strednÁ odbornÁ Škola s t r Á Ž s k esosstrazske.wbl.sk/moderna_skola_-_dokumenty/uceb... ·...

66
"Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ " 1 STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA STRÁŽSKE UČEBNÝ MATERIÁL k predmetu TECHNIKA ADMINISTRATÍVY pre 4. ročník SOŠ v Strážskom, študijný odbor 6341 6 škola podnikania Operačný program: Vzdelávanie Programové obdobie: 2007-2013 Prijímateľ: Stredná odborná škola, Mierová 727, Strážske Názov projektu: „Moderná škola – cesta ku kvalitnému vzdelávaniu, kvalita vo vzdelávaní, úspech našich absolventov na trhu práce“ Kód ITMS projektu: 26110130595 Číslo a názov pozície: 3.1.46 Metodik pre prípravu a tvorbu učebných materiálov pre žiakov v predmete Technika administratívy Spracovala: PhDr. Andrea BREZOVSKÁ

Upload: others

Post on 26-Jan-2020

8 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA S T R Á Ž S K Esosstrazske.wbl.sk/moderna_skola_-_dokumenty/uceb... · Konkrétny vzor listu v angliþtine podľa STN LOGO, Názov, právna forma a presná

"Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ " 1

STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA STRÁŽSKE

UČEBNÝ MATERIÁL

k predmetu TECHNIKA ADMINISTRATÍVY pre

4. ročník SOŠ v Strážskom, študijný odbor 6341 6 škola podnikania

Operačný program: Vzdelávanie

Programové obdobie: 2007-2013

Prijímateľ: Stredná odborná škola, Mierová 727, Strážske

Názov projektu: „Moderná škola – cesta ku kvalitnému vzdelávaniu,

kvalita vo vzdelávaní, úspech našich absolventov na

trhu práce“

Kód ITMS projektu: 26110130595

Číslo a názov pozície: 3.1.46 Metodik pre prípravu a tvorbu učebných

materiálov pre žiakov v predmete Technika

administratívy

Spracovala: PhDr. Andrea BREZOVSKÁ

Page 2: STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA S T R Á Ž S K Esosstrazske.wbl.sk/moderna_skola_-_dokumenty/uceb... · Konkrétny vzor listu v angliþtine podľa STN LOGO, Názov, právna forma a presná

"Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ " 2

OBSAH

1 VŠEOBECNÝ VZOR LISTU PODĽA STN

2 PONUKA

3 DOPYT

4 OBJEDNÁVKA

5 REKLAMÁCIA

6 POZVÁNKA

7 PÍSOMNOSTI PRI UCHÁDZANÍ DO ZAMESTNANIA

8 ZÁVEREČNÉ OPAKOVANIE

Page 3: STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA S T R Á Ž S K Esosstrazske.wbl.sk/moderna_skola_-_dokumenty/uceb... · Konkrétny vzor listu v angliþtine podľa STN LOGO, Názov, právna forma a presná

"Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ " 3

Page 4: STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA S T R Á Ž S K Esosstrazske.wbl.sk/moderna_skola_-_dokumenty/uceb... · Konkrétny vzor listu v angliþtine podľa STN LOGO, Názov, právna forma a presná

"Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ " 4

SPRACOVANIE A PREKLAD: PhDr. Andrea Brezovská

Page 5: STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA S T R Á Ž S K Esosstrazske.wbl.sk/moderna_skola_-_dokumenty/uceb... · Konkrétny vzor listu v angliþtine podľa STN LOGO, Názov, právna forma a presná

"Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ " 5

O B S A H

Všeobecný vzor listu podľa STN ................................................................................... 7

Konkrétny vzor listu v angličtine podľa STN .................................................................. 8

PONUKA

Vzor ponuky ................................................................................................................... 9

General sample letter of offer .......................................................................................... 10

Ponuka nového sortimentu za výhodné ceny .............................................................. 11

Offer of new assortment of goods at favourable prices ................................................... 12

Všeobecný vzor odpovede na ponuku – vyjasnenie ponuky ...................................... 13

General sample letter of response to a an offer – Asking for clarification ...................... 14

DOPYT

Všeobecný vzor dopytu .................................................................................................. 15

General sample letter of inquiry ....................................................................................... 16

Vyžiadanie katalógu a cenníka ...................................................................................... 17

Inquiry for catalogue and price list ................................................................................... 18

Zmena pravidelného dodávateľa .................................................................................. 19

Change of permanent supplier .......................................................................................... 20

Výrobca hľadá distribútora .......................................................................................... 21

Search for distributor ........................................................................................................ 22

Maloobchodník hľadá dodávateľa ............................................................................... 23

A retailer is looking for a supplier ................................................................................... 24

Všeobecný vzor odpovede na dopyt – pozitívna reakcia ............................................ 25

General sample letter answering an inquiry – positive reply ........................................... 26

Negatívna odpoveď – odpovúčanie na iného výrobcu ................................................ 27

Negative answer – reference to other manufacturer ......................................................... 28

OBJEDNÁVKA

Všeobecný vzor objednávky .......................................................................................... 29

General sample letter of order .......................................................................................... 30

Záväzná objednávka (sprievodný list + objednávkový formulár ﴿ ........................... 31

Binding order (cover letter + order form﴿ ........................................................................ 32

Splnenie objednávky ...................................................................................................... 33

Placing an order ............................................................................................................... 34

Splnenie objednávky s omeškaním .............................................................................. 35

Delays in delivery ............................................................................................................ 36

Zaslanie náhradného tovaru ......................................................................................... 37

Supplier sends a substitute article .................................................................................... 38

Nesplnenie objednávky z dôvodu reorganizácie výroby ............................................ 39

Refusing an order due to reorganization of production ................................................... 40

Page 6: STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA S T R Á Ž S K Esosstrazske.wbl.sk/moderna_skola_-_dokumenty/uceb... · Konkrétny vzor listu v angliþtine podľa STN LOGO, Názov, právna forma a presná

"Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ " 6

REKLAMÁCIA

Tovar nezodpovedá objednávke .................................................................................... 41

Delivery of wrong goods .................................................................................................. 42

Dodané nesprávne množstvo tovaru ............................................................................. 43

Incorrect number of items delivered ................................................................................. 44

Neuspokojivá kvalita tovaru .......................................................................................... 45

Complaint of low quality goods ....................................................................................... 46

Dodaný poškodený tovar ............................................................................................... 47

Complaint of damaged goods ........................................................................................... 48

Nedostatočný servis ........................................................................................................ 49

Unsatisfactory service ..................................................................................................... 50

POZVÁNKY

Všeobecný vzor pozvánky .............................................................................................. 51

General sample letter of invitation ................................................................................... 52

Pozvánka na obchodné rokovanie ................................................................................. 53

Invitation to a business meeting ....................................................................................... 54

Potvrdenie termínu stretnutia ....................................................................................... 55

Confirmation of the date of meeting ................................................................................ 56

Odmietnutie žiadosti o stretnutie ................................................................................. 57

Refusing a request for business meeting .......................................................................... 58

PÍSOMNOSTI PRI UCHÁDZANÍ DO ZAMESTNANIA

Žiadosť o prijatie do pracovného pomeru – vzor A (v anglickom jazyku﴿ ................... 59

Žiadosť o prijatie do pracovného pomeru – vzor B (v anglickom jazyku﴿ .................... 60

Curriculum Vitae – vzor A (v anglickom jazyku﴿ ....................................................... 61

Curriculum Vitae – vzor B (v anglickom jazyku﴿ ....................................................... 62

Curriculum Vitae – vzor C (v anglickom jazyku﴿ ........................................................ 63

ZÁVEREČNÉ OPAKOVANIE .................................................................................... 64

ZOZNAM POUŽITEJ LITERATÚRY ....................................................................... 65

Page 7: STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA S T R Á Ž S K Esosstrazske.wbl.sk/moderna_skola_-_dokumenty/uceb... · Konkrétny vzor listu v angliþtine podľa STN LOGO, Názov, právna forma a presná

"Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ " 7

1 VŠEOBECNE O CUDZOJAZYČNEJ KOREŠPONDENCII

Všeobecný vzor listu podľa STN

Page 8: STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA S T R Á Ž S K Esosstrazske.wbl.sk/moderna_skola_-_dokumenty/uceb... · Konkrétny vzor listu v angliþtine podľa STN LOGO, Názov, právna forma a presná

"Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ " 8

Konkrétny vzor listu v angličtine podľa STN

LOGO, Názov, právna forma a presná adresa odosielateľa

Váš list číslo / zo dňa Naše číslo Vybavuje / Bratislava

Your ref. Our ref. Attended to by / Bratislava

5 May 20.. 1234/20.. Durrel / 12 34 56 78 10 May 20..

Reply to complaint of delivery of damaged goods

Dear Mr. Valach,

We regret to learn that our delivery of your order number 55647/20.. arrived badly

damaged. You can be assured that your complaint will be given our fullest attention.

In a few days we will send our agent to look at the damages.

We will proceed further upon receipt of his report.

We hope to be able to solve this mater to mutual satisfaction.

Yours sincerely,

D u r r e l

Gerald Durrel

Sales Assistant

● ●

Expol, spol. s r. o.

Purchase Department

Nábrežná 12

811 02 Bratislava

● ●

Dopĺňajúce údaje

Page 9: STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA S T R Á Ž S K Esosstrazske.wbl.sk/moderna_skola_-_dokumenty/uceb... · Konkrétny vzor listu v angliþtine podľa STN LOGO, Názov, právna forma a presná

"Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ " 9

2 PONUKA

Vzor ponuky

LOGO, NÁZOV FIRMY A JEJ ADRESA

Dátum

Ponuka produktu

Vážená pani, vážený pán,

dovoľujeme si Vás osloviť so zaujímavou ponukou na vzájomnú spoluprácu.

Sme firma, ktorá sa zaoberá ...

Sme nositeľom certifikátu kvality podľa EN ISO 9002 ... a naše produkty sme už úspešne

etablovali na ... (európskych, medzinárodných) ... trhoch. Všetky naše produkty

zodpovedajú technickým požiadavkám EÚ.

Radi by sme Vám ponúkli ... (spoluprácu v nasledovnej oblasti, náš nový produkt,

službu, portfólio produktov) ...

Aby sme lepšie ilustrovali ... (tvar, veľkosť, vzhľad, rôznorodosť) ... našich produktov /

služieb, posielame vám ... (fotografiu, leták, brožúru) ... s ich opisom a cenami.

Pre ďalšie informácie sa na nás obráťte na ... (telefónnom čísle, nasledujúcej adrese,

e-mailom) ...

Veríme, že Vás naša ponuka osloví a tešíme sa na spoluprácu.

S pozdravom

Meno

Funkcia

Prílohy:

Meno a adresa firmy,

ktorej je list určený

Page 10: STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA S T R Á Ž S K Esosstrazske.wbl.sk/moderna_skola_-_dokumenty/uceb... · Konkrétny vzor listu v angliþtine podľa STN LOGO, Názov, právna forma a presná

"Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ " 10

General sample letter of offer

LOGO, COMPANY NAME AND ADDRESS

Date

Subject: Offer of a product

Dear Sir or Madam,

We are writing to you to present you with an offer in the hope of future cooperation

between our companies.

Our company deals with ...

We have a quality certificate according to EN ISO 9002 ... and products have been

successfully established in ... (European, international) markets. All our products comply

with the EU technical requirements.

We would like to offer you ... (cooperation in the following area: ..., our new product,

service, portfolio of products)...

To give you a better idea of the ... (shape, size, looks, variety) ... of our products / service

we are sending you a ... (photography, leaflet, brochure) ... with a description and

quotation.

If you require any more information, please contact us ... (on phone number, on the

following address, via e-mail) ...

We believe that you will find our offer of interest and we look forward to our

cooperation.

Yours faithfully,

Name

Position

Enclosures:

Name and address of the company

to whom the letter is addressed

Page 11: STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA S T R Á Ž S K Esosstrazske.wbl.sk/moderna_skola_-_dokumenty/uceb... · Konkrétny vzor listu v angliþtine podľa STN LOGO, Názov, právna forma a presná

"Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ " 11

Ponuka nového sortimentu za výhodné ceny

LOGO, NÁZOV FIRMY A JEJ ADRESA

22. mája 20..

Ponuka nového sortimentu výrobkov

Vážený pán Warwick,

Vzhľadom na našu trvalú obchodnú spoluprácu Vám posielame našu najnovšiu ponuku,

ktorá od 1. júla 2014 nahradí súčasnú ponuku.

Na základe všeobecného dopytu sme rozšírili náš sortiment výrobkov v oblasti

kancelárskych potrieb, aby si naši zákazníci mohli vybrať presne podľa svojich

požiadaviek.

Všetky nové produkty sú rovnakej alebo vylepšenej kvality, majú modernejší dizajn

a my ich ponúkame za výhodné ceny. Ak sa rozhodnete objednať si náš nový tovar vo

veľkom množstve, získate úvodný rabat a navyše stálu zľavu vo výške 5 % na všetky

druhy tovaru.

K ponuke prikladáme vzorkovnicu, kde sú všetky nové produkty výrazne označené.

Posielame Vám aj cenník a nový objednávkový formulár, ktorý môžete vyplniť, ak si

z našej ponuky produktov vyberiete.

Tešíme sa na Vašu odpoveď.

S pozdravom

Darren Ripley

Marketingové oddelenie

Prílohy: vzorkovnica, cenník, objednávkový formulár

Ben Warwick

Riaditeľ obchodného oddelenia

Important Company

Full Street 32

London LR 36633

Page 12: STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA S T R Á Ž S K Esosstrazske.wbl.sk/moderna_skola_-_dokumenty/uceb... · Konkrétny vzor listu v angliþtine podľa STN LOGO, Názov, právna forma a presná

"Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ " 12

Offer of new assortment of goods at favourable prices

LOGO, COMPANY NAME AND ADDRESS

22 May 20..

Subject: Offer of new assortment of goods

Dear Mr. Warwick,

In respect to our continuous business cooperation, we are sending you our latest offer

which will replace our current offer from 1st May 20.. .

Reacting to general demand, we have enlarged our assortment of goods in the area of

stationery to give our customers the chance to choose exactly according to their

requirements.

All the new products are of the same or improved quality, more modern designs and we

are also offering them at favourable prices. If you decide to order a large amount of our

new products, you will receive an introduction rebate and a permanent discount of 5 %

on all of our products.

We are enclosing a pattern book to our offer where the new products are clearly

marked. We are also sending you a price-list and a new order form, which you can fill

in, if you choose from our offer of products.

We are looking forward to your reply.

Yours faithfully,

Darren Ripley

Marketing Department

Enclosures: Pattern book, Price-list, Order form

Ben Warwick

Director of Purchase Department

Important Company

Full Street 32

London LR 36633

Page 13: STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA S T R Á Ž S K Esosstrazske.wbl.sk/moderna_skola_-_dokumenty/uceb... · Konkrétny vzor listu v angliþtine podľa STN LOGO, Názov, právna forma a presná

"Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ " 13

Všeobecný vzor odpovede na ponuku – vyjasnenie ponuky

LOGO, NÁZOV FIRMY A JEJ ADRESA

Dátum

Ref.: Vaša ponuka zo dňa ...

Odpoveď na ponuku

Vážený pán, vážená pani, vážení páni,

ďakujeme Vám za Vašu ponuku ... (výrobkov, služieb, tovaru). S radosťou Vám

oznamujeme, že nás Vaša ponuka zaujala a radi by sme s Vami nadviazali spoluprácu.

Najskôr by sme však radi získali viac informácií o ... (technických detailoch Vašich

výrobkov, spôsobe balenia, ponúkaných zľavách, alternatívnej možnosti platby, o tom, či

vaše produkty zodpovedajú technickým požiadavkám EÚ, o rozsahu Vašich služieb).

Prosíme Vás preto o poskytnutie tejto informácie ... (získanie informačnej brožúry,

certifikátu).

Očakávame Vašu skorú odpoveď.

S pozdravom

Meno a priezvisko

Pracovná pozícia vo firme

Príloha:

Meno a adresa firmy,

ktorej je list určený

Page 14: STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA S T R Á Ž S K Esosstrazske.wbl.sk/moderna_skola_-_dokumenty/uceb... · Konkrétny vzor listu v angliþtine podľa STN LOGO, Názov, právna forma a presná

"Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ " 14

General sample letter of response to an offer – Asking for clarification

LOGO, COMPANY NAME AND ADDRESS

Date

Ref.: Your offer of (date)

Dear Sir or Madam,

Thank you very much for your offer of ... (products, services, goods). We are pleased

with your offer and we would like to co-operate with you .

First, we would like to get more detailed information on ... (technical details of your

products, packaging, possible discounts, alternative terms of payment, compliance of your

products with the EU technical requirements ... scope of your services). Therefore, we ask

you to kindly provide us with this information ... (Please send us your information

brochure / kit ...).

We look forward to your prompt answer.

Yours faithfully,

Name

Position in the company

Enclosures:

Name and address of the company

to whom the letter is addressed

Page 15: STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA S T R Á Ž S K Esosstrazske.wbl.sk/moderna_skola_-_dokumenty/uceb... · Konkrétny vzor listu v angliþtine podľa STN LOGO, Názov, právna forma a presná

"Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ " 15

3 DOPYT

Všeobecný vzor dopytu

LOGO, NÁZOV FIRMY A JEJ ADRESA

Záujem o získanie odberateľa 5. mája 20..

Vážený pán, vážená pani,

sme dobre zavedený ... (výrobca, poskytovateľ služieb, ...) ..., ktorý hľadá nového

dodávateľa. Po prečítaní Vášho inzerátu v ... (novinách, časopise, na internete) ... sme sa

rozhodli kontaktovať Vás v tejto záležitosti.

Máme záujem o ...

Výber nového dodávateľa bude závisieť od ... (ponúkaných cien, kvality, dodacích lehôt,

jednoduchosti platby, ...) .

Budeme radi, ak nám pošlete ... (Vašu súčasnú ponuku, nejaké vzorky, cenník,

vzorkovnicu), ... aby sme získali lepšiu predstavu o ... (ponúkaných podmienkach,

výhodách Vašej ponuky, kvalite a parametroch Vašich produktov) ...

Chceli by sme zdôrazniť, že ak budeme spokojní s navrhnutými podmienkami,

objednáme si od Vašej spoločnosti ... (veľké množstvo ... ) ... Vašu ponuku očakávame

do ... (dátum). Naše obchodné a bankové referencie vám pošleme s prvou objednávkou.

Tešíme sa na skorú odpoveď.

S pozdravom

Meno

Pracovná pozícia vo firme

Príloha:

Meno a adresa firmy,

ktorej je dopyt určený

Page 16: STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA S T R Á Ž S K Esosstrazske.wbl.sk/moderna_skola_-_dokumenty/uceb... · Konkrétny vzor listu v angliþtine podľa STN LOGO, Názov, právna forma a presná

"Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ " 16

General sample letter of inquiry

LOGO, COMPANY NAME AND ADDRESS

Subject: .................................................... 5 May 20..

Dear Sir / Madam,

We are a well established ... (manufacturer, service-provider) ... that is looking for a new

supplier. Having read your advertisement in the ... (newspaper, magazine, on the

internet) ... we chose to contact you in this matter.

We are interested in ...

The decision about a new supplier will depend on the ... (price offered, quality, delivery

terms, simple payment ... ) ...

We would be glad if you could send us ... (your latest offer, some samples, price-list,

pattern book) ... so that we can get a better idea of the ... (conditions offered, advantages

of your offer, quality and parameters of your products) ...

We would like to point out that if we are satisfied with the suggested conditions we will

place a ... (substantial order, ...) ... with your company.

We hope to receive your offer by ... (date). Our trade and bank references will be

provided with our first order.

We are looking forward to hearing from you soon.

Yours faithfully,

Name

Position in the company

Enclosures:

Name and address of the company

to whom the letter is directed

Page 17: STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA S T R Á Ž S K Esosstrazske.wbl.sk/moderna_skola_-_dokumenty/uceb... · Konkrétny vzor listu v angliþtine podľa STN LOGO, Názov, právna forma a presná

"Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ " 17

Vyžiadanie katalógu a cenníka

LOGO, NÁZOV FIRMY A JEJ ADRESA

22. mája 20..

Zaslanie cenníka, katalógu

Vážený pán, vážená pani,

Nedávno sme navštívili Vašu webovú stránku, na ktorej sme našli veľmi zaujímavý

produkt: videotelefón XL 120 s príslušenstvom.

Keďže plánujeme zakúpiť dve takéto zariadenia, v súčasnosti si vyberáme

najvhodnejšieho dodávateľa. Ak by ste mali záujem stať sa naším dodávateľom, zašlite

nám, prosím, najnovší cenník a katalóg s detailným popisom technických parametrov

tohto zariadenia.

Uvítali by sme, keby sme mohli požadované materiály dostať do 10. júna.

Očakávame Vašu skorú odpoveď.

S pozdravom

Pavol Baláž

Marketingové oddelenie

Important Company

32 Full Street

London LR 39DR

Page 18: STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA S T R Á Ž S K Esosstrazske.wbl.sk/moderna_skola_-_dokumenty/uceb... · Konkrétny vzor listu v angliþtine podľa STN LOGO, Názov, právna forma a presná

"Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ " 18

Inquiry for catalogue and price list

LOGO, COMPANY NAME AND ADDRESS

22 May 20..

Subject: Request for price-list and catalogue

Dear Sir / Madam,

Having recently visited your web site we found a very interesting product, the

videophone XL 120 with accessories.

As we plan to buy two such devices, we are currently looking for a suitable supplier. In

case you are interested in becoming our supplier, please send us your latest price-list and

catalogue with detailed description of technical parameters of this device.

We would be glad to receive the required materials by 10th June.

We are looking forward to your answer.

Yours faithfully,

Pavol Baláž

Marketing Department

Important Company

32 Full Street

London LR 39DR

Page 19: STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA S T R Á Ž S K Esosstrazske.wbl.sk/moderna_skola_-_dokumenty/uceb... · Konkrétny vzor listu v angliþtine podľa STN LOGO, Názov, právna forma a presná

"Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ " 19

Zmena pravidelného dodávateľa

LOGO, NÁZOV FIRMY A JEJ ADRESA

3. apríl 20..

Dopyt po novom dodávateľovi

Vážený pán Marley,

náš obchodný partner, pán Wallace z firmy Frost Food, nám odporučil Vašu spoločnosť.

Prevádzkujeme známy reťazec reštaurácií a v súčasnosti hľadáme nového dodávateľa

čerstvého pečiva pre naše reštaurácie.

Vzhľadom na naše predchádzajúce , skôr negatívne skúsenosti s dodávateľmi pečiva,

chceli by sme klásť väčší dôraz na dodacie podmienky, ktoré nám môžete ponúknuť.

Keď vezmeme do úvahy povahu žiadaného tovaru, kladieme dôraz predovšetkým na

kvalitu a rýchlosť dodávky, aby sme našim zákazníkom mohli podávať chutný, čerstvý

chlieb a pečivo každý deň.

Predpokladáme, že nám pošlete niekoľko vzoriek zadarmo, ktoré budú najlepšie

reprezentovať Váš sortiment. Chceme Vás tiež požiadať o priloženie cenníka

s rozlíšením podľa objednaného množstva a pravidelnosti dodávok.

Ak budeme po dodaní vzoriek a ponuky spokojní, môžete očakávať našu záväznú

objednávku do 14 dní.

Tešíme sa na skorú odpoveď.

S pozdravom

Ján Novomestský

manažér

Cave reštaurácie

John Marley

Riaditeľ nákupu

Exclusive Company

32 Corner Street

Edinburgh EC 81FR

Page 20: STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA S T R Á Ž S K Esosstrazske.wbl.sk/moderna_skola_-_dokumenty/uceb... · Konkrétny vzor listu v angliþtine podľa STN LOGO, Názov, právna forma a presná

"Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ " 20

Change of permanent supplier

LOGO, COMPANY NAME AND ADDRESS

3 April 20..

Subject: Inquiry for a new supplier

Dear Mr. Marley,

Our business partner Mr. Wallace from Frost Food has recommended your company to

us.

We are a well - known restaurant chain and we are currently looking for a new supplier

of fresh pastry for our restaurant.

Resulting from our previously rather negative experience with pastry suppliers we would

like to place more importance on the delivery terms you may offer to us.

With regard to the character of the required goods we must insist on putting emphasis on

the quality and prompt delivery so that our customers can be served tasty, fresh bread and

pastry every day.

We take it for granted that you will send us a few free samples that best represent your

assortment. May we also ask you to enclose a price-list showing the differences in prices

according to the size of the order and regular deliveries too?

If we are satisfied after receipt of the sample and offer, you may expect our binding order

in 14 days.

We hope to hear from you soon.

Yours sincerely,

Ján Novomestský

Manager

Cave restaurant

Mr. John Marley

Purchase Director

Exclusive Company

32 Corner Street

Edinburgh EC 81FR

Page 21: STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA S T R Á Ž S K Esosstrazske.wbl.sk/moderna_skola_-_dokumenty/uceb... · Konkrétny vzor listu v angliþtine podľa STN LOGO, Názov, právna forma a presná

"Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ " 21

Výrobca hľadá distributéra

LOGO, NÁZOV FIRMY A JEJ ADRESA

22. mája 20..

Hľadanie distributéra

Vážený pán Warwick,

v časopise Obchod 3/2014 sme sa dozvedeli, že Vaša spoločnosť úspešne prevádzkuje

sieť obchodov s oblečením v Anglicku.

Keďže sme mladý a dobre sa rozvíjajúci výrobca dámskej konfekcie, hľadáme

v súčasnosti obchodnú sieť, ktorá by nám umožnila etablovať sa na anglickom trhu.

Naše oblečenie je veľmi kvalitné, pretože je sčasti vypracúvané ručne. Kladieme dôraz na

moderný dizajn a na cenovú výhodnosť nášho tovaru oproti iným produktom na trhu.

V prílohe nájdete náš najnovší katalóg a cenník, z ktorých môžete získať lepšiu predstavu

o našich výrobkoch.

Zvážte, prosím, užitočnosť osobného stretnutia, na ktorom by sme mohli prediskutovať

podrobnosti našej možnej zmluvy.

Dúfame, že naša budúca spolupráca bude obojstranne výhodná.

Tešíme sa na skorú odpoveď.

S pozdravom

Marián Čihák

asistent marketingu

Príloha: katalóg, cenník

Ben Warwick

Riaditeľ nákupu

Important Company

32 Full Street

London LR 39 DR

Page 22: STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA S T R Á Ž S K Esosstrazske.wbl.sk/moderna_skola_-_dokumenty/uceb... · Konkrétny vzor listu v angliþtine podľa STN LOGO, Názov, právna forma a presná

"Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ " 22

Search for distributor

LOGO, NÁZOV FIRMY A JEJ ADRESA

May 5, 20..

Subject: Search for a distributor

Dear Mr. Warwick,

We have learned from the magazine Trade 3/20.. that your company has been successfully

running a network of clothes shops around England.

Being a young and promising manufacturer of women´t clothing we are currently looking

for a sales network that would allow us to get established in the English market.

Our clothing is of high quality as it is partly hand-made. We put emphasis on modern

design and also give our goods a financial edge over other products on the market.

In the enclosed attachment you will find our latest catalogue and price-list to give you

a more concrete picture of our products.

Please, consider that a personal meeting might be useful so that we can discuss the details

of potential contract.

We hope that our future cooperation will bring mutual benefit to both our companies.

We will be pleased to hear from you soon.

Yours sincerely,

Marián Čihák,

Marketing Assistant

Enclosure: catalogue, price-list

Ben Warwick

Director of Purchasing Department

Important Company

32 Full Street

London LR39DR

Page 23: STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA S T R Á Ž S K Esosstrazske.wbl.sk/moderna_skola_-_dokumenty/uceb... · Konkrétny vzor listu v angliþtine podľa STN LOGO, Názov, právna forma a presná

"Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ " 23

Maloobchodník hľadá dodávateľa

LOGO, NÁZOV FIRMY A JEJ ADRESA

5. októbra 20..

Vyžiadanie ponuky

Vážená pani Wardenová,

radi by sme Vám oznámili, že na výstave odbornej literatúry Special Publications 2013

v Paríži v septembri sa nám veľmi zapáčila Vaša knižná séria týkajúca sa obchodnej

korešpondencie v angličtine a francúzštine.

Sme mladá a sľubne sa rozvíjajúca firma, ktorá prevádzkuje maloobchod s odbornou

literatúrou. V súčasnosti plánujeme rozšíriť sekciu zahraničných publikácií a chceli by

sme do nej zaradiť aj Vaše knihy o korešpondencii.

Ak máte záujem o spoluprácu v spomínanej oblasti, pošlite nám, prosím, detailnú

ponuku do 30. októbra. Do Vašej ponuky zahrňte, prosím aj cenové a platobné

podmienky, ako aj možné termíny dodania.

V prípade, že nám uvedené publikácie nemôžete dodať, mohli by ste nám odporučiť

iného výrobcu odbornej literatúry?

Tešíme sa na Vašu skorú odpoveď.

S pozdravom

Iveta Rigová

asistentka nákupu

Jane Wardenová

Kancelária výkonného riaditeľa

Clever Firm

56 Dark Alley

Southampton ST 5BC

Page 24: STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA S T R Á Ž S K Esosstrazske.wbl.sk/moderna_skola_-_dokumenty/uceb... · Konkrétny vzor listu v angliþtine podľa STN LOGO, Názov, právna forma a presná

"Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ " 24

A retailer is looking for a supplier

LOGO, COMPANY NAME AND ADDRESS

5 October 20..

Subject: Request for offer

Dear Mrs. Warden,

We would like to let you know that at the exhibition of special literature Special

Publications 2014 in Paris in September we enjoyed your book series featuring business

correspondence in English and French very much.

We are a young and promising firm that operates in the retailing of special literature. At

the moment we are planning to enlarge the foreign publications section and we wish to

include your books about correspondence in it.

In case you are interested in the cooperation in the mentioned area, we would like you to

send us a detailed offer by 30th October. Could you please include your price and payment

terms as well as possible delivery dates in your offer?

If it is not possible to deliver the mentioned books, would you please recommend some

other producer of specialized literature?

We hope to receive your answer soon.

Yours sincerely,

Iveta Rigová

Purchase Assistant

Mr. Jane Werden

Office of Executive Director

Clever Firm

56 Dark Alley

Southampton ST 5BC

Page 25: STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA S T R Á Ž S K Esosstrazske.wbl.sk/moderna_skola_-_dokumenty/uceb... · Konkrétny vzor listu v angliþtine podľa STN LOGO, Názov, právna forma a presná

"Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ " 25

Všeobecný vzor odpovede na dopyt - pozitívna reakcia

LOGO, NÁZOV FIRMY A JEJ ADRESA

Ref.:....................................................

Dátum

Meno a adresa firmy,

ktorej je list určený

Vážená pani, vážený pán,

boli sme potešení, keď sme dostali Váš dopyt z .... (dátum) ..., ktorý sme odovzdali

nášmu ... (obchodnému zástupcovi; asistentovi marketingu;...), ktorý ... (Vám navrhne

osobné stretnutie; Vás bude kontaktovať v tejto záležitosti; Vám pošle konkrétnu

ponuku...).

S radosťou Vám posielame ... (kópiu nášho najnovšieho katalógu; farebnej brožúry;

súčasný cenník; vzorkovnicu)...

Upresnite, prosím, Vaše požiadavky čo najskôr, aby sme Vám mohli pripraviť...

(záväznú ponuku; obchodnú zmluvu; proforma faktúru)...

Tešíme sa na Vašu odpoveď a na Váš ...(objednávkový formulár; kompletnú

objednávku; pripomienky k našej ponuke)...

S pozdravom

Meno

Pracovná pozícia vo firme

Prílohy

Page 26: STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA S T R Á Ž S K Esosstrazske.wbl.sk/moderna_skola_-_dokumenty/uceb... · Konkrétny vzor listu v angliþtine podľa STN LOGO, Názov, právna forma a presná

"Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ " 26

General sample letter answering an inquiry - positive reply

LOGO, COMPANY NAME AND ADDRESS

Date

Ref.:..................................................

Dear Sir/Madam,

We were very pleased to receive your inquiry of ... (date)..., which we passed to our...

(business representative; marketing assistant; ...) ... who will ... (suggest a personal

meeting with you; contact you in this matter; send you a concrete offer...).

We are happy to enclose ... (a copy of ourlatest catalogue; coloured brochure; current

price-list; book of examples)...

Please specify your requirements as soon as possible to enable us to prepare a ... (binding

offer; business contract; proforma invoice)...

We are looking forward to hearing from you and receiving your ... (order form; complete

order; comments on our offer)...

Yours faithfully,

Name

Position in the company

Enclosure

Name and address of the

company to whom the

letters is directed

Page 27: STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA S T R Á Ž S K Esosstrazske.wbl.sk/moderna_skola_-_dokumenty/uceb... · Konkrétny vzor listu v angliþtine podľa STN LOGO, Názov, právna forma a presná

"Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ " 27

Negatívna odpoveď - odporúčanie na iného výrobcu

LOGO, NÁZOV FIRMY A JEJ ADRESA

Ref.: Váš dopyt z 30. júla 20.. 6. august 20..

John Handy

Bebis Ltd.

50 Boston Street

London W1 3SX

United Kingdom

Vážený pán Handy,

ďakujem za Váš dopyt zo dňa 30. júla 20.. .

S ľútosťou Vám musím oznámiť, že komponent, ktorý požadujete, už nevyrábame.

Väčšina firiem, ktorým dodávame, prestala používať typ vrtáka, na ktorý odkazujete,

a my sme adekvátne tomu prispôsobili našu výrobu.

Som však presvedčený, že firma ZET ešte stále vyrába tieto časti a odporúčam Vám, aby

ste ich s Vaším dopytom kontaktovali.

Je mi ľúto, že Vám nemôžem byť viac nápomocný.

S pozdravom

Ján Malý

oddelenie predaja

Page 28: STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA S T R Á Ž S K Esosstrazske.wbl.sk/moderna_skola_-_dokumenty/uceb... · Konkrétny vzor listu v angliþtine podľa STN LOGO, Názov, právna forma a presná

"Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ " 28

Negative answer - reference to other manufacturer

LOGO, COMPANY NAME AND ADDRESS

Ref.: Your enquiry from 30 July 20.. 6 August 20..

Mr. John Handy

Bebis Ltd.

50 Boston Street

London W1 3SX

United Kingdom

Dear Mr. Handy,

Thank you for your letter of enquiry dated 30 July 20.. .

I am very sorry to tell you that we no longer manufacture the component you require.

Most of the firms we supply have ceased to use the type of drill you refer to and we have

adapted our production line accordingly.

However, I am sure that ZET company still manufacture these parst and I would advise

you to contact them with your enquiry.

I apologize for not being able to help you more.

Yours sincerely,

Ján Malý

Sales Department

Page 29: STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA S T R Á Ž S K Esosstrazske.wbl.sk/moderna_skola_-_dokumenty/uceb... · Konkrétny vzor listu v angliþtine podľa STN LOGO, Názov, právna forma a presná

"Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ " 29

4 OBJEDNÁVKA

Všeobecný vzor objednávky

LOGO, NÁZOV FIRMY A JEJ ADRESA

Ref.: .................................................. 5. máj 20..

Meno a adresa firmy,

ktorej je list určený

Vážená pani, vážený pán,

s odvolaním na našu predchádzajúcu ... (dohodu, korešpondenciu, rokovania) ... Vám

posielame konečnú objednávku na ...

Zároveň by sme chceli potvrdiť, že tovar bude zaplatený ... (do 10 dní po jeho prijatí,

proti dokumentom, neodvolateľným akreditívom...).

S radosťou sme uvítali Vašu ponuku úvodnej zľavy vo výške 15 %, ktorú radi

využijeme.

Dodávka by sa mala uskutočniť najneskôr do ... (dátum) ..., a to prednostne ...

(kamiónovou dopravou; letecky; loďou) ... aby nedošlo k jej ... (poškodeniu, zdržaniu,

k zlému zaobchádzaniu s tovarom) ...

Špeciálnu pozornosť venujte, prosím, baleniu, zvlášť ...

Ak bude Vaša dodávka uspokojivá, staneme sa iste Vašimi pravidelnými zákazníkmi.

S pozdravom

Meno

pracovná pozícia vo firme

Príloha: objednávkový formulár

Page 30: STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA S T R Á Ž S K Esosstrazske.wbl.sk/moderna_skola_-_dokumenty/uceb... · Konkrétny vzor listu v angliþtine podľa STN LOGO, Názov, právna forma a presná

"Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ " 30

General sample letter of order

LOGO, COMPANY NAME AND ADDRESS

Ref.: .................................................. 5 May 20..

Name and address of the

company to whom the

letter is directed

Dear Sir/Madam,

Referring to our previous... (agreement; correspondence; negotiations)... we sent you our

final order for...

At the same time we would like to confirm that the goods will be paid... (in 10 days after

receipt of goods; against documents; by an irrevocamble letter of credit)...

We were pleased by your offer of a 15% introduction discount and will be glad to take

advantage of it.

Delivery should be made by ... (date)... at the latest and preferably by ... (road; air;ship)...

so that the goods are not ... (damaged; late; badly handled)...

Please pay special attention to the packing, especially to ...

If your delivery proves satisfactory we will certainly become yoru regular customers.

Yours faithfully,

Name

Position in the company

Enclosure: Order form

Page 31: STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA S T R Á Ž S K Esosstrazske.wbl.sk/moderna_skola_-_dokumenty/uceb... · Konkrétny vzor listu v angliþtine podľa STN LOGO, Názov, právna forma a presná

"Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ " 31

Záväzná objednávka (sprievodný list + objednávkový formulár)

HPP, a. s.

Prievoznícka 15

SK-851 02 Bratislava

Tel.: +421-2-54-31 12 25

Fax: +421-2-54-31 12 27

Ref.: Vaša ponuka č. BX W 129 6. august 20..

Cottex Ltd.

17 Holand Road

Oxford

O11 4FD

United Kingdom

Vážený pán Heller,

v prílohe Vám posielame našu objednávku č. 2012015 na svetre.

Rozhodli sme sa akceptovať 15% zľavu a Vami navrhnuté platobné podmienky.

V budúcnosti by sme však radi tieto podmienky prehodnotili.

Dodacie dokumenty pošlite, prosím, do RVB Bank Slovakia, Moyzesova 10, 841 05

Bratislava.

Ak nemáte na sklade nami špecifikovaný tovar, neposielajte nám zaň žiadne náhrady.

Oceníme dodávku do dvoch týždňov a očakávame Vaše potvrdenie objednávky.

S pozdravom

Martin Veselý

vedúci nákupu

Príloha: objednávka č. 2012015

Page 32: STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA S T R Á Ž S K Esosstrazske.wbl.sk/moderna_skola_-_dokumenty/uceb... · Konkrétny vzor listu v angliþtine podľa STN LOGO, Názov, právna forma a presná

"Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ " 32

Binding order (cover letter + order form)

HPP, a. s.

Prievoznícka 15

SK-851 02 Bratislava

Tel.: +421-2-54-31 12 25

Fax: +421-2-54-31 12 27

Ref.: Your order No. BXW 129 6 August 20..

Cottex Ltd.

17 Holand Road

Oxford

O11 4FD

United Kingdom

Dear Mr. Heller,

Please find enclosed our order No. 2012015 for sweaters.

We have decided to accept the 15% trade discount you have offered and terms of

payment, but would like these terms reviewed in the near future.

Would you please send the shipping documents to RVB Bank Slovakia, Moyzesova 10,

841 05 Bratislava.

If you do not have any of the listed items in stock, please do not send substitutes in their

place. We would appreciate delivery within the next two weeks, and look forward to your

acknowledgement.

Your sincerely,

Martin Veselý

Chief Buyer

Enclosure: Order form No. 2012015

Page 33: STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA S T R Á Ž S K Esosstrazske.wbl.sk/moderna_skola_-_dokumenty/uceb... · Konkrétny vzor listu v angliþtine podľa STN LOGO, Názov, právna forma a presná

"Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ " 33

Splnenie objednávky

LOGO, NÁZOV FIRMY A JEJ ADRESA

Ref.: Vaša objednávka č. 457/1 4. septembra 20..

Andrew Pike

AREA FIT s. r. o.

64 Parade Place

Glasgow RO8

United Kingdom

Vážený pán Pike,

ďakujeme Vám za Vašu nákupnú objednávku, ktorú sme dnes dostali poštou. Radi by

sme potvrdili, že Vašu objednávku momentálne vybavujeme a dodávku uskutočníme

v priebehu niekoľkých dní.

V prípade, ak by ste mali ďalšie otázky týkajúce sa Vašej objednávky, neváhajte sa

obrátiť na našu kanceláriu. Nezabudnite, prosím, uviesť vyššie uvedené referenčné číslo.

S priateľským pozdravom

Anna Hronová

kancelária oddelenia predaja

Page 34: STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA S T R Á Ž S K Esosstrazske.wbl.sk/moderna_skola_-_dokumenty/uceb... · Konkrétny vzor listu v angliþtine podľa STN LOGO, Názov, právna forma a presná

"Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ " 34

Placing an order

LOGO, COMPANY NAME AND ADDRESS

Ref.: Your order No. 457/1 4 September 20..

Mr. Andrew Pike

AREA FIT Ltd.

64 Parade Place

Glasgow RO8

United Kingdom

Dear Mr. Pike,

Thank you for your valued purchase order which we received in today´s mail. We would like

to confirm that your order in currently being processed and you will receive delivery of the

goods in the next few days.

Should you have any questions regarding this order, please do not hesitate to contact our

office quoting the reference number shown above.

Yours sincerely,

Anna Hronová

Office of the Sales Department

Page 35: STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA S T R Á Ž S K Esosstrazske.wbl.sk/moderna_skola_-_dokumenty/uceb... · Konkrétny vzor listu v angliþtine podľa STN LOGO, Názov, právna forma a presná

"Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ " 35

Splnenie objednávky s omeškaním

LOGO, NÁZOV FIRMY A JEJ ADRESA

Ref.: Vaša objednávka č. S/922 1. februára 20..

GLASS Ltd.

47 Main Square

Exmouth 567 WX

United Kingdom

Vážení páni,

s potešením sme prijali Vašu objednávku z 20. januára.

Je nám veľmi ľúto, ale momentálne nemáme na sklade model, ktorý ste si objednali. Je

to zapríčinené nepretržitým chladným počasím, ktoré značne zvýšilo dopyt po tomto

výrobku. Výrobcovia nám však sľúbili ďalšiu dodávku do konca tohto mesiaca. Ak by

ste mohli počkať do tohto termínu, okamžite by sme vašu objednávku vybavili.

Celá záležitosť nás veľmi mrzí, nemohli sme ju však predvídať. Dúfame, že prijmete

naše ospravedlnenie a budete nás informovať o tom, či Vám dodávka začiatkom

budúceho mesiaca nespôsobí veľké nepríjemnosti.

Ešte raz sa ospravedlňujeme.

S pozdravom

Kveta Majerčíková

asistentka

Page 36: STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA S T R Á Ž S K Esosstrazske.wbl.sk/moderna_skola_-_dokumenty/uceb... · Konkrétny vzor listu v angliþtine podľa STN LOGO, Názov, právna forma a presná

"Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ " 36

Delays in delivery

LOGO, COMPANY NAME AND ADDRESS

Ref.: Your order No. S/922 1 February 20..

GLASS Ltd.

47 Main Square

Exmouth 567 WX

United Kingdom

Dear Sirs,

We were pleased to receive your order of 20 January.

Hower, we regret that we are at present out of stock of the model you ordered. This is due

to the prolonged cold weather which has increased demand considerably. The

manufacturers have promised us further supply by the end of this month. If you could wait

until then, we would fulfill your order promptly.

We wish to inform you of our concern for this matter. This was impossible for us to

foresee, and we hope you will accept our sincere apologies. We hope to hear from you

soon that delivery at the beginning of next month will not be a great inconvenience for

you.

Once again our apologies.

Yours faithfully,

Kveta Majerčíková

Assistant

Page 37: STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA S T R Á Ž S K Esosstrazske.wbl.sk/moderna_skola_-_dokumenty/uceb... · Konkrétny vzor listu v angliþtine podľa STN LOGO, Názov, právna forma a presná

"Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ " 37

Zaslanie náhradného tovaru

LOGO, NÁZOV FIRMY A JEJ ADRESA

Ref.: Vaša objednávka č. 45321 15. apríla 20..

BOUTIQUE DIANA

47 Rose Street

Birmingham D7W

United Kingdom

Vážené dámy,

s potešením sme dostali Váš list z 10. apríla spolu s Vašou objednávkou na počet

položiek zahrnutých v našej cenovej ponuke RS980.

Všetky objednané položky sú na sklade, okrem 25 obliečok na vankúše

v jahodovoružovej farbe. Tovar sa od našej ponuky stihol vypredať a výrobcovia nás

informovali, že potrvá 4 ďalšie týždne, kým budú môcť tovar doplniť.

Keďže uvádzate, že dodávka je veľmi urgentná, obliečky na vankúše sme nahradili iným

odtieňom ružovej farby, fuchsiovou ružovou. Obliečky v tomto odtieni majú rovnaký

dizajn aj kvalitu ako tie, ktoré ste si objednali. Sú atraktívne a u našich zákazníkov veľmi

obľúbené. Dúfame, že s nimi budete spokojné. Ak nie, prosím, vráťte nám ich na naše

náklady.

Všetky položky budú na našom pláne dodávky zajtra. Dúfame, že Vás potešia.

S pozdravom

Peter Gebner

vedúci oddelenia expedície

Page 38: STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA S T R Á Ž S K Esosstrazske.wbl.sk/moderna_skola_-_dokumenty/uceb... · Konkrétny vzor listu v angliþtine podľa STN LOGO, Názov, právna forma a presná

"Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ " 38

Supplier sends a substitute article

LOGO, COMPANY NAME AND ADDRESS

Ref.: Your order No. 45321 15 April 20..

BOUTIQUE DIANA

47 Rose Street

Birmingham D7W

United Kingdom

Dear Madams,

We were pleased to recieve your letter of 10 April together with your order for a number

of items included in our quotation reference RS980.

All the items ordered are in stock except for the 25 cushion covers in strawberry pink.

Stocks of these have been sold out since our quotation, and the manufacturers inform us

it will be another 4 weeks before they can send replacements.

As you state that delivery of all items is a matter of urgency, we have substituted cushion

covers in a fuchsia pink, identical in design and quality with those ordered. They are

attractive and very popular with our other customers. We hope you will find them

satisfactory. If not, please return them at our expense.

All items will be on our delivery schedule tomorrow. We hope you will be pleased with

them.

Yours faithfully,

Peter Gebner

Head of Dispatch Department

Page 39: STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA S T R Á Ž S K Esosstrazske.wbl.sk/moderna_skola_-_dokumenty/uceb... · Konkrétny vzor listu v angliþtine podľa STN LOGO, Názov, právna forma a presná

"Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ " 39

Nesplnenie objednávky z dôvodu reorganizácie výroby

LOGO, NÁZOV FIRMY A JEJ ADRESA

Ref.: Vaša objednávka č. 417/SE 8. septembra 20..

Peter Dewey

Viceprezident

D.& J. s. r. o.

119 Harbour Street

London EC3 8AP 22

Vážený pán Dewey,

ďakujeme za Vašu objednávku. Musíme Vám oznámiť, že akcie našej spoločnosti

prebral nový majoritný akcionár, dôsledkom čoho bola, bohužiaľ, reorganizácia výroby.

Dôsledky týchto zmien sa prejavujú prevažne v našom súčasnom výrobnom sortimente.

Prestali sme vyrábať kosačky, namiesto toho sme sa sústredili na výrobu orných strojov

a mláťačiek.

Je nám veľmi ľúto, že Vám musíme poslať negatívnu odpoveď. Možno Vám pomôžeme

informáciou, že firma ZÁHRADA, Pekná cesta 6, Bratislava, tel. 457 980 32, vyrába

stroje, ktoré hľadáte, a to vo výbornej kvalite.

Dovoľujeme si Vás zároveň informovať o našej obchodnej ponuke. V prílohe Vám

posielame výrobný katalóg spolu s cenníkom. Ak by ste v budúcnosti potrebovali nejaký

z našich výrobkov, s radosťou Vám poslúžime.

S priateľským pozdravom

Anton Mihál

prezident spoločnosti

Prílohy: výrobný katalóg s cenníkom

Page 40: STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA S T R Á Ž S K Esosstrazske.wbl.sk/moderna_skola_-_dokumenty/uceb... · Konkrétny vzor listu v angliþtine podľa STN LOGO, Názov, právna forma a presná

"Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ " 40

Refusing an order due to reorganization of production

LOGO, COMPANY NAME AND ADDRESS

Ref.: Your order №. 417/SE 8. September 20..

Peter Dewey

Vice-president

D.& J. s. r. o.

119 Harbour Street

London EC3 8AP 22

Dear Mr. Dewey,

Thank you for your order. We regret to have to inform you that our company was taken

over by a new majority shareholder last year, and as a result, production was fully

reorganised.

These changes can be mainly seen if looking at our present range of products. We have

stopped manufacturing mowing machines. Instead, we now concentrate on the building

of threshing-machines and ploughing-machines.

We are certainly not pleased to have to send you an unfavourable reply, but perhaps we

can help you by providing information on the GARDEN Company, Pekná cesta 6, phone

number 457 980 32. They manufacture the machines which you are looking for, in

excellent quality.

To let you know exactly what we specialise in, we are sending you a product catalogue,

complete with a price list. Should you need any of our products in the future, we would

be delighted to serve you.

Yours sincerely,

Anton Mihál

President

Enclosures: product catalogue with price list

Page 41: STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA S T R Á Ž S K Esosstrazske.wbl.sk/moderna_skola_-_dokumenty/uceb... · Konkrétny vzor listu v angliþtine podľa STN LOGO, Názov, právna forma a presná

"Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ " 41

5 REKLAMÁCIA

Tovar nezodpovedá objednávke

LOGO, NÁZOV FIRMY A JEJ ADRESA

5. mája 20..

Ref.: Objednávka č. 55647/20..

Reklamácia dodávky nesprávneho tovaru

Vážená pani Johnosonová,

boli sme veľmi prekvapení, keď sme dostali celkom iný tovar, než aký sme si u Vás

objednali. Aj keď sme v objednávke požadovaný tovar presne označili, dostali sme

kuchynské stoly namiesto kancelárskych.

Toto je pre nás veľmi nepríjemné, pretože tento tovar nevieme využiť. Navyše naše

skladové priestory sú značne obmedzené. Žiadame Vás preto o čo najskoršie dodanie

správnych stolov, ako boli označené na našej objednávke č.55647/20.. z 25. apríla.

Nesprávne dodaný tovar Vám je k dispozícii v našom sklade.

Tešíme sa na skorú odpoveď.

S pozdravom

Denisa Malá

Oddelenie nákupu

Oddelenie predaja

Excellent Company

Middle Street 28

Limerick LC 85330

Page 42: STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA S T R Á Ž S K Esosstrazske.wbl.sk/moderna_skola_-_dokumenty/uceb... · Konkrétny vzor listu v angliþtine podľa STN LOGO, Názov, právna forma a presná

"Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ " 42

Delivery of wrong goods

LOGO, COMPANY NAME AND ADDRESS

5 May 20..

Ref.: Order No 55647/20..

Subject: Complaint – wrong goods delivered

Dear Mrs. Johnoson,

We were surprised to find out that you delivered completely different goods from

those we had ordered. Even though we clearly marked the requested goods in our

order, we have received kitchen tables instead of office ones.

This is very unfortunate for us, as we do not have any use for such goods.

Moreover, we lack appropriate facilities to store such stock. Therefore we would like to

ask you for prompt delivery of the correct items as they were indicated in

our order No 55647/2003 of 25th April.

The goods incorrectly delivered are in our storage waiting for your collection.

We hope to hear from you soon.

Yours sincerely,

Denisa Malá

Purchase Department

Sales Department

Excellent Company

Middle Street 28

Limerick LC 85330

Page 43: STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA S T R Á Ž S K Esosstrazske.wbl.sk/moderna_skola_-_dokumenty/uceb... · Konkrétny vzor listu v angliþtine podľa STN LOGO, Názov, právna forma a presná

"Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ " 43

Dodané nesprávne množstvo tovaru

LOGO, NÁZOV FIRMY A JEJ ADRESA

5. mája 20..

Ref.: Objednávka č. 55647/20..

Reklamácia

Vážený pán Berley,

Po prevzatí Vašej zásielky z 25. apríla sme zistili nezrovnalosti v počte dodaných

výrobkov.

Vaša faktúra uvádza dodanie 100 krabíc po 20 publikácií. To zodpovedá našej

objednávke z 25. apríla. Po prevzatí dodávky sme však zistili, že niektoré krabice

obsahujú iba 15 výtlačkov. Celkovo chýba 40 kusov.

Obaly neboli nijako poškodené, a preto predpokladáme, že k chybe došlo pri balení.

Dúfame, že zostávajúci tovar dostaneme čo najskôr, keďže faktúra na kompletnú

zásielku bola už uhradená. Inak budeme žiadať o vrátenie pomernej časti platby.

V prílohe nájdete výpočet chýbajúcich výtlačkov a kópiu uhradenej faktúry.

Uvítame urýchlené vybavenie záležitosti.

S pozdravom

Róbert Vlašský

riaditeľ nákupu

Prílohy: výpočet chýbajúcich výtlačkov

kópia uhradenej faktúry

Oddelenie predaja

Excellent Company

Middle Street 28

Limerick LC13AF

Page 44: STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA S T R Á Ž S K Esosstrazske.wbl.sk/moderna_skola_-_dokumenty/uceb... · Konkrétny vzor listu v angliþtine podľa STN LOGO, Názov, právna forma a presná

"Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ " 44

Incorrect number of items delivered

LOGO, COMPANY NAME AND ADDRESS

5 May 20..

Ref.: Order No 55647/20..

Subject: Complaint

Dear Mr. Berley,

Having received your consignment of 25th April we have found some discrepancies

in the number of delivered items.

Your invoice shows delivery of 100 carates each containing 20 publications. This is in

accordance with our order of 25th April. However, after receipt, we learned that some

carates carried only 15 issues. Altogether there are 40 pieces missing.

The packaging was not damaged so we suppose that the mistake occured during

the packing phase.

We hope to receive the remaining items soon as the invoice for the complete

consignment has already been paid. Otherwise, we will ask for a refund of the aliquot

part of the payment.

Enclosed you will find the enumeration of the missing items and a copy of the paid

invoice.

Your fast action will be highly appreciated.

Yours sincerely,

Róbert Vlašský

Purchase Director

Enclousures: Enumeration of the missing items

Copy of the paid invoice

Sales Department

Excellent Company

Middle Street 28

Limerick LC1 3AF

Page 45: STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA S T R Á Ž S K Esosstrazske.wbl.sk/moderna_skola_-_dokumenty/uceb... · Konkrétny vzor listu v angliþtine podľa STN LOGO, Názov, právna forma a presná

"Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ " 45

Neuspokojivá kvalita tovaru

LOGO, NÁZOV FIRMY A JEJ ADRESA

5. mája 20..

Ref.: Objednávka 4. 55647/20..

Reklamácia kvality tovaru

Vážená pani Wellsová,

29. apríla sme od Vás dostali objednaný tovar. Musíme Vás, bohužiaľ, informovať, že

veľká časť Vášho tovaru vykazuje značné odchýlky v akosti. Niektoré výrobky sú

neporovnateľne horšie než vzorky, ktoré sme mali k dispozícii.

Obávame sa, že takýto tovar nemôžeme ponúknuť našim náročnejším zákazníkom.

Boli by sme ochotní ponechať si celú zásielku v prípade, ak nám poskytnete zľavu 30%

z pôvodnej ceny.

Inak Vás žiadame, aby ste si celú dodávku čo najskôr vyzdvihli z nášho skladu.

Ďakujeme za rýchlu odpoveď.

S pozdravom

Lenka Vránová

Riaditeľka nákupu

Oddelenie predaja

Excellent Company

Middle Street 28

Limerick LC13AF

Page 46: STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA S T R Á Ž S K Esosstrazske.wbl.sk/moderna_skola_-_dokumenty/uceb... · Konkrétny vzor listu v angliþtine podľa STN LOGO, Názov, právna forma a presná

"Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ " 46

Complaint of low quality goods

LOGO, COMPANY NAME AND ADDRESS

5 May 20..

Ref.: Order No 55647/20..

Subject: Complaint of low quality goods

Dear Mrs. Wells,

On 29th April we received the goods we ordered from you. Unfortunately, we have to

inform you that a large part of your goods show a considerable variation in quality.

Some of the products are incomparably worse than the received samples.

We are afraid that we cannot offer such goods to our more demanding customers. We

would consent to keep the whole consignment if you allow us a 30 % discount of

the original price.

Otherwise, we would like you to pick the whole delivery up from our warehouse as

soon as possible.

Thank you for your prompt reply.

Yours sincerely,

Lenka Vránová

Purchase Director

Sales Department

Excellent Company

Middle Street 28

Limerick LC13AF

Page 47: STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA S T R Á Ž S K Esosstrazske.wbl.sk/moderna_skola_-_dokumenty/uceb... · Konkrétny vzor listu v angliþtine podľa STN LOGO, Názov, právna forma a presná

"Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ " 47

Dodaný poškodený tovar

LOGO, NÁZOV FIRMY A JEJ ADRESA

5. mája 20..

Ref.: Objednávka č. 55647/20..

Reklamácia

Vážený pán Durrel,

chceli by sme reklamovať tovar dodaný 19. apríla, pretože sme po rozbalení zistili, že

bol veľmi poškodený počas prepravy.

Krabice, do ktorých boli objednané súčiastky zabalené, neboli dostatočne odolné voči

vode, v dôsledku čoho sa značná časť premočila a znehodnotila.

V prípade potreby môžete poslať Vášho obchodného zástupcu na obhliadku škôd.

Následne navrhujeme dodanie náhrady za poškodený tovar.

V prílohe nájdete zoznam poškodených súčiastok a predbežný odhad škôd.

Dúfame, že naša reklamácia bude rýchlo vybavená.

S pozdravom

Ján Valach

asistent nákupu

Oddelenie predaja

Excellent Company

Middle Street 28

Limerick LC 85330

Page 48: STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA S T R Á Ž S K Esosstrazske.wbl.sk/moderna_skola_-_dokumenty/uceb... · Konkrétny vzor listu v angliþtine podľa STN LOGO, Názov, právna forma a presná

"Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ " 48

Complaint of damaged goods

LOGO, COMPANY NAME AND ADDRESS

5 May 20..

Ref.: Order No 55647/20..

Subject: Complaint

Dear Mr. Durrel,

We wish to complain about the goods delivered on 19th April, as after unpacking we

found that it had been badly damaged during transit.

The crates that were used for packing were not sufficiently resistant to water and therefore

a considerable part of the ordered items were damaged.

If you wish you may send your trade representative to overlook the damages and

then, we would like to suggest replacing the damaged goods.

Enclosed you will find a list of the damaged items and a preliminary estimate of the

losses.

We hope that our complaint will be quickly dealt with.

Yours sincerely,

Jan Valach

Purchasing Assistant

Sales Department

Excellent Company

Middle Street 28

Limerick LC13AF

Page 49: STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA S T R Á Ž S K Esosstrazske.wbl.sk/moderna_skola_-_dokumenty/uceb... · Konkrétny vzor listu v angliþtine podľa STN LOGO, Názov, právna forma a presná

"Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ " 49

Nedostatočný servis

LOGO, NÁZOV FIRMY A JEJ ADRESA

5. mája 20..

Reklamácia uskutočneného servisu

Vážený pán Reinburn,

s poľutovaním musíme konštatovať, že záručný servis uskutočnený Vašimi technikmi sa

ukázal byť neuspokojivý. Avizovaná porucha bola síce odstránená, ale druhý deň po

oprave sa objavila opäť.

Na účel zachovania firmy v prevádzke musíme využívať všetky zakúpené zariadenia,

aby sme boli efektívni. Poruchové zariadenia však brzdia prevádzku a spôsobujú našej

firme značné straty. Preto by sme Vás chceli požiadať o okamžitú efektívnu opravu alebo

výmenu týchto zariadení.

Pošlite nám, prosím, tiež Vášho obchodného zástupcu, aby sme s ním mohli prerokovať

ďalší postup. Zároveň by sme Vám chceli pripomenúť, že ste nám garantovali záručný

servis na dobu 2 rokov. V prípade, že servis zostane neuspokojivý, budeme nútení účtovať

Vám doložené straty.

Tešíme sa na Vašu rýchlu odpoveď.

S pozdravom

Margaréta Gajdošová

Riaditeľka prevádzky

Riaditeľ zákazníckeho servisu

Excellent Company

Middle Street 28

Limerick LC13AF

Page 50: STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA S T R Á Ž S K Esosstrazske.wbl.sk/moderna_skola_-_dokumenty/uceb... · Konkrétny vzor listu v angliþtine podľa STN LOGO, Názov, právna forma a presná

"Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ " 50

Unsatisfactory service

LOGO, COMPANY NAME AND ADDRESS

5 May 20..

Subject: Complaint about service provided

Dear Mr. Reiburn,

We regret to say that the guaranteed repair service carried out by your technicians

has proved to be unsatisfactory. Although the announced fault was removed, it

appeared again the following day after the repair.

In order to keep the firm in operation it is necessary to use all the purchased appliances to

be effective. The faulty appliances, however, inhibit the operation and cause considerable

losses to our company. Therefore we wish to ask you for prompt repair or replacement of

these devices.

Would you also please send us your sales representative so that we can talk over the next

steps to take. At the same time we wish to remind you that you have guaranteed quality

and we will be forced to charge you for the accompanied losses.

We are looking forward to your prompt reply.

Yours sincerely,

Margaréta Gajdošová

Director of Operations

Customer Services Director

Excellent Company

Middle Street 28

Limerick LC13AF

Page 51: STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA S T R Á Ž S K Esosstrazske.wbl.sk/moderna_skola_-_dokumenty/uceb... · Konkrétny vzor listu v angliþtine podľa STN LOGO, Názov, právna forma a presná

"Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ " 51

6 POZVÁNKA

Všeobecný vzor pozvánky

LOGO, NÁZOV FIRMY A JEJ ADRESA

dátum

Vážený pán, vážená pani,

dovoľujeme si Vás pozvať ... na seminár ... (prednášku, konferenciu, stretnutie,

recepciu) ... o ... (téme udalosti) ..., ktorá sa bude konať v ... (miesto a dátum).

Začatie tohto seminára je plánované na ... (presný čas).

V priebehu úvodného stretnutia by sa mali všetci účastníci zaregistrovať. Po skončení

hlavného programu bude nasledovať ... (malá recepcia).

V prípade, ak chcete vedieť ďalšie podrobnosti, neváhajte, a kontaktujte nás na

nasledujúcej ... (adrese, telefónom čísle, e-mailom).

Tešíme sa, že Vás budeme môcť privítať medzi ... (účastníkmi, hosťami) ...

V prílohe nájdete ... (prihlášku, pozvánku) ...

S pozdravom

Name

Position

Príloha: (prihláška, pozvánka)

Meno adresáta

Oddelenie / útvar

Meno spoločnosti

Adresa

Page 52: STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA S T R Á Ž S K Esosstrazske.wbl.sk/moderna_skola_-_dokumenty/uceb... · Konkrétny vzor listu v angliþtine podľa STN LOGO, Názov, právna forma a presná

"Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ " 52

General sample letter of invitation

LOGO, COMPANY NAME AND ADDRESS

Date

Dear Sir, Madam,

May we invite you ... to a seminar ... (lecture, conference, meeting, reception) ... on ...

(theme of the event) ..., which will take place in ... (place)... on ...(date).

The opening of this seminar is scheduled for ... (exact time).

All the participants are required to enlist during the opening session. ... (A small

reception) is to follow the main part of the program.

In case you are interested in this event, please confirm your participation by ... (date)

If any more details are needed, please feel free to contact us at the following ... (address,

phone number, e-mail).

We are looking forward to welcoming you among ... (the participants, guests) ...

Enclosed you will find ... (application form, invitation card)...

Yours faithfully,

Adam Wade

Position

Enclosure: (application form, invitation card)

Name

Department

Name of the company

Address

Page 53: STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA S T R Á Ž S K Esosstrazske.wbl.sk/moderna_skola_-_dokumenty/uceb... · Konkrétny vzor listu v angliþtine podľa STN LOGO, Názov, právna forma a presná

"Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ " 53

Pozvánka na obchodné rokovanie

LOGO, NÁZOV FIRMY A JEJ ADRESA

12. marca 20..

Vážená pani Johnsonová,

vzhľadom na rastúce problémy s distribúciou našich výrobkov navrhujeme stretnutie

vrcholového manažmentu na účel vyriešenia zmieneného problému.

Pretože ide o dôležitú záležitosť, mali by sme sa stretnúť v čo najskoršom možnom

termíne. Stretnutie navrhujeme na 24. mája v konferenčnej miestnosti v budove

riaditeľstva. Ak by to z Vašej strany nebolo možné, dajte nám, prosím, vedieť.

Premerane to- mu prispôsobíme čas a miesto stretnutia.

Dovoľujeme si vás požiadať, aby ste sa na stretnutie pripravili v predstihu. Naša

asistentka Vám poskytne program stretnutia, ktorý obsahuje zoznam diskutovaných tém.

Vaše príspevky budú veľmi vítané. Akékoľvek návrhy a pripomienky môžete zaslať

e-mailom pani Jenkinsovej na adresu [email protected].

Tešíme sa na skoré stretnutie s Vami a dúfame, e sa nám podarí nájsť spoločné

východisko na riešenie našich problémov.

S pozdravom

John Howard

Alice Johnsonová

Výkonná riaditeľka

Big Company

High Street 32

Liverpool LH 1PA

Page 54: STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA S T R Á Ž S K Esosstrazske.wbl.sk/moderna_skola_-_dokumenty/uceb... · Konkrétny vzor listu v angliþtine podľa STN LOGO, Názov, právna forma a presná

"Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ " 54

Invitation to a business meeting

LOGO, COMPANY NAME AND ADDRESS

12 March 20..

Dear Mrs. Johnson,

With respect to growing problems with the distribution of our products, we would like to

suggest a meeting of the top management for the purpose of resolving the mentioned

problem.

As the matter is rather urgent, we should meet as soon as possible. We suggest meeting on

24th May in the conference room at the headquarters building. If it is not convenient for

you, please let us know soon. We will adjust the time and place of the meeting

accordingly.

May we ask you to prepare for the meeting beforehand. Our assistant will provide you

with the program of the meeting, which contains the list of discussed subjects. Your

contributions will be appreciated. Any suggestions or enquiries may be sent by e-mail to

Ms. Jenkins ([email protected]).

We are looking forward to meeting you soon and hope to find a common ground for

solutions to our problems.

Yours sincerely,

John Howard

Mrs. Alice Johnson

Executive Director

Big Company

High Street 32

Liverpool LH 1PA

Page 55: STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA S T R Á Ž S K Esosstrazske.wbl.sk/moderna_skola_-_dokumenty/uceb... · Konkrétny vzor listu v angliþtine podľa STN LOGO, Názov, právna forma a presná

"Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ " 55

Potvrdenie termínu stretnutia

LOGO, NÁZOV FIRMY A JEJ ADRESA

5. október 20..

Potvrdenie obchodného stretnutia

Vážená pani Wardenová,

boli sme veľmi potešení Vaším návrhom na spoločné stretnutie riaditeľov pobočiek

našej firmy, dátum aj čas sú vyhovujúce pre všetkých zúčastnených.

Reagujúc na Váš predbežný program, radi by sme pridali niekoľko problémov, ktoré sú

zásadné pre región strednej Európy. Tieto námety sme získali z prieskumu

uskutočneného medzi našimi zákazníkmi. Jeho výsledky spolu s návrhmi nájdete

v prílohe.

Tešíme sa na stretnutie a veríme, že bude užitočné a prínosné pre všetkých zúčastnených.

S pozdravom

Iveta Rigová

personálna asistentka

Prílohy: výsledky prieskumu

návrh problémov do diskusie

Jane Warden

Výkonný riaditeľ

Clever Firm

Dark Alley 56

Southampton ST 67907

Page 56: STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA S T R Á Ž S K Esosstrazske.wbl.sk/moderna_skola_-_dokumenty/uceb... · Konkrétny vzor listu v angliþtine podľa STN LOGO, Názov, právna forma a presná

"Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ " 56

Confirmation of the date of meeting

LOGO, COMPANY NAME AND ADDRESS

5 October 20..

Subject: Confirmation of business meeting

Dear Mrs. Warden,

We were highly pleased with your proposal for a joint meeting of the branch managers of

our company, both the date and the time are suitable for concerned.

Referring to your preliminary program we wish to add a few more issues that are vital for

the area of Central Europe. We gathered the mentioned suggestions from a survey done

among our customers. You may find its results together with our proposals in the

enclosure.

We look forward to the meeting and we believe it will be useful and beneficial for all of

us.

Yours sincerely,

Iveta Rigová

Personal Assistant

Enclosures: Survey results

Preposed problems for discussion

Mrs. Jane Warden

Executive Director

Clever Firm

Dark Alley 56

Southampton ST 67907

Page 57: STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA S T R Á Ž S K Esosstrazske.wbl.sk/moderna_skola_-_dokumenty/uceb... · Konkrétny vzor listu v angliþtine podľa STN LOGO, Názov, právna forma a presná

"Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ " 57

Odmietnutie žiadosti o stretnutie

LOGO, NÁZOV FIRMY A JEJ ADRESA

22. mája 20..

Posunutie žiadosti o stretnutie kompetentnej osobe

Vážený pán Warwick,

obávame sa, že Vám nebudeme schopní sprostredkovať schôdzku s naším výkonným

riaditeľom, pánom Podlahom. Dôvodom je, že je plne zaneprázdnený riadiacimi

povinnosťami a má veľmi nabitý program.

Ak by ste si želali prerokovať túto záležitosť s vedúcim oddelenia služieb zákazníkom,

môžete kontaktovať pána Seneckého na čísle 00421-2-567 65 65.

Posunieme mu Váš list, aby mohol pripraviť nejaké návrhy na riešenie problému Vašej

spoločnosti.

S pozdravom

Martin Čihák

asistent oddelenia PR

Ben Warwick

Riaditeľ nákupu

Important Company

Full Street 32

London LR 36633

Page 58: STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA S T R Á Ž S K Esosstrazske.wbl.sk/moderna_skola_-_dokumenty/uceb... · Konkrétny vzor listu v angliþtine podľa STN LOGO, Názov, právna forma a presná

"Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ " 58

Refusing a request for business meeting

LOGO, COMPANY NAME AND ADDRESS

22 May 20..

Subject: Passing the request for meeting to a competent person

Dear Mr. Warwick,

We are afraid that we are not able to arrange an appoitment with our Executive Director,

Mr. Podlaha, for you. This is because he is fully occupied with his managerial duties and

has a very tight schedule.

If you would like to take this matter up with the Customer Service Manager, you may

contact Mr. Senecký on 00421-2-567 65 65.

We will pass your letter to him so that he can prepare some suggestions for solving your

company´s problem.

Yours sincerely,

Marián Čihák

PR assistant

Mr. Ben Warwick

Director of Purchase Department

Important Company

Full Street 32

London LR 36633

Page 59: STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA S T R Á Ž S K Esosstrazske.wbl.sk/moderna_skola_-_dokumenty/uceb... · Konkrétny vzor listu v angliþtine podľa STN LOGO, Názov, právna forma a presná

"Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ " 59

7 PÍSOMNOSTI PRI UCHÁDZANÍ DO ZAMESTNANIA

A letter of application – vzor A

Fiona Scott

52 Hanover Street

Edinburgh EH2 5LM

Scotland

UK

12th March 20..

Dear Ms. Baudoin,

I am writing to apply for the position of Public Affairs Associate which was advertised

last week in the International Herald Tribune.

Although I am presently employed by a non-profit making organisation, it has always

been my intention to work in a commercial environment. I would particularly welcome

the chance to work for your company and as you will notice on my enclosed curriculum

vitae, the job you are offering matches both my personal and professional interests.

My work experience has familiarised me with many of the challenges involved in public

relations today. I am sure that this, together with my understanding of the needs and

expectations of sport and nature enthusiasts, would be extremely relevant to the position.

Moreover, as my mother is German, I am fluent in this language and would definitely

enjoy working in a German-speaking environment.

I would be pleased to discuss my curriculum vitae with you in more detail at an

interview. In the meantime, please do not hesitate to contact me if you require further

information. I look forward to hearing from you.

Yours sincerely,

Fiona Scott

Fiona Scott

Enclosure: Curriculum Vitae

Nathalie Baudoin

Patagonia GMBH

Reitmorstrasse 50

8000 Munich 22

Germany

Page 60: STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA S T R Á Ž S K Esosstrazske.wbl.sk/moderna_skola_-_dokumenty/uceb... · Konkrétny vzor listu v angliþtine podľa STN LOGO, Názov, právna forma a presná

"Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ " 60

A letter of application – type B

Petra Krátka

Mierová 80

066 01 Humenné

9th July, 20..

Joshua McDonald

5 Park Avenue

East Sheen

London SW14 8AT

England

A letter of application

I am applying for the position of Personalist, as advertised on the web-site

www.profesia.sk on 20th June.

I worked as an economist and an accountant for private businessman since September

1996 till May 2006. At present I work at the State administration in Humenné. Therefore

I have experience with working with people, team work and working on my own or with

organizing business meetings. I am a PC user. I believe that my expertise in these areas

would be of particular value in meeting the challenges of this position.

The enclosed curriculum vitae summarizes the full range of my skills and qualifications.

To my personal features belongs responsibility, perseverance, positive attitudes to

solving problems and loyal attitude to my employer. For this reason and with over ten

years experience with people and a strong educational background in human resources

management, I believe I could make a significant contribution towards helping your

company to build up good relationships and its goals.

I would appreciate the opportunity for a personal interview to discuss my qualifications

for this position.

I look forward to meeting you.

Yours sincerely,

Petra Krátka

Petra Krátka

Enclosure: Curriculum Vitae

Page 61: STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA S T R Á Ž S K Esosstrazske.wbl.sk/moderna_skola_-_dokumenty/uceb... · Konkrétny vzor listu v angliþtine podľa STN LOGO, Názov, právna forma a presná

"Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ " 61

CURRICULUM VITAE Type A

PERSONAL DETAILS

Name and surname: AKIKO TANAKA

Address: 52 Orchard Street, London W2 3BT

Date of Birth: 6 January 1975

Place of Birth: London

Nationality: Japanese

Gender: Female

Work status: Student visa

EDUCATION

September 2001 – to date Britannia School of English, London

English language school, passed Cambridge First Certificate

exam in June 2002

1993 – 1997 Meikai University, Chiba, Japan

Degree in International Relations

EMPLOYMENT

1999 – 2001 Natural Group, Tokyo, Japan

A retailer of natural foods and supplements

Sales Assistant

Advised the main shop´s customers about organic and

health foods

Developed new business in smaller satellite stores,

explaining the benefits of supplements and organic

food to potential new cutomers

1997 – 1999 Sony Corporation, Tokyo, Japan

A Japanese conglomerate which develops and

manufactures

consumer and industrial electronic equipment world-

wide

Administration Assistant, General Affairs Department

Translated foreign letters (written in English) into

Japanese

ADDITIONAL SKILLS

Language skills: Japanese – fluent (mother tongue),

English and Korean – practical knowledge

Computer skills – user: MS Word, MS Excel, - advanced, as well as e-mail and

Internet

INTERESTS studying English, visiting museums, playing golf

In London, July 20th, 20..

Page 62: STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA S T R Á Ž S K Esosstrazske.wbl.sk/moderna_skola_-_dokumenty/uceb... · Konkrétny vzor listu v angliþtine podľa STN LOGO, Názov, právna forma a presná

"Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ " 62

CURRICULUM VITAE Type B

PERSONAL DETAILS

Name and surname: MARTIN SLOVÁK

Address and ZIP code: 23 Pekná Street, 917 05 Trnava

Date of Birth: 15 February 1975

Place of Birth: Trnava

Nationality: Slovak

Gender: Male

Phone: +421-43-123 456

Mobile: +421-905-123 456

e-mail: slovak@....... . sk

EDUCATION

Achieved education graduation

From 1989 until 1993 Business Academy in Trnava

From 1981 until 1989 Elementary school in Trnava

COURSE AND TRAININGS

4/1993 – 7/1993 Economy Ltd, Double – entry bookkeeping for NGO

certificate

WORK EXPERIENCE

8/1993 – Kerima, Ltd.

Position economist

Job tasks bussiness correspondence,

Invoicing, payroll & double-entry bookkeeping

5/2000 – present Asset Management – office

Position economist

Job tasks bookkeeping documentation & bookkeeping for international

Projects, payroll bookkeeping

ADDITIONAL SKILLS

Language skills: English language – intermediate,

German language – basic

Office skills: type-writing - expert

Computer skills – user: MS Word, MS Excel, - advanced, as well as e-mail and

Internet

Economy Software - advanced

Driving licence: B, C

INTERESTS sports activities, tourism, voluntary activities for people in

need

In Trnava, July 16th, 20..

Page 63: STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA S T R Á Ž S K Esosstrazske.wbl.sk/moderna_skola_-_dokumenty/uceb... · Konkrétny vzor listu v angliþtine podľa STN LOGO, Názov, právna forma a presná

"Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ " 63

CURRICULUM VITAE Type C

PERSONAL DETAILS

Name and surname: FIONA SCOTT

Date of Birth: 7 August 1969

Nationality: British

Address: 52 Hanover Street, Edinburgh EH2 5LM, Scotland, UK

EDUCATION

1991 – 1992 London Chamber of Commerce and Industry, Diploma in Public Relations

1988 – 1991 University of London, BA (Honours) in Journalism and Media Studies

1981 – 1988 Fettes College, Edinburgh, A-levels in German (A), English (B), History (B) and Geography (C)

PROFESSIONAL EXPERIENCE

1992 – to present – Scottish Wildlife Trust

Department of Public Relations

Summers of

1990 and 1991 Three-month training period with the Glasgow Herald.

Assistant to the sports editor.

Summer of 1989 Sales assistant in the record department of Harris Stores, Ltd.

Edinburgh.

INTERESTS

Sports: Cross-country skiing, rock-climbing and swimming.

Secretary of the local branch of „Action“, an association organising summer camps for

disabled children.

ADDITIONAL SKILLS

Camp counselling certificate. Grade 3 ski instructor.

Driver´s licence (car and motorcycle). IBM PC user.

Fluent German and good working knowledge of French

REFERENCES

Geoffrey Williams Bill Denholm

Professor of Journalism Sports Editor

University of London Glasgow Herald

In Edinburgh, July 20th, 20..

Page 64: STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA S T R Á Ž S K Esosstrazske.wbl.sk/moderna_skola_-_dokumenty/uceb... · Konkrétny vzor listu v angliþtine podľa STN LOGO, Názov, právna forma a presná

"Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ " 64

8 ZÁVEREČNÉ OPAKOVANIE

a) Vymenujte typy obchodných písomností, ktoré poznáte.

b) Definujte ponuku ako obchodný list.

c) Vymenujte jednotlivé typy ponúk.

d) Definujte dopyt ako obchodný list.

e) Ktoré náležitosti musí obsahovať objednávka.

f) Definujte reklamáciu a uveďte príklady.

g) Čo viete o pozvánke a uveďte príklady.

h) Vymenujte, ktoré doklady/písomnosti potrebujete odoslať, keď sa uchádzate

o zamestnanie.

i) Definujte ´CV´. Vymenujte základné náležitosti, ktoré CV musí obsahovať.

j) Ktoré náležitosti by sme mali uviesť, keď píšeme žiadosť o zamestnanie.

Page 65: STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA S T R Á Ž S K Esosstrazske.wbl.sk/moderna_skola_-_dokumenty/uceb... · Konkrétny vzor listu v angliþtine podľa STN LOGO, Názov, právna forma a presná

"Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ " 65

ZOZNAM POUŽITEJ LITERATÚRY

1. Belán, J.: Zmaturuj z anglického jazyka 2, Didaktis, Brno, 2005, ISBN 80-

7358-048-9

2. Falkowska, M., Majewski, R., Pawlowska, B.: Praktická anglická

korešpondencia, Vydavateľstvo Príroda, Bratislava 2001, ISBN 80-0700133-6

3. Raabe, J.: Korešpondencia firmy v anglickom jazyku, Nakladateľstvo Dr.

Josefa Raabe, 2004

4. Tošovská, D.: Atraktivní životopis v angličtine, Grada Publishing, Praha,

2005, ISBN 80-247-0625-3

5. www.profesia.sk

http://www.steinhubelova.weblahko.sk/Obchodne-listy.html

http://tana.masla.sk/word/norma.html

http://www.quazell.com/slovensky/ajlisty.htm

http://tana.masla.sk/word/norma.html

http://www.quazell.com/slovensky/ajlisty.htm

http://www.ego4u.com/en/business-english/communication/generator?offer

http://www.ilexis.de/index.php?article_id=2472

http://www.adk.estranky.sk/clanky/6_1_0-opakovanie.html

http://www.infordesk.com/order_letter.php

http://www.adk.estranky.sk/clanky/6_1_0-opakovanie.html

http://www.writeexpress.com/invitation.htm

http://www.letterwritingguide.com/invitation.html

http://jobsearch.about.com/od/JobApplicationLetter/a/job-application-letters.htm

http://www.careercentre.dtwd.wa.gov.au/FindingAJob/ApplyingForWork/Pages/HowToWrite

AnApplicationLetter.aspx

https://europass.cedefop.europa.eu/sk/documents/curriculum-vitae

http://jobsearch.about.com/od/curriculumvitae/

Page 66: STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA S T R Á Ž S K Esosstrazske.wbl.sk/moderna_skola_-_dokumenty/uceb... · Konkrétny vzor listu v angliþtine podľa STN LOGO, Názov, právna forma a presná

"Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ " 66

Vydané pre interné účely SOŠ v Strážskom.

Autorské práva vyhradené.

2015