storcator de fructe cu melc model:...
TRANSCRIPT
-
www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
0
STORCATOR DE FRUCTE CU MELC
Model: HSJ-150XMC
ww
w.h
ein
ner
.ro
Storcator de fructe cu melc
Putere: 150 W
Culoare: Inox
http://www.heinner.com/
-
www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
1
Va rugam sa cititi cu atentie instructiunile si sa pastrati manualul pentru informari ulterioare.
Acest manual este conceput pentru a va oferi toate instructiunile necesare referitoare la
instalarea, utilizarea si intretinerea aparatului.
Pentru a opera unitatea corect si in siguranta, va rugam sa cititi acest manual cu instructiuni
cu atentie inainte de instalare si utilizare.
I. INTRODUCERE
II. CONTINUTUL PACHETULUI DUMNEAVOASTRA
Storcator de fructe cu melc
Manual de utilizare
Certificat de garantie
Va multumim pentru alegerea acestui produs!
http://www.heinner.com/
-
www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
2
III. MASURI DE SIGURANTA
La folosirea aparatelor electrocasnice, trebuie întotdeauna respectate anumite măsuri
de siguranţă de bază, inclusiv următoarele:
1.Citiţi toate instrucţiunile.
2. Pentru a vă proteja împotriva riscului de electrocutare, nu introduceţi motorul sau
baza aparatului în apă sau în alt lichid.
3. În cazul utilizării oricăror aparate de către copii sau în apropierea acestora, este
necesară o supraveghere atentă.
4. Scoateţi aparatul din priză atunci când nu-l folosiţi, înainte să asamblaţi sau să
dezasamblaţi părţi din acesta sau înainte de a-l curăţa.
5. Evitaţi să intraţi în contact cu piesele în mişcare.
6. Nu folosiţi niciun fel de aparat electrocasnic cu cablul sau ştecărul deteriorate sau
după ce aparatul a funcţionat necorespunzător, a fost scăpat sau deteriorat în vreun fel.
Returnaţi aparatul la cea mai apropiată unitate de service autorizat pentru verificare,
reparaţii sau reglări electrice ori mecanice.
7. Utilizarea de accesorii nerecomandate sau necomercializate de producător poate
cauza incendiu, electrocutare sau rănire.
8. A nu se folosi la exterior.
9. Nu lăsaţi firul electric să atârne peste marginea mesei sau blatului de dulap.
10. Înainte de a porni motorul, asiguraţi-vă de fiecare dată că storcătorul este fixat bine
în cleme. Nu desfaceţi clemele în timpul funcţionării storcătorului.
11. Asiguraţi-vă că întrerupătorul storcătorului este pe poziţia Oprit (OFF) după fiecare
utilizare. Asiguraţi-vă că motorul s-a oprit complet înainte de a dezasambla aparatul.
12. Nu introduceţi degetele sau alte obiecte în deschiderea storcătorului când acesta
este în funcţiune. Dacă alimentele se blochează în deschizătură, folosiţi împingătorul
sau altă bucată de fruct sau legumă pentru a o împinge înăuntru. Dacă această metodă
nu este posibilă, opriţi motorul şi dezasamblaţi storcătorul pentru a îndepărta resturile
de alimente.
13. Nu folosiţi aparatul dacă sita rotativă este deteriorată.
14. Dacă aparatul este dotat cu un recipient separat pentru pulpă, nu-l puneţi în
funcţiune fără ca acest recipient pentru pulpă să fie fixat.
Avertisment: Acest semn vă avertizează în privinţa riscurilor de moarte sau răni
grave.
Atenţie: Acest semn vă avertizează că există riscul de rănire sau deteriorare a
produsului.
Interzis A nu se dezasambla Trebuie acţionat
http://www.heinner.com/
-
www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
3
Avertisment de siguranţă
Când aparatul nu este în funcţiune, Pentru a curăţa cablul de alimentare,
scoateţi ştecărul din priză. folosiţi o cârpă uscată.
Nu aşezaţi sau nu utilizaţi aparatul lângă sugari sau copii mici. *Îi poate răni.
Nu puneţi componentele storcătorului în maşina de spălat vase sau în apă foarte fierbinte.*Componentele se pot uza mai rapid.
Nu folosiţi aparatul pe o suprafaţă neuniformă.*Poate cauza o funcţionare defectuoasă sau, dacă aparatul se răstoarnă, poate provoca incendiu.
Nu folosiţi produse chimice
periculoase pe aparat. *Pot schimba
culoarea aparatului.
Nu reparaţi, demontaţi baza sau personalizaţi storcătorul. S-ar putea să nu funcţioneze adecvat, provocând un incendiu, electrocutare sau rănire.
Nu pulverizaţi lichid inflamabil în
apropierea storcătorului.*Poate
cauza o explozie sau electrocutare.
http://www.heinner.com/
-
www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
4
IV. DESCRIEREA PRODUSULUI
http://www.heinner.com/
-
www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
5
V. CARACTERISTICI
1. Metoda stoarcerii la viteză mică
Storcătorul stoarce în loc să zdrobească, păstrând toate substanţele nutritive şi
enzimele pentru a obţine un suc natural mai sănătos.
2. Cu utilizare multiplă, la prepararea mâncării şi pentru gătit
Stoarce o varietate de ingrediente, inclusiv legume, nuci, boabe şi fructe,
transformând prepararea mâncării într-o activitate comodă, simplă şi rapidă.
3. Sistem de pornire în siguranţă, în doi paşi
Pentru a porni storcătorul, toate componentele trebuie bine asamblate, iar capacul
perfect închis. Acest lucru asigură o funcţionare în siguranţă.
4. Mâner pentru manevrare uşoară
Mânerul îl face mai simplu de folosit şi mutat.
5. Motor puternic – fără supraîncălzire
Motorul puternic şi eficient procesează cu viteză redusă şi fără efort fructe şi legume
cu conţinut ridicat de fibre, fără să se supraîncălzească.
6. Funcţionare silenţioasă
Motorul funcţionează silenţios, extrăgând sucul rapid şi cu randament considerabil.
7. Clătire comodă
Pur şi simplu turnaţi apă în storcător între fiecare reţetă dorită, pentru a clăti fără
dezasamblare în timpul efectuării uneia dintre acestea şi prelungind ciclu de stors cu
până la 30 de minute.
http://www.heinner.com/
-
www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
6
VI. INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE
Asambalare:
1. Asezati axul melcat in centrul filtrului si introduceti setul in stergatorul rotativ.
Rasuciti melcul de stoarcere pana auziti un clic.
2. Aliniati punctul rosu de pe filtru cu punctul rosu de pe vasul de suc si impingeti
filtrul in jos pana cand auziti clicul de fixare.
http://www.heinner.com/
-
www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
7
ATENTIE!
Verificati daca siliconul de etansare este asamblat corespunzator in unitate. Sucul
poate curge pe afara daca acesta nu este asamblat corespunzator.
3. Asamblaţi ansamblul superior pe bază, asigurându-vă că simbolul săgeată de pe
capacul tamburului este aliniat cu simbolul săgeată de pe bază.
4. Aliniati punctele rosii si asezati capacul tamburului pe vasul de suc.
5. Răsuciţi capacul tamburului în sensul acelor de ceasornic, asigurându-vă că
semnul cu linie dublă II şi punctul roşu sunt aliniate.
Sfat: Dacă axul melcat este asamblat incorect, capacul nu se va închide bine. Aveţi grijă
ca axul melcat să fie bine potrivit în interiorul recipientului de stoarcere (răsuciţi şi
împingeţi axul melcat până se fixează cu un clic).
http://www.heinner.com/
-
www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
8
6. Răsuciţi ansamblul superior în sensul acelor de ceasornic, verificând ca
simbolurile săgeată să fie aliniate perfect.
7. Asezati la locul lor recipientele pentru pulpa si suc.
Utilizarea storcatorului:
1. Asigurati-va ca butonul “power” este in pozitia “off” (oprit) inainte de a
introduce stecherul in priza.
ATENTIE! Nu ţineţi storcătorul pornit mai mult de 30 de secunde fără să introduceţi
alimente (acest lucru poate cauza defecţiuni).
Pentru a evita eventuale curgeri şi pentru a reduce murdărirea, potriviţi paharul
pentru suc şi cel pentru pulpă la locul lor.
În timpul funcţionării, storcătorul poate produce un scârţâit. Acesta dispare după ce se
introduc ingrediente în aparat.
http://www.heinner.com/
-
www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
9
2. Apasati butonul “power” pentru a porni aparatul. “Forward” (inainte) trage
ingredientele pentru a le stoarce. “Reverse” (inapoi) impinge in sus ingredientele a le
debloca.
ATENTIE! A nu se folosi cu mâini ude. (Poate cauza explozie sau electrocutare).
Spalati si pregatiti fructele si legumele selectate.
3. Nu impingeti alimentele cu ajutorul lingurilor, spatulelor, degetelor sau a altor
ustensile. Tăiaţi-le în bucăţi de 10-12 cm lungime şi 2,5 cm lăţime. În cazul legumelor
fibroase precum ţelina, se recomandă tocarea fină a acestora
Pentru rezultate optime, când stoarceţi diverse tipuri de ingrediente, introduceţi pe
rând câte o bucată de fruct sau legumă.
Înainte de a introduce alt tip de ingredient, aşteptaţi ca storcătorul să încheie un ciclu
de stors.
ATENŢIE!!
Folosiţi împingătorul numai atunci când este necesar.
Nu împingeţi înăuntru alimentele folosind linguri, spatule, degetele sau orice alte
ustensile.
4. După ce vă asiguraţi că procesul de stoarcere este încheiat, opriţi storcătorul.
Dacă rămâne multă pulpă în aparat, capacul tamburului se deschide puţin mai dificil –
pentru detalii, vedeţi instrucţiunile legate de „Dezasamblare”.
http://www.heinner.com/
-
www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
10
Daca storcatorul se opreste in timpul functionarii:
Ţineţi apăsat întrerupătorul pe Înapoi (REVERSE) preţ de câteva secunde pentru a
împinge în sus ingredientele care sunt înţepenite între axul melcat şi strecurătoare.
Apăsaţi întrerupătorul pe ÎNAINTE şi continuaţi (Repetaţi manevra dacă este cazul).
Întrerupătorul pe poziţia Înapoi (REVERSE): Împinge iar ingredientele în sus.
(Întrerupătorul în poziţia Înapoi (REVERSE) funcţionează cât timp este menţinut
apăsat).
Butonul “Reverse” impinge ingredientele inapoi (butonul “Reverse” functioneaza doar
daca este tinut apasat).
ATENTIE!
Lăsaţi storcătorul să se oprească de tot înainte să apăsaţi butonul pe poziţia Înapoi (R).
(Dacă aparatul nu este complet oprit înainte de a schimba poziţia de funcţionare,
storcătorul se poate defecta).
Atât timp cât storcătorul funcţionează pe poziţia Înapoi (REVERSE), ţineţi uşor cu o
mână pâlnia, în vreme ce cu cealaltă apăsaţi întrerupătorul pe Înapoi (REVERSE) (dacă
nu ţineţi pâlnia, capacul tamburului se poate desprinde în timpul funcţionării pe
comanda ÎNAPOI).
Dacă aparatul nu funcţionează nici după această operaţiune, dezasamblaţi-l şi curăţaţi
componentele înainte de a-l porni din nou.
Instructiuni de dezasamblare:
1. Pentru a se deschide capacul tamburului, răsuciţi-l în sens contrar acelor de
ceasornic.
ATENTIE!
Dacă acesta nu se deschide uşor, comutaţi storcătorul pe ÎNAINTE şi turnaţi puţină apă
pentru a scoate pulpa de fruct rămasă. Efectuaţi un ciclu între operaţiunile de ÎNAPOI
şi ÎNAINTE pentru a desprinde resturile de pulpă de fruct rămase între strecurătoare şi
axul melcat al storcătorului. Repetaţi dacă este cazul.
http://www.heinner.com/
-
www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
11
2. Rasuciti recipientul pentru suc in sensul invers al acelor de ceasornic (1) si
ridicati-l de pe suport.
3. Scoateţi strecurătoarea storcătorului, axul melcat şi racleta rotativă de pe
recipientul de stoarcere.
4. Dezasamblati melcul de stoarcere, filtrul si stergatorul rotativ.
http://www.heinner.com/
-
www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
12
Sfaturi pentru utilizare:
Citit cu atentie inainte de a utiliza storcatorul:
1. Pentru rezultate optime, introduceţi pe rând fiecare bucată de ingredient. Când
stoarceţi diverse tipuri de ingrediente, aşteptaţi până când storcătorul încheie de stors
un anume tip de ingredient, înainte de a introduce un altul.
2. Când stoarceţi ingrediente cu conţinut ridicat de fibre, cum ar fi ţelina şi pătrunjelul,
tăiaţi-le fin pe jumătate, în segmente, pentru o stoarcere perfectă.
3. Când stoarceţi ingrediente precum morcovul sau sfecla, combinaţi-le cu alte fructe
şi legume care au un conţinut mai mare de apă, pentru a creşte în volum sucul
rezultat.
4. Dacă ingredientele nu sunt proaspete, volumul de suc rezultat va fi mai mic din
cauza conţinutului scăzut de lichid din ingrediente. Pentru a obţine rezultate optime,
înmuiaţi ingredientele în apă înainte de stoarcere.
5. Unele ingrediente nu se pretează la stoarcere pentru suc, cum ar fi bananele.
6. În timpul funcţionării, storcătorul poate să scârţâie în cazul unor ingrediente cum ar
fi morcovi sau fructe cu coajă tare. Acest lucru este normal.
7. La stoarcere, există posibilitatea ca sucul să stropească prin pâlnie, mai în cazul
ingredientelor precum strugurii şi roşiile.
8. Fructele cu seminţe sau cu sâmburi tari precum piersicile, prunele sau cireşele,
trebuie curăţate de sâmburi înainte de a fi stoarse. Fructele cu coajă tare trebuie
decojite înainte de a fi stoarse.
http://www.heinner.com/
-
www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
13
VII. INTRETINEREA SI CURATAREA
1. Asigurati-va ca butonul “power” este oprit (pozitia off) si scoateti cablul de
alimentare din priza de perete. Asigurati-va ca ati curatat toata pulpa din
storcator.
2. Dezasamblati aparatul urmand instructiunile de la sectiunea corespunzatoare.
3. Dupa fiecare utilizare, clatiti imediat componentele dezasamblate sub jet de
apa. Folositi peria din accesorii cu sapun delicat pentru a curata bine gaurile
storcatorului.
4. Curatati baza cu o carpa moale si umeda apoi cu una uscata.
Sfaturi:
Curatati storcatorul dupa fiecare utilizare pentru a face procesul de curatare mai usor si
pentru a obţine rezulte optime de stoarcere.
Daca partea superioara nu se demonteaza usor, spalati-o sub jet de apa.
Asigurati-va ca toate componetele de metal sunt bine curatate si uscate inainte de
depozitare.
http://www.heinner.com/
-
www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
14
Piesele din silicon:
Piesele din silicon pot fi îndepărtate şi curăţate separat. Ştergeţi-le bine după spălare şi
asamblaţi-le folosind indicaţiile de mai jos.
Dacă piesele de silicon nu sunt asamblate corect, sucul poate curge.
Perie silicon
Scoateti cu atentie peria de silicon din stergatorul rotativ. Dupa curatare, montati-o la
loc cu capatul in jos, cum este ilustrat in imaginea de mai jos.
Siliconul de compresie
Deconectaţi aparatul înainte de a-l curăţa. După curăţare, poziţionaţi la loc siliconul de
compresie până ce este bine aşezat.
Inelul de silicon
Scoateţi inelul de silicon din recipientul de suc. După curăţare, împingeţi la loc înăuntru
inelul de silicon până este bine fixat.
http://www.heinner.com/
-
www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
15
Problema Cauza posibila si solutie
Motorul s-a blocat sau s-a oprit - Verificati cablul de alimentare daca este
conectat corespunzator la reteaua electrica
- Verificati daca toate componentele sunt
asamblate corect
- Storcatorul se poate opri daca alimentele sunt
introduse prea repede in container
- Apasati intrerupatorul in pozitia OFF si apasati
butonul “Reverse” pentru a impinge in sus
alimentele. Apasati apoi butonul “Forward”
pentru a trage in jos alimentele. (repetati
operatiunea daca este necesar)
- Apasati intrerupatorul in pozitia OFF si scoateti
stecherul din priza de perete. Lasati storcatorul
sa se raceasca daca este supraincalzit.
- Cand folositi alimente cu seminte tari sau
samburi, scoateti-le semintele sau samburii
inainte de stoarcere. Acestea pot deteriora
storcatorul daca nu sunt scoase inainte.
Volumul de suc obtinut este scazut - Fiecare aliment produce o cantitate diferita de
suc.
- Inmuiati alimentele in apa proaspata inainte
de stoarcere daca acestea sunt uscate sau nu
sunt proaspete.
- Cand stoarceti alimente precum morcovi,
sfecla, combinati-le cu alte fructe si legume ce
contin mai multa apa pentru a mari cantitatea
de suc produsa. Pentru un proces de stoarcere
optim, taiati alimentele in bucati de 10-12 cm
VIII. DEPANARE
http://www.heinner.com/
-
www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
16
lungime si 2.5 cm latime.
- Verificati daca siliconul de etansare este fixat
bine.
- Cand stoarceti alimente cu seminte precum
rosiile, filtrul se poate infunda de la cantitatea
de seminte mici. Turnati apa in palnie pentru a
desfunda filtru inainte de a continua procesul
de stoarcere.
Recipientul de stoarcere tremura in
timpul functionarii
- Este normal ca recipientul de stoacere sa se
miste putin in timpul functionarii
Axul melcat se atinge de ceva - Melcul de stoarcere si filtru sunt strans legate.
Nu puneti in functiune aparaul fara sa
introduceti niciun fel de ingredient pret de mai
bine de 30 de secunde.
Storcatorul este zgomotos - Racleta rotativa poate scoate un sunet ascutit
in timp ce sterge vasul pentru suc. Dupa
adaugarea alimentelor sunetul trebuie sa
dispara.
- Apasati intrerupatorul in pozitia OFF si scoateti
stecherul din priza de perete. Verificati daca
sunt asamblate corect toate componentele.
- Verificati daca storcatorul se afla pe o
suprafata plana.
- Verificati daca alimentele sunt taiate la
dimensiuni corespunzatoare.
Se observa o decantare in sucul
obtinut
- Poate exista o decantare în suc cauzată de
densitatea ingredientelor după stoarcere.
Această se deosebeşte de oxidarea care apare
la stors în cazul unui storcător tradiţional de
mare viteză.
Sucul se prelinge prin partea de sus - Sucul poate curge daca siliconul de compresie
nu este asamblat corect. Dezasamblati-l si
http://www.heinner.com/
-
www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
17
fixati-l inca odata.
Componentele din plastic s-au
decolorat
- Curatati imediat storcatorul dupa utilizare
pentru a preveni decolorarea componentelor.
- Pigmentul beta carotene (ce se gaseste in
morcovi si spanac) poate decolora
componentele din plastic ale storcatorului.
Stergeti componentele cu un pic de ulei de
gatit si apoi cu o carpa curata.
- Partile de silicon pot fi scoase si curatate
separat.
Putere 150W
Alimentare 220-240V, 50/60Hz
Nivel de zgomot
-
www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
18
ELIMINAREA DESEURILOR IN MOD RESPONSABIL FATA DE MEDIU
Poti ajuta la protejarea mediului!
Va rugam sa respectati regulamentele si legile locale: duceti echipamentele electrice nefunctionale
catre un centru de colectare al echipamentelor electrice uzate.
Importator: Network One Distribution
Str. Marcel Iancu, nr. 3-5, Bucuresti, Romania
Tel: +40 21 211 18 56, www.heinner.ro , www.nod.ro
HEINNER este marca inregistrata a companiei Network One Distribution SRL. Celelalte branduri,
denumirile produselor sunt marci înregistrate ale respectivilor deţinători.
Nicio parte a specificatiilor nu poate fi reprodusa sub orice formă sau prin orice mijloc, utilizata
pentru obtinerea unor derivate precum traduceri, transformari sau adaptari, fara permisiunea
prealabila a companiei NETWORK ONE DISTRIBUTION.
Copyright © 2013 Network One Distibution. All rights reserved.
http://www.heinner.com, http://www.nod.ro
Acest produs este proiectat si realizat in conformitate cu standardele si normele Comunitatii Europene
http://www.heinner.com/http://www.heinner.ro/http://www.heinner.com/http://www.nod.ro/
-
www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
19
SLOW JUICER
Model: HSJ-150XMC
ww
w.h
ein
ner
.co
m
Slow juicer
Power: 150 W
Color: Stainless steel
http://www.heinner.com/
-
www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
20
Thank you for purchasing this product!
I. INTRODUCTION
Before using the appliance, please read carefully this instruction manual and keep it for future
reference.
This instruction manual is designed to provide you with all required instructions related to the
installation, use and maintenance of the appliance.
In order to operate the unit correctly and safety, please read this instruction manual carefully before
installation and usage.
II. CONTENT OF YOUR PACKAGE
Slow juicer
User manual
Warranty card
http://www.heinner.com/
-
www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
21
III. SAFETY MEASURES
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed
Including the following:
1. Read all instructions
2. To protect against risk of electrical shock do not put motor or base of unit in water or
other liquid.
3. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children
4. Unplug from outlet when not in use, before putting on or taking off part, and before
cleaning.
5. Avoid contacting moving parts.
6. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance
malfunctions, or is dropped or damaged in any manner. Return appliance to the nearest
authorized service facility for examination, repair or electrical or mechanical
adjustment
7. The use of attachments not recommended or sold by the manufacturer may cause
fire, electric shock or injury.
8. Do not use outdoors
9. Do not let cord hang over edge of table or counter
10. Always make sure juicer cover is clamped securely in place before motor is turned
on. Do not unfasten clamps while juicer is in operation
11. Be sure to turn switch to OFF position after each use of your juicer. Make sure the
motor stops completely before disassembling.
12. Do not put your fingers or other objects into the juicer opening while it is in
operation. If food become lodged in opening, use food pusher or another piece of fruit
or vegetable to push it down. When this method is not possible tum the motor off and
disassemble juicer to remove the remaining food.
13. Do not use the appliance if the rotation sieve is damaged.
14. When a separable pulp container is provided. Do not operate without the pulp
container in place.
Warning: This sign warns risk of death or severe injuries.
Caution: This sign warns risk of injuries or product damage.
Prohibited Do not disassemble Must take action
http://www.heinner.com/
-
www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
22
http://www.heinner.com/
-
www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
23
IV. PRODUCT DESCRIPTION
http://www.heinner.com/
-
www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
24
V. USING INSTRUCTIONS
Assembling
1. Place the juicing screw into the center of strainer,and place the set into the rotation
wiper. Turn and push in the juicing screw until it clicks into place
2. Align the white dot on the strainer with the red dot on the juicing bowl and push
down the strainer until it click into place.
CAUTION
Check that the compression silicone is assembled properly in the unit. The juice may
leak if the compression silicone is not assembled properly.
3. Assemble the entire top set onto the base ensuring the arrow symbol the drum lid is
aligned with the arrow symbol on the base.
Juicing screw
Stainer
Rotation Wiper
White dot on the strainer
Red dot on the juicing bowl
http://www.heinner.com/
-
www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
25
4. Align the red dots and place the drum lid on the juicing bowl.
5. Turn The drum lid clockwise ensuring the double line mark II and red dot are aligned.
TIP
If the juicing screw is assembled incorrectly, the lid will not close property ,ensure the
juicing screw is fitted securely inside the juicing bowl.(turn and push in the juicing
screw until it clicks into place).
6. Turn the top set clockwise ensuring the arrow symbol is aligned with the arrow
symbol.
7. Place the provided juice cup and pulp cup into position.
http://www.heinner.com/
-
www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
26
Using instructions
1. Ensure the power switch is OFF position before plugging the power cord into a
wall outlet.
Do not operate the juice without inputting any food for more than 30 seconds
(It may cause a malfunction). Place juice cup and pulp cup into position to prevent any
spill or to minimize clean up. During the operation, the juicer may produce a squeaking
noise. It will disappear after inserting ingredients into the juicer.
2. Press the power switch to operate:
- Forward: pulls down the ingredients to extract
- Reverse: pushes up the ingredients to unjam
3. Wash and prepare your selection of fruits and vegetables. Cut to 4-5 inches
long and 1 in wide. Stringy vegetables like celery should be chopped fine. For
the best result, insert one piece of ingredients at a time. When extracting
different types of ingredients. Wait until the juicer finishes extracting one type
before inserting another one.
http://www.heinner.com/
-
www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
27
4. Turn Off the juicer after ensuring the extraction process is complete. The drum lid
may not open easily if there is a lot of remaining pup in the juicer-see in the instruction
on “how to disassemble”.
If the juicer stops during operation
Press the REVERSE switch for a few seconds to push up the ingredients that are stuck
between the juicing screw and the strainer. Press the FORWARD switch to continue
(Repeat the process if necessary)
*REVERSE switch: Pushes the ingredients back up.(REVERSE switch only works while
holding down the switch).
CAUTION
Let the juicer stop completely before using the REVERSE switch.(It may cause the juicer
to malfunction if the juicer is not completely stopped before changing operation
direction.)
While operation the juicer on REVERSE switch, lightly hold the hopper with one hand
while pressing the RESERS switch. (The Drum lid may come loose while operation in
REVERSE without holding the hopper.)
If the juicer still does not work, disassemble and clean the parts before operation the
juicer again.
How to disassemble
1. Turn the drum lid counter clockwise to open.
CAUTION
If the drum lid does not open easily, put the juicer in FORWARD operation and pour
some water to get the remaining pulp out.
Cycle the juicer between REVER and FORWARD operation to loosen pulps stuck
between the juicing screw and the strainer, Repeat if needed.
http://www.heinner.com/
-
www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
28
2. Turn the Juicing bowl counter clockwise and lift the juicing bowl off the base.
3. Remove the juicing screw, stainer and rotation wiper unit form the juicing bowl.
4. Disassemble the juicing screw strainer and rotation wiper.
http://www.heinner.com/
-
www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
29
Extracting tips
1. For the best result, insert on piece of ingredients at a time. When extracting different
types of ingredients, wait until the juicer finished extracting one type before inserting
another one.
2. When extracting high fiber ingredients like celery and parsley, cut finely in to 1/2 in
segments for optimal extraction.
3. When extracting ingredients like carrots or beets, extract with a combination of other
fruits and vegetables with more water content to increase the juice yield.
4. If the ingredients are not fresh, the juice yield will be lower due to the decreased water
content in the ingredients, soak the ingredients in water before extracting to obtain the
best yield.
5. Some ingredients are not appropriate for juicing, like bananas.
6. During the operation, the juicer may occasionally squeak when juicing ingredients like
carrots or fruits with hard skins, this is normal.
7. When extracting, juice may spray out of the hopper especially with ingredients like
grapes and cherry tomatoes.
8. Fruits with pits or hard seeds like peaches, plums, or cherries must be pitted before
extraction .Fruits with hard skins should be peeled before extraction.
VI. FEATURES
Low speed Extraction method
The juicer extracts instead of grinding retaining all the nutrients and enzymes for a
healthier natural juice.
Multi-propose for food preparation and cooking
Extract a variety of ingredients including vegetable, nuts, beans, and fruits making the
food preparation convenient, quick, and easy
Two-step safety start system
All parts must be assembled properly and the lid must be securely locked to star the
juicer. This assure safe operation.
Handle for easy handing
Handle makes it easier to use and move.
Powerful motor-no overheating
The powerful and efficient low speed motor processes high fiber fruits and vegetables off
artlessly without overheating.
Quiet Operation
The motor operates quietly, extracting juice quickly with a higher yield.
Convenient rinsing
Simply pour water into the juicer between each recipe to rinse without disassembly
during and extended juicing session of up to 30 minutes.
http://www.heinner.com/
-
www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
30
VII. CLEANING AND MAINTENANCE
1. Ensure the power switch is in OFF position and unplug the power cord from the wall
outlet. Ensure all the pulp is cleaned out of the juicer.
2. Disassemble following the instruction.
3. Immediately after each use, wash the disassembled parts under running water.
Use the provided brush with a mild soap to clean the holes of the strainer thoroughly.
4. Clean the base with soft damp towel and dry.
TIPS
*Clean the juicer after each use to make the cleaning more manageable and to achieve
the best extracting results;
*If the top set does not disassemble easily, wash it under running water;
*Ensure all the metal parts are cleaned thoroughly and completely dried before storing.
The silicone parts
The silicone parts can be removed and cleaned separately. Dry thoroughly after
cleaning and assemble the silicone parts following the instructions below. Juice may
leak if the silicone parts are not assembled correctly.
http://www.heinner.com/
-
www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
31
Problem Possible Reasons & Solution
Motor is stuck or
has stopped
-Check that the cord is plugged in properly
-Check all parts are assembled correctly
-The juicer may stop if the ingredients are fed into the hopper too quickly
-Turn the switch to off position and press down REVERSE switch to pull
the ingredients down.(repeat if needed)
-Turn the switch to off position and unplug the power cord from the wall
outlet. Let the juicer rest to cool off from overheating.
-When using the ingredients with hard seeds, pit before extraction. Seeds
may damage the strainer if not pitted from the ingredients
Juice Yield is low -Every ingredient yields different amounts of juice.
Silicone Brush
Gently pull out the silicone brush from the rotation wiper. After cleaning, with the tail of
the silicone brush pointing down, insert into the slot in the order as shown in the
illustration.
Compression silicone
Unplug before cleaning. After cleaning, plug the compression silicone back in until it is
fitted securely.
Silicone Ring
Remove the silicone ring from the juicing bowl. After cleaning, push in the silicone ring
until it is fitted securely. Position the silicone ring as shown in the illustration.
VIII. TROUBLESHOOTING
http://www.heinner.com/
-
www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
32
Soak the ingredients in water before extracting if the ingredients are dry or
no fresh.
-When extracting ingredients like carrots or beets, extract with a
combination of other fruit and vegetables with more water content to
increase the juice yield.
Cut ingredients to 4-5 inches long and 1 in wide for optimal extraction.
-Check that the compression silicone is assembled properly in the unit.
When extracting seeded fruits like tomatoes, the strainer may go clogged
with the excessive amount of small seeds. Pour water through the hopper to
unclog before continuing extraction.
Juicing bowl
shakes in the
middle of operation
-It is normal for the juicing bowl to shake a little bit during operation.
Seems like juicing
screw is grinds
-The juicing screw and e strainer are closely aligned with small tolerances.
Do not operate without inputting any ingredients for more than 30 seconds
Juicer is noisy -The rotation wiper may make a squeaking noise while wiping the juicing
bowl. After inserting ingredients the noise should disappear.
-Turn the switch to OFF position and unplug the power cord from the wall
outlet.
-Check the parts are assembled properly
-Check that the juicer is on a level surface.
-Check that the ingredients are cut to appropriate size.
I see a separation in
the juice extracted
-There maybe a separation in the juice due to the ingredients’ density after
extraction. This is different from oxidation that is caused by juicing with a
traditional high speed juicer.
The juice leaks out
of top set
-The juice may leak if the compression silicone is not assembled properly.
Disassemble and ensure the compression silicone is assembled properly.
I see discoloration
of the plastic parts
-After use, clean the juicer immediately to prevent discoloration.
-Beta carotene (found in carrots and spinach) pigment may discolor the
plastic parts of the juicer. Rub the parts with a little bit of cooking oil then
clean with a mild soup.
-The silicone parts can be removed and cleaned separately.
http://www.heinner.com/
-
www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
33
Power 150W
Voltage 220-240V, 50/60Hz
Noise level
-
www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
34
СОКОИЗСТИСКВАЧКА С
ВИНТООБРАЗЕН ШНЕК
Модел: HSJ-150XMC
ww
w.h
ein
ner
.ro
Сокоизстисквачка с винтообразен шнек
Мощност: 150 W
Скорост: 80 RPM
Цвят: Инокс
http://www.heinner.com/
-
www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
35
Моля, прочетете внимателно инструкциите и запазете ръководството за
евентуални справки в бъдеще.
Това ръководство за употреба е съставено, за да Ви предостави всички необходими
инструкции относно монтажа, употребата и поддръжката на уреда.
За правилна и беопасна експлоатация на уреда, прочетете внимателно това
ръководство с инструкции преди монтаж и употреба.
I. ВЪВЕДЕНИЕ
II. СЪДЪРЖАНИЕ НА ПАКЕТА
Сокоизстисквачка с винтообразен шнек
Ръководство за употреба
Гаранционна карта
Благодарим ви за избора на този продукт!
http://www.heinner.com/
-
www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
36
III. ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ
1. За да се предпазите от риска от токов удар, не поставяйте мотора или
корпуса на уреда във вода или други течности.
2. Необходимо е строгото наблюдение на децата, когато работите с уреда в
тяхна близост.
3. Извадете щекера от контакта когато не използвате уреда, преди
разглобяване, сглобяване или преди почистване.
4. Избягвайте да докосвате движещите се части.
5. Не работете с нито един уред, чийто захранващ кабел или щекер е бил
повреден или ако е бил изпуснат или е аварирал по какъвто и да е начин.
Занесете уреда до най-близкия оторизиран сервизен център за проверка,
поправка или електрическа или механична настройка.
6. Употребата на аксесоари, които не са препоръчани от производителя
може да доведе до пожар, токов удар или телесни наранявания.
7. Не използвайте уреда на открито.
8. Не оставяйте кабела да виси от края на масата.
9. Винаги проверявайте дали е добре закрепен капака на сокоизстисквачката
преди да включите мотора. Не отваряйте захващащите клеми по време на
работа.
10. Уверете се, че сте изключили прекъсвача (позиция OFF) след всяка
употреба на сокоизстисквачката. Уверете се, че моторът е спрян напълно
преди да разглобите уреда.
11. Не поставяйте пръста или други предмети в сокоизстисквачката докато
функционира. Ако продуктите останат блокирани в отвора използвайте
буталото или друго парче плод, за да ги избутате надолу. Когато този
метод е неприложим, изключете мотора и разглобете сокоизстисквачката,
за да махнете заседналото парче.
12. Не използвайте уреда ако въртящата се цедка е повредена.
13. Не работете с уреда без съда за пулпа да е поставен на място.
14. Изключете щекера от контакта, когато не използвате уреда.
15. Използвайте суха кърпа за избърсване на захранващия кабел. Има
опасност от токов удар.
16. Не оставяйте уреда да работи в близост до деца и бебета. Може да бъдат
наранени.
17. Не поставяйте частите на сокоизстисквачката в миялната машина или в
много гореща вода. Възможно е да се повредят.
18. Не работете с уреда на неравна повърхност. Уреда може да се преобърне
и да се повреди.
19. Не използвайте химически почистващи вещества. Те могат са променят
цвета на уреда или да го възпламенят.
http://www.heinner.com/
-
www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
37
20. Не поправяйте, не разглобявайте и не персонализирайте уреда. Възможно е
уредът повече да не функционира правилно и това да доведе до пожар, токов
удар или телесни наранявания.
21. Не съхранявайте леснозапалими шпрейове в близост до уреда. Те могат да
доведат до експлозии или токов удар.
IV. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА
Контейнер
Капак на барабана
Изстискваща спирала
(шнек)
Филтър
Въртяща се стъргалка
Съд за сок
Бутало
Предпазно устройство – основата и съда
за сок трябва да бъдат правилно сглобени
преди включването на уреда
Прекъсвач
http://www.heinner.com/
-
www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
38
V. ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА
Сглобяване:
1. Поставете изстискващия шнек в центъра на филтъра и поставете
комплекта във въртящотото се острие. Завъртете спиралата (шнека)
докато се чуете прещракване.
2. Изравнете червената точка на филтъра с червената точка на съда и
натиснете филтъра надолу докато чуете прещракването, което е знак за
закрепяне.
Основа
Контейнер пулпа Контейнер сок Четка за почистване
Шнек
Филтър
Въртяща се стъргалка
Червена точка
на филтъра
Червена точка
на съда за сок
http://www.heinner.com/
-
www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
39
ВНИМАНИЕ!
Проверете дали силиконовото уплътнение е сложено добре на корпуса. Сока
може да изтече навън ако не е сглобен правилно.
3. Сглобете целия горен набор, уверявайки се, че стрелката на капака на
барабана се намира на същата линия със стрелката на уреда.
4. Изравнете точките на капака на барабана и на съда за сок.
5. Завъртете капака на барабана в посока на часовниковата стрелка, за да
изравните точките.
Съвет: Ако спиралата е монтирана грешно, капака няма да се затвори правилно.
Проверете дали капакът е добре закрепен за съда за сок (завъртете и натиснете
спиралата докато чуете прещракване, което е знак за закрепяне).
Червената точка на
капака на барабана
Червената точка на
съда за сок
Капак барабан
Съд за сок
http://www.heinner.com/
-
www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
40
6. Завъртете горната част в посока на часовниковата стрелка, така че
стрелката да бъде изравнена с другата стрелка.
7. Поставете по местата им контейнера за пулпа и сок.
Употреба на сокоизстисквачката:
1. Уверете се, че бутона “power” е на положение “off” (изключен) преди да
включите щекера в контакта.
ВНИМАНИЕ! Не работете със сокоизстисквачката за повече от 30 секунди без да
сте поставили продукти в нея (може да се повреди).
Поставете контейнерите за сок и пулпа по местата им, за да избегнете разливане
на съдържанието.
По време на работа, уредът може да издаде шум. След добавянето на продуктите
в сокоизстисквачката шума ще намали.
http://www.heinner.com/
-
www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
41
2. Натиснете бутона “power” за включване на уреда. “Forward” (напред)
издърпва продуктите за изцеждане. “Reverse” (назад) избутва продуктите
за отблокиране.
ВНИМАНИЕ! Не работет с мокри ръце (опасност от експлозия или токов удар)!
3. Имийте и пригответе избраните плодове и зеленчуци. Нарежете
продуктите на парчета от по 4-5 инча дължина и 1 инч ширина.
Зеленчиците като целината трябва да се нарежат на дребно. За да
получите най-добър резултат поставете последователно парчетата
продукти в уреда. Когато изцеждате различни видове продукти изчакайте
докато уреда приключи с изцеждането на един вид преди да добавите
друг.
ВНИМАНИЕ! Използвайте буталото само когато е необходимо. Не натискайте
продуктите с лъжици, шпатули, пръсти или други накрайници.
4. В края на процеса на цедене изключете уреда.
Възможное капакът на барабана да не се отвори лесно, ако вътре има заседнала
пулпа – за подробности виж инструкциите “инструкции за разглобяване”.
http://www.heinner.com/
-
www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
42
Ако сокоизстисквачката спре по време на работа:
Натиснете бутона “Reverse” за няколко секунди, за да избута паарчетата между
спиралата и филтъра. Натиснете бутона “Forward”, за да продължи работа (ако е
необходимо повторете процеса).
Бутона “Reverse” избутва продуктите назад (бутона “Reverse” функционира само
ако е държан натиснат).
ВНИМАНИЕ!
Оставете сокоизстисквачката да спре преди да натиснете бутона “Reverse”
(сокоизстисквачката може да повреди, ако се смени посоката на въртене преди
да е спряла).
Докато работите със сокоизстисквачката в режим “Reverse”, дръжте леко
контейнера с ръка докато натискате бутона “Reverse” (ако не държите
контейнера, капакът на барабана може да се отхлаби по време на работа в
режим “Reverse” ).
Ако сокоизстисквачката продължава да не работи, разглобете я и почистете
частите преди повторна работа с нея.
Инструкции за разглобяване:
1. Завъртете капака в обратна посока на часовниковата стрелка, за да го
отворите.
ВНИМАНИЕ!
Ако не се отваря лесно, натиснете бутона “Forward” и сипете малко вода, за да
премахне останалата пулпа. Сменяйте режимите “Forward” и “Reverse”, за да се
премахне заседналата между спиралата и филтъра пулпа. Ако е необходимо
повторете процеса.
http://www.heinner.com/
-
www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
43
2. Завъртете съда за сок в обратна посока на чсовниковата стрелка (1) и
повдигнете съда от основата (2).
3. Махнете спиралата, филтъра и въртящото се острие от съда за сок.
4. Разглобете спиралата, филтъра и въртящата се чистачка.
изстискване винт
цедка
въртене на
чистачките
http://www.heinner.com/
-
www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
44
VI. ПОДДРЪЖКА И ПОЧИСТВАНЕ
Съвети за употреба:
Прочетете внимателно преди употреба:
1. За да получите най-добър резултат поставете парчетата едно по едно.
Когато изцеждате различни продукти, изчакайте сокоизстисквачката да
приключи с един вид преди да поставите другия.
2. Когато изцеждате богати на фибри продукти, каквато е целината или
магданоза, нарежете продуктите на парчета от по ½ инча за оптимално
изцеждане.
3. Когато изцеждате продукти като моркови и цвекло, комбинирайте ги с
други плодове или зеленчуци, които съдържат повече вода, за да се
увеличи количеството сок.
4. Ако продуктите не са пресни, количеството изцеден сок ще бъде
намалено, поради малката концентрация на вода в продуктите. За
най-добър резултат, преди изцеждане накиснете продуктите във вода.
5. Някои продукти не са подходящи за изцеждане, като например бананите.
6. По време на работа сокоизстисквачката може да издава по-остър звук
когато добавяте твърди продукти като моркови или плодове с твърда
кора. Това е нормално.
7. Сока може да се разпръсне от контейнера по време на изцеждане
особено когато става въпрос за продукти като грозде или домати.
8. Плодовете със семки и твърди костилки като прасковите, сливите или
черешите трябва да се почистят от костилките преди изцеждане.
Плодовете с твърда кожа трябва да се обелят преди изцеждане.
1. Уверете се, че бутонът “power” е изключен (позиция off) и извадете
захранващия кабел от стенния контакт. Уверете се, че сте почистили всичката
пулпа от сокоизстисквачката.
http://www.heinner.com/
-
www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
45
2. Разглобете уреда следвайки инструкциите от съответния раздел.
3. След всяка употреба изплаквайте веднага частите под течаща вода.
Използвайте четката, която е част от аксесоарите, със сапун за добро
почистване на дупчиците на сокоизстисквачката.
4. Почистете корпуса с влажна кърпа, след което със суха.
Съвети:
Почистете сокоизстисквачката след всяка употреба, за да улесните процеса на
почистване и за получаване на най-добри резултати при изцеждане.
Ако горния набор не се разглобява лесно, измийте го под течаща вода.
Уверете се, че всички метални части са добре почистени и подсушени преди
съхранение.
Силиконовите части:
Силиконовите части могат да бъдат извадени и почистени отделно. Подсушете ги
добре след почистване и ги сглобете в съответствие със следните инструкции.
Сокът може да протече навън ако силиконовите части не са сглобени правилно.
Силиконова четка
Извадете внимателно силиконовата четка от въртящата се стъргалка. След
почистване я поставете на място с края надолу, както е показано на
изображението по-долу.
http://www.heinner.com/
-
www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
46
Проблем Възможна причина и решение
Моторът е блокирал или спрял - Проверете захранващия кабел дали е
правилно свързан към електрическата
мрежа
- Проверете дали всички части са правилно
сглобени
- Сокоизстисквачката може да спре ако
продуктите са поставени прекалено бързо в
контейнера
- Натиснете прекъсвача в положение OFF и
натиснете бутона “Reverse”, за да избута
нагоре продуктите. След което натиснете
Силиконова пломба:
Преди почистване я извадете от уреда. След почистване я поставете на място и я
закрепете добре.
Силиконово уплътнение:
Извадете пръстеновидното уплътнение от съда за сок. След почистване го
поставете на място и закрепете добре.
VII. ОТСТРАНЯВАНЕ НА ПРОБЛЕМИ
http://www.heinner.com/
-
www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
47
бутона “Forward”, за да издърпа продуктите
надолу (ако е необходимо повторете
операцията)
- Натиснете прекъсвача в положение OFF и
извадете щекера от контакта. Оставете
сокоизстисквачката да изстине ако е
прегряла.
- Когато използвате продукти със твърди
семки или костилки, преди изцеждане
извадете семките или костилките. Те могат
да повредят сокоизстисквачката ако не са
махнати предварително.
Количеството получен сок е
малко
- Всеки продукт отделя различно количество
сок.
- Накиснете продуктите в прясна вода преди
да ги изцедите ако са сухи или не са пресни.
- Когато изцеждате продукти като моркови,
цвекло комбинирайте ги с други плодове
или зеленчуци, които съдържат повече
вода, за да увеличите количеството получен
сок. За оптимален процес на изцеждане,
нарежете продуктите на парчета от по 4-5
инча дължина и 1 инч ширина.
- Проверете дали силиконовото уплътнение е
добре поставено.
- Когато изцеждате продукти със семки като
домати, филтърът може да се запуши от
малките семки. Сипете вода за да отпушите
филтъра преди да продължите
изцеждането.
Съдът за сок започва да трепери
по средата на процеса на
изцеждане
- Нормално е съда за сок да се движи малко
по време на изцеждането
Спиралата за изцеждане издава - Спиралата и филтъра са здраво свързани.
http://www.heinner.com/
-
www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
48
остър звук Не работете със сокоизстисквачката без да
поставите в нея продукти за повече от 30
секунди.
Сокоизстисквачката е шумна - Въртящата се стъргалка издава остър звук
докато почиства съда за сок. След
добавянето на продуктите шумът трябва да
изчезне.
- Натиснете прекъсвача в положение OFF и
извадете щекера от стенния контакт.
Проверете дали всички части са сглобени
правилно.
- Проверете дали сокоизстисквачката се
намира на равна повърхност.
- Проверете дали продуктите са нарязани на
подходящия размер.
Изцедения сук е раделен - Може да се получи отделяне на изцедения
сок поради различната плътност на
продуктите. Този процес е различен от този
на окисляването, който се дължи на
изцеждането на продуктите с класическа
сокизстисквачка с висока скорост.
Тече сок от горната част на
сокоизстисквачката
- Сокът може да тече ако силиконовото
уплътнение не е поставено добре.
Разглобете го и го поставете отново.
Пластмасовите части са
променили цвета си
- Веднага след употреба почистете
сокоизстисквачката, за да избегнете
обезцветяването на частите.
- Пигментът бета каротин (който се намира в
морковите и спанака) може да промени
цвета на пластмасовите части на
сокоизстисквачката. Почистете частите с
малко готварско олио и след това с чиста
кърпа.
http://www.heinner.com/
-
www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
49
- Силиконовите части могат да бъдат
извадени и почистени отделно.
Мощност 150W
Захранване 220-240V, 50/60Hz
Ниво на шума
-
www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
50
Вносител: Network One Distribution
Marcel Iancu Street, 3-5, Bucharest, Romania
Тел: +40 21 211 18 56, www.heinner.ro , www.nod.ro
Този продукт е проектиран и реализиран в съответствие със стандартите и изискванията на
Европейската Общност.
http://www.heinner.com/http://www.heinner.ro/
-
www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
51
POWOLNA SOKOWIRÓWKA
KOD: HSJ-150XMC
ww
w.h
ein
ner
.ro
Powolna sokowirówka
Moc: 150 W
Prędkość obrotowa: 80 RPM
Kolor: inox jest
http://www.heinner.com/
-
www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
52
Dziękujemy za wybór tego produktu!
Prosimy uważnie przeczytać tą instrukcję i zachować ją do wglądu w przyszłości.
Instrukcja ta została stworzona po to, aby zapewnić państwu wszystkie niezbędne informacje
dotyczące montażu, użytkowania i konserwacji urządzenia.
Aby prawidłowo i bezpiecznie korzystać z urządzenia, prosimy o uważne przeczytanie
niniejszej instrukcji przed jego instalacją i użytkowaniem.
I. WPROWADZENIE II.
II. ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA
Powolna sokowirówka
Instrukcja obsługi
Certyfikat gwarancyjny
http://www.heinner.com/
-
www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
53
III. WAŻNE USŁUGI ZABEZPIECZENIA
Podczas używania urządzeń elektrycznych, należy zawsze przestrzegać podstawowych
środków bezpieczeństwa, łącznie z następującymi:
1. Przeczytać wszystkie instrukcje.
2. W celu zapobiegania ryzyku porażenia prądem, nie zanurzać silnika lub podstawki w
wodzie ani innej cieczy.
3.Ścisły nadzór jest wymagany, gdy jakiekolwiek urządzenie jest używane przez lub w
pobliżu dzieci.
4. Wyjąć wtyczkę z gniazdka gdy urządzenie nie jest używane, przed montażem lub
demontażem części oraz przed czyszczeniem.
5. Unikać dotknięcia ruchomych części.
6. Nie używać żadnego urządzenia z uszkodzonym przewodem lub wtyczką lub gdy
urządzenie ma awarię lub zostało upuszczone lub uszkodzone w jakikolwiek sposób.
Zwrócić urządzenie do najbliższego autoryzowanego serwisu do zbadania, naprawy lub
regulacji elektrycznej lub mechanicznej.
7. Używanie akcesoriów nieoryginalnych lub niesprzedanych przez producenta mogą
spowodować pożar, porażenie prądem lub poranienie.
8. Nie używać na zewnątrz.
9.Nie zostawić zwisającego przewodu na krawędzi stołu lub blatu.
10.Zawsze upewnić się, że sokowirówka została bezpiecznie wciśnięta na miejsce przed
włączeniem silnika. Nie odkręcać zacisków w trakcie używania sokowirówki.
11.Upewnić się, że przycisk jest przekręcony do pozycji WYŁĄCZONY po każdym użyciu
sokowirówki. Upewnić się, że silnik zatrzymał się całkowicie przed demontażem.
12.Nie wkładać palców lub innych przedmiotów do otworu sokowirówki podczas jej
funkcjonowania. Jeżeli żywność została zablokowana w otworze, użyć popychacza lub
innego kawałka owocu lub warzywa by ją popchnąć w dół. Gdy ta metoda nie działa,
wyłączyć silnik i zdemontować sokowirówkę, by usunąć pozostałą żywność.
13.Nie używać urządzenia, jeżeli sito rotacyjne jest uszkodzone.
14.Gdy dostarczony został oddzielny zbiornik na pulpę, nie rozpoczynać pracy bez
postawionego na swoim miejscu zbiornika na pulpę.
Ostrzeżenie: Ten symbol ostrzega o ryzyku zgonu lub poważnych poranień.
Uwaga: Ten symbol ostrzega o ryzyku poranień lub uszkodzenia produktu.
Zabronione Nie demontować Należy podjąć działanie.
http://www.heinner.com/
-
www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
54
Ostrzeżenie dotyczące bezpieczeństwa
http://www.heinner.com/
-
www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
55
IV. OPIS PRODUKTU
http://www.heinner.com/
-
www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
56
http://www.heinner.com/
-
www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
57
V. WŁAŚCIWOŚCI
Metoda ekstrakcji przy niskiej prędkości
Sokowirówka tłoczy zamiast mielić, zachowując wszystkie składniki odżywcze i
enzymy, otrzymując zdrowszy sok naturalny.
Uniwersalna dla przygotowania i gotowania żywności
Tłoczy sok z różnych produktów, włączając warzywa, orzechy, fasolę i owoce, czyniąc
przygotowanie żywności wygodnym, szybkim i łatwym.
System bezpiecznego dwustopniowego startu
Wszystkie części należy zmontować prawidłowo, a pokrywkę należy bezpiecznie
zablokować by włączyć sokowirówkę.
To zapewnia bezpieczne funkcjonowanie.
Uchwyt dla łatwej obsługi
Dzięki uchwytowi, łatwiej jest obsługiwać i przenosić urządzenie.
Mocny silnik – bez przegrzewania
Mocny i skuteczny silnik przy niskiej prędkości przetwarza owoce i warzywa o
wysokiej zawartości błonnika bez wysiłku, bez przegrzania.
Cicha praca
Silnik pracuje cicho, szybko tłocząc sok przy większej wydajności.
Wygodne płukanie
Po prostu nalać wodę do sokowirówki pomiędzy pożądanymi przepisami, by
przepłukać bez demontowania podczas rozszerzonej sesji tłoczenia soku do 30 minut.
http://www.heinner.com/
-
www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
58
VI. INSTRUKCJA
Jak zamontować
1. Postawić ślimak wyciskający na środek sitka i postawić zestaw na obrotowy
zbieracz. Przekręcić i wcisnąć do środka ślimak wyciskający, aż do zatrzaśnięcia.
2. Wyrównaj białą kropkę na sitku z czerwoną kropką na zbiorniku wyciskania i
wciśnij sitko aż do zatrzaśnięcia.
http://www.heinner.com/
-
www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
59
UWAGA
Sprawdzić, czy silikon kompresji został właściwie zamontowany w jednostce. Jeżeli
silikon kompresji nie jest właściwie zamontowany, sok może wyciec.
3. Zamontować cały zestaw górny na podstawce, upewniając się, że symbol strzałki
na pokrywce bębna jest ustawiony równo z symbolem strzałki na podstawce.
4. Wyrównać czerwone kropki i postawić pokrywkę bębna na zbiornik wyciskania.
5. Przekręć w prawo pokrywkę bębna, upewniając się, że podwójna linia II i czerwona
kropka są wyrównane.
Jak używać sokowirówki
1. Upewnić się, że przycisk zasilania jest w pozycji WYŁĄCZONY przed podłączeniem
przewodu zasilania do gniazdka na ścianie.
Biała kropka na
pokrywce bębna
Czerwona kropka na
zbiorniku wyciskania
Pokrywka bębna
Zbiornik wyciskania
http://www.heinner.com/
-
www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
60
UWAGA
Nie włączać sokowirówki bez tłoczenia żadnej żywności na dłużej niż 30 sekund
(Może to spowodować awarię)
Umieścić na miejscu pojemnik na sok i pojemnik na pulpę, by zapobiec wyciekom lub
zminimalizować konieczność czyszczenia.
Podczas operowania, sokowirówka może wydawać dźwięk podobny do piszczenia.
Zniknie on po włożeniu składników do sokowirówki.
2. Nacisnąć przycisk zasilania, by rozpocząć działanie
*naprzód: ściąga w dół składniki do wyciskania
*odwrotnie: pcha do góry składniki dla odblokowania
UWAGA
Nie obsługiwać mokrymi rękami. (Może to spowodować wybuch lub porażenie
prądem).
3. Umyć i przygotować wybór owoców i warzyw
*pokroić na kawałki o długości 10-12 cm i szerokości 2,5 cm. Włókniste warzywa
takie, jak seler powinny być posiekane na drobne kawałki.
*dla osiągnięcia najlepszych wyników, włożyć po jednym kawałku składników naraz
przy wyciskaniu różnych rodzajów składników.
Poczekać aż sokowirówka skończy tłoczenie jednego rodzaju przed tłoczeniem
nowego.
UWAGA
Używać popychacza, tylko w razie potrzeby.
Nie pchać żywności za pomocą łyżek, szpatułek, palców lub innych narzędzi.
4. Wyłączyć sokowirówkę po upewnieniu się, że proces wyciskania został zakończony.
*Pokrywka bębna może się otwierać z trudnością, jeżeli jest dużo pozostałej pulpy w
sokowirówce-zobacz instrukcje “jak zdemontować” na stronie 12, by uzyskać więcej
szczegółów.
http://www.heinner.com/
-
www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
61
Jeżeli sokowirówka sie zatrzymuje podczas obsługiwania
Naciskać przycisk ODWROTNIE przez kilka sekund, by pchnąć w góre składniki
zablokowane pomiędzy ślimakiem wyciskającym a sitkiem. Nacisnąć przycisk
NAPRZÓD, by kontynuować. (Powtórzyć proces, jeżeli jest to konieczne)
*Przycisk ODWROTNIE: Pcha składniki z powrotem do góry. (Przycisk ODWROTNIE
działa tylko przy przytrzymywaniu naciśniętego przycisku)
WYŁĄCZONY ODWROTNIE NAPRZÓD
UWAGA
Pozostawić sokowirówkę, żeby się całkowicie zatrzymała przed użyciem przycisku
ODWROTNIE. (Jeżeli sokowirówka nie zatrzymała się całkowicie przed zmianą
kierunku działania, może to spowodować awarię sokowirówki.)
Podczas obsługiwania sokowirówki przyciskiem ODWROTNIE, lekko przytrzymywać
lejek jedną ręką podczas naciskania przycisku ODWROTNIE. (Pokrywka bębna może
się poluzować bez przytrzymywania lejka podczas operowania w trybie ODWROTNIE.)
Jeżeli sokowirówka nadal nie działa, zdemontować i oczyścić części przed ponownym
obsługiwaniem sokowirówki.
Jak zdemontować
1. Przekręcić w prawo pokrywkę bębna by otwierać.
UWAGA
Jeżeli pokrywka bębna nie otwiera się z łatwością, nastawić tryb NAPRZÓD i nalać
odrobinę wody, by wyciągnąć pozostałą pulpę.
W celu poluzowania pulpy zablokowanej pomiędzy ślimakiem wyciskającym a
sitkiem, zamienić cykl sokowirówki z ODWROTNIE na NAPRZÓD. Powtórzyć jeżeli to
konieczne.
http://www.heinner.com/
-
www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
62
2. Przekręcić na lewo zbiornik wyciskania i wyjąć zbiornik wyciskania z podstawki.
3. Wyjąć zestaw ślimaka wyciskającego, sitka i obrotowego zbieracza ze zbiornika
wyciskania.
4. Zdemontować ślimak wyciskający, sitko i obrotowy zbieracz.
Ślimak wyciskający
Sitko
Obrotowy zbieracz
http://www.heinner.com/
-
www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
63
VII. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
1. Upewnić się, że przycisk zasilania jest w pozycji WYŁĄCZONY i wyjąć przewód
zasilania z gniazdka na ścianie.
*Upewnić się, że pulpa została usunięta z sokowirówki.
2. Zdemontować zgodnie z instrukcjami podanymi na stronie 12.
3. Natychmiast po każdym użyciu, przemyć zdemontowane części pod bieżącą wodą.
*Używać dostarczonej szczoteczki z łagodnym płynem do mycia, by dokładnie
oczyścić dziury sitka.
4. Oczyścić podstawkę miękką wilgotną szmatką, po czym osuszyć.
WSKAZÓWKI
*oczyścić sokowirówkę po każdym użyciu, by czynić czyszczenie łatwiejszym i
osiągnąć najlepsze wyniki tłoczenia.
*jeżeli górny zestaw nie demontuje się łatwo, przemyć go pod bieżącą wodą.
*Upewnić się, że wszystkie części metalowe zostały oczyszczone dokładnie i
całkowicie osuszone przed przechowywaniem.
http://www.heinner.com/
-
www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
64
Części silikonowe
Części silikonowe można wyjąć i czyścić oddzielnie. Osuszyć dokładnie po czyszczeniu
i zamontować części silikonowe zgodnie z poniższymi instrukcjami. Jeżeli części
silikonowe nie są odpowiednio zamontowane, sok może wyciec.
Szczoteczka silikonowa
Delikatnie wyjąć szczoteczkę silikonową z obrotowego zbieracza. Po czyszczeniu, z
ogonem szczoteczki silikonowej skierowanym do dołu, włożyć do szczeliny w
kolejności pokazanej na rysunku.
Silikon kompresji
Odłączyć przed czyszczeniem. Po czyszczeniu, podłączyć ponownie silikon kompresji
do bezpiecznego umocowania.
Pierścień silikonowy
Usunąć pierścień silikonowy ze zbiornika wyciskania. Po czyszczeniu, pchać pierścień
silikonowy do bezpiecznego umocowania.
*Umieścić pierścień silikonowy w sposób pokazany na rysunku.
http://www.heinner.com/
-
www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
65
Problem Możliwe powody i rozwiązanie
Silnik jest
zablokowany lub
zatrzymał się
sprawdzić, czy przewód jest odpowiednio podłączony
sprawdzić, czy wszystkie części są odpowiednio zamontowane
Sokowirówka może się zatrzymać, jeśli składniki są wkładane za
szybko do tulejki
Przekręcić przycisk do pozycji wyłączony i nacisnąć przycisk
ODWROTNIE, by wyciągnąć składniki. (powtórzyć, jeżeli to
konieczne)
Przekręcić przycisk do pozycji wyłączony i odłączyć przewód
zasilania z gniazdka na ścianie. Pozostawić sokowirówkę do
ochłodzenia z powodu przegrzania.
VIII. WSKAZÓWKI TŁOCZENIA
1. Dla najlepszego wyniku, wkładać po jednym kawałku produktu na raz. Przy tłoczeniu
różnych rodzajów składników, poczekać aż sokowirówka skończy tłoczyć jeden rodzaj
przed włożeniem innego rodzaju
2. Przy tłoczeniu składników o wysokim poziomie błonnika, jak np. seler i pietruszka,
pokroić na drobne kawałki dla optymalnego wyciskania.
3. Przy tłoczeniu składników jak np. marchewka lub burak, tłoczyć w połączeniu z
innymi owocami i warzywami z większą zawartością wody, by zwiększyć
wyprodukowaną ilość soku.
4. Jeżeli składniki nie są świeże, wyprodukowana ilość soku będzie niższa z powodu
zmniejszonej ilości wody w składnikach, zmoczyć składniki w wodzie przed tłoczeniem,
by osiągnąć optymalną ilość soku
5. Niektóre składniki nie nadają się do wyciskania, jak. np. banany.
6. Podczas obsługiwania, sokowirówka może czasami wydać dźwięk podobny do
piszczenia przy wyciskaniu składników takich, jak marchewki lub owoce o twardej
skórce. Jest to normalne.
7. Przy tłoczeniu, sok może pryskać z lejka, szczególnie w przypadku składników jak
winogrona i pomidory cherry.
8. Owoce z ziarnami lub twarde nasiona jak brzoskwinie, śliwki lub czereśnie muszą być
oczyszczone z pestek przed wyciskaniem. Owoce o twardych skórkach powinny zostać
obrane przed wyciskaniem.
IX. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
http://www.heinner.com/
-
www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
66
Przy używaniu składników z twardymi nasionami, usunąć pestki
przed wyciskaniem. Nasiona mogą uszkodzić sitko, jeżeli pestki nie
zostaną usunięte.
Wyprodukowana
ilość soku jest mała
Każdy produkt wytworzy inną ilość soku. Zmoczyć składniki w
wodzie przed wyciskaniem jeżeli składniki są suche lub nieświeże
Przy tłoczeniu składników jak marchewki lub buraki, tłoczyć w
połączeniu z innymi owocami i warzywami z większą zawartością
wody by zwiększyć ilość wyprodukowanego soku. Pokroić składniki
na kawałki o długości 10-12 cm i szerokości 2,5 cm dla
optymalnego wyciskania.
Sprawdzić, czy silikon kompresji jest właściwie zamontowany w
jednostce.
Przy wyciskaniu warzyw z nasionami, jak np. pomidory, sitko może
zostać zatkane nadmierną ilością małych nasion. Nalać wodę przez
lejek by odetkać przed dalszym wyciskaniem.
Zbiornik wyciskania
drży podczas
obsługiwania
To jest normalne, by zbiornik wyciskania drżał lekko podczas
obsługiwania.
Wydaje się, że
ślimak wyciskający
się mieli
Ślimak wyciskający i sitko są blisko wyrównane z małą tolerancją.
Nie uruchamiać bez tłoczenia żadnych składników przez dłużej niż 30
sekund
Sokowirówka jest
głośna
Obrotowy zbieracz może wydać dźwięk podobny do piszczenia
podczas ścierania zbiornika wyciskania. Po włożeniu składników
dźwięk powienin zniknąć.
Przekręcić przycisk do pozycji WYŁĄCZONY i odłączyć przewód
zasilania z gniazdka na ścianie.
Sprawdzić, czy części są właściwie zamontowane
Sprawdzić, czy sokowirówka jest na równej powierzchni.
Sprawdzić, czy składniki są pokrojone na kawałki odpowiedniej
wielkości.
Widzę rozdzielenie
się wyciskanego
soku
Może być rozdzielenie w soku z powodu gęstości składników przy
wyciskaniu. To różni się od utlenienia spowodowanego
wyciskaniem tradycyjną sokowirówką wysokiej prędkości
Sok wycieka z
górnego zestawu
Sok może wyciec jeżeli silikon kompresji nie jest właściwie
zamontowany. Zdemontować i upewnić się, że silikon kompresji
jest właściwie zamontowany.(str. 15)
Widzę odbarwienie
części plastikowych
Po użyciu, czyścić sokowirówkę natychmiast, by zapobiec
odbarwieniu.
Pigment betakaroten (znajdujący się w marchewkach i szpinaku)
może odbarwić części plastikowe sokowirówki. Wytrzeć części
odrobiną oleju do gotowania, następnie czyścić łagodnym
mydłem.
Można wyjąć części silikonowe i oczyścić osobno
http://www.heinner.com/
-
www.heinner.com 150W, 50/60Hz, 220-240V
67
MOC 150W
ZASILANIE 220-240V, 50/60Hz
Poziom hałasu