sustainability report2016 - kowloon motor bus only to celebrate kmb’s birthday with games and...

52
Sustainability Report 2016 可持續發展報告

Upload: vuthien

Post on 12-Apr-2019

212 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Sustainability Report 2 0 1 6可持續發展報告

D0612_00_Cover.indd 3 07/12/2016 11:38 AM

D0612_01_Table of Contents.indd 2 07/12/2016 11:39 AM

P3關於本報告

About the Report

P5董事總經理的話

Managing Director’s Statement

P4重要性評估

Materiality Assessment

P7關於九巴

About KMB

P17關懷顧客

Care for Customers

P31關愛僱員

Care for Employees

P13企業管治

Corporate Governance

P25保護環境

Care for Environment

P46報告內容索引表

Reporting Content Index Table

P39連繫各界

Engaging Stakeholders

目錄 Table of Contents

D0812_01_Table of Contents.indd 3 08/12/2016 6:35 PM

《可持續發展報告2016》重點闡述九巴作為一家於九

龍、新界及港島提供公共巴士服務的企業,由2015年7月

1日至2016年6月30日期間,在環保及企業責任兩方面的

表現及成效。

除非另有註釋,九巴在本報告期內,於規模、架構、工作

範圍及擁有權方面,均與2015年報告相若。亦無聯營機

構或出租設施,以及需要匯報的重要外判運作。本報告

的範圍、界限或數據處理方法,均與《可持續發展報告

2015》一致,並無任何重大改變。本報告所提供的數據

均為絕對數值,並已在適當可行的情況下,統一為可比較

數字。此外,本報告並無就涵蓋的九巴巴士營運服務,設

定特定的範圍及邊界限制。

《可持續發展報告2016》的編寫依據《全球報告倡議組

織G4可持續報告指南》的「核心選項」,並參考香港交

易所發表的《環境、社會及管治報告指引》。此外,我們

充分考慮透過不同途徑收集的持份者意見,包括每年舉辦

的乘客聯絡小組會議,及與不同團體代表進行會面。有關

九巴企業管治及財務表現的詳情,請參閱最新的《載通國

際控股有限公司年報》。

KMB’s 2016 Sustainabil i ty Report highl ights the environmental and corporate social responsibility performance and achievements of the public bus services provided by KMB in Kowloon, the New Territories and Hong Kong Island, covering the period from 1 July 2015 to 30 June 2016.

During the reporting period (unless otherwise stated in the Report), the size, structure, scope of work and business ownership of KMB remained similar to the 2015 reporting period. KMB has no joint ventures or leased facilities and no outsourced operation of significant importance that requires reporting. Compared with the 2015 Sustainability Report, there have been no significant changes in the scope, boundary or measurement methods used in this Report. Data and statistics in this Report are presented as absolute figures and are normalised into comparable terms as far as possible. There is no specific limitation on the scope and boundary of this Report in respect of KMB’s bus operations.

The 2016 Sustainabi l i ty Report was prepared in accordance with the Core Option of the Global Reporting Initiative (GRI) G4 Sustainability Reporting Guideline and with reference to the Environmental, Social and Governance Reporting Guide (ESG Guide) issued by Hong Kong Exchanges and Clearing Limited. In addition, we have taken into account the concerns of stakeholders as identified through engagement exercises such as the annual passenger liaison group meetings and interviews with representatives of different groups. Reference should be made to the latest Annual Report of Transport International Holdings Limited for more information about KMB’s corporate governance and financial performance.

聯絡我們Contact Us

我們冀盼聆聽您的意見。如有任何評語或欲索取本報告,請聯絡:

九龍巴士(一九三三)有限公司地址:香港九龍荔枝角寶輪街九號熱線:2745 4466傳真:2745 0600網址:www.kmb.hk

If you have any comments on this report or would like additional copies, please contact:

The Kowloon Motor Bus Company (1933) LimitedAddress: 9 Po Lun Street, Lai Chi Kok, Kowloon, Hong KongHotline: 2745 4466Fax: 2745 0600Website: www.kmb.hk

報告準則Reporting Approach

關於本報告About the report

Sustainability Report 可持續發展報告關於本報告 About the Report3

D0612_04_Materiality.indd 2 07/12/2016 11:40 AM

重要性評估Materiality Assessment

為確保報告著重於我們業務中最重要的可持續發展範疇,

並幫助我們制定未來的策略方向以提高可持續發展表現,

我們今年專門聘請獨立顧問,依據《全球報告倡議組織

G4可持續報告指南》和香港交易所《環境、社會及管治

報告指引》的要求,進行了重要性評估。

在評估期間,我們邀請了對九巴可持續發展極為相關並影

響甚大的主要持份者團體代表,對營運相關的一系列可持

續發展議題進行評估。這些團體包括員工、乘客、供應

商、非政府組織及綠色團體。透過對這些團體代表的問卷

調查、個人訪談和焦點小組會議,我們整合分析了所得結

果和相關回應。

據此,我們在可持續發展報告中將優先披露以下議題,並

定出相關邊界。

To focus the report on the most relevant sustainability aspects of our operations and to help us formulate future strategic directions for enhancing sustainability performance, we engaged an independent consultant to conduct a materiality assessment this year with reference to the GRI G4 Guidelines and HKEx ESG Guide requirements.

During the assessment, representatives from our key stakeholder groups, which have a significant relevance to and influence on our sustainability performance, were invited to evaluate a range of sustainability issues in relation to our operations. These groups included staff, passengers, suppliers, non-governmental organisations and green groups. Through survey questionnaires, personal interviews and focus group meetings, their evaluation and associated feedback were consolidated and analysed.

Accordingly, the following issues and associated boundaries have been prioritised for disclosure in our sustainability reporting.

可持續發展議題 邊界Sustainability Issues Boundary

九巴營運 供應鏈 KMB Operations Supply Chain

節約能源 Energy Saving

排放物 Emissions

僱用Employment

職業健康和安全 Occupational Health and Safety

員工培訓和發展 Employee Training and Development

4Sustainability Report 可持續發展報告 重要性評估 Materiality Assessment

D0612_04_Materiality.indd 3 07/12/2016 11:40 AM

九龍巴士(一九三三)有限公司(「九巴」)擁有約

11,000名僱員,在香港的公共交通系統中扮演重要角

色,每日為超過260萬人次提供安全、可靠及舒適的巴士

服務。

九巴在過去83年來,本著不斷創新和以客為本的精神,業

務得以可持續發展。九巴自行研發的「巴士到站時間預報

服務」,已於2016年6月底前覆蓋所有九巴常規路線,標

誌著我們邁進一個便捷乘車的新時代。乘客可以在大型轉

車站和主要巴士站獲悉巴士到站資訊,亦可通過九巴及龍

運智能手機應用程式和九巴網站獲取這些資訊。

為了確保乘客享受優質巴士服務,我們持續培訓前線員工

的駕駛技巧,著重安全和舒適,並提示巴士車長需平穩地

加速和剎車以及提供卓越的客戶服務。我們還開展了一項

「乘客緊握扶手」的活動,通過在巴士車廂內策略性地放

置提示貼紙,以加強乘客的意識。

李澤昌

董事總經理九龍巴士(一九三三)有限公司

董事總經理的話

我們不遺餘力地與乘客和廣大民眾連繫。於2016年3月5

日,我們在尖沙咀香港文化中心露天廣場舉辦了一項名為

「九巴與你穿越今昔」的活動,回顧了九巴成立以來所提

供的服務,並介紹了我們的最新發展。一個月後,我們又

在九龍灣車廠舉辦了「九巴生日@83」活動,除了遊戲攤

位和精彩節目外,亦展出了多部經典巴士。當日活動大受

歡迎,總共吸引了超過22,000名參加者蒞臨。

我們堅信,滿意的客戶源自於滿意的員工,因此我們亦關

顧員工及其家人的需要。我們翻新了九龍灣車廠的辦公

室,於2016年2月更增設了一間咖啡店,為辦公室和前線

員工提供安靜舒適的環境。我們還為同事及其家屬以及退

休人員,在車廠引入員工優惠站和理髮店,以及翻新了的

車廠員工飯堂,以提供更多不同種類的食品和飲料選擇。

在2015年12月,我們成立了一個為員工子女而設的獎學

金計劃,以支持他們完成高等教育。

我們的義工團體「九巴之友」是九巴的社會責任計劃中不

可或缺的一部分。他們一直致力推行環保、公民教育和

社會服務活動,至今已持續二十多年。這個擁有逾5,000

名成員的熱心團體,合共貢獻了超過29,000小時服務社

區,並為此獲得多個獎項,表彰他們的貢獻和服務。

我們採用了各種渠道,包括乘客聯絡小組會議、參與地區

活動、會議和訪問,以及我們的網站和Facebook,以保持

與持份者的有效溝通。我們致力與不同持份者建立更密切

的聯繫,而這本可持續發展報告是當中重要的一環。我希

望各位讀者能細閱本報告,並從中了解我們的發展歷程和

未來的創新方向。

managing director's statement

Sustainability Report 可持續發展報告董事總經理的話 Managing Director's Statement5

D0712_02_About this Report.indd 2 07/12/2016 4:43 PM

Roger LEE Chak Cheong

Managing DirectorThe Kowloon Motor Bus Co. (1933) Ltd.

The Kowloon Motor Bus Company (1933) Limited (“KMB”), with a workforce of around 11,000 employees, plays a keys role in Hong Kong’s public transport system by providing safe, reliable and comfortable bus services on over 2.6 million passenger trips a day.

KMB has built its success over the course of 83 years on sustainable growth that is rooted in innovation and care for customers. By the end of June 2016, the in-house developed Bus Estimated Time of Arrival (“ETA”) service had been applied to all KMB regular routes, ushering in a new era of convenience for our passengers, who can now receive bus arrival and bus route information at bus termini and bus stops, as well as via the KMB/LWB smartphone app and the KMB website.

To ensure our passengers enjoy stress-free journeys on every trip, we continue to focus the training of frontline staff on safety and comfort, highlighting key aspects of a bus captain’s duties, including smooth acceleration and braking and excellence in customer service. We also launched a campaign to remind passengers to hold the handrail at all times – a message which is reinforced by stickers strategically placed in the bus compartment.

We spare no effort to reach out to our passengers and the public at large. On 5 March 2016, we organised a special event called “Getting Around with KMB, Yesterday and Today” at the Hong Kong Cultural Centre Piazza, Tsim Sha Tsui, looking back at the services we have provided since our establishment, as well as introducing our latest developments. A month later, the “KMB B-day@83” event at Kowloon Bay Depot served not only to celebrate KMB’s birthday with games and activities, but also to showcase our vintage buses. The events proved a big hit, being attended by more than 22,000 people in total.

Firmly believing that satisfied customers result from satisfied staff, we consider the needs of our employees and their families. To this end, we renovated the office space within Kowloon Bay Depot, with a café commencing service there in February to serve office and frontline staff in a quiet and comfortable ambience. We also introduced staff discount shops and barber shops at depots for staff and their dependents as well as retirees, and renovated depot staff canteens with an improved choice of food and beverages. In December 2015, we set up a scholarship programme for children of staff in order to support them during their tertiary education.

Playing an indispensable part in KMB’s social responsibility initiatives, our volunteer club, FRIENDS OF KMB continues to promote environmental protection, civic education and social service activities, as it has done for more than 20 years. This dedicated group of over 5,000 volunteers contributed more than 29,000 hours of their time to community service, and received various awards in recognition of their devoted service.

To mainta in effect ive communicat ion with our stakeholders, we adopt a wide variety of channels, inc luding Passenger L ia ison Group meet ings, participation in local community events, and meetings and visits, as well as our website and Facebook. The Sustainability Report is an important part of that commitment to building closer ties with all our different stakeholders. I hope you enjoy reading it and learning about our developments and innovations.

6Sustainability Report 可持續發展報告 董事總經理的話 Managing Director's Statement

D0612_02_About this Report.indd 3 07/12/2016 11:41 AM

關於九巴about kmb

D0712_05_About KMB.indd 2 07/12/2016 5:13 PM

公司簡介

九龍巴士(一九三三)有限公司(九

巴), 是載通國際控股有限公司(香

港股份代號:62)的全資附屬公司,

自1933年起一直為公眾提供優質的

巴士服務。於報告期內,我們繼續拓

展巴士到站時間預報服務的覆蓋範

圍,為乘客提供更方便可靠的交通服

務。我們亦通過舉辦多項公眾活動和

推出一系列員工福利措施,加強與持

份者的聯繫。

價值觀

我們的企業價值觀乃建基於履行切合

顧客需要的服務標準、 為股東爭取穩

定的盈利,以及支持我們業務所在地

的發展。

方針

我們的方針是提升對持份者的價值,

同時為香港及中國內地的社會及經濟

發展作出貢獻。這方針為我們的業務

運作貫注原動力:

卓越服務

可靠表現

不斷創新

創優增值

保護環境

運行不息

我們用心聆聽顧客的意見,並滿足或

超越他們的期望,因此得以全面提升

服務質素。

目標

我們銳意成為公共運輸業的世界級領

袖,而支持達至此目標的三項基礎因

素為:用心了解服務對象的需要、引

進能進一步促進環保的創新技術,並

實現安全表現、服務質素和營運效率

的新標準。

About Our Organisation

A wholly-owned subsidiary of Transport International Holdings Limited (Hong Kong stock code: 62), The Kowloon Motor Bus Company (1933) Limited (“KMB”) has been serving the public since 1933. In the reporting period, we extended the coverage of the estimated bus arrival time service, which benefits customers though the provision of convenient and reliable services. We also organised a number of public events and introduced a series of staff welfare initiatives to reinforce stakeholder relationships.

Values

Our corporate values are founded on delivering service standards that meet customer needs, operating with a consistent record of profitability for shareholders, and supporting the development of the communities in which we conduct our business.

Mission

Our mission is to enhance stakeholder value while contributing to the social and economic development of Hong Kong and Mainland China. This mission drives our business operations:

D istinctive customer service R eliable performance I nnovation V alue for money E nvironmental responsibility S ustainable business practice

By listening to our customers, and meeting or exceeding their expectations, we are able to raise the quality of all our services.

Vision

Our vision to be a global leader in public transport is based on three principles: understanding the needs of the people we serve, introducing innovative technologies that further environmental preservation, and achieving new standards for safety, service and efficiency.

D0612_05_About KMB.indd 3 07/12/2016 12:01 PM

營運概況

九巴專營約390條公共巴士路線,並

擁有一支超過3,800部巴士組成的車

隊,是香港最大的巴士營運公司。我

們約11,000名員工共同努力,每日為

超過260萬人次提供安全、可靠及增

值的巴士服務。

業務回顧 ─ 發展里程

九巴在83年的發展進程中,見證了一

系列重要的里程碑。

Operation Overview

With a fleet of more than 3,800 buses operating on a network of around 390 bus routes, KMB is the largest franchised bus operator in Hong Kong. A workforce of around 11,000 people delivers safe, reliable, and value-added

customer services on more than 2.6 million passenger-trips every day.

Business Review – Milestones

KMB has achieved many milestones since its establishment 83 years ago.

1930s KMB commenced franchised public bus operations in Kowloon and the New Territories with a fleet of 110 small single-deck buses.

1950s and 1960s The bus network expanded rapidly to meet the increase in the number of Mainland immigrants and the growing number of public housing estates in Kowloon.

1940s KMB became the first bus company in Hong Kong to introduce double-deck buses when it introduced 20 Daimler A buses.

1970s The first coin boxes were installed in buses in the 1970s in replacement for conductors sel l ing t ickets. Symbols were displayed at the front of the bus to remind passengers to put their coins in the coin boxes.

三十年代

九巴在九龍及新界開始專營公共巴士

業務,當時的車隊共由110部小型單

層巴士組成。

五十及六十年代

九巴積極擴展巴士網絡,以配合大量

中國內地來港的移民,以及九龍公共

屋邨數量的增加。

四十年代

九巴引入20部Daimler A型巴士,成為

香港首間採用雙層巴士的公司。

七十年代

巴士在七十年代開始首次設有錢箱,

取代由售票員售票。巴士車頭顯示圖

案,提醒乘客投幣進錢箱。

發展里程 Milestones

關於九巴about kmb

D0612_05_About KMB.indd 4 07/12/2016 12:01 PM

1980s and 1990s KMB introduced Hong Kong’s first air-conditioned double-deck buses.

KMB adopted environment-friendly Euro I engines, the first in a series of upgrades that would meet or exceed stringent emission standards. Euro II engines were introduced into the fleet from the mid-1990s.

KMB introduced the world’s first super-low floor double-deck buses, which offer easier access for the young, the elderly and the disabled. This bus type was later adopted as a global standard for barrier-free public bus services.

The On-boa rd E lec t ron ic Bus S top Announcement System and light emitting diode (LED) displays were introduced.

八十年代及九十年代

九巴引入全港首部雙層空調巴

士。

為符合甚至超越嚴格的排放標

準,九巴車隊開始引入歐盟一

型環保引擎巴士,逐步將巴士

引擎升級,並於九十年代中

期,開始在巴士採用歐盟二型

引擎。

九巴引進全球首部超低地台雙

層巴士,方便小童、長者及傷

健人士上落。此類型巴士隨後

成為國際間無障礙服務公共巴

士的標準。

首次推出車廂電子報站系統,

及發光二極管顯示屏。

發展里程 Milestones

2000s KMB equipped its buses with the Multi-media On-board infotainment system.

KMB progressively introduced Hong Kong’s first environment-friendly Euro III, IV and V double-deck buses.

KMB introduced a new generation of buses with improved bus compartment design affording greater comfort.

All buses were equipped with the Octopus Smart Card System for fare payment.

KMB set up luminous crystal bus stop poles illuminated by LED lighting.

Near Zero Sulphur Diesel was adopted fleet-wide.

2000年代

車隊安裝流動多媒體系統。

九巴陸續引進全港首批歐盟

三、四及五型環保雙層巴士。

九巴新一代巴士引入經改良的

車廂設計,提供更舒適的車廂

環境。

全線巴士採用八達通卡電子繳

費系統。

採用發光二極管照明的新型夜

光水晶巴士站柱。

車隊廣泛採用接近零含硫量的

環保柴油。

D0612_05_About KMB.indd 5 07/12/2016 12:01 PM

2010-present K M B d e v e l o p e d w i t h i t s b u s manufacturer new generation E500 Euro V air-conditioned double-deck buses, which boast reduced carbon emissions and compatibility with future Euro VI engine development.

Hong Kong’s first 12.8-metre buses were introduced to the KMB fleet.

Hong Kong’s f i rst double-deck buses powered by a Euro VI hybrid diesel-electric engine, the “hBuses”, commenced passenger service.

KMB launched the Tuen Mun Road Bus-Bus Interchange Scheme, which saves Tuen Mun residents time and money, and features the pioneering Bus Estimated Time of Arrival System, displaying the next bus arrival time.

KMB launched its smartphone app, offering a variety of search options as well as the Estimated Time of Arrival function, giving information on all KMB regular routes. The service is also available on the KMB website.

KMB’s bus route reorganisation was implemented across a number of districts.

2010年至今

九巴與巴士製造商共同開發新一代歐

盟五型E500空調雙層巴士,不但可進

一步減低碳排放,更可與未來的歐盟

六型引擎接軌。

於車隊引進全港首部12.8米長的巴

士。

香港首批採用歐盟六型柴油電力混合

動力雙層巴士「hBus」投入服務。

九巴推出屯門公路巴士轉乘計劃,節

省屯門居民的交通時間和費用。並增

設先進的巴士到站時間預報系統,顯

示下一班巴士的到站時間。

九巴推出智能手機應用程式,提供多

種搜尋功能,及覆蓋所有巴士常規路

線的「到站時間預報」功能,九巴網

站亦設有相應的功能。

九巴在多區實施巴士路線重組計劃。

發展里程 Milestones

九巴於1999年,成為香港首間通過ISO

9001:1994 企業品質管理體系認證的

公共巴士公司,也是全港第四間取得

該項證書的公司。此外,九巴亦是本

港第一間榮獲香港品質管理局頒發的

OHSAS 18001職業健康和安全管理體

系證書的專營巴士公司。

In 1999, KMB became the first and only public bus company and the fourth organisation in Hong Kong to obtain ISO 9001:1994 certification on a corporate-wide basis for its quality management systems. KMB is also the first franchised bus company in Hong Kong to receive Occupational Health and Safety Management Systems (“OHSAS”) 18001 certification from the Hong Kong Quality Assurance Agency.

認證 Certifications

關於九巴about kmb

D0612_05_About KMB.indd 6 07/12/2016 12:01 PM

我們旨在以可持續發展的方針,提供

優質的巴士服務,並為所得的認同深

感欣慰。九巴於報告期內榮獲下列主

要獎項:

We aim to deliver excellent public transport services in a sustainable manner and are pleased when we receive acknowledgement for doing so. We received the following awards in the reporting period:

品牌

• Yahoo!感情品牌大獎 2014-15 ── 運輸/交通界別

• 由政府資訊科技總監辦公室及平等機會委員會頒發的「三年卓越表現獎」、

「最喜愛網站獎」及「至易用網站獎」

•《讀者文摘》「信譽品牌」2016公共交通服務組別金獎

企業社會責任

• 由社會福利署頒發的2015年「10,000小時義工服務獎」

• 由社會福利署頒發的2015年「最高服務時數亞軍獎(私人團體──最積極動

員客戶參與)」

•由社會福利署頒發的2015年「最高服務時數優異獎(私人團體──最積極動

員員工參與)」

• 2015香港環境卓越大獎交通及物流業組別優異獎

• 由資訊科技總監辦公室及香港貨品編碼協會頒發的「香港資訊及通訊科技獎

2016:最佳智慧香港獎物聯網應用類別銀獎」

• 由香港公益金頒發的「2015/2016 年度周年頒獎典禮 ── 公益優異獎」

Brand• 2014-15 Yahoo! Emotive Brand Award in the Logistics/Transportation category

• Triple Gold, Most Favourite Website and Easiest-to-Use Website Awards from the Office of the Government Chief Information Officer and Equal Opportunities Commission

• Gold in Reader’s Digest 2016 Trusted Brands Awards in the Public Transport category

Corporate Social Responsibility• Award of 10,000 Hours for Volunteer Service from the Social Welfare Department in 2015

• First Runner-up in the Highest Service Hour Award (Private Organisations – Best Customer Participation) from the Social Welfare Department in 2015

• Merit in the Highest Service Hour Award (Private Organisations – Best Staff Participation) from the Social Welfare Department in 2015

• Certificate of Merit in 2015 Hong Kong Awards for Environmental Excellence in the Transport and Logistics category

• Silver in the 2016 ICT Awards: Best Smart Hong Kong Award in the Internet of Things Application category from the Office of the Government Chief Information Officer and GS1 Hong Kong

• Award of Distinction in the 2015/2016 Annual Presentation of Awards Ceremony from The Community Chest of Hong Kong

主要獎項及殊榮 Major Recognition and Awards

D0612_05_About KMB.indd 7 07/12/2016 12:01 PM

Corporate Governance Sustainability Report 可持續發展報告企業管治13

企業管治Corporate Governance

D0612_06_Corporate.indd 2 07/12/2016 12:06 PM

Sustainability Report 可持續發展報告 Corporate Governance企業管治 14

九巴堅持在營運上採用最佳的管治守

則。我們在考慮持份者的利益及確保

全面符合法律及法規要求的情況下,

積極推進業務的可持續發展。我們的

持份者包括乘客、員工、供應商、承

辦商、立法會議員、區議會議員、交

通諮詢組織、關注團體及政府。我們

制訂了一系列溝通計劃,鼓勵持份者

對九巴的營運及服務提出意見。我們

亦會透過不同渠道與他們保持聯繫,

包括九巴網站、九巴Facebook專頁、

九巴Instagram帳戶、《今日九巴》等

企業刊物、會面和傳媒聯絡等。

管理策略

九巴的《紀律守則》作為員工的規

範,已上載到員工網站,為員工提供

清晰指引,說明他們對股東、顧客,

以及廣大市民應承擔的責任,強調員

工在履行職務時恪守道德規範的重要

性,同時提供處理和發佈價格敏感資

料的指引。此外,九巴嚴格奉行平等

就業機會政策,禁止與性別、婚姻狀

況、懷孕、殘疾、家庭崗位或種族相

關的就業歧視。我們亦根據運輸署的

指引,為車長編排工作和休息時間、

出勤更份等,確保車長獲得足夠休

息。

九巴的「企業管治框架」穩健完善,

以持份者權益為依歸,確保實施最佳

的企業管治。我們根據國際認可的框

架,建立多項管理風險的政策與程

序,幫助我們識別和評估可能影響實

現企業目標的財務及營運風險。除了

制訂和實施適切的應對及管控措施,

以降低出現風險的機會,我們更擬訂

了一套「營運持續性計劃」,協助管

理層在危機中可以迅速回應,確保九

巴的關鍵業務可盡快回復至預設水

平,以保障持份者的利益。

With a commitment to conducting our businesses in line with the best corporate governance practices, we aim to achieve sustainable business development by taking into account the interests of all our stakeholders while ensuring compliance with legal and regulatory requirements. Our stakeholders include passengers, employees, suppliers, contractors, Legislative Councillors, District Councillors, transport advisory bodies, interest groups and the government. We have established a number of engagement programmes to obtain their views on our operations and services. Our dialogue with stakeholders is conducted through a number of channels, including the KMB website, the KMB Facebook page, the KMB Instagram account, corporate publications such as KMB Today, face-to-face meetings and media networking.

Management Strategy

KMB’s Code of Conduct, which is available on the staff website, provides guidance on responsibility towards shareholders, customers and the community. It stresses the importance of ethical values in business activities, as well as providing guidelines on the handling and dissemination of price-sensitive information. KMB adheres to the Equal Employment Opportunity Policy, which prohibits any employment discrimination on the basis of sex, marital status, pregnancy, disability, family status or race. To ensure that all our bus captains have sufficient rest time, we also observe the Transport Department’s guidelines on the arrangement of working hours, rest time, duty assignment and dispatch.

Our comprehensive Corporate Governance Framework ensures that the best corporate governance practices are adopted in the interests of stakeholders. Our policies and procedures to manage risk are based on an internationally recognised framework that helps identify and assess various financial and operational risks that may prevent us from achieving our corporate goals. Besides formulating and implementing appropriate responses and controls

D0612_06_Corporate.indd 3 07/12/2016 12:06 PM

to minimise exposure to risk, we have formulated a Business Continuity Plan which enables management to safeguard stakeholder value in the event of a crisis by responding promptly and resuming KMB’s critical business functions at a pre-defined level.

All suppliers, contractors and consultants are treated equally in the expectation that they will comply with all applicable legal and regulatory requirements and conduct their operations in a socially and environmentally responsible manner. They are required to declare their compliance with KMB’s “Environmental Care, Health and Safety of Suppliers/ Sub-contractors” guidelines, which include measures related to improvement of environmental performance and the implementation of health and safety procedures. No use of forced labour in any form or child labour (persons under the local minimum age or under the age of 16) is permitted. KMB encourages employees, business partners and suppliers, as well as any third party who might have concerns about any suspected misconduct or malpractice to raise their concerns with us so that we can respond in a timely and appropriate manner. Our whistle-blowing policy, which is available on the staff website, applies to all levels of staff in addition to business partners, suppliers and any third party that has dealings with us.

Governance Structure

KMB and Transport International Holdings Limited ("TIH") have an organisational structure with clear lines of authority and responsibility, which are clearly defined in writing and documented in organisational charts and job manuals for individual operating and business units. Management is responsible for adopting and maintaining internal controls, formulating operational plans, preparing financial budgets and prioritising resource allocation. Robust internal control measures, including management reporting systems and internal audit control procedures, help ensure the effective implementation and monitoring of our daily operations.

企業管治Corporate Governance

我們對所有供應商、承辦商及顧問一

視同仁,在要求他們嚴格遵守所有法

例及規定的同時,亦確保他們能以對

社會及環保負責任的方式營運業務。

他們必須承諾遵守九巴的「供應商/

承辦商的環境保護、健康及安全」守

則,其中包括有關改善環境表現,以

及實踐職業健康安全的措施。九巴嚴

禁以任何形式,僱用強迫勞工或童工

(即年齡低於本地最低年齡限制或未

滿16 歲的人士)。我們鼓勵僱員、

業務夥伴、供應商及任何第三方挺身

而出,舉報任何與九巴有關的疑似不

當或舞弊行為,以便我們即時及恰當

地作出回應。我們的舉報政策已上載

於員工網站,適用於所有僱員及我們

的業務夥伴、供應商,以及與我們有

業務往來的第三方。

管治架構

九 巴 及 載 通 國 際 有 限 公 司 ( 「 載

通」),設有權責分明的企業管治架

構,並訂立組織架構圖和工作指引,

清晰界定每個營運單位的權限與責

任。管理層負責實施和維持內部監

控、編制營運計劃及財務預算,以及

釐定資源調配的優先次序。我們有穩

健的內部管控措施,包括管理匯報制

度、內部審核及監控程序,以確保有

效實施和監察日常運作。

Corporate Governance Sustainability Report 可持續發展報告企業管治15

D0612_06_Corporate.indd 4 07/12/2016 12:06 PM

以下為載通及九巴的管治架構: The governance structure of TIH and KMB is as follows:

董事會 Board of Directors

審核及風險管理委員會 Audit and Risk Management Committee

稽核部 Internal Audit Department

薪酬委員會 Remuneration Committee

常務委員會 Standing Committee

提名委員會 Nomination Committee

TIH Board of Directors

The Board is charged with promoting the success of the Company by directing and supervising its affairs in a responsible and effective manner. At the end of the reporting period, the Board comprised 14 members: five Independent Non-executive Directors (including the Chairman), seven Non-executive Directors, and two Executive Directors (including the Managing Director). The Board’s major responsibilities include leading the Group’s development, formulating its strategic goals, ensuring the availability of the resources necessary for achieving these goals and running its businesses in the best interests of its stakeholders.

For details of the Committees, please refer to the Annual Report of TIH.

載通董事會

董事會肩負重任,以負責任及高效的

方式,通過指導及監督公司業務,促

進公司取得成功。在報告期末,董事

會由十四位成員組成,包括五位獨立

非執行董事(包括主席),七位非執

行董事及兩位執行董事(包括董事總

經理)。董事會主要負責領導集團發

展,及訂立集團的策略性目標,確保

集團具備所需資源以實現既定目標,

並以持份者最佳利益為依歸而經營業

務。

有關上述各委員會的詳情,請參閱載

通年報。

Sustainability Report 可持續發展報告 Corporate Governance企業管治 16

D0612_06_Corporate.indd 5 07/12/2016 12:06 PM

Care for Customers Sustainability Report 可持續發展報告關懷顧客17

關懷顧客Care for customers

D0612_07_Customer.indd 2 07/12/2016 12:17 PM

安全、有效率、物超所值及舒適,是

我們的客戶服務宗旨。

安全第一

九巴的《安全政策》體現了我們的鄭

重承諾,為所有使用我們的服務或可

能受九巴業務活動影響的人士提供一

個安全和健康的環境。我們多年來一

直保持低意外率。按一百萬公里行駛

距離計算,於報告期內涉及的意外約

為三宗。

九巴採用了符合職業健康與安全評估

系列(「OHSAS」)18001國際標

準的安全管理體系,不斷提升安全表

現。該管理體系涵蓋我們所有的業務

範疇,包括巴士維修、設計提升、前

線員工的安全培訓及推廣乘客的安全

意識等。2012年,九巴更成為香港

首間獲得香港品質保證局頒發OHSAS

18001證書的專營巴士公司。

推廣公眾安全意識

九巴利用不同渠道推廣公眾安全意

識 , 透 過 車 廂 內 的 電 子 報 站 系 統

(「BSAS」),分別以廣東話、英

語及普通話,廣播一系列的安全訊

息,加上車廂內的張貼標示,提醒乘

客在車廂內,都要時刻緊握扶手。此

外,九巴亦已經透過Facebook專頁和

手機應用程式,向公眾推廣這些安全

訊息。

Safety, efficiency, value-for-money and comfort underpin our customer service philosophy.

Safety First

KMB’s Safety Policy is based on a commitment to providing a safe and healthy environment for everyone who uses our services or may be affected by our bus operations. Over the years, we have kept the annual accident rate at a low level. In the reporting period, the number of accidents per million km operated was around three.

KMB adopts a safety management system which supports safety performance improvement in accordance with the international standards of Occupational Health and Safety Assessment Series (“OHSAS”) 18001. The system promotes continual improvement of the safety performance of all aspects of our business, including bus maintenance, design upgrades, frontline staff safety training and passenger safety awareness promotion. Since 2012, KMB has held OHSAS 18001 certification from the Hong Kong Quality Assurance Agency – the first franchised bus company in Hong Kong to win such recognition.

Public Safety Awareness Promotion

KMB makes use of different channels to boost public awareness of safety issues. A series of safety messages, broadcast on the Bus Stop Announcement System in Cantonese, English and Putonghua, as well as stickers placed in the bus compartment, reminds passengers to hold the handrail at all times. In addition, this message is conveyed via the KMB Facebook page and the KMB smartphone App.

Sustainability Report 可持續發展報告 Care for Customers關懷顧客 18

D0612_07_Customer.indd 3 07/12/2016 12:18 PM

Care for Customers關懷顧客19

我們的巴士安裝了多種科技設備,以

加強巴士的安全性能及記錄操作數

據,包括限制最高車速不超過每小時

70公里的車速限制裝置,以及巴士訊

息系統。除了運輸署的抽查外,所有

巴士經由ISO認證的計劃保養,包括

日檢、月驗、每半年的小修以及每年

在車廠內就汽車性能進行的檢查。

營運管理

我們矢志為乘客提供安全及高效的優

質巴士服務。我們的營運表現,主要

以機械可靠性及車隊運作能力為指

標。機械可靠性是指每部巴士在載客

途中發生機械故障之前可行駛的平均

公里數。在報告期內,相對於45,000

公里:1的預定目標,九巴車隊的機

械可靠性達53,024公里:1。而車隊

運作能力指標則是指於早上七時至九

時的繁忙時段內,整體車隊的實際

開出班次與預定班次的比例。相對

100%的預定目標比較,在報告期內

我們車隊的運作能力達至99.89%。

卓越營運

九巴已獲取ISO 9001「品質管理體

系」,及ISO 14001「環境管理體

系」認證,亦是首間獲香港工業總會

轄下香港優質標誌局頒發的「香港Q

嘜環保管理計劃」證書的公共運輸機

構。九巴四間主要車廠每季都進行審

核,以符合嚴格的環境管理標準要

求。

A number of technological devices are built into buses to improve safety and record operational data, including speed limiting devices, which limit the speed of buses to 70 km/h, and the telematics system. All buses undergo an ISO-certified maintenance regime, comprising daily, monthly, semi-annual minor dock and annual road-worthiness inspections carried out at our depots, in addition to random checks from the Transport Department of the HKSAR Government.

Operational Management

We are committed to providing our customers with safe and efficient bus services of the highest order. The key benchmarks of our operational performance are mechanical reliability and operational capability. Mechanical reliability refers to the average number of kilometres a bus operates before it experiences one mechanical breakdown on the road with passengers on board. In the reporting period, the mechanical reliability of KMB’s fleet was 53,024 km : 1 against a target of 45,000 km : 1. Operational capability refers to the ratio of actual to scheduled departures during the peak hours of 7:00 a.m. to 9:00 a.m. across the bus network. In the reporting period, we attained an operational capability of 99.89% against a target of 100%.

Operational Excellence

KMB is ISO 9001 certified for its Quality Management Systems and ISO 14001 certified for its Environmental Management Systems. It was also the first listed public transport organisation in Hong Kong to receive Green Mark Certification from the Q-Mark Council of the Federation of Hong Kong Industries. KMB’s four major depots are subject to quarterly surveillance audits to ensure compliance with stringent environmental management standards.

關懷顧客Care for customers

Sustainability Report 可持續發展報告

D0612_07_Customer.indd 4 07/12/2016 12:18 PM

Sustainability Report 可持續發展報告 Care for Customers關懷顧客 20

巴士設計及維修

九巴最新的雙層巴士備有寬敞的車

廂、方便上落上層車廂的直樓梯、更

寬闊的2+2座位、為有需要人士而設

的關愛座、車門附近的輪椅人士專用

空間、顏色鮮明的扶手,及停車電鐘

掣等。九巴車隊自2012年起已全面

採用空調巴士,而較新車型的空調系

統更配備有先進的溫度及濕度控制裝

置和靜電空氣淨化器。

以客為本的培訓

為新入職、現職車長提供培訓,旨在

為乘客帶來全方位的安全及舒適體

驗。培訓內容上載至員工網,涉及車

長職責的多個重要方面,以確保行車

安全及順暢,包括適當地加速及煞

車、前後門的操作及提醒乘客緊握扶

手。

巴士車隊

在報告期內,九巴車隊新增了62部

12.8米巴士,並有610部歐盟五型或

以上的巴士獲發牌照。當中大部分被

安排行駛途經低排放區的路線,以改

善繁忙區域的空氣質素。

Bus Design and Maintenance

KMB’s latest double-deck buses are equipped with wide compartment, straight staircase for easy access to the upper deck, more spacious 2+2 seating, priority seats for passengers in need, space near the entrance/exit for wheelchair users, brightly coloured handrails and bell-pushes. The entire KMB fleet has been air-conditioned since 2012, with later models equipped with air-conditioning systems boasting advanced temperature and humidity control and electrostatic air filtration.

Passenger-centred Training

The focus of the training of new and in-service bus captains is on the all-round safety and comfort of passengers. This training, which is also available on the staff internet, considers important aspects of a bus captain’s responsibilities aimed at ensuring a safe and smooth journey, including appropriate acceleration and braking, the operation of the front and rear doors, and issuing reminders to passengers to hold the handrail.

Bus Fleet

In the reporting period, 62 12.8-metre buses were added to the KMB bus fleet, while 610 buses at Euro V standard or above were licensed. The majority of these were deployed on routes passing through low emission zones to help improve the air quality in busy districts.

D0612_07_Customer.indd 5 07/12/2016 12:18 PM

Care for Customers Sustainability Report 可持續發展報告關懷顧客21

關懷顧客Care for customers

我於2006年加入九巴成為車長。自2014年開始,我參與了為

新車長提供安全資訊的工作。為了能有系統地傳承車長的寶貴

經驗,有關資訊涵蓋了各種主題,例如開車前巴士安全檢查指

引,以及早/夜更工作注意事項。在正式擔任車長期間,新車

長會由一個經驗豐富的「夥伴車長」陪同四天,以學習如何處

理各種實際情況,此「夥伴計劃」十分有效。另一方面,最近

九巴在設施改善工程進行前,都會先與車長磋商,這有助提高

我們的歸屬感。

Eddy Kwok Yiu TongBus Captain

郭耀棠

車長

I joined KMB as a bus captain in 2006. Since 2014, I have been involved in developing driving safety tips for new bus captains. Systematically passing on the accumulated experience of many bus captains, the materials cover a variety of topics, such as Pre-driving Bus Safety Check Procedure, and a cue card covering important issues of day / night duty shifts. Upon commencement of driving duties, a new captain will be accompanied by an experienced “Buddy Driver” for four days, as the new bus captain learns how to handle various practical situations. The "Buddy Programme" has been effective. We are pleased that the recent facility enhancement initiatives have been carried out after consultation with the bus captains, helping boost our sense of belonging and morale.

D0612_07_Customer.indd 6 07/12/2016 12:18 PM

Sustainability Report 可持續發展報告 Care for Customers關懷顧客 22

舒適的車廂環境

我們繼續改善車廂內的環境,包括引

入最新的人體功學座椅,並安裝精密

的自動化空調系統。此外,所有2002

年起購置的空調巴士型號,均安裝了

靜電空氣淨化器,可去除高達80%微

細粒子,令巴士車廂的空氣質素得以

改善。於報告期末,我們已為2,677部

巴士安裝了淨化器。

此外,所有於2008年後購置的九巴巴

士均配備了節能可變式空調壓縮機。

在不同的天氣情況下,都可以最節省

能源的方式,帶來最合適和細緻的溫

度調控。

九巴巴士採用了超低地台設計,方便

乘客上落,並設有寬敞車門,令出入

更方便。明亮寬敞的車廂加上高質素

的內部設計,締造了一個愉快的環

境。而氣壓避震系統及符合人體工學

的座椅能有效地將震動減至最低。

九巴智能手機程式

截至2016年6月底,九巴的所有常規

路線均採用了自行研發的巴士到站時

間預報服務系統。乘客可以透過巴士

總站和巴士站的顯示螢幕、九巴/龍運

手機應用程式及九巴的網頁取得巴士

到站資訊。

系統提供整個車隊的實時巴士資訊,

其「鄰近巴士站到站時間預報」功能

為用戶預報鄰近路線的巴士抵達時

間。此外,手機程式可為用戶提供實

時特別交通訊息,讓用戶透過地圖或

地標查找路線,程式亦能向用戶建議

最少途經站或最少車資到達目的地的

路線。手機程式另有「落車提示」功

能,在到達用戶所選目的地之前的兩

個中途站,就能發出響聲(或震動)

的提示。

Comfortable Compartments

We continue to improve the comfort inside the bus compartment of our fleet, incorporating the latest ergonomic designs for passenger seats and installing sophisticated automatically-controlled air-conditioning systems. The air quality in bus compartments benefits from the electrostatic air filtration function which is embedded in the air-conditioning system of all air-conditioned bus models purchased after 2002, and which is able to remove up to 80% of fine particles. At the end of the reporting period, electrostatic filters had been installed on 2,677 KMB buses.

In addition, all KMB buses ordered after 2008 are equipped with power-saving variable capacity air-conditioning compressors which provide more adaptive and refined thermal control in the most fuel-efficient manner in all weather conditions.

We adopt buses with the super-low floor design for easy boarding and alighting, as well as wide entrance and exit doors for better passenger access. The spacious layout of the well-illuminated bus saloon creates a pleasant ambience, complemented by the high quality interior finish. The full-air suspension system and the ergonomic seats keep vibrations to a minimum.

KMB Smartphone App

At the end of June 2016, the in-house developed Bus Estimated Time of Arrival (“ETA”) service had been applied to all KMB regular routes. Passengers are able to obtain bus arrival information via display panels at bus termini and bus stops, as well as via the KMB/LWB smartphone app and the KMB website.

Providing real-time bus information for the whole fleet, the “Nearby ETA” feature gives users the estimated arrival time of buses on nearby routes. The app also provides users with real-time special traffic information, enables them to make route searches on a map or by means of major landmarks, and suggests bus routes with the fewest en-route stops and the lowest fare to the user’s destination. The App also features the “Alight Reminder” function, emitting an alert sound (or vibration) two bus stops before the selected destination is reached.

D0612_07_Customer.indd 7 07/12/2016 12:18 PM

資訊科技的應用

我們廣泛應用資訊科技,以監察營運

表現、加強內外溝通及提高生產力。

主要的應用軟件包括:

• 協助管理日常運作,我們在174

個 巴 士 總 站 安 裝 「 站 務 管 理 系

統」,車長只需以個人八達通在

巴士總站報到,系統便會顯示下

一班次開出時間及特別指示。

• 「車務資訊管理系統」簡化了包

括處理交通意外、道路擠塞及天

氣狀況等由九巴電訊組記錄的營

運資料,以便更快速準確地向車

廠及各有關部門發放訊息。

八達通巴士轉乘計劃

九巴的「八達通巴士轉乘計劃」,為

乘客提供第二程接駁巴士的車資折扣

優惠,同時,亦擴大我們巴士路線網

的覆蓋範圍。此計劃能提高巴士使用

效率,及減少繁忙路段的擠塞情況,

從而促進環境的改善。截至報告期

末,九巴共營辦138項「八達通巴士

轉乘計劃」,覆蓋325條巴士路線。

九巴官方網站上的「八達通巴士轉乘

計劃」頁面已全面更新,為乘客提供

更詳細和全面的轉乘路線資料。

車廠及設施

九巴的四間主要車廠位於九龍灣、沙

田、荔枝角及屯門,為巴士車隊提供

保養及維修服務。位於屯門的九巴總

修中心,為車隊提供較大規模的維修

服務,而十個較小型的車廠,則為車

隊提供停泊及小規模的保養服務。

九巴不斷提升巴士、巴士總站及巴士

站的設施,包括:

Application of Information Technology

Information technology is widely used to monitor performance, communicate internally and externally, and enhance productivity. Key software applications include the following:

• The Terminus Management System, which supports the management of daily bus operations at 174 termini by displaying the next departure time and special instructions when a bus captains presents his or her personalised Octopus card when arriving at the bus terminus.

• The Operations Communications Management System, which streamlines the handling of real-time information on operational incidents such as traffic accidents, road congestion and weather conditions, as logged by KMB’s Radio Control Section, thus improving the speed and accuracy of message dissemination to depots and departments.

Octopus Bus-Bus Interchange (“BBI”) Schemes

KMB’s Octopus BBI Schemes offer fare discounts to passengers on the second leg of journeys and broaden KMB’s network coverage. The schemes contribute to a greener environment by improving bus use and reducing congestion on busy roads. At the end of the reporting period, KMB operated 138 Octopus BBI Schemes covering 325 routes. The BBI interface on the KMB website has been enhanced to provide more detailed and comprehensive route-to-route BBI information to passengers.

Depots and Facilities

KMB’s four major depots at Kowloon Bay, Sha Tin, Lai Chi Kok and Tuen Mun provide our bus fleet with maintenance and repair services. The KMB Overhaul Centre in Tuen Mun provides major overhaul services, while ten smaller depots offer parking and minor maintenance services.

KMB’s continual upgrade of the facilities on its buses and those at its termini and bus stops is reflected by the following:

Care for Customers Sustainability Report 可持續發展報告關懷顧客23

關懷顧客Care for customers

D0612_07_Customer.indd 8 07/12/2016 12:18 PM

• 於43個主要巴士總站安裝「綜合

巴士服務資訊顯示系統」。

• 於46個主要巴士總站及轉乘站裝

設大型資訊顯示板。

• 於2015年7月至2016年6月期間,

加建了39個巴士候車亭,目前候

車亭的總數已增至2,529個。

• 於九巴的營運區域內,安裝了280

枝夜光水晶巴士站柱。

於報告期內,九巴在多個主要交通樞

紐的乘客候車區增建設施,如大欖隧

道往市區方向轉車站、大老山隧道轉

車站,和黃大仙龍翔道,並加裝了巴

士到站時間的預報顯示屏。其他改善

工程包括:在巴士站頂部安裝顯眼的

指示牌、大型圖像訊息顯示板、長

椅、站立座位及免費Wi-Fi服務等。至

2016年6月底,已安裝約300個LED顯

示屏,提示乘客下一部巴士的預計到

站時間。於巴士站、總站及轉車站安

裝約160個座位,專為長者、殘疾人士

及攜同幼兒的家長而設。

• 43 of KMB’s major bus termini feature the Integrated Bus Service Information Display system.

• 46 major bus termini and interchanges are currently equipped with large information boards.

• 39 bus shelters were constructed from July 2015 to June 2016, bringing the total to 2,529.

• 280 crystal bus stop poles with LED lighting are in place across KMB’s operating area.

In the reporting period, we upgraded with additional facilities the passenger waiting area at a number of major hubs: the urban side of the Tai Lam Tunnel Bus-Bus Interchange, the Tate’s Cairn Tunnel Bus-Bus Interchange, and Lung Cheung Road in Wong Tai Sin. ETA panels, which notify passengers of the arrival time of the next bus on LED display panels, were added. Other enhancements include prominent rooftop signs, large graphic information boards, benches, standing seats and a free Wi-Fi service. By the end of June 2016, around 300 LED display panels had been installed to notify passengers of the estimated arrival time of the next bus. About 160 seats were installed at bus shelters, bus termini and interchanges for the elderly, disabled and parents with young children.

Sustainability Report 可持續發展報告 Care for Customers關懷顧客 24

我已加入巴士迷世界超過20年,它是一個非牟利組織,致力凝聚香港的巴士迷,及促進彼此溝通。多年來,九巴在組織車

廠參觀及退役巴士展覽上,為我們提供支持,讓巴士迷世界成員見證公司發展,並更好了解它的營運。我很高興見到九巴

透過不同方法,包括藉著智能手機應用程式的升級令乘客更容易搜尋巴士路線,以提升服務。我期望九巴會持續改善巴士

設施以進一步提升乘客旅程上的體驗。

David HoExecutive-in-Chief, Bus Fan World

何大偉

巴士迷世界總幹事

It is now more than 20 years since I joined Bus Fan World (“BFW”) - a non-profit organisation that provides a platform to bring together and foster communication among bus fans in Hong Kong. Over the years, KMB has supported us in organising depot visits and displays of various retiring bus models so BFW members can witness the company’s development and gain a better understanding of its operations. I appreciate that KMB is enhancing its services in different ways, for example, by upgrading its smartphone app to make it easier for passengers to search for routes. Looking ahead, I hope KMB will continue to improve the facilities on its buses to make travel even more enjoyable.

D0612_07_Customer.indd 9 07/12/2016 12:18 PM

保護環境Care for Environment

Care for Environment Sustainability Report 可持續發展報告保護環境25

D0612_08_Environment.indd 2 07/12/2016 12:36 PM

九巴環保巴士車隊,帶領我們邁向新

時代。

九巴環保政策

九巴深明巴士服務與環境之間的關

係,因而採取以下措施,盡力將影響

減至最低:

• 訂立及實現目標與指標,力求避

免污染環境,並持續提升環保工

作的表現。

• 透過源頭減廢,將資源循環再造

和再用,促進資源保護。

• 推行多種管制措施,提供專業的

巴士維修保養工程服務,以控制

及減少巴士的廢氣排放。

• 透過培訓提升員工環保意識,讓

員工了解九巴的環保政策、目標

和指標,以及巴士服務對環境造

成的潛在影響。

• 與承辦商及供應商就九巴的環保

政策及相關要求進行交流,並向

市民大眾宣傳有關政策。

• 迅速回應外部持份者有關環保的

查詢,並確保公司內部能有效地

就環保事項進行溝通。

• 確保遵守本地所有環保法例及相

關要求。

環保巴士設計

我們堅持為香港的環境作出貢獻,購

置符合歐盟環境部長理事會所制訂的

嚴格廢氣排放標準的環保巴士。截

至2016年6月,九巴車隊已擁有共

1,784部歐盟五型空調巴士。於2015

年底,九巴配合政府的政策,安排歐

盟四期或以上型號的巴士行駛途經中

環、銅鑼灣及旺角三個低排放區的巴

士路線。我們與供應商合作,正逐步

用新款高效的巴士車型(如歐盟五型

Our environment-friendly bus fleets are driving us into a new era.

KMB Environmental Policy

KMB recognises the potential environmental impacts of its services and is committed to mitigating and minimising these impacts in the following ways:

• Preventing pollution and continually improving our environmental performance by establishing and achieving objectives and targets; • Conserving resources by reducing waste at source, and recycling and reusing resources; • Minimising and controlling emissions from buses by adopting control measures and providing professional bus repair and maintenance engineering services;• Enhancing staff environmental awareness by providing training in line with our environmental policy and environmental objectives and targets, as well as in relation to the potential environmental impacts arising from our operations;• Communicating our environmental policy and environmental requirements to our contractors and suppliers, and making the policy available to the public;• Responding to environmental inquiries from stakeholders promptly and ensuring effective communication on environmental issues internally; and • Ensuring compliance with all applicable local environmental legislation and other relevant requirements.

Environmental Bus Design

We are committed to creating a better environment by investing in environment-friendly buses that meet the strict exhaust emission standards of the European Council of Environmental Ministers. As at the end of June 2016, there were 1,784 air-conditioned Euro V buses in KMB’s fleet. At the end of 2015, KMB had followed the government’s policy of arranging for buses at Euro IV standard or above to operate on low-emission routes in Central, Causeway Bay and Mong Kok. In collaboration with our suppliers, we have been gradually replacing older bus models (i.e. Euro II / III double-deck diesel-powered buses) with the latest, more energy-efficient bus models (i.e. Euro V / VI double-deck diesel-powered buses). During 2015/16, the average energy use per kilometre of Euro V / VI buses was 20% less than that of Euro II / III buses.

Sustainability Report 可持續發展報告 Care for Environment保護環境 26

D0612_08_Environment.indd 3 07/12/2016 12:36 PM

及六型雙層柴油動力巴士)取代舊款

的巴士(如歐盟二型及三型雙層柴油

動力巴士)。於2015/16年度,歐盟

五型及六型巴士服務的每公里平均能

耗比歐盟二型及三型巴士節省20%。

綠色營運

九巴堅持重用及循環再造多種物資。

輪胎

於報告期內,九巴的輪胎翻新部共

翻新了25,500條輪胎(相當於減少

1,270噸運往堆填區棄置的固體廢

物)。此外,我們將超過18,000條舊

輪胎及130噸輪胎膠粒交予承辦商循

環再造,製成多種產品,避免棄置物

被運往堆填區。

光管

自2006年至今,九巴已將約81萬支

廢光管運往政府化學廢物處理中心,

進行循環再造。

廢油及化學廢料

在報告期內,我們共有約27萬公斤固

體化學廢料,經由車廠內指定區域處

理和分類存放後,交予政府化學廢物

處理中心註冊的化學廢料回收商。此

外,約有610,600公升廢油亦按照法

規標準的要求,進行了回收或處理。

我們透過符合環境保護署(“環保

署”)要求的持牌承辦商,回收處理

了約20萬公斤廢棄的鉛酸電池。其中

部分獲得環保署的批准,根據《巴塞

爾公約》,可運往境外的設施處理。

保護環境Care for Environment

Green Operations

KMB reuses and recycles a wide range of materials.

Tyres

In the reporting period, 25,500 used tyres (equivalent to a saving of 1,270 tonnes in solid waste disposal at landfills) were retreaded at KMB’s retreading workshop. More than 18,000 scrapped tyres and 130 tonnes of tyre chips, which would otherwise have been disposed of at landfills, were collected by an agent for recycling into various products.

Fluorescent Tubes

Since 2006, KMB has sent a total of around 810,000 used fluorescent tubes to the Government’s Chemical Waste Treatment Centre for recycling.

Oil and Chemicals

In the reporting period, around 270,000 kilograms of solid chemical waste were treated and stored according to type in designated areas at bus depots before being disposed of by a registered chemical waste collector at the Government’s Chemical Waste Treatment Centre. Around 610,600 litres of waste oil were recycled or disposed of in accordance with the statutory standards.

Around 200,000 kilograms of waste lead-acid batteries were disposed of by a licensed contractor in compliance with Environmental Protection Department (“EPD”) instructions, including some which were exported to overseas facilities approved by the EPD under the Basel Convention.

Care for Environment Sustainability Report 可持續發展報告保護環境27

D0612_08_Environment.indd 4 07/12/2016 12:36 PM

污水處理

九巴車廠裝有共11套自動污水處理系

統,每天可處理520立方米的污水。

日常操作期間所產生的污水會先加入

化學製劑以分隔固體物質,然後分別

將固體物質運往堆填區,以及將處理

後的水經公共污水渠排放。

減少廢氣排放

九巴致力採用先進技術減少路邊的廢

氣排放,並保持良好的車廂空氣質

素。

為了符合歐盟環境部長理事會制定的

嚴格廢氣排放標準,九巴採用含硫量

近乎零的柴油,不斷添置最新的低排

放巴士車型,並且透過加裝減排裝置

為現役巴士進行升級,例如柴油催化

器、柴油微粒過濾器和選擇性催化還

原器等。

九巴自2003年起,為所有新巴士安

裝環保巴士驅動系統作為標準配置,

與傳統的驅動系統比較,該系統可

降低廢氣排放量達6%至10%。截至

2016年6月30日,九巴車隊所排放廢

氣中的微粒及氮氧化物水平,分別比

1992年減少96%及73%。

選擇性催化還原器

截至本報告期末,九巴共有1,820部

歐盟四、五及六型巴士裝設了選擇性

催化還原器,利用氨素溶液所產生的

氨,將氮氧化物轉化成氮氣和水蒸

汽,從而降低氮氧化物的排放量。

Waste Water Treatment

Our depots are equipped with 11 automatic waste water treatment systems with a capacity of 520 cubic metres per day. Chemicals are added to separate the solid impurities from the waste water produced during daily operations, with the impurities being disposed of at landfills and the treated water discharged into the public drainage system.

Emission Reduction

KMB adopts the latest technologies to reduce roadside emissions and maintain good air quality in its bus compartments.

To meet the stringent exhaust emission standards laid down by the European Council of Environmental Ministers, we use Near Zero Sulphur Diesel, renew the bus fleet with the latest low-emission models and upgrade older buses by retrofitting exhaust treatment devices, including Diesel Oxidation Catalysts, Diesel Particulate Filters and Selective Catalytic Reduction units.

The Eco-Driveline System, a standard feature on new buses since 2003, reduces exhaust emissions by 6%-10% compared with conventional drivelines by improving fuel economy. As at 30 June 2016, KMB had improved emissions of particulate matter and nitrogen oxides by 96% and 73% respectively compared to 1992.

Selective Catalytic Reduction Devices

At the end of the reporting period, 1,820 KMB Euro IV, V and VI buses were equipped with a Selective Catalytic Reduction device, which can reduce the emission of nitrogen oxides, as the ammonia formed from the urea solution converts nitrogen oxides into nitrogen gas and water vapour.

Sustainability Report 可持續發展報告 Care for Environment保護環境 28

D0612_08_Environment.indd 5 07/12/2016 12:37 PM

檢查二氧化碳含量

九巴每年會抽選80部行駛乘客密集路

線的巴士,進行二氧化碳含量數據記

錄測量,一般情況下檢查結果均符合

標準。

研發新型低排放巴士技術

九巴一直投放大量資源,不斷提升環

保技術,研發多種零排放和低排放技

術。

• 九 巴與巴士製造商共同研發

「hBus」,該車為歐盟六型柴油

電力混合的12米空調雙層巴士,

配備電動驅動裝置、電池充電器,

及由歐盟六型柴油引擎推動的發電

機,能以電力驅動電摩打,為巴士

提供動力。「hBus」採用最先進

的啟停技術,能根據電池的電量

及車輛的實際電力要求,在時速7

公里的情況下關閉引擎,讓車輛依

靠電力行駛;而當車輛時速超過

11公里時,則重新啟動引擎。此

外,再生制動系統能將煞車時產生

的能量進行轉化儲存,從而提升整

體燃料使用的效率。

燃油消耗及溫室氣體排放

為節約燃油和減少溫室氣體排放,九

巴在車隊及營運方面採取了一系列措

施:

• 採用飛機使用的「Posilock」加油

系統為九巴巴士入油。

• 於空調巴士安裝溫差調節器,避免

不必要的製冷,從而節省能源。

• 採用合成變速箱機油,使換油週期

由30,000公里延長至150,000公

里,減少80%的廢油。

• 採用以行車里數為基準的機油更換

計劃,減少40%的機油消耗量及廢

油量。

保護環境Care for Environment

Checks on CO2 Concentration

Each year, 80 KMB buses from passenger-intensive bus routes are selected for a data-logger measurement of CO2 concentration, with the buses generally demonstrating compliance.

Exploring New Low-emission and Zero-emission Bus Technologies

KMB puts a great deal of effort into improving environmental protection by exploring various kinds of zero- and low-emission technologies.

• KMB has co-developed with the bus manufacturer the “hBus” which is an Euro VI diesel electric hybrid 12m air-conditioned double-decker, equipped with an electric driveline, a battery power pack and a generator driven by an Euro VI diesel engine supplying electricity to drive the traction motor to power the bus. The hBus adopts the state-of-the-art Start/Stop Technology in which, depending on the state-of-charge of the battery and the actual power requirements of the vehicle, it can shut down the engine at below 7 km/hr, leaving the vehicle to rely on battery power; and it re-starts the engine once the vehicle exceeds 11 km/hr. In addition, regenerative braking recovers the otherwise wasted braking energy for overall fuel efficiency improvement.

Fuel Consumption and Greenhouse Gas Emissions

To reduce fuel consumption and greenhouse gas emissions, a number of measures are adopted on the KMB bus fleet and across its operations:• The aircraft-style “Posilock” fuel filling system is used to refuel KMB buses. • Ambient sensors are installed on KMB’s air-conditioned buses to save energy by reducing unnecessary cooling. • The use of synthetic gearbox oil extends the oil drain interval from 30,000 to 150,000 km, reducing waste oil by 80%. • The mileage-based oil change scheme brings about a 40% reduction in engine oil consumption and waste oil.

Care for Environment Sustainability Report 可持續發展報告保護環境29

D0612_08_Environment.indd 6 07/12/2016 12:37 PM

辦公室綠色措施

九巴將環保概念注入辦公場所的設計

和翻新。我們響應政府的「藍天行

動」,將空調的溫度設定在攝氏25.5

度,以節約能源和保護空氣質素。我

們在車廠內剛翻新的辦公室和總部大

樓大堂等共用空間,安裝低耗電量的

發光二極管照明系統,以降低耗電量

和對空調的需求。

為了履行促進低碳環境的承諾,我們

陸續在巴士車廠安裝節能燈具,以取

代高強度高棚燈。於報告期內,應用

節能燈具使公司的總耗電量減少了

30%。

Green Measures in the Office

The Green Office concept drives both the design and the renovation of our premises. The air-conditioning thermostats are set to 25.5°C to conserve energy and protect air quality in line with the Government’s Action Blue Sky Campaign. Lower-energy LED lighting is used in all newly renovated office spaces in depots and in the common areas of our headquarters building, including the main lobby, to reduce electricity consumption and the demand for air-conditioning.

As part of our dedication to promoting a low carbon environment, we are progressively installing energy efficient lamps in place of the existing high intensity discharge high-bay lamps in our bus depots. In the reporting period, the use of energy saving induction lamps helped the company reduce its total electricity consumption by 30%.

Sustainability Report 可持續發展報告 Care for Environment保護環境 30

我們與九巴緊密合作改善香港的空氣質素。九巴明白巴

士對環境帶來的影響,因此致力通過應用選擇性催化還

原技術,減少氮氧化物的排放量及盡量提高燃料效率。

在這合作關係中,九巴鼓勵公開和坦誠的交流,以促進

雙向的合作關係。其中,雙方都會定期進行產品質量測

試。我們攜手合作,確保歐盟四、五和六型車輛引擎能

發揮最大性能,以及符合關於柴油引擎氮氧化物減排量

的要求。我們期望繼續通過與九巴合作,專門設計及發

展更先進的環保汽車氨素技術,開拓環保汽車的未來和

實現綠色香港的願景。

Benjamin LauGeneral ManagerBlueTech Holdings Limited

劉賓治

總經理

保滴科技集團有限公司

We collaborate closely with KMB in the drive for cleaner air in Hong Kong through reducing the emissions of diesel vehicles. KMB is aware of the impact its buses have on the environment and works hard to maximise its NOx reduction and fuel efficiency via the application of our Selective Catalytic Reduction (“SCR”) technology. In our partnership, KMB encourages open and honest communication to promote a two-way working relationship where both parties conduct regular product quality tests. Together we ensure optimal performance of the Euro IV, V, and VI engines, as well as compliance with the NOx reduction requirements for diesel engines. We look forward to continuing our journey towards a future of greener vehicles operating in a greener Hong Kong by custom-designing and developing even more advanced AdBlue® technology jointly with KMB.

D0612_08_Environment.indd 7 07/12/2016 12:37 PM

關愛僱員Care for Employees

Care for Employees Sustainability Report 可持續發展報告關愛僱員31

D0712_09_Employees.indd 2 07/12/2016 5:03 PM

Sustainability Report 可持續發展報告 Care for Employees關愛僱員 32

員工是九巴最寶貴的資產,我們一直

非常重視他們。

人力資源政策

我們關顧員工,並為他們提供一個安

全、受尊重及和諧的工作環境。作為

主張平等就業機會的僱主,我們致力

保障求職者或僱員不會因種族、性

別、婚姻狀況、家庭狀況、懷孕或殘

疾而受到歧視。

在收集求職者及現職員工的個人資料

時,我們遵從《個人資料(私隱)條

例》的規定,尊重個人資料的私隱,

同時採取一切合理的措施,以確保每

位求職者及員工的個人資料得到保

護,並且他們的資料僅會使用於我們

個人資料收集聲明中所述的目的。九

巴是《防止賄賂條列》附表內的公共

事業機構。任何員工不應利用自己的

職權,索取或接受公眾利益。

員工福利

我們提供具競爭力的薪酬福利,以吸

引和挽留人才。我們的員工除享有有

薪年假、醫療福利、住院保險及意外

保險外,員工和家屬更可免費乘搭巴

士。

九巴將對員工的關懷延展至他們的家

庭。我們於2015年12月為員工子女

設立獎學金計劃,支援學業優良的員

工子女接受高等教育,50名九巴員工

子女獲頒發獎學金,部分獎學金得主

更在暑假成為九巴的實習生。每逢傳

統佳節,我們努力為員工帶來節日的

歡樂,如在猴年向員工派發設計精美

的限量版公司利是封。2016年的端

午節,我們向員工派發糉券,讓他們

與家人一起分享節日美食。

在報告期內,公司亦推出措施,為包

括車長的所有車務制服員工提供更優

質的新皮鞋,為他們的足部帶來更佳

的承托和舒適感。

Our staff are our greatest resource and we cherish them accordingly.

Human Resources Policy

We take care of our employees by maintaining a safe, respectful and harmonious workplace. As an equal employment opportunity employer, we are committed to ensuring that no job applicant or employee is discriminated against on the grounds of race, sex, marital status, family status, pregnancy or disability.

In collecting personal data from job applicants and existing staff members, we comply with the requirements of the Personal Data (Privacy) Ordinance, respecting the privacy of personal data while taking all reasonable steps to ensure that the personal data of job applicants and staff members is securely held and used only for the purposes stated in our personal data collection statement. KMB is a Public Body included in the Schedule of the Prevention of Bribery Ordinance. Staff members should not make use of their position to solicit or receive any advantage from the public.

Staff Benefits

To help attract and keep talented staff, attractive benefit packages are offered, including annual leave, medical benefits, hospitalisation insurance, accident insurance and free bus travel for staff and dependents.

We extend our care for employees to their family. We set up a scholarship programme in December 2015 for the children of our staff with satisfactory academic performance to support their tertiary education. 50 children of KMB staff members received the scholarship with some of them working as interns at KMB in the summer. In traditional festivals, we strived to bring festive joy to our staff. For one, we distributed limited-edition corporate red envelopes for Year of the Monkey with an attractive design to our staff. In the Dragon Boat Festival in 2016, we delivered a rice dumpling coupon to our staff for them to enjoy the festival food together with their family.

In addition, the company launched an initiative in the reporting period to provide all uniformed operations staff members including bus captains with new leather shoes of enhanced quality, which provide better support and greater comfort.

D0712_09_Employees.indd 3 07/12/2016 5:03 PM

員工溝通

為了加強雙向溝通,除了定期與工會

會面,代表約90%九巴員工的五個勞

資協商委員會每月召開會議,會上管

理層及員工代表一起商議各項議題,

包括安全、操作、工作環境及員工福

利。在這些會議中,員工代表一般佔

總出席人員的75%,以便充分反映員

工的意見。

員工可以透過九巴的員工網取得各項

有用資訊,包括公司通告、安全駕駛

技巧、公司活動報告及即將舉行的活

動通知。員工可以於網上查閱當值資

料及安排年假,同時亦可使用電子學

習平台。雙月出版的公司雜誌《今日

九巴》則是員工了解九巴最新消息及

行業發展的另一途徑。

改善工作環境

不同部門於2015年11月遷往翻新後

的九龍灣車廠辦公室,在一個舒適的

環境中工作。該車廠的員工咖啡閣亦

於2016年2月份開始投入服務。

此外,車廠內的員工飯堂已進行了翻

新工程,為員工提供更優質的餐飲服

務。車廠內設有員工優惠站和理髮

店,讓員工、員工家屬及退休員工以

獨家優惠購買食品雜貨及享用理髮服

務。與此同時,多個車廠、派更組和

員工休息室已經過翻新,為車長工作

前休息的地方提供更貼心的環境。另

一方面,巴士總站的員工洗手間及休

息室的環境亦已得到改善,種種優化

措施深受前線員工歡迎。

Staff Communication

To strengthen bilateral communication, besides regular meetings with the unions, five KMB Joint Consultative Committees, which represent around 90% of KMB’s total workforce, are held each month between management and staff representatives to review issues including safety, operations, work environment and staff welfare. At the meetings, employee representatives generally account for 75% of attendees to ensure the views of staff are well reflected.

Staff are kept informed through the staff website of useful information, including company announcements, safe driving tips, reports on company activities and notices of forthcoming events. Staff can check duty roster information and make annual leave arrangements online, as well as using the e-learning training platform. The bi-monthly corporate magazine KMB Today provides another means of keeping employees up to date on KMB and industry developments.

Improved Working Environment

Various departments moved in the renovated office at the Kowloon Bay depot in November 2015 to enjoy a comfortable work environment. A café for staff commenced service at the depot in February 2016.

In addition, staff canteens in depots have been renovated for staff to have better quality food and beverage services. Staff discount shops and barber shops have been set up at depots to provide grocery items and haircuts to staff members, staff dependents and retirees at exclusive discounted prices. In addition, at a number of depots, duty dispatch offices and rest areas have been renovated and upgraded as part of a warmer working environment to provide bus captains with a place to rest before working. Besides, staff toilets and rest areas at bus termini have been improved and all these improvements have been much appreciated by frontline staff members.

關愛僱員Care for Employees

Care for Employees Sustainability Report 可持續發展報告關愛僱員33

D0712_09_Employees.indd 4 07/12/2016 5:03 PM

高級管理層探訪

一如以往,高級管理層代表於年內在

車廠及辦公室進行探訪。在農曆新年

期間,他們與員工一起迎接猴年的來

臨。這些探訪為員工提供良好機會,

就營運事項及與工作場所相關的事宜

向管理層表達意見。

車長培訓及安全意識計劃

車長訓練學校為車長提供全面的培

訓,包括為新入職車長而設的基本培

訓及為現職車長提供的駕駛技術提升

培訓,以及有關巴士路線及車型的培

訓。至於防衛性駕駛、良好駕駛態度

及突發情況處理,已被納入多項培訓

課程當中。

環保駕駛培訓強調駕駛途中加速、煞

車及操控車輛的技巧,以及停泊巴士

於總站的指引。實踐環保駕駛能減少

燃油消耗,降低空氣及噪音的污染。

我們為車長提供一系列的駕駛守則及

安全提示,包括「車長安全駕駛手

冊」、「安全駕駛卡」及「駕駛貼

士」。此外,有一套有關防衛性駕駛

技巧的安全示範影片已上載至員工

網。所有車長必須遵守車長工作程

序,以及遵守與巴士總站安全運作及

交通意外處理有關的各項程序。我們

亦製作了一系列短片,提醒車長正確

處理乘客意見、乘客行為及協助有需

要乘客的方法。

Senior Management Visits

Once again this year, members of the senior management team made visits to depots and offices during the year. At Lunar New Year, they welcomed in the Year of the Monkey with staff members. These visits provided a good opportunity for staff to share their observations about operational matters and workplace-related issues with members of the management team.

Bus Captain Training and Safety Awareness Programme

The Bus Captain Training School provides our bus captains with comprehensive training, including basic training for new bus captains and driving enhancement training, as well as bus route and bus type training for in-service bus captains. Elements of defensive driving, good driving attitude and the way to handle emergencies are incorporated in a range of training courses.

Training in Eco-driving emphasises the skills involved in accelerating, braking and manoeuvring, and good practices when parking at the bus terminus. By implementing the best practices of Eco-driving, we are able to reduce fuel consumption as well as air and noise pollution.

Bus captains are provided with driving regulations and safety reminders, including the “Bus Captain Safe Driving Handbook”, the “Safe Driving Card” and “Driving Tips”, while a safety video demonstrating defensive driving skills is available on the staff website. All bus captains are required to observe the Bus Captain Working Procedures and to comply with the procedures relating to Bus Terminus Safety Operations and Traffic Accident Handling. We also produced video clips reminding bus captains of the proper ways to deal with passengers’ opinions and behavior as well as handling of passengers with special needs.

Sustainability Report 可持續發展報告 Care for Employees關愛僱員 34

D0712_09_Employees.indd 5 07/12/2016 5:03 PM

技術與學徒培訓

自1973年以來,九巴的技術培訓學校

一直以最先進的巴士技術培訓維修員

工。學校於報告期內,為共1,336名技

術人員舉辦170次內部培訓,並與製造

商合辦了11個培訓時段,為136名工

程師、督導員及科文提供培訓。

技術訓練學校為有志投身巴士維修行

業的年輕人設立為期四年的學徒培訓

計劃,確保持續有穩定的熟練技工團

隊提供維修服務,支持九巴龐大的車

隊。報告期內,技術學校共有21名

學徒畢業,自創校至今已成功培育了

2,361名畢業生。截至報告期末,技術

訓練學校的課程共錄取了205名學徒。

九巴舉辦學徒培訓計劃的成績有目共

睹,其中兩位學徒於2015年職業訓練

局舉辦的最佳汽車學徒比賽中獲得季

軍,繼而獲邀前往上海參觀。此外,

一名學徒於2015年贏得由職業訓練局

頒發2015年傑出學徒獎,並獲邀於

2016年3月參加新加坡考察團。

Technical and Apprentice Training

The KMB Technical Training School has been responsible for training our bus maintenance staff in the latest bus technologies since 1973. In the reporting period, 170 in-house training sessions were run for 1,336 skilled workers, while 11 training sessions were organised in collaboration with our manufacturers for 136 engineers, supervisors and foremen.

To ensure a continuous stream of skilled workers to provide maintenance for our bus fleet, the school runs a four-year apprenticeship training programme for youngsters who are interested in bus maintenance. In the reporting period, 21 apprentices graduated from the school, bringing the total of graduates since the school’s establishment to 2,361. At the end of the reporting period, 205 apprentices were enrolled in the School’s programme.

The quality of KMB’s apprentice training was once again recognised in 2015 with two KMB apprentices placing second runner-up in the Vocational Training Council’s Best Apprentice in the Automobile Trade Competition. Their reward was an invitation to visit Shanghai. One of our apprentices won the 2015 Outstanding Apprentice of the Year Award organised by the Vocational Training Council and was invited to join a study trip to Singapore in March 2016.

關愛僱員Care for Employees

Care for Employees Sustainability Report 可持續發展報告關愛僱員35

D0712_09_Employees.indd 6 07/12/2016 5:04 PM

嘉獎卓越服務

九巴設立多個安全獎項及舉辦多項安

全比賽以提倡安全駕駛,包括每季頒

發按路線設立的安全表現團隊獎項及

表揚進步表現的獎項。此外,九巴自

1990年起舉辦安全駕駛獎,表揚連

續5年、10年、15年、20年、25年

和30年或以上毋須承擔意外責任的車

長。報告期內,共有579名傑出的九

巴車長獲頒發安全駕駛獎。

九巴每年均會頒發傑出服務獎,表揚

對九巴作出傑出貢獻的各級員工,包

括受到乘客表揚的員工。報告期內,

共140名九巴員工獲得該獎項,以表

揚他們的優異表現。

報告期內,九巴再次舉辦長期服務獎

頒獎典禮,表揚為我們長期服務的忠

實員工。共251位員工獲得35年服務

獎及金牌;162位員工獲得30年服務

獎、獎牌和襟針;338位員工獲得20

年服務獎、獎牌和襟針;109位員工

獲得10年服務感謝狀。

此外,九巴頒發「季度之星」獎項,

表揚表現傑出的前線員工和維修人

員。

Rewarding Service Excellence

Various safety awards and competitions are organised to promote safe driving, including the quarterly Route-based Safety Performance Team Award and the quarterly Route-based Safety Improvement Team Award. In addition, since 1990 the Safe Driving Award has recognised bus captains who have driven without any liable accidents for 5 years, 10 years, 15 years, 20 years, 25 years and 30 or more years. In the reporting period, the driving excellence of a total of 579 KMB bus captains was recognised by the receipt of the Safe Driving Award.

Each year the Outstanding Service Awards recognise the outstanding contributions of staff at every level of KMB, including staff who have received commendations from passengers. In the reporting period, 140 KMB employees received the award in recognition of their high quality performance.

In the reporting period, the Long Service Award Presentation Ceremony was held once again to recognise the loyal service of our long service staff. For KMB staff, 251 employees received the 35-year award and a gold medal, 162 employees received the 30-year award and a plaque and a pin, 338 employees received the 20-year award and a plaque and a pin, and 109 employees with 10 years’ service received a certificate of appreciation.

The Star of the Quarter has additionally been set up to reward outstanding performance from frontline and maintenance staff.

Sustainability Report 可持續發展報告 Care for Employees關愛僱員 36

D0712_09_Employees.indd 7 07/12/2016 5:04 PM

關愛僱員Care for Employees

Care for Employees Sustainability Report 可持續發展報告關愛僱員37

近年來,隨著我們的車隊不斷引入先進的巴士型號,九巴技術

人員的日常工作遠遠超出傳統的機械層面,並涉及大量數碼及

資訊科技。在這方面,九巴非常重視像我這樣的技術人員提供

持續培訓。我在過去幾年參加了屯門廠的技術培訓。這類培訓

由我們的工程師或供應商舉辦,介紹最新巴士型號和相關的特

別維修技術。為了進一步提高我們解決問題的效率和能力,我

希望公司能探索更多渠道,讓我們分享集合各人經驗所得的最

新科技資訊。雖然工作繁忙,但我享受參與為九巴員工而設的

體育及康樂活動。以去年為例,我和其他五位員工都獲得九巴

贊助參加香港單車節活動。

Ma Sin TungForeman (Technical)

馬善同

管理員 (技術)

With the continuous introduction of advanced bus models to our fleet in recent years, KMB technicians’ daily tasks go well beyond traditional mechanical aspects, and involve a significant amount of digital and information technologies. In this regard, the company has placed a great emphasis on providing continuing training for technical staff like me. I have attended technical training courses at Tuen Mun Depot in recent years on the latest bus models and their special maintenance techniques, organised by our engineers or sometimes by our suppliers. To further enhance our efficiency and capacity for solving problems, it would be helpful to explore more channels for the effective exchange of the latest technical information built on collective experience. Despite a busy working schedule, I enjoy participating in KMB staff sports and recreational activities. Last year, together with five other colleagues, I was sponsored by KMB to take part in the Hong Kong Cyclothon.

D0712_09_Employees.indd 8 07/12/2016 5:04 PM

體育及康樂活動

為達致工作與生活之間的平衡,九巴

鼓勵員工積極參與體育、康樂活動及

投身義務工作。截至2016年6月底,

九巴共有八個興趣小組歡迎員工參

與,包括龍舟、攝影、籃球、乒乓

球、羽毛球、足球、長跑及棋藝。各

小組會組織員工參與不同的活動或比

賽,使他們可以更好地利用及享受休

閒時間。

員工人數(截至2016年6月30日)Workforce (as of June 30, 2016)

員工總數 Total workforce 10,958

以性別劃分 By gender 女性 Female 826 男性 Male 10,132

以年齡劃分 By age group 30歲以下 Below 30 years old 815 30歲至50歲 30-50 years old 5,365 50歲以上 Over 50 years old 4,778

以職位類別劃分 By employment category 高層 Senior level 45 中層 Middle level 254 基層 Entry level 10,659

培訓(2015年7月1日至 2016年6月30日) Training (July 1, 2015 – June 30, 2016)

員工培訓總時數 114,713Total hours of training for employees

以性別劃分 By gender 女性 Female 3,586 (人均4.3小時) / 3,586 (4.3 hours per capita) 男性 Male 111,127 (人均11.0小時) / 111,127 (11.0 hours per capita)

以職位類別劃分 By age group 高層 Senior level 22 (人均0.5小時) / 22 (0.5 hours per capita) 中層 Middle level 920 (人均3.6小時) / 920 (3.6 hours per capita) 基層 Entry level 113,771 (人均10.7小時) / 113,771 (10.7 hours per capita)

*比率為佔九巴員工總數的百分比* Rates calculated by dividing by total workforce

九巴的統計數據 Statistics of KMB

Sports and Leisure Activities

In pursuit of an effective work-life balance, staff members are encouraged to participate in sports and leisure activities as well as undertake voluntary work. As at the end of June 2016, eight interest clubs were available for KMB staff members to join, focusing on dragon boating, photography, basketball, table tennis, badminton, football, long distance running and chess. The groups arrange for members to take part in different activities or competitions in their leisure time.

Sustainability Report 可持續發展報告 Care for Employees關愛僱員 38

D0712_09_Employees.indd 9 07/12/2016 5:04 PM

連繫各界Engaging Stakeholders

Sustainability Report 可持續發展報告連繫各界 Engaging Stakeholders39

D0612_10_Engaging.indd 2 07/12/2016 12:53 PM

Sustainability Report 可持續發展報告 連繫各界 Engaging Stakeholders 40

我們採用多種不同溝通渠道,與持份

者保持緊密聯繫,包括乘客、製造

商、供應商、承辦商、政治組織、社

會團體、政府及公眾人士。

與公眾連繫

九巴自1933年成立以來,與香港市

民一起共同見證了許多重要的里程

碑,包括龐大移民潮、經濟起落、新

市鎮的發展。從許多方面來說,九巴

的故事就是香港人的故事。

於報告期內,九巴舉辦了多項活動,

與公眾互動。

• 為響應香港社會服務聯會舉辦的

「國際復康日」,九巴於2015年

11月8日,為殘疾人士及一位隨

行的護理者提供免費乘車優惠。

• 響應「長者日」,九巴於2015年

11月15日,為65歲或以上的長者

提供免費乘車優惠。

• 2016年3月5日,九巴於尖沙咀文

化中心露天廣場,舉辦「九巴與

你穿越今昔」活動,與公眾一同

回顧九巴八十多年來的服務,並

幫助他們瞭解巴士服務的最新發

展。

• 2016年4月9日,九巴於九龍灣

車廠舉辦「九巴生日@83」活

動。除了為九巴慶祝生日,亦展

出了經典巴士,並為參加者提供

攤位遊戲及活動。

• 在報告期間,九巴在不同地區的

巴士總站,舉辦了六次乘客聯絡

小組會議,收集顧客多方面的意

見,包括轉乘計劃、環保巴士、

乘客設施及巴士網絡接駁等。

Many different communication channels are employed to engage with our stakeholders, including passengers, manufacturers, suppliers, contractors, political parties, community groups, the government and members of the public.

Engaging the Public

KMB has shared many important milestones with the people of Hong Kong since its establishment in 1933, including large population intakes, economic ups and downs and the development of new towns. In many ways, KMB’s story is the story of Hong Kong people.

In the reporting period, a number of events were organised to interact with the public we serve.

• KMB supported the “International Day of Disabled Persons” event organised by the Hong Kong Council of Social Service by offering free rides on all its bus routes for people with disabilities and one accompanying carer on 8 November 2015.

• On 15 November, 2015, KMB supported “Senior Citizen’s Day” by offering free rides to people aged 65 and over.

• On 5 March 2016, KMB organised the event “Getting Around with KMB, Yesterday and Today” at the Hong Kong Cultural Centre Piazza, Tsim Sha Tsui, which allowed the public to look back at the services provided by KMB in Hong Kong over the past 80-plus years, as well as updating them on the latest development in bus services.

• On 9 April 2016, KMB organised the event “KMB B-day@83” at KMB Kowloon Bay Depot. In addition to celebrating KMB’s birthday, the event showcased vintage buses and provided games and activities for participants.

• In the reporting period, KMB held six Passenger Liaison Group meetings at bus termini across its operating area to collect customer views on a variety of issues, including interchange schemes, environment-friendly buses, passenger facilities and network connectivity.

D0612_10_Engaging.indd 3 07/12/2016 12:53 PM

連繫各界Engaging Stakeholders

Sustainability Report 可持續發展報告連繫各界 Engaging Stakeholders41

Media and Online Communication

In the reporting period, we invited media to events to strengthen communications and made increasing use of social media such as Facebook and Instagram to publicise KMB-related information. Our interaction with netizens included a number of cross-media activities that have been well received, as the number of fans of our Facebook page grew from 14,000 in July 2015 to over 30,000 in June 2016.

Alert to the potential of new-generation social media platforms, in December 2015, KMB launched an Instagram account to capitalise on the selfie trend among young people and enhance its interaction with young passengers. The number of Instagram accounts had reached more than 2,000 in total by the end of the reporting period.

Firm in the bel ief that social media platforms constitute a major communication means between the public and the company, KMB will continue to make good use of online communication platforms to strengthen its ties with the public.

The following activities were organised via online social media platforms:

• From October 2015 to March 2016, KMB held the “Time Travel with KMB” Drawing Competition with netizens able to vote for their favourite drawing. Via its Facebook page, more than 3,000 netizens have cast their vote. • From March to April 2016, in celebration of its 83rd birthday, KMB organised an event via its online social media platforms Facebook and Instagram seeking Hong Kong permanent residents with the same birthday as KMB - Apri l 13. More than 2,800 people responded and were given a complimentary personalised bus model as a birthday gift.

傳媒及網上溝通

在報告期內,我們邀請傳媒出席活動

以加強溝通。九巴在網上社交媒體亦

更趨活躍及主動,積極透過網絡社交

平台Facebook及Instagram,向公眾發

放九巴的第一手資訊及消息,並緊貼

社會脈搏,與網民進行互動溝通,更

多次舉辦跨媒體活動,於網上獲得熱

烈回響,Facebook專頁的粉絲數字由

2015年7月的14,000人,持續上升至

2016年6月衝破30,000人。

而 九 巴 亦 緊 貼 新 一 代 社 交 平 台 趨

勢,於2015年12月,成立了九巴

Instagram專頁,藉著時下年青人的自

拍熱潮,以相片加強與新一代乘客的

互動,由專頁成立至2016年6月,粉

絲人數已逾2,000人。

九巴深信社交平台將會成為我們與大

眾溝通的重要橋樑,並必繼續善用網

絡通訊平台加強與公眾建立更密切聯

繫。

網絡社交平台活動包括:

• 在2015年10月至2016年3月舉

辦「九巴時光旅行」繪畫比賽及

網 上 投 選 「 我 的 最 愛 」 作

品,最後吸引逾3,000名網民投

票。

• 適逢九巴2016年83周年生日,

為了與公眾一同慶祝,在2016年

3月至4月,九巴於現有網絡社交

平台專頁Facebook及Instagram,

舉辦了九巴「尋找同月同日生有

緣人」活動,邀請與九巴同為4

月13日出生之香港永久性居民,

可免費登記獲贈個人化巴士模型

乙 份 作 生 日 禮 物 , 最 後 共 逾

2,800人登記成為有緣人。

D0612_10_Engaging.indd 4 07/12/2016 12:53 PM

我投身九巴之友義工的社區服務,擔任公民教育組組長已逾兩年。除了定期的長者

服務和慈善籌款活動,我們還積極參與九巴舉辦的大型社區活動。例如在2016年4

月的「九巴生日@83」活動。活動期間,九巴之友向訪客展示了九巴歷年來的演變

和進步。我很高興「九巴之友」近年積極接觸更廣闊的社群,我亦期望將來能與廣

大的「九巴之友」作更多的交流,以及以更多不同方式服務大眾。

Raymond SiuTeam Leader of FRIENDS OF KMB

蕭華昌

「九巴之友」組長

I have been participating in the social services of FRIENDS OF KMB (“FRN”) as the team leader of the Civic Education Team for over two years. Besides our regular work with elderly people and fundraising activities for NGOs, we also assist KMB in running large-scale public education events, such as the “KMB B-day@83” event, which was held in April 2016. During the event, FRN briefed visitors on the changes and improvements that KMB has made throughout the years. I am glad that FRN is making a proactive move towards serving a wider range of communities, and I look forward to having more frequent dialogue with fellow FRN members and to serving the public in many different ways.

• 2016年4月,亦即九巴生日月

份,九巴於網絡社交平台推出

「九巴生日祝賀@巴士站」,呼

籲公眾登入指定專頁,便可輸入

對在4月份生日親友的生日賀

語,並可免費於所有九巴巴士站

到站時間預報螢幕播放,與全城

分享生日祝福語。

• 2016年6月,九巴與科技並進,

積極採用網絡社交平台最新功

能,率先運用Facebook新增直播

功能帶領公眾即時實地參觀龍運

新一代巴士。

另外,屢獲殊榮的九巴網站 (www.

kmb.hk)以多種形式滿足乘客的不同

需要,例如香港首個為巴士公司推出

的地圖版「點對點」巴士路線搜尋功

能,及透過360度的街景圖像協助乘

客瞭解所選巴士站附近實際街景的

「街景服務」功能。此外,新增稱為

「熱點好去處」的活動指南,宣傳推

廣巴士網絡沿線的休閒景點,同時更

新巴士轉乘查詢頁面,提供更多轉乘

交通網絡的詳細資料。2016年4月,

九巴的網站在政府資訊科技總監辦公

室及平等機會委員會舉辦的「無障礙

網頁嘉許計劃」中,榮獲「三年卓越

表現獎」、「最喜愛網站獎」及「至

易用網站獎」。

• In April 2016, as part of its birthday celebrations, KMB launched an activity on its online social media platform encouraging the public to log onto a designated page to write birthday messages for relatives and friends who were born in April. The messages were broadcast across the city on ETA panels at bus stops.• In June 2016, KMB used the new Facebook live function to introduce the new-generation Long Win buses to the public.

In addition, KMB’s award-winning website (www.kmb.hk) serves the needs of the travelling public in a wide variety of ways, including Hong Kong’s first map-based point-to-point bus route search function for a public bus company and the “Street View” function, which gives passengers a 360-degree photo

42Sustainability Report 可持續發展報告 連繫各界Engaging Stakeholders

D0912_P42.indd 5 09/12/2016 11:24 AM

tour of the street near their chosen bus stop. A new activity guide called “Popular places to visit” was added to promote leisure spots accessible via the KMB network, while the Bus-Bus Interchange enquiry page was upgraded to provide more detailed information on the interchange network. In April 2016, the KMB website was granted the Triple Gold Award and the Most Favourite Website Award and Easiest-to-Use Website Award by the the Office of the Government Chief Information Officer and the Equal Opportunities Commission in the Web Accessibility Recognition Scheme.

Customers Service Centres

KMB’s eight customer service centres provide passengers with a one-stop service offering KMB souvenirs, Octopus Card add-value services and the provision of bus route information, while the Tai Lam Interchange customer service kiosk similarly provides a wide range of services. The kiosk provides cash withdrawal and free Wi-Fi services, as well as a range of convenience goods, providing a handy one-stop service for those changing buses at the Interchange. To meet the needs of cross-boundary passengers, KMB operates a ticketing office at Lok Ma Chau to provide Octopus services.

KMB Customer Service Hotline

The award-winning KMB customer service hotline (2745 4466) handled about 2 million calls in the reporting period, an average of 163,000 calls a month. Our hotline operator service, available daily from 7:00 a.m. to 11:00 p.m., is complemented by a 24-hour hotline system.

Hosting Visits

To increase our stakeholders’ understanding of the daily operations at our bus depots, including maintenance and bus cleaning procedures, we received visitors from some 100 organisations in the reporting period, including 35 social service organisations and 11 overseas delegations.

Memberships of Associations and Advocacy Organisations

During the reporting period, KMB further strengthened the connection with stakeholders via participation in the following organisations.• Business Environment Council• The Chartered Institute of Logistics and Transport in Hong Kong• The Hong Kong General Chamber of Commerce• Federation of Hong Kong Industries

連繫各界Engaging Stakeholders

顧客服務中心 九巴的八個顧客服務中心為乘客提供

包括九巴紀念品、八達通卡增值服務

及巴士路線資訊等一站式服務。而大

欖轉車站的九巴客務站亦同樣提供多

元化的服務。客務站設有現金提款、

免費Wi-Fi,並供應多種便利商品,為

在轉車站轉乘的乘客提供方便的一站

式服務。為切合過境旅客的需要,九

巴在落馬洲設有票務處,提供八達通

服務。

九巴顧客服務熱線

屢獲獎項的九巴顧客服務熱線(2745

4466) 於報告期內處理了約200萬個

來電,即平均每月16萬3千個來電。我

們的熱線服務員每日早上7時至晚上11

時服務公眾,並設有24小時運作的熱

線系統。

招待訪客

我們在報告期內,接待了來自約100間

機構的訪客,當中包括35間社會服務

機構,以及11個海外代表團,以增加

我們持份者對巴士廠日常運作包括巴

士保養及清洗過程的認識。

參與的聯會及倡議組織

在報告期內,九巴透過參與以下組

織,進一步加強與各界連繫。

•商界環保協會

•香港運輸物流學會

•香港總商會

•香港工業總會

Sustainability Report 可持續發展報告連繫各界 Engaging Stakeholders43

D0612_10_Engaging.indd 6 07/12/2016 12:54 PM

自2007年起,生命熱線便與九巴建立長期合作關係,共同照顧需要特別情緒支援的長者。多年

來,我們的伙伴關係不斷深化,雙方都有所裨益。最初,九巴之友的成員通過參與各種義務工

作,包括長者探訪,支持我們的工作。由於志願者積極參與活動,我們進一步加強與九巴的合

作,以及提供更深入的義工活動。九巴一直是我們信賴的合作夥伴,亦樂於接受新建議。我們一

同合作為志願者提供培訓課程,教導他們特殊的溝通技巧。我們亦組織跟進探訪和走訪本地不同

地方,以加強與長者的聯繫。我們期待在未來的義務工作中,加強與九巴合作。

Leung Wing TongProgram ManagerSuicide Prevention Services

梁永棠程序策劃經理生命熱線

Suicide Prevention Services (SPS) has been developing its partnership with KMB since 2007 to provide care to elderly people who need special emotional support. While our partnership has seen evolution which has brought mutual benefits to both sides, from the outset members of the FRIENDS OF KMB have supported our work through participating in various voluntary activities, such as visits to old people’s homes. The dedication of the volunteers meant that we were able to strengthen the partnership and offer more in-depth voluntary activities. KMB

has proved itself to be a trusted partner and open to new suggestions. We have co-organised training sessions for volunteers so they can acquire special communicating skills, and have arranged follow-up visits and local tours to strengthen their bond with the elderly. We look forward to deeper cooperation with KMB in our future voluntary activities.

44

九巴之友

九巴的義工組織「九巴之友」自1995

年成立以來,一直致力推動環境保

護、公民教育及社會服務活動。九巴

之友的5,000名義工於報告期內共投入

超過29,000小時的社區服務。

九巴之友在報告期內,與東華三院、

威爾斯親王醫院、生命熱線、保良

局、香港小童群益會、香港耆康老人

福利會及樂善堂合作,到長沙灣、黃

大仙、坪石、葵涌、沙田、筲箕灣及

藍田探望長者及有需要人士,盡顯關

懷。

贊助社區活動

九巴熱心贊助並積極參與多項本地社

區活動,包括香港公益金舉辦的新界

區百萬行、公益金便服日、公益慈善

半馬拉松,及由香港社會服務聯會

「商界展關懷贊助人會」舉辦的活

動。在報告期內,我們贊助了20間非

政府機構免費在25部巴士上張貼車身

廣告,以及向12間非政府機構提供巴

士流動多媒體廣播時段。

FRIENDS OF KMB

KMB’s volunteer club FRIENDS OF KMB (“FRN”) has promoted environmental protection, civic education and social service activities since was formed in 1995. In the reporting period, FRN’s 5,000 volunteers contributed more than 29,000 hours of their time to community service.

During the reporting period, FRN volunteers, in partnership with Tung Wah Group of Hospitals, Prince of Wales Hospital, Suicide Prevention Services, Po Leung Kuk, The Boys' & Girls' Clubs Association of Hong Kong, The Hong Kong Society for the Aged and Lok Sin Tong, visited elderly people and people in need living in Cheung Sha Wan, Wong Tai Sin, Ping Shek, Kwai Chung, Sha Tin, Shau Kei Wan and Lam Tin.

Community Sponsorship

KMB sponsors and participates in a variety of local community programmes, including the New Territories Walk for Millions, Dress Casual Day and the Corporate Challenge Half Marathon, all organised by The Community Chest of Hong Kong, as well as taking part in the Hong Kong Council of Social Service Caring Company Patron’s Club. In the reporting period, KMB provided bus-body advertisements for 20 non-governmental organisations (“NGOs”) on 25 buses, as well as giving 12 NGOs airtime on KMB’s on-bus broadcasting system.

Sustainability Report 可持續發展報告 連繫各界 Engaging Stakeholders

D0612_10_Engaging.indd 7 07/12/2016 12:54 PM

Working with Suppliers

Corporate Code of Conduct

Our suppliers and their sub-contractors are expected to show their commitment to environmental protection and a healthy and safe workplace by adopting these measures:• Promoting employee awareness of environmental issues; • Encouraging energy conservation; • Reducing waste in appropriate ways and finding alternative uses for waste; • Providing and maintaining a safe and risk-free operating environment by adopting good systems and equipment; • Enforcing appropriate procedures for the use, handling, storage and transport of materials; and • Complying with all relevant statutes.

Supply Chain Management

We believe in upstream integrated supply chain management with the emphasis on quality and logistics control. We work closely with our business partners to develop new buses and services that are well adapted to the local climatic and operational environment. We encourage fair and open competition with the aim of developing long term relationships with suppliers and sub-contractors based on mutual trust. Our supply chain activities are guided by company policies and procedures that are geared to ensuring the ethical procurement of supplies and services, as well as high quality end products in which our customers can be confident.

To ensure compliance by our suppliers and sub-contractors with our guidelines on social and environmental requirements, we require tenderers to submit information on their performance in the following key aspects, which will be evaluated when we award contracts: • Environmental care; • Health and safety; and • The prohibition of forced and child labour.

與供應商合作

企業行為守則

九巴要求供應商及承辦商作出承諾,

透過採用以下方法,保護環境及確保

工作環境健康安全:

• 提升員工對環境問題的關注;

• 推動節約能源;

• 以適當的方法減少廢物,並尋找廢

物的替代用途;

• 透過採用良好的系統及設備,提供

及維持安全無風險的操作環境;

• 實施適當的流程,控制對材料的使

用、處理、儲存及運送;

• 遵守所有相關法規。

供應鏈管理

我們重視上游綜合供應鏈管理,專注

品質及物流控制。因此,我們一直與

業務夥伴緊密合作,共同研發適合本

港氣候及營運環境的新型巴士和服

務。我們鼓勵公平及公開競爭,並與

供應商及承辦商建立長久的互信關

係。我們的供應鏈活動遵從公司既定

的政策及程式,確保物資和服務的採

購符合道德規範,保障產品的品質以

令顧客安心。

為確保供應商及承辦商遵從我們有關

社會責任及環保要求的指引,我們規

定所有投標者必須上報他們在下列主

要範籌的工作表現,有關績效將會作

為我們審批合約的考慮因素:

• 環境保護;

• 健康與安全;以及

• 嚴禁使用強迫勞工和童工。

Sustainability Report 可持續發展報告連繫各界 Engaging Stakeholders45

連繫各界Engaging Stakeholders

D0612_10_Engaging.indd 8 07/12/2016 12:54 PM

報告內容索引表Reporting Content Index Table

KMB has developed this report in accordance with the Core option of Global Reporting Initiative (GRI) G4 Sustainability Reporting Guidelines, and with reference to the Environmental, Social and Governance (ESG) Reporting Guide of HKEx. The following content index table presents the associated disclosures either by cross-referring relevant session(s) in this Report or by providing direct remark(s).

九 巴 根 據 《 全 球 報 告 倡 議 組 織

(GRI)G4可持續發展報告指南》的

「核心選項」編寫本報告,並參考香

港交易所《環境、社會及管治報告指

引》。下表列明有關的報告內容,連

結有關章節或提供直接注釋。

G4-1

G4-2

機構最高決策人的聲明Statement from the most senior decision-maker of the organisation

提供主要影響、風險和機遇的描述Provision of a description of key impacts, risks, and opportunities

董事總經理的話Managing Director’s Statement

董事總經理的話Managing Director’s Statement

一般標準披露 GENERAL STANDARD DISCLOSURES

一般標準披露 General Standard Disclosures

香港交易所- 《環境、社會及管治報告指引》相關參考Reference to HKEx ESG Reporting Guide

描述Description

互相參照/註釋/ 省略資料的原因Cross-reference / Comments / Reasons for Omissions

策略及分析 STRATEGY AND ANALYSIS

G4-3

G4-4

G4-5

G4-6

G4-7

G4-8

G4-9

G4-10

G4-12

G4-11

KPI B1.1

KPI B5.1

關於九巴About KMB

關於九巴About KMB

關愛僱員Care for Employees

關愛僱員Care for Employees

關於九巴About KMB

關於本報告About the Report

關於本報告About the Report

關於九巴About KMB

關於本報告About the Report

關於本報告About the Report

關於本報告About the Report

企業管治Corporate Governance連繫各界 Engaging Stakeholders

企業管治Corporate Governance

機構名稱Name of the organisation

主要品牌、產品及服務Primary brands, products, and services

機構總部位置Location of the organisation’s headquarters

機構營運所在地之數目Number of countries where the organisation operates

擁有權的性質及法律形式Nature of ownership and legal form

所服務的市場Markets served

機構規模Scale of the organisation

僱員總數Number of total employees

機構的供應鏈Organisation’s supply chain

受集體協商協議保障的總僱員百分比Percentage of total employees covered by collective bargaining agreements

機構簡介 ORGANISATIONAL PROFILE

Sustainability Report 可持續發展報告 報告內容索引表 Reporting Content Index Table 46

D0912_P46.indd 3 09/12/2016 11:28 AM

Sustainability Report 可持續發展報告報告內容索引表 Reporting Content Index Table47

G4-17

G4-24

G4-18

G4-19

G4-20

G4-21

G4-22

G4-23

G4-14

G4-15

G4-16

機構綜合財務報表或同等文件內包含的實體Ent i t ies inc luded in the organisat ion’s consolidated financial statements

機構的持份者群組清單List of stakeholder groups engaged by the organisation

界定報告內容及議題界限的過程,以及機構如何於已界定的報告內容實行報告原則Process for defining the report content and the aspect boundaries and how the organisation has implemented the reporting principles for defining report content

決定報告內容過程中界定的重要議題Material aspects identified in the process for defining report content

機構內各重要議題的界限Aspect boundary of each material aspect within the organisation

機構外各重要議題的界限Aspect boundary of each material aspect outside the organisation

解釋重整舊報告所載信息的結果及原因Effect of any restatements of information provided in previous reports, and the reasons for such restatements

報告的範圍及議題界限與以往報告的重大分別Report significant changes from previous reporting periods in the scope and aspect boundaries

機構是否及如何按預警方針及原則行事Report whether and how the precautionary approach or principle is addressed by the organisation

機構對外界發起的經濟、環境及社會約章、原則或其他倡議的參與或支持Externally developed economic, environmental and social charters, principles, or other initiatives to which the organisation subscribes or which it endorses

機構參與的聯會及(或)本地/ 國際倡議組織Memberships of associations and/ or national/international advocacy organisations

連繫各界 Engaging Stakeholders

已確定的重要議題 IDENTIFIED MATERIAL ASPECTS AND BOUNDARIES

持份者之參與 STAKEHOLDER ENGAGEMENT

企業管治Corporate Governance

關於本報告About the Report

重要性評估 Materiality Assessment

重要性評估 Materiality Assessment

重要性評估 Materiality Assessment

重要性評估 Materiality Assessment

關於本報告 About the Report

連繫各界 Engaging Stakeholders

不需要修正去年可持續發展報告內的資料。 There is no re-statement of information provided in the previous sustainability report.

關於九巴About KMB企業管治Corporate Governance保護環境 Care for Environment

G4-13 關於本報告About the Report

於報告期內機構規模、架構、擁有權或供應鏈的重大改變Significant changes during the reporting period regarding the organisation’s size, structure, ownership, or its supply chain

D0812_11_Reporting.indd 4 08/12/2016 6:33 PM

48

G4-28

G4-34

G4-56

G4-58 KPI B7.2

G4-29

G4-36

G4-30

G4-31

G4-32

G4-33

匯報期Reporting period for information provided

機構的管治架構Governance structure of the organisation

機構的價值觀、原則、標準和行為規範Organisation’s values, principles, standards and norms of behavior

對於舉報有違道德或不合法行為及機構誠信相關問題的內、外部機制The internal and external mechanisms for reporting concerns about unethical or unlawful behavior, and matters related to organisational integrity

上一份報告的日期Date of most recent previous report

機構有否任命管理階層負責經濟、環境和社會議題Appointment of executive-level position(s) with responsibility for economic, environmental and social topics

匯報周期Reporting cycle

查詢報告或報告內容的聯絡方式Contact point for questions regarding the report or its contents

報告概況 REPORT PROFILE

管治 GOVERNANCE

道德與誠信 ETHICS AND INTEGRITY

GRI內容索引,包括揀選的「符合」選項及外部認證參考(如有)GRI Content Index, the ‘in accordance’ option the organisation has chosen and the reference to the external assurance (if any)

為報告尋求外部認證的政策及現行措施Policy and current practice with regard to seeking external assurance for the report

G4-25

G4-26

G4-27

界定及挑選相關持份者之基準Basis for identif ication and selection of stakeholders with whom to engage

與持份者的溝通Approach to stakeholders engagement

於持份者參與的過程中提出的主要項目及關注事項,以及機構的應對Key topics and concerns that have been raised through stakeholder engagement, and how the organisation has responded to those key topics and concerns

關於本報告About the Report

關於本報告About the Report

關於本報告About the Report

關於本報告About the Report

報告內容索引表Reporting Content Index Table

企業管治 Corporate Governance

企業管治 Corporate Governance

關於九巴 About KMB

企業管治 Corporate Governance

本報告暫不使用外部認證。No external assurance is applied for the report.

重要性評估 Materiality Assessment

重要性評估 Materiality Assessment

連繫各界 Engaging Stakeholders

重要性評估 Materiality Assessment

連繫各界 Engaging Stakeholders

Sustainability Report 可持續發展報告 報告內容索引表 Reporting Content Index Table

D0812_11_Reporting.indd 5 08/12/2016 6:33 PM

Sustainability Report 可持續發展報告報告內容索引表 Reporting Content Index Table49

特定標準披露及特定行業披露 SPECIFIC STANDARD DISCLOSURES

特定標準披露

Specific Standard Disclosures

香港交易所- 《環境、社會及管治報告指引》相關參考Reference to HKEx ESG Reporting Guide

描述

Description

G4-DMA KPI B2.3 通用管理方法披露Generic disclosures on management approach

職業健康與安全 MATERIAL ASPECT: OCCUPATIONAL HEALTH AND SAFETY

互相參照/註釋/省略資料的原因 Cross-reference/Comments/Reasons for Omissions

G4-DMA

G4-EN7

KPI A2.3, A3.1

KPI A2.3

通用管理方法披露Generic disclosures on management approach

產品和服務所需能源的降低Reductions in energy requirements of products and services

能源 ENERGY

類別:環境 CATEGORY: ENVIRONMENTAL

保護環境 Care for Environment

保護環境 Care for Environment

G4-DMA

G4-EN20

KPI A1.5, A3.1

KPI A1.1

通用管理方法披露Generic disclosures on management approach

臭氧消耗物質的排放Emissions of ozone-depleting substances (ODS)

排放 MATERIAL ASPECT: EMISSIONS

我們的業務運作不使用含損耗臭氧層的物質。The use of materials with ozone-depleting substances is avoided in our operations.

保護環境 Care for Environment

G4-DMA

G4-LA2

通用管理方法披露Generic disclosures on management approach

按重要運營地點劃分,不提供給臨時或兼職員工,只提供給全職員工的福利Benefits provided to full-time employees that are not provided to temporary or part-time employees, by significant locations of operation

僱員關係 EMPLOYMENT

類別:社會 CATEGORY: SOCIAL

關愛僱員 Care for Employees

關愛僱員 Care for Employees

全職員工享有報告中列明的所有待遇,而合資格的兼職員工亦可獲得包括有薪年假、疾病津貼及員工免費乘搭巴士等待遇。 The reported benefits are applicable to full-time staff members, while annual leave, sick leave allowance and free bus rides etc are also available to eligible part-time staff members.

關愛僱員 Care for Employees

D0812_11_Reporting.indd 6 08/12/2016 6:33 PM

50

G4-DMA

G4-LA9 KPI B3.2

通用管理方法披露Generic disclosures on management approach

按性別和員工類別劃分,每名員工每年接受培訓的平均小時數Average hours of training per year per employee by gender, and by employee category

培訓與教育 MATERIAL ASPECT: TRAINING AND EDUCATION

關愛僱員 Care for Employees

關愛僱員 Care for Employees

G4-LA5 由勞資雙方組建的職工健康與安全委員會中,能幫助員工監督和評價健康與安全相關項目的員工代表所占的百分比Percentage of total workforce represented in formal joint management-worker health and safety committees that help monitor and advise on occupational health and safety programs

關愛僱員 Care for Employees

報告內容索引表 Reporting Content Index TableSustainability Report 可持續發展報告

D0812_11_Reporting.indd 7 08/12/2016 6:33 PM

D0712_00_Cover.indd 2 07/12/2016 4:39 PM