkuu 2013

A

H

B

D

terminaaliterminaali

terminaaliterminaali

NordeCentrum

terminaaliterminaali

õe

Lootsi

õe

Lootsi

KAIKISTA OSTOISTA MYÖS BONUSTA

EDULLISIN MYYMÄLÄ SATAMASSA

ALKOHOLI, TUPAKKA, MAKEISET, VIROLAISET JUUSTOT,

MATKAMUISTOT, TULIAISET

Uus-Sadama 25

80 m

City Hotel

Portus

Prisma express

8 min kävely

(Viking Line, Eckerö Line)

(Tallink)

Puls Extra Lager24–PACK5,2%24 x 0,33 l7,92 l (1,20/l)

950+ pantti 1,92

Hartwall OriginalLong DrinkCranberry24–PACK5,5%24 x 0,33 l7,92 l (2,27/l)

1799+ pantti 1,92+ pantti 1,92

Saku on Ice24–PACK5,0%24 x 0,33 l7,92 l (1,25/l)

990+ pantti 1,92

1059

Eesti Standard VODKA10–PACK40%, 10 x 0,5 l5 l (9,40/l)

4699

Tapio VODKA10–PACK39%, 10 x 0,5 l5 l (12,00/l)

5999

J.P.Chenet CabernetSyrahPUNAVIINI13%3 l (5,00/l)Ranska

1499

KarjalaExport24–PACK5,2%24 x 0,33 l7,92 l (1,38/l)

Page 5: The Baltic Guide FIN Heinäkuu 2013

Huom

io! Kyseessä on alkoholi. Alkoholi saattaa vahingoittaa Teidän terveyttänne.

1029+ pantti 1,92

NesteaJÄÄTEELemon taiPeach24 x 0,33 l 7,92 l (1,30/l)

24-PACK

S-Etukortilla kerrytät Prisma expressissä kaikista ostoista Bonusta!

jopa5%

+ pantti 0,08

SmirnoffIce4%0,25 l (5,16/l)

129

Strongbow OriginalSIIDERI5%0,5 l (2,38/l)

119+ pantti 0,08

Guiness DraughtOLUT4,2%0,44 l (3,30/l)

145

FresitaAROMATI-SOITUKUOHU-VIINI8%, 0,75 l (9,32/l) 699

Remedia TYRNIMARJA-LIKÖÖRIPet17%0,5 l (9,98/l)

499

IbisX.OBRANDYPet36%, 0,5 l (14,80/l)

740

Ballantine’s VISKI40%0,5 l (17,98/l)

8993390

LarsenV.S.O.PKONJAKKI40%, 1 l (33,90/l)

AbsolutPepparVODKA40%0,5 l (21,98/l)

1099

KalevMANTELI-SUKLAA300 g (8,30/kg)

135+ pantti 0,04

Red BullENERGIAJUOMA0,33 l (4,09/l)

049

Mars 2-PACK69 g (7,10/kg)taiSnickers 2-PACK75 g (6,53/kg)

249

KalevKEKSIT165 g (2,55/kg) 042

AngryBirdsKARKIT300 g (7,83/kg)

235

Sikupillin ravintolamaailmassa olet hyvässä seurassa!

EtuseteliTäällä etusetelillä Sikupilli Rosson

ruokalistalta -15%

205

Sikupillin Kauppakeskus, Tartu mnt 87, Tallinna, Viro

11-22

8-21

8-22Tarjousta ei voi liittää muihin alennuksiin tai etuihin!

m&m’sSUKLAA-MAKEINEN200 g (10,25/kg)

Page 6: The Baltic Guide FIN Heinäkuu 2013

Klassikko. Muista kohtuus. / Tähelepanu! Tegem

ist on alkoholiga. Alkohol võib kahjustada teie tervist.

Miten kansalliset aarteet syntyvät? Perintö, joka yhdistää meitä sukupolvesta ja tarinasta toiseen. Vuonna 1953 Koskenkorvan kylässä kehitetty aito suomalainen viina valmistetaan suomalaisesta ohrasta, suomalaisella työllä ja periksiantamattomalla luonteella. Siinä ainekset kansallisaarteeseen, joka on yhdistänyt meitä suomalaisia jo 60 vuoden ajan.

Page 7: The Baltic Guide FIN Heinäkuu 2013

T H E B A L T I C G U I D E ™ H E I N Ä K U U 2 0 1 3 7pääkirjoitus

Perheet lomalla

Tutkijat ovat väittäneet, että Helsingin Länsisataman kapasiteetti tulee muutamassa vuodessa täyteen.

Kesäaikaan ennusteeseen on helppo uskoa, kun suomalaiset matkustavat koko perheen voimin. Vaikka Viro ei voi (vielä) kehuskella kovin suurella rintaää-nellä koko perheelle suunnatuista monimuotoisista palveluista, on Tallinnassa ja muualla maassa jo paljon kohteita, joissa viihtyvät kaiken ikäiset.

Ensi vuonna voimme jo nauttia todennäköisesti Viron kuuluisimman piirroshahmon, Lotte-koiran mukaan nimetyn Lottemaan palveluista Pärnun lähellä.

Ennen sitä otamme lapset ja lapsenlapset mukaamme erilaisiin koko perheen tapahtumiin, uimarannoille ja muihin rientoihin. Esittelemmekin tässä numerossa etenkin Tallinnan perhekohteita.

Heinäkuu tyhjentää tavallisesti Viron pääkaupungin paikallisesta väestöstä. Voit tavata heitä monilla festi-vaaleilla, joihin mennään usein koko perheen voimin.

Tapaamisiin jossain sellaisessa tapahtumassa kesän aikana!

Mikko Savikko, päätoimittaja

sisältöerikoissivut: Perheloma

kulttuuri

tietoa matkailijalle

34 Viron uimarannat 36–37 Perhekohteet Tallinnassa38 Tallinnan eläintarha 55 Tallinnan vanhankaupungin puistot

10 Tallinnan Meripäivät12 Saarenmaan Oopperapäivät16 Kulttuurikattilan tarha 32 Mies ja nainen -taidenäyttely

Pärnussa, Ava lava -tapahtuma Tallinnassa

62–70 MITÄ, MISSÄ, MILLOIN: kartat, tapahtumat ja palvelut

ravintolat20–21 Clayhills, Tallinnan yöruoka-

ja aamiaispaikat 22 Maakuntien parhaat ravintolat

esittelyssä 24–25 Ravintolauutiset, virolainen

keittiö, Manun illallinen 26 Olde Hansan Keskiajan festivaali

58–59

50

HISTORIASaarenmaan viikingit, Muhun ja Saarenmaan museot

HENKILÖPurjehtija Mikaela Wulff

matkaviihdettä65 ViroVisa, ristikko,

Pentti pakinoi

luonto61 Viron kesäiset luontokohteet

nuoret53 Pärnun yöelämä

kauneus&terveys48 Sothy's- ja Gersi-

kauneushoitolat

ajankohtaista10 Top 5, suomalainen Virossa12 Turisti rysässä 15 Näistä puhutaan, Hüttünen,

Samu opettaa viroa57 20 vuotta ja kaksi kuvaa,

Susiradio

ostokset30 Makkaratesti 40 Virolaiset tuliaiset 42–43 Solaris-kauppakeskus44 Puutarhahuonekaluja ja

-mökkejä 46 Hintavertailussa ruokakori,

luontaistuotteena hyttys-karkotteet

55 Kuukauden löytönä retrojäätelö Regatt

Päätoimittaja: Mikko Savikko Toimituspäällikkö: Mikko Virta

Toimittajat: Jukka Arponen, Antti Sarasmo, Timo Huttunen, Reetta Sahlman, Arja Korhonen

Ulkoasu: Andres Rõhu, Eve Jaansoo Valokuvaaja: Andrei Chertkov

Piirrokset: Rein Lauks, Hannu Lukkarinen Yhteydet: Põhja pst. 25, 10415 Tallinna

Toimitus: e-mail: [email protected]. +372 6 117 760

Ilmoitusmarkkinointi: [email protected]: Helen Kaur,

puh. +372 58 502477Toimitusjohtaja: Kirli Lembinen

Vuositilaus (12 numeroa) 32 euroa. Puh. +372 6 117 760,

tilauksen E-mail: [email protected]

Tilaus Internetissä www.balticguide.ee

Kannessa: Mikaela Wulff

Kuva: Andrei Chertkov

Vastuu virheistä. Kustantaja ei voi vastata lehdessä mahdollisesti olleiden virheiden aiheuttamista vahin-goista. Mikäli ilmoituksia ei tuotannollisista tai muista toiminnal lisista syistä (esim. lakko) tai asiakkaasta joh-tuvista syistä voida julkaista sovitusti, lehti ei vastaa mahdollisesti aiheutuvasta vahingosta. Lehden vastuu ilmoituksen poisjäämisestä tai julkaisemisessa sattu-neesta virheestä rajoittuu ilmoituksesta maksetun mää-rän palauttamiseen. Huomautukset on tehtävä 8 päivän kuluessa ilmoituksen julkaisemisesta tai tarkoitetusta

julkaisemispäivästä.

Vuonna 1997■ Viron presidentti oli Lennart Meri ja

pääministereinä Tiit Vähi sekä Mart Siiman.

■ 17. maaliskuuta Tiit Vähi joutui eroa-maan asuntoskandaalin takia.

■ Viro kutsuttiin EU:n liittymisneuvot-teluihin.

■ 22. elokuuta esiintyi Tallinnan laulukentällä Michael Jackson. Konsertissa oli 70 000 katsojaa.

■ 11. syyskuuta Kurksen salmen ylityksessä hukkui 14 sotilasta.

■ Suomen presidenttinä oli Martti Ahtisaari ja pääministerinä Paavo Lipponen.

■ 6. helmikuuta hallitus teki pää-töksen uusien, eteläisten läänien pääkaupungeista, joiksi valittiin Hämeenlinna, Turku ja Mikkeli.

■ 23. toukokuuta Veikka Gustafsson nousi ensimmäisenä suomalai-sena ilman happilaitteita Mount Everestin huipulle.

■ 21. syyskuuta Tyrvään Pyhän Olavin kirkko paloi tuhopolttajan sytyttä-mänä.

20

Page 8: The Baltic Guide FIN Heinäkuu 2013

1872: Arvokas juoma kaikille oluen ystäville, joille maistuu oikea böömiläinen pilsneri – jossa tuntuu maailmankuulun Saaz-humalan maku ja aromi. Virkistävällä oluella on panimon lippulaivan arvoinen vahva lumivalkoinen vaahto, mausteinen sitrushedelmän maku ja humalainen jälkimaku.Munk: Aromikas ja karamellimainen tumma Bock-tyyppinen olut, jolla on makea, viinin kaltainen vivahde, ja joka on valmistettu vuosisadan takaisia perinteisiä oluenpanomenetelmiä noudattaen.Ronk: Mustanruskea ale-tyyppinen olut, jota peittää tiivis kermainen vaahto. Maussa tuntuu leivän kuorta, kahvia ja tummaa suklaata, aromissa karamellia ja paahdettuja maltaita, todellinen panimonvaltti kaikille oluen ystäville.

Kochi Aidad Panimoravintola tarjous:Tällä kupongilla Kochin Panimoravintolan

oman olutpanimon olut -

osta kolme, maksa kahdesta!Tarjous on voimassa 31.08.2013 asti.

Kohtumispaik mereväravas

Kochi AidadLootsi 10, 10151 Tallinnwww.kochiaidad.ee

Vunk: Mausteinen, hieman makea, tasapainoisen maltaiden ja humalan maun omaava lager-tyylinen olut, jolla on hyvin tunnistettava humalan-käpyaromi sekä kevyt humalainen ja maltainen jälkimaku. Olut, joka saa juhliin vauhtia.Nisu: Kevyen mausteinen ja vivahteeltaan makean hapan vehnäolut, jonka kevyesti maltaisessa ja hiivaisessa maussa tuntuu neilikan ja sitrushedelmien sävyjä. Olut on käytetty erityisellä, nimenomaan vehnäoluelle tarkoitetulla pintahiivalla.Joachim: Punaruskea kevyt tumma lager-olut, jolla on karamellinen aromi ja kevyesti savuinen ja hedelmäinen maku, jossa tuntuu sitrushe-delmiä, aprikoosia ja savustettua luumua. Valmistuksessa käytetty neljää eri mallaslajia, mikä tekee juomasta nautinnollisen elämyksen sekä aloittelevalle että vaativalle oluen ystävälle.

Kochin panimoravintolan oluet tarjoavat elämyksiä kaikille aisteille!Panimomestarimme on valmistanut paikan päällä useita erilaisia, eläviä ja suodattamattomia oluita.

Vieraamme saavat nauttia eri oluttyyppien ominaisia makuja ja aromeja.

Page 9: The Baltic Guide FIN Heinäkuu 2013

Lootsi 10, TallinnSuperalkon II kerros

Telefon: +372 6 801665GSM: +372 55 253 38

[email protected] www.kursused.ee

Kochi Tavara AittaUusi elintarvikkeiden ja käsityön kauppa.

Avoinna joka päivää 10-21

Tällä kupongilla kaikki käsityötarvikkeet -20%Tarjous on voimassa 31.08.2013 asti.

Tallinnan kaunein kahvi-huone Kochin Kahvihuone tarjous:

Tällä kupongilla -10% laskusta!

Tarjous on voimassa 31.08.2013 asti.

PAKETTI 1 (jalkahoito + käsihoito) 25€ / 18 €*PAKETTI 2 (kasvohoito + käsihoito) 35 € / 25€*PAKETTI 3 (kasvohoito+ jalkahoito) 40 € / 30€*PAKETTI 4 (kasvohoito + käsihoito + jalkahoito) 45 € / 35€*PAKETTI 5 (naisten hiusten leikkaus + pesu + föönaus+ käsihoito+ kasvohoito) 50 € / 35€*PAKETTI 6 (hironta a 60 min+ kasvohoito) 45 € / 40€*Klassinen ruotsalainen hieronta 60 min 30 €/ 20 €*Urheiluhieronta 60 min 30 €/ 20 €*Tselulliidi hieronta 60 min 30 €/ 20 €*Hunajahieronta 60 min 35 €/ 25 €**Hinta kanta-asiakkaalle, Super Alko, Kochi Ait Traverna, Kochi Kahvilan, Kochi Kaupan, Linda Line saman päivän ostonkuitin tai lipun esitettäessä.

D terminalA, B terminal

Lootsi 10, Tallinn

www.viinarannasta.eeHuomio! Alkoholi voi vahingoittaa terveyttäsi!

Vergi RumWhite / Dark / Spiced Gold

1l

Kochi liköörit 21% (50cl PET) Mustaherukka / Omena / Kirsikka / Sukla / Ananas / Amaretto / Kahvi / Karpalo / Vadelma / Metsämansikka

Vergi Gin 37,5% 50cl PET

4,70€9,40€/l

5,50€11€/l

Linda Line laivoilla ja terminaalissa

nyt Super Alko kaupat! Tilaa ostoksesi mukavasti

osoitteesta www.viinarannasta.ee

11,99€11,99€/l

Vergi vodka 40%50cl PET

3,55€7,10€/l

3,55€7,10€/l

OPPILASHOITOLA

Page 10: The Baltic Guide FIN Heinäkuu 2013

T H E B A L T I C G U I D E ™ H E I N Ä K U U 2 0 1 310 ajankohtaista

TEKSTI MIKKO VIRTA, KUVA TALLINNAN MERIPÄIVÄT

Nimensä mukaisesti Meripäivien fokuksessa on meri ja merenkul-ku. Monipuolinen ohjelma lupaa nähtävää pienille ja suurille, ja useimmiten vieläpä ilmaiseksi. Tapahtumasta onkin muodostunut tallinnalaisten kesän kohokohta. Viime vuonna Meripäivillä vieraili peräti 130 000 ihmistä.

Meripäivät pamahtaa 12. hei-näkuuta käyntiin suurella meri-taistelulla, kun viisi historiallista laivaa mittelee näytösluontoisesti voimiaan Tallinnan lahdella.

Meripäivät levittäytyy kol-meen satamaan: Matkustajasata-maan, Lentosatamaan ja Peetrin satamaan (Noblessnerin satama). Matka Lentosatamaan ei ole pitkä ja sen voi taittaa kävellen pitkin

Kulttuurikilometriä, joka alkaa Linnahallin luota. Merellisempi vaihtoehto on hypätä laivaan ja ajaa rantoja pitkin Lentosatamaan. Samalla voi ihastella Tallinnan hie-noa siluettia mereltä käsin.

Tapahtuman keskiössä on täl-läkin kertaa laadukas virolainen musiikki. Päälava sijaitsee Matkus-tajasatamassa, josta löytyy myös jazzalue. Päälavalla esiintyvät muun muassa Siiri Sisask 12.7. ja poptähti Lenna Kuurmaa 14.7.

Musiikki soi päivittäin myös Noblessnerissa ja Lentosatamas-sa, joissa voi nauttia esimerkiksi Liis Lemsalun ja Tenfold Rabbitin konserteista.

Meripäivien monipuoliseen ohjelmaan kuuluu lisäksi mark-kinat, kalakeiton valmistuskilpai-lu, Tallinn Race -regatta Tallin-

nan lahdella ja jo viime vuonna suosituksi osoittautunut hinaaji-en tanssiesitys. Lapsille on useita leikkialueita ja muuta toimintaa. Lentosatamaan pääsee tutustu-maan Meripäivien aikana alen-nushintaan.

Noblessnerin satamassa on musiikin lisäksi tarjolla yöeloku-vanäytöksiä, bagjump-hyppyjä ja vanhojen autojen näyttely.

Niin Matkustaja- kuin Peetrin satamaankin vierailija voi saapua myös omalla moottori- tai purje-veneellä.■

TEKSTI MIKKO SAVIKKO

Sikke Sumari pitää Muhun saa-rella, vanhalla kalastajatilalla tilauspalveluyritystä. Kesäseson-gin aikana NamiNamastessa tar-jotaan majoitusta sekä neljää eri-laista nautintopakettia. Vieraiden on mahdollisuus osallistua myös kokkauskursseihin, joissa käytettä-vät raaka-aineet ovat pääasiallisesti

lähituottajilta tai omasta puutar-hasta. Aitan patiolla on puilla läm-piävä pizzauuni. Sikke tuli Muhulle ensimmäistä kertaa vuonna 1998 ja osti maatilansa vuonna 2001.

Mitä olet oppinut Virossa?”Olen oppinut ymmärtämään, miten tärkeitä traditiot ovat. Ees-tiläiset muun muassa käyttävät yhä useissa tilanteissa ja tilaisuuksissa kauniita kansallispukujaan ja ovat niistä ylpeitä. Syntymä- ja nimipäi-

viä vietetään perinteisin menoin. Kyläilemään ei mennä ilman tuli-aisia. Perinteiset käsityöt ovat osa arkea ja niitä osataan edelleen tehdä ja opetetaan äidiltä tyttärelle.”

Mitä muuttaisit Virossa?”Toivoisin, että hymy olisi eestiläi-sillä herkemmässä! Varsinkin palve-luammateissa se olisi tarpeen.” ■

01 ETNOFESTIVAALI SUKELTAA PYHIIN TAPOIHINViljandi Folk (Pärimusmuusika festival) on lumonnut jo parikymmentä vuotta hyvällä tunnelmallaan ja menevällä musiikillaan. Teemana on tällä kertaa pyhä jyräys (püha müristus). Viljandin legendaarisella linnavuorella esiintyy 25.–28.7. yhtyeitä Japanista, USA:sta, Turkista, Romaniasta ja Kiinasta asti.

02 MIELEN JA HENGEN JUHLAJoogafestivaali houkuttelee Haapsaluun alan harrastajia ja ammatti-laisia 20.–21.7. Keskiaikaisen piispanlinnan sisäpihalla voi kokeilla joogan eri lajeja ja tutustua terveelliseen elämäntapaan.

03 BILEET LIIVINLAHDEN RANNALLAPärnun eteläpuolella sijaitseva pikkuruinen Kablin kylä muuttuu heinäkuussa musiikkiparatiisiksi. Auringonlaskun festivaalilla (Päikeseloojangu festival) esiintyvät euroviisutähti Birgit Õigemeel (8.7.), poppari Lenna Kuurmaa (10.7.) ja Tanel Padar & The Sun (27.7.).

04 KAASUTTELUA OTEPÄÄN KURVEISSAViron suurin rallitapahtuma Auto24 Rally Estonia järjestetään Otepäällä 19.–20. heinäkuuta. Erikoiskokeita mäkisessä maastossa on kymmenen ja pituutta 144 kilometriä. WRC-autojen lisäksi kilpailevat Historic-luokan menopelit omassa sarjassaan.

05 MUSIIKKIA VETTEN PÄÄLLÄ 2.–3.8.Leigon Järvimusiikkifestivaali on yksi Viron jännittävimmistä tapahtu-mista. Lava sijaitsee saaressa pienen järven keskellä. Erityisen elämyk-sellisiä ovat iltakonsertit, jolloin järvi on valaistu hienosti ja utu leijailee etelävirolaisen peltomaiseman yllä. Ohjelmassa on muun muassa elo-kuvamusiikkia ja virolaisen oopperatähden Annely Peebon konsertti.

TOP 5 Viron tapahtumat

Laiva on lastattu musiikillaLaiva on lastattu musiikilla

Suomalainen VirossaSuomalainen Virossa

Meripäivien vetonauloihin kuuluvat komeat vanhat purjelaivat. Toimintaa on matkustajasatamasta Lentosatamaan ja Peetrin satamaan asti.

Meripäivät täyttää Tallinnan rannat musiikilla, markkinoilla ja vanhoilla purjelaivoilla.

Mistä löytää?Tallinnan Meripäivät, 12–14. heinäkuuta. Matkustajasatama, Lentosatama ja Peetrin satama. www.tallinnamerepaevad.ee

Kuva

: Jel

ena

Rudi

Kuva

: Jar

ek J

õepe

ra

Page 11: The Baltic Guide FIN Heinäkuu 2013

HIUSALANSUURMYYMÄLÄ

Minikreppi-Minikreppi-raudat raudat

16.-16.-alk.alk.39.9090

Avoinna ma–pe 9-19 , la 11–17 , su 11–15Kauppakeskus Rotermann, Rotermanni 8, Tallinna Puh. +372 6 022 424

Tuotteiden hinnat huomattavasti Tuotteiden hinnat huomattavasti edullisempia kuin Suomessa!

Tuotteiden hinnat huomattavasti edullisempia kuin Suomessa!

SokosHotelViru

Vanh

akau

punk

i AhtriAhtri

Mere pst

RotermanniRoseni

PaadiHobujaam

aA. Laikm

aaKuunari

satamaPaljon erilaisia tarjouspakkauksia!Paljon erilaisia tarjouspakkauksia!

750 ml +750 ml

tarjoushinta

33

77

tt

Erilaiset tuotepaketitErilaiset tuotepaketit

Page 12: The Baltic Guide FIN Heinäkuu 2013

T H E B A L T I C G U I D E ™ H E I N Ä K U U 2 0 1 312

TEKSTI JA KUVA

LAURA KOIVISTO

Pasi ja Sami ovat saapuneet Tal-linnaan – jälleen kerran. Kaupun-gissa vierailu on molemmille mie-hille tuttu juttu. Vierailun aikana on tarkoitus ihmetellä kaupungin menoa, mutta ykkösjuttu on kui-tenkin lomailu.

Mikä on matkanne tarkoitus?”Ihan tällainen lomamatka – ote-taan siis rennosti. Samalla tutus-tutaan paikalliseen kaupunkielä-mään. Tästä aiomme suunnata

seuraavaksi kohti hotelliamme ja siitä sitten jatkamme matkaa kau-pungille.”

Käyttekö täällä usein?”Käymme Virossa usein ja tavaksi on tullut, että monta kertaa vuo-dessa lähdetään viettämään täl-laista rentoutumisviikonloppua Tallinnaan.”

Oletteko vierailleet muualla Virossa?”Virossa emme ole vierailleet muu-alla kuin täällä tutuksi tulleessa Tal-linnassa.”

Mikä on parasta Virossa?”Ainakin täällä Tallinnassa oleva mukava, rento meininki, ja kau-

punki on viihtyisä. Tämä on kaunis satamakaupunki.” ■

TEKSTI MIKKO VIRTA,

KUVA SAARENMAAN OOPPERAPÄIVÄT

”Ohjelma on mitä klassisin: Ver-din Attila ja Rigoletto, Donizettin Lucia di Lammermoor ja Pucci-nin Madama Butterfly. Uskon, että suomalaiset todellisena ooppera-kansana löytävät niiden joukosta omat suosikkinsa. Joka tapaukses-sa luvassa on jännittäviä esityksiä, sillä georgialaisten tulkinnat oop-peraklassikoista voivat olla hiukan toisenlaisia kuin mihin olemme

tottuneet”, kertoo Lauri Aav Saa-renmaan Oopperapäiviä järjestä-västä Eesti Kontsertista.

Viikon mittaan konsertteja jär-jestetään Kuressaaren lisäksi kir-koissa ja kartanoissa eri puolilla Saarenmaata. Oopperajuhla hui-pentuu 27. heinäkuuta suureen oopperagaalaan, jossa juhliste-taan Richard Wagnerin ja Giu-seppe Verdin 200-vuotissyntymä-päivää.

Lauri Aavan mukaan ensim-mäistä kertaa oopperapäivien his-

toriassa ohjelmistossa on myös balettiesitys. ”Jos georgialaiset oopperateatterit ovat todella hyviä, niin Georgian kansallisbaletti on maailmaluokkaa”, suitsuttaa Aav. Baletista saadaan nauttia piispan-linnan lavalla 26. heinäkuuta.

Lapsiakaan ei ole unohdettu, 28. heinäkuuta lavalla nähdään koi-ratyttö Lotte laulaja Gerli Pada-rin esittämänä. ”Lastengaala oli aikuisten oopperagaalan ohella myydyin esitys jo viime vuonna”, kehaisee Lauri Aav.

Tapahtuman taiteellisena johta-jana toimii Arne Mikk, jonka visiot ovat olennainen osa oopperapäivien suunnittelussa. ”Tiedämme jo nyt tulevien vuosien oopperapäivien ulkomaiset esiintyjät”, kertoo Aav. Ensi vuodesta neuvotellaan Ukrai-nan kansallisoopperan kanssa ja sitä seuraavaksi vuodeksi on suunnit-teilla italialaista oopperaa. ■

tapahtumat

Keskipalkka nousi26.5. Keskipalkka Virossa vuonna 2012 oli 887 euroa ja keskimää-räinen tuntipalkka 5,34 euroa. Vuoteen 2011 verrattuna nousi keskipalkka 5,7 prosenttia. Eniten ansiot kasvoivat rakennusalalla.

Sairauksia levittäviä punkkeja koko maassa27.5. Punkit levittävät Virossa pääasiassa borrelioosia ja puuti-aisaivokuumetta. Borrelioosia on tilastoitu eniten Harju-, Tartto-, Pärnu-, Lääne- ja Raplamaalla sekä Hiidenmaalla ja Saarenmaalla. Puutiaisaivokuumetta on tavattu eniten Harju-, Pärnu-, Tartto- ja Võrumaalla sekä Saarenmaalla ja Itä-Virunmaalla.

Saksanhirvet leviävät Virossa28.5. Tuoreiden tutkimusten mukaan saksanhirvet leviävät voimakkaasti manner-Virossa. Uusia saksanhirviä on saapunut erityisesti Latviasta, jossa niitä elää kymmeniä tuhansia. Tällä hetkellä Saarenmaalla elää noin 1 700 sak-sanhirveä ja Hiidenmaalla liki 900.

Hiekkateitä suolataan kesäisin29.5. Virossa on hiekkateitä yli 30 000 kilometriä. Kuivana aikana hiekkatiet pölisevät häiritsevästi, joten niitä suolataan erityisellä kalsiumkloridi-liuoksella. Yleensä suolataan vain asutusten läheisyy-destä kulkevia tieosuuksia.

Ülemisten järvi uimareille?30.5. Tallinnassa on tehty ehdotuk-sia avata Ülemisten järvi kaupun-kilaisille. Tällä hetkellä Ülemisten järvi on aidattu, koska kaupunki ottaa juomavetensä järvestä. Eräät tahot pelkäävät, että järven avaa-minen virkistyskäyttöön saattaisi pilata juomaveden.

Kuluttajahintaindeksi nousi31.5. Viron tilastokeskuksen mukaan kuluttajahintaindeksi nousi toukokuussa 3,3 prosenttia verrattuna edellisvuoden tou-kokuuhun. Indeksiä nosti eniten kallistunut ruoka. Erityisesti kallis-tuivat vihannekset ja hedelmät.

Viron kuukausi

Legendaarisilla oopperapäivillä esiintyy kolme georgialaista oopperateatteria.

Turisti rysässä

Georgia soi Saarenmaalla

Saarenmaan Oopperapäivien päälava sijaitsee keskiaikaisen

Kuressaaren piispanlinnan pihalla.

■ Sinfonian juhlaaMaineikas Järvien muusikkoperhe ilah-duttaa Pärnua festivaalillaan 16.–23.7. Järvi Akadeemia Suvefestival loistaa korkeatasoisilla konserteilla ja kansain-välisillä esiintyjillä. Tapahtuman ytimes-sä on loistava festivaaliorkesteri sekä myös hienot solistit. Loppukonsertissa 23.7. heiluttaa tahtipuikkoa kapellimes-tari Neeme Järvi. 17.7 voi Rantahotellin salongissa nauttia Sibeliuksen kamari-musiikista.

■ Prätkiä ja hirviöitä NarvassaJokakesäinen moottoripyöräfestivaali Narva Bike pärähtää käyntiin 19.7. ja täyttää Viron itäisimmän kaupun-gin toinen toistaan komeammilla moottoripyörillä 21. heinäkuuta asti. Tapahtuman pääesiintyjiä ovat suomalainen hirviöhevibändi Lordi ja brittilegenda Smokie. Virolaista eturi-vin rockarsenaalia edustaa Tanel Padar & The Sun.

Mistä löytää?Saarenmaan oopperapäivät 21.–28. heinäkuuta. www.saaremaaopera.eu.

Page 13: The Baltic Guide FIN Heinäkuu 2013

Laadukkaita eurooppalaisia kenkiä

KAUNEUSSALONKI

Liiwi Valge

2.182.90

Smirnoff ICE 27.5 cl, 4%

3.60

0.99+ pant 0.08

12

Pihvi/steak menu -20%

New - York pihvi 15 eurEntrecote (Rib eye) pihvi 14 eurPorsaanpihvi 9 eurLohta pihvi 10 eur

9.78

48.90

Tähe

lepa

nu, t

egem

ist o

n al

koho

liga!

Valmistettu espanjalaisessaJosper - hiiliunissa

Steak House

Konjakki Meukov1L

27.95

pp

Page 14: The Baltic Guide FIN Heinäkuu 2013

ALEMuotia.

Asusteita.Kodin tavaraa.14.6–4.8.2013

Kaupungin odotetuin

LIIVALAIA 53 • AVOINNA MA–LA 9–21 • SU 10–21 • WWW.STOCKMANN.EE

LOOTSI 8 OPEN DAILY FROM 8 TO 8 WWW.LOOTSI.EE

City Hotel Portus

Norde Centrum

Statoil

AHTRI TUUKRI

JÕE

LOOTSI

Hotel Clarion

Terminal

D

Terminal

A

Lootsikeskus

Old town

LOOTSI 8 OPEN DAILY FROM 8 TO 8

-10%

Parturi-kampaamo HiuspidennyksetHieronta Kosmeettiset proseduuritPermanentti Manikyyri Pedikyyri

Ripsein pidennykset

Lootsi keskus, III kerros(+372) 581 00 000

[email protected]

KEKKONEN

RES T OR A

Nwww.kekkonen.ee

Lootsi Kauppakeskus

12,90 EURO

HAWAJIN-LEIKE + OLUT

Uusi viinakauppa ALKOTRAZ on avattu! auppa ALKO

Karkkiverottomat ostokset alkaa

kesäkuun aikana.Tervetuloa!

Page 15: The Baltic Guide FIN Heinäkuu 2013

T H E B A L T I C G U I D E ™ H E I N Ä K U U 2 0 1 3 15ajankohtaista

Näistä puhutaan

■ Kordamine on tarkuse ema eli kertaus on opintojen äiti.■ Praam on muuten lautta ja Saare naised kuuluisia kauneudestaan (näin ainakin Saaremaalased itse kertovat).

■ Kui jood, ära uju! Humalassa ei siis kannata järveen pulahtaa.■ Kihutaja jäi vahele eli hurjastelija jäi kiinni, hyvä niin.

Kieli poskessa Samu opettaa Sinulle Viroa on sivu Facebookissa. Sen

taustalla on Sopranon viestintätoimiston toimitusjohtaja Samuel Sorainen. Tässä muutamia Samun löytöjä kielimaailmasta:

■ LENTOSATAMA SAI ARVOSTETUN PALKINNONTallinnan Lentosataman vesilentokoneiden hallit palkittiin Euroopan unionin ja Europa Nostran kulttuuriperintöpalkinnolla. Tuomaristo arvosti etenkin teknisesti vaativaa lentohallien rakenteiden restau-rointia, jota pidettiin aikoinaan lähes toivottamana. Kiitosta sai myös historiallisten rakennusten muuttaminen suosituksi merimuseoksi. Lentosatamassa vieraili viime vuonna peräti 265 000 ihmistä.

■ SUOMALAISET YRITYKSET SIIRTYVÄT SUOMENLAHDEN ETELÄPUOLELLEKevään aikana on molemmin puolin rajaa käyty keskustelua suoma-laisyritysten mahdollisesta muutosta Viroon. Moni asiaan perehtymä-tön toimittaja on pystynyt vääntämään asiasta kovinkin suuria lukuja, mutta joka tapauksessa on selvää, että tuhannet pienet ja keskisuuret yrittäjät Suomessa pohtivat toimintaympäristön vaihtoa.

Viron suomalaisyrittäjien yhdistys SEKE on järjestänyt kevään aika-na kaksi informatiivista seminaaria muuttoa harkitseville. ”Pk-yrittäjän isänmaallisuus on koetuksella”, toteaa SEKE:n hallituksen puheenjoh-taja Kari Ahokas. ”Toimitilat, kulut ja asuminen on Virossa huomatta-vasti edullisempaa, mutta maahan pitää muuttaa muutakin kuin osoi-te”, korostaa seminaareissa esiintynyt verosuunnittelija Salla Koivuaho. Monille maan vaihto onkin hyvin henkilökohtainen ratkaisu.

■ UUDET JUNAT RAITEILLEEnsimmäiset uudet junat aloittivat liikennöinnin 1. heinäkuuta. Viisi nykyaikaista sähköjunaa liikennöivät Tallinnasta Aegviiduun, Keilaan ja Paldiskiin. Heinäkuun loppuun mennessä pitäisi kaikkien vanhojen junien tilalla olla uudet junat.

Uudet dieseljunat aloittavat liikennöinnin eri puolille Viroa ensi vuoden alusta. Junamatkan Tallinnasta Tarttoon arvioidaan kestävän noin kaksi tuntia uusilla junilla. Uutena jännittävänä palveluna on mahdollista vuokrata koko juna esimerkiksi tapahtumaa varten. Uusissa junissa on nykyaikaiset WC:t ja langaton internetyhteys.

HÜTTÜNEN

Alle 40 prosenttia virolaisista luottaa poliittisiin puolueisiin. Suomessa yli 60 ja Ruotsissa yli 70 prosenttia kansalaisista ilmoit-taa luottavansa puolueisiin, ilme-nee Eurobarometrin vuonna 2012 tekemästä tutkimuksesta.

Toukokuun lopussa Viros-sa tehdyn mielipidemittauksen mukaan on myös presidentin ja pääministerin luottamus kansa-laisten silmissä laskenut kuin kuin lehmän häntä. Presidenttiin luot-taa 60 prosenttia ja pääministeriin vain 34 prosenttia kansalaisista.

Syynä politiikkojen huonoon maineeseen ovat jatkuvat skan-daalit, epäselvyydet ja jopa selvät rikokset, joihin virolaispoliitikot ovat syyllistyneet.

Viimeisin tapaus oli kesäkuun alussa, kun Viron entinen ulkomi-nisteri, europarlamentaarikko Kris-tiina Ojuland erotettiin hallitusta johtavasta Reformipuolueesta.

Ääniharava Ojulandia syy-tetään identiteettivarkauksista

puoluehallituksen äänestykses-sä. Hänen väitetään maksaneen puolueen jäsenmaksuja ihmisis-tä, jotka ovat sitten luovuttaneet hänelle henkilötietonsa. Interne-tin kautta tehdyssä äänestykses-sä samat henkilöt antoivat sitten äänensä hänelle.

Viron 101-paikkaisessa parla-mentissa, Riigikogussa, on edus-tettuna neljä puoluetta: halli-tuksessa olevat oikeistolaiset Reformipuolue ja Isänmaa ja Res Publican liitto eli IRL sekä oppo-sitiopuolueet Sosiaalidemokraatit ja Keskusta.

Kaikilla parlamenttipuolueilla, paitsi Sosiaalidemokraateilla on ollut viimeisten vuosien aikana omat skandaalinsa.

Viron suojelupoliisi syytti vuonna 2010 Keskustan puheen-johtajaa Edgar Savisaarta vaalira-han vastaanottamisesta Venäjäl-tä ja vuonna 2012 kaksi näkyvää Keskustapoliitikkoa, Ivo Parbus ja Elmar Sepp, tuomittiin lahjusten

ottamisesta tuntuviin vankeusran-gaistuksiin.

Vuonna 2011 IRL:n miehiä, Indrek Raudnea ja Nikolai Stel-machia, syytettiin siitä, että hei-dän yhtiönsä olivat myyneet rik-kaille venäläisille liikemiehille oleskelulupia Viroon.

Viron politiikassa on aina ollut mukana hämärämiehiä. Esimer-kiksi nyt jo hävinneen Viron Kan-sanliiton (Eestimaa Rahvaliit) puheenjohtaja Villu Reiljan tuo-mittiin vuonna 2009 yli kahden vuoden vankeusrangaistukseen. Tuomio oli ehdollinen.

Kaiken tapahtuneen jälkeen ei liene suuri ihme, että äänestyspro-sentti ei Virossa ole järin korkea. Viime parlamenttivaaleissa vuonna 2011 se oli vain 63,5 prosenttia.

Vaikuttaakohan poliittisen kult-tuurin huonoon moraaliin se, että suuri osa Viron päätöksentekijöis-tä on saanut johtamisoppinsa enti-sessä Neuvostoliitosta?

HÜTTÜNEN

Heti mulle kaikki tänne

Page 16: The Baltic Guide FIN Heinäkuu 2013

T H E B A L T I C G U I D E ™ H E I N Ä K U U 2 0 1 316 kulttuuri

TEKSTI ARJA KORHONEN, KUVAT ANDREI CHERTKOV

Hylätyllä teollisuusalueella Tal-linnan ydinkeskustassa piileskele-vässä urbaanin ihmisen paratiisissa kohtaavat kulttuuri, luomuruoka ja kaupunkikasvimaa.

Hallien rujoja tiiliseiniä tuskin huomaa saarnien ja lehmusten vehreydessä, ja kahvila Kanalan kakkosnelosista ja höyläämättö-mästä laudasta kasatut pöydät ja penkit näyttävät suorastaan huip-pudisainilta. Vihreä sohva kutsuu löhöämään aurinkoon.

Ihan helppo paikkaa ei ole löy-tää, vaikka sinne on matkustajasa-tamasta tuskin puolta kilometriä. Keidas paikantuu Kulttuurikilo-metrin nollapisteeseen Eesti Disai-nimajan taakse.

”Viime kesänä satunnaiset turistit olivat vähän hämmenty-neitä ja luulivat eksyneensä jonkun kotipihalle”, naurahtaa projektin vetäjä Katre Teppan ja toivottaa kaikki tervetulleiksi.

Näyttämö nuorille lahjakkuuksilleEdellisenä vuonna alkanut puu-tarha- ja kulttuuriprojekti etenee pikku hiljaa mutta sinnikkäästi hankerahoituksen ja vapaaehtois-työn voimin.

Kulttuurikattilan tarhan for-maattia on vaikea puristaa yhteen lauseeseen. Osaltaan toiminta on jatkoa 2011 kulttuuripääkaupun-kivuodelle, jonka teeseihin kuu-lui merenranta-alueen avaaminen kaupunkilaisille.

Tarhaa voi pitää myös kesäi-senä sivuprojektina kunnes Kult-tuurikattila, Tallinnan tuleva luo-van talouden ja kulttuurin keskus, alkaa jyllätä entisessä sähkövoima-lassa, joka häämöttää verkkoaidan takana.

Kesän alku on ollut käynniste-lyä mutta heinäkuussa mennään jo rymisten. Torstai-iltaisin pihalla soi jatsahtava, folkahtava tai klas-siseen kallellaan oleva musiikki, perjantaisin ja lauantaisin elekt-roninen nuorisomusa jopa nel-jään aamulla. Myös Runoklubi ja elokuvakerho pyörähtävät käyn-tiin. Velonautin pyöräkorjaamon viereen on rakennettu Black Box teatteriesityksiä varten.

”Haluamme tarjota paikan nuo-rille lahjakkuuksille, jotta he voi-sivat toteuttaa ideoitaan. Esimer-kiksi kuvataiteilijoille keskustan gallerioiden hinnat ovat liian kal-liita”, Katre selvittää.

Ohjelmassa on lyöty lukkoon alkuvuodesta ideakilpailun kaut-ta valitut tapahtumat, mutta imp-

rovisaatiolle ja ex tempore -tem-pauksille on runsaasti tilaa.

Pihalla järjestetään kirpputo-reja, työpajoja ja muuta vapaa-muotoista, eri ikäisille ihmisille suunnattua toimintaa. Lapsille ja nuorille on viikoittaisia vakiota-pahtumia. Maanantaisin ja tiis-taisin tenavansa voi jopa jättää päivähoitoon, jonka maksu on vapaaehtoinen.

Suoraan kasvimaalta keittiöönKatren toinen ja vähintään yhtä rakas projekti on kaupunkikasvi-maa. Tomaatit, kurkut, kesäkur-pitsat ja yrtit rehottavat punaisiksi maalatuilla lavoilla.

Kaikki halukkaat voivat osallistua yhteisöpuutarhan hoitoon. Eräänä aamuna töihin tullessaan Katre huo-masi iloiseksi yllätyksekseen, että joku oli jo istuttanut pihan perällä vuoroaan odottaneet taimet.

Maailman metropoleissa suo-sittu community garden -ideologia on toisin sanoen sirottanut sieme-nensä Tallinnaankin.

Katren haaveissa on lisätä toi-minnan kansainvälisyyttä. Työlis-talla on puutarhaan ja ruokakult-tuuriin liittyvien blogien pitäminen ja kontaktit vastaaviin yhteisöihin muualla maailmassa.

Osa kasvimaan annista siirtyy kahvila Kanalan kokeilevaan keit-tiöön, jonka kokki Priit Kuusik tarjoaa pääasiassa luomu- ja raa-karuokaa.

”Kanala on mukana virolaisen ruokakulttuurin kehitysprojektis-sa, se on siis eräänlainen ruokala-

boratorio ja koekeittiö, jossa myös koulutetaan ihmisiä”, kertoo kah-vilan toimintaa koordinoiva Helis Heiter.

Viime kesänä piha-aitauksessa juoksenteli hollantilaisia kääpiö-kanoja. Nyt niistä on jäljellä vain muisto kahvilan nimessä.

Katren mukaan kaupunkifar-marius osoittautui melkoisen työ-lääksi. Ainakin, jos haluaa pitää kanalansa hajuttomana ja ruohon vihreänä. Kanat saattavat kuiten-kin palata, mutta...

”Vielä ei ole löytynyt vapaaeh-toista, joka ottaisi kanojen hoidosta päivittäisen vastuun.”■

Kulttuurikeidas entisen voimalan varjossaKulttuurikattilan tarha on kuin jokamiehen asumisunelma: oma piha keskellä kaupunkia meren rannassa.

Katre Teppan koordinoi puu-tarhaa ja kulttuuriohjelmaa.

Helis Heiter pyörittää kahvila Kanalaa ja ruo-kaan liittyviä projekteja.

Mistä löytää?Kulttuurikattilan tarha, Kalasadama 6, Tallinna. Avoinna päivittäin klo 10–23.Kahvila Kanala auki klo 12–23 (pe ja la pitempään). Ilmainen polkupyörä-vuokraus (Velonaut).

Torstai-iltaisin pihalla soi jatsahtava, folkahtava tai klassiseen kallellaan oleva musiikki, perjantai-sin ja lauantaisin elektro-ninen nuorisomusa jopa neljään aamulla.

■ 6.7. Baltica-folklorefestivaali.■ 12.–14.7. Tallinnan meripäivät.■ Torstaikonserttien sarja

Taikatarha (Võluaed).

Katso myös facebook (Kultuurikatla aed).

Tapahtumia heinäkuussa:

Jeesus ilmestyi katolle yllättäen.

Page 17: The Baltic Guide FIN Heinäkuu 2013

10 ihanaa ruokapaikkaa: italialaistyylinen ravintola Vapiano, buffet-

ravintola Lido, à la carte ravintola Komeet ja

Francesco Sibio, japanilaisittain tyylikäs Sushi-

house, itämainen Little Asia, virkistävä Boost

Juice Bars, Coco-leipomo, kodikkaan viihtyisä

Hesburger, jäätelöbaari Manhattan ym.

Elämä täällä on kaunista!

Nauti ruoasta Solariksessa!

Tallinna muodikkain

elämäntyyli- ja ostoskeskus

aivan ydinkeskustassa!

Estonia pst 9, Tallinna

ww

w.s

olar

is.e

e

NOUSE TAIVAISIIN!BRASSERIE & RAVINTOLA TELETORN

WWW.TELETORN.EEWWW.FACEBOOK.COM/RESTORAN/TELETORNWWW.FACEB ETORNCEBOOK.COM/RESTORAN/TELETO

NÄKÖALARAVINTOLA

Televisiotorni sijaitsee 10 min. päässä keskustasta ja 4 min. päässä Piritan huvivenesatamasta. Kloostrimetsa tee 58A, Tallinna

Kulkuyhteydet: Televisiotornin luokse pääsee kaupunkiliikenteen linja-autoilla nro 34A, 38 ja 49 (pysäkki Teletorn) sekä City Tourin turistibusseilla. Pääsy myös liikuntaesteisille.

Pysäköinti: Pysäköintialueella on 5 paikkaa turistibusseille ja 60 paikkaa henkilöautoille.

Varaukset: +372 58150020. E-mail: [email protected], www.teletorn.eeAvoinna joka päivä 10–23. Kesäterassi on avoinna myös Teletornin pihalla.

Page 18: The Baltic Guide FIN Heinäkuu 2013
Page 19: The Baltic Guide FIN Heinäkuu 2013

Kuponki on voimassa 30.9.2013 saakka.

Maailmankuulut merkkituotteetmukavasti suoraan Tallinnan

keskustasta.

Uudistunut Kaubamaja on ollut Viron muodinsuunnannäyttäjä jo vuodesta 1960 lähtien.

Kaubamaja –se ainoa ja oikea!

Tätä kuponkia ja ulkomaista henkilötodistustanäyttämällä useista tuotteista 10%:n alennus!

Avoinna päivittäin klo 09–21Gonsiori 2, Tallinna

Alennus on voimassa naisten-, miesten- ja lastenosastolla; kodintarvikkeiden osastolla ja naisten jalkineosastolla. Kauneusosastolla alennus koskee jalokiviä, kulta- ja hopeatuotteita, kelloja ja muotikoruja.Tarjoukseen sisältyy Partnerkaart- ja Club One-kortin alennus, eikä sitä voi käyttää yhdessä muidenalennusten kanssa.

Page 20: The Baltic Guide FIN Heinäkuu 2013

T H E B A L T I C G U I D E ™ H E I N Ä K U U 2 0 1 3ravintolat20

TEKSTI MARTIN MURRAY, KUVA ANDREI CHERTKOV

Gastropubissa yhdistyy korkea-laatuinen ruoka rentoon pubi-ympäristöön, kuten termistä voi päätellä. Clayhillsiä voikin kutsua pubiksi, josta saa hyvää ruokaa.

Englannista lähtöisin oleva gastropubitrendi on levinnyt Euroopassa vauhdilla ja rantau-tunut Clayhillsin myötä myös Viroon. Ruokapuolella on vaikut-teita Briteistä, Euroopasta sekä perinteisestä virolaisesta keittiöstä. Lähiruokaa suositaan kuten myös sesonkien tuoreita raaka-aineita. Gastropubien kirjoittamattoman säännöstön mukaisesti ruokalista kirjoitetaan isolle liitutaululle ja tarjolla on paljon erilaisia ruokia

tapaksista kala-annoksiin ja salaa-teista pihveihin. Keittiömestari Argo Ots huolehtii listan muu-toksista sesonkien mukaan. Jotkin kanta-asiakkaiden kestosuosikit sieltä aina kuitenkin löytyvät. Sel-laisia ovat esimerkiksi itse tehdyt possu-omenamakkarat ja nimik-koburgerit.

Oluen ystäviä hellitään laajal-la valikoimalla sekä virolaisia että tuontioluita. Hanoista ja pullois-ta löytyy lagereita, tummia olui-ta, vehnäoluita, savuoluita, aleja,

Trappistimunkkien oluita ja pale ale -tyyppiä. Belgialaiset oluet ovat hyvin edustettuina eli muun muassa Duvelia ja Chimayta löy-tyy. Valikoiman laajuudesta kertoo, että myös suomalainen Huvila Pale Ale on listalla. Oluiden hintata-so on edullinen, 2,90–4,50 euroa. Myös viinivalikoima on hyvä. Sen perusajatuksena on viinien ja ruo-kien yhteensopivuus.

Livemusiikkia on ohjelmassa torstaista sunnuntaihin. Genret vaihtelevat popista jazziin ja lati-noon. Viikonloppuisin musiikki alkaa 22.00. Kesäiltoina musiikkia voi kuunnella myös suuren teras-sin puolella, mutta varsinaiset bileet ovat sisätiloissa.

Nimen Clayhills paikka on napannut talon Thomas Clayhills & Son -yhtiöltä, joka hankki pubi-

rakennuksen liikekäyttöön vuonna 1729. Skottiyhtiö harjoitti kauppaa Tallinnassa 300 vuotta ollen yksi pisimpään toimineita kauppahuo-neita Virossa.■

Hyvä ruuan ja oluen ystävien kohtauspaikkaBaltian ensimmäinen gastropubi sijaitsee

keskiaikaisessa rakennuksessa keskellä Tallinnan vanhaakaupunkia.

pubiruokaa

Clayhillsin terassi suorastaan kutsuu oluelle ja maistelemaan herkullisia ruokia.

Mistä löytää?Clayhills Gastropub, Pikk 13, Tallinna. Karttakoodi Vanhakaupunki H1.

Ruokapuolella on vaikut-teita Briteistä, Euroopasta sekä perinteisestä virolai-sesta keittiöstä.

Terassi on avoinna kesän ajan tarjoten rentouttavan tilan nauttia lämpimistä illoista.

Endla 23, Tallinna. Puh. +372 6 664 807. Vain 400 m Tallinnan suurimmasta Kristiine kauppakeskuksesta

Ma – Su 12 – 22

Tuore, paikallinen, sesongin mukainen menu

Tilatessanne á la carte -listalta pääruoan saatte lasillisen talon viiniä maksutta.

KESÄ BUFFASyö niin paljon kuin jaksat!

Kesällä joka päivä klo 13-16 10 ¤Lapset 6-12 vuotta -50%Alle 6 vuotiaat MAKSUTTA

Kesäbuffa

Runsas valikoima eurooppalaisen keittiön mieliruokia!

LAPSILLE Tee itse hampurilainen!

Original Sokos Hotel Viru, 2. kerrosViru väljak 4, Tallinna

Hyvä syy tulla Sokos hotelliin Nº 134

TUTUSTU UUSIIN HOTELLITYYPPEIHIMMEJA VARAA AINA EDULLISIMPAAN HINTAAN: SOKOSHOTELS.FI >

Hinta on vapaa-ajan alkaen-hinta S-ryhmän asiakasomistajille, muille hintaan lisätään 9 €/huone/vrk. Hinta vaihtelee valitsemasi päivän mukaan. Tarjoushintaisia huoneita on rajoitettu määrä.

Page 21: The Baltic Guide FIN Heinäkuu 2013

T H E B A L T I C G U I D E ™ H E I N Ä K U U 2 0 1 3 ravintolat 21

TEKSTI MIKKO SAVIKKO, KUVAT ANDREI CHERTKOV

Tallinnan keskustassa on vain yksi nakkarin tyyppinen grillikioski, nimittäin Vapaudenaukion ja hotel-

li Palacen lähellä oleva Söögiplats. Lihistä ja puolen litran maitoa ei saa kuitenkaan sieltäkään. Yöpalaa haluavat voivat syödä myös jois-sakin keskustan ravintoloissa. Esi-merkiksi jazzhenkinen Clazz pitää keittiön avoinna niin kauan kuin ravintolankin. Hesburger ja McDonalds ovat

avoinna viikonloppuisin pidem-pään, keskustan Hesburgerit peräti aamukuuteen. Pizzoja, wrappeja ja salaatteja saa senkin jälkeen Taco Expressistä. Hieman kauempana on luultavasti kaikkien taksikus-kien tietämä Tommi Grill, jonne matka Viru-aukiolta normaalitak-silla ei maksa yli viittä euroa. Siellä voi nauttia suurehkoista ja lom-pakkoystävällisistä ruuista aamu-seitsemään.

Paria tuntia myöhemmin voi nauttia aamiaisista kahviloissa, jotka avautuvat päivästä riippuen kahdeksan tai yhdeksän aikaan. Myös McDonalds tarjoaa aamiaista aamuseitsemästä lähtien. ■

Pikkutuntien ruokapaikatUseat Tallinnan ravintolat ovat avoinna yömyöhään, mutta

kaupungista puuttuu suomalaisten tuntema nakkikioskiperinne.

yö ja aamu

Tommi Grillissä toiminta jatkuu varhaiseen aamuun asti.

Aamukahvin oheen voi valita vaikka leivoksen.

Yöruokaa:Söögiplats, Tatari 1, Tallinna. Karttakoodi B2.Clazz, Vana turg 2, Tallinna. Karttakoodi Vanhakaupunki H2.Hesburger, Viru Keskus ja Viru 27, Tallinna. Karttakoodi B2 McDonalds, Viru 24, Tallinna. Karttakoodi Vanhakaupunki H3.Taco Express, Suur-Karja 18, Tallinna. Karttakoodi Vanhakaupunki I2.Tommi Grill, Tatari 64, Tallinna. Karttakoodi C2.

Aamiaiskahviloita:Pai-kahvilat, Estonia pst 1/3 ja Kaarli 1/3. Karttakoodit B2 ja B1.Maiasmoka, Pikk 16, Tallinna. Karttakoodi Vanhakaupunki G2.Kehrwieder, Saiakang 1, Tallinna. Karttakoodi Vanhakaupunki H2.Reval Cafe, Hobujaama 5, Vene 1, Müürivahe 14 ja Telliskivi 60a, Karttakoodit A2, Vanhakaupunki H2 ja I2 sekä A1.

Jazzhenkinen Clazz pitää keittiön avoinna niin kauan kuin ravintolankin.

HUOM!

KAUKAASIALAINEN RAVINTOLA

Aia

Uus

Valli

9.90EUR

14.90EUR

UUSITTU RUOKALISTA!

Vanhankaupungin tunnetuingrilliravintola

Neljän ruokalajin buffet

Kolmen ruokalajin illallinen

sisältää keiton, salaattipöydän, pääruoan ja jälkiruoan.

pub-ravintola

Avoinna: joka päivä 8-19. Keittiö avattu kello 8:sta.Ostoskeskus Sadamarket I kerros, 100 m A ja B -terminaalista.

Sadama 6/8, Tallinna, puh. + 372 661 4605, [email protected],www.seitsemerd.ee

Ensimmäinen paikka mereltä tullessa javiimeinen sinne lähtiessä.

+ 4 cl JägermeisterTähelepanu, tegemist on alkoholiga, alkohol võib kahjustada Teie tervist.

Suomalaisten suosikkiPippuripihvi, sisäfilee

Elävää musiikkia joka päivä klo 12—15

Page 22: The Baltic Guide FIN Heinäkuu 2013

T H E B A L T I C G U I D E ™ H E I N Ä K U U 2 0 1 322 ravintolat

TEKSTI MIKKO SAVIKKO, KUVAT EESTI MAITSED/

LAURI LAAN, KARTTA EVE JAANSOO

1. Aleksander, Pädasten kartano, Muhun saariAleksander oli viime vuonna maan paras ravintola ja kilpailee samasta tittelistä nytkin. Ruokalistalta löytyy kaikkea sitä, mitä Muhu kasvattaa.

2. Wicca, Puhkekodu tee 4, LaulasmaaKylpyläravintolan keittiömestarin kädenjälki näkyy. Angelica Udeküll koristelee salaatit vaikkapa puutar-han kukilla.

3. OKO, Punase laterna 1, Kaberneemen satamaMerenrantaravintola haastoi Tal-linnan suosituimmat paikat heti avattuaan kaksi vuotta sitten. Nyt

vieraille on myös majoitusmahdol-lisuuksia.

4. MerMer, Jaaniranna, Jumindan niemi, Kolga-AablaTodellinen kotiravintola, joka palve-lee kerrallaan vain yhden seurueen, joten pöytävaraus on käytännössä pakollinen. Siksi puhelinnumero: +372 5134 590.

5. Vihula, Vihulan kartanohotelli, LahemaaLuonnonpuiston upeasti uudistettu kartanohotelli sopii koko perheelle. Päärakennuksen ravintolassa voi nauttia myös erinomaista aami-aista.

6. Kaheksa Jalga, Kõue-Triigin kartano, Kõuen kuntaKartanon pääsalissa tai kesäterassilla voi nauttia ylellisessä ympäristössä paikallisista raaka-aineista tehtyjä ruokia ja viinikellarin tarjoamia elä-myksiä.

7. Põhjaka, Mäeküla, Paiden kuntaKolme kokkia muuttivat maalle ja laittoivat hylätyn kartanon kuntoon. Ruoka on niin virolaista kuin vain olla voi ja osa raaka-aineista tulee omasta puutarhasta.

8. GMP Clubhotel Pühajärve restoran, Tennisevälja 1, OtepääKorkeatasoisen hotelli Pühajärven ravintolalla on pitkät perinteet ja sitä pidetään Etelä-Viron laadukkaimpa-na ravintolana.

9. Lisäbonus – ei vielä listoilla!Roheline Ait, Tallinna mnt 15a, Rapla. Tallinnasta etelään sijait-seva Raplan kaupunki on saanut uuden ruokapaikan keväällä 2013. Erinomainen hinta-laatusuhde ja hyvä maine riittänevät perusteluiksi tutustumiseen.■

Maaseudun parhaat ravintolat 2013

Poimittuna Viron 50 parhaan ravintolan listalta

Kärdla

Paide

ValgaVõru

Tartto

RakvereTallinna

VE

L A T V I A

Kuressaari

Haapsalu

Maaseudun parhaat ravintolat 2013

1

23 4 5

69

7

8

Paide

VaVa

L A T V I A

aapapsalualu

1 7

mmmmm

Narva

gourmet

4

6

1

7

2

9

5

Page 23: The Baltic Guide FIN Heinäkuu 2013

Address: Vana-Posti 8, 10141 Tallinn | www.nyc.eefacebook.com/NYCPianoBar | E-mail:[email protected] | Phone: +372 622 9334

Ma-La 12:00-00:00 / Su suljettu

Page 24: The Baltic Guide FIN Heinäkuu 2013

Epämääräisin väliajoin nousee esiin keskustelu virolaisesta harvinaislaatui-sesta erikoisuudesta nimeltään kama.

Kyseessä on vain virolaisten keskuudessa liikkuva myytti. Talkkunastahan tässä on kysymys.

Sen tekotavat poikkeavat alueittain. Yhteinen nimittäjä on vilja. Kokonaiset ruis-, ohra-, kaura- ja vehnäjyvät keitetään, jäähdy-tetään ja kuivatetaan, mahdollisesti paahta-en uunissa. Viljoja käytetään eri suhteissa ja myös herneitä tai papuja voidaan käyttää.

Kuivuneet jyvät (tai puuro) jauhetaan ja talkkunajauho on syntynyt. Talkkunan ovat tuoneet Suomen ja Viron alueelle venäläiset sotilaat mantteliensa taskuissa. He söivät jau-hon veteen sekoitettuna savolaisten tunte-mana kouratalkkunana. Nimikin tuli suomen kieleen venäjältä (tolokno). Talkkunan ovat luultavasti kehittäneet aikoinaan aasialaiset paimentolaiset, joiden liikkuvaan elämäntyy-lin nopeasti valmistettava puuro sopi hyvin.

Skoteillakin on olemassa samantapainen ruoka, nimeltään brose. Ja tiibettiläiset tekevät tsampaa. Se, mikä on Virossa ainut-laatuista, on talkkunasuklaa, jota myydään Kamatahvel -nimellä.

24 ravintolat T H E B A L T I C G U I D E ™ H E I N Ä K U U 2 0 1 3

Salaattipohja: 2 pakkausta salaattimixiä 160 g roquefort-sinihomejuustoa

(tai jotain muuta sinihomejuustoa) 120 g tuoreita mansikoita 40 g saksanpähkinöitä 30 g sikurisalaattia 80 g valkosuklaata hyppysellinen paahdettuja hampun-

siemeniä

Kastike: 1/2 rkl sinappia 100 g oliiviöljyä 30 g vihreän sipulin valkoista osaa mausteeksi suolaa, pippuria 1 jälkiruokalusikallinen sitruunamehua

Sulata suklaa, kaada pellille asetetun kelmun päälle ja pane jääkaappiin kovettumaan. Kovettunut suklaa irtoaa kelmusta lastuina, joita käytetään salaatissa. Tee salaattipeti salaattimixistä tai revi itse vadille sekalai-sia salaatteja ja ripottele päälle murennet-tua roquefort-juustoa. Seuraavaksi lisätään muut raaka-aineet – paloiteltu mansikka, saksanpähkinät, sikurisalaatti, valkosuk-laa ja paahdetut hampunsiemenet. Tarjoile kastike erikseen. Annoksen idea on sini-homejuuston ja valkosuklaan välinen mie-lenkiintoinen yhteensopivuus. Annoksen voi koristaa esimerkiksi lootuksenjuurilas-tulla, kuten minä olen kuvan annoksessa tehnyt.■

Virolainen keittiö

Virolainen myytti

TEKSTI MIKKO SAVIKKO, KUVA ANDREI CHERTKOV

Roquefort-valko-suklaasalaatti neljälle

Belgialainen Emmanuel Wille on Olde Hansan, Estlanderin ja Clazzin keittiömestari. Kokenut alan taitaja jakaa reseptejään The Baltic Guiden lukijoille.

M A N U N illallinen

Viru väljak. 2,

www.steakhouse.ee I [email protected]

Nyt

-10%

NYT MYÖS

HELSINGISSÄ!

Viru 22, Tallinna, puh. +372 661 5518, www.steak.eeEteläranta 14, Helsinki, puh. + 358 (0)504198000, www.steak.fi

Page 25: The Baltic Guide FIN Heinäkuu 2013

Piritan hiekkarannan ja seikkailupuiston viereen Rantapaviljonkiin (Rannahoone) avautui viides Tallinnan St. Patrick's -pubi. Eteenpäin matkatessa voi mennä ihaile-maan Tallinnan siluettia Paat-ravintolasta, jolla on uusi omistaja. Siitä vain vähän mat-kan päässä on kyläravintola Roots, joka avasi kesäksi rantabaarin, jossa on erilaista ohjelmaa ja Moët ICE Imperial -sampanjaa. Italialaisruokia voi Viimsissä nauttia Coc-codrillo-ravintolassa ja sushia Viimsi Span yhteydessä olevassa Sushi Timessä.

Tallinna sai uuden virolaisruokaa valmis-tavan ravintolan, kun hotelli Kreutzwaldin yhteyteen avattiin Nipernaadi. Nimi tulee kirjallisuuden hahmolta, joka kierteli maa-seutua. Ruuat ovat peräisin Viron joka kol-kasta. Ravintola on Tõnismäen ja Kristiine Keskuksen välillä.

Kulttuurin ja kasvisruuan ystäville avattiin satama-alueelle Kanala-kahvio. Se sijaitsee

rakennettavan Kulttuurikattilan piha-alueel-la, kulttuurikilometrin varrella. Alueella on myös pyöräkorjaamo ja -lainaamo. Iltaisin pihalla on musiikkia ja esiintymisiä. Kana-laan pääsee Kalasadama-kadun puolelta.

Jenkkityylinen pianobaari hampurilaisi-neen ja muine ruokineen ilahduttaa myös iltojen esiintyjillä. NYC Piano Bar on keskel-lä Vanhaakaupunkia, Sõprusen talossa. ■

Olutsilta–Õllesild ry on Suomen suurim-pia olutseuroja, jolla on toimintaa myös Virossa. Seuran noin 300 jäsentä ovat oluen harrastajia tai ravintola-alan ammattilaisia. Seura on päättänyt valita Tallinnasta Vuo-den olutravintolan 2013 yhteistyössä The Baltic Guide -lehden kanssa. Ehdokkaiksi on nimetty viisi ravintolaa: Hr Mauruse Pubi, Drink Bar, Hell Hunt, Põrgu ja Beer House. Esittelemme viiden kuukauden aika-na yhden pubin kerrallaan. Hell Hunt (hellä susi) on yksi kaupungin van-himmista pubeista. Sen logossa on sanat Eesti esimene pubi (Viron ensimmäinen pubi) sekä vuosiluku 1993, mutta välillä paikka on ollut myös suljettuna. Kuitenkin tuosta vuodesta lähtien samassa osoitteessa on toiminut niin

ulko- kuin kotimaalaisten suosiossa oleva kohtaamispaikka. Kesäisin Hell Hunt laajenee kadun yli Rohelise Parkin puiden alle. Olut-tarjonta hanoissa kattaa kymmenen merkkiä mukaan lukien talon omat Maja Helen ja Maja Tumen. Pullo-oluita on noin 50.

Hell Hunt on Vanhassakaupungissa, Raa-tihuoneentorilta Pikk-katua sataman suun-taan. Osoite on Pikk 39. Karttakoodi Vanha-kaupunki F1. ■

T H E B A L T I C G U I D E ™ H E I N Ä K U U 2 0 1 3 25ravintolat

Vuoden olutravintola 2013

Mistä löytää?St. Patricks, Merivälja tee 5, Pirita.Rantaravintola Paat, Rohuneeme tee 53, Viimsi. Kyläravintola Roots, Rohuneeme tee 57b, Viimsi.Coccodrillo, Pargi tee 12, Viimsi.Sushi Time, Randvere tee 11, Viimsi.Ravintola Nipernaadi, Endla 23, Tallinna. Karttakoodi B1.Kohvik Kanala, Kultuurikatla Aed, Tallinna. Karttakoodi A2.NYC Piano Bar, Vana-Posti 8, Tallinna. Karttakoodi Vanhakaupunki I1.

RAVINTOLAUUTISET

Terassi on Tallinnan pienimmässä puistossa.

Tallinnan itäpuolella on muutamia paikkoja, joihin kesälomamatkalla ehtinee tutustumaan.

TALLINNLO R

TALLINNLO R 10,50

Narva mnt 2, puh. +372 5647 6035,

Page 26: The Baltic Guide FIN Heinäkuu 2013

T H E B A L T I C G U I D E ™ H E I N Ä K U U 2 0 1 3ravintolat26

TEKSTI JUKKA ARPONEN, KUVAT OLDE HANSA

Heinäkuun lopulla keskiaikara-vintola Olde Hansa järjestää festi-vaalin juhlaillallisten ja mielikuvi-tuksellisen näytelmän muodossa. Ravintolassa on aiemminkin esitetty keskiaikaista näytelmää, mutta nyt suunnitelmat ovat entistä suurem-mat. Lavastukseen kuuluu muun muassa nelimetrinen lohikäärme ja myös juhla-aterian possut aiotaan ehostaa lohikäärmeen näköisiksi.

Aluksi juhlavieraat eli ravinto-la-asiakkaat otetaan arvokkaasti vastaan. Kaikki pesevät kätensä ruusuvedellä ennen pöytiin siir-tymistä. Taustalla soi koko ajan keskiaikainen musiikki, luonnolli-sesti livenä. Osin musiikista vastaa saksalainen Poeta Musica, joka on maailman tunnetuimpia keskiaika-musiikin kokoonpanoja.

Kun väki on asettunut kahden kerroksen juhlasaleihin paikoil-leen, antaa isäntä luvan aloittaa ruokailu. Alkuruokien aikana seu-rataan akrobaattien, jonglöörien, tanssijoiden ja laulajien esityksiä.

Kun pääruuat tuodaan pöytään, alkaa ruokasaleissa myös erikoinen näytelmä. Pöytien lomassa alkaa liikkua outoa väkeä: varkaita, noi-tia, pikkupiruja, ilotyttöjä ja muuta selkeästi paheellista porukkaa, joka

hämmentää juhlatunnelmaa. Sitä-hän ei paremmissa piireissä hyvällä katsota, vaan hätiin saapuu taivaan enkeleitä, jotka karkottavat pahik-set matkoihinsa.

Juhlat voivat siis jatkua hyvissä merkeissä ja jälkiruokia nautitaan kauniin musiikin ja kuorolaulun soidessa. Esityksen tarkoitus on kuvastaa jokaisen ihmisen sisäl-lään käymää hyvän ja pahan taiste-lua keskiaikaisen näytelmän muo-dossa. Lopuksi isäntä saattelee

juhlaväen kotimatkalle elämystä rikkaampina ja vatsat täysinä.

Osin festivaaliohjelma levittäytyy kadulle ja on ilmaista. Iltojen spek-taakkeliin liput kannattaa hankkia ennakkoon joko suoraan ravintolas-ta, sähköpostitse tai Piletilevin kautta. ■

TEKSTI JUKKA ARPONEN, KUVA OLDE HANSA

Ravintola Olde Hansan isäntä Auri Hakomaa kertoo, että hänen kiinnostuksensa keskiaikaa kohtaan heräsi aikoinaan Tallinnassa. ”Van-hakaupunki on Viron keskiaikainen sydän ja sen herättäminen henkiin innosti. Ja myös se, että meidän kaik-kien juuret ovat keskiajassa. Siksi kaikki keskiaikainen tuntuu tutulta ja luontevalta.”

Hakomaan ideamylly jauhoi tee-maravintola Olde Hansan, jonka

ympärille on vuosien saatossa syn-tynyt paljon oheistoimintaa. Keski-aikafestivaali on luonteva lisä Olde Hansan historiapalettiin, jonka puit-teissa toimivat muun muassa kuoro, orkesteri ja koulu.

”Keskiajan kohokohta olivat eri-laiset pidot, tapahtumat ja spektaak-kelit, joissa arki unohdettiin ja pidet-tiin hauskaa. Sama on meidänkin festivaalimme päällimmäinen idea”, maalailee Hakomaa. ”Tarkoitus on järjestää svengaava tapahtuma, jonka keskeisessä osassa on musiikki. Kes-

kiajan musiikki voi olla mukaansa-tempaavaa siinä missä paras rock”, vakuuttaa Hakomaa. Epäilijöille hän suosittelee käväisyä Visbyn keskiai-kaviikkojen kotisivuilla (www.medel-tidsveckan.se). Sieltä löytyy muun muassa videotallenne Poeta Musi-can (yläkuvassa) konsertista. Sama yhtye on tulossa myös Tallinnaan tänä kesänä. Hakomaa toivottaakin kaikki tervetulleiksi svengailemaan Vanhankaupungin ytimeen huippu-muusikoiden kera aidossa keskiajan hengessä. ■

ENKELEITÄ JA DEMONEJA

Festivaalinäytelmä esitetään juhlaillallisten lomassa niin että yleisö tulee osaksi esitystä. Saksalainen Poeta Musica on yksi pääesiintyjistä.

Auri Hakomaa palautti Tallinnan keskiaikaan.

■ Kuhaa PeipsijärvestäPeipsin kuhaa ja luomuperunasalaattia kuuluu annokseen, jonka voi nauttia Avinurmen Elulaadikeskuksen kahvila-ravintolassa, jossa leivät ja leivonnaiset leivotaan itse luomujauhoista. Kahvilassa asiakkaita palvelee Marja Korpimäki, joka luopui joitakin vuosia sitten Marjan majas-taan Peipsin rannalla. Avinurme Elulaadikeskus, Võidu 2, Avinurme.

■ Viimsin rantaravintolaVilla Maryn uuden kesäravin-tolan listalla on paikalla päällä savustettua kalaa, grillattua lihaa ja tuoreita salaatteja. Yhteistyössä paikallisten kalas-tajien kanssa tarjotaan aina vain tuoretta kalaa. Villa Mary Restoran & Lounge, Rohuneeme tee 103, Viimsi.

Ravintola Olde Hansan keskiaikafestivaalilla ruokavieraat pääsevät keskelle hyvän ja pahan taistelua.

Keskiaika rokkaa rajummin

Mistä löytää?Olde Hansa Keskaja Festival, 25.–28.7. Tallinna.

Page 27: The Baltic Guide FIN Heinäkuu 2013

RAEKOJA PLATS 15PUH. +372 627 6245

MA–SU 10–23WWW.TROIKA.EE

Elävää musiikkia joka ilta!FROM RUSSIA...WITH LOVE

Aito Thai ja Vietnamin keittiö

Tina 21, Kadriorg,

Tallinna

puh. +372 6 427 025

www.riis.ee

alennuksen koko5%:n

KupongillasaaMa–Ti 12.00–21.00,

Ke–La 12.00–23.00,

Su 12.00–21.00

menusta.

TERVETULOA!

VIRU 4, SISÄPIHA, TALLINNA

Weizenbergi 20a , TallinnaPuh. + 372 6 013 431Fax + 372 6 013 432

e-mail: [email protected]

Tyylikäs meksikolainen ravintola

keskellä Kadriorgia, Taidemuseo

KUMU-n ja Kadriorgin linnan

lähellä. Listalla tulisia meksiko-

laisia ja perinteisia tex-mex-ruokia,

meksikolaisia oluita, viinejä ja

cockteileja.

MEKSIKOLAINEN KEITTIÖAvoinna ma-la 12-23, su 12-20

Heinäkuun tarjous:-10%

Restaurant CruViru 8, Tallinn, EstoniaPuhelin: +372 614 [email protected]

Cru-ravintolan keittiömestari

Dmitri Haljukov on Viron edustaja2014 Bocuse d`Or

-kokkiolympialaisissa.

Tervetuloa

CRUravintolaan Vanhassa

kaupungissa!Pöytävaraukset +372 6140085

Page 28: The Baltic Guide FIN Heinäkuu 2013
Page 29: The Baltic Guide FIN Heinäkuu 2013

grants.ee

Grant’s. Done by Masters.ATTENTION! THIS PRODUCT CONTAINS ALCOHOL. ALCOHOL MAY HARM YOUR HEALTH.

Page 30: The Baltic Guide FIN Heinäkuu 2013

T H E B A L T I C G U I D E ™ H E I N Ä K U U 2 0 1 330 ostokset

Makkaran nimi Lõkke grillivorstid Eesti Rahwa grillvorst Õhtugrill Maits. mahe grillvorst Klassikaline kanagrillivorst

Mahedamaitselised

Valmistaja Nõo Rakvere Saaremaa Maks&Moorits Tallegg Karni

Liha% 75 74 77 72 75 70

Kilohinta 7.18 4.75 6.95 4.37 3.35 5.17

Pisteet 59 57 56 53 52 40

Makkaran nimi Tõmmu juustuga Eesti Rahwa Grillvorst suitsujuustuga

Õllevorst Õlle grillivorstid Grillvorstike juustuga Kanagrillivorst juustuga

Valmistaja Võro Rakvere Saaremaa Nõo Karni Tallegg

Liha% 58 66 70 62 67 69

Kilohinta 5.47 5.97 5.67 6.92 7.42 7.62

Pisteet 72 67 65 51 46 41

TEKSTI MIKKO SAVIKKO, KUVAT ANDREI CHERTKOV

Tällä kerralla The Baltic Guide testasi tavalliset grillimakkarat. Kaupoista löytyy myös lampaan-suoleen tehtyjä raakamakkaroi-

ta, joiden lihapitoisuus on samaa luokkaa.

Testatut makkarat ostimme Prismasta ja Rimistä. Grillasim-me ne hiiligrillissä. Jaoimme mak-karat kahteen ryhmään: tavalliset

ja juustoa sisältävät. Testaajat arvi-oivat ulkonäköä, tuoksua ja makua sekä antoivat sanallisia arvioita. Mielipiteet jakautuivat kärkikol-mikoiden suhteen, jonkun lempi-makkara oli toiselle liian rasvai-nen tai suolainen. Vähiten pisteitä saaneille palaute oli yhdensuun-tainen.

Testissä oli mukana suuri-en ja pienempien makkarateh-taiden tuotantoa. Suomalaisen Atrian omistamat merkit Võro ja Maks&Moorits pärjäsivät testis-sä hyvin. Nõo Lihatööstus Tartu-maalta tekee myös maistuvia mak-karoita. Maan suurin lihatehdas, HK:n omistama Rakvere saavutti molemmissa sarjoissa toisen sijan. Saaremaa Lihatööstus oli kolman-tena. Piste-erot kärkipäässä olivat

suhteellisen pienet. Juustolla maus-tetut makkarat vetosivat testaajiin mehevyydellään. Lihapitoisuus on juustomakkaroissa pienempi, juus-toa on 7–9 prosenttia.

Omaa ruokavaliotaan tarkkai-levien kannattaa kiinnittää huo-miota tuotteiden suolapitoisuuk-

siin. Testissä olleiden suolaisuus oli 1,6—3,0 prosenttia. Suolan määrä selviää etiketistä (keedusool). Viro-lainen maku on hieman suolaisem-paa suosivampi kuin suomalaisten. Jonkun mielestä sama tuote saattoi olla liian suolainen kun taas toisen mielestä lähes suolaton.

Lihapitoisuus makkaroissa on korkea, yhdessäkään testattavas-sa tavallisessa makkarassa ei ollut lihaa alle 70 prosenttia. Liha on suureksi osaksi possua (sealiha), mutta myös nautaa (veiseliha) sekä koneellisesti eroteltua kananlihaa (kanalihamass) oli tuoteselloisteis-sa mainittu. Juustomakkaroissa alin lihaprosentti oli 58 ja korkein 70. Usein makkara saa nimeen-sä lisän õlle (olut), kun siinä on juustoa. ■

Lihaisia ja meheviä makkaroita

Vaikka virolaiset grillaavat mielellään lihaa joko vartaissa (saslõkk) tai sellaisenaan, on grillimakkaroiden valikoima laaja.

20

13 T

he B

altic

Gui

de

GR

ILLI

MA

KK

AR

A-

TE

ST

I

20

13 T

he B

altic

Gui

de

GR

ILL

I-JU

US

TO

-M

AK

KA

RA

TE

ST

I

Virolainen maku on hie-man suolaisempaa suosi-vampi kuin suomalaisten. Jonkun mielestä sama tuote saattoi olla liian suolainen kun taas toisen mielestä lähes suolaton.

Page 31: The Baltic Guide FIN Heinäkuu 2013

Liisun luona

VIROLAISTA RUOKAA TARJOAVA PERHERAVINTOLARAATIHUONEENTORILLA.

Tervetuloa!

Ravintola Liisu JuuresAvoinna joka päivä 10–23

Raekoja plats 13, Vanhakaupunki, Tallinna

Puh. +372 6 441 983

Heinäkuun tarjousLounas tai illallinen neljälle;

saatte pullon kuohuviiniä ilmaiseksi.

Avoinna 12–24Avoinna 12–24

Kesäterrassi avattu!

Todellinen virolainen kapakka tarjoaa maistuvia ruokia ja juomia maalais-miljöössä Raatihuoneentorin läheisyydessä.

Dunkri 8, Tallinnan vanhakaupunki, puh +372 6 286 567

Tervetuloa tutustumaanperinteiseemme ruokalistaamme!

sähköposti: [email protected]/KuldneNotsu

Kesäravintola M.C Grill TerracceSchlössle-hotellissa

Varaukset puhelimitse: +372 699 7700 taisähköpostitse: sch@schlössle-hotels.com

Tulkaa ja kokeilkaa erittäin maistuvia lounas- ja illallisruokia.

Viihtyisä M.C Grill Terracce on avattu hotelli Schlösslessa.

Odotamme teitä joka päivä kello 12.00–23.00

Joka keskiviikko, torstai ja perjantai elävää musiikkia.

Dora Dono

Eurooppa Viro Italia Kiina ThaimaaAvajaistarjous 15%

RAVINTOLA&

KAHVILARaatihuoneen torilla

Kaksi ystävää ja kokkia, viisi eri keittiötäja pieni herkkusuinen tyttö se on:

TALLINNAN PARHAAT TAPAAMISPAIKAT! TERVETULOA! KATSO RAVINTOLOIDEN SIJAINNIT TALLINNAN KARTALTA, SIVU 47.

AVOINNA SU-TO 11-23, PE-LA 11-24

FOORUM KESKUS, Hobujaama 10, TallinnaLähellä satamaa. Puh. +372 6 829 010SOLARIS KESKUS, Estonia pst. 9, TallinnaKansallisoopperaa vastapäätä. Puh. +372 6 285 999

TERVEELLINENMAUKASNOPEA

TULE JA TUTUSTU MYÖS HELSINGIN VAPIANOON!

& PIZZA

alk.

4,90 €

PASTA

TALLINN HELSINKI STOCKHOLM LONDON WIEN AMSTERDAM BERLIN HAMBURG NEW YORK

69

Page 32: The Baltic Guide FIN Heinäkuu 2013

T H E B A L T I C G U I D E ™ H E I N Ä K U U 2 0 1 332 tapahtumat

TEKSTI JUKKA ARPONEN, KUVA AVA LAVA

Kolmena kesäviikonloppuna Tallinnaan saapuvat vuoroillaan Etelä-, Pohjois- ja Länsi-Viro. Tar-koituksena on muistuttaa, että vain tunnin ajomatkan päässä pääkau-pungista on matkailijoille tarjolla kiinnostavia kohteita joka puolella. Linnojen, kartanoiden, kylpylöi-den, tapahtumien ja aktiviteettien lisäksi jokaisella alueella on paljon ainutlaatuisia erikoisuuksia, joten torillakin nähtävää Ava Lava -vii-konloppuina riittää.

Etelä-Viro esittäytyi Raatihuo-neella jo kesäkuun lopulla, joten siitä ei sen enempää. 20.–21.7. on Pohjois-Viron vuoro. Alueeksi lasketaan rannikkoseutu Paldis-kista Tallinnan kautta Narvaan sekä iso osa Keski-Viroa. Maan vanhimmassa kansallispuistos-sa Lahemaalla voi vaellella luon-nossa ja tehdä kanoottiretkiä. Paidessa tutustutaan historiaan Wittenstein-keskuksessa ja höl-möläistarinoihin Kiplasten kylässä eli Hölmölässä. Järvakandin lasi-museossa esitellään lasin valmis-

tuksen historiaa ja Paldiski ja sen edustalla olevat Pakrin saaret tar-joavat nähtävää neuvostomiehi-tyksen ajoista kiinnostuneille.

3.–4.8. Raatihuoneentoril-le saapuu vieraita Länsi-Virosta. Silloin esitellään muun muassa mutahoidon perinteitä Kuressaa-ressa, Haapsalussa ja Pärnussa. Myös saaret kuten Muhu, Kihnu ja Vormsi ovat mukana matkassa,

kuten myös luontokohteet Soomaa ja Matsalu.

Ava Lava -viikonloppuina ohjel-maa Raatihuoneentorin lavalla on kello 12–17. Tarjolla on maakuntien parhaita kansanmusiikkiyhtyeitä, tanssiesityksiä ja kuorolaulua. ■

TEKSTI MIKKO VIRTA, KUVAT VAIKO EDUR, ELINA

BROTHERUS / NU DESCENDANT UN ESCALIER

Museon valoisissa saleissa on nähty taidetta sellaisilta maailman-nimiltä kuin Jean Rustin (Ranska), Joel-Peter Witkin (USA) ja Cor-neille (Hollanti). Onpa museon kokoelmissa teoksia esimerkiksi Picassolta ja Yoko Onolta.

20. juhlanäyttely kantaa nimeä

Mies ja nainen: pyhyys? Nimi asettaa kysymyksen, onko miehen ja naisen välillä enää pyhää har-moniaa. Monipalkeiseen teemaan kantavat kortensa kekoon kan-sainvälisesti menestynyt ja pal-kittu suomalaisvalokuvaaja Elina Brotherus, kuvataiteilija Viggo Wallensköld sekä kuvanveistäjät Tilla Kekki ja Kimmo Peltola.

Näyttelyyn osallistuvat teoksil-

laan myös Viron maalaustaiteen vanhat mestarit Jüri Arrak, Enn Põldroos ja jo edesmennyt Evald Okas. Põldroosilta on näyttelyssä esillä useita töitä hänen 80-vuotis-syntymäpäiviensä kunniaksi. Väriä ja kokoa näyttelyyn tuovat liettualai-sen Vilmantas Marcinkeviciusen maalaukset. Lisäksi teoksia on esillä

Puolasta, Saksasta ja Ruotsista.Lasten ja lastenmielisten kan-

nattaa vierailla perinteisessä nuk-kenäyttelyssä. ■

Takseista valituksia kuluttajavirastolle1.6. Taksiongelma jatkuu erityisesti Tallinnassa. Viron kuluttajavirasto on saanut runsaasti valituksia taksien toiminnasta. Ongelmana ovat olleet esimerkiksi liian suuret laskut ja huono palvelu.

Pikvan kappeli sai kellotornin2.6. Suomalaisen Mika Oravan omistaman Pikvan kartanon mailla oleva kappeli sai kellotornin, jonka Viron arkkipiispa Andres Põder siunasi käyttöön. Tornissa soi pari-sataa kiloa painava Märjamaalta peräisin oleva kello.

Lapsia huolettavat köyhyys ja työttömyys3.6. Virossa järjestettiin keväällä kirjoituskilpailu lapsille. Yksi teema oli Minun huolet ja pelot. Kirjoituksista selvisi, että lapsia huolettivat muun muassa työt-tömyys, köyhyys, jännittyneet perhesuhteet ja kiusaaminen. Myös se pelotti, että vanhemmat joutuisivat muuttamaan työn perässä pois Virosta.

Viro HIV-tilastojen kärjessä4.6. Uusia HIV-tapauksia tilas-toidaan EU:ssa eniten Virossa. Sataatuhatta asukasta kohden rekisteröitiin viime vuonna 23,5 uutta tapausta. Viron jälkeen tilastossa seurasivat Latvia, Belgia ja Englanti.

Koplin linjat myynnissä5.6. Tallinnan kaupunki pani Koplin linjojen alueen myyntiin. Eniten tarjoava saa muun muassa 82 kiinteistöä. Lähtöhinta on 1,5 miljoonaa euroa. Kaupunki toivoo, että uusi omistaja kehittäisi ja korjaisi aluetta.

Pyöräilyfestivaali toi kaduille tuhansia pyöräilijöitä6.6. Toista kertaa järjestetty Tallinn Bicycle Week toi Tallinnan kaduille tuhansia pyöräilijöitä. Festivaalin aikana järjestettiin aiheeseen liittyviä seminaareja, pyöräilypik-nikki ja parintuhannen pyöräilijän yhteisajelu.

Viron kuukausi

Ava Lava Tallinna -tapahtumissa voi tutus-tua Viron eri alueisiin Raatihuoneentorilla.

Jo 20 vuotta on museonjohtaja ja elokuvaohjaaja Mark Soosaar tuonut ympäri maailmaa taidetta Viron kesäpääkaupunkiin.

Maaseutu esittäy-tyy pääkaupungissa

Viron legendaarisin kesänäyttely juhlii pyöreitä

Mistä löytää?Ava Lava, 20.–21.7. ja 3.–4.8. Raatihuoneentori, Tallinna.

Mistä löytää?Mies ja Nainen -näyttely, 12.6.–1.9. Pärnun Nykytaiteen museo (Uue Kunsti Muuseum), Nikolai 10, Pärnu.

Viron eri alueet saapuvat Tallinnan Raatihuoneentorille.

Suomalaisen kuvanveistäjän Tilla Kekin Pyhät tanssit -kupariveistokset.

Juhla kolmessa Tallinnan keskustan satamassa!

Maailmanlaajuisen merenkulun merkittäväähistoriaa - Kruzenshtern ja Standart, monet jazz-, pop- ja kansanmusiikin konsertit, askartelua lapsille, mahtava muinaismeritaistelun esitys,meriaiheiset markkinatja paljon muuta!

tallinnamerepaevad.ee

Page 33: The Baltic Guide FIN Heinäkuu 2013

Vaihdon ajaksi vaihtoauto veloituksetta.Korkealaatuiset Pilkington lasit järkevään hintaan. Laadusta tinkimätta edullisemmat lasit toiselta valmistajalta.Annamme työllemme 10 vuoden takuun.

Tuulilasin vaihto Pärnussa!

www.autoklaas1.ee/fi

Nauti kesämaisemista!

-20%

Tarjo

us voim

assa

01.06

30.08

.2013

Leigo Järvemuusika 20132. ja 3. elokuuta

2. elokuuta Johansonid, Inna Zhelan-naja (Venäjä), Sven Grün-bergin elokuvamuusikin kontsertti– solisteina Ott Lepland ja Sandra Nurmsalu.

3. elokuuta Annely Peebo, Festivaali-orkesteri: N. Rimsky-Korsakovin Sheherazade, A. Dvorakin Sinfonia nr 9

Pääsyliput: www.piletilevi.eetai portilta

•••

majoitustaravintolapalveluitaaktiivista perhelomailua

Leigon matkailutalo tarjoaa vierailleen lisäksi vielä:

www.leigo.ee

Page 34: The Baltic Guide FIN Heinäkuu 2013

perheloma

Kärdla

VE

L A T V I A

Kuressaari

VIRON UIMARANNAT

mmmm

mmmmmmmmmmm

2

1

Haapsalu

6Tallinna

Pärnu

43

5

Viljandi

Valga

Tartto

10

9

1112Paide

7

Narva13

Rakvere

8

T H E B A L T I C G U I D E ™ H E I N Ä K U U 2 0 1 334

TEKSTI MIKKO VIRTA, KUVA ANDREI CHERTKOV,

KUVITUS EVE JAANSOO

Viro on siitä mukava kesäkohde, että pitkiä ja kauniita hiekkaran-toja löytyy melkein joka puolelta rannikkoa. Yksi pisimmistä hiek-karannoista sijaitsee Itä-Virossa Narva-Jõesuussa. Komean rannan palvelut kehittyvät vuosi vuodel-ta ja pikkukaupungista löytyy jo useita majoitusyrityksiä. Narva-Jõesuu käykin leikkimielistä kil-pailua kesäpääkaupunkitittelistä Pärnun kanssa.

Suosituin ranta sijaitsee Viron kesäpääkaupungissa, Pärnussa. Hellepäivinä rannalle virtaa väkeä tuhansittain ja parhaimmillaan rannalla nauttii auringonlämmöstä jopa 25 000 ihmistä. Tunnelma voi silloin olla kuin sillipurkissa. Palve-

lut ovat Viron monipuolisimmat: kahviloita, yökerho, surf-klubeja, rantalentopallokenttiä, minigolf-rata ja miniautojen vuokrausta. On syytä pitää mielessä, että osa Pärnun rannasta on tarkoitettu vain naisille. Eevan asussa aurin-koa ottavat naiset eivät katso hyvällä Naistenrannalle eksynei-tä miehiä.

Pärnun lähistöllä Kablin ja Val-gerannan hiekkarannat sopivat väljempää uiskentelua haluaville. Molemmilla rannoilla on nykyai-kaiset palvelut pukukoppeineen ja kahviloineen.

Tallinnassa on viisi yleistä rantaa: Pirita, Stroomi, Pikaka-ri, Harku ja Kakumäe. Komein hiekkaranta on Piritalla, jossa on myös monipuolisimmat palvelut. Vesi voi kuitenkin olla keskike-

sälläkin melko vilpoista. Monen suosikkiranta Tallinnassa on Kop-lin pohjoispuolella sijaitseva Pika-kari. Sieltä löytyy vielä luonnon rauhaa.

Viro ei ole järvien maa, aina-kaan samassa merkityksessä kuin Suomi. Muutama hyvä uintijär-vi kuitenkin löytyy. Võrun Tamu-lajärven uimaranta palveluineen pantiin hiljattain uuteen uskoon ja sielläkin on nyt komea ranta-promenadi Pärnun tapaan. Järvi-Viron (Etelä-Viro) muihin suosit-tuihin uimapaikkoihin kuuluvat Otepään Pyhäjärvi, Tõrvan järvet ja Kubijan järvi.

Peipsijärven komein hiekkaran-ta sijaitsee pohjoisrannalla, Kauk-sissa. Siellä on ilo pulikoida, jos vain sinilevää ei esiinny.■

Liputus rannoillaVirossa käytetään lippuja ilmaisemaan uimisen turvallisuutta. Vihreä lippu tarkoittaa, että uiminen on turvallista. Keltainen ilmaisee, että uimista ei suositella, mutta omalla vastuulla voi uida. Punainen lippu on merkki siitä, että uiminen on kielletty esimerkiksi suurien aalto-jen takia.

Muhulta, Saarenmaalta ja Hiidenmaalta voi löytää vielä rantoja, joilla saa nauttia auringon lämmöstä täysin itsekseen. Katajaniityn välistä rantaan vievän pikkutien päästä voi paljastua todellinen paratiisiranta vitivalkoisine hiekkoineen. Jos tien varressa on kui-tenkin kyltti yksityisalueesta (eramaa), on sitä syytä kunnioittaa.

Luonnonrauhan löytää saarilta

1. Kuressaari

2. Paralepa

3. Valgerand

4. Pärnu

5. Kabli

6. Pirita

7. Paiden tekojärvi8. Võsu9. Otepään

Pyhäjärvi10. Võrun

Tamulajärvi11. Kuremaan järvi

12. Kauksin ranta13. Narva-Jõesuu

Tarkista rantasää ja ihmisten määrä rannalla netistä: www.ilm.ee/rannailm

Virossa polskitaan eri puolilla maata, niin järvissä kuin meressäkin.VVii ll kkkiii ii lliillll iii jää i ä k i äkkkkkkiii

Uimaan, rannalle ja aurinkoon!Uimaan, rannalle ja aurinkoon!

Narva-Jõesuun 7,5 kilometriä pitkä ranta päättyy Narvajokeen, toisella puolella häämöttää Venäjä.

Page 35: The Baltic Guide FIN Heinäkuu 2013

PEREOPTIKA Aia 2, Tallinna, WW Passaaz, puh. +372 56820045

STOCKOPTIKA Tartu mnt 18, Tallinna (Stockmannia vastapäätä)

puh. +372 56820044+/-Optika Narva mnt 11D, Tallinna

(Sampo-talon pihalta) puh. +372 56820043

JUHLAVAATTEITA KAIKEN IKÄISILLE JA KOKOISILLETALLINNAN STOCKMANNIA VASTAPÄÄTÄ

-20% -50% -70%

HALUATKO TUNTEA ERON HYVIEN JA TAVALLISTEN LINSSIEN VÄLILLÄ?

Sijaitsee Pärnun keskustassa, aivan Endla-teatterin vieressä.

Hotellissa on 10 mukavaa huonetta, joilla on eri hansalinnojen nimet. Missä haluaisitte tänään yöpyä, Lyypekissä vai Bergenissä?

Ravintolassa on 60 asiakaspaikkaa. Pärnun suurin ja monipuolisin valikoima kanaruokia!

www.hansalinn.ee

Hotelli ja ravintolaHansalinn

Erikoinen ja jännittävä kokemus on kypsentää pöydässä liha-annos kuuman kiven päällä. Tulkaa kokeilemaan!

Käsmu

Tallinna

Tallinna Käsmu

ässsmmus

Haluatko itsellesi pitemmät, tuuheammat ja vahvemmat ripset?Lashfood on Hollywoodin tähtien valinta! Turvallinen ja tehokas.

Vallan kumouksellinen ripsiseerumi – Sinä näet eron!Kauniit pitkät ja tuuheat ripset

100% luonnollinen

4 viikossa nähtävät tulokset*

Huomiota herättävät silmät

100% käyttäjistä totesi ripsien pituuskasvun

85% käyttäjistä totesi huomattavasti tuuheammat ripset

100% käyttäjistä suosittelee tuotetta edelleen

*tuloksien nopeus ja näkyvyys on henkilökohtainen, käyttäjätesti vietiin läpi 16 viikon aikana

SUPERHINTA

59€OSTA HETI, koska superhinta

on voimassa vain

31.7.2013 saakka

Luonnolliset komponentit Aminohapot Soijaproteiinit

Vitamiinit Kasviuutteet

Uniikki luonnollinen komponentti

Nano-Peptide (biotiini)

TUOTTEET OVAT MYYNNISSÄ:

Tallinnan ja Tarton Kaubamajassa, I.L.U. -myymälöissä:

Tallinnassa: Kristiine Keskus, Rocca al Maren kauppakeskus, Ülemiste Keskus

Tartossa: Lõunakeskus, Tasku Keskus

Pärnussa: Pärnu KeskusMaahantuoja: MG Beauty OÜ

www.mgbeauty.ee

ENNEN JÄLKEEN

Page 36: The Baltic Guide FIN Heinäkuu 2013

Koko perheen Koko perheKESÄ-TALLINNAKESÄ-TALLIN

TEKSTI MIKKO SAVIKKO, KUVAT ANDREI

CHERTKOV, VIIMSI JA LAULASMAA SPA

Pääkaupunkialueen kylpylätTallinnan alueen kylpylät ovat oivallisia perhekohteita. Laulas-maan Spa on kaupungista länteen hieman yli puolen tunnin ajomat-kan päässä. Se sijaitsee merenran-nalla ja hiekkarantaa riittää pitkälle molempiin suuntiin. Laulasmaan Wicca-ravintola yllättää muun muassa majavahöystöllä.

Tallinnan itäpuolella oleva Viimsin kylpylä on liikunnan har-rastajan toivepaikka. Suuri kun-tosali ja ohjattu liikunta kuuluvat perustarjontaan. Lapsia varten Viimsissä on suuri leikkitila, jossa voi viettää aikaa pitkäänkin val-votusti. Sieltä löytyy myös kesä-luistinrata.

Tallinnan vanhankaupungin kupeessa oleva Kalev SPA haastaa nuoret vesipedot huimilla vesiliu-kumäillään ja kaupungin palvelut ovat lähellä. Kaikissa kylpylöissä on monipuolinen hoitovalikoima.

Mukavia museoitaLapsille tarkoitettuja museoita on Tallinnassa useita. Parhaaksi lajis-saan valittu, viime vuonna avat-tu koko perheen toimintamuseo Lentosatama on Viron merimu-seon uusin osa. Etenkin perheen

miesväkeen vetoavat sukellusvene sekä erilaiset toiminnalliset koh-teet, kuten lentosimulaattori.

Kadriorgin Miia-Milla-Man-da on tarkoitettu 3–11 -vuotiaille, jotka voivat leikkiä siellä erilaisissa työ- ja askarteluhuoneissa. Nukke-teatterin osittain interaktiivinen museo (Nukumuuseum) esittelee liikkuvia tai muuten mielenkiintoi-sia hahmoja. Pieni Lastenmuseo sijaitsee Kalamajassa ja sopii siis vaikkapa Lentosataman käynnin yhteyteen.

Liikuntaa myös korkeuksissaReippaaseen liikuntaan sopiva ja seikkailuviettiin vetoava seikkai-lupuisto avautui Piritan hiekka-

rannan ääreen. Pienemmille eli 115–140 senttiä pitkille on tarkoi-tettu kolme ensimmäistä rataa ja isommille kaikki kuusi. Viimeinen rata on aivan hiekkarannan ääres-sä, lähes puiden latvojen tasolla. Aikaa kaikkien suorittamiseen menee noin 2,5 tuntia. Piritalle ajaa

muun muassa bussi numero 1A.Vanhankaupungin tornien val-

taaminenkin onnistuu. Uudelleen avatussa Neitsyttornissa (Neitsi-torn) on myös kahvila ja Helleman-nin tornista pääsee kävelemään 200 metriä pitkin kaupunginmuu-ria seuraavaan torniin. Maan alle,

vanhoihin linnoituksen käytäviin pääsee Kiek in de Kök -tornin kautta.

Leikkipuistot aina avoinnaLeikkikenttäikäisille perheille on tullut monta kohdetta viime vuo-sien aikana. Keinua voi vaikkapa

36 perhe

Tallinna tarjoaa kesälomailevalle perheelle ohjelmaa, oli mukana sittensenioreja. Seuraavalla sivulla kerromme eläintarhasta, mutta tässä m

Mikäli Tallinnassa viet-tää vain muutaman päivän, kannattaa joko ostaa Tallinn Card tai julkisen liikenteen kort-ti. Tallinn Cardilla pää-see moneen kohtee-seen ilmaiseksi sisään ja julkinen liikenne kuu-luu hintaan.

Puolustuslinnoituksen torneihin voi tutustua myös sisäpuolelta. Laulasmaalla riittää va

Pidemmät kuin 115-senttiset saavat seikkailupuistosta adrenaliinipaukun.

Lentosataman ulkoalueella on lasten leikkialue.

Page 37: The Baltic Guide FIN Heinäkuu 2013

Koko perheen een KESÄ-TALLINNANNA

Kalev SPA:n viereisessä puistossa tai Kalamajan kaupunginosassa lähellä Lentosatamaa. Ehkä suurin leikkikenttä on kuitenkin Kadri-orgin puistossa, jossa voi ihastella myös läheisessä lammessa olevaa mustajoutsenpariskuntaa.

Tallinna avautuu myös merel-le. Ranta-alueen uusin vapaa-ajan keskus avautui kesäkuun lopussa Lentosatamasta hieman länteen. Noblessnerin venesatamassa on ekstremeharrastajille tarkoitet-tu suomalaisvetoinen Bagjump Active Center, mutta myös paljon muita palveluja.

Miten pääsee?Mikäli Tallinnassa viettää vain muutaman päivän, kannattaa joko ostaa Tallinn Card tai julkisen lii-kenteen kortti. Tallinn Cardilla pääsee moneen kohteeseen ilmai-seksi sisään ja julkinen liikenne kuuluu hintaan. Julkisen liikenteen kaksi euroa maksavaan korttiin voi ladata esimerkiksi kolmen päivän lipun viidellä eurolla.

Tallinn Card on myynnis-sä muun muassa Viking Linen ja Eckerö Linen laivoilla sekä hotel-leissa. Julkisen liikenteen kortteja myydään marketeissa ja kioskeissa. Alle 3-vuotiaan kanssa matkusta-va aikuinen matkustaa Tallinnan busseissa ja ratikoissa ilmaiseksi, kuten myös kouluikäiset lapset. Opastettuja kierroksia voi tehdä Tallinn City Tourin kaksikerros-busseilla, joihin on Tallinn Cardilla vapaa pääsy. Nämä Hop on - Hop off -bussit vievät myös Teletorniin, josta avautuu hyvällä ilmalla näky-mä Helsinkiin asti.

Hieman totutusta kolisevam-malla ratikalla voi matkustaa vaik-ka Kadriorgin puistoon (1 ja 3) tai tutustua kontrasteja matkan var-rella esittelevään Koplin niemeen, johon menevät raitiovaunut 1 ja 2. Johdinautoilla 6 ja 7 pääsee Rocca al Mareen, jossa on kauppakeskus, eläintarha sekä Viron ulkomuseo. Sinne ajaa myös Prisman ilmais-bussi satamista.■

37eloma

n perheen pienempiä tai uutamia muita vihjeitä.

T H E B A L T I C G U I D E ™ H E I N Ä K U U 2 0 1 3

Muualla VirossaElistveren eläintarhassa Jõge-vamaalla näkee enimmäkseen Viron luonnossa eläviä eläimiä. Matkaa Tallinnasta sinne on 182 ja Tartosta 25 kilometriä.

Vudila on maan suurin koko perheen leikkikeskus, joka on Elistverestä kahden kilometrin päässä. Tänä vuonna sinne avat-tiin isot vesiliukumäet.

Jääaikakeskus on myös samal-la alueella, Äksissä, Vudilasta kymmenkunta kilometriä Tarton suuntaan. Siellä selviää, miten suuri mammutti olikaan?

Maailman pienin sisätiloissa oleva liikennekaupunki on Urvasten kunnan Uue-Antslassa, Võrumaalla. Tartosta sinne on 82 kilometriä.

Viron maantiemuseo on Kane-pin kunnassa Põlvamaalla, 48 kilometriä Tartosta. Video-opas-tus on myös suomeksi ja posti-tiellä pääsee ajelemaan erilaisilla ajoneuvoilla.

Noin 30 kilometriä Tallinnasta Pärnun suuntaan Ääsmäellä on Kuristun talo, jossa on erilaisia minieläimiä. Tarha on avoinna keskiviikosta sunnuntaihin ■

Ilveksen tapaat Elistveressä.

alkoista hiekkarantaa.

Ratikka vie vastakohtien Kopliin.

Vudilassa voi ottaa vauhtia mönkijöillä tai vedessä liikkuvilla menopeleillä.

Mistä löytää?Laulasmaan Spa, Puhkekodu tee 4, Keilan kunta.Viimsi Spa, Randvere tee 11, Viimsi.Kalev Spa, Aia 18, Tallinna.Lentosatama, Vesilennuki 6, Tallinna. Matkustajasatamista länteen.Nukumuuseum, Lai 1/Nunne 8, Tallinnan vanhakaupunki.Miia-Milla-Manda, L. Koidula 21 C, Tallinna, Kadriorgin puistossa.Lastemuuseum, Kotzebue 16, Tallinna.Hellemannin torni, Müürivahe 48, Tallinna.Nunnatorni, Lühike jalg 9a, Tallinna.Kiek in de Kök, Komandandi tee 2, Tallinna.Pirita seikluspark, Merivälja tee 5 A. Piritan uimarannan vieressä.

Page 38: The Baltic Guide FIN Heinäkuu 2013

T H E B A L T I C G U I D E ™ H E I N Ä K U U 2 0 1 338

Tarhan kolmella norsulla on uudet ja avarat tilat.

Komeaa suippohuulisarvikuonoa ei Suomessa näe.

Puistomaisessa eläintarhassa on runsaasti tilaa.

perheloma

TEKSTI MIKKO SAVIKKO,

KUVAT ANDREI CHERTKOV JA SIGNE KALGAN

Tallinnan eläintarhaan pääsee suu-rikin perhe tutustumaan samalla hinnalla kuin yksi aikuinen Kor-keasaareen.

Tallinnan eläintarha on suuri, sen pinta-ala on 88 hehtaaria, josta metsää 21 hehtaaria. Vierailuun kannattaa varata aikaa vähintään puoli päivää. Jos eväitä ei varaa mukaan, on alueella useita kioskeja ja kahviloita. Pikkulasten kanssa liikkeellä oleville on tarjolla kär-ryjä, joilla voi vetää pienokaiset lasten eläintarhaan vuohia ja kane-ja katsomaan tai vaikkapa syöttä-mään vesilintuja.

Eläintarhan ensimmäinen eläin oli vuonna 1937 Suomesta urheilu-palkintona saatu ilves, jonka koh-taloksi koituivat vuoden 1941 pom-mitukset. Nykyään eläintarhassa on jo noin 500 erilaista eläinlajia. Erityisen suosittu kohde on tänä

vuonna Saksasta tulleiden suip-pohuulisarvikuonojen aitaus, jota jouduttiin kesäkuussa remontoi-maan, kun toinen sarvikuonoista onnistui kiipeämään kiviaidan yli naapurin puolelle.

Eläintarhaa on kehitetty viime aikoina ja uusia suunnitelmia on vielä paljon. Pohjoisportin viereen oikealle tulee pohjoisten eläinten Polaarium, johon myös ahtais-sa tiloissa asuvat jääkarhut saavat uudet tilat. Eläintarha kerää sitä var-ten lahjoituksia. Keräyslippaat sijait-sevat lipunmyyntikassojen luona.

Eläintarhan johtaja Mati Kaal suosittelee eläintarhassa käyntiä pilvipoutaisena päivänä. Silloin eläimet ovat aktiivisempia. ”Me ajattelemme katselevamme eläi-miä, mutta ne luulevat, että ihmi-set tulevat näyttämään heille itse-ään”, vakuuttaa Kaal.

Eläintarhaan pääsee johdinautol-la numero 6 Kaubamajan vierestä. Bussi 22 lähtee Vapaudenaukiolta (Vabaduse väljak) ja rautatiease-malta (Balti jaam) lähtevät bussi 21 ja johdinauto 7. Eläintarha sijaitsee Zoo-pysäkin lähellä.

Aikuisten lippu maksaa 5,80 ja lastenlippu 0,70 euroa. Kaksi aikuista alle 17-vuotiaiden lasten (ei rajoitusta) kanssa maksaa 12,20. Kärryvuokra on euron.■

■ Ratsastusretkiä luonnon helmassaReilun 60 kilometrin päässä Tallinnasta sijaitsevassa Aegviidussa on Kivisaaren rat-sastustila (Kivisaare ratsatalu), jossa voi tehdä ratsastusretkiä vaikka koko perheen voimin. Lähiseudun kauniit metsät sopivat mainiosti pidemmillekin ratsastusretkille. Tilalla pääse-vät myös ensikertalaiset harjoittelemaan rat-sastuksen alkeita. Aegviiduun voi matkustaa Tallinnasta myös junalla.

■ Energiakeskus keskellä TallinnaaTiedekeskus Ahhaan sivunäyttely muutti Tallinnasta Pärnuun. Vapaudenaukion näyttely-tilassa jatkuu kuitenkin tieteen esittely. Energia-keskuksen päärakennusta remontoidaan kesään 2014 asti, joten energian ilmenemismuotoja esi-tellään nyt väliaikaisesti Vapaudenaukion laidalla. Kompaktiin näyttelyyn on koottu paljon interak-tiivista näyttelyesineistöä. Kokeilemaan pääsee muun muassa sähkö-, valo- ja ääni-ilmiöitä.Energia Avastuskeskus, Vabaduse väljak 9, Tallinna. Karttakoodi Vanhakaupunki J1.

Sarvikuonot Kibibi ja Kigoma tämän vuoden vetonauloina.

Satoja eläimiä, runsaasti elämyksiä

Mistä löytää?Tallinnan eläintarha – ZOO, Paldiski mnt. 145. Rocca al Maren kauppakeskusta vastapäätä.

Vuorikauriiden ja -lampaiden alue on maailman eläintarhoista suurin.

”Me ajattelemme kat-selevamme eläimiä, mutta ne luulevat, että ihmiset tulevat näyt-tämään heille itseään”, vakuuttaa Kaal.

Page 39: The Baltic Guide FIN Heinäkuu 2013

TERVETULOAVIRON

ULKOMUSEOON!

Virolainen kyläViron pääkaupungissa

Bussit 21 ja 21B lähtevät rautatieasemalta (Balti Jaam). City Tourin sininen linja lähtee Viru-aukiolta.Vabaõhumuuseumi tee 12, TallinnaPuh. +372 654 9100, www.evm.ee

Avoinna joka päivä 10–20

Kansankulttuuriseura Leigarid esittää tansseja lauantaisin ja sunnuntaisin kello 117. heinäkuuta - Kansainvälisen folklorifestivaali Baltican Viron päiväKäsityöpäivät Härjapean talossa joka lauantai, ruokapäivät joka sunnuntai76 historiallista rakennusta, maatalon eläimet, käsityö-näytökset, virolaista kansanruokaa Kolu-kievarissa

������������ � ��������

���������������� ���� ������������ ���������� ������� ����� � ��������� � ������� ����� ����� ����������� ��� ������������������ ��� �

�� �������� ��������������������������������������� ������� �������������������������������� ��������������������������������������������������� �������������������� ����������������

������������������������������������

�� !������������������������"����#�$��������� %���������������� %����������������������������� � ��������

��������� ��� �������������������������� ����������������������������&

�!"#!�$%&��'&(%!��'!"))'*

+���������� ������'�����(��$�������&)��*�+,-.�/00�..-�120��*�+,32�-1,�4324

555&��$�������&)�

Karavaanareiden pysähdyspaikka Tallinnan sydämessä

www.tallinn-city-camping.ee

59º 26 55 N 24º 48 30 E

Meriton Grand Conference & Spa hotelli - uusin kokous- ja kylpylähotelli Tallinnassa.

Tiedustelut ja varaukset: puhelimitse

+ 372 66 77 111 tai sähköpostitse

[email protected]/fi

Hotelli tarjoaa monipuolisia majoi-tusvaihtoehtoja niin loma- kuin liikematk-ustukseen.

Hemmottele itseäsi spa-hoidoilla. Nau-ti hieronnoista ja kauneushoidoista, lämpimistä kylvyistä ja kapselihoidoista.

Rentoudu uimaallas- ja saunaympäristössä.

Kuntoiluharrastusta on helppo pitää yllä hyvin varustetussa kuntosalissa tai osallis-tumalla ryhmä- ja vesiliikuntatunneille.

Hemmottelua on myös hyvä ja nautin-nollinen ruoka. Useat eri ravintolat takaavat monipuolisen tar-jonnan lounas - ja illallisvaihtoehdoiksi.

Page 40: The Baltic Guide FIN Heinäkuu 2013

T H E B A L T I C G U I D E ™ H E I N Ä K U U 2 0 1 340 ostokset

TEKSTI KRISTINA LUPP, KUVAT ANDREI CHERTKOV

Kuten kaikissa turistikohteissa maailmalla, on Tallinnan vanhassa-kaupungissa lukematon määrä eri-laista tavaraa matkailijoille myyviä kauppoja. Joissakin turistikaupoissa myydään laadukkaita virolaisia käsi-töitä, toisissa taas halpaa tuontita-varaa.

Kannattaa siis katsoa tarkkaan mitä ja mistä ostaa. Virolaiset tun-netaan käsintehdyistä vaatteis-ta, muista käsitöistä, koruista ja designtuotteista eikä todellakaan maatuskanukeista tai meripihkas-

ta. Jos niistä on kiinnostunut, ovat oikeat matkakohteet Liettua, Lat-via tai Venäjä.

Eesti KäsitööViron käsityöläiset ovat järjestäyty-neet ja heidän yhteisönsä myymä-löitä löytyy Tallinnan vanhastakau-pungista muutamia nimellä Eesti Käsitöö. Käsityöläiset tekevät myös

yhteistyötä paikallisten taiteilijoiden kanssa, mikä näkyy osassa myymä-löistä. Tuotteet ovat taatusti virolaista käsityötä. Tarjolla on muun muassa laadukkaita tekstiilejä, puuesineitä, keramiikkaa ja pellavatuotteita. ■

TEKSTI KRISTINA LUPP, KUVAT ANDREI CHERTKOV

1. Syötävää tai juotavaaRuokatuliainen on aina tervetullut ja sopii kaikille. Kalevin suklaat, kama, kuivahedelmälastut, Olde Hansan makeat mantelit, riistamakkarat tai musta leipä ovat hyviä ja tyypillisiä virolaisia tuotteita.

Olutta ostavan kannattaa Sakun ja A. Le Coqin ohessa etsiä myös pienempien panimoiden tuottei-ta. Väkevämpien juomien ystäville Vana Tallinn -likööri, vodkat Viru Valge ja Saaremaa tai legendaari-nen neuvostoaikojen helmi Kännu Kukk ovat oikeita valintoja. Põlt-samaan tuotannosta löytyy hyviä jälkiruokaviinejä kuten mustahe-rukasta tehty Tõmmu ja omena-pohjainen Kuldne.

2. NeuleetSaarenmaalainen villapaita saattaa hie-man kutittaa herk-käihoista, mutta lämpimänä se pitää kelillä kuin kelillä. Ja samaa voi sanoa värikkäistä virolai-sista villasukista.

3. Katajasta tehtyäKatajan tunnistaa jo tuoksusta. Etenkin Viron saarilla katajaa kasvaa sankkoina metsinä ja se onkin ollut perinteisten käyt-töesineiden valmistuksessa tärkeä

materiaali. Kaupoista löy-tyy käsin tehtyjä voiveitsiä, korurasioita, avainrenkaita ja naulakkoja.

4. Seppien työtTallinnan vanhankaupungin Nunne-kadulla on Saare-maa Sepad -myymälä, josta löytyy kaikkea maan ja tai-vaan väliltä. Myös monista muista käsityöliikkeistä saa laadukkaita taottuja rauta-esineitä.

5. Luetta-vaa ja katsotta-vaaKysyimme muutamilta Virossa asuvilta ulkomaalai-silta suosituksia ja näitä kehotettiin hankkimaan. Nämä kirjat löytyvät tal-linnalaisista kirjakaupois-

ta englanninkielisinä, osa varmasti myös suomeksi käännettyinä.My Estonia – Justin Petrone and John Bickerson BollingCarrying Linda’s Stones – Suzan-

ne Stiver Lie, Lynda Malik, Ilvi Jõe-Cannon, Rutt HinrikusPunainen terrori – Mart LaarPorsaanpaistia ja perunasalaattia – Mikko Savikko The Singing Revolution – DVD■

Made in Estonia

TOP 5 Tuliaiset Virosta

Oikeissa käsityökaupoissa voi tavata myös tekijöitä työnsä ääressä.

Aidot käsityöt eivät ole ihan halpoja, sillä tekemiseen kuluu aikaa.

Keskiaikatyylisiä kenkiä tehdään uustuotantona laatunahasta.

Miten löytää taatusti Virossa tehdyt tuliaiset?

■ Luottokortteja on turvallista käyttää, kunhan muistaa näppäillä tunnuslukunsa piilossa. Lähes kaikissa kaupoissa, kahviloissa ja ravintoloissa on nykyään pin-kooditunnistuksella toimivat korttien lukulaitteet.■ Tinkiminen saattaa kannattaa, mutta vain toreilla, basaareissa ja ehkä rautakaupassa. Muuten kau-poissa on kiinteät hinnat.■ Kaupat ja kauppakeskukset ovat yleisesti auki seitsemänä päivänä viikossa, mutta viikonloppuisin ne suljetaan usein vähän aikaisemmin kuin arkena.

Ostosvinkkejä:

Sirkuksen norsu kuoli Narvajoessa7.6. Sirkuksessa esiintynyt Mädi-norsu vietiin kesäkuisena hellepäivänä vilvoittelemaan Narvajokeen, missä se yhtäkkiä kaatui kuolleena maahan. Asiasta syntyi suuri skandaali Virossa. Norsu oli arviolta noin 50-vuotias ja eläinsuojelijoiden mukaan liian vanha esiintymään sirkuksessa.

Puutalo paloi Pärnun keskustassa8.6. Perjantaina keskipäivällä syttyi palamaan vanha puutalo Pärnun Kuninga-kadulla. Sammutuksen muutti vaikeaksi se, että Pärnun pelastuslaitoksen tikasauto oli epäkunnossa ja korvaava tikasau-to jouduttiin tuomaan Tallinnasta asti. Tikasauton avulla talon katto saatiin avattua ja palo sammutet-tua. Tuli ehti kuitenkin vaurioittaa rakennusta pahoin.

Talvirajoitukseksi 80 km/h?9.6. Virossa suunnitellaan, että maanteiden talvinopeusrajoituk-set olisivat 80 km/h. Tähän asti Virossa on talvella saanut ajaa 90 km/h tunnissa.

Tallinnalla uusi kehityssuunnitelma10.6. Tallinnan kaupunki päätti vuosien 2014–2020 suunnitelmista. Tavoitteena on luoda laadukkaan asukasympäristön kaupunki, joka on myös vierailijoille kiinnostava. Tallinna haluaa saada Euroopan vihreä pääkaupunki -tittelin vuo-teen 2018 mennessä.

Pärnussa tapettiin laitumella ollut sonni11.6. Pärnun keskustan tuntumas-sa rantaniityllä laiduntanut sonni ammuttiin. Lehmän tappajaa ei ole vielä saatu kiinni. Uuden eläi-men saamiseksi aloitettiin varojen keruu. Hereford-sonni voi maksaa jopa 5 000 euroa.

Yli puolet virolaisista kan-nattaisi uskonnonopetusta12.6. Tuoreen tutkimuksen mukaan 68 prosenttia virolaisista kannattaisi uskonnonopetusta kouluissa. Tutkimuksen teki Inimõiguste Instituut.

Lähes 900 sai sakkoja julkisissa kulkuvälineissä13.6. Tallinnan kaupunkipoliisi sakotti toukokuussa 893:a henki-löä, jotka matkustivat ilman asian-mukaista matkalippua Tallinnan julkisissa kulkuvälineissä. Sakko on 40 euroa.

Viron kuukausi

Mistä löytää?Eesti Käsitöö, Pikk 15, Pikk 22, Lühike jalg 6a ja Viru väljak 4/6 (Viru Keskuksessa).

Page 41: The Baltic Guide FIN Heinäkuu 2013

www.kangadzungel.ee

VIRON SUURIN KANGAS- JA VIRON SUURIN KANGAS- JA

KÄSITYÖMYYMÄLÄKÄSITYÖMYYMÄLÄVIRON SUURIN KANGAS- JA

KÄSITYÖMYYMÄLÄTALLINNA:Tartu mnt. 35Puh: +372 6213105Ma-Pe 9-19, La-Su 9-17

HAAPSALULihula mnt. 3Puh: +372 4737034Ma-Pe 10-18, La 10-15

KURESSAARIKihelkonna mnt. 3Puh: +372 6215786Ma-La 10-18

PÄRNUKarja 6Puh: +372 4431460Ma-Pe 9-18, La 9-15

TARTTORiia mnt. 2, II krsPuh: +372 7352277Ma-Pe 10-19, La 10-17

TALLINNA:Mustamäe tee 12Puh: +372 6562869Ma-La 10-20, Su 10-18

02.07. avaamme Kaubamajassa (Gonsiori 2) uuden Kangadzungel Trend -myymälän!

*Alennus on voimassa 04.07 - 06.08.2013 asti.

-50%Tällä kupongilla kaikki tuotteet

w w w . t e r v i s e k a u b a d . e e

Meiltä myös jalkojenhoitotuotteet, niveltuet, uimalakit ym. ym!

HUOM!

KAIKKI JALKINEET!

Suuri valikoima sandaaleja jakävelykenkiä!

Müürivahe 36, TallinnaAvoinna Ma–Pe 9.00–19.00, La 9.00–18.00, Su 9.00–16.00

[email protected], puh +372 6 443 004www.juuksur.com

MÜÜRIVAHE 36 KAUNEUSSALONKI

Jokaiselle asiakkaalle tarjoamme kahvit.

Heinäkuussa erikoishintaan:

21€ norm. 25 eur

41€ norm. 46 eurlyhyet hiukset...

51€ norm. 56 eurpuolipitkät........

91€ norm. 100 eurerittäin pitkät...

Hieronta

VIRU

SAUNA

VALL

I

PÄRNU MNT.

NARVA MNT.

ÜRI

VAH

E

SOKOS HOTELVIRU

TA L Ifacebook.com/TaliDisain

RAEKOJA PLATS

RAEKOJA PLATS

TALI

VIRU

ESTONIAN DESIGN SHOP

VOORIMEHE 4, TALLINN

SaloCenterNarva mnt 9, Tallinna

KULTASEPPÄKaikki korjaustyöt

TilaustyötLaserjuotokset

Kaiverrukset käsityönäKaikki korjaukset valmiina seuravaaksi päiväksi

www. SaloCenter.eeOta tämä mainos mukaan ja saat kaikista kultasepän töistä 10%

Page 42: The Baltic Guide FIN Heinäkuu 2013

42 osto

TEKSTI JUKKA ARPONEN, KUVAT ANDREI CHERTKOV

Kolmisen vuotta sitten avattu Sola-ris on Tallinnan kauppakeskuksista kävijämäärällä mitattuna toiseksi vilkkain. Solariksessa käy päivit-täin 25 000 asioijaa.

Markkinointijohtaja Georgi Viiesin mukaan suosio selittyy mielenkiintoisilla myymälöillä, monipuolisella ravintolatarjon-nalla sekä elokuvateattereiden ja Nokia-konserttisalin tapahtumi-en vetovoimalla. Solarista voikin pitää yhtä hyvin viihde- ja vapaa-ajankeskuksena kuin kauppakes-kuksena.

Solariksessa ravintolat ja kah-vilat valtaavat suuren osan liike-pinta-alasta. Suurimmat ravintolat ovat Lido ja Vapiano, jotka löyty-vät keskuksen toisesta kerrokses-ta. Vapianolla on tosin tilaa katu-tasossakin. Uusimmat ravintolat taas ovat alimmassa kerroksessa toimivat Little Asia ja Choc&Go -suklaakahvila. Pikku Aasia tarjoaa itämaisia herkkuja muun muassa edullisesta lounasbuffetista sekä ruokia Teppanyaki-tyyliin, mikä tarkoittaa että kokki valmistaa ruuat varta vasten suunnitellus-sa pöydässä asiakkaiden silmien edessä. Choc&Gossa myydään suus-

sa sulavia suklaamakeisia, jotka valmistetaan omassa konditori-assa Tallinnassa. Kannattaa mais-taa vaikkapa parmesaanilla höys-tettyjä pallukoita tai koristeellisia muffinsseja.

Kaupat Solariksessa ovat pääasi-assa 0-kerroksessa ja katutasossa. Alakerrassa on todella suuri ruo-kakauppa, jossa on muun muassa hyvä lihatiski sekä laaja viinivali-koima. Luomu- ja luontaistuotteita voi ostaa Biomarketista, josta saa esimerkiksi La Muu -luomujää-telöä. Koteihin kaikkea mukavaa pientä ja vähän isompaakin löytyy Armas Kodu -kaupasta.

Katutason kaupoista voi maini-ta naisten alusasujen erikoismyy-mälät women secretin ja Ulakas Kaunitaren. Ensin mainittu on espanjalaisen ketjun ainoa myy-mälä Virossa ja Ulakas eli hieman paheellinen kaunotar puolestaan virolaisten muotisuunnittelijoi-den luomuksia myyvä liike. Myös

muotiliikkeet sekä tieto- ja viihde-tekniikan myymälät ovat samassa kerroksessa.

Tuoreimmat Hollywood-leffat pyörivät Solaris Kinon seitsemäs-sä salissa, joissa kaikissa on Dolby 3D -digilaitteistot. Toinen Sola-riksen elokuvateatteri on Kino Artis, jonka ohjelmistossa on esi-

Shoppailua ja ravintoa sielulle seMonipuolisuus vetää väkeä kauppakeskus Solarikse

Uudessa suklaakahvilassa myydään käsin tehtyjä tryffeleitä ja herkullisia leivonnaisia.

Ruokakaupan viinivalikoima on runsas. Lido on Solariksen monista ravintoloista suur

Komeetin terassi on kaup

■ Rocca al Mare, Paldiski mnt 102. Prisma, ilmainen bussi satamasta.

■ Kristiine Keskus, Endla 45. Prisma, ilmainen bussi satamasta.

■ Sikupilli Keskus, Tartu mnt 87. Prisma, bussit. 2, 15 ja 54 (Sossimägi), Ratikkalinjat 2 ja 4 (Lubja).

■ Mustikas, A.H. Tammsaare tee 116. Prisma, johdinautot 1, 2 ja 3.

■ Järve Keskus, Pärnu mnt 238. Selver, bussit, 5, 18, 32 ,36, 57.

■ Ülemiste, Suur-Sõjamäe 4. Rimi, bussit 2, 7, 15, 65.

Keskustassa:■ Solaris, Estonia pst 9.■ Viru Keskus, Viru Väljak 4.■ Foorum, Narva mnt 5.■ Tallinna Kaubamaja, Gonsiori 2.■ Stockmann, Liivalaia 53.Satama-alueilla:■ Lootsi Keskus, Lootsi 8.■ Kochi Aidad, Lootsi 10.■ SadaMarket, Kai 5.■ Merekeskus, Mere pst 10.■ Norde Centrum, Lootsi 7. Rimi

Tallinnan kauppakeskuksia ja tavarataloja:

Suurimmat keskukset ovat auki joka päivä 10–21 ja niissä marketit 8–23.

Solariksessa ravintolat ja kahvilat valtaavat suuren osan liikepinta-alasta. Suurimmat ravintolat ovat Lido ja Vapiano, jotka löytyvät keskuksen toisesta kerroksesta. Vapianolla on tosin tilaa katutasossakin.

Page 43: The Baltic Guide FIN Heinäkuu 2013

43okset T H E B A L T I C G U I D E ™ H E I N Ä K U U 2 0 1 3

merkiksi vanhempia huippuleffoja ja eurooppalaista laatuelokuvaa. Suuri kirjakauppa Apollo on elo-kuvateattereiden lippukassan vie-ressä toisessa kerroksessa.

Nokia-konserttisalissa paik-koja on yli 1 800. Siellä esitetään suuria musikaaleja ja järjestetään konsertteja vuoden ympäri, pää-asiassa kuitenkin talvella. Lippuja Nokia-saliin sekä muihin tapahtu-miin myy Ticketpro, jonka myyn-tipiste on kauppakeskuksen infon yhteydessä konserttisalin puolei-sen sisäänkäynnin vieressä.

Autolla liikkeellä oleville löy-tyy parkkitilaa rakennuksen alla olevasta parkkihallista. Paikkoja

hallissa on 233 ja tuntihinta 2,8 euroa.

Etenkään kesällä Solariksesta puhuttaessa ei saa unohtaa katto-puistoa (Katusepark) eli Komeet-kahvilan terassia. Se on keidas kes-kellä kaupunkia, ja näkymät ovat upeat joka suuntaan.■

ekä ruumiilleeen.

■ Kauneus ja terveys:Apotheka apteekkiKauneushoitola MaribellOptikkoliike Fortuna OptikLuontaistuotekauppa Biomarket

■ Vaatteet ja kengät:Kenkäkaupat NS King ja CrocsNaisten vaatetusta: Ulakas Kaunitar

ja women’secretExtra StyleDenim DreamMarco Tozzi

■ Tekniikka ja vapaa-aika:Apollo kirjakauppaSony CenterIM Arvutid / ApplePelikauppa WePlay!

■ Koti ja ruoka:Ruokakauppa ToidupoodKukkakauppaArmas Kodu

HemtexSelver Gurmee

■ Ravintolat ja kahvilat:Boost Juice BarLidoLittle AsiaChoc&GoVapianoYo!SushihouseFrancesco Sibio RistoranteManhattanXPRS DeliHesburgerKehrwiederKomeet

■ Muuta:Elokuvateatterit Solaris Kino ja Kino ArtisNokia-konserttisaliItella SmartPOSTR-KioskiKelloseppä

■ Yhteensä 43 000 neliötä viidessä kerroksessa.

■ Päivässä kävijöitä 25 000.■ Kappoja yli 30, muun

muassa keskusta-alueen suurin ruokakauppa.

■ Paljon kahviloita ja ravintoloita.■ Elokuvateatterit Solaris Kino

ja Artis.■ 1 800-paikkainen

konserttisali Nokia.■ Parkkihalli 233 autolle.

Avoinna:■ Keskus 9–23■ Kaupat 10–21■ Ruokakauppa 9–23■ Ravintolat 10–23■ Ticketpro 10–20

Solariksessa on muun muassa:Solaris, Estonia pst 9.in. Maistuvaa ja terveellistä pikkurahalla.

pungin tyylikkäimpiä, näköala tulee kaupan päälle.

Page 44: The Baltic Guide FIN Heinäkuu 2013

T H E B A L T I C G U I D E ™ H E I N Ä K U U 2 0 1 344 ostokset

TEKSTI MIKKO SAVIKKO, KUVA TENE KAUBANDUS OÜ

Kesämökille tai omakotitalon pihalle pystytettävä pikkumökki voi ratkaista joko vierashuone- tai varastopulman. Ohuimmat 28 mil-lin seinät pitävät mökin kesäaikana lämpimänä, mutta talviasumiseen ne eivät sovellu.

Kuuden-seitsemän neliön pikkumökkien hinnat vaihtele-vat tuhannen euron molemmin

puolin. Tavallisesti pakettiin eivät kuulu kattomateriaalit.

Pihamökkejä valmistavien yri-

tysten kotisivut ovat useimmiten viroksi ja englanniksi. Suomeksi ne olivat tätä artikkelia kirjoittaessa vain haapsalulaisella Tene Kau-bandusella. ■

TEKSTI MIKKO SAVIKKO, KUVA ANDREI CHERTKOV

Terassin ja pihan kalusteissa pitää huomioida materiaalin kestävyys. Virossa valmistetaan nykyään ympäristöä säästäen jätemuovis-

ta Plastrex-nimistä rakennusma-teriaalia.

Kotitalouksilta kerätyt muovi-jätteet käsitellään Keski-Virossa olevassa tehtaassa ja puristetaan erilaisiksi tuotteiksi. On laskettu,

että tonni tätä tuotetta säästää 262 litraa öljyä.

Tallinnan sataman alueella ole-van Kalatorin alueella voi nähdä tästä materiaalista tehtyjä penkkejä ja pöytiä. Ne ovat taatusti kosteu-denkestäviä. Samasta materiaalista tehdään myös aitoja, ulkoraken-nuksia ja hevoskarsinoita. Mustan lisäksi värivalikoimana on harmaa ja vihreä. Pontattu lauta maksaa kuusi euroa metri.

Aito, todellinen luonnontuote, joka kestää säät käsittelemättä on siperianlehtikuusi, joka tosin vaatii

hieman terävämmän sahan. Sipe-rianlehtikuusen pihkan ansiosta puusta voi tehdä vaikkapa laitureita ilman kyllästysaineita. Se on myös muita puita painavampaa. Metri-hinta on Virossa alle 1,5 euroa. ■

TEKSTI MIKKO SAVIKKO, KUVA PUUVESTJA

Virossa useampikin puuseppä on erikoistunut Jukolan Laurin tapaan etsimään metsän puista hauskoja muotoja tehden niistä tavanomaisesta poikkeavia piha-kalusteita. Erikoiset pihakalusteet poikkeavat taatusti naapurin muo-vituoleista.

Puuvestja on kuuluisa myös tekemistään puuveistoksista. ■

Lisätilaa vieraille tai varastoksi

Kestävyyttä pihaan

Erikoisempaa muotoilua

Raaka-aine kerätään virolaisista talouksista.Tukevat kierrätystuotteet säilyvät ulkona talven.

Tämä Puuvestjan kokonaisuus maksaa Helsinkiin tuotuna 580 euroa.

■ Baltichouse■ Palmako AS■ Ritsu AS■ RPM Grupp AS■ Tene Kaubandus Oü

■ Aiamööbel, Sauen ja Keilan välillä, lähellä Tallinnaa.

■ Farmer-Kalle Hiidenmaan Pühalepan kunnassa.

■ Mardi Puukoda Harjumaalla.

■ Puuvestja Tarton lähellä, Ülenurmella.

Puutarhamökkejä valmis-tavat yritykset Virossa:

Pihakalusteiden tekijöitä:

Merikotka vammautui pysyvästi tuulipuistossa14.6. Merikotka lensi toukokuussa päin tuulimyllyä Noarootsin Aulepan tuulipuistossa. Hyvästä hoidosta huolimatta kotka ei pysty todennäköisesti enää lentämään ja jää ihmisten hoiviin.

Sää ei suosinut Rock Summeria15.6. Pitkän tauon jälkeen jälleen järjestetty Rock Summer ei houku-tellut Laulukentälle väkeä entiseen malliin. Tapahtuman kiusana oli myös sateinen ja kolea sää.

Ensimmäiset kotimaiset mansikat toreilla16.6. Virolaiset mansikat tulivat toreilla myyntiin ennätysajassa eli kesäkuun puolivälissä. Mansikkakilon hinta oli ennen juhannusta 2,5 euroa.

Lasnamäen kirkko vihittiin17.6. Lasnamäen uusi ortodoksinen kirkko vihittiin käyttöön Venäjän ortodoksisen kirkon johtajan, patri-arkka Kirillin johdolla. Tapahtumaa oli seuraamassa tuhansia venäjän-kielisiä kaupunkilaisia.

Lähes puolet haluaisi Savisaaren jatkavan18.6. Tuoreen kyselyn mukaan 43 prosenttia tallinnalaisista haluaisi, että nykyinen kaupunginjohtaja Edgar Savisaar jatkaisi toimessaan myös seuraavalla kaudella.

Noblessnerin satama avattiin19.6. Lentosataman naapurissa sijaitseva Noblessnerin satama avattiin juhlallisesti ennen juhan-nusta. Satamassa on suuri vieras- ja huvivenesatama, Cafe Noble -kahvila ja Bagjump-hyppykeskus.

Luonnon antimia lapsena20.6. Tutkimuksen mukaan virolai-set syövät lapsena monipuolisesti erilaisia luonnon antimia, kuten marjoja, koivunmahlaa ja nokkosia. Yhteensä ravinnoksi käytettyjä lajeja oli peräti 140. Tutkimuksessa mukana olleiden lapsuus sijoittui aikavälille 1970–1990.

Pärnusta pääkaupunki 21.6. Tallinna luovutti symbolisesti pääkaupunkitittelin Pärnulle. Viron kesäpääkaupunkina Pärnu on ollut virallisesti jo vuodesta 1996 alkaen.

Tasa-arvovaltuutetulle paljon valituksia22.6. Viron tasa-arvovaltuutettu sai viime vuonna lähes 400 valitusta. Aiempaa enemmän valtuutetulle valituksia tekivät myös miehet.

Juhannusta vietettiin eri puolilla maata23.6. Kokot roihusivat ja musiikki soi juhannusaattona eri puolilla Viroa. Keskikesän juhlaa saatiin viettää koko maassa lämpimässä ja kuivassa säässä.

Viron kuukausi

Sanastoa:puutarha-mökki

aiamaja

hirsimökki palkmaja

höylähirsi freespruss

takuu garantii

Sanastoa:siperianlehti-kuusi

siberi lehis

kyllästetty puu immutatud puu

terassilaudat terrassilauad

ponttilauta punnlaud

pylväs post

Page 45: The Baltic Guide FIN Heinäkuu 2013

Viadukti 42, [email protected]+372 651 2301

M-P: 8.00-19.00L: 9.00-18.00 Avoinna myös sunnuntaisin! 9.00-16.00

Therma XVuolukivestä päällispinta ja kyljetSuuri luukun lasiTehokas lasinpuhdistusjärjestelmäLämpöteho 7 kWMitat (K/L/S) 1195 mm/600 mm/460 mm

HINTA ASIAKASKORTILLA

1807.20

Lämpöarvot Therma X3

Läm

pötil

a

Aeg

100%

80%

60%

40%

20%

0%0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21h

Lämmitys 9 kg puiden lisääminen 3 h aikana

100 %lämpe-nemi-nen

8 h aikana 50% lämmönluovutus

18 h kuluttua puiden lisäämisestä on 20 % lämmöstä jäljellä

Lämmön luovutus

Lämmön luovutus

Ylik

uum

emis

alue

Ylik

uum

emis

alue

Korkealaatuiset Pilkington lasit järkevään hintaan. Myydyimmät lasit myös halvemmalta valmistajalta.Annamme työllemme 10 vuoden takuun.Lasille yhden vuoden tehdastakuu.Pitkäaikainen kokemus alalta jo vuodesta 1993.Lasinvaihdon ajaksi vaihtoauto veloituksetta.Yli 20 toimipistettämme Virossa aina lähellä.

Kadaka tee 70f, TallinnaAvoinna: ma-pe 8.30-18.00

Puh. +372 6 711 000 +372 56 221 206

www.autoklaas1.ee/fi

SATAMA(D-TERMINAALI)

Jõe

RauaNarva mnt

Rävala pst

Ahtri

Kuunari

Mere pst

Lootsi

Tartu mnt

Gonsiori

Pronksi

vanhakaupunki

SOKOSHOTEL VIRU

STOCKMANN

Page 46: The Baltic Guide FIN Heinäkuu 2013

T H E B A L T I C G U I D E ™ H E I N Ä K U U 2 0 1 346

TEKSTI JUKKA ARPONEN, KUVAT ANDREI CHERTKOV

Vertailimme ruokakorin hintaa edellisen kerran tammikuun 2013 numerossa. Samalla tuotekorilla edellinen vertailu tehtiin kesällä 2012. Silloin tuotteet valittiin niin, että vertailu olisi mahdollisimman reilu ja hyvin todellista tasoeroa kuvaava. Mukaan otettiin tarkoi-tuksella myös Suomessa edulli-

semmaksi tiedettyjä tuotteita kuten sokeri ja juusto. Emme keränneet hintoja yksittäisistä kaupoista vaan käytimme suurimpien myyjien keskihintoja. Täsmälleen samaan tapaan on tehty myös vertailu tällä kerralla.

Vuodessa ei ihmeitä hintake-hityksessä ole tapahtunut, mutta hintaero maiden välillä on kuiten-kin selvästi kasvussa. Vuodenai-ka näyttää vaikuttavan hintoihin hyvin paljon ja osan hintojen hal-penemisesta voi selittää maail-manmarkkinoilla tapahtuneilla muutoksilla. Jotkut tuontitava-rat kuten riisi ja sokeri ovat olleet Virossa jatkuvasti kalliimpia var-maankin pienempien markkinoi-den vuoksi. Tosin sokerin hintaero oli marginaalinen.

Virossa vertailukorin sai nyt muutaman euron halvemmal-la kuin viime kesänä. Suomessa vastaavasti hinta oli kyllä talves-ta laskenut, mutta oli kuitenkin

selvästi kalliimpi kuin kesällä 2012. Suurimmat hintaerot olivat edelleen juomilla sekä perunal-la. Kananmunia löytyi nyt Virosta huomattavasti halvemmalla kuin vuosi sitten. Viime kesänä pro-

sentteina eroa maiden välillä oli alle 15 prosenttia, nyt vähän yli 20 prosenttia.

Tulemme seuraamaan hintake-hitystä jatkossakin. Seuraavan ker-ran teemme vertailun samalla tuo-tekorilla vuoden vaihteessa.■

ostokset

Virossa The Baltic Guiden ruokakori maksoi vähemmän kuin vuosi sitten, Suomessa selvästi enemmän.

Kesän ruokakorit vertailussa

TEKSTI MIKKO VIRTA, KUVA ANDREI CHERTKOV

Virossakin on herätty siihen, että ei ole yhdentekevää, mitä iholleen sumuttaa hyttysten kiusaksi. Esi-merkiksi superhyttyskarkotteet saattavat olla vaarallisia myös nii-den käyttäjille.

Onneksi ekokaupoissa ja aptee-keissa on myynnissä luonnonmu-kaisia (virolaisia) tuotteita, joiden on tarkoitus pitää itikat loitolla. Tuottei-

den teho perustuu eteeristen öljyjen hyttysiä karkottaviin tuoksuihin.

Ingli Pai -tuotesarjasta löytyy Sääsepeletaja-sumute, jonka luva-taan säikyttävän hyttysiä tehok-kaasti. Tuote sisältää vain luon-nollisia öljyjä, kuten laventelia, sitruunaheinää, sitruunaa ja tee-puuta. Siihen ei ole lisätty väri-, haju- tai säilytysaineita. Pieni pullo (50 ml) maksaa apteekissa noin kuusi euroa. Sumutteen tuoksu on melko mieto.

Putukastop Family karkottaa tuoteselosteen mukaan hyttysten

lisäksi myös punkit. Sen kerrotaan sopivan koko perheelle. Vaikutta-vina aineina ovat teepuu, sitronel-la, sitruunaeukalyptus, laventeli ja oliiviöljy. Hintaa 30 millilitran pullolla on noin 7 euroa. Valikoi-missa on myös tehokkaampi Putu-kastop Strong, jota ei suositella alle 12-vuotiaille.

Nurme Looduskosmeetikan Sääseprii-karkotetta kehutaan niin ikään luonnonmukaiseksi ja tehok-kaaksi hyttyskarkotteeksi. Sääsep-riissä on monipuolinen valikoima eteerisiä öljyjä. Se sisältää muun

muassa auringonkukka-, aloe vera -, sitruunaheinä-, sitronella- ja rosmariiniöljyjä. Tuoksu onkin sen mukainen eli melko voima-kas, mutta ei missään tapauksessa vastenmielinen. Sääsepriitä neuvo-taan levittämään kämmenellä eri puolille ihoa. Hintaa sadan millilit-ran pullolla on 11,40 euroa.

Jos itikat pääsevät kuitenkin yllättämään, voi monia edellä mai-nittuja tuotteita useimmiten käyt-tää myös ihon rauhoittamiseksi. ■

Luontaistuote

Hus, hus hyttyset!Hyttysistä pääsee eroon myös luonnonmukaisilla karkotteilla.

Baltic Guiden testiryhmä kokeili juhannuksena kahta tuotetta.

Itikat pysyivät melko hyvin loitol-la, tosin lapsella eivät tuotteet niin

hyvin tehonneet.

Viime kesänä pro-sentteina eroa mai-den välillä oli alle 15 prosenttia, nyt vähän yli 20 prosenttia.

■ Kesällä moni lasten kanssa matkustava perhe käy ruokai-lemassa Hesburgereissa niin Suomessa kuin Virossa. Suosittu Team Simpsons -lastenateria maksoi kesäkuussa Tallinnassa 3,20 euroa ja Helsingissä 5,20 euroa. Hampurilaisravintolan hintojen vertailun on katsottu kuvaavaan erittäin hyvin eroja yleisessä kus-tannustasossa maiden välillä. Baltic Guiden Hese-indeksin mukaan Suomi on 40 prosenttia Viroa kalliimpi maa.

Hesburger-indeksi

KausivaihteluaMonien ruokatarpeiden hinnat vaihtelevat kausittain. Esimerkiksi vihan-

nekset ovat luonnollisesti kesällä edullisempia kuin talvella. Kahvin ja sokerin hintaan vaikuttavat maailman markkinat vähintään saman verran kuin kotimaiset hintatekijät. Hintatason muutoksen parempi mittari onkin

vertailu edelliseen kesään kuin joulukuun hintoihin.Tuote hinta joulukuu/

kesäkuu Virojoulukuu/kesäkuu

SuomiKananmuna (halvin 10 kpl) 1,59/0,79 2,05/1,89Maito (2,5%) 0,62/0,58 1,02/1,12Voi (€/kilo) 8,03/7,81 7,47/5,58Ruispalat leipä (6 kpl) 0,65/0,62 0,89/1,99Riisi (pitkäjyv./kilo) 1,89/1,99 1,70/1,59Porsaan kassler (€/kilo) 5,75/5,82 9,90/8,49Broileri (kokonainen pakaste/kilo)

2,79/2,63 6,15/5,56

Sokeri (hieno/kilo) 1,26/1,15 1,29/1,14Peruna (irto, halvin/kilo) 0,33/0,38 0,99/1,19Kurkku (kotimainen/kilo) 2,89/1,62 3,99/2,55Juusto (Valio Oltermanni/kilo)

8,94/9,94 8,49/9,94

Kahvi (Presidentti, Paulig/500g)

4,49/4,09 4,65/4,25

Olut (kotimainen 1/2 l, tölkki) 0,98/0,97 2,29/2,67Coca Cola (1,5 litraa) 1,03/1,03 (2l) 2,69/2,5914 tuotetta yhteensä 41,24/39,42 53,57/49,43

kesällä 2012 40,64 kesällä 2012 46,46

Page 47: The Baltic Guide FIN Heinäkuu 2013

Niemi Saarenmaalla, kartanon

maata 185 ha. Hinta 850 000 EUR

Motelli Etelä-Virossa,

hinta 690 000 EUR

Järven rannalla liiketontti 72 700 m2, rajoittuu yhdeltä puolen järveen ja toiselta tiehen. Hinta 550 000 EUR.

Kesämökki Võsulla, merenrantaan noin 500 m. Talon pinta-ala 360 m2. Hinta 130 000

Kehittämisprojekti Pohjois-Itali-assa, Como-järven ääressä, maata 17 000 m2, 16 tonttia, valmiina 3 talorunkoa ilman ovia ja ikkunoita. Hinta 2 100 000 EUR

Metsästysmaja Etelä-Virossa.

Hinta 530 000 EUR

Kaunis tontti, jossa lampi ja katajia, Tallinnasta 15 km. Hinta 48 000 EUR

Kiinteistö Etelä-Virossa, joen rannalla, talo ja sivurakennukset vaativat remonttia, sopii lomakäyt-töön. Hinta 45 000 EUR

Talo Tallinnan arvostetulla alueella, Nõmmellä, 360 m2, sopii vierasta-loksi (jokaisessa makuuhuoneessa suihku ja wc). Hinta 289 000 EUR

Kaunis tontti Saarenmaalla, 5 224 m2, merelle 2 km pitkin ainoalaatuista mukulakivitietä. Hinta 10 000 EUR.

Kolmio Tallinnassa, Õismäellä, 65,6 m2. Hinta 62 000 EUR

Venesatama Saarenmaalla, tontti 19 425 m2, tontilla erilaisia raken-nuksia – asuintalo, kalatehdas, varasto ja muut rakennukset. Hinta 230 000 EUR

Kartano Virumaalla, tontti 49 800 m2, päärakennus vaatii remonto-intia. Hinta 60 000 EUR

Talo Tallinnan vanhankaupungin sydämessä, täydellisesti remonto-itu, 726 m2. Hinta 2 500 000 EUR

Etelä-Virossa, järven rannalla loma-keskus/motelli, tontti 95 000 m2. Hinta 550 000 EUR

Kartano Etelä-Virossa, 150 ha maata, päärakennus, kaksi asuintaloa, aittarakennus (kauppa/kahvila/asuintilat), kartanoa ympäröi puisto, jossa on lampia ja savusauna. Hinta 990 000 EUR.

Kaksio Tallinnassa, Mustamäellä, 43,6 m2. Hinta 45 000 EUR

Kesämökki Laitsessa, 35 km Tallinnasta, tontti 1 080 m2. Hinta 24 000 EUR

Maatila Pärnumaalla, joen rannalla, maata 746 600 m2 + 50 000 m2, asuintalo, mylly. Hinta 250 000 EUR.

[email protected]

+372 6 229 199+372 56 500 400

Rehe tee – 6 omakotitonttia 20 km Tallinnasta. Kaikki yhdessä 45 000 m2 Hinta 140 000 EUR

Vabriku 47/1 – Asunto Kalamajan viihtyisässä ympäristössä, remontti tarpeen, 16,5 m2. Hinta 19 990 eur.

Myytävänä tuotantorakennus Harjumaalla, pinta-ala 8 343 neliömetriä, hinta 140 000 eur.

(erikseen 30 000 euroa/ 1 tontti)

Kaile SeppurPuh: +372 52 71 [email protected]

Jo 4 vuotta tyytyväisiä suomalaisia asiakkaitaOsto-vuokraus-myynti, avaimet käteen -palvelu (full service)Konsultointi kiinteistö- ja kiinteistösijoitusasioissa

Kiinteistösi Virossa!

Soita rohkeasti, palvelen suomeksi

CKE Kinnisvara OÜ, Veerenni 56, 10136 Tallinna, Viro

CKE Kinnisvara välittää kiinteistöjä koko Virossa. Lupaamme, että Sinun kiinteistösi ei jää potentiaaliselta asiakkaalta huomaamatta.

Ota meihin yhteyttä, kun haluat myydä tai vuokrata kiinteistöäsi. Odotamme sinua tutustumaan tarjouksiimme.

Puh +372 6 410 [email protected]

Raid & Ko Kiinteistö- ja Lakitoimisto tarjoaa vuodesta 1997 alkaen asiakkailleen ammattimaista apua kiinteistöihin liittyvissä asioissa. Investoi virolaiseen kiinteistöön ja saa vuokratuloa 6–9 % vuodessa! Konsultaatiot ja palvelu suomeksi.

sto

ua

ja saa

si.

A N D REE R A I D+372 502 [email protected]

Page 48: The Baltic Guide FIN Heinäkuu 2013

T H E B A L T I C G U I D E ™ H E I N Ä K U U 2 0 1 348 kauneus&terveys

TEKSTI KRISTINA LUPP, KUVAT ANDREI CHERTKOV

Ei liene kenellekään mikään uuti-nen, että Tallinna on täynnä kau-neussalonkeja, kynsistudioita, hierontalaitoksia ja kampaamoi-ta. Tarjontaa on niin runsaasti, että asiakas on välillä ihmeissään etsiessään itselleen sopivinta hoi-topaikkaa.

Kauneushoitolassa asiointi on aina henkilökohtainen asia. Jokai-sella on oma tyylinsä, ihotyyppi ja silmien väri. Se, mikä näyttää hyvältä mallilla muotilehdessä,

ei ehkä sovi tavalliselle taaperta-jalle.

Gersi Stuudiolla ongelmaan rat-kaisu on tyylikonsultaatio. Johtaja Sirje Küttis kertoi, että usein asi-akkaat tulevat paikalle, istuvat tuo-liin ja sanovat haluavansa uuden tyylin.

Silloin kannattaa ottaa avuksi nykytekniikka. ”Meillä on käytös-sä tietokoneohjelma, jossa sisään ladataan asiakkaan kuva, minkä jälkeen voidaan tutkia parhaiten sopivat värit, hiustyylit ja muut yksityiskohdat yksilöllisesti. Eikä

lopputulos ole sitten asiakkaalle yllätys.”

Gersissä tehdään myös mani- ja pedikyyrejä. Viime vuosina gee-likynsien suosio on ollut kovas-sa kasvussa niiden kestävyyden ansiosta. Gersissä käytetään Bio Sculpture Gel -tuotteita, jotka ovat moneen kertaan testattu ja äänes-tetty parhaiksi lajissaan Scratchin tapaisissa ammattilehdissä. Gee-lit muun muassa sisältävät samo-ja vitamiineja ja mineraaleja kuin luonnolliset kynnet. ”On tärkeää, että käytämme luonnonmukai-sia ainesosia sisältäviä tuotteita. Esimerkiksi Bio Sculpture Gel on

99-prosenttisen allergisoimaton tuote”, kertoi Sirje.

Gersiin voi mennä pikaiseen manikyyriin tai vaikka koko ilta-päiväksi rentouttaviin spa-hoitoi-hin – palvelu on aina yhtä osaavaa ja ystävällistä. Lisäksi myynnissä on kiinnostavia tuotteita kuten sil-märipsien kasvua stimuloiva Revi-ta.Eps.■

TEKSTI KRISTINA LUPP, KUVA SOTHY’S

Sothy´s lienee monille tuttu kor-kealaatuisista ihonhoitotuotteis-taan, joita on myyty alan liikkeissä ja tavarataloissa ympäri maailmaa jo 60 vuotta. Tuotesarja on pysynyt kehityksen kärjessä pitkään jatku-van tuotekehityksen sekä asiakkai-den huomioimisen ansiosta.

Sothy’sin kauneushoitolalta voi siis odottaa paljon, ja vierailu Tal-linnan Stockmannin viidennessä kerroksessa todella vastaa odotuk-sia. Sothy´s on tuonut kaupunkiin pariisilaistyylistä luksusta.

Tarjolla on laaja valikoima eri-laisia hoitoja kasvohoidoista hie-rontoihin ja manikyyristä koko-vartalokäsittelyihin. Hieronnat ja vartalohoidot räätälöidään yleensä asiakkaan tarpeiden mukaisesti. Ei pelkästään ihotyypin mukaan vaan

myös vuodenaikojen perusteella. ”Keväällä ja kesällä kun ilmat läm-penevät, iho kaipaa kostutusta”, kertoi Marjana, yksi paikan kos-metologeista. Sothy´sin paletis-ta löytyykin keväinen kosteuttava hoito sekä syksyyn sopiva ravit-seva hoito.

Vartalohoitojen ja hieronto-jen lisäksi löytyy muun muassa perinteinen rentouttava hieron-ta ja hoikentava selluliittihoito, jossa käytetään erikoisöljyjä sekä hierontatekniikkaa, jotka yhdessä vähentävät selluliittia. Tarjolla on myös muun muassa itserusket-tavia hoitoja, kuorintaa ja selän puhdistusta. ■

Henkilökohtaiset tyylikonsultaatiot, ensiluokkaiset tuotteet ja erinomainen palvelu erottavat Gersi Stiilistuudion massasta.

Sothy´s on paikka ylelliseen rentoutumiseen.

Uniikkia tyyliä

Ranskalaista ihonhoitoa

Mistä löytää?Gersi Stiilistuudio, Liivalaia 40, Tallinna. Karttakoodi B3.

Mistä löytää?Sothy’s kauneushoitola, Liivilaia 53 (Stockmannin 5. krs.), Tallinna. Karttakoodi B3

????

■ Kiinalainen lääketiede parantaa elämänlaatua tasapainottamalla energiatasoa ja mielentiloja. Kyse ei ole lääkinnästä vaan pikem-minkin lääkkeiden välttämisestä. Gersin tyylistudion naapurina on Yin Yang, jossa voi hemmotella itseään hieronnoilla ja hoidoilla, joissa hyödynnetään vuosisataisia kiinalaisen lääketieteen perinteitä.

Yin Yang – kiinalaista perinnettä

Page 49: The Baltic Guide FIN Heinäkuu 2013

HEINÄKUUSSATällä kupongilla kaikki kehykset

Jos tilaat lasit, on sinulle silmälääkäri ilmaiseksi!

-40%(tilatessasi myös linssit)

Lähetämme valmiit lasit kotiosoitteeseen!

Tartu mnt. 6, Tallinna puh. +372 6 612 106Avoinna ma-pe 10-18, la 10-16

Rävala pst. 6, puh. +372 6 814 605Avoinna ma-pe 10-19, la 10-16

www.opti.ee

Rüütli 1, puh. +372 7 400 900

Hommiku 13, puh. +372 44 313 69Kylpylä Viiking, Sadama 15,

puh. +372 44 200 35

TALLINNASSA:

TARTOSSA:

PÄRNUSSA:

iD yksilöllisten moniteholinssien ostajalle -Tallinnan risteilyn hinta

(35€) silmälasien

iD yksilöllisten moniteholinssienostajalle kaikki kehykset

HINNASTA POIS

-50%

SilmälasitTallinnasta

Vana-Viru 11 (Vanhankaupungin porttien lähellä)

. +372 6 485 424Avoinna ma–pe 10–18, la 10–16.

E-mail: [email protected]

OPTIKA

www.silmajaam.ee

-5%

-10

% -

20%

-50

% k

ehyk

set -

5% -

10%

-20

% -

50%

keh

ykse

t -5%

-10

% -

20%

-50

% k

ehyk

set -

5% -

10%

-20

% -

50%

keh

ykse

t -5% -10% -20% -50% kehykset -5% -10%

-5% -10% -20% -50% kehykset -5% -10%

-5% -10%

-20% -50%

kehykset -5% -10%

-20% -50%

kehykset -5% -10%

-20% -50%

kehykset -5% -10%

-20% -50%

kehykset

Manikyyri alk. 10,-Kosmeettisia hoitoja alk. 34,-

Stockmannin V krs.Liivalaia 53, TallinnaPuh: +372 6 680 474, +372 6 680 [email protected]

Olemme avoinna:Ma–La 9.00–21.00Su 10.00–21.00

Radisson Hotel Olümpian IV krs.Liivalaia 33, TallinnaPuh.: + 372 6 315 [email protected]

Olemme avoinna:Ma–Pe 8.30–20.00La 9.00–19.00, Su 10.00–18.00

Kaikki kauneuspalvelut samasta paikasta!

www.desiree.ee

Täyden palvelun kauneushoitola Vanhassakaupungissa

Puh. +372 6 427 048 www.revaliilusalong.ee

Pedikyyri

Nyt uudessa osoitteessa:Rüütli 28/30 Tallinnan vanhakaupunki.Ovipuhelin sisäpihan ovessa.Avoinna ma–pe 10–20, la 10–17. VAPAUDEN

AUKIO

RÜÜTLIMÜÜR

IVAHE

PÄRN

U M

NT

HAR

JU

Voimassa kuponkia näytettäessä.

25EUR

Tallinnan keskustassa! Kokenut ja ammattitaitoinen tiimi,

ystävällinen palvelu ja viihtyisä ilmapiiri. Tervetuloa!

Johtavan kynsihuoltosarja O.P.I:nakryylikynnet, geelikynnet,

manikyyri ja pedikyyri

Täyden palvelunO.P.I kynsisalonki

Avoinna ma–pe 10–19, la 10–18 (ennakkovarauksella)

Roseni 9 (Hotelli Metropolin

yhteydessä)

Puh. +372 6 626 202 www.naillounge.ee

Nail Lounge

depilaatio, ripsien pidennys, ripsien ja kulmakarvojen värjäys

AhtriAhtriM

ere pst

Rotermanni

Roseni

Narva mnt

Satama

Laeva

Paad

i

Hobujaam

a

ooo

O.P.I GelColorKESTOLAKKAUS O.P.I Gel Color-geelilakalla.

Avoinna su, ma, ti 11-02; ke, to-pe-la 11-06Sauna 1, Tallinna / Puh: +372 6313 404www.hedone.ee

Tarjoamme useita erilaisia paketteja:Hieronnan hintaan sisältyy rentoutuminen

oleskelutiloissamme.

Hedone on ylellinen itämainen hierontasalonkiTallinnan vanhan kaupungin sydämessä

YleishierontaAromaattinen hierontaSelluliittihierontaSaippuhierontaSensuaalinen hierontaEroottinen hierontaRomanttinen rentoutumis-paketti pareille "Duet"

40 EUR43 EUR43 EUR30 EUR60 EUR75 EUR

140 EUR

Mainitut hinnat ilman alennustaSuosittelemme ajanvarausta etukäteen

Hedone sopii myös polttareiden jamuiden tapahtumien järjestämiseen.Tarjoamme rentouttavat tilat ryhmille (max 20 ihmistä).Baaristamme drinkit ja juomat, mahdollisuus nauttia aromaattisesta vesipiipusta!

-20% tällä ilmoituksella

VIRU i lusalong

3iSokos Hotels -ketju teki uudennuskuurin. Tule Sinäkin muuttamaan omaa ilmettäsi!3. kerroksen kauneussalongissa Sinua odottavat manikyristi, pedikyristi, parturi-kampaaja, kosmetologi ja hieroja.

Ma–La 9–20, Su 10–16. Puh +372 682 0990Online-varaukset: www.viruilusalong.ee

Terveet kynnet ilman lääkkeitä!FOX-laserin avulla on mahdol-lisuus hoitaa tehokkaasti ja kivuttomasti kynsien sieni-sairaudet (onykomy-koosia). Se on hyvä vaihtoehto sisäiselle ja ulkoiselle lääkehoidolle.

Avoinna Ma–Pe 9.00 – 20.00, La 9.00 – [email protected], www.tiiakosmeetika.ee

TIIA ILUSALONG, Estonia pst 1/3Melon-kauppakeskuksen III kerros, Kaubamajan vieressä.

• Hoitoon vain ajanvarauksella! Puh. +372 646 7074

kasvohoidot • ultraäänihoidot • body sugaring • manikyyri • pedikyyri

Page 50: The Baltic Guide FIN Heinäkuu 2013

T H E B A L T I C G U I D E ™ H E I N Ä K U U 2 0 1 350 henkilö

TEKSTI LAURA KOIVISTO, KUVAT ANDREI CHERTKOV

Kesälomapurjehtijasta kovan luo-kan kilpailijaksi kivunnut Mikaela pääsi purjehtimaan ensimmäistä kertaa jo alle vuoden ikäisenä.

”Ensimmäisen kerran olin pur-jeveneessä kaksikuukautisena vau-vana. Niihin aikoihin purjehduk-set olivat tietenkin vanhempien kanssa tehtyjä kesälomareissuja eri puolille Suomea ja välillä kau-emmaskin.”

Vaikka purjehdus tuli mukaan Mikaelan elämään perheen kautta jo aikaisessa vaiheessa, ei intohi-mo sitä kohtaan silti ollut mikään itsestäänselvyys.

”Taisin olla seitsemän vanha, kun isä ilmoitti minut mukaan optimistijolla-kurssille. Silloin kisaaminen ei kuitenkaan vielä tuntunut omalta jutulta, vaan har-rastin samaan aikaan partiota ja tanssia. Vasta vuonna 2003 innos-tuin treenaamaan kisausmielessä – siitä se sitten lähti.”

Kova treenaaminen ja työnteko ovatkin tuottaneet tuloksia; vuon-na 2012 kotiin tuotiin purjehduk-sen maailmanmestaruus ja olym-piapronssi. Vaikka purjehduksesta on taitojen kasvaessa tullut osittain myös työtä, on rakkaus lajiin silti säilynyt. Myös varasuunnitelma löytyy, jos veneeseen kiipeäminen ei yhtäkkiä kiinnostaisikaan.

”Teen aina kaikkeni, oli kyse sitten treenaamisesta tai varsinai-sesta kisasta. Jos en pystyisi pur-jehtimaan niin haluaisin varmaan kokeilla golfin pelaamista, koska se on aina kiinnostanut.”

Lontoon olympialaisten jälkeen vaihtuivat niin vene kuin osa vene-kunnastakin. Tällä hetkellä Mika-ela harjoittelee uudella 49er FX -veneellä, jolla suunnataan myös kolmen vuoden päässä siintäviä isoja kisoja kohti.

”Pitkän tähtäimen tavoittee-na on vuoden 2016 Olympialaiset Riossa. Ensimmäinen karsinta on jo ensi vuonna, joten tekemistä riittää.”

Viro on hyvä paikka treenataSuomalaisille Viro on tuttu paikka, johon helppo lähteä. Myös Mikaela on vieraillut maassa, mutta mie-lessä on yleensä ollut lomailun sijaan muut kuviot.

”Virossa olen käynyt paljon, mutta ihan muutaman kerran niin, ettei matka ole liittynyt jotenkin purjehdukseen. Yleensä olen ollut jollain leirillä tai kisoissa. Toki nuorempana kävimme vanhempi-en kanssa kesälomapurjehduksilla esimerkiksi Haapsalussa.”

Viimeisen kerran Mikaela lei-reili Viron puolella vuonna 2007. Valmennusleiripaikkana Viro on Mikaelan mukaan varsinkin etäi-syytensä puolesta loistava. Myös etelänaapurin yhteistyökumppa-neihin oli helppo pitää yhteyttä.

”Viro on siinä mielessä kätevä paikka treenata, että se on todella lähellä. Lisäksi teimme varsinkin

urani alkuvaiheessa tiivistä yhteis-työtä virolaisten kilpapurjehtijoi-den kanssa.”

Ihminen, joka ei koskaan ole harrastanut purjehdusta, saattaa ihmetellä miksi lähteä pois Suo-men upeasta saaristosta harjoit-telemaan. Purjehtijan silmin asiat ovat kuitenkin toisin.

”Esimerkiksi Tallinnan ranta on Suomeen verrattuna todella hyvä, koska tästä pääsee heti niin ava-ralle alueelle, jossa pystyy keskit-tymään purjehtimiseen, eikä tar-vitse samalla tavalla varoa kiviä tai muuta.”

Mainetta on myös niitetty ete-länaapurin purjehduskisoissa.

”Viron mestaruuskisoissa olem-me naisten sarjan voittaneet aina-kin kerran. Palkintopallilla ollaan seisty useamminkin”, Mikaela hymyilee.

Leireillä käydessä aikataulut oli-vat tiukat, mutta Tallinnaa kerkesi treenien välissä käydä hieman kat-selemassa.

”Kyllähän täällä on ehtinyt aina leirien välipäivinä käydä vähän shoppailemassa ja kiertelemässä Vanhassakaupungissa. Erityisesti pidän kuitenkin Piritan rannasta, josta on todella hienot näkymät merelle.”

Lomamatka Tallinnaan jää ainakin tältä kesältä purjehduskii-reiden takia väliin, mutta Virossa hänet tullaan kuitenkin näkemään – veneen kyydissä totta kai.

”Meidät löytää täältä Tallinnas-ta Grand Prix -kisoista, jotka jär-jestetään 13.7.”, Mikaela kertoo.■

Maailmanmestarille Viro on tuttu paikka

Mikaela Wulff nähdään seuraavan kerran Tallinnassa 13. heinäkuuta Grand Prix -kisoissa.

Mikaela Wulff, 23, on kilpapurjehtija, joka uskoisi pelaavansa golfia jos ei saisi kiskoa veneensä köysiä täysipäi-väisesti. Urheilijan kesään mahtuu paljon treenitunteja, mutta aikaa myös ystäville ja jopa pienelle lomamatkalle.

Pitkän tähtäimen tavoitteena on vuoden 2016 Olympialaiset Riossa. Ensimmäinen karsinta on jo ensi vuonna, joten tekemistä riittää.”

■ Nimi: Mikaela Wulff. Lempinimi: Miksu.

■ Ikä: 23 vuotta

■ Harrastukset: Purjehdus vie suurimman osan ajasta, mutta käy tanssimassa ystäviensä kanssa sil-loin kuin aika siihen riittää. Nauttii myös ihan vain kotona olemisesta ja musiikin kuuntelusta.

■ Ammatti: Kilpapurjehtija.

■ Veneluokka: 49er FX.

■ Tehtävä veneessä: Gasti.

■ Tunnetuimpia saavutuksia: Purjehduksen maailmanmesta-ruus v. 2012, ja samana vuonna voitettu olympiapronssi.

Kuka?

Page 51: The Baltic Guide FIN Heinäkuu 2013

Löydät meidät: Tallinnan keskustasta, Rävala pst. 7

-25%

NAISTEN HIUSTEN VÄRJÄYS/RAIDAT+ hoito + leikkaus + föönikampaus

vain15.-MIESTEN HIUSTENHOITO + leikkaus

KAIKKI KOSMETOLOGI- JAHIERONTAPALVELUT

-Lyhyet hiukset 39€ -Puolipitkät 49€-Pitkät 59€ -Ylipitkät 69€

Hinnat ovat voimassa vain tällä kupongilla elokuun 31. päivään asti!

KAUNEUSSALONKI

Avoinna ma–pe 8–20

Uus-Sadama 21, 1.krs, City Portus hotellin yhteydessä (sininen siipi),

sataman D-terminaalia vastapäätä.

Terveyskeskus Medicum sataman D-terminaalin vieressä tarjoaa monipuolisia terveydenhoitopalveluita:

Mahdollisuus saada myös virolainen lääkeresepti.

Iho- ja sukupuolitautien lääkäriPerhelääkäriNaistenlääkäritHammaslääkäriKardiologiPlastiikkakirurgiUrologitUltraäänitutkimuksetKorva-, nenä-, ja kurkku-tautien erikoislääkäri

SADAMA MEDICUM

www.medicum.ee

Nyt myös kirurgin vastaanotto.

Info ja varaukset: Puh. +372 8 811 300,

+372 8 811 301, +372 6 318 509,

[email protected]

Tartu Medicum, Tasku liikekeskusessa,IV krs. Puh. +372 7 312 260.

Vapaudu jokapäiväisestä meikkauksesta. Laadukas kestomeikki

www.püsimeik.ee Puh: +372 510 5178Ilmainen konsultointi / palvelemme asiakkaita suomeksi

Tervetuloa EUROPEIA -kauneus- ja terveyssalonkiimme

Paadi 5, Tallinna (Hotell Euroopa)

Puhelin: +372 66 44 111, +372 53 981 247 [email protected]

Parturi-kampaamo

Manikyyri, pedikyyri

Kosmetologi

Hieronta

Olemme avoinna: Ma–Pe 10.00–19.00 La 10.00–17.00 Su 10.00–15.00. Sovittaessa myös muina aikoina.

Kaikistapalveluista-5%

HEINÄKUUSSA:

Kuponki on voimassa 4.06.–30.06.2013Stockmann, 5.krs, Liivalaia 53, Tallinna, puh. +372 6 680 496, [email protected], www.sothys.ee

jopa

-50%

***

KAUNEUSHOITOLA

HEINÄKUUSSA:Flash Beauty

Nopea ja tehokas kasvohoito kaikille ihotyypeille -30% 31.50 €

Hydradvance erikoishoito

Pedikyyri -20%

Kosteuttava kesäinen superhoito ikääntyvälle iholle -20% 56 €

28,80 €

Page 52: The Baltic Guide FIN Heinäkuu 2013

MAD MURPHY ’S

– irlantilainen pubi ja grilli!Supersijainti Vanhassakaupungissa, Raatihuoneen torin vierellä. Elävä musiikki sekä karaoke.Erikoistarjoukset ja urheilu-kilpailujen seuranta. Skotlantilaiset perinteiset ruuat viikonloppuisin. Erinomainen viskivalikoima.

••

•Mündi 2, TallinnaPuh. +372 6 011 [email protected]

Avoinna: ma- to 10:00 - 02:00, pe - la 10:00 - 04:00, su 11:00 - 02:00

savuisen tervainen yrttilikööri Saarenmaalta.

Huomio! Kyseessä on alkoholi. Alkoholi voi vahingoittaa terveyttäsi.

Page 53: The Baltic Guide FIN Heinäkuu 2013

T H E B A L T I C G U I D E ™ H E I N Ä K U U 2 0 1 3 53nuoret

TEKSTI JA KUVAT MIKKO VIRTA

Jos menojalkaa vipattaa, voi Pär-nussa valita kaupungin monista pubeista ja yökerhoista mielei-sensä. Suosituimpiin keskustan pubeihin kuuluvat irkkuhenkinen Sweet Rosie, Citi ja Kentuki Lõvi. Näistä Sweet Rosie on porukkaa pullollaan usein myös arki-iltoina. Viikonloppuisin paikan lavalla jam-mailee joskus rockpumppu. Elävää musiikkia tarjoillaan säännöllisesti myös Kentuki Lõvissa sillan toi-sella puolella.

Kesäisin Pärnun katukuvaan pulpahtaa uusia pikkubaareja ja

loungeja, jotka tosin syksyn saapu-essa katoavat yhtä nopeasti. Aktii-visuudesta voi kuitenkin kehua A.P.T.E.K.-loungea, jossa jär-jestetään säännöllisesti bileitä DJ:n johdolla, joskus terassilla saa nauttia elävästä musiikistakin.

Pärnun yöelämän Bermudan kolmio sijaitseekin kyseisen baa-rin tienoolla, Rüütli-kadun alku-päässä. Pienellä alueella on kolme yökerhoa (Mirage, Kassa ja Vaari-kas), karaokebaari ja useita pubeja

sekä loungeja. Viikonloppuöi-nä näyttääkin siltä, kuin koko

kävelykatu olisi yhtä suurta juh-latannerta.

Yökerhoja Pärnussa toimii kuusi: Mirage, Kassa, Vaarikas,

Sugar, Sunset ja Buss. Moni niistä on nuoremman ikäpol-

ven (juuri ja juuri 18-vuotiaiden) valloittamia, mutta esimerkiksi

Sugarissa viihtyvät myös kolme-kymppiset. Kyseinen paikka on valittu useaan otteeseen Pärnun parhaaksi biletyspaikaksi.

Vaarikas (entiseltä nimel-tään Bravo) on kiven heiton päässä Miragesta ja yksi kaupun-gin suosituimmista yökerhoista. Asiakaskunta on melko nuorta ja tanssilattia yleensä täpötäyn-nä arkenakin. Kattoterassilla voi

vilvoitella tanssin lomassa. Mira-ge kuuluu kaupungin vanhimpiin yökerhoihin ja houkuttelee tasai-sen varmasti juhlakansaa.

Sunsetia lukuun ottamatta kaikki klubit sijaitsevat keskus-tassa. Sunset onkin kesällä Pärnun ainoa yökerho rannan tuntumassa, koska Hotelli Strandin yökerho on 22.8. asti suljettu.

Viikonloppuisin klubeilla on usein elävää musiikkia tai

muuta erikoisohjelmaa. Sisään-pääsymaksut ovat 4–10 euroa, joihinkin paikkoihin pääsee kes-kiyöhön asti ilmaiseksi. Onnek-si narikasta ei tarvitse maksaa

erikseen. Suurin osa klubeista on avoinna aamuneljään, muutama aamukuuteenkin.■

■ Kulttuuripölyä vankilassaOletko koskaan bilettänyt vankilassa? Nyt se on mahdollista, kun Kultuuritolm-festivaali (kulttuuripöly) järjestetään 12.–13.7. Patarein vankilassa Tallinnassa. Kulttuuripöly täyttää vankilan tunnelmaan sopivalla musiikilla, performansseilla ja tanssilla. Suomesta paikalle saapuvat Pelle Miljoona ja Cleaning Women, Islannista Myrra Rós. Patarei sijaitsee vartin kävelymatkan päässä satamasta, Kulttuurikilometrin varrella.

■ Regina Spektor TallinnassaAmerikkalais-venäläinen laulaja-laulun-tekijä Regina Spektor esiintyy 4. elokuuta Kadriorgin puistossa. Suomessa vain pari kertaa esiintynyt Spektor tunnetaan inten-siivisistä ja tunteikkaista keikoista. Lippuja Kadriorgin konserttiin voi ostaa 30–35 eurolla Piletilevistä.Regina Spektor, 4.8. Kadriorgi lossi Lilleaed, Tallinna.

Viron kesäpääkaupunki herää eloon viimeistään juhannuksen tienoolla.

PIKAKURSSI PÄRNUN YÖELÄMÄÄN

Pärnun menomestojaSweet Rosie, Munga 2.Citi, Hommiku 8.Kentuki Lõvi, Tallinna mnt. 12.Puhvet A.P.T.E.K., Rüütli 40.Mirage, Rüütli 40.Kassa, Rüütli 40.Vaarikas, Hommiku 3.Sugar, Vee 10.Sunset, Ranna puiestee 3.Buss, Munga 2.

Pärnun biitsillä meno on kesäöinä kuin Välimeren rannoilla. Ranta-alueen surffiklubien

bileissä saa tanssia livemusan tahdissa.

Pieni bilesanasto:yökerho ööklubi

kapakka kõrts

terassi terass

tuoppi vaadiõlu

paukku naps

bileet pidu

krapula pohmell

yörauha öörahu

Page 54: The Baltic Guide FIN Heinäkuu 2013

34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45

Rataskaevu 2, Tallinna Puh. +372 641 6440Koot 34-45 www.vivianvau.ee Ma-Pe 11-19 La 12-16

HINNAT LOMALLA!Silmälasit jopa

-80%

-50%

-20%Hinta sisältää optometristin näöntarkastuksen, kehykset, yksiteho muovilinssit ilman pintoja ja ohennuksia +4,00...-6,00/cyl 3. Tarjous voimassa 11.08.2013 asti ostaessasi kehykset ja linssit. Etua ei voi yhdistää muihin tarjouksiin.

Juuri sinulle sopivat silmälasit.

TALLINN: Viru Keskus tel 610 1361, Ülemiste Center tel 603 4727, Stockmanni kaubamaja V korrus tel 668 0460, Kristiine kaubanduskeskus tel 665 0317, Magistrali Keskus tel 677 4190, Lasnamäe Centrum tel 600 8923, Sikupilli Keskus tel 600 6775. TARTU: Tartu Kaubamaja tel 731 4849, Eeden, Kalda tee 1c tel 740 4025, Lõunakeskus tel 730 3818. PÄRNU: Rüütli 24, tel 445 3111. HAAPSALU: Rannarootsi tee 1, Uuemõisa küla tel 473 3899. VILJANDI: Centrum tel 435 1163. NARVA: Tallinna mnt 19c tel 35 66 466. RAKVERE: Vilde 14 tel 322 3830. www.instru.ee

Ma-Pe 11.00 - 19.00

La 11.00 - 16.00

Tõnismägi 16a, Tallinna

www.e-sigaret.ee

SadaMarket Sadama 6/8, 1. krsAvoinna joka päivä 8—19

Kristiine keskusEndla 45, 1. krs.Avoinna joka päivä 10—21

CLAIRE CRYSTAL

CLAIRE BOUTIQUE

www.kristall.ee

Parhain kristalli- sekä lahjamyymälä

Kuponkia näyttämällä 10% alennus

OY Tunor tukku- ja vähittäismyynti

Aia-katu 10 a, Tallinna, puh. +372 6 313 337, avoinna ma–pe 9–18

Page 55: The Baltic Guide FIN Heinäkuu 2013

T H E B A L T I C G U I D E ™ H E I N Ä K U U 2 0 1 3 55vapaa-aika

TEKSTI MIKKO VIRTA, KUVAT ANDREI CHERTKOV

Jos etsit rauhallista nurkkausta Vanhastakaupungista, suuntaa keskiaikaista kaupunkia ympä-röiviin puistoihin. Yksi rauhan tyyssija löytyy aivan ihmisvilinän keskeltä, tai oikeastaan yläpuolelta. Vapaudenaukiolta alkavien portai-den kapuaminen ylös kannattaa. Ylhäällä Harjumäen lehmusten ja vaahteroiden katveessa voi ihas-tella edessä avautuvaa näkymää Vapaudenaukiolle ja Tallinnan uuteen keskustaan. Montako pil-venpiirtäjää näet yhdeltä seisomal-ta? Harjumäen laella on myös pieni kahvila, suihkulähde ja mukavasti puistonpenkkejä.

Hirvepark eli kauriinpuisto sijait-see Harjumäen takana, entisessä vallihaudassa. Etelään avautuvan vallihaudan mikroilmasto sopii kuin valettu arboretumille, joka sinne perustettiin jo 1860-luvulla. Kas-vifriikille riittää puiston yli sadassa

puulajissa ihmeteltävää. Tuulelta suojassa oleva puisto on kuin luotu kesäistä piknikkiä varten.

Hirveparkista vain kiven heiton päässä sijaitseva Toompean linna on vaikuttava ilmestys, kun sitä ihailee alhaalta Snellin puistosta. Jättihevoskastanjoiden katveessa on miellyttävää kävellä ja nauttia näkymästä linnanmuurille, joka

kohoaa Toompean mäen laella. Jos energiaa riittää, voi kavuta jolle-kin Toompean näköalatasanteista.

Tällaisia näkymiä ei koto-Suomes-sa tule vastaan. Auringonlaskun aikaan Viron lippu lasketaan Pit-kän Hermannin tornista Gustav Ernesaksin säveltämän laulun soi-dessa.

Snellin kävelyreitit kulkevat ristiin rastiin lammen rannalla ja ylhäällä vallihaudan penkereellä. Puisto lammikoineen lienee yksi tallinnalaisten lempipuistoista: ihmisiä näkyy iltalenkillä, syöttä-mässä lammen sorsia ja nauttimas-sa ilta-auringosta linnanmuurin holvisyvennyksissä.

Tornien aukiolla (Tornide väl-jak) koko kesän järjestettävä Tal-linnan kukkafestivaali (lillefestival) muuttaa muotoaan kesän edetes-sä. Sen vuoksi siellä kannattaakin vierailla useampaankin otteeseen. Tänä kesänä puutarhaosaamistaan ovat tuoneet näytille virolaisten lisäksi suomalaiset, saksalaiset, unkarilaiset ja georgialaiset viher-peukalot. ■

TEKSTI TIMO HUTTUNEN, KUVA ANDREI CHERTKOV

Viime aikoina on Virossa ryhdyt-ty valmistamaan uudelleen ret-roelintarvikkeita, joiden kaltai-sia aikuiset nykyvirolaiset söivät lapsina.

Yksi suosituimmista tuotteista on Regatt-jäätelö, jonka sinisävyi-nen käärepaperi on kuin suoran 80-luvun Neuvostoliitosta. Vanil-jalla maustettu kermajäätelö on suussa sulavan hyvää.

Regatt-jäätelöstä kerrotaan, että se on ”rammus”. Sanaa on vaikea suomentaa, koska sille ei ole suo-raa vastinetta. ”Rammus” tarkoit-taa jotain, joka on hyvänmakuista, mutta samalla hieman epäterveel-listä.

Neuvostoajan muistoja tuovat mieleen myös retrojäätelöt Eskimo ja Koolijäätis.

Regatt-jäätelö maksaa Tallin-nan Prismoissa 0,51 euroa. ■

Vihreämpi Vanhakaupunki

Jäätelönostalgiaa

Tornien aukion kukkafestivaalia kannattaa käydä ihastelemassa useampaankin otteeseen kesän aikana.

Näkymä Toompean mäelle on vaikuttava alhaalta Snellin puistosta käsin.

Linnanmuurin ympärillä levittäytyy monta vihreää keidasta.

KUUKAUDEN LÖYTÖ

Puistot tarjoavat hengähdystauon Vanhankaupungin kesäisen turistivilinän keskellä.

Jos energiaa riittää, voi kavuta jollekin Toompean näköala-tasanteista. Tällaisia näkymiä ei koto-Suo-messa tule vastaan.

Page 56: The Baltic Guide FIN Heinäkuu 2013

TALLINNTARTU

PÄRNU RAKVERE

www.eagle-vision.ee

Heinäkuussa aurinkolasit -20% Silmälasit!

Aurinkolasit! Piilolinssit!

Paras laatu ja palvelu! Narva mnt.4, Tallinna, sisäänpääsy Krediidipankin ovesta. GSM +372 50 76 942, [email protected]

SUOMALAINEN HAMMASLÄÄKÄRIIlkka Kaartinen

Uutuus!

Kruunut, sillat, irtoproteesit ja keinojuuret. Erikoisalana esteettinen hammashoito.Huom! Tiesitkö, että KELA korvaa 50% Virossa tehdystä paikkaushoidosta?

Hinnat n. 50% Suomea edullisemmat!

Heinäkuussa hampaiden laservalkaisu 150 EUR (45 min).

Huhtikuusta alkaen vastaanotto myös Dr. Ursula Kütt.

Ajanvaraukset sopimuksen mukaan.www.kadriorg.com

Puh: +372 56 907 748 (suomeksi). Ajanvaraukset sopimuksen mukaan.

MATKAMYYNTI puh. 06000 4300 (1,75 €/puhelu+pvm/mpm.)

Bonusta matkoista ja laivaostoksista.

eckeroline.fiN I M E S TÄ Ä N H U O L I M AT TA S U O M A L A I N E N

Ensimmäinen yhteinen kesä.Virossa vietät mukavasti pidemmän tai lyhyemmän loman. Ja mikä parasta, kun lähdet lahden yli uudella, suomalaisella m/s Finlandialla, pääset lomatunnelmaan jo laivalla. Päiväristeily, hotellimatka tai reittimatka sujuu hyvän ruoan, elävän musiikin ja Suomen-lahden suurimman terassin tarjoilujen parissa. Ota vaikka auto mukaan ja jatka matkaasi pitemmälle Baltiaan.

S-Etukortilla saat Bonusta matkojen lisäksi kaikista laivaostoksista.

PÄIVÄRISTEILY TALLINNAAN S-Etuhintaan

Hinnat voimassa 11.8.2013 asti. Ilman S-Etukorttia aikuiset alk. 42 €/hlö, lapset 6–17 v. 21 €/hlö.

38 €hlöAikuiset

17 €hlö

Lapset 6–17 v.

REITTIMATKATPÄIVÄVUOROT ILTA JA- YÖVUOROT

Hinnat voimassa 11.8.2013 asti. Henkilöauto max. korkeus 1,9 m ja pituus 5 m.

38Aikuiset€/hlö

suunta 22Aikuiset alk.

€/hlösuunta

19Lapset 6–17 v.

€/hlösuunta 15Lapset

6–17 v.€/hlö

suunta

38Henkilö-auto

€suunta 25Henkilö-

auto€

suunta

MATKA-AIKA2,5 H

Page 57: The Baltic Guide FIN Heinäkuu 2013

T H E B A L T I C G U I D E ™ H E I N Ä K U U 2 0 1 3 57

MARGUS: ”No Veini, sä kävit Muhussa, teitkö vähän esivalmisteluja elokuun krokettiturnaukseen?”

VEINI: ”Joo, kävin antamassa siellä Muhu-lane-lehteen haastattelun. Anu Pallas oli siellä, ja Anu kertoi, että Muhulane tulee sponsoroimaan meille elokuul-le ilmoituksen lehteen. Juteltiin vähän mikä tämä juttu on ja mitä siellä tapah-tuu. Virolaiset ovat tajunneet, että se on oikeastaan virolaisten ja suomalaisten yhteinen juhla, jossa pilke silmä-kulmassa pelataan kro-kettia, kuunnellaan musiikkia, ja bailataan – ja pääasia on, että kaikilla on hyvä fii-lis. Se on käsitet-ty nyt myöskin Muhun

saarella, ja paikalliset odottavat kovasti tätä elokuun lopun tapahtumaa.”

MARGUS: ”Ja tuntuu siltä, että asia on kasvanut vuosi vuodelta.”

VEINI: ”Joo, se pikkuhiljaa alkaa mene-mään läpi, tietysti moni ei vielä ymmär-rä, että onko tämä urheilukilpailu vai onko tämä festivaali. Täytyy sanoa, että tämä tapahtuma on sitä, mitä ihmi-

nen itse siltä haluaa. Siellä voi uida, saunoa, kuunnella musiikkia,

voittaa krokettiturnauksen, jos haluaa yrittää. Oikeas-

taan sellainen virolaisten ja suomalaisten kansanjuhla, joka pikkuhiljaa kasvaa. Se muistuttaa hiukan Naa-mat-tapahtumaa Suomes-

sa. Sinne myydään lippu-ja määrätty määrä. Toki

Naamat on tunnetumpi tapahtuma, tämä on sel-

lainen, joka tehdään sellaiseen paikkaan ei-

turistipaikkaan, joka ei ole kovin tunnet-

tu. Periaate on, että polkaistaan tapah-tuma käyntiin ja katsotaan mitä tapahtuu. Minus-

ta on hauska tehdä paikkaan, joka ei ole nimenomaan isolla rahalla tehty, eikä mikään turistimesta.”

MARGUS: ”Siellä on sitä alkuperäistä luontoa, sellaista alkuperäistä meinin-kiä, virolaista tai muhumaalaista. Alku-peräistä tuntua tulee just sellaisesta.”

VEINI: ”Tiedätkö, mikä mua naurattaa siellä? Kävin siellä Muhussa alkuun, niin ihmettelin kuin-ka kasikymppi-nen mummo soittaa heviä yöllä täysillä, radio pellolla. Selvisi, että vil-lisikojen takia, etteivät ne syö kaikkia perunoi-ta. Niinpä kukaan

ei valita siellä, että me soitetaan siellä rockia, ja Kolumbus Kris -bändi antaa

palaa siellä . Päin vastoin, naapuritkin kiit-tävät, että villisi-at pysyvät poissa mailta.”

MARGUS: ”Niin, mutta voisiko sitten ajatella sponsorointia perunakasvat-tajilta?”

VEINI: ”Niin, ei varmasti viitsi lähteä mummoilta pyytämään...”

■Kuuntele koko lähetys: cirkus-scandinavia.com, http://cirkus-scandinavia.com/susi41.mp3 tai Radio Manian 88.8 Mhz:n taajuudelta aina keskiviikkoisin kello 19.

Tapahtumasta voi lukea vaikka tääl-tä: http://cirkus-scandinavia.com/

smf/index.php?action=muhu2013 Tervetuloa koittamaan!

Tulkaahan moikkaamaan meitä RockStop-ravintolaan, Madara 14/Tulika põik 3. Siellä niitä lähetyksiä väännellään.

ajankohtaista

Hotellin historiaa on käsi-telty filmeissä, artikkeleis-sa ja kirjoissa. Menneisiin

aikoihin voi tutustua myös ainut-laatuisessa hotellimuseossa talon 23. kerroksessa. Kuten tiedetään,

on lähes jokaisella oma totuutensa Virusta.

Vuonna 1972 valmistunut Hotell Viru on ollut, virolaista sanontaa lainaten, valtio valtiossa. Suomen tunnetuimmaksi hotelliksikin sitä on sanottu. Sitä rakensi aluksi suo-malainen rakennusliike Repo ja Haka jatkoi loppuun.

Viron itsenäistyttyä uudelleen hotelli ostettiin vuonna 1994 SRV-ryhmään. Nykyisin hotellikiinteis-tö kuuluu Pontos Groupiin, jonka SRV:n perustaja Ilpo Kokkila omis-taa. Vuonna 2004 valmistui nykyi-nen Viru Keskus.

Kuvassa oleva Yrjö Vanhanen nimitettiin hotellin toimitusjohta-jaksi vuonna 1994. Kuva on otettu vuonna 1996, jolloin samassa kiin-teistössä ollut Stockmann oli jo

muuttanut omaan taloonsa. Sep-pälä tuli silloin vapautuneeseen tilaan. Hotellikiinteistön matalassa osassa oli tällöin myös City Sokos. Vuonna 2003 oli hotellikiinteistö käytännössä uudistettu täydelli-sesti ja se siirtyi Sokos Hotels -ket-juun. Viimeisin nimenmuutos on tältä vuodelta, kun nimeksi tuli Original Sokos Hotel Viru.

Anu Soosaar on pitkän linjan ”virulainen” ja työskennellyt talos-sa 16 vuotta. Hän on myös hotellin ensimmäinen virolainen naisjoh-taja. Anu aloitti toimitusjohtajana vuonna 2008.

Moni asia on muuttunut, mutta ainakin yksi yhdistää. Johtajat ovat kuvissa saman ikäisiä.■

Legendaarinen Hotelli Viru

1993–201320

Hei, me tehdään bileet Etelämeren saarelle

Susiradion maaottelu

TEKSTI MIKKO SAVIKKO, KUVAT PEETER

LANGOVITS/FOTOARHIIV, ANDREI CHERTKOV

Page 58: The Baltic Guide FIN Heinäkuu 2013

58 hist

TEKSTI ANTTI SARASMO,

KUVITUS HANNU LUKKARINEN

Moni Gotlannin Visbyn tai Saksan rannikon hansakaupunkien kaup-pias kohtasi loppunsa Itämeren lai-neilla, kun saarenmaalaisten nopeat purret huomasivat hitaan kauppa-laivan ja syöksyivät takaa-ajoon. Saarenmaan pakanalliset meriros-vot olivat Itämeren kirous, ainakin muiden purjehtijoiden mielestä.

Saarenmaalaisten laivat olivat hyvin viikinkilaivojen kaltaisia. Samat perusideat laivanrakennuk-sessa toteutuivat saman meren eri rannoilla, etenkin kun laivatyyppiä käytettiin samaan tarkoitukseen; sotaretkiin.

Sigtunan ryöstöSigtuna oli Ruotsin ensimmäinen pääkaupunki. Se sijaitsee Mälärin rannalla ja on tyypillinen idylli-nen ruotsalainen pikkukaupunki. Kaupungin puistossa on kuitenkin harvinaisen paljon raunioita, sen ensimmäisen Sigtunan rauniot.

Mälärin selältä souti yllättäen Sigtunan rantaan pieni laivasto vuonna 1187. Kaupungin puolus-tajat yllätettiin ja kaupunki valloi-tettiin. Sitten alkoi vauraan kunin-kaankaupungin ryöstö.

Matka oli ollut vaikea, sillä vaik-ka Sigtuna oli Mälärin rannalla, oli sinne mereltä hankala tulla. Nykyi-sen Tukholman kohdalla olivat isot kosket. Mälär oli kaikilta rannoil-taan asuttu, ja se merkitsi vilkas-ta liikennettä järven selällä. Piti toimia nopeasti ja huomaamatto-masti, piti olla uskallusta ja hyvää onnea. Kaikkea näitä tarvittiin kun iskettiin Ruotsin sydänmaille, joilla hallinto ja puolustus olivat kaik-kein parhaiten järjestetty.

Sigtunan vaurauden maine perustui kaupungissa olleeseen Ruotsin kuninkaan rahapajaan ja Ruotsin kuninkaan raha oli yksi tärkeimmistä valuutoista Itäme-ren alueella. Ryöstäjät varmaankin pettyivät, sillä rahapaja oli ihan oikeasti rahapaja, jossa kolikoita lyötiin yksitellen. Tuskinpa sieltä mitään suuria aarteita löydettiin.

Toista olivat kirkot, niissä oli ehtoollishopeaa ja kultaisia kynt-tilänjalkoja sekä muita arvoko-risteita. Ruotsin arkkipiispa Jon

(Johannes) kuoli kaupungin ryös-tössä, samoin suurin osa kaupun-gin asukkaista. Sigtunan ryöstö oli niin perusteellinen, ettei kau-punki siitä enää koskaan toipunut. Sigtuna hylättiin ja arkkipiispan istuin siirrettiin turvallisempaan sisämaahan, Upsalaan.

Keitä nuo kirkonpolttajat ja arkkipiispan tappajat sitten oli-vat, siitä kiistellään edelleenkin. Latvialaiset tarjoavat hurjia kuu-rinmaalaisia, venäläiset tutkijat pitävät koko juttua Novgorodin ruhtinaskunnan kostoretkenä, suomalaisista tarjotaan joko kar-jalaisia tai varsinais-suomalaisia, mutta virolaiset historiantutkijat ovat sitä mieltä että tekijöinä olivat Saarenmaan ”merisankarit”.

Virolaiset voivat hyvinkin olla oikeassa, sillä Sigtunasta merel-le johtavan laivaväylän varressa on paikka nimeltään Estaskär eli Eestiluoto, jossa ruotsalaisen peri-mätiedon mukaan sigtunalaiset takaa-ajajat saivat kiinni ryhmän rosvoja ja tappoivat heidät luodolla käydyssä taistelussa.

Muinaisuuden merivaltaMuinaisajasta puhumme silloin, kun puhumme ajasta, jolloin ei vielä osattu kirjoittaa. Saarenmaa-laisten historiasta tiedämme vain muiden kuvauksista ja arkeologi-sista löydöistä. Puhutaan saaren-maalaisten suuresta Saarenmaan sotasatamasta, suurista laivastois-ta ja niiden päälliköistä.

Jotenkin Saarenmaa liittyy myös Muinais-Suomeen, on hyvin mahdollista, että varsinaisten suomalaisten ja saarenmaalaisten kesken oli kanssakäyntiä, meri-matka yli Suomenlahden oli help-po. Yhden teorian mukaan Saa-renmaa oli juuri se paikka, jossa seikkailija soturi Lemminkäinen kävi saaren neitoja naurattamassa. Tämän teorian mukaan Kalevalan runoista olisi osa syntynyt Länsi-Virossa, siellä on tammimetsiä ja runojen maisemiin sopivia kan-kaita.

Asia voi olla tietenkin toisinkin päin, jatkuvaa sotaa ja ryöstöret-kiä, kahden heimon keskinäistä vihanpitoa. Kun kumpikaan puoli ei osannut kirjoittaa, niin mitään tietoa keskinäisestä kanssakäymi-

sestä tai sen luonteesta ei ole säi-lynyt.

Sen sijaan on säilynyt tietoja saarenmaalaisten ryöstöretkistä sivistyneeseen maailmaan. Luos-tarin ryöstäminen luonnollises-ti pahoitti hengissä säilyneiden munkkien mielen ja niin kronikoi-hin tuli kirjattua tarinoita verenhi-moisista pakanoista. Eivät saaren-maalaiset ilmeisesti sen hurjempia rosvoja olleet kuin muutkaan viro-laiset heimot, he vain rosvoilivat meren takana sivistyneessä maa-ilmassa ja saivat nimensä kirjoihin ja kansiin.

Lätin Henrikin kronikassa kerrotaan siitä, kuinka muutama Riikaan matkalla ollut hansakog-

gi-tyyppinen laiva ajautui Saaren-maan rantaan kovassa tuulessa. Laivoissa oli matkustajina sotilai-ta, matkalla osallistumaan Riian piispan ristiretkeen pohjoisen pakanoita vastaan. Ristiretkeläiset heittivät ankkurit ja alkoivat odot-taa tuulen kääntymistä, sillä yksi-mastoinen hansakoggi ei voinut purjehtia vastatuuleen. Parempaa tuulta odottavien saksalaislaivo-jen kimppuun hyökkäsivät saa-renmaalaiset. Taistelu kesti useita päiviä ja vasta tuulen käännyttyä kristityt pääsivät pakoon.

Miten oli mahdollista, että kris-tityt pystyivät pitämään merellä puoliaan useita päiviä? Tapahtumi-en selitys on laivojen rakenteessa.

Hansakauppiaiden koggi oli oikea laiva, siinä oli korkeat laidat. Saa-renmaalaisten sotapursi puoles-taan oli viikinkilaivan kaltainen, nopea, iso vene. Taistelu käytiin lahdella ja koggit olivat ankkurissa. Korkean laivan kannelta ja mas-toista oli suhteellisen helppo pitää jalkajousella kurissa ”viikinkilai-voja”, joita soudettiin ankkuroitua alusta kohti. Samoin matalasta vii-kinkilaivasta hyökkääminen kor-kealaitaiseen koggiin oli vaikeaa ja hyökkäys helposti torjuttavissa kun asemiehiä oli riittävästi.

Muinaislinnojen saariSaarenmaalla on monta muinais-linnaa. Jos saarenmaalaiset olisivat olleet sellaisia raivopäisiä meriryö-väreitä kuin heidän vastustajan-sa heitä kuvaavat, niin mihin he olisivat tarvinneet puolustuslin-noituksia, pakopaikkoja eli mui-naislinnoja? Saarenmaalla oli viisi suurempaa muinaislinnaa. Koska mäkiä Saarenmaalla on niukasti,

Aikoinaan saarenmaalaiset eivät olleet tunnettuja ystävällisyydestään ja vieraanvaraisuudestaan nii

Saarenmaan muinaissSarasmoTARINOI

Eivät saarenmaalaiset ilmeisesti sen hurjempia rosvoja olleet kuin muutkaan virolaiset heimot, he vain rosvoilivat meren takana sivistyneessä maailmassa ja saivat nimensä kirjoihin ja kansiin.

Page 59: The Baltic Guide FIN Heinäkuu 2013

59oria T H E B A L T I C G U I D E ™ H E I N Ä K U U 2 0 1 3

TEKSTI JUKKA ARPONEN, KUVAT ANDREI CHERTKOV

Saarenmaa on kesälomakohde monelle suomalaisellekin. Saaren mielenkiintoiseen historiaan voi tutustua yhdessä Viron van-himmista ja hienoimmista museoista. Saa-renmaan museo on perustettu jo 1800-luvul-la ja sen päänäyttely löytyy Kuressaaren piispanlinnasta, jonka perustuksia alettiin kaivella jo 1300-luvulla. Linna puistoineen ja vallihautoineen on jo itsessään merkittävä historiallinen nähtävyys, jota ei kannatta missata Kuressaaressa käydessään.

Museon näyttely on erittäin laaja ja kattaa Saarenmaan vaiheet muinaisajoista nykypäiviin. Aikaa kannattaa vierailuun varata reilusti, sillä nähtävää on todella paljon. Museo on erittäin suosittu. Siellä käy vuosittain 70–80 000 vierailijaa, joista valtaosa kesällä.

Matkalla Saarenmaalle kuljetaan Muhun saaren läpi. Muhulaiset ovat perinteistään erittäin ylpeitä ja myös tarkkoja siitä, ettei heitä pidetä saarenmaalaisina. Muhun ja Saarenmaan historiallinen ero näkyy konkreettisesti museoissakin – toinen on keskellä kaupunkia mahtavassa Piispanlin-nassa, toinen vaatimattomassa maatalossa syrjäisessä pikkukylässä. Koguvan kylä on

sekin kuin museo, sillä lähes kaikki talot ovat vanhoja ruokokattoisia hirsiraken-nuksia 1800-luvulta.

Museon näyttelytilat ovat kirjailija Juhan Smuulin kotitalon pihapiirissä, vanhalla koululla sekä Välja-talossa, jossa esitellään pääasiassa käsityöperinnettä.

Koguvan satamassa on rakennettu muu-taman vuoden ajan Uisk-laivaa. Sen tyypin purjealuksilla hoideltiin liikennettä saarten ja mantereen välillä 1900-luvun alkuun asti. 15 metriä pitkä ja yli 5 metriä leveä Uisk on tarkoitus laskea vesille juhlallisesti 20. heinäkuuta. ■

piti muinaislinnat rakentaa tasamaalle, niin sanotuiksi maalinnoiksi.

Lauttarannasta Saarenmaalle ajettaessa ajetaan ensin Muhun saaren läpi. Vähän ennen Saarenmaalle vievää pengertietä on tien varressa, pellolla ”linnus”, Muhun mui-naislinna.

Muhun muinaislinna on rakennettu aukealle kentälle kokoamalla multaa ja soraa muuriksi. Se on ympyrän muotoinen ja sen keskelle jää noin 80 metriä halkaisi-jaltaan oleva kenttä tai linnanpiha. Sinne paettiin turvaan ja usein karjan kanssa. Lin-noituksessa oli myös kaivo, joten se pystyi vastustamaan myös piirityksiä.

Vallit ovat nykyään noin 6–7 metriä, aikaisemmin ne olivat korkeammat, mutta muinaislinnan valleista on joskus otettu soraa läheisen pengertien rakentamiseen.

Muurien päällä oli vielä puinen suojava-rustus, jossa oli ampuma-aukot ja ilmeisesti linnoitukseen kuului aikoinaan myös yksi tai useampi puurakenteinen torni.

On arvioitu, että Muhun tyyppisen mui-naislinnan maavallien rakentamiseen on kulunut ainakin 100 000 työpäivää. Se on aika paljon maatalousyhteiskunnassa, jossa

työtä riittää muutenkin ja pienellä saarella on asukasmäärä rajallinen.

Muhun muinaislinnan viimeinen taistelu käytiin niinkin myöhään kuin 1227. Riian piispan ja Saksalaisen ritarikunnan ristiret-kiarmeija oli valloittamassa Muinais-Viron viimeistä vastarintapesäkettä, Saarenmaata. Muhun linnoituksen valloittaminen kesti keskiajan ammattisotilailta kuusi päivää, josta varmasti suurin osa käytettiin piiri-tystornien ja muiden sotakoneiden raken-tamiseen. Sitten tehtiin rynnäkkö ja Muhun muinaislinna valloitettiin ja tuhottiin.

Sitkeät saarenmaalaisetHarvoja paikkoja Muinais-Virossa on valloi-tettu niin montaa kertaa kuin Saarenmaata. Saksalaiset ristiretkeläiset valloittivat Viron usealla sotaretkelle 1182–1227. Viimeisiin vastarintapesäkkeisiin kuului Muhun mui-naislinna.

Virolaiset heimot tai paremminkin maa-kunnat nousivat kapinaan uusia läänin-herrojaan vastaan Yrjöpäivän vastaisena yönä 1343.

Mantereella kapina oli alkanut 23.4., mutta Saarenmaa liittyi kapinoitsijoihin vasta 27.4. Tästä aikaerosta virolaisilla tut-kijoilla on monenlaisia tulkintoja. Aika jär-kevältä tuntuu väite, että koko maan piti alkaa kapinoida yhtä aikaa ja Harjumaalla vähän hosuttiin.

Tallinnan lähistöllä, nykyisen Lasna-mäen alueella käytiin Sotamäen taistelu, jossa Harjumaan virolaiskapinalliset lyö-tiin. Saarenmaalla tilanne oli lääninherroille hankalampi.

Koko Saarenmaa oli saarenmaalaisten käsissä. Saksalainen ritarikunta oli viisaas-ti päättänyt, että mihinkään merisotaan ei saarenmaalaisten kanssa ruveta, varsinkin kun Saarenmaalta oikeastaan puuttuivat hansakoggeille sopivat satamat. Annettiin siis saarenmaalaisten kapinoida saarellaan ja odoteltiin meren jäätymistä.

Sitten kun salmi Saarenmaan ja mante-reen välillä oli kunnon jäässä, marssi Saa-renmaalle ritarikunnan armeija. Saarelais-ten linnat poltettiin, johtajat otettiin kiinni ja mestattiin, asukkaita pakkoverotettiin ja muutenkin rangaistiin.

Keväällä armeija poistui ja jätti Saaren-maalle varuskunnan. Kun meri lainehti, niin saarenmaalaiset alkoivat oman sotaretkensä. Saksalaisten linnake valloitettiin ja varusväki tapettiin. Saarenmaa oli taas vapaa.

Ja sitten tuli talvi ja meri jäätyi...Nyt saksalainen ritarikunta oli saksalai-

sen perusteellinen ja Saarenmaa alistettiin kunnolla vuonna 1345.■

n kuin nykyään, vaan ihan päinvastaisista syistä.

soturit

Kesä on Viron saarilla matkailun sesonkiaikaa ja se näkyy myös museoissa.

Saarten mainiot museot

Mistä löytää?Piispanlinna on avoinna 31.8. saakka joka päivä klo 10–19, Muhun museo 15.9. saakka klo 9–18.

Page 60: The Baltic Guide FIN Heinäkuu 2013

Halkopinoissajo 60 vuotta.

Muista kohtuus. / Tähelepanu! Tegem

ist on alkoholiga. Alkohol võib kahjustada teie tervist.

Miten kansalliset aarteet syntyvät? Perintö, joka yhdistää meitäsukupolvesta ja tarinasta toiseen. Vuonna 1953 Koskenkorvan kylässä kehitetty aito suomalainen viina valmistetaan suomalaisesta ohrasta, suomalaisella työllä ja periksiantamattomalla luonteella. Siinä ainekset kansallisaarteeseen, joka on yhdistänyt meitä suomalaisia jo 60 vuoden ajan.

Heinä-kuussa!

Tilaa netistä www.balticguide.ee

Saatavilla myös hyvin varustetuista kirjakaupoista.

a netistä www.balticguide.ee

tavilla myös hyvin ustetuista kirjakaupoista.

25€+toimituskulut 8€

vain

(norm. 30€)

Porsaanpaistia ja perunasalaattia:

”Kotikokkauksen ja bibliofiilisen intohimon tuloksena syntynyt koukkaus keittiön kautta kulttuuriin.”Iltasanomat, Sakari Nupponen

Heinä-kuussa! 20€

+toimituskulut 5€

vain

Baarimiehen Tallinna:

”Tutustu rohkeasti Tallinnan rosoisempiin baareihin.”MTV3, Huomenta Suomi

”Baarimiehen Tallinnasta on tullut pieni hitti.”Aamulehti, Simopekka Virkkula

Tilaa netistä www.balticguide.ee

Saatavilla myös hyvin varustetuista kirjakaupoista.

Tilaa netistä www.balticguide.ee

32,-euroa/vuosi

(sis. alv)

The Baltic Guide kotiin kannettuna!

Page 61: The Baltic Guide FIN Heinäkuu 2013

rdla

Ha

ap

salu

rnu

Ikla

Vilj

an

di

Va

lga

Pa

ide

Na

rva

Tart

to

SU

OM

EN

LA

HT

I

Li

iv

in

la

ht

i

Pe

ip

si

-

rv

i

Ra

kve

re

Talli

nn

a

VENÄJÄ

LA

TV

IA

10

Ku

ress

aa

ri

nu

ITÄMERI

inam

eri

3

4

59

81

2

12 11

13

1415

6

Oan

du

16

7RMK:n luonto

reitt

i - 3

70 km4.

OSM

USS

AA

RI

Mo

nie

n m

iele

stä

Vir

on

ain

ut-

laa

tuis

in s

aa

ri. K

esä

llä n

iityt

täyt

tyv

ät

silm

iä h

ive

lev

äst

ä

kau

ne

ud

est

a o

rkid

eo

ide

n k

uk-

kie

ssa

. Ih

me

telt

ävä

ä t

arj

oav

at

myö

s sa

are

n jä

nn

ittä

his

to-

ria

, lin

nu

sto

ja g

eo

log

ia.

5. P

YÖR

ÄRE

TKET

Talli

nn

ast

a v

oi p

olk

ea

va

ikka

H

aa

psa

lun

su

un

taa

n. V

an

-h

alle

ra

uta

tie

po

hja

lle r

ake

n-

ne

tulla

pyö

räti

ellä

on

mit

taa

6

0 k

ilom

etr

iä. R

eit

ti a

lka

a

Riis

ipe

rest

a. P

yörä

n s

elä

ssä

o

n m

uka

va

tu

tust

ua

myö

s

Vo

rmsi

n ja

Kih

nu

n s

aa

riin

.

6. M

ATSA

LUN

K

AN

SALL

ISPU

ISTO

P

arh

ait

en

Ma

tsa

lun

jätt

imä

i-

see

n k

ost

eik

koo

n p

ää

see

ke

-

sällä

tu

tust

um

aan

kan

oo

tti-

ja

ven

ere

tkill

ä, j

oill

a v

oi n

äh

me

riko

tkia

, maj

avia

tai

vai

kkap

a

uiv

an

hir

ven

.

7. K

IHN

U

Un

esc

on

list

alle

ku

ulu

va

lla

Kih

nu

n s

aa

rella

kee

tu

on

tu

ost

a k

an

salli

spu

kuih

in s

on

-n

ust

au

tun

eit

a n

ais

ia.

Ka

nn

att

aa p

istä

ytyä

maj

a-ka

ssa,

joka

ava

ttiin

yle

isö

lle

kevä

ällä

. Hyl

keit

ä v

oi t

äh

yillä

laiv

am

atk

alla

sa

are

lle.

8. K

AN

OO

TTIR

ETK

ET

So

om

aa

n k

an

salli

spu

isto

n

joet

so

velt

uv

at

ma

inio

sti m

e-

lon

tare

tkill

e. J

oki

va

rsie

n jä

tti-

tam

me

t n

äytt

ävä

t ka

no

oti

sta

käsi

n v

ielä

kin

ma

hta

va

mm

il-

ta. S

uo

sitt

uja

me

lon

tajo

kia

löyt

yy m

yös

Ete

lä-V

iro

sta

ja

Lah

em

aa

lta

.

9. K

OKO

VIR

ON

HA

LKI

KU

LKEV

A L

UO

NTO

REIT

TIV

iime

vu

on

na

av

att

u 3

70

ki

lom

etr

iä p

itkä

luo

nto

reit

ti

alka

a S

uo

me

nla

hd

en

ran

nal

ta

Lah

em

aa

lta

ja k

ulk

ee

La

tvia

n

raja

lle Ik

laa

n. L

isä

tie

toa

sa

a

RM

K:n

siv

uilt

a.

10. R

MK

:N N

UO

TIO

- JA

TELT

TAIL

UA

LUEE

T Te

ltta

ilua

lue

illa

on

pym

i-n

en

ilm

ais

ta, m

utt

a o

sa m

ö-

keis

tä o

n m

aks

ulli

sia

. Lis

ä-

tie

toa

ja k

art

toja

vo

i kys

RM

K:n

luo

nto

kesk

uks

ista

.

ww

w.r

mk.

ee

11. K

ATTO

HA

IKA

RAM

on

en

su

om

alai

sen

lem

pili

ntu

n

äky

y u

sein

au

ton

ikku

nas

ta;

pes

ällä

istu

mas

sa ta

i pie

nta

reel

-la

ru

oka

a e

tsim

äss

ä. E

nit

en

p

ork

kan

an

okk

ia p

esi

i Ete

lä-

Vir

oss

a, m

utt

a S

aa

ren

ma

alla

ja

Hiid

en

maa

lla n

iide

n n

äke

mi-

ne

n o

n h

arv

ina

ise

mp

aa

h

erk

kua

.

12. T

AM

ME-

LAU

R IN

TAM

MI

Vir

on

van

him

mal

la ja

pak

-

suim

ma

lla p

uu

lla o

n y

mp

ä-

rysm

itta

a p

erä

ti 8

me

triä

.

No

in 7

00

-vu

oti

as

pu

uv

an

hu

s

on

hn

yt V

iro

n m

on

et

aik

a-

kau

de

t ja

ta

rjo

nn

ut

piil

o-

pa

ika

n m

ets

äve

ljille

kin

.

13. P

IUSA

N L

UO

LAT

Hie

kkak

ivilu

ola

t ku

lke

vat

maa

n

alla

sat

oje

n m

etr

ien

mat

kalla

.

Jän

nit

tävä

än lu

ola

sto

on

on

mah

do

llist

a tu

tust

ua

op

paa

n

joh

do

lla. S

yksy

llä lu

olii

n s

aap

uu

tuh

an

sia

lep

ako

ita

ta

lve

hti

-

maa

n.

14. J

OKI

RIST

EILY

EM

AJO

ELLA

H

isto

rial

lise

lla L

od

ja-l

aiva

lla

voi t

eh

mat

kan

50

0 v

uo

tta

ajas

sa t

aaks

ep

äin

. Tar

tost

a

Pe

ipsi

järv

elle

se

ilaav

a p

urj

e-

laiv

a o

n v

alm

iste

ttu

van

ho

jen

op

pie

n m

uka

ises

ti.

15. K

ARH

UN

KAT

SELU

A

Itä-

Vir

oss

a si

jait

seva

t V

iro

n e

n-

1. V

ILSA

ND

IN

KA

NSA

LLIS

PUIS

TO

Me

relli

stä

luo

nto

a p

arh

aim

-

mill

aa

n: h

ylke

itä

, me

rilin

tuja

ja p

oh

jola

n k

au

ne

imp

ia k

äm

-

me

köit

ä.

2. A

NG

LAN

TU

ULI

MYL

LYT

Pa

ri v

uo

tta

sit

ten

en

tisö

idyt

tuu

limyl

lyt

ov

at

kem

ise

n

arv

ois

ia. A

ng

lass

a s

aa

ma

kua

siit

ä, m

illa

ista

Sa

are

nm

aa

lla

oli

sata

vu

ott

a s

itte

n.

3. K

ÕPU

N M

AJA

KKA

M

aa

ilma

n k

olm

an

ne

ksi v

an

-h

in y

toim

iva

maj

akka

rak

en

-

net

tiin

pu

n n

iem

elle

jo 1

531.

16. O

NTI

KA

N J

YRK

ÄN

NE

JA V

ALA

STEE

N P

UTO

US

Yks

i Vir

on

va

iku

ttav

imm

ista

luo

nto

htä

vyy

ksis

tä o

n

On

tika

n k

alk

kiki

vijy

rkä

nn

e,

jon

ka k

ruu

na

a B

alt

ian

ko

rke

in

pu

tou

s V

ala

ste

(3

0,5

me

triä

).

sim

ise

t

karh

un

ka

tse

-

luu

n ja

ku

va

am

i-

see

n t

ark

oit

etu

t

koju

t. O

np

a k

oju

n

läh

ellä

pyö

räh

tän

yt

josk

us

susi

kin

.

Kesä

lom

alai

sen

luon

toko

htee

t Viro

ssa

TEKS

TI M

IKKO

VIR

TA, K

UVI

TUS

EVE

JAAN

SOO

Lisä

tieto

a:

ww

w.v

isite

ston

ia.c

om/fi

Page 62: The Baltic Guide FIN Heinäkuu 2013

M I T Ä M I S S Ä M I L L O I N

mmm kulttuuri T H E B A L T I C G U I D E ™ H E I N Ä K U U 2 0 1 362

Schilling-festivaali

IX Hiidenmaan perinnemusiikki-festivaali Hiiu folk

KUVA LITTLE BIG AGENCY

Viron yksi pienemmistä festi-vaaleista, Schilling järjestetään myös tänä vuonna. Idyllinen Kilingi-Nõmme tervehtii kan-sainvälisiä esiintyjiä sekä yleisöä kesän ja sydämen lämmöllä, män-tyjen tuoksulla ja hyttysillä. Fes-tarin esiintyjiä ovat saksalainen kraut-rockin perinteiden edus-taja Camera, suomalainen lo-fi -popin parhaimmistoon kuuluva Melting Hearts, viiden vuoden tauon jälkeen esiintyvä virolai-nen shoegaze-legenda Pia Fraus,

KUVA HEIKKI KÄHKÖNEN

Hiiu folk aloitti yksipäiväisenä festivaalina Kassarin keinuau-kiolla vuonna 2005. Nyt se on kasvanut neljäpäiväiseksi koko Hiidenmaan kattavaksi tapah-tumaksi. Tämänvuotinen Hiiu folkin motto on Üks olemine (yksi oleminen): oleminen luon-non, saaren, musiikin, ihmisten ja itsensä kanssa. Paikalle tulee taitavia muusikoita Virosta ja kauempaakin: Liadan (Irlanti),

psykedeelinen islantilainen indie-popbändi Just Another Snake Cult ja virolaiset art-rockerit Badass Yuki sekä tallinnalainen indiebändi Junk Riot. Lavalle on nousemassa lisäksi Light Asylum (USA), The Mary Onettes (Ruot-si), Mokh (Valko-Venäjä), Metro Luminal, Kurjam ja Uus Energia (kaikki kolme Virosta). ■

Trio Dhoore (Belgia), Heather and Thyme (Ruotsi), Jason Carter (Iso-Britannia), Marko Matvere ja VLÜ, Pantokraator, Robirohi, Svjata Vatra (kuvassa), Vox Cla-mantis, Helin-Mari Arder, Tuu-lelõõtsutajad, Rütmiallikal, Henry Laks ja monet muut. Musiikin lisäksi tarjolla on leikkipaikka lapsille, markkinat ja luontoret-kiä. ■

Aika ja paikka6.7. kello 15. Kilingi-Nõmmen kesä-puutarha, Kilingi-Nõmme, Saarde kunta, Pärnumaa.

Aika ja paikka18.–21.7. Eri puolilla Hiidenmaata.

Viron tapahtumien opas culture.ee suosittelee:

Ooppera ja teatteri

Rahvusooper EstoniaEstonia pst. 4, Tallinna, puh. +372 6 831 214, www.opera.ee. Karttakoodi J3

LinnateaterLai 21, Tallinna, puh. 372 6 650 800, www.linnateater.ee. Karttakoodi G1

DraamateaterPärnu mnt. 5, Tallinna, puh. +372 6 805 555, www.draamateater.ee. Karttakoodi I2

NukuteaterLai 1, Tallinna, puh. +372 6 679 550, www.nukuteater.ee. Karttakoodi G1

Vene DraamateaterVabaduse väljak 5, Tallinna, puh. +372 6 114 962, www.veneteater.ee. Karttakoodi B2

TEKSTI MIKKO SAVIKKO, KUVA ANDREI CHERTKOV

Vieraita odottaa siellä myös Cafe Noble, lukuisat tapahtumat sekä Bagjump. Venepaikkoja on kahdek-sankymmentä ja tiukkaan laitettuna laituriin mahtuu satakin paattia.

Vieressä oleva Lentosatama on koko perheelle suunnattu museo ja Noblessnerin satama-alue täyden-tää kokonaisuutta. Kesän kauniina päivinä sinne ajaa matkustajasata-

mista bussi, joka veloittaa matkas-ta euron. D-terminaalista (Tallink) bussi lähtee 12.55, 15.55 ja 18.55 sekä A-terminaalista (Viking) 14.25. Vii-meinen bussi Port Noblessneristä lähtee 19.08.

Extremelajien harrastajat sai-vat Tallinnan rannalle oman koh-teen. Lumilautailijoiden tarpee-seen alun perin kehitetty Bagjump nostaa adrenaliinitasoa. Hypätä voi kahdesta, viidestä tai kymmenestä

metristä ilmapatjan päälle. Huvive-nesataman avajaisissa suoritettiin 52 metrin korkeudesta maailmanen-nätyshyppy. Sen teki itävaltalainen Daniel Mösl, riippuen ennen hyp-pyä korkeuksissa pää alaspäin.■

KonsertitEstonian konserttisali Estonia pst 4, Tallinna. www.concert.ee/tallinn, puh.+372 6147 771. Karttakoodi I/J3

Nokia-konserttisali (Solaris Keskuksessa) Estonia pst. 9, Tallinna.www.tallinnconcerthall.com, puh. +372 61 55 111. Karttakoodi J3

Pärnun konserttitaloAida 4, Pärnu. www.concert.ee/parnu, puh. +372 445 5810

Jõhvin konserttitaloPargi 40, Jõhvi. www.concert.ee/johvi, puh. +372 334 2003

Vanemuisen konserttitaloVanemuise 6, Tartto.www.concert.ee/tartu, puh. +372 737 7537

Pille Lillen musiikkisäätiön konserttejawww.plmf.ee

Jazzkaar Pärnu mnt. 30-5, Tallinna.www.jazzkaar.ee/et/, puh.+372 666 0030

Klassisen musiikin keskiviikotCafé Wabadus, Vabaduse väljak 10.

Jazzkonsertit kaikkialla Virossa (www.jazz.ee)Tallinna: Teatteri NO99:n Jazzklubi

(Sakala 3, Tallinna), perjantaisin klo 22, lauantaisin klo 16

Tartto: Genialistide Klubi (Lai 37, Tartto), kerran kuukaudessa torstaisin

Rakvere: Rakveren teatterin Jazzkahvila (Kreutzwaldi 2A, Rakvere), kerran kuukaudessa perjantaisin

Pärnu: Endla-teatterin Jazzklubi (Keskväljak 1, Pärnu), kerran kuukaudessa perjantaisin

Viljandi: Rock-klubi Puhas Kuld (Lossi 15, Viljandi), kerran kuukaudessa keskiviikkoisin

Kuressaari: Jazzklubi Jazz del Mar, Kuressaare (Tallinna 6, Kuressaari), kerran kuukaudessa eri päivinä

Elävää musiikkiaRock CafeTartu mnt. 80D, Tallinna. www.rockcafe.ee, puh. +372 681 0878. Karttakoodi C3

CubanitaNarva mnt. 5, Tallinna. www.cubanita.ee, puh. +372 664 0422. Karttakoodi B2

Restoran ClazzVana turg 2, Tallinna, www.clazz.ee, puh. +372 627 9022. Karttakoodi Vanhakaupunki H2

Chicago 1933Aia tn. 3, Tallinna. www.chicago.ee, puh. +372 627 266. Karttakoodi Vanhakaupunki H1

Heinäkuun festareita:http://www.concert.ee/festivaalidhttp://www.festivals.ee/?s=1

3.–12.7. 7 Linna muusika, Itä-Virossa 6.7.–4.8. Nargenfestival, Naissaari, viikon-

loppuisin9.–16.7. Viljandin vanhanmusiikin festivaali11.–14.7. Võrun XIX folklorifestivaali12–14.7. Veinifest, viinifestivaali, Jõhvissä 12.–13.7. Punk N Roll Festival, Tartto 12.–13.7. Paterei Kultuuritolm, Tallinna 16.–23.7. Pärnun musiikkifestivaali

Järvi Akateemia 18.–21.7. Hiiu Folk, Hiidenmaa19.–20.7. Peipsi romantika, Kasepää19.–20.7. Saaremaa rannapidu, Mändjala25.–28.7. Viljandin XXI perinnemusiikki-

festivaali 26.–27.7. Monster Music Festival, Pärnu1.–3.8. Rock Ramp, Viljandi2.–3.8. Augustiblues, Haapsalu2.–3.8. Leigo Järvemuusika, Leigo2.–3.8. Nõmme Jazz, Tallinna

Purjehdusta ja vapaa-ajan toimintaaNoblessnerin uusi venesatama avattiin kesäkuussa.

Lippuja tapahtumiinLippuja teattereihin, tapahtumiin ja konsertteihin voi ostaa netistä:

■ Piletilevi, www.piletilevi.ee

■ Piletimaailm, www.piletimaailm.com

■ Ticketpro, www.ticketpro.ee

Mistä löytää?Noblessneri Sadam, Tööstuse 48, Tallinna.Hieman Lentosatamasta länteen.

Page 63: The Baltic Guide FIN Heinäkuu 2013

M I T Ä M I S S Ä M I L L O I N

mmm kulttuuri

■ Seurakunnan toimintaa

T H E B A L T I C G U I D E ™ H E I N Ä K U U 2 0 1 3 63

Näyttelyt & museotKumu taidemuseo (Kumu Kunstimuuseum)Weizenbergi 34/ Valge 1, TallinnaPuh. +372 602 60 01. Avoinna: lokakuu–huhtikuu ke 11–20, to–su 11–18; toukokuu–syyskuu ti 11–18, ke 11–20, to–su 11–18

Rotermannin suolavarasto (Arkkitehtuurimuseo) Ahtri 2, TallinnaKarttakoodi A2. Avoinna: ke 12–18, to 12–20, pe–su 11–18

Tallinnan kasvitieteellinen puutarha (Tallinna Botaanikaaed) Kloostrimetsa tee 52, Tallinna, puh +372 606 2666, www.tba.ee. Avoinna: 1.01.–30.04 ma–su 11–16; 1.05.–31.08 ma–su 11–18; 1.09–31.12 ma–su 11–16

Miehitysmuseo (Okupatsioonide Muuseum)Toompea 8, Tallinna, puh. +372 6 680 250.Karttakoodi B1. Avoinna: ti–su 11–18. Suljettu: ma

Adamson–Ericin museoLühike jalg 3, Tallinna. Puh. +372 644 5838Karttakoodi B1. Avoinna ke–su 11–18

Nigulisten museoNiguliste 3, Tallinna. Puh. +372 6314 330Karttakoodi B2. Avoinna ke–su 10–17

Mikkelin museoWeizenbergi 28, Tallinna. Puh. +372 606 6400. Karttakoodi A4. Avoinna 2012: tammikuu–kesäkuu ke 10–20 , to–su 10–17; heinäkuu–joulukuu ti 10–17 , ke 10–20 , to–su 10–17

Kardiorgin palatsi (Kadrioru loss) Weizenbergi 37, Tallinna, puh. +372 6 066 400. Karttakoodi A4. Avoinna 2012: tammikuu–huhtikuu ke 10–20, to–su 10–17; toukokuu–kesäkuu ti 10–17, ke 10–20, to–su 10–17. Heinäkuun 1. päivästä vuoden 2012 loppuun Kadriorgin taidemuseo (Kadriorgin palatsi) on remontin vuoksi suljettu.

Viron historiallinen museo – Maarjamäen palatsi (Eesti Ajaloomuuseum – Maarjamäe loss)Pirita tee 56, Tallinna. Avoinna ke–su 10–17Karttakoodi A5

Viron Historiallinen museo – Suurkillan talo(Eesti ajaloomuuseum- Suurkildi maja)Pikk 17, Tallinna. Karttakoodi G2. Avoinna: 1.05–31.08 joka päivä 10–18,1.09-30.04 ma, ti, to, pe, la, su 10-18, suljettu: ke

Luonnontieteellinen museo (Eesti Loodusmuuseum) Lai 29a, Tallinna. Karttakoodi A2. Avoinna: ke–su 10–17. Suljettu: ma–ti

Bastionin tunnelitKommandandi tee 2. www.linnamuuseum.ee/kok/bastionide-kaigud/, Puh. +372 644 6686.Avoinna: 1.03–1.10, ti–su 10.30–18., 1.11–1.2, 10–17.30. Suljettu: ma. Karttakoodi Vanhakaupunki J1

Kiek in de KökKomandandi tee 2. www.linnamuuseum.ee/kok/ Puh: (+372) 644 6686. Avoinna: 1.03-1.10 ti–su 10.30–18, 1.11–1.2, 10–17.30. Suljettu: ma. Karttakoodi Vanhakaupunki J1

DominikaaniluostariMüürivahe 33. Karttakoodi Vanhakaupunki G3. Keskiajalta säilynyt luostarirakennus, jossa on munkkien mueso.

Hotelli Viru ja KGB museoViru väljak 4. Karttakoodi B2.Neuvostoajan hotellielämää ja kontrollitoimintaa esittelevä museo.

Viron ulkomuseoVabaõhumuuseumi tee 12. Rocca al mare kau-pungiosassa, Länsi- Tallinnassa oleva museo.

Eesti taideteollisuus- ja designmuseoLai 17, Tallinna, www.etdm.ee, puh. +372 627 46 00. Karttakoodi A2Avoinna: ke–su 11–18. Suljettu: ma, ti

Merimuseo Paks MargareetaPikk 70, Tallinna. Karttakoodi Vanhakaupunki E3Avoinna: ke–su 10–18. Suljettu: ma–ti

Tallinnan kaupunginmuseo (Tallinna Linnamuuseum) Vene 17, Tallinnawww.linnamuuseum.ee, puh. +372 615 51 83Karttakoodi Vanhakaupunki G3.Avoinna ke-ma 10.30–18

LastenmuseoKotzebue 15, Tallinna.www.linnamuuseum.ee/lastemuuseum/info/Avoinna: ke–su 10–17.30. Suljettu: ma-ti. Karttakoodi A1. Leluja vuosien varrelta

Museo Miia-Milla-MandaL.Koidula 21C, Tallinna.www.linnamuuseum.ee/miiamillamanda/en/Avoinna: ti–su 12–18. Karttakoodi B4. Interaktiivinen lastenmuseo

Nukkemuseo NUKULai 1, Tallinna. www.nuku.ee/muuseum/, puh. +372 6679 555. Karttakoodi Vanhakaupunki G1. Avoinna: ti–pe 10–19.Nukketeatterin maailmaan tutustuttava koko perheen kohde.

Raadinvankilan valokuvamuseoRaekoja 4, Tallinna.linnamuuseum.ee/fotomuuseum/en/, puh. +372 6448 767. Avoinna: 1.03–31.10 to–ti 10.30–18; 1.11–28.02 to-ti 10–17.30. Suljettu: ke.Karttakoodi Vanhakaupunki H2

Viron teatteri- ja musiikkimuseoMüürivahe 12, Tallinna, www.tmm.ee/, puh. +372 6446407 . Avoinna: ke–la 10–18. Suljettu: su–ti. Karttakoodi Vanhakaupunki 12

Tarton leikkikalumuseo (Tartu mänguasjamuuseum) Lutsu 8, Tartto. Avoinna: ke–su 11–18. Suljettu: ma–ti

GalleriatArhitehtuuri- ja DisainigaleriiPärnu mnt 6, TallinnaAvoinna ma–la 12–18

Vaal GaleriiTartu mnt 80D, TallinnaAvoinna ti–pe 12–18, la 12–16

Galerii AatriumHarju 6, Tallinna. Karttakoodi B2Avoinna ma–pe 8–20

A–GaleriiHobusepea 2, Tallinna. Karttakoodi A2Avoinna ma–pe 10–18, la 11–16

Deco GaleriiKoidula 12A, Tallinna. Karttakoodi B4

Draakoni GaleriiPikk 18, Tallinna. Karttakoodi A2Avoinna ma–pe 11–18, la 11–17

Galerii–GVabaduse väljak 6, TallinnaKarttakoodi B2. Avoinna ma–pe 10–18

Kunstipood FeSuur- Karja 1, TallinnaAvoinna Ma–La 11–18, Su 11–16

Haus GaleriiUus 17, Tallinna. Karttakoodi B2Avoinna ma–pe 10–18, la 11–16

ArtDepooJahu 12, TallinnaAvoinna ti–pe 10–18, la 11–16

Hobusepea galeriiHobusepea 2, TallinnaKarttakoodi B2. Avoinna ke–ma 11–18

Kastellaanimaja galeriiRoheline aas 3, Tallinna. Karttakoodi B4

Kunstihoone galeriiVabaduse väljak 6, TallinnaKarttakoodi B2. Avoinna ke–su 12–18

Linnagalerii Harju 13, Tallinna. Karttakoodi B2Avoinna ke–su 12–18

Lühikese Jala GaleriiLühike jalg 6, Tallinna. Karttakoodi B1Avoinna ma–pe 10–18, la–su 10–17

MüürigaleriiMüürivahe 20, Tallinna. Karttakoodi B2

Myy Art GaleriiMüürivahe 36, Tallinna. Karttakoodi B2

Galerii KaksLühike Jalg 1, Tallinna. Karttakoodi B1. Avoinna ma–la 10–18, su 10–17

SooSooTelliskivi 60A, TallinnaAvoinna ma–pe 10–18, la 10–15

KAUPUNGINMUSEO, Vene 17.Tallinnan kaupunginmuseo sijaitsee keskellä Vanhaakaupunkia, keskiaikaisen kauppiaan asunnossa. Tallinnan Kaupunginmuseo on Euroopan Museofoorumin EMYA ehdokas vuodelta 2003. Museo ja sen kahvila ovat avoinna:Ke—ma 10.30-18.00Uudistettu KIEK IN DE KÖK ja BASTIONIN KÄYTÄVÄT, Komandandi 2.VALOKUVAMUSEO, Raekoja 4/6LASTENMUSEO, Kotzebue 16.JOHANNEKSEN VAIVAISTENTALO, Väike-Pääsukese 5 (Radisson Blu Hotel Tallinnan lähellä)PIETARI SUUREN TALOMUSEO, Mäekalda 2.MIIA-MILLA-MANDA -MUSEO, Koidula 21c. Värikäs teemamuseo lapsille.Kirjailijamuseot, joissa on aito sisustus:A. H. TAMMSAAREN MUSEO, Koidula 2.E. VILDE -MUSEO, Roheline Aas 3.

Tallinnan KaupunginmuseoKaupunginmuseon

toimipaikat:www.linnamuuseum.ee

Suomalainen Pyhän Pietarin seurakunta Tallinnassa kuuluu Viron evankelis-luterilai-seen kirkkoon ja palvelee Virossa asuvia suomalaisia.

EELK Suomalaisen Pyhän Pietarin seurakunnan vuosimaksu on 30 euroa/aikuinen. (Virossa ei ole kirkollisveroa). Lapset seuraavat vapaasti aikuisten mukana.

Seurakunnan ohjelmaaHuom! 17.6.–11.8. jumalanpalvelukset joka toinen sunnuntai.

Heinäkuu

Su 14.7. Kirkastussunnuntain messu klo 10 kirkossa aiheena ”Kirkastettu Kristus”. Pastori Tiiu Hermat, urkuri Ulla Krigul.

Ti 16.7. Mummon Tupa seurakuntakodilla klo 13.

Ke 24.7. Urkuri Ulla Krigulin konsertti Tuomiokirkossa klo 19.

Su 28.7. Messu klo 10 Pyhän Mikaelin kirkossa aiheena ”Uskollisuus Jumalan lahjojen hoitamisessa”. Pastori Tiiu Hermat, urkuri Ulla Krigul.

Su 28.7. Kuressaaren Pyhän Laurentiuksen kirkossa kaksikielinen messu klo 11. Saarnaa rovasti Leena Märsylä, liturgia kirkkoherra Anti Toplaan, urkuri Rita Naaber. Virolais-suomalainen Kirkkopyhä. Kirkkopyhän konsertti klo 15. Sopraano Kristine Gailite ja pianisti Kristine Paula. 7/1 e.

Ti 30.7. Mummon Tupa seurakuntakodilla klo 13.

Suomalainen Pyhän Pietarin seurakuntawww.eelk.ee/tallinna.soomePärnu mnt 8-6 10145 Tallinna.Pyhän Mikaelin kirkko, Rüütli 9 (Vanhassakaupungissa).Kirkkoherra vs. Markku Päiviö 31.07.2013 asti +372 5693 1123 [email protected] Ulla Krigul +372 5625 0930 [email protected]:n puheenjohtaja ja srk-kodin emäntä Helvi Huopalainen +372 5384 0516Diakoniatyöntekijä Marja-Liisa Huusko +372 5344 6481 30.11. astiPohjantähti-kuoronjohtaja Marge Matson +372 5342 1980Suntio Julia Ignateva +372 652 9178

Page 64: The Baltic Guide FIN Heinäkuu 2013

Lentäminen on mukavin ja nopein matkustustapa, lentokenttä on paras paikka mainostaa. Tarjoamme teille bannerit, valomainokset, vitriinit, julisteet, standit, internetikioskit, autoesittelyt ja erikoisratkaisut menestyksekkääseen markkinointiviestintään koko lentokentän alueella.

Tiedustelut: +372 605 8234

[email protected]

jPt

MeTSatÖLl

TENfoLd rABbIt

zetOd 10fOLkmILl & LauRi SaaTPalU

OTAvA yO (RU)

sTOrIa (SE/UK)

mArI PoKIneNPaaBeL

Mustonen/Sooäär/Ruben/Remmel

ESToNiaN fOlk OrCHesTra

EduARdo aGnI (bra)

maRi KalkUn & rUnORuN (ee/fi) HeNRY laKsTriinu Taul Bänd

sAXtaS (se)

FoXTaiLs BriGade (us)

SkENet (se)

STråf (se) & DOris KAreVA

haNg MassIVe (SE/UK)

Virumaa LauL

MYcket bRå!

Ruotsin vuo

si

MarkO mATVeRe & VlÜjPm

Page 65: The Baltic Guide FIN Heinäkuu 2013

T H E B A L T I C G U I D E ™ H E I N Ä K U U 2 0 1 3 65viihde

KUVA STINA KASE

Kesä on nyt parhaimmillaan ja Tal-linnan vanhakaupunki tulvii turis-teja. Terasseilla on välillä väkeä niin paljon, ettei sekaan mahdu. Tällai-sena aikana kannattaakin piipahtaa jossain muualla, esimerkiksi Tal-linnan monilla toreilla. Sieltä löy-tää ihan uuden maailman ja pal-jon maukasta evästä kotimatkalle. Suomalaisiin toreihin verrattuna virolaisten torien tavaravalikoima on laajempi, joten torikäyntiin kan-nattaa varata riittävästi aikaa.

Aikoinaan, ennen kuin suu-ret marketit rantautuivat Viroon, torit olivat merkittävä osa kan-san ruokahuoltoa. Vielä 20 vuotta sitten kauppojen hyllyt ammotti-vat tyhjyyttä ja ilman toreja olisi monen perheen illallinen jäänyt todella niukaksi. Torit olivat silloin länsimaisen mittapuun mukaan aika rosoisia ostospaikkoja, mutta hinnat olivat kuluttajaystäväl-lisiä. Torikauppiaat ovat lisäksi oma ihmislajinsa, joka nopeasti sopeutuu asiakkaiden muuttuviin tarpeisiin ja käyttämään kieleen.

Toreilla moni venäjää äidinkiele-nään puhuva myyjä oppi suomen kielen ennen kuin suu taipui viron-kieliseen myyntipuheeseen.

Hintojen suhteen torit ovat säilyttäneet vanhan edullisen tason. Kauppoihin verrattuina torit keventävät kukkaroa varsin vähän ja valikoimaa löytyy. Myös kaikenlaista eksotiikka, mitä kau-poissa ei ole tarjolla. Kannattaa käydä juuri niillä toreilla, joissa paikalliset ihmiset käyvät. Silloin voi löytää muutakin mukavaa, kuin Turkista tuotua vain turistil-le tarkoitettua rihkamaa. Matka-muistoksi voi ostaa vaikka vanhaa tavaraa neuvostoajalta, niin kauan

kuin varastoja vielä riittää. Uskoi-sin, että alkuperäiset neuvostoasiat alkavat olla kohta jo todellisia har-vinaisuuksia, vaikka niillä vielä ei olisi varsinaista keräilyarvoa.

Kesäisin torit pursuavat paikal-lisen maa- ja metsätalouden tuot-teita, joita kannattaa syödä paikan päällä ja viedä kotiin tuliaisiksi. Ilman tutkittuakin tietoa väittäisin, että torimansikat maistuvat parem-malta kuin mitkään muut mansikat ja hinta on ilmeisesti alle puolet Suomen hinnasta eli noin kaksi ja puoli euroa kilolta. Ehkä täällä ei vielä kaikkea tuoteta ainoastaan tehokkuuden ehdoilla, kun moneen tuotteeseen on jäänyt makuakin

kaupan päälle. Tuotteet ovat tuo-reita ja valikoimat laajat. Lihaa voi ostaa virolaiselta torilta, jos myynti-paikkoihin liittyvä ominaisuustuok-su ei häiritse. Kokenut torishop-pailija on tähänkin tottunut ja voi kerätä parhaat palat päältä.

Torit täällä, niin kuin muualla maailmassa, tarjoavat pienyrittä-jille paikan myydä omia tuottei-taan. Suurten markettiketjujen hyllyille eivät pääse kuin harvat ja valitut tuotteet. Toreilta löytää pienten tuottajien omaperäisiä ja laadukkaita tuotteita, joita usein ei ole muualta edes saatavilla. Samalla saattaa päästä keskuste-lemaan suoraan tuottajan kanssa ja voi vielä maistaa tuotetta ennen ostopäätöksen tekemistä. Etuja, mistä ei pääse juurikaan muualla nauttimaan kuin toreilla. Lisäksi torit tarjoavat paljon työpaikko-ja niin vanhoille kuin nuorille eli juuri niille ihmisille, joilla saattaa olla suuria vaikeuksia työllistyä nykymaailmassa. Tori on vihreää ja väkevää elämää keskellä kau-punkia. ■

Torikauppaa

■ MATKARISTIKKO✘ Hannu Niittymäen laatiman ristikon ratkaisu julkaistaanheinäkuun lopussa lehtemme kotisivuilla www.balticguide.ee

ViroVisaTestaa tietosi Virosta!

1. Mikä kaupunki on Viron kesäpääkaupunki?A. PärnuB. KuressaariC. Haapsalu

2. Minkä niminen oli Neuvosto-Eestin suurilevikkisin lehti?A. ÕhtulehtB. Rahva HäälC. Eesti Nainen

3. Missä kaupungissa toimii Ilmarine-niminen teatteri?A. Narvassa B. RakveressaC. Tartossa

4. Kuka virolaiskirjailija on kotoisin Muhun saarelta?A. Jaan KaplinskiB. Juhan SmuulC. Oskar Luts

5. Mikä on heinäkuun vanha kansanomainen nimi viroksi?A. SuvekuuB. PäikesekuuC. Heinakuu

6. Mikä Kaalin järvi on?A. Meteoriitin kraatteriB. HautavajoamaC. Sammunut tulivuori

7. Vuonna 1700 oli Narvassa suuri taistelu? Ketkä sen hävisivät?A. RuotsalaisetB. RanskalaisetC. Venäläiset

8. Mikä Tallinnan kaupungin-johtaja Edgar Savisaar on koulu-tukseltaan?A. HistorioitsijaB. KemistiC. Yhteiskuntatieteilijä

9. Mikä on Viron pohjoisin kaupunki?A. Kunda B. Tallinna C. Loksa

10. Kuinka suuri oli keski-määräinen bruttokuukausipalkka Virossa vuonna 2012?A. 887 euroaB. 1 277 euroaC. 2 342 euroa

11. Vuonna 2012 vieraili Virossa noin 2,6 miljoonaa suomalaista. Kuinka paljon suomalaisia kävi Virossa vuonna 1931?A. 850B. 14 500 C. 0,8 miljoonaa

12. Kenelle Tanska myi vuonna 1346 Pohjois-Viron?A. Venäjän tsaarilleB. Ruotsin kuninkaalleC. Saksalaiselle ritarikunnalle

Vastaukset: A, B, A, B, C, A, C, A, C, A, B, C

PenttiPAKINOI

Pentti Nokelin on asunut ja ollut yrittäjänä Virossa vuodesta 1992 asti. Nykyään mies on Teraskompanjon As -yrityksen toimitusjohtaja ja omistaa Katusekohvik -ravintolan Vanhassakaupungissa Viru -kadulla.

PENTIN BLOGI: WWW.VIROSTA.FI

Virolaiset torit ovat heinäkuussa parhaimmillaan.

Page 66: The Baltic Guide FIN Heinäkuu 2013

M I T Ä M I S S Ä M I L L O I N

mmm liikenne T H E B A L T I C G U I D E ™ H E I N Ä K U U 2 0 1 366

■ Tallinnan Taksit■ Taksien kilometrihinta voi olla eri suuruinen päivällä ja yöllä (23.00–6.00). Jokainen taksiyhtiö määrittelee omat hintan-sa. Kaikilla takseilla pitää olla näkyvillä taksinkuljettajan kuvallinen kortti.

■ Nykyisten normaalitaksojen mukaan maksaa kar-talla olevan ympyrän sisällä yhdensuuntainen Viru hotellilta aloitettu matka normaaliolosuhteissa 6 euroa. Ympyrän säde on 1,5 kilometriä. Mikäli jos-tain syystä liikenteessä on ruuhkaa ja taksi joutuu odottamaan matkan aikana, voi summa olla suu-rempikin.

■ Matkailijan kannattaa olla huolellinen valitessaan taksia, koska joidenkin firmojen hinnat ovat moninkertai-set verrattuina kilpailijoihin. Taksihinnasto löytyy jokaisen

auton oikeanpuoleisesta takaikkunasta sekä kojelaudasta. Hinnas-tosta pitää näkyä aloitusmaksu, kilometrihinta ja odotus maksu.

Matkan hinta näkyy aina taksa mittarista eli “sopimushintoi-hin” ei pidä suostua. Taksin kuljettajan on pyydettäessä

annettava matkasta printterillä tulostettu kuitti. Jos taksin kuljettaja ei syystä tai toisesta anna matkasta printattua kuittia, ei tarvitse maksaa! Jos sinusta tun-tuu, että hinta on ollut liian korkea, kirjoita lisäksi muistiin auton rekisterinumero, tapahtuman ajan-kohta ja taksi firman nimi.

■ Mikäli epäilet joutuneesi taksipetoksen uhriksi, lähetä valitus osoitteeseen: [email protected] ja/tai

The Baltic Guide -lehteen osoitteeseen: [email protected]. Tai soita Tallinnan kaupungin palvelevaan

puhelimeen 1345.

Tallinnan maksullisilla pysäköintialueilla ensimmäiset 15 minuuttia on ilmaista, kun autossa on käytetty pysäköintikiekkoa Tämä ei ole voimassa yksityisillä parkkipaikoilla. Pysäköintilippuja voi ostaa automaateista tai kioskeista.

Parkkisakot riippuvat tilanteesta. Mak-samatta jättäminen merkitsee vähintään 20 euron sakkoa. Mikäli auto on pysäköity muuta liikennettä häiritsevästi, on sakko 64 euroa ja auto voidaan myös siirtää muualle. Siinä tapauksessa autoa voi kysyä kaupun-kipoliisin puhelinnumerosta 14410. Mak-

samatta jääneet sakot laitetaan perintään myös Suomessa, jolloin summat voivat nousta jopa kolminkertaisiksi.

LaivatLaivat

Pysäköinti Tallinnassa

Pysäköintihinnat ja maksulliset ajat■ Keskustan maksullinen pysäköintialue15 min / 0,26 eurPysäköinti maksullista ma–pe 7–19, la 8–15. Sunnuntaisin ilmainen.

■ Ydinkeskusta 15 min / 0,58 eurPysäköinti maksullista ma–pe 7–19, la 8–15. Sunnuntaisin ilmainen.

■ Vanhakaupunki 15 min / 1,15 eurPysäköinti maksullista vuorokauden ympäri.

Helsinki– Tallinna07.30–9.30 Tallink Star

08.00–9.40 Linda Line

09.15–11.45 Finlandia

10.00–11.40 Linda Line

10.30–12.30 Tallink Superstar

11.30–14.00 Viking XPRS

12.00–13.40 Linda Line

13.30–15.30 Tallink Star

14.00–15.40 Linda Line

16.30–18.30 Tallink Superstar

17.00–18.40 Linda Line

18.30–22.00 Silja Europa

19.00–20.40 Linda Line

19.30–21.30 Tallink Star

21.00–22.40 Linda Line (pe- su)

21.15–23.45 Finlandia (su-pe)

21.30–00.00 Viking XPRS

22.30–00.30 Tallink Superstar

Tallinna–PietariSt. Peter Line “Princess Anastasia” 8., 12., 16., 20., 24., ja 28.7

Tallinna–TukholmaTallink joka päivä 18.00

Tallinna–Helsinki07.30–9.30 Tallink Superstar

08.00–10.40 Viking XPRS

08.00–9.40 Linda Line

10.00–11.40 Linda Line

10.30–12.30 Tallink Star

12.00–13.40 Linda Line

13.00–16.30 Silja Europa

13.30–15.30 Tallink Superstar

15.00–16.40 Linda Line

16.30–19.00 Viking XPRS (su)

16.30–18.30 Tallink Star

17.00–18.40 Linda Line

17.15–19.45 Finlandia

18.00–20.30 Viking XPRS (ma-la)

19.00–20.40 Linda Line

19.30–21.30 Tallink Superstar

21.00–22.40 Linda Line

22.30–00.30 Tallink Star

00.30–7.45 Finlandia (ma-la)

Aikataulujen tiedot perus tuvat lehden tekohet kellä käytet tä vissä olleisiin tie toihin, eikä lehti voi vastata virheistä. Kan nat taa tarkis taa mahdolliset muutokset lipun varauksen yhteydessä.

Eckerö LineVaraukset +358 6 000 4300 (1.64 eur/vastattu puhelu+pvm). Tallinnassa puh. +372 6 646 000Tallinnassa: Reisisadam A-terminaaliHelsingissä: Länsiterminaali

LindaLineVaraukset puh. +358 60 0066 8970, (1.64 eur/vastattu puhelu+pvm). Tallinnassa, puh. +372 6 999 333. www.lindaliini.eeTallinnassa: Linnahallin satamaHelsingissä: Makasiiniterminaali

TallinkVaraukset puh. +358 600 157 00 (1,74 eur/puh.+ pvm), Tallinnassa info ja varaukset puh. +372 640 9808. www.tallink.ee. Lipunmyynti myös kaikissa matkatoimistoissa. Tallinnassa: Reisisadam D-terminaali, Helsingissä: Länsiterminaali.

Viking Line Varaukset Helsinki puh. +358 6 004 1577 (1.64 eur/vastattu puhelu+pvm), Tallinnassa puh. +372 6 663 966Tallinnassa A-terminaali, Helsingissä Katajanokka

Miten satamaanViru Keskukselta satamaan on taksilla noin 1 km. Bussi nro 2 menee satamaan. Se kulkee myös lentoasemalle. Bussilinja Mõigu-Reisisadam poikkeaa satamissa. Lisatietoa aikataulusta http://soiduplaan.tallinn.ee/#bus/2/a-b. Viru Keskuksen pysäkin nimi on A. Laikmaa. Lippuja saa bussista (1,60 €) tai R-kioskista 1 €.

Ilmaiset bussit satamastaViking Linen ilmaisbussi terminaalin edestä Viru-aukiolle Quality Outlet -myymälän kautta klo 14.20 ja 14.40.

Ilmainen asiakasbussi, ns. Prismabussi satamien ja kauppakeskuk-sien välillä kulkee reittiä D-terminaali - A-terminaali - Rocca al Mare Keskus - Kristiine Keskus - A-terminaali - D-terminaali joka päivä kello 9.45 – 17.15. Tarkka aikataulu on osoitteessa www.roccalamare.ee/etusivu/?article_id=10856

Miten lentokentälleViru Keskukselta kentälle on taksilla noin 4 km. Bussi nro 2 menee lento-kentälle. Lisätietoa aikataulusta http://soiduplaan.tallinn.ee/#bus/2/a-b. Viru Keskuksen pysäkkin nimi on A. Laikmaa ja lentokentän pysäkki on Lennujaam. Lippuja saa bussista (1,60€) tai R-kioskista 1€.

Finnairwww.finnair.ee. Tallinnassa +372 6 266 310, +372 6 266 309Helsinki–Vantaa Airport +358 600 140 140 (3.04 eur/puh + pvm)

Tallinnan linja-autoasema Lastekodu 46, 10144, TallinnaAvoinna ma–la 6.30–21, su 6.45–21. Puh. +372 12 550(Aikataulut www.tpilet.ee)

Tallinnan rautatieasemaToompuiestee 37, 10133, TallinnaPuh. +372 1447 (Aikataulut www.edel.ee/soiduplaanid/). www.elektriraudtee.ee

Temptrans AS Lippumyymälä Viru väljak 6, Tallinna, puh. +372 6 480 777, avoinna ma–pe 10–18, suljettu 13–13.30.Lippumyymälä Nurga 1, Maardu, puh. +372 6 006 133, avoinna ma–pe 8–19, suljettu 13–14, su 10–15Linja-autoasema, Lastekodu 46, Tallinna, avoinna ma–su 6.30–21E-mail: [email protected], www.temptrans.ee. Linja-automatkat Venäjälle, Ukrainaan ja Valkovenäjälle.

EcolinesToimisto Tartu mnt 68, Tallinna, puh +372 6 062 217, e-mail: [email protected], avoinna ma–pe 9–18. Linja-autoasema, Lastekodu 46, Tallinna, tel. +372 56 377 997, e-mail: [email protected], avoinna ma–su 6.30–21. Linja-automatkat Eurooppaan, Venäjälle.

KOPLI

PELGU-LINN

KALAMAJA

MERIMETSA

ROCCA AL MARE

VEERENNI

satama

Lento-satama

SIKUPILLI

LASNAMÄE

PIRITA

KADRIORG

VANHA-KAUPUNKI

satama

rautatie-asema

LENTO-KENTTÄ

VIRU

linja-autoasema

KOPLI

KADRIORG

PELGU-RANNA

MERIMETSA

VEERENNI

TONDI

ÜLEMISTE

KALAMAJA

SIKUPILLI

MATKALIPUT JA -REITIT

Punainen reitti - KeskustaVihreä reitti - Pirita ja LentosatamaSininen reitti - Rocca al MareKierros yhdellä reitillä kestäänoin tunnin. Kaikki reitit alkavat Viru-aukiolta. Liput alkaen 13 euroa. www.citytour.ee

raitiovaunureitit1

1

2

3

2

3

4

4

A, B terminaalit

D terminaali

TALLINN CITY TOURTutustu Tallinnaan Tallinn City Tourin punaisten kaksikerrosbussien kyydissä.Ääniopastus 10:llä kielellä. Hop On Hop

reitille.

Tallinnan julkisen liikenteen vihreä, kaksi euroa maksava Ühiskaart-kortti pitää ladata etukäteen esimerkiksi kioskeissa. Siihen voi ladata aikaa tai rahaa. Myynnissä on tunnin sekä yhden, kolmen, viiden ja 30 päivän lippuja. Päivälippujen voimassaolo-aika alkaa ostohetkestä tai määrätystä päivästä.

Tunnin kertalippuja voi ostaa myös kuljettajalta. Ilman lippua matkusta-van tarkastusmaksu on 40 euroa.

Kortti pitää rekisteröidä lukijassa joka kerta noustessa kulkuneuvoon hei-lauttamalla sitä laitteen alaosan edessä. Laite laskee aina edullisimman hinnan. Systeemi ei ota päivässä enempää rahaa kuin kolme euroa (tunnin lippu 1,10 €), joka on samalla päivälipun hinta. Samalla kortilla voi maksaa jopa

kuusi matkaa. Kun ensimmäinen mat-kustaja kirjautuu vain korttia heilaut-tamalla, pitää jokainen lisämatka valita lukijan oikeanpuoleista nuolta paina-malla, korttia heilauttamalla ja sen jäl-keen painamalla OK:ta. Näytöllä näkyy

ostettujen lippujen määrä.Alle kouluikäiset ja alle 3-vuotiaiden lasten kanssa matkustavat aikuiset saavat matkustaa ilmaiseksi Tallinnan julkisessa liikenteessä. Reittiopas netissä: soiduplaan.tallinn.ee

KAUPUNKIVANHA-

Page 67: The Baltic Guide FIN Heinäkuu 2013

M I T Ä M I S S Ä M I L L O I N

mmm ensiapu…esmaabiT H E B A L T I C G U I D E ™ H E I N Ä K U U 2 0 1 3 67Tartu

TALLINN

Näin soitat Virossa, Virosta, Viroon

Suomeen soitettaessa pitää puhelinnumeron ensimmäinen nolla poistaa ja lisätä sen tilalle +358. Viron tunnus on +372.

Langattomat yhteydetVirossa langatonta wlan-yhteyttä kutsutaan nimellä Wifi. Lähes jokaisessa ostoskeskuksessa, hotellissa ja ravintolassa on asiakkaiden käyttöön tarkoi-tettu ilmainen yhteys. Joissakin paikoissa pitää kysyä henkilökunnalta sala-sana. Monissa kaupungeissa on myös ilmaisia yhteyksiä. Virossa on myös myynnissä matkapuhelinyhtiöiden pre-paid-yhteyksiä nettiyhteyksiin.

Tallinn Card myyntipisteetTallinnan matkailuneuvonnassa Kullassepa 4/Niguliste 2, matkustajasatamissa A ja D terminaaleissa, useissa Tallinnan hotelleissa, www.tallinncard.ee.

1. tammikuu uusi vuosi24. helmikuu itsenäisyyspäiväPääsiäisenä pitkä perjantai

pääsiäissunnuntai1. toukokuu – Vappu; Helluntai;23. kesäkuu – voitonpäivä;24. kesäkuu – juhannus;20. elokuu – uudelleenitsenäis-

tymisen vuosipäivä;24. joulukuu – jouluaatto;25. joulukuu – ensimmäinen

joulupäivä;26. joulukuu – toinen joulu-

päivä.Uudenvuoden, itsenäisyys-päivän, voitonpäivän aattoina sekä jouluaattona on työpäivä kolme tuntia normaalia lyhy-empi.

Koulujen loma-ajat16.–24.3. Kevätloma5.6.–31.8. Kesäloma19.–27.10. Syysloma21.12.–5.1. Talviloma

Pyhäpäivät ja loma-ajat

TURISTI-INFOPISTEET www.visitestonia.com

Tallinna: Niguliste 2/Kullasepa 4Puh. +372 6 457 777Pärnu: Uus 4. Puh. +372 44 73 000Saarenmaa: Tallinna 2, Kuressaare Puh. +372 45 33 120Hiidenmaa: Hiiu tn 1, KärdlaPuh. +372 46 22 232Haapsalu: Karja 15. Puh. +372 47 33 248Jõhvi: Rakvere 13A. Puh. +372 337 05 68Narva: Narva Külastuskeskus, Peetri Plats 3, puh. +372 35 99137Otepää: Tartu mnt 1Puh. +372 766 12 00Valga: Kesk 11. Puh. +372 766 16 99Viljandi: Vabaduse pl. 6, puh. +372 43 30 442Võru: Jüri 12. Puh. +372 782 1881Rakvere: Laada 14. Puh. +372 324 27 34Rapla: Viljandi mnt. 4Puh. +372 489 43 59

■ Sanastoolkaa hyvä .................. palunkiitos ............................. aitäh, tänananteeksi ....................... vabandagehei ................................. tere, tervisthyvää huomenta ...... tere hommikusthyvää päivää .............. tere päevasthyvää iltaa .................. tere õhtusthyvää yötä .................. head öödnäkemiin ..................... nägemist, head aegakaikkea hyvää ............ kõike head,

kõike paremathyvää matkaa ............ head reisihyvää ruokahalua ..... jätku leiba, head isuterveydeksi ................. terviseks paljonko se maksaa?.. kui palju see maksab?onko teillä? ................. kas teil on? on teil?missä on ...................... kus on…mikä se on .................. mis see on?mitä se tarkoittaa? ... mida see tähendab?kuinka voitte? ............ kuidas elate?

miten menee? ........................ kuidas läheb?ei se mitään, ei valittamista ... pole viga!hauska tavata ......................... rõõm teid näha,

meeldiv kohtudaoli hauska tutustua ............... oli meeldiv tutvudamitä kello on? ........................ palju kell on?en osaa viroa (venäjää) ....... mina ei oska eesti

(vene) keeltpuhutteko suomea? ............. kas te räägite soome

keelt?englantia/ruotsia/saksaa? .... inglise/rootsi/

saksa keelt?Auto hajosi .............................. Auto läks katkiBensa on loppunut ............... Bensiin sai otsaTäällä on onnettomuus ....... Siin on avariiTiellä on ruuhkaa .................. Teel on ummikMissä on autokorjaamo/rengashuolto? ........................ Kus on autoremondi-

töökoda/kummiparandus?

Kuva: Kaarel Mikkin

■ Poliklinikat ja apteekki24H avoinna apteekki Tõnismägi 5, 10119, TallinnaPuh. +372 644 2282

Mustamäe poliklinikkaEhitajate tee 27, TallinnaPuh. 1314, +372 667 0679

Keskhaigla poliklinikkaRavi 18, TallinnaPuh. 1900, +372 622 7070

■ PostiTallinnan postitoimipaikkaNarva mnt 1, 10111, TallinnaAvoinna ma–pe 8–20, la 9–17Puh.+372 617 7037

■ Kauppojen aukioloajatRocca Al Mare kauppakeskusKeskus avoinna 10–21Prisma avoinna 8–23Kristiine kauppakeskusKeskus avoinna 10–21Prisma avoinna 8–23StockmannAvoinna ma–la klo 9–20 (ruoka- ja kosmetiikkaosasto klo 9–21), su 10–20Tallinnan KaubamajaAvoinna joka päivä 9–21, ruokakauppa avoinna 9–22Viru KeskusAvoinna joka päivä 9–21, ruokamaailma avoinna 9–22Mustikan ostoskeskusAvoinna ma–la 10–20, su 10–18Prisma avoinna 8–23Ülemiste Keskus Avoinna 10–21, ruokakauppa avoinna 9-22Norde CentrumAvoinna 10–21, ruokakauppa avoinna 8–22SadaMarketAvoinna 8–19Foorum KauppakeskusAvoinna ma–la 10–20, su 10–19SolarisAvoinna 10–21, ruokakauppa avoinna 9–23Lootsi Keskus Avoinna 8–20

SUOMEN SUURLÄHETYSTÖKohtu 4, puh. +372 6103 200, fax +372 6103 281, e-mail: [email protected]. Konsuliosasto, os. Pikk jalg 14, on avoinna ma–pe 9–12 ja 13.30–16.30. Viikon loppuisin ja juhlapyhinä Suomen kansalaisille +372 50 59 660.

RUOTSIN SUURLÄHETYSTÖ Pikk 28, 15055 TallinnaPuh. +372 640 56 00.

The Baltic GuidePõhja pst. 25, 10415 TallinnaPuh. +372 6 117 [email protected]

TILAUSLOMAKEEtunimi..................................................................................................................................

Sukunimi................................................................................................................................

Yritys......................................................................................................................................

Osoite.....................................................................................................................................

................................................................................................................................................

Puhelin...................................................................................................................................

Sähköposti............................................................................................................................

TILAAJA

Etunimi...................................................................................................................................

Sukunimi................................................................................................................................

Osoite....................................................................................................................................

................................................................................................................................................

LEHDEN SAAJA (täytä vain kun saaja on eri henkilö kuin tilaaja)

Lehden vuosikerta 32,00€ (sis. alv),12 nroa

Lehden tilaus jatkuu kestotilauksena ensimmäisen tilausjakson jälkeen voimassa olevan hinnaston mukaan, ellei tilausta peruuteta ennen jakson päättymistä. Myöhemmin peruutettu tilaus päättyy maksetun jakson jälkeen.

Tilaukset kätevästi: www.balticguide.ee

■ Tulli määräyksetMatkustaja saa polttoainetta lukuun ottamatta tuoda rajoituksetta toisesta EU-maasta hankkimi-aan tuotteita omaan käyttöönsä.

EU-maista tuotavissa tupakka tuotteissa pitää olla painettuna suomen- ja ruotsinkieliset varoi-tusmerkinnät. Niiden puuttuessa ovat voimassa seuraavat rajoitukset:

200 KPL SAVUKKEITA TAI 250 G PIIPPU- JA SAVUKETUPAKKAA

Henkilöautossa tai moottoripyörässä olevien kannettavien säiliöiden sisältämä polttoaine on tullitonta ja verotonta 10 litraan saakka, jos se on samaa kuin kyseisessä ajoneuvossa käytetään.

Huumausaineita ei saa tuoda ilman lupaa. Myös mm. elävien eläinten ja kasvien, uhanalaisten eläin- ja kasvilajien sekä niistä saatavien tuotteiden, ampuma-aseiden ja -tarvikkeiden sekä vaarallisten teräaseiden tuontia on rajoitettu.

Piraattituotteiden tuonti on kielletty.

Katso myös www.tulli.fi Tullineuvonta puh. +358 20 690 600

Page 68: The Baltic Guide FIN Heinäkuu 2013

M I T Ä M I S S Ä M I L L O I N

mmm Viro ja Tallinna T H E B A L T I C G U I D E ™ H E I N Ä K U U 2 0 1 368PERUSTIETOA VIROSTAPinta-ala: 45 227 km2.

Asukasluku: noin 1 350 000.

Pääkaupunki: Tallinna,

asukasluku noin 400 000.

Itsenäistymien: 24. helmikuuta 1918,

itsenäisyyden palauttaminen 20. elokuuta

1991.

Ilmasto: Keskilämpötila heinäkuussa 16°C,

helmikuussa -9°C.

Aika: GMT +2. Kielet: Virallinen kieli on viro. Venäjää äidin-

kielenään puhuvia on yli 300 000. Uskontokunnat: Kansainvälisten tutki-

musten mukaan Viroa pidetään yhdeksi

maailman uskonnottomammaksi maaksi.

Eri kirkkokunnissa on alle puoli miljoonaa

jäsentä. Eniten on luterilaisia, n. 180 000 eli

alle 15 % väestöstä.

Valuutta ja korttimaksu: Viron valuutta on

euro. Luottokortit Visa, MasterCard, Eurocard,

Diner’s Club ja American Express käyvät lähes

kaikissa hotelleissa, kaupoissa ja ravintoloissa.

Sähkö: Verkkovirta 220 V / 50 Hz,

Pistoketyyppi on ”eurooppalainen” (Type C)

pistoke, kahdella pyöreällä pinnillä.

VANHASSAKAUPUNGISSA:

■ Kaupunginmuuri puolustustornei-neen Suur-Kloostri- ja Väike-Kloostri-katujen kulmasta pääsee Nunnatorniin ja sieltä puolustuskäytävää pitkin Saunatorniin ja Kultajalan torniin.

■ Raatihuone. Pohjois-Euroopan par-haiten säilynyt keskiaikainen raatihuone sai nykyisen muotonsa 1400-luvun alussa.

■ Vuonna 1246 perustettu Pyhän Katariinan luostari on Tallinnan vanhin säilynyt rakennus.

■ Mustapäiden talo. Vuonna 1399 perustetun veljeskunnan talo Tallinnan harvoja renessanssirakennuksia.

■ Raadin apteekki on yksi Euroopan vanhimmista apteekeista, joka yhä toimii samalla paikalla Raatihuoneen torin laidalla.

MUUALLA KAUPUNGISSA:■ Vapaudenaukio. Suuren symbolisen arvon omaava Vabaduse väljak sijait-see Vanhankaupungin eteläpuolella. Aukion laidalla seisova valtava ristihuip-puinen pylväs on vuosina 1918–1920 käydyn Viron vapaussodan muisto-

merkki. Toisella laidalla on itsenäisty-mistä symboloiva kahdesta pylväästä muodostuva muistomerkki, Vapauden kello (Vabaduse kell).

■ Kadriorgin puistoalue. Presidentin linna, Pietari Suuren rakennuttama palatsi, jossa on nykyään taidemuseo, KUMU-virolaisen taiteen museo ja paljon muuta upealla ja laajalla puis-toalueella. Kadriorgin linnalta lähtee puistotie kohti Suomenlahden rantaa suoraan Rusalkan muistopatsaalle.

■ Tallinnan laululava. 1960-luvulla rakennetulle Laululavalle mahtuu kerralla yli 30 000 laulajaa. Laululavalla oli tärkeä osa Viron uudelleenitsenäisty-miseen johtaneen prosessin, Laulavan vallankumouksen, alkuvaiheissa.

■ Tallinnan teletorni. Kloostrimetsa tee 58 A, Tallinn, puh. +372 57 503 650, sähköposti [email protected], www.teletorn.ee. Avoinna toukokuu–syyskuu joka päivä 10–19, lokakuu–huhtikuu avoinna ke–ma 11–18, ti suljettu. Ravintola avoinna lokakuu–huhtikuu keskiviikosta maanantaihin 11–23, tiis-taisin 18–23. Ravintolaan suositellaan tekemään pöytävaraus etukäteen. HUOM! Tornissa voi olla samanaikaisesti korkeintaan sata henkeä. Näin ollen kannattaa varautua jonoihin.

■ Pyhän Birgitan luostarin rauniot. Piritajoen rantapenkereellä. 1407 Ruotsin vallan aikana perustettun luos-tarin tuhosi Iivana Julman joukot 1577.

■ Kasvitieteellinen puutarha. 4 500 lajin ja 123 hehtaarin Kasvitieteellinen puutarha on kasvihuoneineen ja puis-toalueineen keidas kesällä ja talvella.

■ Eläintarha. Suuri, lähes 90 hehtaa-rin laajuinen eläintarha, jossa paljon harvinaisia lajeja sekä suuria nisäkkäitä norsuista jääkarhuihin ja simpansseista sarvikuonoihin. Sijaitsee Rocca al Maren kaupungiosassa.

■ Lentosatama. 1900-luvun alussa rakennetussa teräsbetonihangaarissa on Viron merimuseon uusin yksikkö. Mahdollisuus tutustua käsin kosketellen merenkulun historiaan.

Viron historia lyhyesti

10 000 eKr. Jääkausi loppui ja ihmis-asutusta alkoi virrata Viron alueelle.

1000-lukuun mennessä peltovil-jelystä tuli pääelinkeino ja muodostui maakunnallinen hallinto.

1200-luvulla Kalpaveljesten ristiretki ulottui Etelä-Viroon ja tanska-laiset valloittivat pohjoisosan.

1343 Yrjönpäivän yön kapina (Jüriöö ülestõus). Virolaiset talonpojat nousivat valloittajia vastaan huonolla menestyksellä.

1346 Tanska myi maansa Virossa saksalaiselle ritarikunnalle. Talonpojista tuli maaorjia.

1558 Venäjä aloitti Iivana Julman määräyksestä sodan Liivin-maasta, johon Viron lisäksi kuului Latvia. Kaikkiaan sotia alueista käytiin vuoteen 1853 ja niihin osallistuivat myös Tanska, Ruotsi ja Puola. Puola saa Latvian ja Etelä-Viron, Ruotsi Pohjois-Viron, Tanska saa Saarenmaan.

1600-luvulla perustettiin kouluja ja Tarton yliopisto (1632) oli Ruotsin vallan alla.

1700–1710 Suuri pohjan sota, katovuosia, nälänhätää, ruttoa. Väestö väheni 350 000:sta 150 000:een.

1710 Tallinna siirtyi venäläisten käsiin ja 1721 Uuden kaupungin rauhassa koko Viro virallisesti Venäjälle.

1800-luvulla Tsaari kavensi aatelis-ton valtaa ja talonpojat vapau-tettiin maaorjuudesta ja heille annettiin oikeus ostaa maata (1860-luvulla). Vielä 1914 lähes puolet viljelysmaasta oli kui-tenkin saksalaisen aateliston omistuksessa. Myös poliittinen valta säilyi aatelistolla.

1917 Kun tsaarinvalta luhistui Venäjällä, Virolle myönnettiin autonomia. Virossa järjestettiin vaalit, joissa valittiin maapäi-vät. Hallituksen johtoon nousi Konstantin Päts.

1918 Saksa miehitti Viroa. Maa-päivien edustajat julistivat Viron itsenäiseksi tasavallaksi 24.2. Virossa taistelivat saksalaiset, venäläiset ja virolaiset joukot.

1919 Käytiin Viron vapaussotaa, joka päättyi Tarton rauhaan 2.2.1920.

1920 Säädettiin itsenäisen Viron ensimmäinen perustuslaki

tavoitteena laaja demokratia. Syntyi paljon pieniä puolueita.

1929–35 Lama ja poliittinen kriisi, josta seurasi poikkeustila ja Valtiopäivien hajottaminen. Päts sai laajat valtaoikeudet.

1937 uusi perustuslaki, 1938 Päts presidentiksi, paluu perustus-lailliseen hallintotapaan, mutta täysdemokratiaa ei ehditä toteuttaa ennen neuvostomie-hitystä.

1939 Neuvostoliiton kanssa solmit-tiin avunantosopimus 28.9. Neuvostoarmeijalle tukikohtia Viroon.

1940 Järjestetään ”vaalit”, joiden jälkeen Virosta tulee neuvosto-tasavalta (27.7.) ja maa liitettiin Neuvostoliittoon.

1941–44 Saksalaiset miehittävät Viron. Saksan armeijaan liittyi noin 70 000 virolaista. Syyskuussa 1944 puna-armeija valloitti Viron uudelleen.

1944–91 Viro on Neuvosto-Eesti. Vuoden -44 lopulla maasta pakeni suuri määrä kansalaisia ulkomaille. Noin 10 000 miestä (metsäveljet) jatkoi taistelua.

Neuvostoliitto sovjetisoi Viroa rankalla kädellä. Suur-kyydityksissä 1949 25 000 virolaista lähetetettiin leireille itään. Virolaisten määrä väheni vuoden 1940 1,1 miljoonasta noin 850 000:een vuoteen 1949 mennessä.

Viroon muutti vuoteen 1955 mennessä yli 200 000 ei-virolaista. 1980-luvulla enää 60 prosenttia maan asukkaista oli virolaisia.

1987 Virossa alkoi näkyvät pyrkimyk-set irtautua Neuvostoliitosta. Järjestettiin muun muassa mielenosoituksia ympäristön tuhoamista vastaan (fosforisota).

1988 Laulava vallankumous, Viro julisti alueensa suvereenisuu-den ja lakiensa herruuden 16.11.1988.

1991 Viro itsenäistyi uudelleen Moskovassa tapahtuneen kommunistien vallankaappa-uksen epäonnistuttua 20.8.

2004 Euroopan unionin ja sotilasliit-to Naton jäsen.

2011 Viron valuutaksi tuli euro vuodesta 1992 käytössä olleen kruunun tilalle.

Nimi Tallinna lienee perua Tanskan val-lan ajalta (1219–). Taani linn tarkoittaa tanskalaisten kaupunkia.1285 Tallinna liittyi Hansaliittoon.1346 Tanskalaiset myivät kaupungin

saksalaiselle ritarikunnalle. Tapahtui jakautuminen Toompean feodaaliruhtinaiden yläkaupungiksi ja käsityöläisten ja porvarien alakaupungiksi.

1561 Tallinna siirtyi ruotsalaisille.1721 Venäläiset valloittivat Viron ja

samalla Tallinnan.1918 Viron julistauduttua itsenäiseksi

Tallinnasta tuli maan pääkau-punki.

1939–44 Venäläiset ja saksalaiset miehittäjät vuoron perään kaupungin isäntinä. 1944 maalis kuussa Neuvostoarmeija

pommitti Tallinnaa, mikä aiheut-ti laajoja tuhoja kaupungissa. Pommituksissa kuoli 1 400 ihmistä.

1944–1991 Sosialistisen neuvostotasa-vallan pääkaupunki, jossa järjes-tettiin 1980 Moskovan olympia-laisten purjehduskilpailut.

1991– Viron pääkaupunki. Vanha-kaupunki otettiin 1997 Unescon maailmanperintöluetteloon.

2011 Euroopan kulttuuripääkaupunki yhdessä Turun kanssa. Väkiluku noin 411 000, joista kansallisuu-deltaan virolaisia 53%, venäläisiä 38% ja muita 9%.

Tartu

TALLINN

Tallinnan vanhakaupunki on vuodesta 1997 kuulunut Unescon maailmanperintöluetteloon.

å

Tallinnan kaupunki

Cafe AmigoAvoinna joka päivä. Viru Väljak 4, Tallinna. Karttakoodi B2www.amigo.ee

Arena 3Avoinna: pe–la. Sadama 6, Tallinna. Karttakoodi B2. www.arena3.ee

BonbonMere pst 6E, Tallinna. Karttakoodi B2www.bonbon.ee

Butterfly LoungeSuljettu sunnuntaisin.Vana-Viru 13/Aia 4, Tallinna. Karttakoodi H3. www.kokteilibaar.ee

CathouseAvoinna: ke–su. Viru Väljak 4 / 6, Tallinna. Karttakoodi B2www.cathouse.ee

CellarAvoinna: to–Sa. Laikmaa 5, Tallink Hotel. Karttakoodi B2www.hotels.tallink.com

Hollywoodsuljettu sunnuntaisinVana-Posti 8, Tallinna. Karttakoodi I2www.clubhollywood.ee

PanoraamAvoinna: pe–laAhtri 10, Tallinna. Karttakoodi A2www.clubpanoraam.ee

ParlamentAvoinna: pe–laAhtri 10, Tallinna. Karttakoodi A2www.clubparlament.ee

ParteiAvoinna: pe–la. Rävala 8, Tallinna.www.parteiklubi.ee

PrivéAvoinna: ke–SaHarju 6, Tallinna. Karttakoodi B2www.clubprive.ee

ProtestMere pst. 6a, Tallinna. Karttakoodi A2www.protest.ee

Rock CaféTartu mnt. 80D, Tallinna. Karttakoodi C4. www.rockcafe.ee

Sossi KlubiAvoinna: pe–la. Tartu mnt. 82, Tallinna. Karttakoodi C4www.sossi.ee

TeaterAvoinna: pe–la. Vabaduse Väljak 5, Tallinna. Karttakoodi B2www.klubiteater.ee

VabankAvoinna: pe–la. Harju 13, Tallinna. Karttakoodi J1. www.vabank.ee

VenusVana-Viru 14, Tallinna. Karttakoodi B2www.venusclub.ee

Von Krahl BaarRataskaevu 10/12, Tallinna. Karttakoodi H1. www.vonkrahl.ee

Urheilua pubeissa ja ravintoloissaSeuraavissa paikoissa katsotaan jalkapalloa sekä muita urheilu-lähetyksiä.

Clayhills, Pikk 13.Hiiu Pub, Pärnu mnt 325.Mack Bar-B-Que, Tartu mnt 63.Nimeta Baar, Suur-Karja 4.The Lost Continent, Narva mnt 19.

Tallinnassa on vilkas yöelämä. Kaupungissa on monia toinen toistaan tyylikkäämpiä ja rennompia klubeja ja pubeja. Tarjonnasta löytyy varmasti jokaiselle jotakin. Keikka- ja tapahtumakalenterit löytyvät kunkin klubin omilta nettisivuilta.

Tallinnan yöelämä

Page 69: The Baltic Guide FIN Heinäkuu 2013

-

49

-

LENTOSATAMA

LENTOKENTTÄ (2km)

KUMU

A.Alle A4Aasa C1Ääsi C5Adamsoni B1Ahtri A2Aia A2Aida A2Ao B1Asunduse B4Bensiini A4Eha B1Endla C1Estonia pst B2Faehlmanni B4Falgi tee B1Filtri tee C3Gildi C3Graniidi A1Hariduse B2Harju B2Hermanni B3Herne C2Herne C2Hobujaama B2Imanta C3Inseneri B2Invaliidi C2Jahu A2Jakobi C3Jakobsoni B3

Jõe A3Juhkentali C3Kaarli pst B2Kadri tee A5Kai A2Kalamaja A1Kalaranna A2Kalaranna A2Kalju A1Kanuti A2Kappeli C4Karu A3Katusepapi C4Kauba D1Kauka B2Kauna C2Kaupmehe B2Keldrimäe C3Kentmanni B2Kevade B1Killustiku C5Kivimurru C4Kodu C2Kohtu B1Koidu B1Koidula B4Köleri B4Kollane B3Komeedi C1Kooli A2

Kopli A1Kotka C1Kotzebue A1Kreutzwaldi B3Kristiina C1Kuhlbarsi B3Kunderi B3Kungla A1Kuninga B2Laagna tee B4Laagna tee B4Laboratoorimi A2Lahe A4Lai A2Laikmaa B2Lasnamäe B4Lasnamäe B4Lastekodu B3Laulupeo B3Lauteri B2Leigeri A1Lembitu B2Lennuki B2Liivalaia B3Liivamäe B3Logi A2Loode B1Lootsi A3Lossi plats B1Lubja C4

Luha C1Luise B1Maakri B3Mäekalda B4Mäekalda B5Magasini C2Majaka C4Majaka põik C5Malmi A1Mardi C3Masina C4Mere pst A2Müürivahe B2Nafta A4Narva mnt A4Niguliste B2Niine A1Nõmme tee C1Nunne A1Odra C3Õilme C2Olevimägi A2Oleviste A2Oru A5Paadi A3Pae C5Pagari A2Paldiski mnt B1Pallasti C4Pärna B3Pärnu mnt B2Peterburi tee C4Piiskopi B1

Pikk jalg B2Pirita tee A5Planeedi C1Põhja puiestee A2Poska B4Pronksi B3Pühavaimu B2Puhke C2Rahukohtu B1Rannamäe tee A1Rannamäe tee A2Rataskaevu B2Raua B3Rävala pst B2Ravi C2Roheline Aas B4Rohu B1Roopa B1Roosikrantsi B2Rumbi A2Rüütli B2Sadama A2Sakala B2Salme A1Saturni C1Sauna B2Sikupilli C4Soo A1Spordi C1Süda C2Sügise B1Suur-Ameerika C1

Suur-Karja B2Suur-Kloostri A2Suur-Laagri A1Suur-Sõjamäe C5Suurtüki A2Tare C2Tartu mnt B3Tatari B2Tehnika B1Telliskivi A1Terase B3Tina B3Tobiase B3Tolli A2Tõllu A1Tõnismägi C2Toom-Kooli B1Toom-Kuninga C1Toom-Rüütli B1Toompea B1Toompuiestee B1Tööstuse A1Tormi A4Tuha C5Türnpu B4Turu B3Tuukri A3Tuulemäe C5Tuvi C1Ülemiste C4Uue Maailma C1Uus A2Vabriku A1

Väike-Ameerika C1Väike-Karja B2Vaikne C2Vaimu A2Valge B5Valgevase A1Vana-kala maja A1Vana-Lõuna C2Vana-Viru B2Vase B3Veerenni C2Veetorni C1Vene B2Vesivärava B4Videviku C1Villardi B1Vilmsi B3Virmalise C1Virmalise C1Viru B2Võistluse C3Volta A1Weizenbergi A4Wiedemanni B4Wismari B1

KATULUETTELO

Page 70: The Baltic Guide FIN Heinäkuu 2013

22˚00'

58˚0

0' 58˚0

0'

57˚3

0'

26˚00'25˚00'24˚00'

27˚00'26˚00'25˚00'24˚00'

59˚0

0'58

˚30'

59˚3

0'59

˚00'

58˚3

0'

23˚00'22˚00'

22˚00'

59˚3

0'

22˚00'

59˚3

0'

RAPLAMAA JÄRVAMAA

PÄRNUMAASAAREMAA

HIIUMAA

VILJANDIMAA

JÕGEVAMAA

TARTUMAA

PÕLVAMAA

VÕRUMAA

VALGAMAA

LÄÄNE-VIRUMAA

IDA-VIRUMAA

HARJUMAA

LÄÄN

EMAA

MAAKONNAD

©REGIO 2008Riia 24, Tartu 51010tel +372 738 7300

©Regio 2008 KL-8-026

KARKSI-NUIA

LIHULA

ABJA-PALUOJA

ANTSLA

PÜSSI

MUSTVEE

VÕHMA

SUURE-JAANI

MÕISAKÜLA

KALLASTE

Ust-Luga

OTEPÄÄ

KEILA

KIVIÕLI

TAPA

PÕLVA

PALDISKI

TÜRI JÕGEVA

ELVA

RAPLA

PÕLTSAMAA

SAUE

KUNDA

KÄRDLA

SINDI

NARVA-JÕESUU

LOKSA

KEHRA

TÕRVA

RÄPINA

KILINGI-NÕMME

TAMSALU

VILJANDI

SILLAMÄE

RAKVERE

VÕRU

MAARDU

KURESSAARE

VALGA

JÕHVI

HAAPSALU PAIDE

TARTU

NARVA

PÄRNU

KOHTLA-JÄRVETALLINN

Jüri

KuusaluHaljala

Kadrina

IisakuVäike-Maarja

Laiuse

Nõo

Võnnu

Värska

Misso

Tabivere

Lelle

Risti

Käina

OrissaareLeisi

Salme

AsteKärla

ParalepaTaebla

Palivere

Turba

Riisipere

Klooga

Keila-Joa

HarkuTabasalu

Saku

Kiisa

Kiili

LagediLoo

ViimsiHaabneeme

Kostivere

Raasiku

Aruküla

Prillimäe

Alu

Kuusiku

KeavaKehtna

Valtu

Käru

SärevereOisu

Väätsa

Juuru

Kaiu

Eidapere

Audru Sauga

Are

Paikuse

Võiste

Häädemeeste

TihemetsaHalliste

Õisu

KõpuRamsi

Viiratsi

Helme

Hummuli

TsirguliinaSõmerpalu

Õru Sangaste

Puka

Rannu

Rõngu

KurekülaTõravere

PuhjaUlila

Ilmatsalu

Tõrvandi

Kolga-JaaniOlustvere

Adavere

KamariPuurmani

Siimusti

Kuremaa

Aravete

KäraveteAmbla

Lehtse

Sääse

Kiltsi

Hulja

Lepna

Sõmeru

VinniPajusti

Roela

Laekvere

Tudu

Avinurme

Mäetaguse

Aseri

Sonda

ToilaVoka

Lohusuu

Torma

Sadala

AlatskiviKolkja

Varnja

Kõrveküla

Luunja

Roiu

AhjaVastse-Kuuste

Kambja

Mooste

Veriora

Kose

Varstu

Valjala

Virtsu

Hageri

Peetri

Võõpsu

Lähte

Palamuse

Kihelkonna

Vastseliina

Laura

Irboska

Seredka

Jamm

Spitsõno

Samolva

Pnevo

Pededze

Tori

Sinimäe

Assaku

Kose Ravila

Kose-Uuemõisa

Kanepi

Rakke

VäimelaParksepa

Tõstamaa

Kõrgessaare

Laagri

Ülenurme

Mehikoorma

Simuna

Viru-Jaagupi

Rõuge

Roosna-Alliku

Tudulinna

Vaida

Mustla

Võsu

Hagudi

Koeru

Vana-Antsla

KOHILA

JÄRVAKANDI

TOOTSI

LAVASSAARE

VÄNDRA

AEGVIIDU

PÄRNU-JAAGUPI

KOHTLA-NÕMME

MÄRJAMAA

JÄRVA-JAANI

Libatse

Koluvere

Linnamäe

Nõva Harju-Risti ÄäsmäeVasalemma

Valgu

Kiiu

Uhtna

Jäneda

Kuimetsa

KoigiVaimastvereTüri-Alliku

ImavereKabala

Vana-Võidu

Päri

Suislepa

Kaagjärve

Dikli

Matixi

Gaujena

Lasva

MammasteKrootuse

Melliste

Osula

Uulu

Vastemõisa

Sürgavere

Äksi Vara Koosa

Laeva

Tilsi

Himmaste

Kabli

Padise Alavere

Tsooru

Jõõpre

Selja

Haiba

Oru

Lehola

ValklaKolga

Tarbja

Papsaare

Linna

Esku

Võisiku

Põlgaste

Pisisaare

ArduVajangu

Vao

Lehtmetsa

Albu

PeriSihva

Saarde

Kolka

Orgita

Kudjape

Karksi

Keeni

Saverna

Lustivere

Vana-Vigala

Väike-Kamari

Pärispea ps

Põõsaspea n

Kõpu ps

Kassari s

Tagamõisa ps

Nootamaa

Sõrv

e ps

Piirissaar

Käsmu psJuminda ps

Viimsi ps

Pakri ps

Noarootsi ps

Tahkuna ps

Prangli

NaissaarAegna

Pakri s-dOsmussaar

VORMSI

Abruka

M U H U

Manilaid

Kihnu

Ruhnu

Vilsandi

PETSERI

GDOV

SLANTSÕ

IVANGORODJAANILINN

AINA I

SALACGRÎVA

STAICELE

LIMBA

LEMSALU

VOLMARI

RUHJAVÄIKE-SALATSI

ALOJA

MAZSALACA

VALMIERA

SMILTENE

VALKA

APE

ALÛKSNE

HOPA

OUDOVA

RÛJIENA

STRENÈI

HEINASTE

SALATSI

Hari kurk

Mardihansulaht

Voosi kurkSuur väi n

Väike väin

M a t s a l u l a h t

S o e l a v ä i n

P ä r n ul a h t

Kura kurk

L I I V I

L A H T

S O O M E L A H T

Pe

ip

si

j

är

v

N a r v a l ah

t

N a r v a l ah

t

Pi h

kv

a

rv

V Ä I N A ME

RI

ÄN

EM

ER

I

Võrts järv

L Ä T I

VE

NE

MA

A

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

EESTI HALDUSJAOTUS

30 mk 0502 4010010

©Regio 2008 KL-8-026

VÄLIMATKATAULUKKOMerkittävimmät Viron kaupungit ja rajanylityspaikatHAAPSALU175 IKLA347 288 KOIDULA

84 148 335 KUIVASTU158 221 408 73 KURESSAARE

56 228 403 121 106 KÄRDLA312 349 267 357 431 368 NARVA108 67 253 81 155 161 291 PÄRNU199 235 222 245 318 256 167 178 RAKVERE

9 180 356 90 163 47 321 114 208 ROHUKÜLA99 193 285 144 218 155 211 128 99 108 TALLINN

249 209 100 255 328 305 178 174 123 258 186 TARTU204 131 173 177 250 257 235 96 149 210 159 78 VILJANDI300 227 62 274 347 353 248 192 194 306 253 71 124 VÕRU

Riigipiir, kontrolljoon

Territoriaalmere piir

Tartu rahu piir

Maakonna piir Põhimaantee

Tugimaantee

Kõvakattega maantee

Kruuskattega maantee

Linn

Vallasisene linn

Alev

Alev-valdMaakonna keskusVILJANDI

PealinnTALLINN

Haldusjaotus on seisuga 01.04. 2007

uj

õg

i

Pärn

u la

ht

rn

u

gi

KE

SK

LI

NN

Papin

iidu

Loot

si Sadama

Ringi

MuuliTo

ominga

SeedriM

uru

Ring

i

Akadeemia

Munga

Uus

Hospidali

Pühavaimu

HommikuRingi

Aia

Pargi

Vanapargi

Kuni

nga

Ring

iVee Roosi

Eha

Supeluse

A. Ada

mso

ni

Vingi Vingi

Jala

ka Vase

Suur-Posti

Aisa

Tulbi

Pard

i

Auli

Tulbi

Kaja

ka

Side

Papl

i

Kuuse

Kaar

li

Lehe

Rann

a ps

t

SääsePärn

a

Võimlem

ise

Väike

-Posti

Hõbe

Lõun

a

Hospidali

Õhtu

Mal

Liblik

Niidu

Niid

u pa

rk

1.Jõe

Väik

e-Jõ

eSu

ur-J

õe

Väike-Sepa

Tui

Köie

KalameheSillutise

Liili

a

Laatsareti

KooliVä

ike-K

uke

RähniKasarm

u

Väike

-Pos

ti

Side

Õie

Kanali

Side

Ruudu

Karu

ssel

li

Ruudu

Suur

-Kuk

eKo

oli

Heina

Kanali

Kooli

Paju

Liiva

Koid

u

Rähni

Pilli

Kast

ani

Laine

Mai

Ravi

Mere

Karjamaa

4.Jõe

Side

Liiva

Suur-J

õe

Oja

Suur-Jõe

Lao

Aid

a

Metsa

Kald

a

Mere pst

Espl

anaa

di

Karja

Suur-K

uke

Aia

Espl

anaa

di

A. H

. Tam

msa

are

pst

Nikolai

Kooli

Liiva

Rüüt

li

Suvi

tuse

Henno

Suur

-Ves

kiVäik

e-Ves

ki

Kivi

Nikolai

Põhj

a

Aisa

Remm

elgaKasta

ni p

Õht

u p

Loot

si p

2.Jõe

Vee

Rüüt

li

Karja

Tammsaare pst

A. H.

Niidum

õisa

Orava

Vikerk

aare

Luule

Kooli

3.Jõe

P.Kerese

TiiruVilla

Viire

Vesir

oosi

Kastani

Suur-Sepa

Tam

mist

e te

e

Rääma

Vee

Pikk

Papi

Riia m

nt

Lai

Lai

Riia m

nt

Kesk

-vä

ljak

Ale

vi

kalm

istu

Kesk

linna

sild

Koid

ula

park

Vana

park

Wal

dhof

ipa

rk

Ann

emõi

sapa

rk

Vana

kalm

istu

Rann

a-pa

rk

PÄR

NU

© R

EG

IO 2

008

KL-

8-02

6

0250

500m

Vallikraavi

PA

PI

N

II

D

Emaj

õgi

Anne kanal

Emajõ

gi

JA

AM

AM

Õ

SU

PI

LI

NN

ÜL

EJ

ÕE

AN

NE

L

KA

RL

OV

A

AR

JA

IS

A

HT

VE

RE

VA

KS

AL

I

Raua

Pikk

Fort

uu

na

Näituse

Vab

aSõ

bra

Raudtee

L.Puusepa

Kesk

Ihaste

Raat

use

Vaksali

Sõb

ra

Kalevi

Era

A.Kitzbergi

Mar

ta

Malmi

Salme

Väi

ke k

aar

Kiire

Loode Kird

e

Tulik

a

AstriMooni

Ilmatari

Ilmata

riTõ

rvik

uTunglaVa

llikr

aavi

J.Liiv

i

Oru

Lai

Män

ni

Saar

eVa

htra

Leete

K

Ka

Kastani

Herne

Oa

Tähtvere

J.Hurda

Taar

a pst

Kastani

se

Tam

me p

st

Elva

Tähe

Saek

oja

alevi

KastaniTiig

iVanem

uise

Ülikooli

Jaam

a

Anne

Alevi

SalmeLinda

Kasta

ni

Kase

Kuu

Kuu

Reb

ase

Reb

ase

Linda

Õn

ne

Õnn

e

Jõe

Eha

Eha

Salme

Loot

use

Koid

u

Filoso

ofi

Parg

iPä

eva

Lina

Aida

Aleksandri

Lao

Soola

Küüni

Akadeemia

Õpet

aja

J.Ku

per

jan

ovi

J.Kuperja

novi

J.Tõn

isso

niVa

brik

u

Kooli

Veski

J.Hurda

Vik

erka

areVik

erka

are

L.Koidula

Taar

a pst

Veski

A H Tammsaare

Hiie

Hiie

Allika

Tähtv

ere

Meloni

MarjaKartuli

Lepiku

Luts

u

Magasini

JaaniRüütli

Gild

i

Küüt

ri

Ülikooli

Loss

iRa

ekoj

a pl

ats

Poe

Kits

as

Kungla

Väike kaar

Räni

Elva

me

pst

Vapra

Üm

era

Lembitu

Väike kaar

Tasu

ja

Vam

bola

Saka

la

ulle

rkup

use

Tulbi

Lehola

Lõun

a

HommikuVitamiini

ula

ee

Sau

Roosi

Mäe Urva

Kivi

Kivi

Pärna

Pärna

Uus

UusHei

na

Põik

R

Sara

p

Jaamamõisa

Tähe

es

Sassi

Punga

K.A.Hermanni

Kool

i

Laulu

peo p

st

Üla

se

Emajõ

e

Mäe

Sid

Nig

ula

Jaam

a

Lääne

I

aua

Kalevi

Aleksandri Tä

Lille

Ke

Elva

Ehita

jaN

ooru

se

andi

mnt

Näi

tuse

Fortuuna

Väike-Turu

Pikk

Paju

Kalevi

Soola

L.To

lsto

i

Nõva

Piiri

Marja

Pikk

Anne

Loss

i

C.R.Jakobsoni

A.Haava

Pepleri

Terv

isho

iu

Lem

bitu

K.E.v.

Baeri

Räni p

Kase p

K.E.v.Baeri

Jakobi

puiestee

Põhja

N.Lunini

Papli

Papli

Papli

Säde

Kesk

Vab

a

Kaluri Sadam

a

Tam

me

Lõhmuse Luha

Kõrvits

a

Vaksali

Ku

Tüve

Siili

Uueturu

Selle

ri

J.V.

Jan

nse

ni

W.Struve

Fr.Tuglase

Turu

Jaam

a

Puie

stee

Fr.R

.Kre

utzw

aldi

Riia

Riia

Lai

Sõpruse pst

Turu

oonuaia

Kr

RiiaVõru

Narva mnt

ase

Jako

bi

Vabaduse pst

Vene

TÜKi

rjas

toA

ura

kesk

us

Tähe

-to

rn

Kass

i-to

ome

Laul

ulav

a

Kuns

ti-

maj

a

Sada

ma-

teat

er

Tam

me

staa

dion

Maa

ülik

ool

Toom

em

ägi

TAR

TTO

Väike

-Täh

e

Vallikraavi

© R

EG

IO 2

008

KL-

8-02

6

0250

500m

Page 71: The Baltic Guide FIN Heinäkuu 2013
Page 72: The Baltic Guide FIN Heinäkuu 2013