sworn translation

11
Faculdade de Letras – Depto Anglo- Germânicas Inglês VIII – Professora Silvia Becher por Bruno Andrade e Júlia Moura

Upload: bruno-andrade

Post on 17-Jul-2015

659 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

Faculdade de Letras – Depto Anglo- GermânicasInglês VIII – Professora Silvia Becher

porBruno Andrade e Júlia Moura

* A legally valid translation for representation to Brazilian public sectors authorities

* A sworn translation is issued by a professional duly certified as “Tradutor Público e Intérprete Comercial” by the “Junta Comercial” (Business Registering Agency) of their state of residence in Brazil.

* A Public translator is a professional who, on top of complying with a whole series of requirements, was approved in an exam organized by the local “Junta Comercial”

* How to find a Public Translator: -The Business Registering Agency (“Junta Comercial”) provides a list with all the Certified Public Translators with their respective language, addresses and phones.- JUCERJA / ATPrio

* A sworn translation does not give any additional value to the document in its original language.

* The sworn translation of any document does not make it automatically effective in Brazil.

* A sworn translation does not alter its effect, just renders it acceptable before the Brazilian authorities

* The mandatory rates are set by the “JUCERJA” (prices here).

* The rates are set by the “lauda” and depend on:

- the type of document (common or special) - if it is a translation into Portuguese (Tradução) or from Portuguese (versão)

* Consularization is an endorsement by the local Brazilian diplomatic authorities to certify a document as legit.

* It is seldom required on private business documents, such as trade agreements. It is more often related to school documents and especially papers granting powers of attorney to anyone.

This presentation can be found at: www.slideshare.com/brunoandrade82

Bibliography and links:Bibliography and links:

-http://www.jucerja.rj.gov.br/legislacao/deliberacao/deliberacao27.asp

- http://www.tradutores.com/tradutor/index.php/traducao-juramentada

-http://www.flashidiomas.com.br/Traducao/Traducao-juramentada

-http://www.sintra.org.br/site/index.php

-http://www.jucerja.rj.gov.br/servicos/TradutoresLeiloeiros/idioma_escolhido.asp