superinfo [broj 145, 25.1.2013]

24
7/29/2019 Superinfo [broj 145, 25.1.2013] http://slidepdf.com/reader/full/superinfo-broj-145-2512013 1/24 Superinfo Prve BH besplatne novine 25. 1. 2013. / broj 145  Najčitaniji u centralnoj BiH Interview Suad Omerašević     s     t     r   .      3 Prvi most u BiH rađen sistemom postupnog nagu- ravanja Budućnost ka- kanjskog sporta zavisi od politike “Život je pred tobom” Romaina Garija Čelik se priprema za proljeće str. 4 str. 8 str. 19 str. 20

Upload: tiskarnica

Post on 04-Apr-2018

235 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Superinfo [broj 145, 25.1.2013]

7/29/2019 Superinfo [broj 145, 25.1.2013]

http://slidepdf.com/reader/full/superinfo-broj-145-2512013 1/24

SuperinfoPrve BH besplatne novine

25. 1. 2013. / broj 145 Najčitaniji u centralnoj BiH

Interview

Suad Omerašević     s    t    r  .

     3

Prvi most u BiHrađen sistemompostupnog nagu-ravanja

Budućnost ka-kanjskog sportazavisi od politike

“Život je predtobom” RomainaGarija

Čelik se pripremaza proljeće

str. 4

str. 8

str. 19

str. 20

Page 2: Superinfo [broj 145, 25.1.2013]

7/29/2019 Superinfo [broj 145, 25.1.2013]

http://slidepdf.com/reader/full/superinfo-broj-145-2512013 2/24

Page 3: Superinfo [broj 145, 25.1.2013]

7/29/2019 Superinfo [broj 145, 25.1.2013]

http://slidepdf.com/reader/full/superinfo-broj-145-2512013 3/24

3SuperInfo, 25. 1. 2013.

IN TER VIE W

SUAD OMERAŠE VIĆŠansa je industrijska i

poljoprivredna proizvodnjaŠta ste zatekli kada ste stigli

na poziciju načelnika OpćineZavidovići?U Zavidovićima vlada jedno teško stanje,

gdje je velika stopa nezaposlenosti. Po zva-ničnim evidencijama je više od 7.000 neza-poslenih osoba na područiju naše općine.Naravno, to diktira stanje u svim oblastima.Osim toga stalno je prisutan i problem Kri-vaje koja je u stečaju od pretprošle godine.Preduzeće funkcioniše nekako, obavlja seproizvodni proces, ali u prilično teškim uslo-vima, sa niskim platama, niskim standar -

dom. Što se tiče budžeta doživjeli smo darealizacija prihoda Općine nije na planiranomnivou, tako da je i tu teška situacija. Proteklabudžetska godina će završiti sa deficitom, ato, takođe, direktno utiče na likvidnost i mo-gućnost izmirenja obaveza koje su nastaleprema dobavljačima ili nekim drugim subjek -tima i finansiranja svih onih funkcija koje su unadležnosti ili od interesa za lokalnu zajedni-cu, funkcionisanje sporta, kulture, socijalnezaštite... Pokušavamo se boriti, pokušavamo

ukazati na to. Ali, sigurno je da nećemo moćiu kratkom vremenu obezbijediti više sredsta-va da bi smo to namirili.

Mislite li da do kraja mandatamožete sa ove pozicije nešto

promijeniti?Mislim da mogu. Da ne mislim, zaista se ne

bi ni hvatao ukoštac sa tim stvarima. Nedosta- tak ambicije i optimizma bi svakako negativno

djelovao i na mene sa-mog i na saradnike, alii na sve građane. Sma- tram da ne možemonapraviti čudo, ali damožemo napraviti pozi- tivne pomake i u skladusa tim želimo djelovati.Naravno, u početnomperiodu to je nemogu-će primjetiti. I na kra-ju mandata svako kobude dobronamjeran iko se bude htio upusti- ti u objektivnu analizuonoga što je učinjenovidjeće pozitivne po-

make. Prioritet su investicije i moramo učinitpuno na tom polju. Samo rješavanje Krivaje u

bilo kojem elementu, na bilo koji način, bi si-

gurno otvorilo procese investicija u Zavidovićeodnosno deblokiranje imovine. Krivaja u Zavi-dovićima je nešto slično što je bila Željezara uZenici ili Natron u Maglaju. Nama je poznato daje i Zenica dobro otpatila dok se nije riješilo pi- tanje investicije tamo i upošljavanja određenogbroja ljudi. U Maglaju je to još primjetnije i dokse nije završila priča sa Natron Hayatom biloje teško stanje. Sve ono što je iz Krivaje pri-vatizirano kao neka sporedna djelatnost danasfunkcioniše. Nama je interes da se to desi i saostatkom Krivaje, da se deblokira imovina“.

Nedavno je jedan mladi Zavido-vićanin doveo italijanskog inve-

stititora da u vašoj općini otvori fabriku kojanamjerava uposliti u startu 135 ljudi. KakoOpćina gleda na to?

„Šansa Zavidovića su industrijska proizvod-nja i poljoprivredna proizvodnja. Postoje velikepovršine obradivog zemljišta od kojeg više od50 posto nije obrađeno. Želim pohvaliti našegsugrađanina Aldina Žilića koji je od svih onih kojsu otišli u inostranstvo da zarade sebi plaćeipak našao načina da se vrati, ali i da za sobomdovede potencijalne investitore. Pokušao sambiti oslonac tom čovjeku i svim ljudima da onošto traže od Općine da im pomognemo“.

 Smatram da ne možemo napraviti

čudo, ali da možemo napraviti pozi -

tivne pomake i u skladu sa tim želimo

djelovati. Naravno, u početnom pe-

riodu to je nemoguće primjetiti. I na

kraju mandata svako ko bude dobro-

namjeran i ko se bude htio upustiti u

objektivnu analizu onoga što je učinje-

no vidjeće pozitivne pomake

Page 4: Superinfo [broj 145, 25.1.2013]

7/29/2019 Superinfo [broj 145, 25.1.2013]

http://slidepdf.com/reader/full/superinfo-broj-145-2512013 4/24

4 SuperInfo, 25. 1. 2013

Zavidovićka Krivaja jedna jeod sedam bh. firmi koja se pred-stavila na međunarodnom sajmunamještaja u njemačkom graduKelnu – IMM COLOGNE 2013. “IPKrivaja tradicionalno nastupa nanajvećem i najkomercijalnijem saj-mu namještaja u Kelnu. Ove godinenastupali smo u organizaciji Vanj-skotrgovinske komore BiH. Izlagalismo zajedno sa još šest bh. firmina 200 kvadratnih metara. Krivajae u svom prostoru izlagala progra-

me Ena, Ultra i Leon, te nekolikonovih uzoraka stolica. Uglavnom

se radi o masivnom namještajuod bukovog drveta, osim u slučajuprograma Ena koji je kombinaci-ja hrasta i mediapan ploča”, kažeVera Hodžić, član Radne grupe zapripremu Krivajinog nastupa u Kol-nu. Evropa i svijet su uvijek voljelii cijenili namještaj koji radi Krivaja.Zato se i, objašnjava Hodžićka,ostalo dosljedno tome da se ponu-di kvalitetan namještaj, namještajod punog drveta, namještaj kojiima dugotrajnost, tradiciju, uvodeći

stalno nešto novo, nešto što se tra-ži u tom momentu.

Sjedište ZDK posjetioje Smail Ramović, direktor “MANN+HUMMEL BA” d.d. Te-šanj gdje je razgovarao sa pre-mijerom Fikretom Plevljakom oorganizaciji predstavljanja ovog tešanjskog proizvođača filtera ikomponenti za automobilsku in-dustriju u svim većim gradovimaBiH. “Bitna nam je podrška Vla-de ZDK jer, kao firma koja izvozi

97,5 odsto, želimo potencijalnimkupcima prezentirati, prije svega,naš proizvodni program, a po- tom naša iskustva u odnosima

Okončana je gradnja prvogmosta u našoj zemlji rađenog si-stemom postupnog naguravanja.

Radi se o Mostu 3 na poddioniciDrivuša – Gorica koji se sastoji oddva mosta dužine 510 i 420 meta-ra. S tim u vezi održana je sveča-nost kojoj su prisustvovali ministar komunikacija i prometa BiH Damir Hadžić i predstavnici JP AutocesteFederacije BiH. “Morali smo bitiuvjereni da će naši građevinari biti

KORIDOR V-c NAPREDUJE

Prvi most u BiH rađen sistemom postupnog naguravanjau stanju uraditi i ovako kompliko-vane projekte, da to mogu uraditikvalitetno kako to rade najveće

evropske i svjetske kompanije. Po-

ložili su ispit i onih 200 miliona KMugovora sa posljednjeg projekta jeustvari najbolja referenca da ćemoubuduće na kompletnom koridoruV-c, ali i na posebnim krakovimadati sve od sebe da se prilikomugovaranja biraju domaće firme.Ovaj most ćemo imati završen do

maja, a tunel Vijenacćemo probiti do 1.marta, tako da ćemo

i ovu dionicu i sara-

jevsku zaobilaznicuimati negdje na pro-ljeće 2014. godine”,kazao je ministar Damir Hadžić. Iz-gradnja poddionice

Drivuša – Gorica povjerena je BHkonzorciju u sastavu: ŽGP d.d.Sarajevo, Euroasfalt d.o.o. Sara-jevo, Hidrogradnja d.d. Sarajevo,

GP Put d.d. Sarajevo. IzgradnjuMosta 3 čija je ukupna vrijednostnešto veća od 15 miliona marakaradi ŽGP Sarajevo.

“MANN+HUMMEL BA” D.D. TEŠANJ

Ambiciozan plan

za 2013. godinu

KRIVAJA SE PREDSTAVILA NA SAJMU U KELNU

Programi Ena, Leon i Ultra

su osvježenje sa lokalnom zajednicom i Zenič-ko- dobojskim kantonom, te našugrupaciju. Prezentaciju planiramoraditi u Bihaću, Banjoj Luci, Bi-jeljini, Brčkom, Tuzli, SarajevuGoraždu, Mostaru, Livnu i Tre-binju, a sve bi započeli u utorak29. januara u Zenici, uz učešće Vlade ZDK”, istakao je RamovićInače, “MANN+HUMMEL BA”d.d. Tešanj je za 2013. godinu

postavio veoma ambiciozan plankoji predviđa ukupni rast za 30odsto. Pripremljeno je i nekolikoprojekata dislociranja proizvodnje

iz Njemačke u Tešansa novim godišnjimprometom od 7,5 mi-liona eura. U planu jeizgradnja centralnoglogističkog centrai proizvodne hale uJelahu, na površin

26.000 kvadratnihmetara.

Page 5: Superinfo [broj 145, 25.1.2013]

7/29/2019 Superinfo [broj 145, 25.1.2013]

http://slidepdf.com/reader/full/superinfo-broj-145-2512013 5/24

5SuperInfo, 25. 1. 2013.

ZDK FLASH

Evropskom konvencijom za zaštitu ljudskih prava i osnovnih slobodase utvrđuje da niko ne može biti lišen prava na obrazovanje i da je

država, u vršenju svojih funkcija u oblasti obrazovanja, dužna da po-

štuje pravo roditelja da osiguraju takvo obrazovanje i nastavu koji suu skladu sa njihovim vlastitim vjerskim i filozofskim uvjerenjima. Uži-vanje ovog prava osigurava se bez diskriminacije po bilo kojoj osno-vi, kao što su spol, rasa, boja kože, jezik, vjeroispovijest, političko idrugo mišljenje, nacionalno ili socijalno porijeklo, pripadnost nekojnacionalnoj manjini, imovno stanje, mjesto rođenja ili drugo.

lan 2. Protokola 1, uz Evropsku konvenciju za zaštitu ljudskih pravai osnovnih sloboda

«Neka podijeljene strukture i segregirajući elementi u odgojno-obra-zovnim ustanovama u FBiH budu stvar prošlosti. Recimo NE podje-

ljenosti djece u odgojno-obrazovnim ustanovama ‘dvije škole podjednim krovom’»Projekat «Socijalna inkluzija djece u Dvije škole pod jednim krovom».

Projekat implementira

Projekat finansira

Svečanim presijecanjemvrpce, premijer Fikret Plevljak, mi-nistar Rifat Delić i komesar Fahru-din Bećirović svečano su otvorilinovosagrađenu zgradu Policijske

stanice Kakanj i time ozvaničili radOdsjeka za administraciju i Odsje-ka za podršku u prizemlju zgrade.“Ovo je historijski dan za Kakanj.Sretan sam što danas u ulozi mi-nistra MUP-a mogu reći da polici-a u Kaknju, nakon 50 godina, višeneće biti podstanar i što im daje-mo prostor u kojem će moći dapružaju usluge svojim sugrađani-ma. Vjerujem da ćemo do majaove godine završiti i preostale tri

etaže kako bi se i kompletno oso-blje PS Kakanj smjestilo u novuzgradu. Hvala Vladi ZDK što jedala podršku i prepoznala važnost

POLICIJSKA STANICA KAKANJ

U novoj zgradi

ovog kapitalnog djela”, istakao jeministar MUP-a Rifat Delić. Obra-ćajući se prisutnima i općinskinačelnik Nermin Mandra je izra-zio zahvalnost Vladi ZDK koja je

prepoznala važnost potrebe za iz-gradnjom ovakve zgrade u Kaknjui što je u ovom teškom vremenuizdvojila znatna finansijska sred-stva. Inače, u izgradnju zgrade,površine 1.200 kvadratnih metara,koja obuhvata suteren, prizemlje, tri sprata i potkrovlje, utrošeno jeoko 730.000 KM, dok je za za-vršetak opremanja tri sprata uBudžetu ZDK u ovoj godini plani-rano 350.000 KM. Prema riječima

premijera Plevljaka, Vlada ZDK ćeučiniti što bude mogla kako bi seostatak radova u unutrašnjostizgrade završio u što kraćem roku.

Bosna i Hercegovina

Federacija Bosne i Hercegovine

Vlada Federacije Bosne i Hercegovine

Ministarstvo rada i socijalne politike

Turski premijer Recep Tayyip Er -dogan osobno je uručio ključeve trikomunalna vozila načelnici OpćineVisoko Amri Babić. Naime, na sve-čanosti u Anakari Vlada Republike

Turske donirala je komunalna vozi-a i mašine za čišćenje gradovima

DONACIJA ZA VISOKO

Tri komunalna vozila

širom te zemlje. Među gradovimakoji su primili ovu vrijednu donacijunašlo se i Visoko koje muku mučisa komunalnom mehanizacijom.Svečanost je organizirana pod po-

kroviteljstvom Ministarstva prostor -nog uređenja i okoliša Turske.

Načelnik Općine TešanjSuad Huskić sa saradni-cima primio je delegaci-ju Ambasade Austrije uBosni i Hercegovini, načelu sa Ambasadoromdr. Donatus Köck-om. Udelegaciji su bili i trgo-vinski savjetnik Austrij-

ske ambasade SigmundNemeti i njegov zamjenik Christoph Pfeiffer. Tokomsastanka razgovarano je omogućnostima saradnje,prije svega privredne, ali isaradnje u oblasti kulturei turizma.

U kakanjskom Domuzdravlja sa poliklinikom,završeni su grubi građe-vinski radovi na izgradnjidijaliznog centra. Za na-stavak radova na dijali-znom centru, kupovinu jošjednog sanitetskog vozilai finansiranje trećeg tima

u Službi hitne medicinskepomoći očekuju značajnasredstva iz budžeta Opći-ne Kakanj za 2013. godi-nu i za te namjene direktor Doma zdravlja Irfan Mešićod općinskog Vijeća traži150.000 KM.

Page 6: Superinfo [broj 145, 25.1.2013]

7/29/2019 Superinfo [broj 145, 25.1.2013]

http://slidepdf.com/reader/full/superinfo-broj-145-2512013 6/24

6 SuperInfo, 25. 1. 2013

U junu 2013. godine projekat „Me-diteranski eko industrijski razvoj“ zaBosnu i Hercegovinu (BiH) i cjelokupniprostor mediteranskih zemalja ulazi u

završnu fazu. Projekat finansira Evrop-ska unija u sklopu MED programa. Sre-dinom januara 2011. Biznis servis cen-tar je potpisao ugovor sa EU o grantuza implementaciju odobrenog projektapod nazivom „Mediteranski Eko Indu-strijski Razvoj (MEID)“. BSC implemen-tira projekat u saradnji sa još 10 projek -tnih partnera iz Italije, Grčke, Španije,Malte, i Francuske. Projekat ima za cilj

uspostavljanje modela za planiranje, iz-

gradnju i upravljanje održivim industrij-skim razvojem za poboljšanje ekološkeodrživosti i konkurentnosti teritorija. Bi-znis servis centar, kao partner na pro-ektu zadužen je za realizaciju projektnihaktivnosti na području ZDK i BiH. Mala srednja preduzeća (MSP) su prvi ko-risnici, u smislu podrške eko-inovacija-ma, konkurentnosti i podrške transna-cionalnoj saradnji.

Biznis servis centar je u ovom pe-riodu implementirao aktivnosti iz Kom-

ponente 5 tj. pilot projekte tehničkepomoći za dva preduzeća iz Zeničko-

Završne aktivnosti projekta MEID -Implementacija pilot aktivnosti napodručju Zeničko-dobojskog kantona

dobojskog kantona u oblasti energet-ske efikasnosti. Pilot projekti tehničkepomoći imaju za cilj da ta preduzećapovećaju svoju međunarodnu konku-rentnost, ali i da se na lokalnom nivounaglasi važnost uštede energije i važ-nost društveno odgovornog poslova-nja preduzeća. Cilj ove aktivnosti je biospoznaja o nivou svijesti i mjera kojese poduzimaju u domaćim preduzeći-ma, u oblasti energetske efikasnosti. Zakonkretno ostvarenje ovih ciljeva Biznisservis centar je, kao partner na projek -

 tu zadužen za realizaciju aktivnosti na

Kontakt za projekat MEID: Biznis servis centar Vlade Zeničko-dobojskog kantonaTel: 032 44 99 20/Fax: 032 44 99 27

Link za program: http://www.southeast-europe.net/en/ Link za projekat: http://www.medmeid.eu/ 

Ovaj projekt finansira Evropska unija

području BiH, uradio analizu u Zeničko-dobojskom kantonu radi identifikacijemalih i srednjih preduzeća u drvoprera-đivačkom i građevinskom sektoru koj

predstavljaju primjere najbolje prakse upogledu uštede energije i zaštite okoli-ne. Za ova preduzeća su urađeni profilkako bi se procijenio njihov uticaj naokolinu i sposobnost da ostvare rastImplementacijom pilot projekata ovimpreduzećima je pružena konkretna teh-nička pomoć u cilju ostvarivanja uštedau svojim proizvodnim procesima i una-pređenja njihovog poslovanja.

Konkurentnost malih i srednjih pre-

duzeća iz BiH na EU tržištu je general-no uzevši na niskom nivou. Smanjenjeutroška energije u procesu proizvodnjei korištenje obnovljivih izvora energijenameće se kao imperativ svim predu-zećima koja žele povećati svoju konku-rentnost na tržištu. Fokus projekta naekologiji i transnacionalnoj saradnji ćeu krajnjoj liniji doprinijeti poboljšanjukonkurentnosti malih i srednjih predu-zeća iz ZDK na međunarodnom nivoukreiranju novih radnih mjesta i bržemprihvatanju inovativnih rješena u pre-duzećima iz ZDK.

Page 7: Superinfo [broj 145, 25.1.2013]

7/29/2019 Superinfo [broj 145, 25.1.2013]

http://slidepdf.com/reader/full/superinfo-broj-145-2512013 7/24

7SuperInfo, 25. 1. 2013.

Tel/fax: 032 404 778 [email protected] www.digifot.ba

NAJJEFTINIJE

FOTOGRAFIJE U GRADU !!!

Poslovnica1: Biznis centar Aksa 

Radno vrijeme od 8 do 19 hsubotom od 8 do 16 h

Nedavno je u Eminagića ko-naku, depandansu Muzeja Tešanj,održan završni čin tromjesečnekulturne manifestacije „Očuva-nje kulturnog naslijeđa općineTešanj“. Pilot projekat „Očuvanjekulturnog naslijeđa općine Te-šanj“ finansirala je Evropska unijakroz Adriamuse projekat, u okviruAdriatic IPA programa prekogra-nične saradnje, čiji je implemen-tator za BiH Biznis Servis Centar Zeničko-dobojskog kantona. Ciljpilot projekta je valorizacija kul-turnog nematerijalnog naslijeđaopćine Tešanj, s posebnim as-pektom na zaštiti tradicionalnogposuđa i tradicionalne hrane te-

VALORIZACIJA KULTURNOG NEMATERIJALNOG NASLIJEÐA OPĆINE TEŠANJ

Grnčarija i kuhinja tešanjskog krajašanjskog kraja.

U skladu s novim konceptompristupa muzejskim posjetiteljima„muzej izvan svojih zidina“, reali-zirano je više aktivnosti od kojihsu najvažnije: izložba „Tradicijarazvoja grnčarije u okolini Tešnja“i „Dan tradicionalne kuhinje te-šanjskog kraja“. Otvaranju izložbeprisustvovali su brojni posjetioci izvaničnici s državnog, federalnogi kantonalnog nivoa.

Izložba, autorice Mensure Muj-kanović, kustosice Muzeja Tešanj, tretira razvitak keramike, odnosno tradicionalnog grnčarskog obrtana tešanjskim prostorima kroz po-vijest. Na stručan muzeološki na-

čin predstavljeni suartefakti keramike izperioda neolita, ene-olita, metalnog doba,rimska keramika, an- tička, ranoslavenska,pa sve do savreme-ne keramike, koja jei danas prisutna usvim bosansko-her -cegovačkim doma-ćinstvima, bilo kaosuvenir ili kuhinjskoposuđe. Izložbu supostavili: mr. AzraBečević-Šarenkapa,Svjetlana Bajić, mu-zejska savjetnica,Mensura Mujkano-vić, Nedžad Hadžiše-hić i Miralem Alić.

U poslijepodnevnim satimauslijedila je degustacija tradicio-nalnih gastronomskih specijalite- ta tešanjskog kraja, na kojem suposjetitelji imali priliku da za so-frama probaju razna tradicional-na jela i uživaju u ukusu i mirisu tradicionalnih starinskih zijafeta:begove čorbe, sogan dolme, ta-garice, tirita, uz razne salate, za-hlade i kolače, kao što su kadaif,orašnice i pekmezli hurmažice.

Inače, projektom je obuhvaćenniz aktivnosti. U oktobru 2012god. započelo se sa radionicamagrnčarije u Eminagića konakuu kojem su učestvovali učenicosnovnih škola, a paralelno su tekla terenska istraživanja, gdje jeprikupljeno svo potrebno posuđeizrađeno na ručnom grnčarskomkolu, koje predstavlja tradicijuizrade grnčarskih posuda od po-lovine XIX stoljeća, do danas.

 Projekat „Adriamuse“ je odobren u okviru Prvog javnog poziva za projektne prijedloge IPA Adriatic CBC Programa: Prioritet 3 - dostu- pnost i mreže, Mjera 3.3 -Komunikacijske mreže. Projekat se razvio iz potrebe za poboljšanjem pristupa kulturno-turističke ponude subje- kata iz sektora kulture i turizma u jadranskom području i unapređenju njihove međunarodne konkurentnosti. U okviru projekta Adriamuse planirana je realizacija pilot aktivnosti (radni paket 6, aktivnost 6.2) koja ima za cilj da se kulturno naslijeđe prikaže ciljnim grupama koje nisu navikle da posjećuju muzeje i da se muzejske kolekcije i kulturna baština pokažu van njihovih zidova i predstave u zajednici.

Page 8: Superinfo [broj 145, 25.1.2013]

7/29/2019 Superinfo [broj 145, 25.1.2013]

http://slidepdf.com/reader/full/superinfo-broj-145-2512013 8/24

8 SuperInfo, 25. 1. 2013

Nedavno je na poziciju v.d.direktora JP „Kakanj-sport“ ime-novan Irfan Hasagić, dokazani

sportista i trener te obrazovanisportski radnik koji trenutno pri-prema doktorat na Fakultetu zaspot, a s njim smo razgovaralio stanju sporta i spor tskih obje-kata u Kaknju, izletištu Ponijeri idrugom.

Sportu treba pametna politika“Ja želim kakanjskom sportu

ponuditi ono što radim već tri-deset godina, a mislim da imam

mnogo toga za ponuditi. Prijesvega, želim naglasiti da kakanj-skom sportu, ali i sportu u BiHuopće, nedostaje zakon o sporturegulisanje statusa klubova. Ova

država mora da reguliše da li ćesportski klubovi biti profesionalnili će biti udruženja građana kakoe sad slučaj. Kod nas igrači uklubu dobijaju plate po hiljadumaraka, a klub je neprofitna or -ganizacija. Stoga klubovi trebajupostati profesionalni, a amaterskisport da ostane ustrojen kako jesada. Kad se to napravi mi može-mo očekivati napredak. Kakanjskisport ne može podnijeti pet pr -voligaša jer svi ovise od budžetaopćine i svi očekuju pomoć odmalog broja privrednika koji većonako previše pomažu klubovi-ma. Država je totalno nakaradnopostavila sve u sportu, a očekujuda imamo vrhunske sportiste i

RAZGOVOR U POVODU – IRFAN HASAGIĆ, V.D. DIREKTORA JP“ KAKANJ-SPORT“

Budućnost kakanjskog sporta zavisi od politike

klubove. Mi ne trebamo izmišljati

 toplu vodu, nego prepisati dobreprimjere organizovanja sportakakav je slučaj na primjer u Srbijikoja ulaže ogromne sume novcau sport i zato ima sportiste svjet-skog nivoa, dok naši političari nemogu donijeti ni Zakon o sportu.Nemam ja ništa protiv politike,ali politika treba biti pametna ipoštivati struku“, kaže Hasagić te dodaje da da je poražavajućačinjenica da na području ZDK po-stoji samo šest klubova bazičnihsportova. Inače, bazični sportovisu atletika, plivanje, gimnastika iskijanje i oni stvaraju bazu da bise neko mogao baviti bilo kojimsportom. Poseban problem je,nalašava Hasagić, što danas sadjecom rade nestručni treneri kojisakate našu djecu. “Zakon kažeda su nosioci masovnog sportdjece i omladine pedagozi tjele-snog odgoja, ali kočničari razvoja

sporta u tom segmentu su pred-sjednici sportskih klubova prekokojih se peru novci, a djeca nedobijaju pravu priliku. Pri tome nemislim na moje prijatelje koji suobučeni profesionalci i koji radeodličan posao“, dodaje Hasagić.

Ponijeri – idealni uslovi i zazimski i za ljetni turizamU vlasništvu JP Kakanj-sport

je i ski lift na Ponijerima, prediv-nom, ali nedovoljno promovira-nom skijalištu u blizini Kaknja. Oovoj sezoni skijanja na PonijerimaHasagić kaže: „Sve problemekoje smo imali na Ponijerima saski liftom smo riješili prije početkasezone i sezonu smo započeli 1.januara sa besplatnim skijanjemza sve posjetioce tog dana. NaPonijerima imamo veliki ski liftdužine 1000 metara sa fanta-stičnom stazom na kojoj je bilosnijega i kad ga na Bjelašnici nijebilo, a zahvaljujući tome što smona vrijeme uradili pripreme poput– bacanje kalkamona, peglanja

staze i sl.“ Novina ove godine jeda su napravljena dva mala ski

„Ponijeri nisu isključivo zimsko izletište, nego su i ljetno izletištekoje ima idealne uslove za pripremu sportista, za biciklizam, pješače-nje jer su svojevrsna zračna banja i u tom pravcu namjeravamo obo-

gaćivati ponudu na Ponijerima. Ove godine planiramo, u saradnji saHarisom Duvnjakom, napraviti jednu biciklističku trku koja će vjerovat-no ući i u zvanični svjetski kalendar takmičenja, a što je svakako jedanod najboljih načina promocije Ponijera“, naglašava naš sagovornik.

lifta – jedan dužine 150 metera naelekto pogon kojeg mogu koristi- ti i osrednji skijaši, a osim togaSki kub Kakanj je dao besplatnona korištenje mali ski lift na ben-zin gdje i ona najmanja raja možeskijati. Večeras (srijeda) se pono-vo pravi staza na Ponijerima jeje palo novih 20 cm snijega i većovog vikenda očekujemo ponovoveliki broj skijaša. Osim skijanjana Ponijerima su na raspolaga-nje sankalište, 4-5 ugostiteljskihobjekata koji nude kompletnuuslugu po najnižim cijenama uBiH, a važno je naglasiti da je uponudi i iznajmljivanje kompletneskijaške opreme za sve uzraste.

„U budućnosti planiramo na-praviti otvoreno klizalište, noćnezabave...i na druge načine oboga-ćivanje ponude. Ja se nadam daćemo, uz pomoć novog načelikaNermina Mandre, koji prepozna-je potrebe sporta, ali i priliku zarazvoj turizma, napraviti jedanozbiljan smještajni kapacitet naPonijerima i time privući goste

„malo dubljeg džepa“, kaže nakraju Hasagić.

Page 9: Superinfo [broj 145, 25.1.2013]

7/29/2019 Superinfo [broj 145, 25.1.2013]

http://slidepdf.com/reader/full/superinfo-broj-145-2512013 9/24

J.P. “TRŽNICA” ZENICA

Godišnji bilten za 2012. godinu

Karate klub INTERNACIONAL ZENICA

2012

Zenicaopen

Karate klub

ZENICA

Page 10: Superinfo [broj 145, 25.1.2013]

7/29/2019 Superinfo [broj 145, 25.1.2013]

http://slidepdf.com/reader/full/superinfo-broj-145-2512013 10/24

    T   u   z    l   a

    V   e    l    i    k   a    K    l   a    d   u    š   a

    I    l    i    d    ž   a

    B   a   n    j   a    L   u    k   a

    Z   e   n    i   c   a

    B    i    h   a    ć

    K   o   n    j    i   c

    N   o   v    i    G   r   a    d

    B   u   g   o    j   n   o

    B    i    j   e    l    j    i   n   a    L .    V .

    B    i    j   e    l    j    i   n   a

    V   o   g   o    š    ć   a

    G   r   a    d   a    č   a   c

    P   r   o   z   o   r

    M   o   s   t   a   r

    B   a   r

    B   u    d    i   m   p   e    š   t   a

Muharem Keleštura 1 1 3 2 1 2 2 1 2 3 1 2 1 2 3

Emina Pašanbegović 1 1 2 1 1 1 2 3 2 2 1

Amna Fetić 3 3 1 1 1 1 1 2 3

Ibrahim Šehić 1 3 2 2 3 1 1 3 1

Lejla Begić 2 1 3 3 3 3 3 3 1 1 1 3

Samra Mujić 3 1 3 1 3 1 2 2 2

Sanin Orlić 2 2 1 3 1 3 3 3 2

Amina Bečić 1 1 3 3

Esma Jašarević 2 3 3 2 2 3 1 3

Alma Bečarević 3 3 3 3 1 2 3 2

Semina Keleštura 3 3 3 2 3 2 1

Jasmina Bajrić 3 3 1 3 3 2 3 3

Emina Šaćirbegović 2 3 3 1 3

Berina Jašarević 2 3 1

Erol Mahmutović 3 2 2

Selman Patković 3 2 3

Abdurahman Ribo 2

Nino Pezer 3

Minela Kovačević 3

Kata tim 13-14 2 2 1 1 1 1 1 1

Kata tim 11-12 3 2 1 1

Borbe ekipno juniorke 1 2

mi stvaram

 U S P J E S I

 K  K   I N T E R N A  C I O N A  L

2012. K ar at i s t i  I n t e r n ac i o n al au 2 0 12 . g o d i n i o s v o  j i l i  s u

14 0  m e d al  j a

U 2012. godini takmičarska ekipa Kluba učestovala je na 13 turnira prema Programu Karate

saveza Bosne i Hercegovine za 2012. godinu, na državnim prvenstvima za djecu od 11 -

14 godina i kadete i juniore, te dva međunarodna turnira (u Baru, Republika Crna Gora i 

Hungarian Kupu u Budimpešti, Mađarska). Ostvareni rezultati:

Page 11: Superinfo [broj 145, 25.1.2013]

7/29/2019 Superinfo [broj 145, 25.1.2013]

http://slidepdf.com/reader/full/superinfo-broj-145-2512013 11/24 šampione

Muharem KELEŠTURA najuspješniji takmičarKK “Internacional” u 2012. godini

Ostali uspješni takmičari KK “Internacional” Zenica

Page 12: Superinfo [broj 145, 25.1.2013]

7/29/2019 Superinfo [broj 145, 25.1.2013]

http://slidepdf.com/reader/full/superinfo-broj-145-2512013 12/24mi stvaram

SA TAKMIČENJAFOTOGALIERIJA

Page 13: Superinfo [broj 145, 25.1.2013]

7/29/2019 Superinfo [broj 145, 25.1.2013]

http://slidepdf.com/reader/full/superinfo-broj-145-2512013 13/24 šampione

Page 14: Superinfo [broj 145, 25.1.2013]

7/29/2019 Superinfo [broj 145, 25.1.2013]

http://slidepdf.com/reader/full/superinfo-broj-145-2512013 14/24mi stvaram

ZENICA OPEN 2012.

Zenica je bila domaćin prvogZenica Open 2012., karate tur-

nira za djecu, kadete i junioreu organizaciji Karate kluba „In-ternacional“ iz Zenice. Turnir jeodržan u Gradskoj areni Zeni-ca, uz prisustvo 554 takmičaraiz 53 kluba iz Bosne i Herce-govine, Crne gore, Hrvatske iSrbije. Ocjena svih gostiju, tezvaničnika Karate saveza je da

 je ovo jedan od najbolje orga-nizovanih turnira u Bosni i Her-cegovini i regiji.

Takmičenje je održano na pettatamija u 67 kategorija, za

uzraste djece, kadeta i juniora.Najbolji u ukupnom plasmanusu: prvo mjesto – KK Perfekt izSarajeva, drugo mjesto – KK Bar iz Bara (Crna gora), trećemjesto – KK Bihać iz Bihaća.Domaćin KK Internacional za-uzeo je odlično peto mjesto uukupnom plasmanu.Domaćini su osvojili jedanestmedalja, a najbolja takmičarka

 je bila Amna Fetić, koja je jučerbriljirala i osvojila dvije zlat-ne medalje u kategoriji borbepojedinačno i borbe juniorkeekipno zajedno sa SamromMujiić i Aminom Bečić. Osta-li osvajači medalja su: zlatne:Emina Pašanbegović (kate),Sanin Orlić (kate), kata tim dje-vojčice 13 – 14 godina u sasta-vu: Begić Lejla, Jašarević Esmai Bajrić Jasmina, srebrne meda-lje: Muharem Keleštura (kate),Ibrahim Šehić (kate), bronzane

medalje: Alma Bećarević (kate),Jašarević Esma (kate), JasminaBajrić (kate) i kata tim djevoj-čice 11 – 12 godina (KelešturaSemina, Pašanbegović Emina,Bećarević Alma).Odličnom organizacijom me-đunarodnog turnira karateklub Internacional Zenica, jepokazao da pored sportskih

rezultata koji ga svrstavaju usam vrh bosansko hercegovač-kog karatea, može i zna napra-viti vrhunski sportski spektakl.Uprava Karate kluba „Internaci-onal“ uz podršku šire zajednice

i sponzora, te roditelja djecekoja treniraju u Klubu je uspje-la organizovati odličan turnir injihova poruka je – Vidimo sena sljedećem Festivalu karatea

„Zenica Open 2013“.

Page 15: Superinfo [broj 145, 25.1.2013]

7/29/2019 Superinfo [broj 145, 25.1.2013]

http://slidepdf.com/reader/full/superinfo-broj-145-2512013 15/24šampione

O TRENERIMA

O KLUBUTRENINZIPosebna pažnja posvećuje se organizaciji rada na trenin-

zima. Treninzi se organiziraju i imaju intenzitet prilagođen

uzrastu i dostignutom stupnju znanja karatea, te uvažava-

 jući savremena dostignuća iz oblasti opće fzičke pripreme,

prije svega na principima periodizacije.

Rezultat takvog rada i pristupa su vosoki takmičarski

uspjesi takmičarske ekipe kluba.

SARADNJA SA RODITELJIMAOrganizacija kluba počiva na tronošcu : djeca - treneri

- roditelji. U Klubu je uspostavljen Savjet roditelja čiji pred-stavnici su u stalnom kontaktu sa trenerima i rukovodstv-

mo Kluba, prate i podržavaju sve aktivnosti Kluba.

IMIDŽ KLUBAKarate klub „Internacional” Zenica prepoznatljiv je po

er pleju i korektnosti takmičara i trenera, kako na ta-

tamiju tako i izvan, u javnim nastupima Uprave kluba.

Duhovna dimenzija karate sporta je najveća vrijednost

koju njeguju karatisti i treneri „Internacionala“.

Mr. ARNEL KALUŠIĆ, majstor karatea 4. dan, bivši

državni i svjetski kadetski i juniorski prvak u karateu,

reprezentativac BiH i osvojač velikog broja zlatnih,

srebrnih i bronzanih odličja sa svjetskih, evropskih,

balkanskih prvenstava i dr. takmičenja. Diplomirao

na FASTO Univerziteta u Sarajevu 2009. godine, a

magistrirao 2011. godine. Glavni trener i osnivač

kluba.

Mr. SELVER KELEŠTURA dipl.prav., majstor ka-

ratea 1. dan. Javni i sportski radnik i trener napredne

grupe i kata ekipe. Magistar je pravnih znanosti.

EMIR SULJEVIĆ, majstorski kandidat, član i trener

u školi karatea kluba. Uspješan takmičar i osvajač

većeg broja medalja na domaćim i međunarodnim

takmičenjima u kategorijama kadeta i juniora. Stu-

dent 1. godine Metalurškog akulteta Univerziteta u

Zenici.

Naš trener Selver Keleštura zajedno sa Lukom Valdezijem naseminaru u Bijeljini

Luca Valdesi - višestruki svjetski šampion u katama

Hungarian Tatami Cup - naši takmičari osvajači medalja

Page 16: Superinfo [broj 145, 25.1.2013]

7/29/2019 Superinfo [broj 145, 25.1.2013]

http://slidepdf.com/reader/full/superinfo-broj-145-2512013 16/24

 

JAVNO PREDUZE EĆ

"VODOVOD IKANALIZACIJA" JU DOM I PORODICA

A ALB

O KLUBUOsnovan i radi od ljeta 2005. godine. Glavni programski cilj Klu-

ba je privlačenje i kvalitetan rad s djecom školskog uzrasta, što

ovaj klub izdvaja od ostalih.

Vrhunski rad s djecom realiziraju visokostručni treneri-majstori

karatea. Klub je članica Karate saveza BiH, i svoje aktivnosti u

potpunosti organizira prema Programu rada Karate saveza BiH.

O ČLANSTVUKlub ima oko stotinjak aktivnih članova.

Članovi Kluba su u principu djeca školskog uzrasta 6 -15 godi-

na, te srednjoškolci. Naravno, članom kluba mogu postati i svi

drugi od 7 do 77 godina, koji vole taj sport.

UPISUpis u Klub organizira se u principu polugodišnje tj. na počet-

ku školske godine, te u polugodištu. Upis je besplatan.

PRAVILA I KODEKS PONAŠANJAKlub ima Pravila i Kodeks ponašanja svih aktera koji učestvuju

u aktivnostima Kluba. Kodeks uređuje prava i dužnosti članovaKluba, trenera, kao i roditelja. Posebno su uređeni postupak i

vrste disciplinskih i drugih mjera kao i stimulativne mjere i na-

grade.

ORGANIZACIJA KLUBAOvo po čemu se ovaj klub izdvaja od drugih je organizacija

kluba. Organizacija je bazirana na principima učenja Karate

sporta, tj. omogućuje postupnost u razvoju karatista.

Rad Kluba organiziran je kroz slijedeće sekcije:

a. škola karatea

b. napredna grupa

c. takmičarska ekipa

A. Škola karateaObuhvaćeni su učenici koji vježbaju karate kao:

- grupa početnika

- grupa nižih učeničkih zvanja do zelenog pojasa.

B. Napredna grupaOva grupa je slijedeća stepenica za članove koji steknu zelene

pojaseve i viša učenička zvanja, a ističu se svojim radom i poka-

zuju zadovoljavajuće rezultate u aktivnostima Kluba i klupskim

takmičenjima.

C. Takmičarska ekipaStatus člana takmičarske ekipe stiču članovi s višim učeničkim

zvanjima koji pokazuju najbolje rezultate u klupskim aktiv-

nostima, na treninzima i takmičenjima na kojima Klub uzima

učešće. Klub ima takmičarsku ekipu koju čine borci i kata eki-

pu. U grupi koja se takmiči u borbama su karatisti stariji od 11

godina, dok kata ekipu čine karatisti od sedam godina i stariji.

karate klub

Z E N I C A  

OŠ SKENDER KULENOVIĆ utorak i četvrtak od 18:30 - 19:45

OŠ MAK DIZDAR srijeda i petak od 18:00 - 19:30

UPIS U ŠKOLU KARATEA

ZA SVE INFORMACIJE:062/225-422l 062/387-412

 S V A  K  I 

 N O V O U P I S A  N

 I

  Č L A  N  D O B I J A 

  B E S P L A  T N I 

 K  I M O N O !

Page 17: Superinfo [broj 145, 25.1.2013]

7/29/2019 Superinfo [broj 145, 25.1.2013]

http://slidepdf.com/reader/full/superinfo-broj-145-2512013 17/24

17SuperInfo, 25. 1. 2013.

MeteoropatijaMeteoropatija se definira kao grupa simptoma i reakcija koje se ma -

nifestuju kada dođe do promjene jednog ili više meteoroloških faktora: temperatura, vlažnost zraka, vjetar, atmosferski tlak, kiša, grmljavina, teefekat ionizacije. Sam izraz meteoropatija dolazi od grčke riječi meteoron(nebeska pojava) i pathos (bolest). Meteoropat je osoba kod koje je poja-va zdravstvenih tegoba ili pogoršanje osnovnih bolesti redovno povezanos lošim vremenskim prilikama. Obično jedan do dva dana prije promjenevremena kod osjetljivih osoba se javljaju tegobe koje opisujemo kao me-

 teoropatija. Klimatiziranost prostora u savremenom načinu života je tako-

đer uticala na smanjenje odbrambene sposobnosti našega organizma odatmosferskih prilika.

Simptomi meteropatijeSimptomi meteoropatije su: psihički - umor,

nagle promjene raspoloženja, smanjena sposob-nost koncentracije, razmišljanja i koordinacije,bezvoljnost, razdražljivost, apatija i poremećajspavanja; fizički - glavobolja, migrena, mučnina,vrtoglavica, nesvjestica, reumatski bolovi, boloviu području starih povreda, te u mišićima; pogor -šanje srčanih bolesti u vidu ubrzanog rada srca,osjećaja lupanja srca, porasta krvnog tlaka; kodsrčanih bolesnika, starijih osoba i pušača većaje učestalost srčanog i moždanog udara uslijed

ishemije u srcu i mozgu; kod osoba koje boluju od bolesti bronhija i plućaveća je učestalost pojave astme i upale bronhija, pluća i plućne maramice;kod kamenaca: povećanje učestalosti bubrežnih i žučnih napada, osobito

 tokom noći i rano ujutro; pogoršanje gastritisa i bolovi u trbuhu usljed čirana želucu ili dvanaestopalačnom crijevu.

Preventiva i liječenjeDobar preduvjet za ublažavanje negativnih posljedica vremena su zdra-

va i pravilna prehrana bogata voćem i povrćem, uzimanje dovoljne količine

čiste i zdrave vode, po mogućnosti obogaćene kisikom i dovoljna količinasna. Osobe koje su meteoropati ili boluju od hroničnih bolesti trebale biredovno pratiti biometeorološku prognozu i po-našati se u skladu s uputama. Hronični bolesnicimoraju redovno uzimati propisane lijekove, a akosu negativne posljedice vremena učestale ili sepogoršavaju potrebno je konsultirati liječnika. Zaublažavanje negativnih posljedica vremena po-

 trebno je što više boraviti u prirodi, na otvorenomi na čistom zraku bez obzira na vremenske prili -ke. Koristan je bilo koji oblik tjelesne aktivnosti odnajmanje pola sata dnevno. Sa lijekovima ne trebapretjerivati i, ukoliko zdravstveno stanje dozvolja-

va, bolje je koristiti prirodna ljekovita sredstva,poput čaja od kamilice, metvice ili matičnjaka.

Glavni krivac za promjenu osjetljivosti uzrokovanuvremenom su moždane žlijezde hipotalamus i hipo-

 fiza. Meteoropatija nastaje jer vremenske promje- ne, naročito dolazak hladne fronte potiču stvaranje ACTH ili adenokortikotropnog hormona (hormona stresa) kojeg luči prednji režanj hipofize (adenohi - pofiza). Pojačano lučenje ACTH-a uzrokuje osjećaj tjeskobe i razdražljivosti. Istovremeno se smanjuje

 lučenje endorfina, našeg prirodnog sredstva pro-tiv boli, uslijed čega se prag boli znatno smanjuje.

 Zbog manjka endorfina povećava se osjetljivost mi - šićnog, tetivnog i nervnog sistema na bol i javljaju se glavobolje, bolovi u kostima i mišićima.

Nedavno je u Kantonalnoj bolni-ci u Zenici urađena prva historijskaoperacija modernog liječenja ka-rotidnih-vratnih arterija. Ovim ope-rativnim zahvatom se čiste arterijekoje dovode krv u mozak i time sespriječava nastanak moždanogudara. Do sada su ove operacije ra-đene u opštoj anesteziji zbog čegaveliki broj pacijenata slabog opštegstanja nije mogao biti podvrgnut

NOVO U KANTONALNOJ BOLNICI ZENICA

Prva operacija tzv. Everzionom metodom tretmanu. Novi način je operacija tzv. Everzionom metodom u cervi-kalnom bloku – lokalnoj anesteziji,a smatra se najboljim pristupompacijentima čija cirkulacija u ovimarterijama iznosi samo 10 – 20 od-sto od ukupnog protoka. Velike za-sluge za uvođenje ove metode u KBZenica imaju šef odjela za vasku-larnu hirurgiju mr. dr. Hasib Mujić idr. Anel Okić specijalizant hirurgije,

koji su i izveli prvi operativni zahvatovom metodom. U operativnom timu bili su još: dr. Suljić Haris, ane-steziolog, Admir Šahić, anestetičar, te hirurške instrumentarke KanitaArnaut i Mersiha Gadžun.

Važno je spomenuti da sumr. dr. Mujić i dr. Okić prethodno

Danas se ova metoda smatra zlatnim standardom u svim moder -nim medicinskim centrima jer ima niz prednosti u odnosu na ostalemetode, a to su:

- radi se u lokalnoj anesteziji tj. pacijent je budan tokom cijele ope-racije- dosta je jeftinija jer ne koristi dodatnu opremu (šantove)- velike uštede su i na resursima koji se koriste za uspavljivanje te

preoperativno i postoperativno liječenje- preoperativna i postoperativna priprema je dosta kraća, a paci-

jent odlazi kući nekoliko dana nakon zahvata- zahtijeva manji broj operatera- broj komplikacija je sveden na minimum

prošli niz edukacija, a licencu sudobili nakon edukacije i treninga uorganizacije Evropskog udruženjavaskularnih hirurga, pod mentor -stvom prof. dr. Lazara Davidovi-ća, doajena i svjetski priznatogstručnjaka na polju vaskularnehirurgije.

Page 18: Superinfo [broj 145, 25.1.2013]

7/29/2019 Superinfo [broj 145, 25.1.2013]

http://slidepdf.com/reader/full/superinfo-broj-145-2512013 18/24

18 SuperInfo, 25. 1. 2013

Gradska biblioteka s čitao-nicom u Zenici osnovana je rje-šenjem Narodnog odbora gradaZenice 15. januara 1954.godine itaj dan Opća biblioteka obilježavaDan biblioteke. S tim u vezi održa-na je press konfernecija na kojojse govorilo o radu ove ustanovekulture. Inače, Biblioteka pružausluge u pet gradskih odjeljanja

to: Centralno odjeljenje, Dječijeodjeljenje, Odjeljenje Sarajevska,Odjeljenje Crkvice i OdjeljenjeRadakovo, ali i Američki kutak.

Kao jedan od zaštitinih znakovaove ustanove u zadnjih nekolikogodina nametnula su se dva pro-jekta Zimski raspust u biblioteci iLjetni raspust u biblioteci. Trenut-ni raspoloživi knjižni resurs je oko88.000 knjiga, a samo u prošlojgodini nabavljeno je oko 700 no-vih naslova. Kako bi se što višepribližili čitaocu iz Opće bibliotekesu pozvali sve zainteresovane daiskoriste akciju kolektivnog učla-njenja koja iznosi 10 KM na go-dišnjem nivou.

Zenički ansambl „Bosniafolk“ održao je nedavno svečanikoncert ABF u prepunoj Velikojsali BNP Zenica. U programu sunastupili folklorni ansambl sakoreografijama naroda Bosne Hercegovine, a koreograf jebio Ahmedin Husejnović, zatim

ANSAMBL “BOSNIA FOLK”

Prepoznatljiv zenički brendvokalni solisti Sanela Rušido-vić, Šefik Mujezinović i AmraIsaković, kao i dramski studiokoji vodi Emina Horić. “Bosniafolk” prepoznatljivi je zeničkibrend koji je nedavno proslavio12 godina postojanja. Sloganansambla je „Igrajmo, pjevaj-

mo“, a upravo to su radili svoovo vrijeme u kojem su imali nizuspješnih gostovanja po BiH iinostranstvu. Ansambl Bosniafolk ima niz sekcija. Najbolja inajaktivnija je sekcija „A“ odra-slog ansambla. Dječiji ansamblje podijeljen u tri kategorije: „A“,

„B2 i „C“. Imaju oko 150 djecestarosti do 15 godina. Tu su još narodni orkestar, vokalni solistiplesna grupa „Orjental Magic“Nastupali su u Sloveniji, Tur -skoj, Švedskoj... Melih Karan jeumjetnički rukovodilac ansam-

bla „Bosnia folk“.

OPĆA BIBLIOTEKA U ZENICI BEL CANTO

Proslavili 59. rođendan Osvježenje na muzičkoj sceniMuzička grupa

Bel Canto iz Zeniceprva je i jedina kojaje predstavljala Bo-snu i Hercegovinuna Vocal Marathon takmičenju u Rijeci,gdje su pjevajući acapella impresio-nirali sve prisut-ne. Kako piše portal Klix.ba,Bend Bel Canto je nastao u ok - tobru 2011. godine, a osnovalaga je studentica Muzičke akade-mije Mima Kemez. Specifični supo tome što pjevaju a capella,dakle bez muzičke pratnje, pričemu glasom imitiraju instru-mente. “Mi smo mladi kreativniljudi različitih pozadina, željnipromjene, noviteta, zaljubljenismo u umjetnost i puni pozi- tivne energije i želje da je pre-nesemo drugima”, kazala je urazgovoru za Klix.ba Mima Ke-mez. Bend čine Dženisa Popaja

(koloraturni sopran), Mima Ke-mez (jazz alt), Sandro Kovače-vić (hardcore tenor), Alem Brka(reggae tenor), Darian Pokaz(lirski tenor), Dino Alagić (pop tenor i beatbox), Ernad Bihorac(underground tenor), Sanid Si-lajdžija (bariton), Almir Avdić(duboki bas) i Semir Solo (tara-buk). Nakon mnoštva nastupauspjeha, pozitivnih ovacija i ko-mentara publike, koja je uvijek tražila više, ova grupa mladihumjetnika u svojoj budućnostželi snimiti i CD, a dobili su poziv za nastup u Milanu.

Page 19: Superinfo [broj 145, 25.1.2013]

7/29/2019 Superinfo [broj 145, 25.1.2013]

http://slidepdf.com/reader/full/superinfo-broj-145-2512013 19/24

19SuperInfo, 25. 1. 2013.

U organizaciji Modne agen-cije FASHION i u saradnji saFashion akademijom BiH ucaffeu Emporio u TC Dža-nanović danas (petak) će seodržati modna manifestacija“City fashion show” gdje ćebiti predstavljene nove ko-lekcije renomiranih imena

bh. modne scene. Nakonovog projekta agencija Fas-hion planira još niz modnihrevija širom BiH, a njen timulazi i u finalnu fazu pripre-ma ZENICA FASHION WEE-KENDA koji je planiran započetak mjeseca aprila.

***

U petak će u Bosanskomnarodnom pozorištu Zeni-ca premijerno biti izvedenapredstava”Mali princ”, pro-dukcijsko ostvarenje Dječije,omladinske i lutkarske sceneBNP-a čime će proslaviti svoj62. rođendan. Ovo je šestapremijera BNP-a u 63. sezoni.

***Narednog ponedjeljka prviCommunity Radio u Bosni iHercegovini - Radio „ACTI-VE - Naša djeca“ Zenica 88,5FM, obilježava prvu godišnjicupostojanja, a tim povodom bitće predstavljena web stranica

Radija.Press te upriličeno pri-godno druženje sa gostima.

FLASH“Život je pred tobom”, Ro-

maina Garija u režiji Lajle Kaik -čije nova je, peta ovosezonska,premijera Bosanskog narodnogpozorišta Zenica. Scenografiju ikostimografiju potpisuje SabinaTrnka, kompozitor je Igor Kasa-pović, za videoart su zaduženi

“Život je pred tobom” Romaina Garija

U Galerijskom prostoru Ho-tela Dubrovnik u toku je huma-nitarna prodaja slika akadem-

skog slikara Tomislava Perazićaod čega će trećina prihoda bitidonirana JU „Dom - porodica“u Zenici u kojoj se nalazi oko110 djece bez roditeljskog sta-

ranja. U ponudi se nalaze uljana platnu, akvareli, grafike icrteži po pristupačnim cijena-

Humanitarna prodaja slika za Dom – porodica

ma. Za sada nema nekog veli-

kog efekta, ali će se nastaviti.Akademski slikar Tomislav Pe-

razić sa svojim djelima prijatnoiznenađuje ljubitelje umjetnostiu Zenici, ali i širom Bosne i Her -cegovine. Trenutno pripremanove grafike, a 25. januara izla-že u galeriji “Roman Petrović” uSarajevu. Izlagaće slike rađeneu posljednjih deset godina. Ta-

kođe ga očekuje uskoro izložbaportreta u Galeriji portreta uTuzli.

Jasmin Šarić, Igor Skvarica i Laj-la Kaikčija, producent je HazimBegagić, izvršna producenticaSandra Ikanović, a inspicijenticaSabina Glogovac. Osim igranihi animiranih elemenata, u vide-oklipove su umontirani kadrovii scene iz filma Casablanca Mi-

chaela Curtiza sa HumphreyemBogartom i Ingrid Bergman uglavnim ulogama. U predstavikoja traje nekih 70 minuta igraju:Igor Skvarica, Faketa Salihbego-vić – Avdagić, Mugdim Avdagić,Sabina Kulenović, Saša Handžić iMuhamed Bahonjić.

Page 20: Superinfo [broj 145, 25.1.2013]

7/29/2019 Superinfo [broj 145, 25.1.2013]

http://slidepdf.com/reader/full/superinfo-broj-145-2512013 20/24

20 SuperInfo, 25. 1. 2013

Veoma važnu prvenstvenu po-bjedu košarkaši Kaknja ostvarili supred svojim navijačima, savladav-ši Posušje uvjerljivim rezultatom90:72. Najbolji strijelac domaćeg tima i ovog puta je bio Hadžifej-zović sa 22 poena, odlično su gapratili Dedić sa 17, te Muflizovićsa 16 poena. Na drugoj strain,Bakovićevih 20 poena nije bilo do-voljno da gosti iz Posušja izbjegnuporaz. Nakon 14 odigranih kolaekipa trenera Nedžada Mulića jena diobi od 6. do 9. pozicije na ta-beli sa omjerom pobjeda i poraza6/8. Već narednog vikenda ljubite-lji košarke u Kaknju mogu uživatiu novim uzbuđenjima, s obzirom

Utakmica u kojojse sastaju nogo-metni prvak Evropei pobjednik UEFA-ine Evropske lige

2016. godine moglabi se igrati u Zeni-ci. Inicijativa je većpokrenuta. Načelnik Husejin Smajlovićuputio je pismo namjere Nogo-metnom savezu BiH, kako bi za-počela i zvanična kandidatura zaorganizaciju Super kupa. Premainformacijama iz Općine Zenica,do avgusta 2016. godine stadi-on “Bilino polje” bi se dodatno

rekonstruisao i modernizirao, a uprilog kandidaturi ide i nova prak -sa UEFA-e da se Super kup igra udržavama koje rjeđe imaju priliku

Nakon što je kormilo Ruko-metnog kluba elik, člana Premi-jer lige BiH napustio trener Ljubo-mir Miki Filipović, Uprava Klubaimenovala je Zdenka Antovića.Nakon sjajne igračke karijere ukojoj je nastupao za reprezenta-ciju bivše Jugoslavije, kao trener Antović je radio je u Italiji i našoj

zemlji, gdje je vodio sarajevsku ivisočku Bosnu te Vogošću.

Nakon prozivke na Bilinompolju na kojoj se pojavilo 23 igra-ča, elik je 12. januara krenuosa pripremama za proljetni dio

prvenstva. U odnosu na prvi dioprvenstva nema Elmira Kuduzovi-ća i Meksuda olića sa kojim jeraskinut ugovor te Slovenca Deja-na Božičića koji, istina, još uvijek ne želi prihvatiti raskid ugovora tetraži isplatu kompletnog ugovo-ra uz čiste papire. Umjesto njih

Zenica želi Super kup 2016.Čelik se priprema za proljeće

biti domaćin velikih nogometnih takmičenja. Tako će se Supekup ove godine igrati u eško(Prag), naredne u Velsu (Cardif)a 2015. godine u Gruziji (Tbilisi)Prema riječima načelnika Smaj-lovića, projekti za rekonstrukciju

zeničkog stadiona su već urađenia grad je spreman prihvatiti svezahtjeve UEFA-e kada je u pitanjuprateća infrastruktura.

su stigli napadač Duško Stajić izužičke Slobode i Crnogorac Slo-bodan Lakičević, lijevi bočni kojije došao iz mađarskog Pecsija.

Druga faza priprema kreće od 3.februara do povratka sa pripremaiz Rovinja 19. februara. Dogovo-reno je igranje četiri utakmice: saTriglavom, Hit Goricom, sarajev-skim Željezničarom, te “general-ka“ sa banjalučkim Borcem 23.februara na Bilinom polju.

Šesta pobjeda Kaknja

Antović vodi Čelik 

Zenički Klubkonsoliduje redove

na to da u ovom gradu gostuje sa-rajevska Bosna koja se nalazi navrhu tabele bosanskohercegovač-ke košarkaške lige.

KŽK elik polako konsolidu-e redove. Angažovane su dvijenove igračice koje bi trebale doni-eti dodatni kvalitet i pomoći klubuu važnim duelima do kraja Regio-

nalne lige te završnici takmičenjau domaćem prvenstvu i Kupu u

kojima elik brani titule iz prošlegodine. Nove igračice ekipe kojuvodi trener Eldar Durmić postalesu bivša bh. reprezentativka Nata-ša Mikić koja je stigla iz Švedske

i Crnogorka Nikolina Popović kojadolazi iz nikšićkog Rolinga.

Page 21: Superinfo [broj 145, 25.1.2013]

7/29/2019 Superinfo [broj 145, 25.1.2013]

http://slidepdf.com/reader/full/superinfo-broj-145-2512013 21/24

21SuperInfo, 25. 1. 2013.

Ragbi savez BiH donirao jedjeci bez roditeljskog staranjaiz JU “Dom-porodica” Zeni-ca određenu količinu trenerki,majica, dresova, lopti i kačke- ta. Ove stvari namijenjene sunajmlađim, uzrasta dvije dodeset godina, a pošto ragbistijoš uvijek nemaju taj uzrast usvojim redovima, odlučili su seza humani potez, a donaciju je

predao Semir Mahić, potpred-sjednik Ragbi saveza BiH.

***U dvorani Bilmišće odigrana jehumanitarna košarkaška utakmi-ca za liječenje Vernese Osma-nbegović između zeničkog čelikai sarajevskih Sparsa, a sav pri-hod od prodanih ulaznica bit ćeutrošen za tretman u banjama uGornjoj Trepči u Srbiji.

***Visoko je izgubilo Srećka Kiti-ća, velikog čovjeka, humanistu,patriotu i uspješnog sportistu. Uvelikoj sali Općine Visoko održanje komemorativni skup kojem jeprisustvovao veliki broj Visočanaiz svih sfera društvenog života, askupu su se obratili Aida Šeho-vić-Karavelić, Esad Konjičanin teSenad J.Hodović.

SPORT FLASHKamp NETSAu Sloveniji

Dva prva mjestau Banjoj Luci

Veliki displej koji sada krasi prostor Sportskedvorane u Kaknju uskoro će biti stavljen u funkciju.

Potrebno je još uraditi elektro-instalacije, te pripremitisoftverska rješenja. Planirano je da uskoro ovaj novidisplej zamijeni dotrajali semafor “lampaš”, te da sekoristi u marketinške svrhe. Naime, veliki displej kojie bio lociran u ulici Alije Izetbegovića gdje nije ostva-rivao ciljeve zbog kojih je nabavljen i gdje nije bilo inte-resiranja u smislu objave plaćenih reklama, prebačene u Sportsku dvoranu gdje će imati značajniju ulogugdje već postoji zainteresiranost privrednika da se

marketinški oglašavaju.

Zenički košarkaški klub NETS drugu godinuzaredom održao je zimski kamp u Sloveniji naplanini Kope. U šestodnevni rad na kampu bili suuključeni svi igrači kadetske ekipe koji su isko-ristili priliku i odigrali četiri prijateljske utakmi-ce protiv vršnjaka iz klubova Laško, Dravograd,

Elektra, Prevalje i zabilježili tri pobjede i poraz. Nakampu je učestvovalo više od 50 članova međukojima su bili i dječaci i djevojčice Sportske školeZenica. Po povratku iz Slovenije NETSI su ugostilisve selekcije Slobode iz Tuzle što je još jedna po-tvrda da je ovaj klub bio izuzetno aktivan tokomzimskog raspusta.

Zenička nogometna škola Tempo Sport predsta-vila se u l ijepom svjetlu na međunarodnom malono-gometnom turniru u Banjoj Luci na kojem su uče-stvovali klubovi iz Mađarske, Slovenije, Hrvatske,Srbije i Bosne i Hercegovine. U dvije od tri katego-

rije Tempo Sport je bio najbolji. U kategoriji dječaka

2002. godište, zenički tim je imao stopostotan uči-nak u šest mečeva. Za najboljeg igrača proglašen jeDin Šabić, inače sin nekadašnjeg bh.reprezentativcaNermina Šabića koji je vlasnik Tempo Sporta, dok je najbolji golman po ocjeni stručnog žirija Dinovsuigrač Alem Mujezinović. Kod generacije 2004. zanajboljeg igrača proglašen je Tempovac Adin Begić.

Novi displej u kakanjskoj dvorani

Page 22: Superinfo [broj 145, 25.1.2013]

7/29/2019 Superinfo [broj 145, 25.1.2013]

http://slidepdf.com/reader/full/superinfo-broj-145-2512013 22/24

22 SuperInfo, 25. 1. 2013

IMPRESSUM: Magazin Superino izdaje ”SUPERINFO” d.o.o. Zenica, Štrosmajerova 11. (zgrada Izgradnje, II sprat)., Tel.032/463-232, www.superino.ba; [email protected]; Reg.br. 043-0-Reg-06-002101, Matični broj 1-9625; PDV broj:218552430000; Direktor Feđa Jovanović, Tel. 061/788-088, 063/992-100; fnansije  Zumreta Tufekčić, Tel. 063/992-102;

urednica izdanja  Selma Sarajlić, Tel.  063/693-808; tehnički urednik:  Selver Omerović, Tel.  063/522-922; marketing:Emina Smajlagić , Tel. 063/992-104; Tiraž izdanja:  20.000 primjeraka; Štamparija Unioninvestplastika d.d. Semizovacbb, Reg. br. 1-17984

1 2 3 4 5 6

7

8

9 10

11 12

13 14

15 16 17 18 19 20 21 22

23 24

25 26 27

28 29 30 31

32 33 34 35

36 37 38

39 40 41 42

43 44 45

46 47

Vodoravno: 1. Obilje, luksuz; 7. Klađenje, opklada; 8. Mjera za papir; 9. Ispupčenabočica za lijekove; 11. Natrijum; 12. Community Information Line, skr.; 13. Muško ime15. Luka u Crnoj Gori; 16. Sravnjivač, upoređivač različitih rukopisa istog djela, lat.; 23Pogoršavati se, činiti se neispravnim; 25. Hlor; 27. Ležaj bez naslona, kanape; 28. Inter 

net Explorer; 29. Blijedocrvena uorescentna boja za bojenje mikroskopskih predmeta31. Upitna riječ; 32. Pogrdan naziv za Talijana u primorju; 34. Drveni am za volove; 36Sastavni veznik; 37. Pojas zemlje uz more ili rijeku; 39. Milostinja, ar.; 41. Mjesec u jevre

 jskom kalendaru; 43. Mio, ljubak; 44. Vrsta otrovne biljke; 46. Knjiga sa popisom adresa47. Bez, lat..

Uspravno: 1. Ime i prezime ličnosti sa slike; 2. Anto Kovačić; 3. Manji vodopad; 4Vrsta kočije; 5. Robinja u haremu turskog sultana; 6. Divlja životinja; 10. Nije velika, malena; 14. Tamno, mračno; 17. Okidač puške; 18. Molitva uoči nedjelje i blagdana; 19. Beztona, bezglasan; 20. Ekipa; 22. Koji ima renome, ugledan; 24. Vruć; 26. Divlja životinjaiz porodice mačaka; 30. Ostrvo; 33. Grad u Hrvatskoj; 35. Vrijedan, radišan; 38. Bakanana; 39. Politička stranka iz BiH; 40. Turski plemić, mn.; 42. Uzročni veznik; 45. Grad udrevnoj Sumeriji.

Rješenja iz prošlog broja: estrus, durati, i, ulov, nasip, gu, cic, atlasi, zoo, troskok, in,

mikstura, ćoso, utaman, mirisan, da, hadum, vozar,.aš, lajava, i, šikara, ilan, ica, ekstaza,

šapatom, zic.

Renault Clio Motor: 1,5 DCI Godište: 2002. Početna cijena:5.900,00 KM

Tel: 061/189-317

MALI OGLAS

Na prodaju

U septembru 2011. godine uKatoličkom školskom centru “SvetiPavao” Zenica formirana je foto-grafska sekcija koju predvodi Maj-da Turkić, o čemu je Superinfo većpisao. Koncept ovog rada je nastaosa ciljem da učenici vide umjetnostna novi, sasvim drugačiji ali ve-oma lijep način. “Veoma je lijepopogledati fotografiju i upustiti se usvijet mašte i razmišljanja prože-tih sa puno neodgovorenih pitanja

koja su namjerno ostavljena namada bi smo našli svoj poseban inajuvjerljiviji odgovor. Fotografija

CREATIVESHOOTING TEAM

Nova izložba u sarajevu

“Sljedeći projekat Creativeshooting team-aje radionica koju će na proljeće raditi u Mo-

staru, a riječ je o tome da će učenici iz Ze-nice predavati učenicima mostarske Gimnazije(dvije škole pod jednim krovom op.a.) i inter -nacionalnog koledža. Ova ideja dopala se kakodjelatnicima KŠC Sveti Pavao u Zenici tako idjelatnicima galerije Aluminij, te se žurno radina njenoj realizaciji”, otkriva nam Majda Turkić.

ne služi samo da bi sačuvala sje-ćanja, ona služi i da bi nas navelana razmišljanje, da bi nas rastužilaili nasmijala, i podstakla različiteemocije. Taj vizualni materijal možebiti i izvor osjećanja koja nas mogunavesti da uradimo mnoge stvarikao da pomognemo ljudima, pre-stanemo raditi loše stvari itd.”, kažeInes Smailbegović, jedna od člani-ca sekcije. Međutim, osim internogbavljenja fotografijom ovi mladi

umjetnici imali su i zapažene izlož-be u Zenici prošle godine i nedavnou Mostaru u galeriji Aluminij. Naj-

novija aktivnost Cre-ativeshooting team-aje izložba “Print andpoetry” u Sarajevu uSamostanu Sv. Antekoja je održana proš-log četvrtka, a kao iprethodne, privukla jedosta pažnje.

Page 23: Superinfo [broj 145, 25.1.2013]

7/29/2019 Superinfo [broj 145, 25.1.2013]

http://slidepdf.com/reader/full/superinfo-broj-145-2512013 23/24

SuperinfoPrve BH besplatne novine

 Najčitaniji u centralnoj BiH

Page 24: Superinfo [broj 145, 25.1.2013]

7/29/2019 Superinfo [broj 145, 25.1.2013]

http://slidepdf.com/reader/full/superinfo-broj-145-2512013 24/24

No+Vello se ne brine samo o vama, nego se brine i o vašimprijateljima. Vi i vaš prijatelj možete ostvariti popust od 20KMpo zoni/sesiji. Podijelite ovu informaciju sa vašim prijateljima.

Neka i oni postanu zadovoljni i sretni No+Vello klijenti.

Paziti se, također znači paziti i svoje prijatelje