tablitsyi po grammatike

153
Министерство образования и науки, молодежи и спорта Украины Харьковский национальный педагогический университет имени Г. С. Сковороды Е. И. Артюх, Е. П. Карпенко, Т. И. Соколова Грамматика русского языка Таблицы и схемы Методическое пособие для иностранных студентов, изучающих русский язык

Upload: anna-rudi

Post on 12-Jan-2016

22 views

Category:

Documents


4 download

DESCRIPTION

gramatica

TRANSCRIPT

Page 1: Tablitsyi Po Grammatike

Министерство образования и науки, молодежи и спорта Украины

Харьковский национальный педагогический университет

имени Г. С. Сковороды

Е. И. Артюх, Е. П. Карпенко, Т. И. Соколова

Грамматика русского языка

Таблицы и схемы

Методическое пособие для иностранных студентов,

изучающих русский язык

Харьков

2011

Page 2: Tablitsyi Po Grammatike

Составители: Артюх Е. И., Карпенко Е. П., Соколова Т. И.

Рецензенты:

Палатовская Е. В. – кандидат филологических наук, доцент кафедры фонетики и грамматики славянских языков, заведующая подготовительным отделением для иностранных граждан Киевского национального лингвистического университета;

Степанченко И. И. – доктор филологических наук, профессор, заведующий кафедрой русского языка Харьковского национального педагогического университета имени Г. С. Сковороды.

Пособие содержит 64 таблицы и схемы, способствующие усвоению трудных тем грамматики русского языка. Они могут быть использованы как при введении нового материала, так и для обобщения и повторения – самостоятельного и под руководством преподавателя.

Пособие предназначено для иностранных студентов, изучающих русский язык на начальном и продвинутом этапах обучения.

Артюх Е. И., Карпенко Е. П., Соколова Т. И. Грамматика русского языка. Таблицы и схемы: Методическое пособие для иностранных студентов, изучающих русский язык. – Х.: ХНПУ имени Г. С. Сковороды, 2011. – 100 с.

Утверждено редакционно-издательским советом Харьковского национального педагогического университета имени Г. С. Сковороды (протокол № 7 от 06.09.2011 года)

© Харьковский национальный педагогический университет имени Г. С. Сковороды© Артюх Е. И., Карпенко Е. П., Соколова Т. И.

Page 3: Tablitsyi Po Grammatike

СОДЕРЖАНИЕ

М О Р Ф О Л О Г И Я ( M O R P H O L O G Y ) …...

Таблица 1. Части речи (Parts of Speech)

ИМЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ (NOUN)………………….……..

Таблица 2. Определение рода имён существительныхпо конечным буквам (Definition of Noun’s Gender accordingto Final Letters)……………………………………………………………..Таблица 3. Падежи (Cases)………………………………………………..Таблица 4. Склонение имён существительных* (Noun Declension)…...Таблица 5. Окончания имён существительных (Endings of Nouns)……Таблица 6. Окончания существительных в И. и Р. падежахмножественного числа* (Nouns Endings of Nom. and Gen. Pl.)………...Таблица 7. Родительный падеж в значении принадлежностии отношения (Genitive Meaning Attribute and Attitude)…………………Таблица 8. Конструкция «У (кого?) есть (кто? что?) У (кого?) нет (кого? чего?)» в настоящем, прошедшем и будущем времени(Сonstruction «У (кого?) есть (кто? что?) У (кого?) нет (кого? чего?)» in Present, Past and Future)………………………………..……………….Таблица 9. Основные значения косвенных падежейимени существительного (обобщение) (The Main Meaningsof Noun Oblique Cases (Generalization))…………………………………..

Родительный падеж кого? чего?.........................................................Дательный падеж кому? чему?...........................................................Винительный падеж кого? что?.........................................................Творительный падеж кем? чем?.........................................................Предложный падеж в/на, о ком? в/на, о чём?...................................

ИМЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ (ADJECTIVE)………………...

Таблица 10. Окончания имён прилагательных в именительномпадеже (Adjective Endings in Nom.)…………………………………...….Таблица 11. Склонение имён прилагательных (вопросы)(Adjective Declension (Questions))………………………………………...Таблица 12. Образцы склонения всех групп имёнприлагательных (Models of All Groups Adjective Declension)………….Таблица 13. Падежные окончания имён существительныхи имён прилагательных (Cases Endings of Nouns and Adjectives)……...Таблица 14. Образование наречий от имён прилагательных(Formation of Adverbs from Adjectives)…………………………………..Таблица 15. Образование степеней сравнения имёнприлагательных и наречий (Formation of Adjectiveand Adverb Degrees of Comparison)………………………………………

Page 4: Tablitsyi Po Grammatike

ИМЯ ЧИСЛИТЕЛЬНОЕ (NUMERAL)……………………..

Таблица 16. Количественные числительные (структура слова)(Сardinal Numerals (Structure of Word))………………………………….Таблица 17. Количественные и порядковые числительные(Сardinal and Ordinal Numerals)……………………………….………….Таблица 18. Склонение количественных числительных(Declension of Сardinal Numerals)………………………………………...

j Вопрос……………………………………………………………...k 1 (один, одна, одно, одни)………………………………………...l 2 (два / две)………………………………………………………...m 3, 4 (три, четыре)…………………………………………………..n 5-20, 30 (пять – двадцать, тридцать)……………………………..o 40, 90, 100 (сорок, девяносто, сто)……………………………….p 50–80 (пятьдесят – восемьдесят)…………………………………q 200–900 (двести – девятьсот)…………………………………….

МЕСТОИМЕНИЕ (PRONOUN)……………………………...

Таблица 19. Разряды местоимений (Types of Pronouns)………………...Таблица 20. Склонение личных и возвратного местоимений*(Personal and Reflexive Pronouns Declension)…………………………….Таблица 21. Притяжательные местоимения (Possessive Pronouns)…….Таблица 22. Склонение притяжательных местоимений(Possessive Pronouns Declension)…………………………………………Таблица 23. Склонение указательных местоимений этот, тоти определительного местоимения весь (Declension of Demonstrative Pronouns этот, тот and Universal Pronoun весь)……………………….Таблица 24. Употребление личных и возвратного местоимения себя(Usage of Personal and Reflexive Pronoun себя)………………………….Таблица 25. Падежные окончания имён существительных,имён прилагательных и местоимений (обобщение)(Cases Endings of Nouns, Adjectives and Pronouns (Generalization))…….

ГЛАГОЛ (VERB)……………………………………………….

Таблица 26. Окончания глаголов I и II спряжений(The Endings of Verbs of the First and the Second Conjugations)………...Таблица 27. Спряжение, акцентный тип и управление глаголов(Conjugation, Accent Type and Verb Government)………………………..Таблица 28. Спряжение глаголов дать и есть (Conjugation of Verbs дать and есть)Таблица 29. Образование форм императива глаголов(Imperative Formation)……………………………………………………..Таблица 30. Виды глагола (Verb Aspects)………………………………..

Page 5: Tablitsyi Po Grammatike

Таблица 31. Основные значения видов глагола (схема)(Main Meanings of Verb Aspects (Scheme))………………………...…….Таблица 32. Значения совершенного и несовершенного вида(Meanings of Perf. and Imperf.)……………………………………………Таблица 33. Употребление глаголов НСВ и СВ для обозначенияодновременности и последовательности действий(Usage of Perf. and Imperf. for Designation of Simultaneousand Successive Actions)…………………………………………………....Таблица 34. Временные формы глаголов НСВ и СВ(Temporal Forms of Perf. and Imperf.)…………………………………….Таблица 35. Формы глаголов совершенного и несовершенного вида (изъявительное наклонение) (Forms of Perf. and Imperf. (Indicative))….Таблица 36. Видовые пары глаголов* (Aspect Pairs of Verbs)………….

Глаголы движения (Verbs of Movement (Motion))…………

Таблица 37. Значение глаголов идти-ходить, ехать-ездить безпрефиксов (The Meaning of Verbs without Prefixes идти-ходить, ехать-ездить)……………………………………………………………...Таблица 38. Значение глаголов идти-ходить, ехать-ездитьс префиксами при- и по- (The Meaning of Verbs идти-ходить,ехать-ездить with Prefixes при- and по-)……………...…………………Таблица 39. Глаголы движения с префиксами (Verbs of Movement (Motion) with Prefixes)……………………………………………………..Таблица 40. Глаголы движения с префиксами вы- и у- (Verbs of Movement (Motion) with Prefixes вы- and у-)…………………………….Таблица 41. I и II группы глаголов движения без префиксов (The I and II Groups of Verbs of Movement (Motion) without Prefixes)….Таблица 42. Префиксы глаголов движения и соответствующие им предлоги (The Verbs of Motion Prefixes and CorrespondingPrepositions)………………………………………………………………..Таблица 43. Антонимичные префиксы (Prefixes-antonyms)……………Таблица 44. Значения префиксальных глаголов движения НСВ и СВ(The Meanings of Perf. and Imperf. Verbs of Motion with Prefixes)……...Таблица 45. Активные и пассивные конструкции(Active and Passive Voice)…………………………………………………

Таблица 46. Образование активных причастий(Formation of Active Participles)…………………………………………..Таблица 47. Образование пассивных причастий (глагол + В. п.)(Formation of Passive Participles)………………………………………….Таблица 48. Синонимичность предложений с причастиямии предложений с местоимением который (Synonymy of Sentenceswith Participles and Sentences with Pronon который)……………………

Page 6: Tablitsyi Po Grammatike

Таблица 49. Образование деепричастий и их употребление в речи(Formation of Adverbial Participles and Their Use in Speech)…………….Таблица 50. Синонимичность предложений с деепричастиямии сложноподчиненённых предложений (Synonymy of Sentenceswith Adverbial Participles and Сompound Sentences)……………………..

ПРЕДЛОГ (PREPOSITION)…………………………………..

Таблица 51. Русские предлоги* (Russian Prepositions)………………….Таблица 52. Предлоги и их сочетаемость с падежами(Prepositions and Their Collocability with Cases)…………………………Таблица 53. Антонимичные и синонимичные предлоги (Antonym and Synonym Prepositions)……………………………………..

ВРЕМЯ И ПРОСТРАНСТВО (TIME AND SPACE)

Обозначение времени (Designation of Time)………………...

Таблица 54.j Месяцы (Months)………………………………………………...k Дни недели (Days of Week)……………………………………..

Таблица 55. Сколько времени? Как долго? (How Long Time?)………...Таблица 56. Время года, месяц: имя существительное, наречие,имя прилагательное* (Season, Month: Noun, Adverb, Adjective)……….Таблица 57. Который час? (What's time?)………………………………..Таблица 58. Выражение времени (Expression of Time)…………………Таблица 59. Слова для обозначения места и направления движения (что? где? куда? откуда? какой?)* (Words for Designation of Placeand Direction (What? Where? Which way? Where from? What?))………..Таблица 60. Обозначение направления движения(исходной и конечной точки) и места пребывания(Designation of Direction and Place)……………………………………….

СИНТАКСИС…………………………………………………..

Таблица 61. Сложные предложения с местоимением который(Compound Sentences with Pronoun который)…………………………...Таблица 62. Сложные предложения причины и следствия(Compound Sentences of Cause and Consequence)………………………..

Прямая и косвенная речь (Direct and Indirect Speech)……

Таблица 63. Знаки препинания при прямой речи(Punctuation Marks of Direct Speech)……………………………………...Таблица 64. Преобразование прямой речи в косвенную(Transformation of Direct Speech into Indirect Speech)…………………...

j Прямая речь – вопросительное предложениес вопросительным словом (Direct Speech is Interrogative Sentence

Page 7: Tablitsyi Po Grammatike

with Interrogative Word)………………………………………………..k Прямая речь – вопросительное предложение

без вопросительного слова (Direct Speech is Interrogative Sentence without Interrogative Word)…………………………………………….l Прямая речь – повествовательное предложение

(Direct Speech is Statement)…………………………………………….m Прямая речь – предложение с императивом

(Direct Speech is Sentence with Imperative)……………………………

Page 8: Tablitsyi Po Grammatike

М О Р Ф О Л О Г И Я

Таблица 1Части речи (Parts of Speech)

Часть речи Вопросы Part of Speech QuestionsИмя

существительноеКто?Что?

Noun Who?What?

Имяприлагательное

Какой? Каков?Чей?

Adjective What?Whose?

Имячислительное

Сколько?

Который?

Numeral /Number

How many?How much?

Which?Местоимение Кто? Что?

Какой? Каков? Чей?

Сколько?

Который?

Pronoun Who? What?What?

Whose?How many?How much?

Which?Глагол Что делать?

Что сделать?Verb

Наречие Как?Когда?Куда?Где?

Почему?Зачем? и др.

Adverb How?When?Where?

Why?…

Предлог PrepositionСоюз Conjunction

Частица Particle Междометие Interjection

Page 9: Tablitsyi Po Grammatike

ИМЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ (NOUN)

Таблица 2Определение рода имён существительных по конечным буквам

(Definition of Noun’s Gender according to Final Letters)

1. Гласные (vowel)а) -а, -я 1) лицо – в соответствии с полом

(person – according to sex):мужской пол м. род папа, дедушкаженский пол ж. род мама, бабушка

2) не-лицо ж. род доска, дорога, картаб) -о, -е с. род окно, морев) -мя с. род имя, время

2. Согласные (consonant)а) -ж-ш-ч -щ

м. род мужкарандашврачтоварищ

-жь-шь-чь-щь

ж. род рожьмышьдочьвещь

б) другие согласныетвёрдые (hard)

м. род дом, друг, студент

-й м. род музей, героймягкие(soft)(-ь)

м. род словарь

ж. род мать, тетрадь

Таблица 3Падежи (Cases)

1. И. Именительный кто? что?

2. Р. Родительный кого? чего?

3. Д. Дательный кому? чему?

4. В. Винительный кого? что?

5. Т. Творительный кем? чем?

6. П. Предложный (о/в/на) ком? (о/в/на) чём

Page 10: Tablitsyi Po Grammatike

Таблица 4Склонение имён существительных*1 (Noun Declension)

Число единственное множественное Падеж И. Р. Д. В. Т. П. И. Р. Д. В. Т. П.

Тип

Род

Кто?Что?

Кого?Чего?

Кому?Чему?

Кого?Что?

Кем?Чем?

(в/на, о) ком?чём?

Кто?Что?

Кого?Чего?

Кому?Чему?

Кого?Что?

Кем?Чем?

(в/на, о) ком?чём?

1 ж. мама

доска

тётя

аудитори я

м. папа

2 м. стол

дом

музей

студент

врач

кафетери й

с. окно

море

общежити е

3 ж. тетрадь

мать

с. имя

1 Таблицы, отмеченные знаком *, предназначены для заполнения студентами.

Page 11: Tablitsyi Po Grammatike

Таблица 5Окончания имён существительных (Endings of Nouns)

Число единственное множественноеПадеж И. Р. Д. В. Т. П. И. Р. Д. В. Т. П.

Тип

Род Вопрос Кто?

Что?Кого?Чего?

Кому?Чему?

Кого?Что?

Кем?Чем?

(в/на, о) ком?чём?

Кто?Что?

Кого?Чего?

Кому?Чему?

Кого?Что?

Кем?Чем?

(в/на, о) ком?чём?

1 ж.

м.

кто? / что?

кто?

-А -Ы

-Е -У -ОЙ -Е

-АМ

= Р./И.-АМИ -АХ

-кА,-гА,-хА -И -И-Я -Ю -ЕЙ -ЯМ -ЯМИ -ЯХ

-иЯ -И -И2 м. кто? /

что?-t1

-А -У

= Р./И.

-ОМ

-Ы, -А -ОВ

-АМ

= Р./И.

-АМИ -АХ

-ж , -ш , -ч , -щ

-ОoМ /

-ЕМ

-И -ЕЙ

-ц -Ы -ОoВ/-ЕВс. что? -О -ОМ -А -цОo

-цЕ

-ЕМ/-ЁМ

-Ем. кто? / что?

-Я -Ю

-И -ЕВ

-ЯМ -ЯМИ -ЯХ-ь -ЕЙ

-ий -И -ЕВс. что? -Е -Е -Я -ЕЙ

1 t – любой твёрдый согласный, кроме согласных Ж, Ш, Ч, Щ, Ц.

Page 12: Tablitsyi Po Grammatike

-иЕ -И -ий Число единственное множественное

Падеж И. Р. Д. В. Т. П. И. Р. Д. В. Т. П.

Тип

Род Вопрос Кто?

Что?Кого?Чего?

Кому?Чему?

Кого?Что?

Кем?Чем?

(в/на, о) ком?чём?

Кто?Что?

Кого?Чего?

Кому?Чему?

Кого?Что?

Кем?Чем?

(в/на, о) ком?чём?

3 ж. кто? / что?

-И -И= И.

-ьЮ -И -И -ЕЙ

-ЯМ

= Р./И

-ЯМИ -ЯХ-ж , -ш , -ч , -щ

-АМ -АМИ -АХ

с. что? -мя -енИ -енИ -енЕМ -енИ -енА -ён -енАМ = И. -енАМИ -енАХ

Page 13: Tablitsyi Po Grammatike

Таблица 6Окончания существительных в И. и Р. падежах множественного числа*

(Nouns Endings of Nom. and Gen. Pl.)

Род И. п. ед. ч. И. п. мн. ч. Р. п. мн. ч.

м. студент

голос

берег

герой

санаторий

кафетерий

соловей

учитель

словарь

гость

врач

товарищ

мяч

ключ

студенты

голоса

герои

санатории

соловьи

учителя

словари

врачи

студентов

голосов

героев

санаториев

соловьёв

учителей

словарей

врачей

с. слово

дело

яйцо

письмо

окно

море

поле

задание

здание

имя

слова

яйца

моря

задания

имена

слов

яиц

писем

окон

морей

заданий

имён

ж. карта

столица

студентка

сумка

сказка

девушка

песня

сестра

карты

студентки

сёстры

карт

студенток

девушек

песен

сестёр

Page 14: Tablitsyi Po Grammatike

лекция

аудитория

тетрадь

лошадь

мать

дочь

лекции

тетради

матери

лекций

тетрадей

матерей

ЗАПОМНИТЕ!

м. муж

друг

брат

стул

сын

человек

ребёнок

мужья

друзья

братья

стулья

сыновья

люди

дети

мужей

друзей

братьев

стульев

сыновей

людей

детей

Таблица 7Родительный падеж в значении принадлежности и отношения

(Genitive Meaning Attribute and Attitude)

И.-П. Р.сущ. + сущ.

кого? чего?

чей? чья? чьё? чьи?

(принадлежность possessive)какой? какая? какое? какие?(отношение attitude, relation)

И. Р.(что?) комната (чья?) мамы

П. Р.(где?) в комнате (чьей?) мамы

И. Р.(что?) учебник (какой?) химии

П. Р.(где?) в учебнике (каком?) химии

Page 15: Tablitsyi Po Grammatike

Таблица 8Конструкция «У (кого?) есть (кто? что?) У (кого?) нет (кого? чего?)»

в настоящем, прошедшем и будущем времени(Сonstruction «У (кого?) есть (кто? что?) У (кого?) нет (кого? чего?)»

in Present, Past and Future)

Время настоящее прошедшее будущееВопрос: Р. п. И. п.

У (кого?) есть (кто? что?)?был

… былаo …

быoло

быoли

… буoдет …

буoдутОтвет: + Р. п. И. п.

У (кого?) есть (кто? что?).

– Р. п. Р. п.У (кого?) нет (кого? чего?).

… неo было … … не буoдет …

(нет < не есть)

Page 16: Tablitsyi Po Grammatike

Таблица 9Основные значения косвенных падежей имени существительного (обобщение)

(The Main Meanings of Noun Oblique Cases (Generalization))

Родительный падеж кого? чего?

Значение Использование Вопрос Предлог Модель1. Отрицание наличия (слово нет)

У Сергея нет машины.У Аллы нет отца.

Чего нет у Сергея?У Сергея есть машина?Кого нет у Аллы?У Аллы есть отец?

У кого нет чего / кого

В городе нет воды.На занятиях нет Светланы.

Чего нет в городе?Кого нет на занятиях?

Где нет чего / кого

2. Принадлежность (лицо, которому что-то или кто-то принадлежит)

Это дом отца.Это мать Игоря.

Чей это дом?Чья это мать?

Кто / что кого / чего

У Макса есть компьютер.

У кого есть компьютер?

у У кого-то есть что-то / кто-то

3. Отношение к чему-либо как части к целому

Крыша дома была красная.

Крыша чего была красная? = Какая крыша была красная?

Кто / что кого / чего

4. Ограничительно-количественное (в сочетании с числительным, существительным, наречием)

Макс купил много книг.

Макс принёс две книги.

Чего много купил Макс? (Что купил Макс?)Сколько книг принёс Макс?

Кто + глагол + сколько чего

5. Часть целого Макс купил хлеба.Мы выпили чаю

Чего купил Макс?Чего мы выпили?

Кто + глагол + чего

Page 17: Tablitsyi Po Grammatike

(молока).Понастроили домов!.. Чего понастроили? глагол + чего

6. Предмет желания, требования (хотеть, желать, просить, требовать)

Хотеть воды;Желать счастья;Просить совета;Требовать ответа

Чего хотеть? Глагол + чего?

7. Место, локализация

Макс был у друга.

Ира ждала у фонтана

У кого был Макс? = Где был Макс?Где ждала Ира?

У

у, возле, около,

недалеко от

Кто был / находился у кого / где

8. Конечный пункт Я еду до Москвы. До чего я еду? До Глагол движения + до чего / до кого

9. Исходная точка, начало движения

Макс пришёл от друга.

Поезд приехал из Москвы.

От кого пришёл Макс? = Откуда пришёл Макс?Откуда приехал поезд?

От, из, с Кто / что + глагол движения + от кого, из чего

10. Цель, предназначение

Борис купил цветы для мамы.

Для кого купил цветы Борис? (Зачем купил цветы Борис?)

для, ради, в целях, в

знак

Глагол + что для, ради… кого / чего

11. Причина Игорь покраснел от стыда.

Почему Игорь покраснел? (по какой причине?)

от, из-за, по причине,

вследствие

Кто + глагол + от чего / из-за чего, по причине чего

12. Дата Мы приехали второго января.

Когда мы приехали? Кто + глагол + какого числа какого месяца

Сегодня второе января.

Какое сегодня число (какого месяца)?

Какое число какого месяца

Page 18: Tablitsyi Po Grammatike

13. Отсутствие Зелёный чай я пью без сахара.Зимой он ходит без шапки.

Как я пью чай?

Как он ходит зимой?

без Кто + глагол + без + Р. п.

14. Время Приходи до урока.Приходи после урока.

Приходи когда? до, после Кто + глагол + до / после + Р. п.

Дательный падеж кому? чему?

Значение Использование Вопрос Предлог Модель1. Адресат действия Он написал брату

письмо.Катя купила Максу диск.

Кому он написал письмо?Кому Катя купила диск?

Кто / что + глагол + кому/ чему

2. Субъект возраста Игорю 20 лет. Кому 20 лет?Сколько лет Игорю?

Кому/чему сколько лет

3. Субъект состояния

Брату скучно.Отцу не спится.

Кому скучно?Кому не спится?

Кому как

4. Субъект необходимости, возможности/невозможности действия

Мне нужно идти.Сергею нельзя курить.

Кому нужно идти?Кому нельзя курить?

Кому нужно / надо; можно / нельзя + глагол (инф.)

5. Предмет соответствия, равенства, согласования

Бетон соответствует требованиям.

Чему соответствует бетон?

Что + соответствует / равно / отвечает / согласно чему

6. Обозначение поверхности

Гулять по лесу.Ударить по столу.

Где гулять?По чему ударить?

по Глагол + по чему?

Page 19: Tablitsyi Po Grammatike

предмета, где совершается действие7. Обозначение предмета распределения

Мама раздала детям по яблоку.

Что мама раздала детям?

по Кто + глагол + по чему / по кому

8. Обозначение сферы проявления деятельности, качеств (ограничительное)

Чемпион по боксу

Инженер по строительствуРаботать по плану

Чемпион в каком виде спорта?Инженер какого профиля?Как работать?

по Кто / что + по чему

Глагол + по чему (как)

9. Причина Студент отсутствует по болезни.

По какой причине отсутствует студент?

Кто + глагол + по чему

10. Направление, цель движения

Катя идёт к Максу.Мы подъехали к лесу.Машины двигались по направлению к деревне.Навстречу Валентину шёл кот.

К кому идёт Катя?К чему (куда) мы подъехали?По направлению к чему (куда) двигались машины?Навстречу кому (куда) шёл кот?

к, по направлению к, навстречу

Кто + глагол движения + к кому / чему

11. Период времени Дети вернулись к вечеру.

Когда вернулись дети? К какому времени вернулись дети?

к Кто / что + глагол + к чему

12. Средство, при помощи которого выполняется действие

Звони мне не по телефону, а по скайпу.

Звони мне как? по Кто + глагол + по чему

Page 20: Tablitsyi Po Grammatike

Винительный падеж кого? что?

Значение Использование Вопрос Предлог Модель1. Значение объекта Макс читает журнал.

Макс любит Машу.Что читает Макс?Кого Макс любит?

Кто + глагол + чтоКто + глагол + кого

2. Направление движения

Макс идет в университет.Макс идет на стадион.

Куда идет Макс? в, на Кто + глагол движения + в/на что

3. Субъект состояния (в безличных предложениях при некоторых глаголах)

Больного знобит, лихорадит.

Кого знобит, лихорадит?

Кого + безличный глагол

4. Мера и степень проявления действия, состояния

Пробыл в городе неделю.

Отдыхал каждую зиму в горах.Памятник весит тонну.Книга стоит 56 гривен.

Сколько времени (как долго) пробыл в городе?Как часто отдыхал в горах?Сколько весит памятник?Сколько стоит книга?

кто / что + глагол + что

5. Значение времени В субботу Макс пойдёт в кино.

Когда Макс пойдёт в кино?

в Когда + глагол + кто / что

6. Предмет целевого назначения

Мне нужны деньги на хлеб.

Зачем тебе нужны деньги?

на Кто / что + глагол + на что

Page 21: Tablitsyi Po Grammatike

Творительный падеж кем? чем?

Значение Использование Вопрос Предлог Модель1. Совместность действия

Я ходил в зоопарк вместе с дочерью.Мы с женой были в театре.

С кем вы ходили в зоопарк?С кем вы были в театре?

свместе с (со)

Кто с кем + + глагол + где / куда?

2. Орудийное значение

Сахар размешивают ложкой.

Чем размешивают сахар?

Кто / что + глагол + чем

3. Управление объектом

Мой друг управляет машиной.Брат руководит отделом.

Чем управляет ваш друг?Чем руководит брат?

Кто / что + управляет / руководит + чем

4. Нахождение вблизи

Аптека находится рядом с домом.

Где находится аптека? (Рядом с чем находится аптека?)

рядом с (со) Кто / что + находится / располагается / строится… + рядом с кем / чем?

5. Цель действия Я пришёл к вам с вопросом.

Зачем вы ко мне пришли? (С какой целью вы ко мне пришли?)

с (со) Кто + глагол движения + с чем?

6. Производитель действия (пассив)

Дом строится бригадой.

Кем строится дом? Что + глагол на -ся + кем / чем

7. Сравнение Время летит птицей.Друг притворился больным.

Как летит время?Кем притворился друг?

Кто / что + глагол + кем / чем

Page 22: Tablitsyi Po Grammatike

Предложный падеж в/на, о ком? в/на, о чём?

Значение Использование Вопрос Предлог Модель

1. Предмет речи, мысли

Вчера мы говорили о работе.Родители всегда беспокоятся о детях.

О чём вы говорили вчера?О ком беспокоятся родители?

о / об / обо Кто + глагол мыcли / говорения + о ком / чём

2. Время По окончании университета я работал в фирме.

Когда ты работал в фирме?

по, на Кто / что + глагол + по окончании / на протяжении чего

3. Место Многие хранят деньги в банке.

Где многие хранят деньги?

в (во), на, при

Кто / что + глагол + в / на / при + чём

4. Сфера деятельности

Моя жена – специалист в области психологии.

В какой области специалист ваша жена?

в (во)

5. Включённость в какую-либо ситуацию

Товарищ оказался в беде.

Что случилось с товарищем?

в (во) Кто / что + глагол + в + чём

6. Средство передвижения

Молодёжь любит ездить на скутерах.

На чём любит ездить молодежь?

в (во), на Кто + глагол движения + в / на чём

7. Инструмент действия

Сосед играет на гитаре.

На чём играет сосед? на Кто / что + глагол + на чём

8. Состояние субъекта

При желании (при необходимости) вы можете использовать справочник.

В каком случае я могу использовать справочник?

при Кто + глагол + при желании (при необходимости)

Page 23: Tablitsyi Po Grammatike

И М Я П Р И Л А Г А Т Е Л Ь Н О Е ( A D J E C T I V E )Таблица 10

Окончания имён прилагательных в именительном падеже*(Adjective Endings in Nom.)

Тип

ок

онча

ния

Гру

ппа

Тип

ос

новы

м. р. ж. р. с. р. мн. ч.

какой? какая? какое? какие?

I. б

езуд

арны

е ок

онча

ния

1 твёрдыйсогласный

-ый -ая -ое -ыеинтере сный

интере сная

интере сное

интере сные

но выйвесёлый

2 мягкийсогласный

-ий -яя -ее -иеси�ний си�няя си�нее си�ниесосе днийверхний

3 -г, -к, -х -ий -ая -ое -иегро�мкий гро�мкая гро�мкое гро�мкиети хийдо лгий

4 -ж, -ш,-щ, -ч

-ий -ая -ее -иехоро�ший хоро�шая хоро�шее хоро�шиегоря чийни щийпохо жий

II. у

дарн

ое о

конч

ание

5 твёрдыйсогласный

-ой -ая -ое -ыеродно�й родна�я родно�е родны� еголубо йвторо й

6 -г, -к, -х -ой -ая -ое -иеплохо�й плоха�я плохо�е плохи�едруго йморско й

7 -ж, -ш -ой -ая -ое -иебольшо�й больша�я большо�е больши�ечужо й

Page 24: Tablitsyi Po Grammatike

Таблица 11Склонение имён прилагательных (вопросы)

(Adjective Declension (Questions))

Пад

еж Единственное числоМн. число

Мужской род Средний род Женский род

И. какой? какое? какая? какие?

Р. какого? какой? каких?

Д. какому? какой? каким?

В. какого? (= Р.) / какой? (= И.)

какое? какую? каких? (= Р.) / какие? (= И.)

Т. каким? какой? какими?

П. (в/на/о) каком? (в/на/о) какой? (в/на/о) каких?

Таблица 12Образцы склонения всех групп имён прилагательных

(Models of All Groups Adjective Declension)

Гру

ппа

Пад

еж

Ед. ч.Мн. ч.

Мужской род Средний род Женский род

1 И. новый новое новая новые

Р. нового новой новых

Д. новому новой новым

В. нового / новый новое новую новых / новые

Т. новым новой новыми

П. (в, на, о) новом (в, на, о) новой (в, на, о) новых

2 И. синий синее синяя синие

Р. синего синей синих

Д. синему синей синим

В. синего / синий синее синюю синих / синие

Т. синим синей синими

П. (в, на, о) синем (в, на, о) синей (в, на, о) синих

3 И. громкий громкое громкая громкие

Р. громкого громкой громких

Д. громкому громкой громким

Page 25: Tablitsyi Po Grammatike

В. громкого / громкий

громкое громкую громких / громкие

Т. громким громкой громкими

П. (в, на, о) громком (в, на, о) громкой (в, на, о) громких

4 И. хороший хорошее хорошая хорошие

Р. хорошего хорошей хороших

Д. хорошему хорошей хорошим

В. хорошего /хороший

хорошее хорошую хороших /хорошие

Т. хорошим хорошей хорошими

П. (в, на, о) хорошем (в, на, о) хорошей (в, на, о) хороших

5 И. родной родное родная родные

Р. родного родной родных

Д. родному родной родным

В. родного / родной

родное родную родных / родные

Т. родным родной родными

П. (в, на, о) родном (в, на, о) родной (в, на, о) родных

6 И. другой другое другая другие

Р. другого другой других

Д. другому другой другим

В. другого / другой другое другую других / другие

Т. другим другой другими

П. (в, на, о) другом (в, на, о) другой (в, на, о) других

7 И. большой большое большая большие

Р. большого большой больших

Д. большому большой большим

В. большого / большой

большое большую больших / большие

Т. большим большой большими

П. (в, на, о) большом (в, на, о) большой

(в, на, о) больших

Page 26: Tablitsyi Po Grammatike

Таблица 13Падежные окончания имён существительных и имён прилагательных (Cases Endings of Nouns and Adjectives)

М. р. Ж. р. С. р. Мн. ч.прил. сущ. прил. сущ. прил. сущ. прил. сущ.

И. какой? кто? что? какая? кто? что? какое? кто? что? какие? кто? что?

-ОЙ, -ЫЙ, -ИЙ

-, -й , -ь -АЯ, -ЯЯ

-А, -Я-ОЕ, -ЕЕ

-О, -Е-ЫЕ, -ИЕ -Ы, -И, -А, -Я-ий -иЯ -иЕ

-А, -Я -ь -мяР. какого? кого? чего? какой? кого? чего? какого? кого? чего? каких? кого? чего?

-ОГО, -ЕГО-А, -Я

-ОЙ, -ЕЙ-Ы, -И

-ОГО, -ЕГО-А, -Я

-ЫХ, -ИХ -ОВ, -ЕВ, -ЕЙ,

-Я -иИ -иЯ-Ы, -И -И -менИ

Д. какому? кому? чему? какой? кому? чему? какому? кому? чему каким? кому? чему

-ОМУ, -ЕМУ-У, -Ю

-ОЙ, -ЕЙ-Е

-ОМУ, -ЕМУ-У, -Ю

-ЫМ, -ИМ -АМ, -ЯМ-Ю -иИ -иЮ-Е -И -менИ

В. какого? / какой? кого? что? какую? кого? что? какое? кого? что? каких?/ какие? кого? что?

= Р. / И.= Р. / И.

-УЮ, -ЮЮ-У, -Ю

-ОЕ, -ЕЕ = И. = Р. / И. = Р. / И.= Р. / И. -иЮ-У, -Ю = И.

Т. каким? кем? чем? какой? кем? чем? каким? кем? чем? какими? кем? чем?

-ЫМ, -ИМ-ОМ, -ЕМ, -ЁМ

-ОЙ, -ЕЙ-ОЙ, -ЕЙ

-ЫМ, -ИМ-ОМ, -ЕМ

-ЫМИ, -ИМИ -АМИ, -ЯМИ-ЕМ -иЕЙ -иЕМ-ОЙ, -ЕЙ -ьЮ -менЕМ

П. каком? (в/на, о) ком? чём?

какой? (в/на, о) ком? чём?

каком? (в/на, о) ком? чём?

какими? (в/на, о) ком? чём?

-ОМ, -ЕМ-Е

-ОЙ, -ЕЙ-Е

-ОМ, -ЕМ-Е

-ЫМИ, -ИМИ -АХ, -ЯХ-И -иИ -иИ-Е -И -менИ

Page 27: Tablitsyi Po Grammatike
Page 28: Tablitsyi Po Grammatike

Таблица 14Образование наречий от имён прилагательных

(Formation of Adverbs from Adjectives)

Прилагательное, притяжательное

местоимение(какой? какая? какое? какие?

чей? чья? чьё? чьи?)

Наречия (как?)

-о по- + -и, -ому/-ему

весёлый веселогрустный грустногорячий горячо

холодный холоднодорогой дорогодешёвый дёшево

праздничный празднично по-праздничномувесенний по-весеннемулетний по-летнему

дружеский по-дружескидетский по-детскирусский по-русски

английский по-английскимой по-моемунаш по-нашему

Таблица 15Образование степеней сравнения имён прилагательных и наречий

(Formation of Adjective and Adverb Degrees of Comparison)

Превосходная степеньимени прилагательного

(superlative)

Имя прилагательн

ое(А)

Сра

внит

ельн

ая

степ

ень

имён

пр

илаг

ател

ьны

х и

наре

чий

(com

para

-ti

ve) Наречие

Пре

восх

одна

я ст

епен

ь пр

илаг

ател

ьны

х и

наре

чий

(sup

erla

tive

)

самый + А -ейш-/-айшнаи-

-ее, -е, -ше -о, по- + -ому

Comp. + всех / всего

самый добрый

добрейший добрый добрее добро,по-доброму

добрее всегодобрее всех

самый злой злейший злой злее зло злее всегозлее всех

самый умный

умнейший умный умнее умно,по-умному

умнее всегоумнее всех

самый глупый

глупейший глупый глупее глупо,по-глупому

глупее всегоглупее всех

самый крепчайший крепкий крепче крепко крепче всего

Page 29: Tablitsyi Po Grammatike

крепкий крепче всехсамый тихий тишайший тихий тише тихо тише всего

тише всехсамый тонкий

тончайший тонкий тоньше тонко тоньше всеготоньше всех

самый высокий

высочайший высокий выше высоко выше всеговыше всех

самый хороший

наилучший хороший лучше хорошо лучше всеголучше всех

самый плохой

худший, наихудший

плохой хуже плохо хуже всегохуже всех

самый большой

величайший большой больше много больше всегобольше всех

самый маленький

наименьший маленький меньше мало меньше всегоменьше всех

Синтаксические функции(Какой?) Са - мый весёлый студент в на-шей группе – это Виктор.

Мой отец – (какой?) веселейший человек.

Нас рассмешил этот (какой?) весёлый мальчик.

Нет на свете человека (какого?) веселее, чем мой отец.

Мой отец (каков?) веселее всех.Этот фильм (каков?) веселее всего.

Эта девушка сегодня смотрит (как?) веселее, чем вчера.

Незнакомый человек улыбнулся нам так (как?) весело!

Он рассказал эту историю (как?) веселее всех.(Как?) Веселее всего бы ло гулять по парку.

Page 30: Tablitsyi Po Grammatike

И М Я Ч И С Л И Т Е Л Ь Н О Е ( N U M E R A L )Таблица 16

Количественные числительные (структура слова)(Сardinal Numerals (Structure of Word))

0 ноль 10 десять

1 один, одна, одно, одни

11 один-

-надцать

100 сто

2 два, две 12 две- 20 два- -дцать 200 двести

3 три 13 три- 30 три- 300 три- -ста

4 четыре 14 четыр- 40 сорок 400 четыре-

5 пять 15 пят- 50 пять-

-десят

500 пять-

-сот

6 шесть 16 шест- 60 шесть- 600 шесть-

7 семь 17 сем- 70 семь- 700 семь-

8 восемь 18 восем- 80 восемь- 800 восемь-

9 девять 19 девят- 90 девяносто 900 девять-

1000 тысяча

10 000 десять тысяч

100 000 сто тысяч

1 000 000 миллион

1 000 000 000 миллиард

Таблица 17Количественные и порядковые числительные1

(Сardinal and Ordinal Numerals)

Число Количественное числительное (сколько?)

Порядковое числительное(который?)

1 один, одна, одно, одни первый2 два, две второй3 три третий4 четыре четвёртый5 пять пятый6 шесть шестой7 семь седьмой8 восемь восьмой9 девять девятый

10 десять десятый

1 Порядковые числительные склоняются, как прилагательные. В составных порядковых числительных изменяемую адъективную форму имеет только последнее слово, например: сто девятый километр, сто девятая комната.

Page 31: Tablitsyi Po Grammatike

11 одиннадцать одиннадцатый12 двенадцать двенадцатый13 тринадцать тринадцатый14 четырнадцать четырнадцатый15 пятнадцать пятнадцатый16 шестнадцать шестнадцатый17 семнадцать семнадцатый18 восемнадцать восемнадцатый19 девятнадцать девятнадцатый20 двадцать двадцатый21 двадцать один двадцать первый22 двадцать два двадцать второй30 тридцать тридцатый40 сорок сороковой50 пятьдесят пятидесятый60 шестьдесят шестидесятый70 семьдесят семидесятый80 восемьдесят восьмидесятый90 девяносто девяностый

100 сто сотый102 сто два сто второй113 сто тринадцать сто тринадцатый120 сто двадцать сто двадцатый124 сто двадцать четыре сто двадцать четвёртый200 двести двухсотый300 триста трёхсотый400 четыреста четырёхсотый500 пятьсот пятисотый600 шестьсот шестисотый700 семьсот семисотый800 восемьсот восьмисотый900 девятьсот девятисотый

1000 тысяча тысячный1001 тысяча один тысяча первый1011 тысяча одиннадцать тысяча одиннадцатый1021 тысяча двадцать один тысяча двадцать первый2000 две тысячи двухтысячный2011 две тысячи одиннадцать две тысячи одиннадцатый2020 две тысячи двадцать две тысячи двадцатый2022 две тысячи двадцать два две тысячи двадцать второй

1000000 миллион миллионный100000000

0миллиард миллиардный

Page 32: Tablitsyi Po Grammatike

Таблица 18Склонение количественных числительных

(Declension of Сardinal Numerals)

j Вопрос

И. скоoлько?Р. скоoльких?Д. скоoльким?В. скоoльких? / скоoлько?Т. скоoлькими?П. (в/на, о) скоoльких?

k 1 (один, одна, одно, одни)

М. р. С. р. Ж. р. Мн. ч. Имя существительн

оеИ. один одно одна одни И.Р. одного одной одних Р.Д. одному одной одним Д.В. одного /

один одно одну одних / одни В.

Т. одним одной одними Т.П. (в/на, об) одном (в/на, об)

одной(в/на, об)

однихП.

l 2 (два / две)

М. р. С. р. Ж. р. Имясуществительное

И. два две Р. ед.Р. двух Р. мн.Д. двум Д. мн.В. двух / два два двух / две Р. мн. / Р. ед.Т. двумя Т. мн.П. (в/на, о) двух П. мн.

m 3, 4 (три, четыре)

Имясуществительное

И.

три четыре Р. ед.

Р. трёх четырёх Р. мн.Д. трём четырём Д. мн.В. трёх / три четырёх / четыре Р. мн. / Р. ед.Т. тремя четырьмя Т. мн.П (в/на, о) трёх (в/на, о) четырёх П. мн.

Page 33: Tablitsyi Po Grammatike

.

n 5-20, 30 (пять – двадцать, тридцать)

Имя существительноеИ. пять Р. мн.Р. пяти Р. мн.Д. пяти Д. мн.В. пять Р. мн.Т. пятью Т. мн.П. (в/на, о) пяти П. мн.

o 40, 90, 100 (сорок, девяносто, сто)

Имя существите

льноеИ.

сорок девяносто сто Р. мн.

Р. сорока девяноста ста Р. мн.Д. сорока девяноста ста Д. мн.В. сорок девяносто сто Р. мн.Т. сорока девяноста ста Т. мн.П.

(в/на, о) сорока (в/на, о) девяноста (в/на, о) ста П. мн.

p 50–80 (пятьдесят – восемьдесят)

Имя существительноеИ. пятьдесят Р. мн.Р. пятидесяти Р. мн.Д. пятидесяти Д. мн.В. пятьдесят Р. мн.Т. пятьюдесятью Т. мн.П. (в/на, о) пятидесяти П. мн.

q 200–900 (двести – девятьсот)

Имя существитель

ноеИ.

двести триста пятьсот Р. мн.

Р. двухсот трёхсот пятисот Р. мн.Д. двумстам трёмстам пятистам Д. мн.В. двести триста пятьсот Р. мн.Т. двумястами тремястами пятьюстами Т. мн.П (в/на, о) двухстах (в/на, о) трёхстах (в/на, о) пятистах П. мн.

Page 34: Tablitsyi Po Grammatike

.

Page 35: Tablitsyi Po Grammatike

М Е С Т О И М Е Н И Е ( P R O N O U N )

Таблица 19Разряды местоимений (Types of Pronouns)

Разряды Types Состав Set

Личные Personal ятыононаономывыони

Iyouhe, itshe, ititweyouthey

Возвратное Reflexive себя oneself

Притяжательные Possessive мойтвойегоеёнашвашихсвой

my; mineyour; yourshis; its, of ither; hers; its; of itour; oursyour; yourstheir; theirsmy, your, his, her, its, our, their, one's; one's own

Указательные Demonstrative тотэтоттаковойтакой

таковстолько

thatthissuchsuch; like this / thatsuchso much; so many

Вопросительные Interrogative кто?что?какой? каков?который?чей?сколько?

who?what?what?which?whose?how much?; how many?

Page 36: Tablitsyi Po Grammatike

Относительные Relative кточтокакой, каковкоторыйчейсколько

whowhatwhatwhichwhosehow much; how many

Определительные Universal весьвсякийлюбойинойкаждыйсамсамыйдругой

all, the whole ofany; everyany; everydifferent; othereach, everyoneselfvery; rightother; another

Неопределённые(вопросительные / относительные + не-, кое-, -то, -либо, -нибудь)

Indeterminate неoкто

неoчтонеoсколько

кое-чтокое-какой …кто-то

что-либокакой-нибудь …

someone, some-bodysomethingseveral, a few; somesomethingsomesomeone, some-bodyanythingsome

Отрицательные(вопросительные / относительные + ни-)

Negative никтоoничтоoникакоoй …неoкого

неoчего

nobody, no onenothingno; nonethere is nobody one can (to + inf.)there is nothing (to + inf.)

Page 37: Tablitsyi Po Grammatike

Таблица 20Склонение личных и возвратного местоимений*

(Personal and Reflexive Pronouns Declension)

Пад

еж

Воп

рос

Личные местоимения Возвратное мес-

тоиме-ние

Единственное число Множественное число

1 лицо 2 лицо 3 лицо 1 лицо 2 лицо 3 лицо

И. Кто?Что?

я ты он оно она мы вы они —

Р. Кого?Чего?

себя

Д. Кому?Чему?

В. Кого?Что?

Т. Кем?Чем?

П. (О, в / на)

ком?чём?

Таблица 21Притяжательные местоимения (Possessive Pronouns)

Лич

ные

и во

звра

тное

м

есто

имен

ия

Единственное число (ед. ч., Sing.)Множественное число (мн. ч, Pl.)

мужской род(м. р., m.)

женский род(ж. р., f.)

средний род(с. р., n.)

чей? чья? чьё? чьи?

я мой моя моё мои

ты твой твоя твоё твои

мы наш наша наше наши

вы ваш ваша ваше ваши

он, оно его

она её

они их

себя свой своя своё свои

Page 38: Tablitsyi Po Grammatike

Таблица 22Склонение притяжательных местоимений

(Possessive Pronouns Declension)П

адеж Единственное число

Множественное числоМужской род Средний род Женский род

И. чей? чьё? чья? чьи?

Р. чьего? чьей? чьих?

Д. чьему? чьей? чьим?

В. чьего?/чей? чьё? чью? чьих?/чьи?

Т. чьим? чьей? чьими?

П. (о) чьём? (о) чьей? (о) чьих?

И. мойтвойсвой

моётвоёсвоё

моятвоясвоя

моитвоисвои

Р. моеготвоегосвоего

моейтвоейсвоей

моихтвоихсвоих

Д. моемутвоемусвоему

моейтвоейсвоей

моимтвоимсвоим

В. моего/мойтвоего/твойсвоего/свой

моётвоёсвоё

моютвоюсвою

моих/моитвоих/твоисвоих/свои

Т. моимтвоимсвоим

моейтвоейсвоей

моимитвоимисвоими

П. (о) моём(о) твоём(о) своём

(о) моей(о) твоей(о) своей

о) моих(о) твоих(о) своих

И. (1 мн.) наш(2 мн.) ваш

нашеваше

нашаваша

нашиваши

Р. нашеговашего

нашейвашей

нашихваших

Д. нашемувашему

нашейвашей

нашимвашим

В. нашего/нашвашего/ваш

нашеваше

нашувашу

наших/нашиваших/ваши

Page 39: Tablitsyi Po Grammatike

Т. нашимвашим

нашейвашей

нашимивашими

П. (о) нашем(о) вашем

(о) нашей(о) вашей

(о) наших(о) ваших

И.-П. его её их

Таблица 23Склонение указательных местоимений этот, тот и определительного

местоимения весь (Declension of Demonstrative Pronouns этот, тотand Universal Pronoun весь)

Пад

еж Единственное числоМножественное

числоМужской род Средний род Женский род

И. какой? какое? какая? какие?

Р. какого? какой? каких?

Д. какому? какой? каким?

В. какой? /какого?

какое? какую? какие?/ каких?

Т. каким? какой? какими?

П. (в/на/о) каком? (в/на/о) какой? (в/на/о) каких?

И. этоттотвесь

этотовсё

этата

вся

этитевсе

Р. этоготоговсего

этойтойвсей

этихтехвсех

Д. этомутомувсему

этойтойвсей

этимтемвсем

В. этого / этоттого / тот

всего / весь

этотовсё

этуту

всю

этих / этитех / те

всех / все

Т. этимтемвсем

этойтойвсей

этимитемивсеми

П. (в/на/о) этом(в/на/о) том

(в/на/обо) всём

(в/на/о) этой(в/на/о) той

(в/на/обо) всей

(в/на/о) этих(в/на/о) тех

(в/на/обо) всех

Page 40: Tablitsyi Po Grammatike

Таблица 24Употребление личных и возвратного местоимения себя

(Usage of Personal and Reflexive Pronoun себя)

1. Я говорю о тебе. S≠O

2. Я говорю о себе. S=O

3. Мы говорим о вас. S≠O

4. Мы говорим о себе. S=O

Таблица 25Падежные окончания имён существительных, имён прилагательных

и местоимений (обобщение)(Cases Endings of Nouns, Adjectives and Pronouns (Generalization))

Единственное число

Мужской родместоимения прилагательные существительные

И. какой? чей? какой? кто? что?мой, твой,

свойнаш, ваш

весь

этОТ тОТ-ОЙ, -ЫЙ,

-ИЙ

-, -й , -ь -ий -А, -Я

Р. какого? чьего? какого? кого? чего?

-ЕГО -ОГО -ОГО, -ЕГО-А, -Я

-Я-Ы, -И

Д. какому? чьему? какому? кому? чему?

-ЕМУ -ОМУ -ОМУ, -ЕМУ-У, -Ю

-Ю-Е

В. какого? / какой? чьего? / чей? какого? / какой? кого? что?

= Р. / И.= Р. / И.= Р. / И.-У, -Ю

Т. каким? чьим? каким? кем? чем?

-ИМ -ЕМ -ЫМ, -ИМ-ОМ, -ЕМ, -ЁМ

-ЕМ-ОЙ, -ЕЙ

П. каком? чьём? каком? (в/на, о) ком? чём?

-ЕМ -ОМ -ОМ, -ЕМ-Е-И-Е

Page 41: Tablitsyi Po Grammatike

Женский родместоимения прилагательные существительные

И. какая? чья? какая? кто? что?моЯ, твоЯ, своЯ

нашА, вашАвсЯ

этА тА -АЯ, -ЯЯ-А, -Я

-иЯ-ь

Р. какой? чьей? какой? кого? чего?

-ЕЙ -ОЙ -ОЙ, -ЕЙ-Ы, -И

-иИ-И

Д. какой? чьей? какой? кому? чему?

-ЕЙ -ОЙ -ОЙ, -ЕЙ-Е

-иИ-И

В. какую? чью? какую? кого? что?-Ю-У-Ю

-У -УЮ, -ЮЮ-У, -Ю

-иЮ= И.

Т. какой? чьей? какой? кем? чем?

-ЕЙ -ОЙ -ОЙ, -ЕЙ-ОЙ, -ЕЙ

-иЕЙ-ьЮ

П. какой? чьей? какой? (в/на, о) ком? чём?

-ЕЙ -ОЙ -ОЙ, -ЕЙ-Е

-иИ-И

Средний родместоимения прилагательные существительные

И. какое? чьё? какое? кто? что?моЁ, твоЁ, своЁ

нашЕ, вашЕвсЁ

этО тО -ОЕ, -ЕЕ-О, -Е

-иЕ-мя

Р. какого?чьего? какого? кого? чего?

-ЕГО -ОГО -ОГО, -ЕГО-А, -Я

-иЯ-менИ

Д. какому?чьему? какому? кому? чему?

-ЕМУ -ОМУ -ОМУ, -ЕМУ-У, -Ю

-иЮ-менИ

В. какое? чьё? какое? кого? что?

= И. = И.

Page 42: Tablitsyi Po Grammatike

Т. каким? чьим? каким? кем? чем?

-ИМ -ЕМ -ЫМ, -ИМ-ОМ, -ЕМ

-иЕМ-менЕМ

П. каком? чьём? каком? (в/на, о) ком? чём?

-ЕМ -ОМ -ОМ, -ЕМ-Е

-иИ-менИ

Множественное числоместоимения прилагательные существительные

И. какие? кто? что?

моИ, твоИ, своИнашИ, вашИ

этИтЕ -ЫЕ, -ИЕ -Ы, -И, -А, -Я

Р. каких? чьих? каких? кого? чего?

-ИХ -ЕХ -ЫХ, -ИХ -ОВ, -ЕВ, -ЕЙ,

Д. каким? чьим? кому? чему?

-ИМ -ЕМ -ЫМ, -ИМ -АМ, -ЯМ

В. каких?/ какие? чьих? чьи? каких?/ какие? кого? что?

= Р. / И. = Р. / И.

Т. какими? чьими? какими? кем? чем?

-ИМИ -ЕМИ -ЫМИ, -ИМИ -АМИ, -ЯМИ

П. каких? чьих? каких? (в/на, о) ком? чём?

-ИХ -ЕХ -ЫХ, -ИХ -АХ, -ЯХ

Page 43: Tablitsyi Po Grammatike

Г Л А Г О Л ( V E R B )

Таблица 26Окончания глаголов I и II спряжений

(The Endings of Verbs of the First and the Second Conjugations)

Число единственное множественноеСпр. I II I II

1 лицоя мы

-у, -ю -ем, -ём -им

2 лицоты вы

-ешь, -ёшь -ишь -ете, -ёте -ите

3 лицоон, она, оно они

-ет, -ёт -ит -ут, -ют -ат, -ят

Таблица 27Спряжение, акцентный тип1 и управление глаголов

(Conjugation, Accent Type and Verb Government)

Структура схемы:

Инфинитив + управление / основа наст. и буд. простого времениВид; спряжение, акцентный тип, альтернацияФормы наст. и буд. простого времени:

Ед. ч. 1 л. я …2 л. ты …3 л. он, она, оно …

Мн. ч. 1 л. мы …2 л. вы …3 л. они …

Форма императива

1 Русская грамматика. – Т. I. – М.: Наука, 1980. – С. 682–688.

Page 44: Tablitsyi Po Grammatike

рабóтать 5, 6 / рабо=та[й’]1-

НСВ; I A

рабóтаю 2 3

рабóтаешь

рабóтает

рабóтаем

рабóтаете

рабóтают

рабóтай(те)!

петь 3, 4, 6 / по[й]-

НСВ; I Б4

поюoo5

поёшь

поёт

поём

поёте

поюoт

поbй(те)!

1 Звук [й’] в формах настоящего и будущего простого времени обозначается буквами Ю, Е после гласной.2 Ударная основа глагола (stressed stem).3 Безударное окончание глагола (unstressed ending).4 Глаголы I спряжения акцентного типа Б в окончаниях имеют Ё: поёшь, поёт, поём, поёте.5 Звук [й’] в формах настоящего и будущего простого времени обозначается буквами Ю, Ё после гласной.

Page 45: Tablitsyi Po Grammatike

говори=ть 3, 4, 6 / говор-

НСВ; II Б

говорюo 6 7

говориoшь

говориoт

говориoм

говориoте

говоряoт

говориb(те)!

писа=ть 3, 4, 6 / пиш-

НСВ; I В; с / ш

пишуo

пишешь

пишет

пишем

пишете

пишут

пишиb(те)!

6 Безударная основа глагола (unstressed stem).7 Ударное окончание глагола (stressed ending).

Page 46: Tablitsyi Po Grammatike

Таблица 28Спряжение глаголов дать и есть (Conjugation of Verbs дать and есть)

дать

СВ

есть

НСВ

наст. вр.

ем едиoм

ешь едиoте

ест едяoт

буд. вр. дам дадиoм буду есть будем есть

дашь дадиoте будешь есть будете есть

даст дадуoт будет есть будут есть

прош. вр. дал

дала

дало

дали

ел

ела

ело

ели

императив дай! дайте! ешь! ешьте!

Таблица 29Образование форм императива глаголов1 (Imperative Formation)

Спр

яжен

ие,

акце

нтны

й ти

п

ИнфинитивНастоящее / будущее

простое время,характер основы С

уфф

икс

(+ о

конч

ание

е)

Императив

а, б основа на -й-(буквы Ю, Я

обозначают звуки [Й’] и гласные [у]

или [а])

Ø-Й(ТЕ)

ударение падаетна основу

І А читать читаю, читают читай, читайте

рисоваbть рисуbю, рисуbют рисуй, рисуйте

мыть моbю, моbют мой, мойте

бриbться бреbюсь, бреbются брейся, брейтесь

открыbть откроbю, откроbют открой, откройте1 Префиксальные глаголы образуют форму императива так же, как и глаголы без префикса, например: писать – пиши(те), написать – напиши(те).

Page 47: Tablitsyi Po Grammatike

І Б смеяться смеюсь, смеются смейся, смейтесь

петь поюb, поюbт пой, пойте

ІІ А строить строю, строят строй, стройте

ІІ Б стоять стою, стоят стой, стойте

А основана согласный

Ø-Ь(ТЕ)

ударение падаетна основу

ІІ А познакомиться познакомлюсь,познакомятся

познакомься,познакомьтесь

ответить отвечу, ответят ответь, ответьте

встретить встречу, встретят встреть, встретьте

увидеть увижу, увидят увидь, увидьте

І А быть буbду, буbдут будь, будьте

встать встану, встанут встань, встаньте

сесть сяbду, сяbдут сядь, сядьте

Б, В основана согласный

И-(ИТЕ)

ударение падаетна суффикс

ІІ Б объяснить объясню, объяснят объясни, объясните

пригласить приглашу,пригласят

пригласи,пригласите

ІІ В учить учу, учат учи, учите

смотреть смотрю, смотрят смотри, смотрите

спросить спрошу, спросят спроси, спросите

І В писать пишу, пишут пиши, пишите

помочь помогу, помогут помоги, помогите

подняbть поднимуb,подниbмут

подними,поднимите

доказать докажу, докажут докажи, докажите

І Б поняbть поймуb, поймуbт пойми, поймите

брать беруb, беруbт бери, берите

подмести подмету, подметут подмети, подметите

жить живу, живут живи, живите

плыть плыву, плывут плыви, плывите

ЗАПОМНИТЕ!

І Б суффикс -ВА- Ø-Й(ТЕ)

ударение падаетна основу

Page 48: Tablitsyi Po Grammatike

давать даю, дают давай, давайте

вставать встаю, встают вставай, вставайте

І Б суффикс -НУ- И-(ИТЕ)

ударение падаетна суффикс

отдохнуть отдохну, отдохнут отдохни, отдохните

улыбнуться улыбнусь,улыбнутся

улыбнись,улыбнитесь

І А суффикс -НУ- И-(ИТЕ)

ударение падаетна основу

крикнуть крикну, крикнут крикни, крикните

достигнуть достигну,достигнут

достигни,достигните

односложная основа (monosyllabic stem)

ударение падаетна основу

І Б пить пью, пьют Ø-Й(ТЕ)

пей, пейте

бить бью, бьют бей, бейте

лить лью, льют лей, лейте

І А лечь ляbгу, ляbгут ляг, лягте

– есть ем, едяbт ешь, ешьте

– дать дам, дадуbт дай, дайте

Таблица 30Виды глагола (Verb Aspects)

что делать? – несовершенный вид (НСВ) Imperfective Aspect

что делаю? что делаем?

что делаешь? что делаете?

что делает? что делают?

что делай! что делайте!

что сделать? – совершенный вид (СВ) Perfective Aspect

что сделаю? что сделаем?

что сделаешь? что сделаете?

что сделает? что сделают?

Page 49: Tablitsyi Po Grammatike

что сделай! что сделайте!

Таблица 31Основные значения видов глагола (схема)(Main Meanings of Verb Aspects (Scheme))

НСВ СВ

что делать? что сделать?

процесс результат

Таблица 32Значения совершенного и несовершенного вида

(Meanings of Perf. and Imperf.)

НСВ СВпроцесс в его протекании, без указания на его предел или

завершённость (process in his passing, without inherent / intrinsic limit or com-

pleteness)

процесс, ограниченный каким-либо пределом (limited process)

– название действия (action name)

(Вчера я читал текст, писал слова)– длительность, беспрерывность,

незаконченность (duration, regulari-ty, unfinished state) (Я работаю в школе; Он изучал русский язык);

– повторяемость действия (repeti-tion, recurrence) (Пиши мне, когда приедешь)

– завершённость, результат (comp-leteness, result) (решить, проверить);

– внутренний предел (inherent / intrinsic limit) – граница, по достижении которой процесс должен исчерпать себя и прекратиться (Он обязательно выздоровеет);

– начало процесса (process beginning) (запеть, побежать);

– ограничение временными рамками (temporal limitation) (посидеть, полежать);

– однократность, мгновенность (momentary) (стукнуть,

Page 50: Tablitsyi Po Grammatike

свистнуть; Напиши мне, когда приедешь)

Page 51: Tablitsyi Po Grammatike

Таблица 33Употребление глаголов НСВ и СВ для обозначения одновременности

и последовательности действий (Usage of Perf. and Imperf. for Designation of Simultaneous and Successive Actions)

НСВ + НСВ СВ + СВодновременность действий последовательность действий

Студенты слушают преподавателя и пишут новые слова в тетрадь.Когда студенты слушают преподавателя, они пишут новые слова в тетрадь.

Студенты послушали преподавателя и написали новые слова в тетрадь.Когда студенты послушали преподавателя, они написали новые слова в тетрадь.

Когда преподаватель объясняет, студенты пишут новые слова в тетрадь.

Когда преподаватель объяснил, студенты написали новые слова в тетрадь.

НСВ + СВмомент в течение другого действия

Когда преподаватель объяснял (НСВ) новую тему, студент попросил (СВ) его повторить пример.

Таблица 34Временныoе формы глаголов НСВ и СВ

(Temporal Forms of Perf. and Imperf.)

прошедшее время настоящее время будущеевремя

НСВ

m j n

k l

СВ

j Каждый вечер я звоню родителям. (НСВ, наст.)k Вчера вечером я позвонил родителям. (СВ, прош.)l Завтра я позвоню родителям. (СВ, буд.)m Раньше я каждый вечер звонил родителям. (НСВ, прош.)n Я пообещал родителям, что буду звонить им часто. (НСВ, буд.)

Page 52: Tablitsyi Po Grammatike

Таблица 35Формы глаголов совершенного и несовершенного вида (изъявительное наклонение)

(Forms of Perf. and Imperf. (Indicative))

несовершенный вид (НСВ)Imperfective Aspect

писать

совершенный вид (СВ)Perfective Aspect

написатьед. ч. мн. ч. ед. ч. мн. ч.

настоящее время1 лицо2 лицо3 лицо

пишупишешьпишет

пишемпишетепишут

– –

будущее время

простое1 лицо2 лицо3 лицо

напишунапишешьнапишет

напишемнапишетенапишут

сложное1 лицо2 лицо3 лицо

буду писатьбудешь писатьбудет писать

будем писатьбудете писатьбудут писать

прошедшее времям. р.ж. р.с. р.

писалписалаписало

писалинаписалнаписаланаписало

написали

Page 53: Tablitsyi Po Grammatike

Таблица 36Видовые пары глаголов* (Aspect Pairs of Verbs)

НСВ СВ Перевод

-А-(-Я-) -И-бросать I A бросить II A; я: с/швключать I A включить II Ввлюбляться I A влюбиться II В; я: б/блвозвращать(ся) I A возвратить(ся) II Б; я: т/щвосхищать(ся) I A восхитить(ся) II Б; я:

т/щвручать I A вручить II Бвстречать(ся) I A встретить(ся) II A; я: т/чвыключать I A выключить II Aвыпускать I A выпустить II A; я: ст/щвыступать I A выступить II A; я: п/плдобавлять I A добавить II A; я: в/влзамечать I A заметить II A; я: т/чзапрещать I A запретить II Б; я: т/щзаставлять I A заставить II A; я: в/влзащищать(ся) I A защитить(ся) II Б; я: т/щизменять(ся) I A изменить(ся) II Визучать I A изучить II Висполнять(ся) I A исполнить(ся) II Aисправлять(ся) I A исправить(ся) II A; я: в/влкончать(ся) I A кончить(ся) ) II Aнаграждать I A наградить II Б; я: д/жнаклонять(ся) I A наклонить(ся) II Вобсуждать I A обсудить II В; я: д/жобъяснять I A объяснить II Ботвечать I A ответить II A; я: т/чосвобождать I A освободить II Б; я: д/жоставлять I A оставить II A; я: в/влосуществлять I A осуществить II Б; я: в/влповторять(ся) I A повторить(ся) II Бпоздравлять I A поздравить II A; я: в/влполучать I A получить II Впоступать I A поступить II В; я: п/плпоявляться I A появиться II В; я: в/влпредставлять(ся) I A представить(ся) II A;

я: в/влпрекращать(ся) I A прекратить(ся) II Б; я: т/щприглашать I A пригласить II Б; я: с/шприменять I A применить II В

Page 54: Tablitsyi Po Grammatike

продолжать(ся) I A продолжить(ся) II Aпрощать I A простить II Б; я: ст/щпрощаться I A проститься II Б; я: ст/щразрешать I A разрешить II Брешать I A решить II Бслучаться I A случиться II Бсовершать I A совершить II Бсоглашаться I A согласиться II Б; я: с/шсоединять(ся) I A соединить(ся) II Бсообщать I A сообщить II Бсоставлять I A составить II A; я: в/влудивлять(ся) I A удивить(ся) II В; я: в/влуменьшать(ся) I A уменьшить(ся) II Aутверждать I A утвердить II A; я: д/ж

-А- -НУ-достигать I A достигнуть I Aзамерзать I A замёрзнуть I Aотдыхать I A отдохнуть I Бпогибать I A погибнуть I Aулыбаться I A улыбнуться I Б

-ВА- –вставать I Б; вста(й)- встать I A; встан-давать I Б; да(й)- дать дам, дашь, даст,

дадиbм, дадиbте, дадуbт; дал, далаb, даbло, даbли

добиваться I A добиться I Б; добь-забывать I A забыть I A; забуbд-задавать I Б; зада(й)- задать (см. дать)закрывать I A закрыть I A; закроb(й)-издавать I Б; изда(й)- издать (см. дать)надевать I A надеть I A; надеbн-одевать (ся) I A одеть(ся) I A; одеbн-оставаться I Б; оста(й)- остаться I A; остаbн-отдавать I Б; отда(й)- отдать (см. дать)открывать (ся) I A открыть(ся) I A; откроb(й)-передавать I Б; переда(й)- передать (см. дать)продавать I Б; прода(й)- продать (см. дать)развивать (ся) I A развить(ся) I Б; разовь-раздевать (ся) I A раздеть(ся) I A; раздеbн-сдавать I Б; сда(й)- сдать (см. дать)создавать(ся) I Б; созда(й)-

создать (ся) (см. дать)

убивать I A убить I Б; убь-

Page 55: Tablitsyi Po Grammatike

умывать (ся) I A умыть(ся) I A; умоb(й)-успевать I A успеть I A; успеb(й)-уставать I Б; уста(й)- устать I A; устаbн-

-А- –изобретать I A изобрести I Б; с/тподметать I A подмести I Б; с/тпомогать I A помочь I В; я, они: помог-,

др.: помоbж-спасать I A спасти I Бувлекать (ся) I A увлечь(ся) I Б; я, они:

увлек-, др.: увлеч--И- –

производить II В; я: д/ж произвести I Б; с/дпроизносить II В; я: с/ш произнести I Б

-ЫВА-, -ИВА- -А-воспитывать I A воспитать I Aдоказывать I A доказать I В; з/жзаказывать I A заказать I В; з/жзадерживать(ся) I A задержать (ся) II Взадумывать(ся) I A задумать(ся) I Aопаoздывать I A опоздать I Aосновывать I A основать I Б; осну(й)-переделывать I A переделать I Aподдерживать I A поддержать II Впоказывать I A показать I В; з/жпридумывать I A придумать I Aприказывать I A приказать I В; з/жпростуживаться I A простудиться II В; я: д/жрассказывать I A рассказать I В; з/жуказывать I A указать I В; з/ж

-А-, -ЫВА-, -ИВА- -НУ-обманывать I A обмануть I В; обман-переворачиваться I A перевернуться I Бподчёркивать I A подчеркнуть I Бпрыгать I A прыгнуть I A

-ИВА- -И-восстанаoвливать(ся) I A восстановить(ся) II В;

я: в/влокаoнчивать I A окоoнчить II Aостанаoвливать(ся) I A остановить(ся) II В; я: в/влоценивать I A оценить II Врасстраoивать(ся) I A расстроoить(ся) II A;

расстроb(й)-

Page 56: Tablitsyi Po Grammatike

спраoшивать I A спросить II В; я: с/шувеличивать I A увеличить II A

-ИВА- -Е-осмаoтривать I A осмотреть II В; осмотр-выздораoвливать I A выздороветь II A;

выbздорове(й)--И- ПО-…ИТЬСЯ

дружить II В подружиться II В– У-

видеть II A; я: д/ж увидеть II A; я: д/жзнать I A узнать I Aкрасть I Б; с/д украсть I Б; с/дслышать II A услышать II A

-А- У-…–падать I A упасть I Б; с/д

-А- У-…-И-кусать I A укусить II В; я: с/ш

-А- ПО-…-И-вешать I A повесить II A; я: с/ш

– С-варить II В сваритьделать I A сделатьесть ем, ешь, ест, едиbм, едиbте, едяbт; ел, еbла, еbло, еbли

съесть

играть I A сыгратьпеть I Б; по(й)- спеть мочь I В; я, они: мог-, др.: мож-; мог, моглаb, моглоb, моглиb

смочь

уметь I A суметьфотографировать(ся) I A; -ова-/-у(й)-

сфотографировать(ся)

– ЗА-болеть 1 I A заболеть 1 болеть 2 II Б: болит, болят

заболеть 2

интересовать(ся) I A; -ова- / -у(й)-

заинтересовать(ся)

платить II В; я: т/ч заплатитьхотеть I/II хочуb, хоbчешь, хоbчет, хотиbм, хотиbте, хотяbт

захотеть

Page 57: Tablitsyi Po Grammatike

– ПО-благодарить II Б поблагодаритьбриться I A; бре(й)- побритьсябывать I A побыватьверить II A поверитьвлиять I A повлиятьгладить II A; я: д/ж погладитьдарить II В подаритьдумать I A подуматьдуть I A; ду(й)-; дуй(те)! подутьжарить II A пожарить, изжаритьжелать I A пожелатьзавтракать I A позавтракатьзвонить II Б позвонитьзнакомиться II A;я: м/мл

познакомиться

казаться I A; з/ж показатьсялюбить II В; я: б/бл полюбитьменять(ся) I A поменять(ся)мешать I A помешатьмирить(ся) II В помирить(ся)нравиться II A; я: в/вл понравитьсяобедать I A пообедатьпросить II В; я: с/ш попроситьслушать I A послушатьсмотреть II В посмотретьсоветовать(ся) I A; -ова- / -у(й)-

посоветовать(ся)

спорить II A поспоритьссорить(ся) II A поссорить(ся)ставить II A; я: в/вл поставитьстараться I A постаратьсястирать I A постиратьстроить II A построитьужинать I A поужинатьхоронить II В похоронитьцеловать(ся) I A; -ова- / -у(й)-

поцеловать(ся)

чувствовать I A; -ова- /-у(й)-

почувствовать

шутить II В; я: т/ч пошутить– ВЫ-

купать (ся) I A выкупать(ся)

Page 58: Tablitsyi Po Grammatike

курить II В выкурить II Aлечить II В вылечить II Aмыть(ся) I A; мо(й)- вымыть(ся)расти I Б; раст- вырасти I Aпить I Б; пь(й)- выпить I Aучить II В выучить II A

– ПРО-читать I A прочитать

– ОБ-радовать(ся) I A; -ова- / -у(й)-; раbдуй(те)!

обрадовать(ся)

– НА-писать II В; с/ш написатьрисовать I A; -ова- / -у(й)-; рисуbй(те)!

нарисовать

учить(ся) II В научить(ся)чертить II В; я: т/ч начертить

– ПРИ-готовить(ся) II A; я: в/вл приготовить(ся)

– У-тонуть I В утонуть

– РАЗ(О)-, РАС-злить(ся) II В разозлить(ся)сердить(ся) II В; я: д/ж рассердить(ся)смеяться I Б рассмеяться

ПО-…-И- –…-И-покупать I A купить II В; я: п/пл

АЛЬТЕРНАЦИЯ (ЧЕРЕДОВАНИЕ)В КОРНЕвспоминать I A вспомнить II Aвыбирать I A выбрать I A; выбер-вызывать I A вызвать I A; вызов-вытирать (ся) I A вытереть(ся) I A; вытр-запоминать I A запомнить II Aзасыпать I A заснуть I Бложиться II Б лечь I A; я, они: ляг-, др.:

ляж-; лёг, леглаb, леглоb, леглиb

называть (ся) I A назвать (ся) I Б; назов-начинать (ся) I A начаoть(ся) I Б; начн-оборачиваться I A обернуться I Бподнимать (ся) I A подняoть(ся) I В; подним-понимать I A поняoть I Б; пойм-посылать I A послать I Б; сл/шл

Page 59: Tablitsyi Po Grammatike

предлагать I A предложить II Впринимать I A приняoть I В; прим-прогонять I A прогнать II В; прогон-происходить произойти I Б; произойд-просыпаться I A проснуться I Бсобирать (ся) I A собрать (ся) I Б; собер-убирать I A убрать I Б; убер-умирать I A умереть I Б; умр-

РАЗНЫЕ СЛОВАбрать I Б; бер- взять I Б; возьм-говорить II Б сказать II В; з/жположить II В класть I Б; с/дсадиться II В; я: д/ж сесть I A; сяд-; сел, сеbла,

сеbло, сеbливозвращаться I A вернуться I Б

ВИДОВЫЕ ПАРЫ ГЛАГОЛОВ ДВИЖЕНИЯ1 входить II В; я: д/ж войти I Б; войд-; вошёл,

вошлаb, вошлоb, вошлиbвъезжать I A въехать I A; въед-выезжать I A выехать I A; выед-выходить II В; я: д/ж выйти I а; выbйд-; выbшёл,

выbшла, выbшло, выbшлинаходить II В; я: д/ж найти I Б; найд-; нашёл,

нашлаb, нашлоb, нашлиbпереводить II В; я: д/ж перевести I Б; с/д;

перевёл, перевелаb, перевелоb, перевелиb

переезжать I A переехать I A; перееbд-переходить II В; я: д/ж перейти I Б; перейд-;

перешёл, перешлаb, перешлоb, перешлиb

приезжать I A приехать I A; приеbд-приходить II В; я: д/ж прийти I Б; прид-;

пришёл, пришлаb, пришлоb, пришлиb

уезжать I A уехать I A; уеbд-уходить II В; я: д/ж уйти I Б; уйд-; ушёл,

ушлаb, ушлоb, ушлиb

1 В видовых парах глаголов движения возможна альтернация (чередование) в корне, также видовую пару могут составлять разные слова.

Page 60: Tablitsyi Po Grammatike

ГЛАГОЛЫ ДВИЖЕНИЯ (VERBS OF MOVEMENT (MOTION))

Таблица 37Значение глаголов идти-ходить, ехать-ездить без префиксов

(The Meaning of Verbs without Prefixes идти-ходить, ехать-ездить)

Глаголы без префиксовГруппа I группа II группа

Вид НСВ НСВГлаголы идтиo

НСВ, I Б, ид-еoхать

НСВ, I А, еbд-

ходиoтьНСВ, II В, я: д/ж

еoздитьНСВ, II А, я: зд/зж

Значения Ij единичное действиев одном направлении

Сейчас я иду на почту.

Сейчас мы едем в университет.

Когда я шёл на почту, я встретил друга.Когда мы ехали в

университет, мы встретили нашего преподавателя.

Я буду идти 20 минут.Мы будем ехать полчаса.

ІIj быть и вернуться

Мария ходила в магазин.В прошлом году мы ездили

к бабушке в деревню.

ІIk обычно, часто, много раз

Обычно Мария ходит / ходила в этот магазин. Мария решила, что она всегда будет ходить в этот

магазин.Обычно летом мы ездим к бабушке

в деревню. Мы часто ездили и всегда будем ездить к ней.

ІIl в разных направлениях

Туристы ходили / ходят / будут ходить по городу целый день.На каникулах друзья ездили /

ездят / будут ездить по стране.ІIm умение, способность,

талантАнтон хорошо ездит на велосипеде.

Малыш уже ходит.

Page 61: Tablitsyi Po Grammatike

Таблица 38Значение глаголов идти-ходить, ехать-ездить с префиксами при- и по-

(The Meaning of Verbs идти-ходить, ехать-ездитьwith Prefixes при- and по-)

Глаголы с префиксами при- и по-От каких глаголов

образуется

I группа НСВ

II группа НСВ

Вид СВ НСВГлаголы прийтиo

СВ, I Б, прид-приеoхать

СВ, I А, приеbд-пойтиo

СВ, I Б, пойд-поеoхать

СВ, I А, поеbд-

приходиoтьНСВ, II В, я: д/ж

приезжаoтьНСВ, I А

Значения результат

Вчера отец пришёл с работы в 7 часов.

Сегодня отец придётс работы в 7 часов.

Мы приехали / приедем с экскурсии вечером.

Али пошёл / пойдёт на занятия в 8 часов утра.Мы поехали / поедем на

экскурсию завтра утром.

процесс

Обычно отец приходил / приходит / будет приходить

с работы в 7 часов.

С этой экскурсии туристы обычно приезжали /

приезжают вечером. И потом они тоже будут

приезжать вечером.

Page 62: Tablitsyi Po Grammatike

Таблица 39Глаголы движения с префиксами (Verbs of Movement (Motion) with Prefixes)

выo- (СВ) /вы- (НСВ)

откуда?от кого?

по-

откуда? куда?где? (по чему?)

под-/подо- от-/ото-

к кому? чему? от кого? чего?

за-

куда?

про-

где? (через кого? что?сквозь кого? что?) где? (по кому? чему?)

Page 63: Tablitsyi Po Grammatike

при- во- куда? к кому? куда? к кому?откуда? от кого?

до- откуда? от кого? чего? куда? до кого? чего?

пере-

кого? что? через кого? что?

про-

мимо кого? чего?

об-/обо-

кого? что?вокруг кого? чего?

Таблица 40

Глаголы движения с префиксами вы- и у- (Verbs of Movement (Motion) with Prefixes вы- and у-)

выo- (СВ) /вы- (НСВ)

у-

Page 64: Tablitsyi Po Grammatike

Откуда? Куда?

Можно мне выйти? (Я выйду и вернусь.) Можно мне уйти? (Я уйду и не вернусь.)

Page 65: Tablitsyi Po Grammatike

Таблица 41I и II группы глаголов движения без префиксов

(The I and II Groups of Verbs of Movement (Motion)without Prefixes)

I группа II группаПеревод

идтиoНСВ, I Б, ид-

пр. вр.: шёл, шла, шло, шли

ходиoтьНСВ, II В, я: д/ж

to go, to walk

еoхатьНСВ, I А, еbд-

имп.: (по)езжаbй(те)!

еoздитьНСВ, II А, я: зд/зж

to go(by transport)

бежаoтьНСВ, I / II Б

беoгатьНСВ, I А

to run

бегуbбежиbшьбежиbт

бежиbмбежиbте

бегуbтимп.: бегиb(те)!

летеoтьНСВ, II Б, я: т/ч

летаoтьНСВ, I А

to fly

плытьНСВ, I Б, плыв-

имп.: плывиb(те)!

плаoватьНСВ, I А

to swim

вестиoНСВ, I Б, вед-

пр. вр.: вёл, велаb, велоb, велиbимп.: ведиb(те)!

водиoтьНСВ, II В, я: д/ж

to lead, conduct, drive, guide

нестиoНСВ, I Б, нес-

пр. вр.: нёс, неслаb, неслоb, неслиbимп.: несиb(те)!

носиoтьНСВ, II В, я: с/ш

to carry; bear

везтиoНСВ, I Б, вез-

пр. вр.: вёз, везлаb, везлоb, везлиbимп.: везиb(те)!

возиoтьНСВ, II В, я: з/ж

to drive, trans-port, convey,

carry, take; cart

ползтиoНСВ, I Б, полз-

пр. вр.: полз, ползлаb, ползлоb,ползлиb

имп.: ползиb(те)!

поoлзатьНСВ, I А

to creep, crawl

Page 66: Tablitsyi Po Grammatike

Таблица 42Префиксы глаголов движения и соответствующие им предлоги

(The Verbs of Motion Prefixes and Corresponding Prepositions)

№ Префикс Вопрос Предлог Падеж Пример1. в- (во-) куда? в (во) / на В. п. Валя вошла в комнату.

Машина въехала на рынок.куда? к кому? к (ко) Д. п. Можно к вам войти?

Такси въехало к нам во двор.2. вы- откуда? из (изо) /

с (со)Р. п. Валя вышла из комнаты.

Машина выехала с рынка.откуда?от кого?

от (ото) Р. п. Мы вышли от вас в три часа.Такси выехало от нас вовремя.

3. при- откуда? от кого?куда? к кому?

(см. 1, 2)

в (во) / нак (ко)

из (изо) /с (со)

от (ото)

В. п.Д. п.Р. п.Р. п.

Мы пришли из университета домой в 3 часа.Мама принесла овощи с рынка.Самолёт прилетел из Стамбула в Киев.Мы приехали от бабушки к тёте и дяде.

4. у- откуда? от кого?куда? к кому?

(см. 1, 2)

в (во) / нак (ко)

из (изо) /с (со)

от (ото)

В. п.Д. п.Р. п.Р. п.

Мы ушли из дома рано утром.Подруга улетела из Харькова на Крит.Преподаватель уже ушёл с кафедры домой.Лодка уплыла от нас в открытое море.

5. под-(подо)

куда?к кому? к чему?

к (ко) Д. п. Подойдите, пожалуйста, ко мне.Самолёт уже подлетает к Киеву.

6. от- (ото-) от кого? от чего? от (ото) Р. п. Отойдите, пожалуйста, от меня.Лодка отплыла от берега.

Page 67: Tablitsyi Po Grammatike

куда? в (во) / на В. п. Я отнёс книги в библиотеку.Мама отвела сына на стадион.

7. до- куда?до кого? до чего?

до Р. п. Мы дошли до дерева и остановились.Машина доехала до светофора и повернула направо.Девочка добежала до подруги и побежала назад к маме.

8. пере- через что?откуда? куда?

черезиз (изо)… в

(во)с (со)… на

В. п.Р. п. … В. п.

Девушка переплыла через широкую реку.Камень перелетел через площадку.Мы переехали из Харькова в Киев.Мы перенесли вещи с девятого этажа на первый.

9. про- где?мимо кого? чего?через кого? что?

мимочерез

Р. п.В. п.

Я прошёл мимо аудитории.Студент пробежал мимо декана.Спортсмен проплыл через пролив Босфор.

10. за- куда? в (во) / на В. п. Зайди, пожалуйста, по дороге в магазин.Мы зашли на стадион, чтобы встретиться с тренером.

куда? к кому? к (ко) Д. п. Мы вечером зайдём к другу.Я забежал к тебе на минутку!

куда? за что? за В. п. Солнце зашло за горизонт. Дети забежали за угол дома.

11. о- (об-, обо-)

кого? что? – В. п. Волк обошёл дерево и пошёл дольше в лес.Туристы обошли памятник и осмотрели его со всех сторон.Гагарин облетел Землю за 108 минут.Он объехал всю страну.

Page 68: Tablitsyi Po Grammatike

вокруг кого?вокруг чего?

вокруг Р. п. Давай обойдём вокруг дома.Тебя обвели вокруг пальца (= обманули)!

12. по- откуда? от кого?куда? к кому?

(см. 1, 2)

в (во) / нак (ко)

из (изо) /с (со)

от (ото)

В. п.Д. п.Р. п.Р. п.

Мы пошли в библиотеку, а из библиотеки – на стадион.Сначала я поехал к отцу, а потом в университет.Со стадиона Валентин пошёл на работу.От меня они пошли домой к Виктору.

Таблица 43Антонимичные префиксы (Prefixes-antonyms)

при-Я пришёл в университет в 8 утра.Я приеду к тебе завтра.

куда? в / на + В. п.

куда? к кому? к + Д. п.

у-Я ушёл из университетав 3 часа дня.Я уеду от тебя завтра.

откуда? из / с Р. п.

откуда? от кого? от + Р. п.в- (во-)

Машина въехала в город.Мы внесли вещи к вам домой.

куда? в / на + В. п.куда? к кому? к + Д. п.

вы-Машина выехала из города.Мы вынесли вещи от вас из дома.

откуда? из / с Р. п.откуда? от кого? от + Р. п

под- (подо-)Дети подбежали к маме.Такси подъехало к гостинице.

куда? к кому / чему?к + Д. п.

от- (ото-)Дети отбежали от мамы.Такси отъехало от гостиницы.

откуда? от кого / чего?от + Р. п.

Page 69: Tablitsyi Po Grammatike

Таблица 44Значения префиксальных глаголов движения НСВ и СВ

(The Meanings of Perf. and Imperf. Verbs of Motion with Prefixes)

НСВ СВ¬ + глагол ІІ группы Значения ¬ + глагол І группы

Мы подходим к берегу.Такси подъезжает к дому.

Процесс Результат Мы подошли к берегу.Такси подъехало к дому.

Он всегда приходит вовремя.Каждое лето мы будем переезжать на дачу.

Повторяемость Однократность Сегодня он тоже пришёл вовремя.Этим лето мы переедем на дачу.

К нам приходил Олег (= был и ушёл).Отец уезжал в Одессу (= был в Одессе, сейчас он здесь).Я приносил вам книги.

Отсутствие результатав момент речи,

факт действия в прошлом

Наличие результатав момент речи

К тебе пришёл Олег (= Он сейчас у тебя).Отец уехал в Одессу (= Отец сейчас не дома, в Одессе).Я принёс вам книги.

Page 70: Tablitsyi Po Grammatike

Таблица 45Активные и пассивные конструкции

(Active and Passive Voice)

j Активная конструкция

S P OИ. п. глагол НСВ

(координирует(coordinate) с S)

В. п.

Студенты Студент

читаютвыполняет

текст.задания.

Пассивная конструкция

O P SИ. п. глагол на –ся

(координирует с O)Т. п.

ТекстЗадания

читаетсявыполняются

студентами.студентом.

k Активная конструкция

S P OИ. п. глагол СВ

(координирует с S)В. п.

СтудентыСтуденты

прочиталивыполнят

текст.задания.

Пассивная конструкция

O P SИ. п. глагол быть (наст. ø,

прош., буд. вр.) + краткая форма пассивного причастия пр. вр. СВ

Т. п.

ТекстЗадания

(ø) прочитан / был прочитанбудут выполнены

студентами.студентами.

l Активная конструкция

O P (S)В. п. глагол НСВ (наст. вр.,

3 л. мн. ч.)–

ДомДома

строят быстро.строят быстро.

Page 71: Tablitsyi Po Grammatike

Пассивная конструкция

O P (S)И. п. глагол НСВ на -ся

(наст. вр., 3 л.,координирует с O)

ДомДома

строится быстро.строятся быстро.

m Активная конструкция

O P (S)В. п. глагол СВ (буд. вр., 3 л.,

мн. ч. / прош. вр., мн. ч.)–

ДомДом

построят быстро.построили быстро.Пассивная конструкция

O P (S)И. п. глагол быть (наст. ø,

прош., буд. вр.) + краткая форма пассивного причастия пр. вр. СВ

ДомДом

будет построен быстро.был построен / (ø) построен быстро.

Таблица 46Образование активных причастий

(Formation of Active Participles)

1. Образование активных причастий настоящего времени

Вид Основа Спряжение СуффиксПричастия

(изменяются, как прилагательные)

НСВ наст. вр., 3 л., мн. ч.

I -ущ--ющ-

(тот, который что делает?)

II -ащ--ящ-

жив-утзна-ютдыш-атговор-ят

IIIIII

-ущ--ющ--ащ--ящ-

живущий знающийдышащийговорящий

Page 72: Tablitsyi Po Grammatike

2. Образование активных причастий прошедшего времениСВНСВ

прош. вр. -вш--ш- (основа

на согл.)

(тот, который что делал / сделал?)

жи-лзна-лдыша-лговори-лнёс / принёсвёз / привёз

-вш-

-ш-

жившийзнавшийдышавшийговорившийнёсший / принёсшийвёзший / привёзший

Таблица 47

Образование пассивных причастий (глагол + В. п.)(Formation of Passive Participles)

1. Образование пассивных причастий настоящего времени

Вид Основа Спряжение СуффиксПричастия

(изменяются, как прилагательные)

НСВ наст. вр., 1 л., мн. ч.

I -ем--ом-

(тот, которого / которым что делают?)II -им-

реша-емвед-ёмлюб-имруковод-им

IIIIII

-ем--ом--им-

решаемыйведомыйлюбимыйруководимый

2. Образование пассивных причастий прошедшего времениСВНСВ

прош. вр. (тот, который / которого что сделали?)

выуч-и-лреш-и-лпринёс

(и) -енн- выученныйрешённыйпринесённый

увид-е-лсобр-а-л

-нн- увиденныйсобранный

у-мы-лза-кры-лвы-пи-лраз-би-лтереть – тёрколо-л

-т- умытыйзакрытыйвыпитыйразбитыйтёртыйколотый

Page 73: Tablitsyi Po Grammatike

Таблица 48

Синонимичность предложений с причастиями и предложенийс местоимением который

(Synonymy of Sentences with Participlesand Sentences with Pronon который)

Предложение с активным причастием Предложениес местоимением который

Али слушает музыку, напоминающую ему о родине.

О Харькове мне рассказал друг, учившийся здесь раньше.

Студент, приехавший в Украину в ноябре, сейчас учится на подфаке.

Али слушает музыку, которая напоминает ему о родине.

О Харькове мне рассказал друг, который учился здесь раньше.

Студент, который приехал в Украину в ноябре, сейчас учится на подфаке. (Студент приехал в Украину в ноябре, сейчас он учится на подфаке.)

Предложениес пассивным причастием

Предложениес местоимением который

Вода, нагреваемая до 100 градусов, кипит и превращается в пар.

Удивительные лучи, открытые немецким учёным Рентгеном, применяются сейчас в медицине и промышленности.

Вода, которую нагревают до 100 градусов, кипит и превращается в пар.

Удивительные лучи, которые открыл немецкий учёный Рентген, применяются сейчас в медицине и промышленности.

Таблица 49

Образование деепричастий и их употребление в речи(Formation of Adverbial Participles and Their Use in Speech)

НСВ СВ3 л. мн. ч. – + -а / -я инфинитив – -ть + -в / -вши

спеш(ат) спешадыш(ат) дышаговор(ят) говорярису(ют) рисуяумыва(ют)ся умываясь

сказа(ть) сказавуслыша(ть) услышавулыбну(ть)ся улыбнувшисьпознакоми(ть)ся познакомившисьно: быть буд(ут) будучи

глагол НСВ + дееприч. НСВодновременные действия

глагол СВ + дееприч. СВпоследовательные действия

как?Здороваясь с преподавателем, студенты входят в аудиторию

как?Поздоровавшись с преподавателем, студент вошёл в аудиторию (сначала

Page 74: Tablitsyi Po Grammatike

(здороваются и входят одновременно).

поздоровался, потом вошёл).

Таблица 50

Синонимичность предложений с деепричастиямии сложноподчиненённых предложений

(Synonymy of Sentences with Adverbial Participlesand Сompound Sentences)

Предложения с деепричастиями Сложноподчиненённыепредложения

Объясняя новый материал, преподаватель показывает химические опыты.

Немного подумав, студент правильно решил трудную задачу.

Не выучив слова, ты не поймёшь текст.

Когда (в то время как) преподаватель объясняет новый материал, он показывает химические опыты.

Когда (после того как) студент немного подумал, он правильно решил трудную задачу.

Если не выучишь слова, ты не поймёшь текст.

Page 75: Tablitsyi Po Grammatike

П Р Е Д Л О Г ( P R E P O S I T I O N )Таблица 51

Русские предлоги* (Russian Prepositions)

Предлог Падеж Английский эквивалент Перевод на родной язык

без (безо) Р. without; minus (за вычетом); less месяц без пяти дней – five days short of a month без пяти шесть – five minutes to six без исключения – without exception

во время Р. during, at the time ofвместо Р. instead (of), in place (of)

вместо меня – instead of me, in my place вместо того чтобы – instead of, rather than вместо этого – instead

вокруг Р. round, around, aboutв течение Р. duringдля Р. 1) for

Я сделаю это для вас – I will do it for you для чего? – what for?; wherefore? книга для детей – a book for children вагон для курящих – smoking carriage очень тепло для зимы – it is very warm for a winter day 2) (по отношению к) to Это для него ничего не значит – it is nothing to him 3) (выражение цели) to (делать что-л.) Он приехал сюда для изучения языка – he came here to study the language

до Р. 1) (указывает на пространственный предел) to, as far as, up to Мы добежали до леса – we ran as far as the wood 2) (указывает на временной предел) till, until, to – до наших дней – до сих пор– ждать до вечера 3) (раньше) before – до войны 4) (указывает предел) to, up to, even to – до крайности – до некоторой степени – промок до костей 5) (меньше) under, less than дети до 16 лет – children under sixteen 6) (около) about У меня до 5000 тысяч книг – I have

Page 76: Tablitsyi Po Grammatike

about 5000 books Мороз доходил до 30 градусов – it was about 30 degree below zero

из (изо) Р. 1) from (откуда? – в разн. зн.); out of (изнутри) Он из крестьян – he is of peasant origin – выйти из дому – вынимать из кармана – пить из стакана – приезжать из Москвы – узнавать из газет 2) of (при обозначении части от целого); out of (тж. при числительном); in (при отрицании) один из его товарищей – one of his friends лучший из всех – the best of all ни один из ста – not one in a hundred 3) of (о материале); out of (при указании конкретного куска, объема и т.п.) из этого куска дерева – out of this piece of wood варенье из абрикосов – apricot jam обед из трех блюд – a three course dinner ложки из серебра – silver spoons из чего это сделано? – what is it made of?

из-за Р. 1) (откуда?) from behind; from из-за дома – from behind the house из-за границы – from abroad встать из-за стола – to get up from the ta-ble, to rise from the table 2) because of, owing to, on account of; over (по причине); through (при обозначении качества, действия тж.) из-за бури – because of the storm из-за лени – through laziness из-за него – because of him из-за неосторожности – through careless-ness 3) for жениться из-за денег – to marry for money из-за чего? – what for? из-за этого – therefore

кроме Р. 1) (исключая) except, but кроме того – apart/aside from 2) (сверх) besides, in addition to

накануне Р. 1. the day before – накануне вечером 2. (чего-л.) on the eve (of)

недалеко Р. Употр. при указании на объект, на

Page 77: Tablitsyi Po Grammatike

от небольшом расстоянии от которого находится другой объект; вблизи кого-л., чего-л.

напротив Р. oppositeоколо Р. 1) (приблизительно) about, approxi-

mately2) by, at, near(ly) (рядом, возле, вблизи); close (to); around (вокруг)

от (ото) Р. 1) (указывает на исходную точку или на источник чего-л.) from письмо от друга – letter from one's friendот Москвы до Харькова – from Moscow to Kharkovот начала до конца – from beginning to end 2) (указывает на причину, основание чего-л.) from, with, for, of дрожать от страха – to tremble from/with fear умереть от голода – to die of hungerвскрикнуть от радости – to cry out of joy3) (при обозначении даты документа) of письмо от первого августа – letter of the first of August 4) (указывает на целое) to, belonging to; of, from ключ от комнаты – key to a room, room key пуговица от пальто – button to/of/from a coat, coat button 5) (против) for, against что-нибудь от кашля – something for a cough защищать от – defend against

после Р. after; since после того как – after

посреди(не) Р. in the middle/midst (of)посреди комнаты – in the middle of the room

против Р. 1) against средство против (чего-л.) – an agent/medicine effective against smth., smth.-proof agent против течения – against the current 2) (напротив) opposite; facing друг против друга – facing one another 3) (вопреки) contrary to, against против наших ожиданий – contrary to our expectations 4) (по сравнению) against, compared to десять шансов против одного – ten to one

Page 78: Tablitsyi Po Grammatike

среди Р. 1) (в числе) among, amongst; amid(st)2) in the middle (of)

с (со) Т. I; (кем-л./чем-л.) with; and (и) чай с молоком – tea with milk мы с тобой – you and I что с тобой? – what is the matter?проснуться с зарей – to awake with the dawn с каждым днем – every day с курьером – by courier, by messengerспешить с отъездом – to be in a hurry to leave

Р. II; (кого-л./чего-л.) 1) from; off (прочь) упасть с крыши – to fall from a roof снять кольцо с пальца – to take a ring from/off one's finger писать портрет с кого-л. – to paint smb.'s picture брать пример с кого-л. – to follow smb.'s example с радости – with joy, for joy уйти с поста – to leave one's post 2) (о времени) since (начиная с какого-то момента – о прошлом); from (от); be-ginning from (о будущем); in (о годах, месяцах); on (о днях); at (о часах)писать с большой буквы – to write with a capital letterс чьего-л. разрешения – with smb.'s per-missionвзять с бою – to take by stormс вашего согласия – with your consentс меня довольно – I have had enoughс минуты на минуту – every minuteс начала до конца – from beginning to endустать с дороги – to be tired after a jour-ney

у Р. 1) (возле) by, at у окна – by the window у ворот – at the gate у моря – by the sea у подножья горы – at the foot of the mountain у рояля – at the piano у руля – at the helm сидеть у окна – to sit by the windowпоставить у двери – to stand by the door Он стоял у самой двери – Нe stood close to the door, Нe stood right by the door у изголовья – by/at one's bed-side 2) (при, вместе) with

Page 79: Tablitsyi Po Grammatike

жить у своих родителей – to live with one's parents остановиться у своих приятелей – to stay with one's friends у себя – at one's (own) place; (дома) at home 3) (при обозначении принадлежности) of – ножка у стула – у меня – у тебя

благодаря Д. thanks to, owing to; because of Благодаря этому проблема может быть разрешена – This ensured that the prob-lem can be solved./This makes the prob-lem solvable. благодаря тому что – thanks to the fact that, owing to the fact that, due to the fact that

к (ко) Д. 1) (по направлению к) to, toward(s) обращаться к кому-л. – to address smb. приблизиться к кому-л. – to approach smb. к востоку/западу от – to the east/west of плыть к берегу – to sail towards the shore подходить к концу – to draw to a close 2) (при обозначении предельного срока) by, towards к началу 20-го века – by 20th century к концу 60-х годов – by the late 60s – к завтрашнему дню 3) (по отношению к) for, of, to доверие к кому-л. – trust in smb. любовь к детям – love of children любовь к родине – love for/of one's coun-try 4) (назначение) for К чему он это сказал? – What did he say it for? к чему это? – what is that for? к завтраку – for lunch 5) (для указания связи с каким-л. событием) on, on the occasion of к столетию со дня рождения Льва Толстого – on the occasion of the cente-nary of the birth of Lev Tolstoy к тому же – moreover, besides, in addi-tion, what is more

по Д. 1) (на поверхности) on; along (вдоль); all along (по всей поверхности) по всему организму – round the human body

Page 80: Tablitsyi Po Grammatike

по всей длине – along the (whole) length, all along the length по высоте – throughout the height идти по траве – walk on the grass ехать по дороге – walk/drive along the path/road Книги разложены по всему столу – The books are lying all over the table 2) (посредством, при помощи) by, over по почте – by post, by mail по железной дороге – by road, by train по телефону – over the telephone 3) (на основании, в соответствии) by, according to (согласно), in accordance with (согласно занимаемому положению) по приказу – by order по имени – by name 4) (вследствие) by, through по ошибке – by mistake по невнимательности – through careless-ness 5) (при обозначении времени) in, at, on по утрам – in the morning по ночам – at night по выходным – on one's free days, on one's off days 6) (в значении до) to, up to по пояс – up to one's waist с июня по сентябрь – from June till Sep-tember

в (во) В., П. 1) (для обозначения времени) in (при обозначении года и в названиях месяцев – П.); on (при названиях дней недели и обозначениях чисел месяца – В.); at (при обозначении часа – В.) в 1980 – in 1980 в два часа – at two o'clock в мае – in May в среду – on Wednesday в этом году – this year в этом месяце – this month в этот день – that day

В. 2) (при глаголах, обозначающих движение куда-л.) into, in – войти в дом – положить в ящик3) (при обозначении направления) to, into, for – в окно – поехать в Москву4) (при обозначении изменения

Page 81: Tablitsyi Po Grammatike

состояния) to, into превратить воду в лёд – to convert water into ice5) (в течение) in; within Это можно сделать в три дня – It can be done in three days6) (при указании меры, цены и т.п.) at, of длиной в четыре метра – four meters long чай в 17 гривен 100 граммов – tea at 17 hrivnas a 100 gramsв день – a/per day7) (со словом раз – при сравнении; не переводится) в пять раз больше – five times as much в пять раз меньше – five times less

П. 8) (для обозначения места) in, at – в институте – в ящике стола 9) (при обозначении расстояния от чего-л.) at a distance of в двух километрах от Харькова – at a distance of two kilometres from Kharkov10) (при обозначении качества, характера, состава чего-л.) in пьеса в пяти актах – a play in five acts

на В., П. 1) (сверху, на поверхности) on (куда? В.; где? П.)на стене, на стену – on a wall 2) on, for (когда? П., на какой срок? В.)на каникулы – on vacation на каникулах – on vacationна праздник – for a holidayна празднике – on a holiday

9 3) (при обозначении направления) to, for, towards на Кавказ – to the Caucasus поезд на Москву – the train for Moscow 4) in, during; on (при обозначении дня); for (при обозначении срока) отпуск на два дня – two days' leave на другой день – (the) next day на Новый год – on New-Year's Day 5) (для) for на что? – what for? на зиму – for the winter на каждый – for every, for each 6) (при обозначении лица, на которое падает работа, ответственность и т. п.) on, upon Вся ответственность ложится на него –

Page 82: Tablitsyi Po Grammatike

The responsibility falls on him, the respon-sibility is laid upon him 7) (при обозначении предмета, на который направлено действие) to подписаться на заём – to subscribe to a loan 8) (при указании на средство, с помощью которого кто-л. действует; что-л. делается, производится) with жарить на масле – to fry in oil 9) (при определении средства к существованию) on жить на свой заработок – to live on one's earnings 10) by продавать на вес – to sell by weight 11) (при умножении и делении) by; in, into помножить (разделить) пятнадцать на три – to multiply (divide) fifteen by three разделить на три части – to divide into three (parts) на голову выше – a head taller (than) моложе на два года – two years younger (than)

П. 12) in (при обозначении стран, местностей, улиц); at (при обозначений учреждений, занятий и т.п.) на Севере – in the North город на Волге – a town on the Volga на заводе – at a factory на концерте – at a concert на улице – in the street; out-of-doors, out-doors (вне дома) 13) (при обозначении средств передвижения) by ехать на поезде, на машине – to go by train, by car 14) (при обозначении предметов, являющихся опорой, основанием чего-л.) on человек на костылях – a person on crutches

несмотря на

В. in spite of

за куда? В.где? П.

1) (кого-л./что-л.; кем-л./чем-л.) behind; over, across, beyond, the other side of; out of; outside (вне) за кроватью, за кровать – behind the bed за болотом, за болото – beyond the marsh

Page 83: Tablitsyi Po Grammatike

за борт, за бортом – overboard за угол, за углом – round the corner за городом – out of town, in the country за рубежом – abroad 2) (кого-л./что-л.; кем-л./чем-л.; около) at – сесть за рояль – сидеть за роялем

Т. 3) (чем-л.; во время, в процессе; сущ. передается через pres. part.) at, to проводить время за чтением – to spend all one's time reading приниматься за работу – to set to work, to get down to work 4) (кем-л./чем-л.) after следовать за кем-л. – to follow smb. день за днем – day after day 5) (кем-л./чем-л.) for зайти за кем-л. – to call for smb. идти за молоком – to go for milk 6) (чем-л.) for, on account of, because of за неимением, за недостатком (кого-л. / чего-л.) – for want (of) – за отсутствием

В. 7) (кого-л./что-л.; ради) for – бороться за мир 8) (кого-л./что-л.) for – платить за билет 9) (кого-л./что-л.; вместо) for; enough for; as расписываться за кого-л. – to sign for smb. 10) (что-л.) during, for – за ночь – за последнее время 11) (что-л.; на расстоянии; раньше – о времени) за 5 лет до его рождения – five years prior to his birth самолет разбился за километр от деревни – the aeroplane crashed a kilome-tre from the village 12) (что-л.; при обозначении части предмета, через которую он подвергается действию) by – вести за руку

через В. 1) over (поверх препятствия); across (поперек) прыгнуть через барьер – to jump over the hurdle перейти через дорогу – to walk across the road ступить через порог – to step across the

Page 84: Tablitsyi Po Grammatike

threshold 2) through (сквозь) через весь город – throughout the town пройти через лес – to walk through the forest через окно – through the window 3) via (о пунктах следования) ехать в Киев через Москву – to go to Kiev via Moscow 4) in (по прошествии) через каждые 3 часа – every 3 hours через два часа – in two hours через несколько часов – in a few hour's time, within a few hours через некоторое время – after a while приходить через день – to come every other day через час по ложке – a spoonful every hour через год – in a year; a year later (в прошлом) 5) through, by way of (посредством)через кого-л. – through smb.

над (надо) Т. 1) (поверх) over вешать над столом – to hang over the ta-ble иметь власть над кем-л. – to have power over smb. победа над врагом – victory over the en-emy 2) (выше) above над уровнем моря – above sea-level 3) (при обозначении предмета труда) at; about; with работать над темой – to work at/on a sub-ject смеяться над кем-л. – to laugh at smb.

под (подо) В. 1) (кем-л./чем-л.; кого-л./что-л.) (направление) under под гору – downhill 2) (что-л.; о времени) toward(s), to; about; on the eve of; close on под Новый год – on New Year's Eve ему под пятьдесят (лет) – he is getting on for fifty под вечер – towards evening 3) (что-л.; в сопровождении) to (the ac-companiment of) – под диктовку 4) (кого-л./что-л.; наподобие) a la, in im-itation of – под орех

Page 85: Tablitsyi Po Grammatike

5) (что-л.; в обмен на) in под залог – on security под расписку – on receipt

Т. 6) (кем-л./чем-л.; около) near, by, of, in the environs of битва под Москвой – the battle of Mos-cow 7) (чем-л.; значение) by Что под этим подразумевается? – What is implied by this? 8) (чем-л.; кулинария) in, with говядина под хреном – beef with horse-radish

В., Т. 9) (чем-л.; что-л.) (used) for, with; occu-pied by помещение под школой – premises occu-pied by a school банка под варенье – jam-jar под землей – underground

перед (передо)

Т. 1) (о месте; тж. фигурально) before; in front of; in the face of; ahead of Прибор размещается перед котельной – The apparatus is located forward of the boiler room Перед цитатой ставятся открывающие кавычки – Quotation is prefixed with the opening quotation marks 2) (о времени) before, prior to перед тем как – before 3) (по отношению к кому-либо) to; (as) compared to извиняться перед кем-л. – to apologize to smb. Ваша история ничто перед нашей – Your story is nothing to ours Перед правительством стоит острая проблема – The government is facing an acute problem. The government is con-fronted with an acute question

между Т. 1) between между дверью и окном – between the door and the window 2) (среди) among(st) зажатый между – stuck/sandwiched be-tween

рядом с (со)

Т. Употр. при указании на: 1) лицо или предмет, в непосредственной близости от которого находится кто-л., что-л.; вблизи от кого-л., чего-л.аптека рядом с домом – pharmacy close to homeсидеть рядом с кем-л – sit next to smb.

Page 86: Tablitsyi Po Grammatike

2) лицо или предмет, с которым сравнивается кто-л., что-л.; в сравнении с кем-л., чем-л., сравнительно с кем-л., чем-л., по сравнению с кем-л., чем-л.Рядом с ней другие писатели кажутся любителями – Beside her other writers seem amateurish

о (об, обо) П. 1) (ком-л./чём-л.) about, of (относительно); on (при обозначении темы, в заглавиях научных трудов и т.п.); concerning 2) (чём-л.; уст.; при обозначении числа однородных частей) with; having стол о трёх ножках – table with three legs, a three-legged table

В. 3) (кого-л./что-л.; при обозначении столкновения, соприкосновения) against, (up)on опереться о стену – lean against the wall 4) (что-л.) by, in бок о бок – side by side рука об руку – hand in hand 5) (что-л.; чём-л.; уст.; о времени) on, at, about об эту пору – about this time

при П. 1) by, at, near; of при впадении Оки в Волгу – where the Oka flows into the Volga битва при Бородине – the battle of Borodino быть при смерти – to be near death 2) attached to лицей при университете – lycée attached to a University 3) in the presence of при мне – in my presence при свидетелях – in the presence of wit-nesses 4) during при жизни (кого-л.) – during the life (of) 5) (при правителе или режиме) under, in the time of – при Сталине 6) at, on, upon, when при переходе через улицу – when cross-ing the street – при упоминании 7) on the person (of) документы при себе – documents on one's person 8) having, possessing быть при деньгах – to have plenty of

Page 87: Tablitsyi Po Grammatike

money 9) under, in view (of), given при таких условиях – under such condi-tions при всем том – for all that быть ни при чём – have nothing to do with (it), not to be smb.'s fault при сём – herewith; enclosed

Таблица 52Предлоги и их сочетаемость с падежами

(Prepositions and Their Collocability with Cases)

Падеж Предлог Вопрос ПримерР. п. без Без чего? Сумка без ручки

для Для кого? Книга для дочеридо Как долго? Занимался до вечера

До чего? Куда? Доехал до поворота из Из чего? Какое? Варенье из малины

Откуда? Вернулся из дома; выглянул из окна

из-за Откуда? Вышел из-за поворота; выглянул из-за двери

Из-за чего?Почему?

Он опоздал из-за пробок на дороге.

по причине Почему? Студент отсутствовал на занятиях по причине болезни.

из-под Откуда? Вылез из-под стола; спасли из-под завала

от От кого? Какое? Письмо от друзейОткуда? Пришёл от родителей

ради Ради чего? Спорить ради интересакроме Кроме кого/чего? Присутствовали все, кроме

инженера = присутствовали все, исключая инженера

у У кого? У дочери есть велосипед.Где? Мы простились у порога =

возле порога.близ Где? Школа находится близ леса =

вблизи леса = возле леса = около леса

вблизи

вглубь Куда? Мы прошли вглубь парка.вдоль Где?

Как?Куры гуляли вдоль дороги. Друзья гуляли вдоль леса.

взамен Как? Взамен билета нам дали

Page 88: Tablitsyi Po Grammatike

программу.вместо Как? Вместо мороженого мы

заказали салат.вне Где? Как? Гости уже были вне дома.

внутри Где? Внутри помещения было тепло.

внутрь Куда? Мы вошли внутрь квартиры.возле Где? Возле подъезда стоял дворник.

вокруг Где?Как?

Вокруг забора росли кусты шиповника.Дети бегали вокруг колодца.

впереди Где? Собака бежала впереди охотников.

вроде Какой? Предмет вроде шара = наподобие шара

мимо Как? Где? Мы проехали мимо магазина.наверху Где? Сумка стояла наверху

чемоданов.накануне Когда? Накануне праздника дети

разучивали стихи.напротив Где? Офис располагался напротив

театра.около Где? Машина остановилась около

подъезда.Сколько? Нас ждали около часа. Мы

купили около 2 кг картошки.относитель

ноОтносительно чего?

Геологи выбрали направление относительно дороги.

Какой? Разговор шёл относительно проекта.

поверх Где?Как?

Поверх сена лежали грабли.Надень куртку поверх свитера!

позади Где?Как?

Позади дома был сад.Мы шли позади всех.

помимо Как? Помимо краски были куплены кисти и бумага.

поперёк Как? Дорога вилась поперёк поля.после Когда? После уроков мы любили

прогуливаться вдоль реки.посреди Где? Посреди двора стоял колодец =

посередине дворапосерединепрежде Когда? Прежде вечера наступают

Page 89: Tablitsyi Po Grammatike

сумерки.среди Где? Поляна находилась среди леса.

начиная с Как долго? Я работал в фирме начиная с нового года.

исходя из Как? Расчёт зарплаты ведется исходя из трудового участия.

свыше Сколько? В Харькове живёт свыше миллиона человек.

сзади Где? Продуктовые фуры ехали сзади колонны.

вблизи от Где? Вблизи от леса туристы разбили палатки.

вдалеке от Где? Село строилось вдалеке от дороги.

вдали от Где? Трудно жить вдали от родины.ввиду Почему? Ввиду дождя мы не пошли на

пикник.в силу Почему? Мы не поехали в путешествие в

силу обстоятельств.в течение Как долго? Проверка длилась в течение

дня.вследствие Почему? Вследствие плохого поведения

студента исключили из вуза.в качестве Как? В качестве подарка мы

приготовили старинную книгу.насчёт О чем? Мы поговорили насчёт

отпуска.по мере Почему? По мере приближения к порту

все оживлялись.во время Когда? Во время торжества

награждали победителей.по случаю Почему? Всем выписали премии по

случаю окончания работ.не считая Как? Все выполнили задание, не

считая Валентина.Д. п. к Куда? Машина подъехала к лесу.

К кому? Мы пришли к друзьям.К какому времени, когда?

Море успокоилось к полудню.

по Где? Люди прошлись по комнате.В какой области? Мы обратились к специалисту

по садоводству.

Page 90: Tablitsyi Po Grammatike

Почему? По какой причине?

Женщине дали отпуск по уходу за ребёнком.

вопреки Вопреки чему? Мы пришли на работу вопреки запрету начальства.

навстречу Навстречу кому? Навстречу Юре шёл директор школы.

подобно Подобно чему? Как?

Глаза кота сверкнули подобно фонарикам.

согласно Согласно чему? Ученики работали согласно полученным заданиям.

соответственно

Соответственно чему?

Соответственно распоряжению руководителя мы работаем сегодня до вечера.

судя по Судя по чему? Судя по внешности человек здоров и благополучен.

применительно к

Применительно к чему?

Применительно к строительству этот термин обозначает…

благодаря Благодаря чему? Благодаря хорошей погоде строительство продвигалось быстро.

В. п. в Куда? Дети идут в школу.Как? Во что? Ребенок был одет в куртку

и сапоги.на Куда? Положи ручку на стол.за Куда? Мы вышли за дверь.

За что? Почему? Игоря наказали за непослушание.

по(разг.-сниж.)

Куда? Летом в лес ходят по грибы, по ягоды.

под Куда? Мяч закатился под стол.Под кого/что?Как?

Сына постригли под машинку.В клубе танцевали под новую песню.

про Про кого/что? Сказка про белого бычкачерез Когда? Жена вернётся через месяц.

Через кого/что? Играя, кот перескочил через собаку.Дочь перепрыгнула через лужу.

сквозь Как? Человек наблюдал за мной сквозь стекло.

о (об) Обо что? О кого? Лена споткнулась о порог.Иван зацепился о мою ногу.

Page 91: Tablitsyi Po Grammatike

с Какой? Мужичок с ноготок.Собака размером с корову.

спустя Когда? Спустя два часа мы встретились в парке.

несмотря на Как? Несмотря на дождь мы отправились на прогулку.

невзирая на Как? Начальник выругал всех невзирая на лица.

Т. п. за За чем? Куда? Я пошел за хлебом.За чем ты идешь в магазин? За сахаром и сметаной.

под (подо) Где? Под окном растёт берёза.над (надо) Где? Туман расстилался над озером.

перед (передо)

Где? Перед домом разбили сад.Когда? Таблетку надо выпить перед

завтраком.между Где? Между домом и школой есть

аптека.Когда? Между праздниками мы

работали.с (со) Как? С кем? На концерты я хожу с дочерью.

С чем? Завтра нам надо прийти с цветами.Валид любит чай с сахаром.

вместе с (со)совместно с (со)

Как? Вместе с кем?

Вместе со всеми детьми Зоя вошла в зал.

вслед за Как? Вслед за кем/чем?

Вслед за нами двигалась большая машина.

наравне с (со)

Наравне с кем? Дети работали в поле наравне со взрослыми.

рядом с (со) Где? Рядом с заводом построили магазин.

согласно с (со)

в соответстви

и с (со)

Как? Согласно с чем?

Согласно с приказом Мете уехал в Николаев.Работа ведется в соответствии с проектом.

в связи с (со)

Почему? В связи с чем?

Хамза не работает в связи с болезнью.

начиная /кончая

Сколько? Как много?

Вы должны выучить текст начиная вторым абзацем и кончая пятым.

П. п. в Где? Завтра мы посидим в кафе.

Page 92: Tablitsyi Po Grammatike

на Где? Туристы остановились на поляне.

Как? / На чём? По реке мы спустились на плотах.

о (об, обо) О ком / чём? Фильм о животных; книга об истории Турции; говорим обо мне

при Где? При школе работает музей.

Таблица 53Антонимичные и синонимичные предлоги

(Antonym and Synonym Prepositions)

Вопрос Предлог, падеж ПримерыПространственное значение

где? куда? до + Р. после + Р. до перекрёстка – после перекрёстка

куда? – откуда? в + В. из + Р. в Киев – из Киевакуда? – откуда? на + В. с + Р. на стадион – со стадиона

где? под + Т. над + Т. под столом – над столомкуда? – откуда? под + В. из-под + Р. под стол – из-под стола

где? за + Т. перед + Т. за шкафом – перед шкафомкуда? – откуда? за + В. из-за + Р. за шкаф – из-за шкафакуда? – откуда? к + Д. от + Р. к другу – от друга

к шкафу – от шкафагде? близ, вблизи,

около, возле, недалеко от

+ Р.рядом с + Т.

далеко от, вдали от,

вдалеке от + Р.

близ / вблизи / около / возле / недалеко от города – далеко от / вдали от / вдалеке от города

где? вне, снаружи + Р.

внутри + Р. вне / снаружи дома – внутри дома

куда? – откуда? внутрь + Р. изнутри + Р. внутрь дома – изнутри домагде? впереди + Р.

перед + Т.

позади, сзади + Р.

за + Т.

впереди здания – позади / сзади зданияперед рынком – за рынком

где? справа от + Р.

слева от + Р. справа от меня – слева от меня

где? как? вдоль + Р. поперёк + Р. вдоль улицы – поперёк улицы

где? перед + Т. за, вслед за + Т.

перед нами – за / вслед за нами

с какого места? – до какого

места?

с, от, начиная с +

Р.

до + Р.заканчивая, кончая + Т.

с этой строки – до этой строки, от этого дома – до этого дома, начиная с этой

Page 93: Tablitsyi Po Grammatike

комнаты – заканчивая этой комнатой

Временно=е значениекогда?

до какого времени? – после какого времени?

до + Р. после + Р. до понедельника – после понедельника

когда? накануне + Р.

после + Р. накануне праздника – после праздника

когда? перед + Т. после + Р. перед завтраком – после завтрака

когда?начиная с какого

времени? – заканчивая каким

временем?

с, начиная с + Р.

до + Р.заканчивая, кончая + Т.

начиная с января – до января, заканчивая / кончая январём

Объектное значениекак?

с кем? с чем – без кого? без чего?

с + Т. без + Р. с сахаром – без сахарас товарищем – без товарища

Page 94: Tablitsyi Po Grammatike

ВРЕМЯ И ПРОСТРАНСТВО (TIME AND SPACE)

ОБОЗНАЧЕНИЕ ВРЕМЕНИ (DESIGNATION OF TIME)

Таблица 54j Месяцы (Months)

Какой сейчас месяц? Когда? В каком месяце? (в + П. п.)январь в январефевраль в февралемарт в мартеапрель в апрелемай в маеиюнь в июнеиюль в июлеавгуст в августесентябрь в сентябреоктябрь в октябреноябрь в ноябредекабрь в декабре

k Дни недели (Days of Week)

Какой сегодня день недели?Какой день недели был вчера, позавчера?Какой день недели будет завтра, послезавтра?

Когда? В какой день недели?(в + В. п.)

понедельник в понедельниквторник во вторниксреда в средучетверг в четвергпятница в пятницусуббота в субботувоскресенье в воскресенье

Таблица 55Сколько времени? Как долго? (How Long Time?)

секунда минута час неделя год месяц век числ.+сущ.1 (одну)

секунду(одну) минуту

(один) час

(одну) неделю

(один) год

(один) месяц

(один) век В. + В.

2 двесекунды

двеминуты

два часа двенедели

два года двамесяца

двавека В. + Р. ед.

3, 4 … секунды

… минуты

… часа … недели

… года … месяца

… века

5–20, 30…

… секунд … минут … часов … недель … лет … месяцев

… веков В. + Р. мн.

Page 95: Tablitsyi Po Grammatike

Таблица 56Время года, месяц: имя существительное, наречие, имя прилагательное*

(Season, Month: Noun, Adverb, Adjective)

Время года,месяц

season, month

когда? when?(наречие, ad-

verb)

Какой? какая? какое? какие? What? (прилагательное, adjective)ед. ч., м. р. (он)

sing., m.ед. ч., ж. р. (она)

sing., f.ед. ч., с. р. (оно)

sing., n.мн. ч. (они)

pl.

зима ж.

декабрьянварьфевраль

зимой in winter

–––

зимний день

декабрьскийянварскийфевральский

зимняя погодадекабрьская

зимнее утро

декабрьское

зимние дни

декабрьские

весна ж.мартапрельмай

весной весенниймартовскийапрельскиймайский

лето с.июньиюльавгуст

летом летнийиюньскийиюльскийавгустовский

осень ж.сентябрьоктябрьноябрь

осенью осеннийсентябрьскийоктябрьскийноябрьский

Таблица 57Который час? (What's time?)

Обратите внимание:

01.00, 14.00 Один час, четырнадцать часов (количественное числи-тельное)

00.00–01.0001.00–02.00…

первый (час)второй (час)… (порядковое числительное)

В официальной речи (по радио, телевидению)Время: ч., мин. Конструкция ПримерХХ.00 Сколько часов? И. п. + Р. п. 13.00

18.00Тринадцать часов.Восемнадцать часов.

ХХ.01–ХХ.59 Сколько часов, сколько минут?

13.20

14.30

Тринадцать часов двадцать минутЧетырнадцать часов тридцать минут.

В разговорной речиХХ.00 Сколько часов? (ровно) 01.00 Час ночи.

Page 96: Tablitsyi Po Grammatike

И. п. + Р. п. 13.00 Час дня.14.00 Ровно два часа дня.

ХХ.01– ХХ.29

Сколько (минут) которого часа?

И. п. + Р. п. 14.0503.17

Пять минут третьего.Семнадцать минут четвёртого.

12.15 Четверть первого.ХХ.31–ХХ.59 Без скольких

(минут) сколько?без + Р. п. + И. п.

12.5018.40

Без десяти час.Без двадцати семь.

13.45 Без четверти два.ХХ.30 Половина (пол-)

которого часа?Половина (пол) + Р. п.

12.30

17.30

Половина первого (полпервого).Половина шестого (полшестого).

Таблица 58Выражение времени (Expression of Time)

Вопрос Примерсловосочетания

Форма Примерпредложения

Ког

да?

В котором часу?

в 9 часов утра / вечера, в час дня / ночи

в + В. п. Я прихожу в университет в 9 часов утра.

В какой день недели?

в понедельник, во вторник

в (во) + В. п. В субботу мы идём на экскурсию.

На какой неделе?

на этой / прошлой / будущей / следующей неделе

на + П. п. На следующей неделе будет экзамен.

Какого числа какого месяца? (ДМ1)

2 (второго) мая, 7 (седьмого) января

Р. п. + Р. п. Алина родилась 5 (пятого) мая.

В каком месяце? (М)

в январе,в феврале

в + П. п. Мы приехали в Украину в сентябре.

В каком году? (Г)

в этом / прошлом / будущем году,в 2012 году

в + П. п. В следующем году мой друг получит диплом.

1 Д – день, М – месяц, Г – год.

Page 97: Tablitsyi Po Grammatike

В каком месяце какого года? (МГ)

в январе 1995 года в + П. п. + Р. п.

Мой брат родился в марте 2005 (две тысячи пятого) года.

Какого числа какого месяца какого года? (ДМГ)

5 мая 2010 года Р. п. + Р. п. + Р. п.

Я родился 3 (третьего) апреля 1980 (тысяча девятьсот восьмидесятого) года.

Когда? Минуту / час / неделю / месяц / год, 5 минут, 10 лет назад

В. п. + назад Мы виделись месяц назад.

Через минуту / час / неделю / месяц / год, 5 минут, 10 лет

через + В. п. Я позвоню вам через 10 минут.

Сколько времени?Как долго?

2 часа, 3 дня,4 недели, 5 месяцев, 6 лет, час, месяц, год

В. п. (+ Р. п.) Мы гуляли 3 часа.

Целый час, весь (целый) день, всю (целую) неделю, весь (целый) год, всё время, всю жизнь

В. п. Целый день шёл дождь.Мы ехали всю ночь.

Как часто? Каждый день, каждое утро, каждую ночь, каждый понедельник, каждую минуту

В. п. Каждое лето мы ездим к бабушке в деревню.

Page 98: Tablitsyi Po Grammatike

Таблица 59Слова для обозначения места и направления движения (что? где? куда? откуда? какой?)*

(Words for Designation of Place and Direction (What? Where? Which way? Where from? What?))

что? где? куда? откуда? какой?перёд впереди вперёд спереди передний

заднизверх

– левый– правый– здесь, тут –– там –– внутри– снаружи– нигде никуда ниоткуда –– негде некуда неоткуда –

дом домашнийсевер

югзапад

востоксеверо-востоксеверо-западюго-востокюго-запад

Page 99: Tablitsyi Po Grammatike

Таблица 60Обозначение направления движения (исходной и конечной точки) и места пребывания

(Designation of Direction and Place)

Общие вопросы куда? где? откуда?

Пункт, место (что?)

куда? где? откуда? в (во) / на + В. п. в (во) / на + П. п. из / с (со) + Р. п.

в столв аптекув озеро

в общежитие

в столев аптекев озере

в общежитии

из столаиз аптекииз озера

из общежития

на столна стадионна почтуна море

на столена стадионе

на почтена море

со столасо стадиона

с почтыс моря

Лицо (кто?)

куда? к кому? где? у кого? откуда? от кого? к (ко) + Д. п. у + Р. п. от + Р. п.

к мамек отцуко мнек тебе

у мамыу отцау меняу тебя

от мамыот отцаот меняот тебя

Page 100: Tablitsyi Po Grammatike

С И Н Т А К С И СТаблица 61

Сложные предложения с местоимением который(Compound Sentences with Pronoun который)

Простые предложения Сложные предложенияj И.-П. И.

(… сущ.). (сущ. / мест. …). И.-П., И.

(… сущ., котор___ …). И. И.Это мой друг. Мой друг тоже учится в нашем университете.

И. И.Этой мой друг, который (= друг) тоже учится в нашем университете.

В. И.Я установил на свой компьютер программу. Она позволяет создавать чертежи.

В. И.Я установил на свой компьютер программу, которая (= программа, она) позволяет создавать чертежи.

Д. И.Я подарил книгу стихов подруге. Она очень любит поэзию.

Д. И.Я подарил книгу стихов подруге, которая (= подруга, она) очень любит поэзию.

k И.-П. И.-П.(… сущ.). (сущ. / мест. …).

И.-П., И.-П.(… сущ., котор___ …).

И. В.Это стол. Этот стол я купил недавно.

И. В.Это стол, который (= стол) я купил недавно.

П. В.Я прочитал этот рассказ в книге. Эту книгу мне подарила мама.

П. В.Я прочитал этот рассказ в книге, которую (= книгу) мне подарила мама.

И. Т.Это мой друг. С ним мы познакомились ещё в школе.

И. Т.Это мой друг, с которым (= с другом, с ним) мы познакомились ещё в школе.

Page 101: Tablitsyi Po Grammatike

Таблица 62Сложные предложения причины и следствия

(Compound Sentences of Cause and Consequence)

Сложное предложение причины Сложное предложение следствия почему?

[следствие], потому что (причина)

что из этого следует?

[причина], поэтому (следствие)Мы ходили в театр, потому что хотели посмотреть балет.

Мы хотели посмотреть балет, поэтому ходили в театр.

ПРЯМАЯ И КОСВЕННАЯ РЕЧЬ(DIRECT AND INDIRECT SPEECH)

Таблица 63Знаки препинания при прямой речи(Punctuation Marks of Direct Speech)

А: „П”. „П,” – а. (П.) „П, – а, – п”.

А: „П!” „П!” – а. (П!) „П, – а, – п!”

А: „П?” „П?” – а. (П?) „П, – а, – п?”

(П. П.) „П, – а. – П”.

(П! П.) „П! – а. – П”.

(П? П.) „П? – а. – П”.Примечание. А – слова автора, которые пишутся с большой буквы;

а – слова автора, которые пишутся с маленькой буквы;П – прямая речь, которая пишется с большой буквы;п – прямая речь, которая пишется с маленькой буквы.

Page 102: Tablitsyi Po Grammatike

Таблица 64Преобразование прямой речи в косвенную

(Transformation of Direct Speech into Indirect Speech)

j Прямая речь – вопросительное предложение с вопросительным словом(Direct Speech is Interrogative Sentence with Interrogative Word)

Прямая речь Косвенная речь

вопросительное слово Х

изм

еняю

тся союзное слово Х

: „?” , .

Он спросил меня: „Когда ты придёшь?” Он спросил меня, когда я приду.

второе предложение – интонация вопроса интонация повествовательного предложения

Девушка спросила моего друга: „Откуда ты приехал?” Девушка спросила моего друга, откуда он приехал.

Студенты спросили в деканате: „Когда у нас будет экзамен?”

Студенты спросили в деканате, когда у них будет экзамен.

Подруга удивилась: „Почему ты так мало занимаешься?” Подруга удивилась, почему я так мало занимаюсь.

Page 103: Tablitsyi Po Grammatike

k Прямая речь – вопросительное предложение без вопросительного слова(Direct Speech is Interrogative Sentence without Interrogative Word)

Прямая речь Косвенная речь

вопрос без вопросительного слова

изм

еняю

тся

союз ли(стоит после первого слова второго предложения)

: „?” , .

Он спросил меня: „Ты придёшь?” Он спросил меня, приду ли я.

второе предложение – интонация вопроса интонация повествовательного предложения

Девушка спросила моего друга: „Давно ты приехал?” Девушка спросила моего друга, давно ли он приехал.

Студенты спросили в деканате: „У нас экзамен будет в понедельник?”

Студенты спросили в деканате, будет ли у них экзамен в понедельник.

Подруга спросила: „Ты пойдёшь с нами в кино?” Подруга спросила, пойду ли я с ними в кино.

Page 104: Tablitsyi Po Grammatike

l Прямая речь – повествовательное предложение (Direct Speech is Statement)

Прямая речь Косвенная речь

повествовательное предложение

изм

еняю

тся

союз что

: „”. , .

Таня сказала: „У нас скоро будет экзамен”. Таня сказала, что у нас скоро будет экзамен.(мы с Таней учимся вместе)

Таня сказала, что у них скоро будет экзамен.(мы с Таней учимся не вместе)

Преподаватель посоветовал: „Вам нужно прочитать эту статью”.

Преподаватель посоветовал, что нам нужно прочитать эту статью”.

Староста нашей группы сообщил: „После занятий мы идём в спортзал”.

Староста нашей группы сообщил, что после занятий мы идём в спортзал.

Диктор сказал: „Завтра в Харькове будет дождь”. Диктор сказал, что завтра в Харькове будет дождь.

Page 105: Tablitsyi Po Grammatike

m Прямая речь – предложение с императивом(Direct Speech is Sentence with Imperative)

Прямая речь Косвенная речь

императив

изм

еняю

тся союз чтобы + пр. вр. глагола

: „!” , .

Он сказал мне: „Приходи завтра ко мне ”. Он сказал мне, чтобы я пришёл к нему завтра.

второе предложение – интонация вопроса интонация повествовательного предложения

Анна попросила: „Принеси, пожалуйста, новый учебник по русскому языку!”

Анна попросила, чтобы я принёс новый учебник по русскому языку.

Виктор предложил нам: „Давайте выучим стихи на русском языке!”

Виктор предложил нам, чтобы мы выучили стихи на русском языке!”

Мама сказала сыну: „Поставь сумку на стол!” Мама сказала сыну, чтобы он поставил сумку на стол.

Page 106: Tablitsyi Po Grammatike

Навчальне видання

Укладачі:

Артюх Олена ІванівнаКарпенко Олена ПетрівнаСоколова Тамара Іванівна

Граматика російської мовиТаблиці та схеми

Методичний посібник для іноземних студентів,які вивчають російську мову

Відповідальний за випуск – О. І. Артюх

Комп’ютерна верстка – О. І. Артюх

Коректор – О. П. Карпенко

Page 107: Tablitsyi Po Grammatike

Підписано до друку ________.11. Формат 60х84 1/16. Папір офсетний.

Гарнітура Times New Poman. Друк офсетний. Ум.-друк. арк. ___.

Обл.-вид. арк.____ Зам. _______. Здано до друку ________.2011.

Тираж ______ прим. Ціна договірна.

Page 108: Tablitsyi Po Grammatike