svojstva materijala struktura …...od jednakih materijala sa istim završnim slojem u razdoblju od...
TRANSCRIPT
SVOJSTVA MATERIJALAOBOJENI MAT CINK
SVOJSTVA MATERIJALAOBOJENI SJAJNI CINK
STRUKTURA MATERIJALAOBOJENI CINK
TEHNIČKI PODACITRAPEZNOG LIMA TR
TEHNIČKI PODACIKROVNOG POKROVA UNI
Mogućnost izrade aluminijskog krovnog pokrovana zahtjev
Gornji sloj 25/35 µm Premaz
Metalni premaz
Zaštitni sloj
Čelik Donji sloj 7 µm
Tipična svojstva Colorcoat® PE 25
Dostupne debljine materijala mm
mm
mm
0,50
0,55
0,60
Nominalna debljina organske prevlake μm 25 EN 13523 - 1
Zrcalni sjaj (60°) % 30-50 EN 13523 - 2
Otpornost na abraziju
(Taber, 250 o, 1 kg, CS10 promjer)
mg < 30 max. EN 13523 - 16
Savitljivost: minimalni polumjer savijanja T 3T EN 13523 - 7
Prianjanje % Pass 100% EN 13523 - 6
Otpornost na koroziju: slana magla
Otpornost na koroziju: vlažnost
h
h
360
1000
EN 13523 - 8
EN 13523 - 26
Kategorija otpornosti na koroziju RC3 EN 10169:2010
Kategorija otpornosti na UV zrake Ruv3 EN 10169:2010
Reakcija na požar A1 EN 13501 - 1
Colorcoat® PE 25 NORMA
Tipična svojstva Colorcoat® SDP 35 Matt T
Dostupne debljine materijala mm
mm
mm
0,50
0,55
0,60
Nominalna debljina organske prevlake μm 35 EN 13523 - 1
Zrcalni sjaj (60°) % 5 EN 13523 - 2
Otpornost na ogrebotine g > 2500 EN 13523 - 12
Otpornost na abraziju
(Taber, 250 o, 1 kg, CS10 promjer)
mg < 20 EN 13523 - 16
Savitljivost: minimalni polumjer savijanja T 0 à 1,5 EN 13523 - 7
Prianjanje T 0 T EN 13523 - 7
Otpornost na koroziju: slana magla
Otpornost na koroziju: vlažnost
h
h
500
1500
EN 13523 - 8
EN 13523 - 26
Kategorija otpornosti na koroziju RC4 EN 10169:2010
Kategorija otpornosti na UV zrake Ruv3 EN 10169:2010
Colorcoat® SDP 35 Matt T NORMA Tehnički parametri (mm)Širina prekrivanja 1105
Ukupna širina 1195
Visina profila 38 / 43
Visina crijepa 15 / 20
Dužina ploče 350 / 400
Dužina ploče min.480 / 530 – max.6500
Debljina lima 0,5 / 0,55
Masa 5kg/m2 5,4kg/m2
Tehnički parametri (mm)Širina prekrivanja 1100
Ukupna širina 1189
Visina profila 39,5 / 44,5
Visina crijepa 15 / 20
Dužina ploče 350 / 400
Dužina ploče min.480 / 530 – max.6500
Debljina lima 0,5 / 0,55
Masa 5kg/m2 5,4kg/m2
Tehnički parametri (mm)Širina prekrivanja 1060
Ukupna širina 1086
Visina profila 35
Debljina lima 0,5 - 1,0
Max. dužina 12 000
Tehnički parametri (mm)Širina prekrivanja 1100
Ukupna širina 1138
Visina profila 18
Debljina lima 0,5 - 1,0
Max. dužina 12 000
NIJANSE BOJAOBOJENI POCINK
PROIZVOĐAČ LAKIRANOG LIMA LIMENI KROVNI POKROV UNI1 TRAPEZNI PROFIL TR 18
TRAPEZNI PROFIL TR 35LIMENI KROVNI POKROV UNI2
MOGUĆNOSTI PROIZVODNJEUNI1 15/350UNI1 20/350UNI1 15/400UNI1 20/400
MOGUĆNOSTI PROIZVODNJEUNI2 15/350UNI2 20/350UNI2 15/400UNI2 20/400
Zahvaljujući potpuno automatiziranom proizvodnom procesu, pokrov možemo izraditi po potrebama pojedinih kupaca, što nam omogućuje realizaciju netipičnih narudžbi u roku od tri radna dana pod uvjetom da je narudžba zaprimljena do 10.00 h. Društvo KJG nudi krovni pokrov UNI u više od 26 različitih nijansi boja, uključujući i mat boju.
PREDNOSTI KROVNOG POKROVA UNI
Mala težina cca 5kg/m2
Brza montaža
Izrada u roku od tri radna dana
Boja s KJG sustavom odvodnje
Kompletna oprema KJG Krovni pokrov UNI
Krovni pokrov UNI dostupan je u dvije varijante i to UNI1 i UNI2 s rasponom boja kakav je prikazan u katalogu.
67 71
71 67
31
38 6838
45
31
106
106
175
121
širina prekrivanja 1100
širina prekrivanja 1100
širina prekrivanja 1060
širina prekrivanja 1060
Krovni trapezni profil TR 18 A
Fasadni trapezni profil TR 18 B
Krovni trapezni profil TR 35 A
Fasadni trapezni profil TR 35 B
38 6838
45
175
121
67 71
71 67
31
38 6838
45
31
106
106
175
121
širina prekrivanja 1100
širina prekrivanja 1100
širina prekrivanja 1060
širina prekrivanja 1060
Krovni trapezni profil TR 18 A
Fasadni trapezni profil TR 18 B
Krovni trapezni profil TR 35 A
Fasadni trapezni profil TR 35 B
38 6838
45
175
121
184,2
220
širina prekrivanja 110590
širina prekrivanja 110089
39,5
/44,
538
/43
UNI 2 KJG
UNI 1 KJG
184,2
220
širina prekrivanja 110590
širina prekrivanja 110089
39,5
/44,
538
/43
UNI 2 KJG
UNI 1 KJG1
TMTesta di MoroRAL 8028
4
OČVinsko crvenaRAL 3009
7
BHSrebrnaRAL 9006
2
ANAntracitRAL 7016
5
MHBakreno smeđaRAL 8004
3
IČIntenzivno crnaRAL 9005
6
ŠBSivo bijelaRAL 9002
10
MZMahunasto zelenaRAL 6005
13
BBijelaRAL 9010
8
PŠPrašno sivaRAL 7037
11
MOTTamno plavaRAL 5010
14
BHTTamno srebrnaRAL 9007
9
MMMetalik bakrenaRAL extra
12
TZTravnato zelenaRAL 6011
16
LŠBlago sivaRAL 7035
17
PČVatreno crvenaRAL 3011
15
THTamno smeđaRAL 8017
18
SKSlonova kostRAL 1015
21
ANMAntracit MATTRAL 7016
24
MHMBakreno smeđa MATTRAL 8004
22
TMMTesta di Moro MATTRAL 8028
25
OČMVinsko crvena MATTRAL 3009
20
RČRally crvenaRAL 3020
23
IČMIntenzivno crna MATTRAL 9005
26
PŠMPrašno siva MATTRAL 7037
19
HČSmeđe-crvenaRAL 3011
OSNOVNI MATERIJAL
Pocink
DODATNA OPREMAZA KROVNE POKROVE
DOSTAVA IZRAVNO NA VAŠE GRADILIŠTE
IZJAVAO SVOJSTVIMA
PRODAJNA MJESTA
KROVNI POKROV UNII TRAPEZNI LIM TR
Samorezni vijci
Korekturni lak
Korekturni sprej
Difuzna folija
Sljemeno grebena traka
Zaštitna traka protiv ptica
Sljemenjak
Ventilirajući sljemenjak
Obli završetak sljemena
Čelni završetak sljemena
Obli snjegobran
Ravni snjegobran
25. 09. 2016
v !!! doplni meno !!!, pe iatka
Izdana sukladno Prilogu III uz Uredbu (EU) br. 305/2011i Priopćenju MDVRR SR br. 162/2013 Zb. z. i zakona br.133/2013 Zb. z.
1.Vrsta i trgovački naziv proizvoda: Limeni pro li
i paneli (limovi i letvice), materijal izradepocinčano željezo + elastični plastični premaz, Al + elastični plastični premaz.
2.Tip, broj šarže ili serijski broj ili bilo koji drugi element koji
omogućuje identi kaciju građevinskog proizvoda:tip i broj vidi pakiranje – omot proizvoda
3.Utvrđena slovačka norma koja se odnosi na proizvod (oznaka, godina izdavanja i naziv):
STN 73 3610 (1987) Krovopokrivački građevinski radovi4.
SK tehnička procjena, ako je izdana za proizvod (oznaka i naziv) i naziv ovlaštene osobe koja ga je izdala:
Ne odnosi se5.
Predviđena upotreba građevinskog proizvoda sukladnavažećoj utvrđenoj normi ili SK tehničkoj procjeni:
Limeni pro li i paneli (limovi i letvice) služe kao sredstva za povezivanje, dilatacijska sredstvai proizvodi za odvodnju s krovova i plašteva zgrada.
6.Trgovački naziv, adresa sjedišta, MB proizvođača i mjesto proizvodnje:
KJG a.s., Malinovského 800/131, SK-916 21 ČACHTICE, MB 31439951, ul. Malinovského 800/131, Čachtice 916 217.
Ime i adresa ovlaštenog zastupnika, ako je određen:Ne odnosi se
8.Korišteni sustav ili sustavi procjene parametara sukladno priopćenju MDVRR SR br. 162/2013 Zb. z:
Sustav IV9.
Oznaka SK certi kata i datum(i) izdavanja, ako je (su) izdan(i), kao i naziv ovlaštene osobe koja ga (ih) je izdala:Ne odnosi se
11.Ova se SK izjava o parametrima izdaje na isključivu odgovornost proizvođača navedenog pod točkom 6.
U Čachticama:
IZJAVA O PARAMETRIMALIMENI PROFILI I PANELI
OSNOVNE KARAKTERISTIKE PARAMETRE PROTOKOL O SKÚŠKE,VÝPOČTE A POD.prikladnost materijala sukladno članku 18 STN 73 3610
sukladnost oblikai dimenzija
sukladno poglavlju III.odsjeci F, G, H, STN 73 B39:C42
10.DEKLARIRANI PARAMETRI
Eduard Kollár ml.predsjednik uprave
KJG a.s., Malinovského 800/131, 916 21 ČachticeMB 31439951 OIB 2020380769 PDV ID SK2020380769
telefon +421 32 7743 410
br. 0001/2016
Protokol o testu br. 0001/2016/MO1 od 2. 1. 2016.
Protokol o testu br. 0001/2016/RO1 od 2. 1. 2016.
2. 1. 2016.
JAMSTVENI LIST
KJG žljebni sustav odvodnje s opremomDruštvo KJG d.o.o. jamči da na KJG odvodnom sustavu od pocinčanog čelika s poliesterskim organskim slojem debljine SP 25/25 μm i opremom napravljenomod jednakih materijala sa istim završnim slojem u razdoblju od najmanje 15 godina neće doći ni do jedne nepravilnosti u materijalu, premazu ili do tvorničkepogreške koja bi mogla dovesti do nefunkcionalnosti žljebnog sustava za odvodnju.
UNI 1, UNI 2 krovni crijep s opremom i T18 a T35 trapezni limoviDruštvo KJG d.o.o. jamči da na pocinčanom čeličnom limu s poliesterskim organskim slojem debljine SP 25 μm ili s poliesterskom debljine SPm 35 μm naprednjoj strani te debljine SP 7 μm na stražnjoj strani i opremom od jednakog materijala sa istim završnim slojem, u razdoblju od najmanje 15 godina neće doći nido jedne nepravilnosti u materijalu, premazu ili do tvorničke pogreške koja bi mogla dovesti do nefunkcionalnosti crijepa i opreme.
Jamstveni rok počinje danom preuzimanja proizvoda. Ukoliko tijekom jamstvenog roka dođe do nepravilnosti u proizvodu koje nije bilo moguće utvrditi prilikompreuzimanja, kupac je dužan o tome obavijestiti proizvođača neposredno nakon utvrđivanja, a najkasnije 30 dana od utvrđivanja nepravilnosti. Proces reklamacijezapočinje danom preuzimanja pisane reklamacije i točne specifikacije s valjanim dokazom o kupnji na prodajnom mjestu društva KJG d.o.o.
I. UVJETI O DAVANJU JAMSTVA1.1 Kupac je osoba koja je kupila proizvode društva KJG d.o.o. ili je krajnji korisnik proizvoda, osoba koja može dokazom o kupnji potvrditi da je proizvode
kupila od strane društva KJG d.o.o.1.2 Montaža proizvoda izvedena je u skladu s važećim uputama za montažu, koje su bile na snazi u trenutku prodaje.1.3 Prijevoz proizvoda, rukovanje njime, skladištenje prije montaže i njegovo održavanje nakon montaže izvedeni su u skladu s važećim uputama za montažu.
Proizvođač je obvezan dati kupcu upute za montažu i ove jamstvene uvjete u pisanom obliku, a kupac je obvezan upoznati se s istima i postupati u skladu s njima.1.4 Proizvodi su na krajnjem mjestu uporabe montirani u roku od 1 mjeseca od dana prodaje. U slučaju skladištenja proizvoda dužeg od mjesec dana,
kupac je dužan osigurati pohranu proizvoda u skladu s propisima i preporukama proizvođača navedenima u uputama za montažu. U slučaju dakupac ne preuzme naručene proizvode u roku od 1 mjeseca od datuma proizvodnje, dokumenti o prodaji bit će označeni oznakom „Bez jamstva“.
1.5 U slučaju nestandardne uporabe proizvoda potrebno je savjetovati se o takvoj montaži pisanim putem i imati pisanu suglasnost od strane tehničkeslužbe društva KJG d.o.o.
1.6 Montažu proizvoda i opreme kupac će osigurati isključivo vezivnim materijalom preporučenim od strane dobavljača proizvoda.
II. OPSEG JAMSTVA2.1 Ispunjavanje obveza proizašlih iz jamstva uređeno je Zakonom o trgovačkim društvima.2.2 U slučaju da su proizvodi i oprema montirani, predmet ispunjavanja reklamacije postaje isporuka novih materijala. Troškove povezane s izmjenom
proizvoda ne pokriva društvo KJG d.o.o.2.3 Osim gore navedenoga, jamstvo se ne odnosi ni na jednu odgovornost za ikakvu izravnu ili neizravnu štetu povezanu s predmetom reklamacije.2.4 Ako se prilikom procesa reklamacije mijenjaju samo pojedini proizvodi, jamstvo tada vrijedi od dana prodaje. Ako će se proizvodi zamjenjivati u većem
opsegu, tada će ti proizvodi podlijegati jamstvu od dana ispunjenja reklamacije.2.5 Društvo KJG d.o.o. i kupac zajedno će se dogovoriti o načinu rješavanja da se osigura funkcionalnost proizvoda.
III. VAŽNE NAPOMENE O JAMSTVU3.1 Jamstvo se odnosi na gore navedene proizvode s opremom.3.2 Jamstvo vrijedi u „uobičajenom“ okruženju. Jamstvo neće vrijediti ukoliko će proizvodi biti upotrijebljeni u visoko korozivnom ili drugom ozračju jakog
kemijskog utjecaja (npr. u ozračju s visokim udjelom soli, u stalnom kontaktu s vodom, cementom i betonom, lužinom, dimom, pepelom, životinjskimizmetom) koje može utjecati na površinu materijala.
3.3 Jamstvo se ne odnosi na kemijsku ili mehaničku štetu nastalu nakon isporuke proizvoda. Oštećenja površine prilikom montaže i bilo kakvi ručnoprouzročeni rezovi uvijek moraju biti premazani od strane osobe koja vrši montažu, pomoću posebne boje isporučene zajedno s proizvodima.
3.4 Kod montaže koristit će se isključivo alati preporučeni od strane KJG d.o.o. u skladu s uputama za montažu.3.5 Svi metalni odsječci i dijelovi lima nastali prilikom montaže moraju biti odstranjeni.3.6 Proizvodi moraju osigurati slobodan i neprekidan protok vode.3.7 Zaštitna folija na proizvodima mora biti uklonjena u najkraćem roku nakon montaže, a vrijeme za uklanjanje navedeno je na proizvodima obloženim folijom ili
u uputama za montažu.3.8 Proizvodi ne smiju doći u doticaj s bakrom ili tekućinama obogaćenima bakrom. Mora se ograničiti doticaj proizvoda sa zemljom i svježim betonom.
Proizvodi ne smiju biti u izravnom doticaju s cementnim proizvodima i proizvodima na bazi silikata. Zabranjeno je pohranjivati limove na vlažnom mjestu,u blizini korozivnih tvari ili u doticaju s njima.
3.9 Nužno je pridržavati se uvjeta rukovanja, pohranjivanja i postupanja navedenih u uputama za montažu.
IV. JAMSTVO SE NE ODNOSI NA4.1 Neispravnosti uzrokovane nepravilnim rukovanjem proizvodima i na neispravnosti uzrokovane nestručnom montažom.4.2 Koroziju nastalu s unutarnje strane proizvoda sa zaštitnim organskim slojem.4.3 Ujednačenu promjenu nijanse boje i sjaja proizvoda prouzročene prašinom ili na odstupanje od nijanse boje kod proizvoda koji su naknadno proizvedeni
u drugom proizvodnom ciklusu.4.4 Neispravnosti uzrokovane prilikom montaže i prijevoza koje je osigurao naručitelj.4.5 Oštećenje proizvoda uzrokovano temperaturom većom od 90°C, kemijskim tvarima, zloupotrebom zbog nepažnje ili neznanja, prirodnim katastrofama,
manje tendencije nego u uputama za montažu.
V. PROCES REKLAMACIJE5.1 Reklamacija će biti poslana pisanim putem na navedenu adresu društva.5.2 Predstavniku društva KJG d.o.o. mora biti omogućen obilazak mjesta montaže proizvoda, s mogućnošću evidentiranja stvarnog vizualnog stanja
proizvoda koji se reklamiraju.5.3 Društvo KJG d.o.o. obvezuje se da će nakon utvrđivanja stanja i procjene opravdanosti reklamacije, ukloniti neispravnosti koje se reklamiraju ili ih drugačije
popraviti. Proizvođač ima pravo izabrati rješenje reklamacije.
Ovaj jamstveni list odnosi se na konkretan proizvod naveden u fakturi ili na potvrdi blagajne čiji je broj istovremeno naveden kao broj ovog jamstvenog lista.
Donji Kneginec 2018.
KJG d.o.o., Ulica kralja Andrije II, broj 4, 42204 Turčin-Donji Kneginecproizvođač KJG odvodnog sustava, krovnog crijepa i trapeznih pokrova.
Društvo je upisano u Trgovački registar Trgovačkog suda u Varaždinu pod brojem Tt-15/2699-2,te u skladu sa Zakonom o trgovačkim društvima daje slijedeće jamstvo za proizvode.
Broj narudžbe
Datum proizvodnje
Materijal/boja
Proizveo/ime
Pečat
MANIPULACIJA KROVNOGPOKROVA UNI I TRAPEZA
Istovar i kontrola
Isporuku treba kod istovara vizualno pregledati, te vidjeti da li je potpuna i neoštećena. Pregledajte vlažnost materijala. Nedostatke treba navesti na obrascu Kontrola isporuke, te se svakako obratiti odgovornoj osobi prodajno-skladišnog centra. U slučaju da se nedostatak otkrije nakon otvaranja pokrova koji je zapakiran na paleti, a nije ga bilo moguće uočiti kod istovara potrebno se odmah obratiti u prodajno-skladišni centar. Istovar pomoću krana potrebno je izvršiti istovarnim remenjem-gurtnama. Remenje je potrebno provući ispod drvene palete. Kratki komadi do 6m se mogu istovarivati pomoću viljuškara sa prilagođenim i zaštićenim vilicama (npr. gumene podloške). Izuzetak su komadi sa zaštitnom folijom, kojima se može manipulirati izričito pomoću remenja. Kod pakiranja dužeg od 6m treba voditi računa o prevjesu ili puknuću palete. Da bi se to izbjeglo potrebno je na mjestu istovara koristi dodatno remenje ili sekundarne nosače. Vrlo je bitno da se kod manipulacije sa paletom roba drži u vodoravnom položaju. Rub palete treba zaštititi pomoću drvenih letvi.
Skladištenje
Paletu na gradilištu treba skladištiti u vodoravnom položaju sa blagim nagibom u smjeru profilacije da bi kišnica iscurila. Ako se pokrov odmah ne iskoristi za montažu potrebno ga je zaštiti tj. prekriti pokrivačem iz prirodnog materijala (ne folijom). Maksimalno jednu paletu stavljati na drugu. Treba voditi računa da poprečne letve čvrsto prianjaju uz pokrov. Vrlo je bitno da se osigura dovoljan protok zraka jer će se u protivnom na pokrovu pojaviti „bijela hrđa“. Kod aluminijskih pokrova potrebno je provjeriti da li je na dodir hladan. U slučaju da je tako potrebno ga je skladištiti u zatvorenom prostoru, te mu omogućiti protok zraka između ploča. U slučaju da se to ne uradi na aluminiju nastane tzv. „crna ledena korozija“. Na kraju kod materijala sa plastičnim završnim slojem kod dugog nepravilnog skladištenja može doći do korozije završnog sloja. Odbacujemo bilo kakvu mogućnost garancije za takvo postupanje. Obavezno prilikom završetka radnog dana treba zaštiti nepričvršćene komade od vjetra. Minimalno opterećenje nije dovoljno, te ga je potrebno dodatno opteretiti, te pričvrstiti užetom. Kod montaže na vanjskim stranama krova potrebno je manipulirati krovnim pokrov po propisima koje nam nalaže Zakon zaštite na radu. Manipulaciju ili premještanje na gradilištu potrebno je izvoditi pomoću remenja iz razloga da se ne ošteti završni sloj i rubovi.
Zaštitna folija
Zalijepljenu zaštitnu foliju potrebno je odstraniti odmah nakon montaže tj. najkasnije 4 tjedna nakon proizvodnje. Lim sa zaštitom folijom treba čuvati od UV zračenja. Kod temperatura iznad +25 C° i ispod +1 C° zaštitna folija se ne može odstraniti. Ekološke PE folije je moguće zbrinuti bez ikakvih ograničenja.
Montaža
Kod manipulacije i montaže krovnog pokrova i trapeza preporučeno je korištenje zaštitnih rukavica. Elemente sa metalik završnim slojem i elemente aluminija potrebno je skladištiti u vodoravnom smjeru. Uzmite u obzir strelicu koja Vam se nalazi na ovom obrascu!
Držite se uputa za montažu i priloženih smjernica.
< 6 m
> 6 m
> 10 m
25. 09. 2016
v !!! doplni meno !!!, pe iatka
Izdana sukladno Prilogu III uz Uredbu (EU) br. 305/2011i Priopćenju MDVRR SR br. 162/2013 Zb. z. i zakona br. 133/2013 Zb. z.
1.Vrsta i trgovački naziv proizvoda:
Samonosivi krovni metalni crijepni pokrov UNI1 i UNI2 s dodatnom opremomizvedba: (UNI1 15-350, UNI1 20-350, UNI1 20-400, materijal izrade čelik i aluminijizvedba: (UNI1 15-350, UNI1 20-350, UNI1 20-400, materijal izrade čelik i aluminij)
2.Tip, broj šarže ili serijski broj ili bilo koji drugi element koji
omogućuje identi kaciju građevinskog proizvoda:tip i broj vidi pakiranje – omot proizvoda
3.Utvrđena slovačka norma koja se odnosi na proizvod (oznaka, godina izdavanja i naziv):
STN EN 14782:20064.
SK tehnička procjena, ako je izdana za proizvod (oznaka i naziv) i naziv ovlaštene osobe koja ga je izdala:
Ne odnosi se5.
Predviđena upotreba građevinskog proizvoda sukladnavažećoj utvrđenoj normi ili SK tehničkoj procjeni:
Krovni metalni crijepni pokrov UNI1 i UNI2 s dodatnom opremom namijenjen je za postavljanje laganih krovnih plašteva za krovove minimalnog nagiba 14° s poprečnim spojem ili za krovove minimalnog nagiba 12° bez poprečnih spojeva,
sa osnom udaljenošću letvica 350 mm ili 400 mm. Dodatna su oprema sljemena, završne kape sljemena, letvice i obrubi izrađeni od identičnog materijala kao i pokrov. U slučaju da se proizvod koristi izvan utvrđene upotrebe, način i uvjeti upotrebe u danu svrhu moraju se konzultirati s projektantom i statičarom. Kod spajanja pro la s različitim površinskim
izvedbama nužno je uzeti u obzir mogući utjecaj korozije.6.
Trgovački naziv, adresa sjedišta, MB proizvođača i mjesto proizvodnje:KJG a.s., Malinovského 800/131, SK-916 21 ČACHTICE, MB 31439951, ul. Malinovského 800/131, Čachtice 916 21
7.Ime i adresa ovlaštenog zastupnika, ako je određen:
Ne odnosi se8.
Korišteni sustav ili sustavi procjene parametara sukladno priopćenju MDVRR SR br. 162/2013 Zb. z:Sustav III
9.Oznaka SK certi kata i datum(i) izdavanja, ako je (su) izdan(i), kao i naziv ovlaštene osobe koja (ga) ih je izdala:
Ne odnosi se
IZJAVA O PARAMETRIMASAMONOSIVI KROVNI METALNI POKROV
KJG a.s., Malinovského 800/131, 916 21 ČachticeMB 31439951 OIB 2020380769 PDV ID SK2020380769
telefon +421 32 7743 410
br. 0004/2016
SLOVENIJA
TEHNOMARKET d.o.o. KoperFerrarska ulica 386000 Koperwww.tehnomarket.si
BUČAR DRAGO s.p.Ptujska cesta 612204 Miklavž na Dravskem poljuwww.bucar.euPoslovnica Celje
GIT d.o.o.Velika Cikava 78000 Novo Mesto
GRMA d.o.o.Lendavska 299000 Murska Sobota
RUFNDAH LJUBLJANAStegne 151000 Ljubljanawww.izotrapezi.euPoslovnica Blejska Dobrava
SAM d.o.o.Gorenjska cesta 111234 Mengešwww.sam.si
HRVATSKA
RAVNICE DALMACIJA d.o.o.Jadranska cesta 4723000 ZadarPoslovnica Split
CONEL d.o.o.Marinići bb51216 Viškovo
LIMOMONTAŽA d.o.o.Čemernica, J.Bendaka 1933000 Virovitica
EUROLIM vl. Tomislav JuhasVodnjanska cesta 1352100 Pula
LIMARIJA MALIĆ d.o.o.Šime Ljubića 1110360 Sesvetewww.limarija-malic.hr
SPOJ d.o.o.Petra Preradovića bb31405 Đakovo
LIMENI KROVNI SUSTAVI d.o.o.Kašinska cesta 7a10360 Sesvetewww.lks.hr
LIM ING vl. TIHOMIR MASNICABana Ivana Mažuranića 5435400 Nova Gradiška
LIM vl. STOJAN MARTINOVIĆZeleno Polje 3031000 Osijek
KJG d.o.o., Ulica kralja Andrije II, br. 4, 42204 Donji Kneginec–TurčinMB 01761480 OIB 73220465365 PR HR73220465365
telefon +385 42 206 135