stcherbatsky, th. - papers of th. stcherbatsky (ed. gupta,1975)

Upload: the-carvaka

Post on 09-Oct-2015

78 views

Category:

Documents


4 download

DESCRIPTION

This book contains:1) A BUDDHIST PHILOSOPHER ON MONOTHEISM (Text, Translation with Critical Introduction of Nagarjuna'sIsvara-kartrtva-nirakrtih-visnoh-ekakartrtva-nirakarana)2) ON THE HISTORY OF MATERIALISM IN INDIA3) THEORY OF POETRY IN INDIA SCIENTIFIC ACHIEVEMENTS OF ANCIENT INDIA4) 'ESTABLISHMENT OF THE EXISTENCE OF OTHER MINDS' (Free Translation of Dharmakirti'sSantanantara-siddhi with Vinitadeva's Santanantara-siddhi-tika)5) APPENDICESA. Select BibliographyB. Archive Materials

TRANSCRIPT

  • 5/19/2018 Stcherbatsky, Th. - Papers of Th. Stcherbatsky (Ed. Gupta,1975)

    1

  • 5/19/2018 Stcherbatsky, Th. - Papers of Th. Stcherbatsky (Ed. Gupta,1975)

    2

  • 5/19/2018 Stcherbatsky, Th. - Papers of Th. Stcherbatsky (Ed. Gupta,1975)

    3

  • 5/19/2018 Stcherbatsky, Th. - Papers of Th. Stcherbatsky (Ed. Gupta,1975)

    4

    S O V I E T I N D O L O G Y S E R I E S N o . 2

    P A P E R S

    O F

    T h . S T C H E R B A T S K Y

    Translated for the first time into Eng lish by

    ' H A R I S H C . G U P T A

    Edited with an Introduction by

    D E B I P R A S A D C H A T T O P A D H Y A Y A

    I N D I A N

    S T U D I E S

    PAST & PRESENT

  • 5/19/2018 Stcherbatsky, Th. - Papers of Th. Stcherbatsky (Ed. Gupta,1975)

    5

    Printed by A. Gu ha from Q uality Printers &

    Binders , 84 Ra sh B ehari Avenue, Calcutta 26

    and published by R. K . M aitra on behalf of

    Indian Studies : Past and Present,

    3 Sambhunath Pandit Street , Calcutta-700020

    Price Rs. 35.00

    Date of Publication

    November 30, 1969

    Reprinted^

    November 25, 1975

  • 5/19/2018 Stcherbatsky, Th. - Papers of Th. Stcherbatsky (Ed. Gupta,1975)

    6

    in this volume

    Translator's Preface

    Acknowledgement

    Introduction

    P AP E R S OF S T C HE R B AT S KY

    A BUDDHIST PHILOSOPHER ON MONOTHEISM

    Text, Translation with Critical Introduction of Ngrjuna's

    Isvara-kartrtva-pirakrtih-visnofy-ekakartrtva-nirkarana l

    ON THE HISTORY OF MATERIALISM IN INDIA 12

    THEORY OF POETRY IN INDIA 18

    SCIENTIFIC ACHIEVEMENTS OF ANCIENT INDIA 42

    'ESTABLISHMENT OP THE EXISTENCE OF OTHER MINDS'

    Free Translation of Dharm akirti's

    Santanantara-siddhi

    with Vinltadeva 's ,' .?

    Santriantara-siddhi-ka,'

    - 55^

    AP P E NDI C E S

    A. Select Bibliography 93

    B.

    Arehive Materials ' 97

  • 5/19/2018 Stcherbatsky, Th. - Papers of Th. Stcherbatsky (Ed. Gupta,1975)

    7

    T RANS L AT O R' S P R E F A C E

    Thanks to Dr. I . D. Serebryakov, we now possess a fine selection of the outstanding

    con tributio ns of the Ru ssian IndologiSts of

    t h e r 19th and early 20th centuries, wh ich,

    as edited and anno tated by him is published und er the t i tle

    Izbrannye trudy russkikh

    Indologov-filologov

    (Mosco w, 1962). Stcherbatsky's paper on

    Scientific Achievem ents

    of Ancient India

    has been translated by me from this^y^J^e^^.^s^.jjregards the othe r

    papers included here, thank s are due toProf. D ebiprasad Chat topadhyaya wh o,

    on his last visit to Russia, had the vision and the initiative to procure th e microfilms of

    their Russian originals with a view to study and publish them.

    In translating these papers; I have been fully aware of the presumptuousness of the

    task. A nd I migh t n ot have take n it up , if it were no t for the boun dless enco uragem ent

    and learned guidance of Professor De biprasad Cha ttopadhy aya himselfw ho, with

    his first-hand know ledge of th e wo rk of Soviet Indo logists, was the m ost ap pro pria te

    per son to guide such a project. In th e m idst of his manifold activities, he very kindly

    scrutinised th e m anu script, rectified my erro rs and suggested su itable revisions. An d

    for this , I canno t adequately express my profound grati tude to him. Th e errors , which

    still survive, are obviously due to my own inade quac ies. * . . '*

    Professor Ch attop adh yay a wa s also kind eno ugh to accede to my reque st for a

    comprehensive Introduction to this volume.

    . I am also indebted to Professor M rinalk anti G ango padh yaa of Vidyasagar College,

    Calcutta, for kindly going through the entire mauscript and making very useful suggestions.

    Calcutta

    No vem ber 30, 1969 ' Harish C. G upta

    ACKNOWLEDGEMENT

    Among the innumerable Soviet friends and scholars from whom I have received

    help and active support in this venture, I am particularly anxious to express my deep

    gratitude to Professor V. V. B alabush evich, Professor V. I. KaV yanov, Dr. I. D. Sere-

    bryakov, Dr. E. E. Tyomkin, Dr. A. D. Littman, Dr. G M. Bongard-Levin and Dr. N P.

    Anikeev. I would also like to take this opportunity to thank the mem bers of the Institute

    of Philosophy. Academ y of Scinces US SR, on whose kind invitation I had the opportunity

    of visiting the Soviet Union in 196$ and of meeting the Soviet philosophers and Indologists.

    ". .

    9

    Apart from Sri Harish C. Gupta

    who insists on putting some highsounding words

    abou t me in his Translator's Preface and thereby makes it most embarrassing for me even

    to acknow ledge the elementary fact that withou t his help it wou ld have been simply absurd

    for me to work on this project / am most gratefi to Ifypfe$$or -Mrinalkanti Gango-

    padhyaya

    9

    Dr. Ma hadevprasad Saha and Dr. Alaka\ Chattopadhyaya for help in various

    forms.

    Debiprasad Chattopadhyaya

  • 5/19/2018 Stcherbatsky, Th. - Papers of Th. Stcherbatsky (Ed. Gupta,1975)

    8

    I N T R O D U C T I O N

    Theodore Stcherbatsky

    1

    was bo rn on O ctobe r 1 [September 19,o.s.] , 1866,

    at Kielce, Po lan d, where his father was then wo rking . He died on Ma rch 18, 1942,

    at Borovoi in N or th Ka zakh stan. His epitaph , translate d into English, reads : "H e

    explained to his country the wisdom of the ancient Indian thinkers ."

    A n epitap h is, of cou rse, only an epita ph and it is no t intended to be an

    exhaustive description of the total contr ibu tion of the pe rson whose m emory i t

    cherishes. So are the w ords inscribed on Stche rbatsky 's to m b, which are mo reover

    chosen specially from the poin t of view of his cou ntrym en. T o the In dia ns ,

    however,and part icularly to those of our countrymen who want to make a serious

    study of ou r own philosoph ical tradition- the urge to say a great deal m ore ab ou t

    Stcherbatsky is alm ost irresistible. The ir gratitud e to him is imm ense. In an

    im po rtan t sense, Stcherba tsky did help us the Indians-to discover our own past

    an d to restore the righ t perspec tive of our own philosop hical heritage. Yet this

    was only one aspect of his grand contr ibution to Indology, though at ths same t ime

    one cann ot also help won dering how immensely the impo rtance of this part icular

    aspect of his con tribu tion would have increased bu t for his perso nal fascination for

    the p hilosophy of Im ma nuel K an t and his consequent eagerness to read K antia n

    philosoph y or the pote ntials thereof---in medieval India n texts where these could

    no t have histo rica lly be lon ged. ,-.-

    Th us for example^ the greatest tribute Stcherbatsky could think of paying to

    D ha rm ak lrt i [c. 7th century A.D.] , his favourite Indian philosopher, was to

    describe him as "th e Indian K an t." Tho ugh eloque nt was his personal adm iration

    for both D ha rm ak irt i and K an t, such a description has not even a figurative value

    for those for wh om K an t is not the me asure of philosop hical g reatness. Tak en in

    its literal sense, on the other hand , it is likely to interfere with an objective unde r-

    standing of D ha rm ak irt i 's actual p hilosophical posit ion in i ts conc rete his torical

    con text. But m ore of this later.

    N otw ithstan ding this, how ever, it is impossible to underestimate^ in any way

    the significance of Stcherbatsky's recogn ition-r-and even a passio nate defence of th e

    stupendous imp ortance of D ha rm ak irt i or , mo re s trictiy, of the epistemological and

    logical tradit ion associated with the nam es of D ha rm ak irt i and his grand preceptor

    1. According to Russian orthograp hy Fedo r Ippoli tovich Shcherbatskoi.

    The Russ ian name

    Fedo

    (Fe od or) is derived from the Greek

    Theodor.

    Stcherbatsky himself used the form Theodore, which is retained here.

    SInt.1

  • 5/19/2018 Stcherbatsky, Th. - Papers of Th. Stcherbatsky (Ed. Gupta,1975)

    9

    ii . Introduction

    Di gng a [c. A .D . 500] in the development of Ind ian philosophical activity in its

    m ature st phase. Per haps in default of a mo re satisfactory description of it and also

    for the pur pos e of a convenient form of reference, Stcherb atsky called this the

    tradition of "Buddhist logic", though, rightly enough, without attaching any

    lop-sided religious significance to the word "Buddhist" in this particular context.

    2

    Ou r knowledge of "Bu ddh ist logi c" is inextricably connected with the wo rk

    of Stche rbatsky an d we could have called him its only discoverer bu t for the fact

    tha t when he was wo rking on the subject, the Indi an historian of Indian logic,

    S. C. Vidyab husana, quite independently of Stcherbatsky bu t following the same

    line as followed by Stcherbatsky himselfworked as ano ther pioneer worke r on the

    subject.

    3

    W hile speaking of the discovery of "Bu ddh ist logic ", therefore, we have

    2. Steherbatsky, Buddhist Logic i. 2 : "The Buddhists themselves call this their

    science a doc trine of logical reas ons ( hetu-vidy ) or a doctrine of the

    sources of right knowledge (pramna-vidy) or simply, an investigation of

    right knowledge

    {samyag-jfina-vyutpdan).

    It is a doctrine of trut h and

    erro r. In the intention of its pro m ote rs the system had apparen tly no

    special conn ection w ith Bu ddh ism as a religion, i.e. a s a teaching of a path*

    towards salvation".

    3.

    I t may be useful to have here a brief account of the work s on the same

    subject by Satischandra Vidyabhusana.

    " I n 1901", w rote Sir A shuto sh M ukherjee, " I had come across a

    monograph on Hindu Logic as preserved in China and Japan by Sadajiro

    Sug iura w ho ha d offered it as a disse rtation for the Deg ree of D oc tor of

    Philoso phy at the University of Pennsylvania. This work seemed to me of

    fascinating interest as opening up

    \

    new field of inv estigation full of unt old

    possibilities. I suggested to Satis cha ndra , wh o at tha t time was engaged

    in the study of Tibe tan, tha t he should undertake to explore the materials

    available from Tibetan sou rces." (Fore wo rd to

    A History of Indian Logic

    by S. C . Vidyabh usana , Ca lcutta, 1921, pp . xix-xx). Evidently, Sir

    As huto sh did no t know at tha t time tha t this possibility was already

    being extensively explored by Stcherbatsky 1902 being the date of the

    publication of his first paper on the subject. How ever, Vidy abhusan a,

    trained in Tibeta n by no less a Tibetologist tha n Sarat Ch and ra D as

    himself, too k up the suggestion of Sir Ashutpsh. in right earnest and ,

    thoug h showing no awareness of S tcherbatsky's wo rks (perhaps because

    the earlier of these were in the Ru ssian language), started reconstructing

    the "B udd hist Lo gic" from the Tibe tan sources. His first m onog raph

    on the subject, History of the Medieval School of Indian Logic appeared

  • 5/19/2018 Stcherbatsky, Th. - Papers of Th. Stcherbatsky (Ed. Gupta,1975)

    1

    Introduction ill

    to add the nam e of Vidyabh usana t o that of Stcherbatsky, thoug h there had been

    some basic differences in the app roa ch as well as in the outco m e of the wo rks of

    these two scholars . W hile Vidyb husana's a pproa ch had on the whole been tha t of

    a dry historian, Stcherbatsky wanted to rat ionalise "B udd hist logic" in mo dern

    termino logy and to offer a vigorou s philosop hical defence of it . H e severely

    crit icised those Europ ean scholars wh o claimed "t ha t the ancient Indians were

    incapab le of exact thinkin g an d lucid pres enta tion an d attribu ted these qualities

    exclusively t a ancient Greek and m odern science" .

    4

    "T he re is a widely spread

    prejudice", he argued "t ha t positive philosophy is to be found only in Euro pe. I t

    is also a prejudice tha t A ristotle's treatm ent of logic was final; tha t having had in

    this field no predece ssor, he also ha d n o need of a co ntin ua tor. Th is last prejudice

    seems to be; on the wane . Th ere is as yet no agreed opin ion on wha t the future logic

    will be , bu t ther e is a general dissatisfaction with wh at it a t presen t is. W e are on

    the eve of a reform. The consideration at this junctu re of the independent an d

    altogether different way in which the problem s of logic, forma l as well as epistem o-

    logical , have been tackled by Digng a an d D ha rm ak lrt i will possibly be found of

    some impor tance".

    6

    In thu s trying to discover

    and ^defend

    "Budd his t logic" .

    Stcherbatsky perh aps wen t to th e extent of reading too mu ch of later philosop hical

    in 1909, and his magnum opus, A History of Indian Logic in 1921nine

    years earlier tha n Stche rbatsky 's m ature st wo rk on the subject, viz. the

    Buddhist Logic,

    in which therefore, Stcherbatsky freely used Vidyabhusana's

    rusults . Vidyabhu sana also wrote a con siderable num ber of ar t icles on

    "Bu ddh ist Lo gic" before the publication of his m ono graph s. Thu s : in

    the "Jo uo na l of the Asiatic Society of Bengal"

    Dignga and his Pramna-

    samuccaya

    (1905),

    Indian Lo gic as preserved in Tibet

    (1907),

    Nyya-pravesa

    or the earliest work extant on Buddhist Logic by Dignga (1907), Hetu-

    cakra-hamaru...of Dignga (1907) ; in the "Jo urn al of the Budd hist Text

    Society" The Philosopher Dignga

    9

    a contempo rary of poet K lidsa

    ( iv. 3, 1896

    ) , The influence of Buddhism on the development of Nyya

    Philosophy (v L 3 , 1898) , The Buddhist version of the Nyya Philosophy

    ( v i i .

    1 , 1 9 0 0 ) ; in the "Jou rnal of the M ahabo dhi Society"

    Life of

    Dignga

    (1899 ) ,

    Influence of Buddhism on the development of the Hindu

    Nyya Philosophy

    (1902 ) , e tc .

    4. Stcherbatsky's , Theory of knowledge and L ogic According to the Later

    Buddhist ( i n Russ ian ) , quoted by N . P . Anikeev, Mod ern Ideological

    Struggle.:. 34.

    5.

    Stcherbatsky,

    Buddhist Logic,

    i. perface xii.

    SInt. I/a

  • 5/19/2018 Stcherbatsky, Th. - Papers of Th. Stcherbatsky (Ed. Gupta,1975)

    1

    iv , Introduction

    significance in the writings ofDigngaand hisfollowers*but thefact remains t h at

    this produced an impacton the academic world whichit would have ben otherwise

    difficult to produce. Secondly, as we shall presently see,Stcherbatsky trained a

    generation

    of

    briliant scholars

    to

    follow

    up his

    line

    of

    research, while

    in

    India there

    had practically been

    no

    outstanding scholar

    to

    cont inue Vidyabhusana 's work,

    at

    least

    n o t in any big way.

    The word

    discovery

    is being deliberately used, for thegrand tradit ionof

    "Bud dhis t log ic" was lost ancK orgotten in Ind ia. Exceptingfor a solitary text along

    with a commentary on i tabout #h ich we shall presently speaknothingof the

    enorm ous l i terature produced by these logiciansis so far known to have survied in

    India . Evert th is text remained

    as

    some kind

    of a

    sealed work

    at the

    t ime

    of its

    discovery

    and,

    after being discovered,

    it

    drew

    a

    desultory at tention

    of the

    scholars

    then specialising

    in

    Indian philosophy.

    In the

    India n philosophical trandit ion

    itself,

    the namesof these Budd hist philosophers were remem bered vaguelyand often not

    without a stigma attached to them prompted by an intense sectarian animosity

    against theBud dhists . Onlya few scraps of their statements remained qouted in

    the writings of their]*opponents ; but since these were quo ted invariably for the

    purposeft>eing refuted and ridiculed, the statements^ to rnout of their actualcon-

    texts, were presented in the m ost adverse settingsandnecessarily not without the

    tendency

    of

    attaching some perverse significance

    to

    these.

    Sucha deplorable condit ionof the survival of "Buddhis t logic" had the most

    serious repercussion

    on the

    unders tandihg

    of the

    Ind ian philosop hical situation

    as

    such, inasmuch as even thewritingsof the rival philosophers that survivedin the

    country couldnot be fully understood in default of the knowledgeof thew ritingsof

    the / 'Budd his t logicians" .

    In

    other words,

    the

    loss

    of

    "Buddhis t logic" meant much

    more than amere insufficiency of the knowledgeof theBudd hist t radit ion itself. It

    meant also a serious insufficiency of theund ers tandingof the other philosophers

    belonging particularly to the more developed phase of the history of Indian

    philosophy.

    The reason

    for

    this

    is not

    difficult

    to see. In the

    more sophist icated period

    of thehistory of Indian philosophy, the significant tex ts of tbe r ival philosophers

    were largely inspired by the zealto refute theviewsof these "Buddhist logicians".

    O r,in Indian terminology, they represented the main purvapaksa ( the posit ionof

    the opponent" )

    of the

    other philosoph ers . Evidently,

    it is

    iippssible

    to

    unders tand

    fully

    any

    philosophical text without also having

    an

    adequate idea

    of the

    views which

    itis aboveall intended to refute. '

    Here

    is

    jus t

    an

    example. Ud dyotak ara

    [c.

    6th-7th century

    A.D.]

    wrote

    his

    Nyya-vrtika with the ostensible purpose of expounding the significance of

    Vtsyyana 's [c. 4thcenturyA.D.]comm entaiyon theN yya-sutra. But the book

    was polemical throught and the polemics ,directed m ainly against D igng a,who

  • 5/19/2018 Stcherbatsky, Th. - Papers of Th. Stcherbatsky (Ed. Gupta,1975)

    1

    . Introduction .v

    ha d m ade a ' bold effort to set up a new system of logic an d epistemology by

    dem olishing the position of V tsyyan a. In such a circum stance, one cann ot hope to

    un der stan d the full significance of U dd yo tak ara's w ork by depend ing on it alone.

    One has also to study Dignga in ordr to understand w hy Ud dyotak ara w as taking

    so much pain to refute certain views, often digressing long and even apparently going

    o u t of his way for this pu rpo se. Incid entall y, from this text itself it is even difficult

    to form an ade qua te idea of the actual views he wa nted to refute, for U ddy ota kara

    himself did not maintain an exemplary objectivity in his writings, or, as Steherbatsky

    put it, ihe "does not mind at all to distort the opinion of his adversary and to answer

    him with some bluffing sophistry".

    0

    /

    It follows, therefore, that not even the acutest analysis of Uddyotakara's work

    is by itself eno ugh to und ers tan d it,~not to speak of arriving at an actu al idea of the

    philosophical situation of his. As Rah ulla Sankrityay an puts the poin t : "Th e

    old ma sters are . to be re-edited, giving the full qu ota tion s or references from their

    predecessors, where the hints are not clear enoug h. F o r Exam ple, if an edition of

    th& Nyya-vrtika is published with copious quo tation s from the Pramn-samuccay

    and the

    Nyyamukhd,

    or if the student has already studied these tw o masterpieces of

    Dignga before going to Uddyotakara, the study of the Nyya-yrtik will become a

    joy an d no t a cause of headache to the teacher and to 4he stu dent".?

    W ha t is said of Ud dyo taka ra 's text is on the whole true of the stupendous

    works f Kumrila [c. 8th eeiltury A . D . ] , Ak alank a [c. 750 JD.'j, VcaspBti MiSra

    [c.

    9th century

    A .D. ] ,

    U dy ana [c. 10th century A.D .] and other s, which owe one of

    their main im pet us to the vital clash of ideas with the later Bud dhist philo sophe rs.

    Of these philosophers, Kumrila represented the Mimms view, Akalanka the Jaina

    viewy Udayana the Nyya-Vai&esika view, while Vcaspati MiSra was supposed to be

    a master of all the (Brahm anical) philosophies thou gh perhap s with a prono unced

    bias for the Ve dnta. Their nam es are specially men tioned, because durin g the

    m atur est period of Ind ian philos oph ical activity, ma inly these views retained full

    vigour. I t was interaction and interconnection of these views with the philosophy

    of the later Buddhists- th at im parted real life a nd vigour to the p hilosophical situation

    as a whole. The re was, therefore* n o chance of unders tanding this philosoph ical

    . situation in spite of rem aining almo st completely igno rant of the Ja te r Buddist

    philoso phers. But the fact is tha t "on ly a few decades ago Vas uban dhu , Dignga

    and D ha rm ak irti were mere legendary nam es, which were only hear d, when the long

    forgotten tomes of the old masters were dusted on ceremonial occasipns".

    8

    6.

    7.

    8.

    Ib. i. 49.

    Rahula Sankrityayan,

    p . 10.

    Ib . p. 8-9.

    preface of th e

    Pramana-vrtika

    (Allahabad 1943)

  • 5/19/2018 Stcherbatsky, Th. - Papers of Th. Stcherbatsky (Ed. Gupta,1975)

    1

    vi Introduction

    W e can now see the stupend ous significance of the discovery of "Budd hist

    logic ". Of the five living comp onen ts of the comp aratively later phase of the Indian

    philosophical thought as a whole, only fourviz. the M im m s, Vedn ta, Jaina and

    the Nyya-V aiSesikaactually survived in the country. But the fifth i.e. the one

    N

    represented by the later Buddh ist philosoph ers did not. As a result, even the

    surviving trends cou ld at best be incom pletely understood an d there was no question

    of arriving at a picture o f th e total ph ilosoph ical situation. Stcherbatsky, alon g

    with Vidyabhusana, lifted the veil of oblivion on "B uddhist logic". It was by itself

    the discovery of a long-forgotten but by the far the most vigorous aspect of the Indian

    ph ilosoph ical activity. But it wa s som ething more than that. It created the first

    real possibility of restoring the correct perspective of the Indian ph ilosophica l

    situation.

    Since I have been using the word

    discovery

    rather freely, I may as well try to

    be clearer about it.

    Neither Stcherbatsky nor Vidyabhusana discovered any original text of

    Dign ga or Dh arm akiti. As for Dign ga, the modern scholars have practically

    given up the ho pe of ever finding the Sanskrit original of his

    magnum opus,

    th e

    Pramna-samuccaya beyond some fragments of it.

    9

    A few decades after the major

    wo rks of Stcherbatsky and Vidyabhu sana surveying "Budd hist logic", efforts were

    made to reconstruct some other logical treatises of Dignga.

    10

    W e are a little more

    fortunate with regard to the original works of Dh arm akirti. The honour of first

    finding a copy of his

    Nyya-bindu

    belongs to Bhagvandas Kevaldas,

    11

    though it was

    first edited and published by P. Peterson in 1889 as an appendix to Dharm ottara's

    commentary on the text itself.

    13

    And the much greater honour of finding the

    Sanskrit original of Dharmakirti's

    magnum opus,

    th e

    Pramna-vrtika,

    belongs to

    Rahula Sankrityayana, who discovered it during his expeditions

    13

    to Tibet (1934 and

    1936) and published it in 1943. Besides these, some other writings of Dharm akirti

    9. H. N. Rndle, Fragments from Dignga (Pram na-samucca ya), London ,

    1926. "

    10.

    G. Tucci, Nyya-m ukha, the oldest B uddhist text on Logic after Chinese

    and Tibetan Materials, Heidelberg 1930; Nyya-pravesa (ed. Part I

    Anandasankar B. Dhruva ; Part IIV . Bhattacharyya). GO S N o . 38-39,

    Baroda 1927-30.

    11.

    P. Peterson,

    Nyya-bindu-tik%..

    9

    Calcutta 1889, preface p. xiv.

    12 .

    P.Peterson, Nyya-bindu-tik..., to which is added the Nyya-bindu.

    Calcutta 1889.

    13 .

    For the account of Rahula's Tibetan expeditions and of the discovery by

    him of the Buddhist manuscripts, seeJournal of Bihar and Orissa Research

    Society, 1935 & 1937.

  • 5/19/2018 Stcherbatsky, Th. - Papers of Th. Stcherbatsky (Ed. Gupta,1975)

    1

    Introduction vii

    - 0

    are published by the mo dern scholars ,

    14

    thou gh com pared to the literally staggering

    b u l k

    1 5

    of the actual output of the "Buddhist logicians", their original writings so far

    recovered are really insignificant.

    W ha t is m ost rem arkab le abo ut Stcherbatsky is that long before Ra hu la's

    discovery of the

    Pramna-vrtika,

    practically the entire tradit io n of "Bu ddh ist logic "

    was reconstructed by him and this based no t only on the thorou gh study of Dignga

    and Dharmakirt i but also of a large number of commentators and sub-commentators

    on them.

    Ho w could this be at al l po ssib le? Fo r a n answer to this , we have to

    remem ber an old controversy am ong the Europ ean Indologists and this is perha ps

    best retold in the words of Stcherbatsky

    himself.

    "A t the dawn of European

    Indo logy ", he observed, "th ere has been a controversy between the great French

    scholar E. Bournouff an d the great Ru ssian scholar V. Vasil 'ev on the question

    whether Buddh ism could be better und erstood from the Indian or also from the

    Chinese an d Tib etan source s. Ac cording to the first, only Ind ian sources provide d

    evidence on genuine Bu ddh ism ; according to the second, Bud dhism in the totality

    of its development ean be best understood only from the Chinese and Tibetan sources

    in addi t ion to the Indian on es " .

    1 6

    And he added that working on the tradit ion of

    Vasil 'ev an d Mina ev excellent results had already been reached by himself as well as

    his talented pup il O. Ro zen berg [1888-1919], who se early dea th m ean t a great loss

    to the world of Indology.

    Th is con troversy is now date d, of cou rse, an d it is generally adm itted tha t no

    study of Buddhismparticularly of the later phase of its historycan be satisfactory

    withou t depending on the Chinese and Tibetan ma terials . Several thousan ds of

    wo rks prod uce d by the later Bu ddh ists are lost in their Indian originals bu t rem ain

    preserved mainly in Chinese and Tibetan translat ions.^ Of these translat ions, a gain,

    the Tibetan ones have a special im portanc e. W hiie the Chinese translat ions are

    com paratively free, the Tibe tan ones are no t so. As a result, it is com paratively

    easier and even safer to retu rn back to the lost Indian texts from their surviving

    Tibetan translat ions.

    14. L. de la Vallee Pou ssin,

    Nyaya-bindu with commentary of Vinitadeva

    (Tibetan) , Calcut ta 1907; Sukhalal Sanghavi and J inavi jaya Muni ,

    Hetu-bindu'prakarana with commentary of Arcata Bhatta, Baro da 1949 ;

    Dalasukha Bhai Malavaniya Svrthnumna-priccheda with author's ow n

    commentary , Be nare s 1959.

    15.

    See Vidya bhusana,

    A History of Indian Logic,

    270-346.

    / .

    16.

    Stche rbatsky , Preface to the

    Madhynta-vibhahga p.

    iv-v.

  • 5/19/2018 Stcherbatsky, Th. - Papers of Th. Stcherbatsky (Ed. Gupta,1975)

    1

    viii Introduction

    It is im por tant to emphasise this poin t, particularly because in India to-day

    the study of classical Tib etan is on the decline and its bearin g on the know ledge of

    Bud dhism somew hat ignored. It will, therefore, be relevant here to have a few

    words on this.

    Since the t ime of the f irst imp ortant Tibetan king Sro n-btsan -sgam -po

    1 7

    , the

    entire Tibe tan culture was sought to be consciously modelled on Indian culture : the

    Tib etan script was fashioned after the Indian sc rip t

    1 8

    , the Tibetan grammar was

    model led on Indian grammar

    1 9

    , the academic ambition of the advanced Tibetan

    scholars was to be trained in some Indi an centre of learning, the Tibe tan centres of

    learning were simply the imitations of the Indian centres

    5 0

    and even Tibetan history

    was sough t to be explained as a contin uation of Indian history.

    5

    * W hen , a few

    centuries later, translatio n work on a grand scale of th e Indian textsspecially

    Bud dhist texts was taken u p by the Tibetan s unde r the patrona ge of the

    monk-ru ler Ral-pa-can ,

    2 2

    absolutely rigid and me chanica l principles for choo sing

    Tibe tan equivalents for India n words were legally enforced by the State, so that

    the supreme sanctity

    2 3

    of the Ind ian texts was no t to be affected in any way. As

    a result, the Tibetan trans lations are some kind of mechanical replica of the

    Indi an originals. As Stcherbatsky himself explained, "T he imp ortance of Tib etan

    17. A. Chattopadhy aya, Atlsa and Tibet, Calcutta 1967, 180ff.

    18. Ib .

    198ff.

    19.

    Ib .

    20.

    Even the names of some of the Tib etan m onasteries Hke Potala and

    'Bras-spuns (= Dhnyakataka) are simple imitations of Indian names.

    21. A. Chat topadhyaya, op-cit. 152ff.

    22. Ib .

    250ff.

    23. Bu t the negative result of such a reverential attitude to the Budd hist texts

    mu st not be overlooked. See Ra hula Sankrityayana in

    Journal of Bihar &

    Orissa Research Society,

    1935, 22-3 : "T he dev out peop le consider it a great

    me ritorious deed to enshrine the palm-leaf MS S inside a stupa or image.

    In this w ay, hun dreds of bo oks are now beyond our reach. I heard at

    Sa-skya that a palm-leaf M S copy of Dh arm ak irti 's great work Pramana-

    vartika is enshrined in an image of him , kep t in one of the chapels of the

    Lh a-khan -chen-m o of Sa-skya. A few years back , and old stucco image

    in bSam-yas had fallen down and inside it ma ny such MS S were found.

    Th e image was reconstructed and the MS S were pu t back into it again.

    Th e other practice is mo re atroc ious. In some of these mo nasteries, La ma s

    cut the MS S in pieces a nd offer the m to tho se pilgrims wh o bring rich

    presents. These small pieces are said to possess the miraculous power of

    healing all kin ds of diseases when a dr op of wa ter in which the piece has

    been dipped is administered to the patient."

  • 5/19/2018 Stcherbatsky, Th. - Papers of Th. Stcherbatsky (Ed. Gupta,1975)

    1

    Introduction ix

    tran slatio n for the righ t in terpre tation of the ancient Bud dhist texts is generally

    adm itted. These translat ions were always prepa red by a com mittee compo sed of

    Indian

    pan dita-s

    an d a learned Tibetan transla tor

    {lo-tsa-ba).

    Th e greatest care was

    bestowed on the right und erstan ding of the original. Special expeditions were sent

    ou t to India for search of old and trustw orthy m anu scrip ts, translatio ns were then

    corrected by the comm ittee accord ing to the new finds. Needless to say tha t both the

    Indianpandit as and Tibetan lo-tsa-ba-s were profoundly versed in the technical

    difficulties of San skrit gra m m ar, poe tics, philoso phy and other medieval India n

    sciences. Fo r the sake of uniformity, bilingual dictiona ries were prep ared at an early

    date . The terminology established by them had been authorised by the T ibetan

    government and severe punishments were proclaimed against trespassers to the

    renderings enforced by the state law. U nd er these circum stances, the Tibe tan

    transla tions afford invaluable assistance for establishing the text of every ancien t

    Buddhist work of which insufficient or corrupt manuscripts are available' ' .

    2 4

    W e can now easily see how Stcherbatsky could reconstruct "B udd hist logic"

    in spite of the dep lorable con dition of the availability of the original texts on it.

    His first article on the subject, Logic in Ancient India, app eared in 1902 and it was

    soon followed by the two volum es of The Theory of Knowledge and Logic According

    to the Later Buddhists, pub lished durin g 1903-9. D urin g these years, excepting for

    Dh a r mak i r t i ' s

    Nyya-bindu

    and D ha rm otta ra 's com men tary on i t , no original work

    on "Bu ddh ist logic" was know n to the academic world, and , thoug h Peterson's

    edition of these app eared in 1889, in the wo rds of Stcherb atsky

    himself,

    i t "did

    no t prov e sufficiently reliable to allow a clear com prehe nsion in ma ny im po rtan t

    passages. Th e task of an English tran slatio n attem pted by the learned editor himself

    and after him by the late Professor C. Bend all, had to be given up for wa nt of a

    sufficiently reliable text. Ad dition al great help was then derived from the Tibe tan

    tran slatio ns. Acc ordingly, an edition of the Tib etan text and a new edition of the

    San skrit original were beg un by m e in this series [i.e. the Bibliotheca Buddhica

    Series] and at the same time a translation (in Russian) and an

    analysis of the system

    were publ ished".

    2 5

    The expression analysis of the system was of course a modest one. W hat it

    actually meant was much more than a mere exposit ion of Dharmakirt i 's

    Nyaya-bindu.

    It me ant the expo sition of the entire traditio n of epistemology and logic associated

    24. Preface to Obermiller 's

    Index Verborum

    (Bibl iotheca Buddhica 1927)

    p . i. Ital. added.

    25.

    Ib .

    p. ii .

    SInt. 2

  • 5/19/2018 Stcherbatsky, Th. - Papers of Th. Stcherbatsky (Ed. Gupta,1975)

    1

    x Introduction

    with the names of the later Buddhists based on the writ ings of Dignaga, Dharmaklrt i

    and a ho st of their com m entato rs a reco nstructio n which received its final form in

    the first'volme of the

    Buddhist Logic.

    Th ank s to the magnif icent tradit ion of Sanskri t , Tibetan and M ongolian

    studies already set up in St. Petersburg an d largely inspired by I. P . M inaev

    [1840-1890], Stcherbatsky acquired a gran d proficiency in Tib etan , M ong olian an d

    othe r languages and thus became mu ch inore tha n a first-rate San skritist. H e mor e-

    over extensively toure d M ongo lia w here, und er the guidance of the learned Lam as,

    he vastly improv ed the knowledge of the Tibe tan languag e and read the Bud dhist

    texts preserved in the mo nasteries, It w$s a pity that the political consid erations of

    of the t ime led the then Dalai Lama to refuse him the permit to vis i t Tibet ,

    2 6

    though

    this could no t preven t Stcherbatsky from acquiring the ma stery of Tibe tan langu age

    an d thu s to have a free access to the eno rm ous literature on logic an d epistemo logy

    produced by the later Buddhists .

    N ot tha t Stcherbatsky was the f irst InJo logist who worked for the recons-

    tructio n of later Bud dhism on the basis of the Tib etan ma terials. ' Already before

    him , Alexander Csom a de K oro s, H . A. Jaschke, Sarat Ch and ra D as, I . J . Schm idt,

    W . V. Vasil 'ev, A. Schiefner and othe rs magnificently con tributed to this recon s-

    truc tion . W ha t was nevertheless distinctive of Stcherbatsky was tha t while others

    before him used the Tibe tan sources mainly for the purp ose of und erstand ing later

    Bu ddh ism in its religious, metaph ysical an d - mystical aspects, Stcherbatsky was the

    first to be seriously dra w n to the essentially ration al and logical con tribution s of the

    late r Bu ddh ists. In this he differed no t Qnly from the Tibetologists preceding him

    bu t also from the general run of the Europ ean thinkers taking notice of Ind ian

    philosophy , or , mo re broadly, of the Indian cultural heritage from Schope nhaur,

    Heg el, De ussen, M ax Mller and others who were al l building up a somewh at

    perverted picture of India n wisdom by way of em phasising only the religious,

    "s pi rit ua l" *and the mo st extravagan tly idealistic tendency of the

    Upanisads

    an d

    S amk ar a Ved n t a .

    2 7

    Fo r them , the growth of these tendencies in Indian culture

    was so overpowering that the Indian mind could pay at best a desultory at tention to

    the problem s of logic and ratio nal analysis, i .e. philosop hy as fully em ancipated from

    ma gic, my thology and religion. Of course , Stcherbatsky did no t go to the other

    extreme of denying these trends in the Ind ian philosophical heritage. Ackno wledging

    the fact tha t all these were there , he cam e out with a bold protest against the

    26. See infra note 43.

    27. I need no t go here into m uch detafls of this, because N . P. Anikeev in his

    Mod ern Ideological S truggle for the Ancient P hilosophical H eritage of

    India,

    Calcutta 1969, has discussed it.

  • 5/19/2018 Stcherbatsky, Th. - Papers of Th. Stcherbatsky (Ed. Gupta,1975)

    1

    introduction xi

    essentially unscientific an d non-objective- tende ncy th en pre vailing in Eu rop e of

    seeing only these in Ind ian wisdom . Th us he insifted th at "th er e is a struggle

    between th e purely religious an d philosop hical tre nd s"

    2 8

    in Indian thought and he

    was happy that the Russian Indologists "we re able to dis tinguish Budd hism prope r

    from various alien, mystic and even fanatic theories which in the course of time

    fused into Buddhism and enwrapped i t".

    2 9

    But the impo rtance of Stcherbatsky's wo rk on "Bu ddh ist logic" does by

    no means m ean that he was disinterested in Buddh ism in i ts total i ty. His adm iration

    of the con tributio ns of the later Bnd dhists to logic and e pistemology was of course

    very great. But he did not at all ignore the theological, metaphysical and even mysti-

    cal views developed by the followers of this creed. Tw o of his w ork s, The Central

    Conception of Buddhism and the Meaning of the word

    6

    Dharma\ and The Conception

    of Buddhist Nirvana

    still rem ain for us am ong the illuminating expositions of the

    theology and metaphysics of the so-called H ina y na and M ah yn a Buddh ism.

    His translat ion and exposit ion of the

    Madhyntavibhahga

    at tr ibuted to Ma itreya

    [c .400 A .D.] is for us an in di sp en sa bl e work for the s tudy of the philosophy of

    the Yog cra school of Buddh ism. So also are his edit ion of M aitreya's

    Abhisamaylahkra'prajn-pmmit-sstra

    and , his expo sition and trans lation of

    Dh a r mak l r t i ' s Santnntara-siddhi. An d how vague indeed would have been our

    knowledge of Budd hist niysticism but for his work on Va suba ndh u's Abhidharma-

    kosa

    along w ith Ya^ om itra 's com men tary on i t . Incidentally^ when the greatest

    historian of Indian philosophy S. N . Dasgupta was w orking on the f irst volume

    of his

    History,

    he had to rely on the ma terials supplied by Stcherba tsky for the

    discussion of Vasubandhu's

    Abhidharma-kosa.

    As Da sgupta acknowledged, " I am

    indebted for the above account to the unpublished translat ionirom Tibetan of a small

    port ion of the

    Abhidharma-kosa

    by my esteemed friend Professor Th eo dor e

    Stcherbatsky of Pe trog rad. I am grateful to h im th at he allowed me to utilise

    it .

    3

    ; . - ' '' ''. - ' '

    All these give us some idea of the bre adth of Stche rbatsky 's interest in

    Bud dhism . Surprisingly, how ever, his first published pap er ha d no thing to do

    28.

    Stcherbatsky, Theory of Knowledge and Logic of the Later Buddhists ( in

    Russ ian) i i . p . ix .

    29. Stcherbatsky, S, F. OVdenbu rg as ah Indologisf ( in Russ ian ) , Leningrad

    1934, p . 80. Qu oted by Anikeev , op, cit.

    9

    35.

    30. S . N . Dasgupta ,

    History of Indian Philosophy,

    Cam bridge 1922-55,

    i. p, 117n.

    SInt. 2/a

  • 5/19/2018 Stcherbatsky, Th. - Papers of Th. Stcherbatsky (Ed. Gupta,1975)

    1

    xii Introduction

    with the Bu ddhist religion and p hilosop hy. It was instead a technical study of an

    Indian inscription, published in the

    Epigraphia Indica,

    as a joint work with V. G.

    Ojha, who is now know n as one of the foremost authori t ies on Indian pa leography.

    And here are a few more examples to show what a broad range of the Indian cultural

    her itage he wanted to cover. H e w ro te on

    The Theory of

    *

    Poetry in India,

    on

    The

    Categorical Imperative in the Brahmanas,

    on

    The Scientific Achievem ents of Ancient

    India, and he was one of the first am ong the m ode rn scholars to discuss The History

    of Ma terialism in India a subject to which he later engaged his pupil M . Tubya nsky

    [1893-1943] to wo rk more intensively and by utilising the hitherto unutilised Tibetan

    mater i a l s .

    8 1

    Besides these, he translated D and in's Dasakiimara-carita, led a tea m

    of translators of Kauti lya's

    Arthasastra

    rand edited with a Ge rma n translat ion the

    poetical work of Hari Kvi,

    alias

    B hn ud atta. An d, notwithstanding the scope to

    differ on ma tters of evaluation a nd interpretation -which inevitably exists am ong th e

    leading scholarsnowhere in this wide range of Indian studies covered by

    Stcherba tsky is there any scope of grading his co ntrib utio n as second-rate or to view

    it as being based on secondary sources. T ha t is why , n o tribute paid to him as an

    Indo logist funs the risk of exagg eration. An d great tribute s had indeed been paid

    to him by some of the leading scholars of our time . Th us , for exam ple, Ra hu la

    Sankrityayana wro te, "I n 1929, w hen I asked Professor Lude rs of Berlin, whom I

    me t in Cey lon, 'W ho is the greatest scholar in Eu rop e of Indian particularly

    Buddh ist philosophy ? ' , he, withou t a m om ent 's hesitat ion sa id , 'D r. Stcherbatsky' .

    In 1932, Sylvain Levi also told me the same th in g ".

    3 2

    Rahula

    himself,

    while

    dedicatinghis edit ion of the

    Pmmana-vartika

    to the me mo ry of Stcherbatsky, des-

    cribed him as "the greatest Orientalist of his time", adding in Sanskrit verse :

    akarnitamtavayasovahusahsuhrdbhyo

    \dhltasca vismitatayakrtayastvdlyah

    vaidusyamiksitamaho nitarmgabhiram

    lokottareva vidit tvayik vibhtih...%s

    31. Stch erba tsky refers t o this in his Buddhist Logic i. 15n, though I have not

    been able to ascerta in wh ether the w ork is pub lished so far. If it still

    remains unpublished, the Soviet colleagues would to do an excellent service

    to Indian studies by making it available in print.

    32. Rahula Sankr i tyayana,

    Jin-ka main krtajna{

    in Hind i

    j

    Allahabad 1957,

    ;

    .P .

    195. ' . ^ ' ';; .'" . . . / ' . . / . . '.. . "

    :

    \-

    3

    J V ', '

    33.

    In English tran slatio n : " I have hea rd of you r fame again and again from

    the friends. I have studied your works with great amazement and am struck

    by you r extremely profoun d scholarship. I wo nder if you acquired some

    supper-normal faculty. . ."

  • 5/19/2018 Stcherbatsky, Th. - Papers of Th. Stcherbatsky (Ed. Gupta,1975)

    2

    Introduction . xiii

    Bu t perh aps the greatest tribute to Stcherbatsky is the accom plished fact th at

    after him it has becom e impo ssible to discuss Ind ian philosop hy adeq uately and at

    the same t ime to remain innocent of his contr ibutions to our understanding of i t .

    But the trib ute paid to Stcherb atsky is also a tribtfte to his teache rs, for he

    could acqu ire such an all-round proficiency in India n studies largely because he ha d

    the fortune of being trained by som e of the foremo st scholars of his time. Am ong

    his teachers three m ust be mentioned in pa rt icular . They were I .P. M inaev, G.

    Bhler and H. Jacobi.

    M inaev was one of the pion eers of Ind ian studies in Russia and it will be

    specially relevant to qu ote wh at Stcherb atsky himself said ab ou t him in 1934.

    "T he study of Sansk rit began in Russia in the early forties^of the last centu ry. Th e

    first teacher was Kossovich.

    34

    H e was succeeded by I.P. M inaev. H e (Minaev)

    was no t only a first-class Pali and S ansk rit schola r, to wh om science is indeb ted for

    many valuable editions of texts and works on the history and geography of

    Ind ia, bu t he also was a great traveller and an authori ty on historical geography of

    the cou ntries lying between India and the Russian em pire. H e visited India three

    times and only a prem ature death s topped his prepa rations for a fourth long journey

    to India thro ug h Afgha nistan a jou rney which if realised wo uld have lasted four

    years. U nd er the cover of a rigid scho larship, with a rath er sceptical, sarcastic tur n

    of mind, I .P. M inaev concealed a wa rm heart , which was deeply concerned with the

    pas t, presen t an d future destinies of India as well as with the destiny of his own

    c o u n t r y " .

    3 5

    A t ab ou t the age of eighteen (in 1884), Stcherbatsky joine d the Unive rsity of

    St. Petersbu rg and became a pupil of M inaev. Th is was a turn ing po int of his life.

    Before joining the Universi ty, he s tudied Gothic, Anglo-Saxon and Ge rma nic

    languages under Professor F . A- Braun and the Chu rch Slavonic an d Serbo-Croatian

    languages under* Professor I. V. Y agich . U nd er Professor M inaev he ha d his first

    lessons in Pali an d San skrit an d this in a sense determ ined the major interest for th e

    rest of his life. Professor V. I. K aPy ano v, the seniorm ost of Stche rbatsky 's perso nal

    disciples now living, ob se rv es : " It is no t kno w n if the scientific interests of

    Stcherbatsky wou ld still h ave been directed to the study of Ind ian philology an d

    34, Sri H , C. G up ta tells me th at, evidently eno ugh , Stcherba tsky here has in

    mind only his

    alma-mater,

    the University of St. Pete rsburg , where in the

    Faculty of Oriental Languages, Kaetan Kossovich [1815-1883] was the first

    Professor of Sanskrit.

    35.

    Stcherbatsky in

    Indian Historical Quarterly,

    Vol. x, pp.81-Iff;

  • 5/19/2018 Stcherbatsky, Th. - Papers of Th. Stcherbatsky (Ed. Gupta,1975)

    2

    xiv Introduction

    philoso phy ha d he no t come in con tact with Professor M inaev in the faculty of

    comparative linguistics in the very early years of his student life".

    3 6

    In 1889, Stcherbatsky com pleted his course at St. Petersb urg Un iversity and

    wen t to Vienna to study und er G. Bhler [1837-1898], ano ther veritable giant in the

    field of Indo logy . I am tem pted to qu ote here wh at M ax Mller said a.bout Bhler,

    part icularly because the same words apply perhaps with an addit ional emphasis to

    Bhler 's pupil Stcherbatsky : "I t was the fashion for a tim e" , said M ax M ller, "t o

    imagine that if one had learnt Sanskrit grammar and was able to construe a few texts

    th at ha d been published and transla ted before, one was a Sansk rit scholar. Bhler

    look ed up on this kind of scholarship as good enou gh for the

    vulgus profanum,

    b u t

    no o ne was a real scholar in his eyes wh o could not stand on his own feet, and fight

    his own way through new texts and comm entaries , who could not publish what had

    not been published before, wh o could not translate what had not been translated

    b e f o r e" .

    3 7

    Inde ed, Stcherbatsky too could stand on his own feet and fight his own way

    throug h not only new texts and comm entaries bu t even throug h those the originals

    of which were? long lost to the Ind ians themselves. Of cou rse, he could do this

    prim arily because of his mastery of the Tib etan , witE the know ledge of which his

    studies und er Bhler had little to d o . But this study was vitally im po rta nt , for th e

    shaping of Stcherbatsky into an all-round Indologist. Under Bhler he studied Indian

    poetics , Pan im's gram ma r, the Dharmas stras'and Ind ian palaeography:in sho rt,

    thos e branc hes of Ind ian studies in which Bhler was the n considered the mo st ou t-

    standing scholar in Europe.

    Professor Kal 'yanov

    3 8

    says tha t the study of Ind ian poetics und er Bhler

    helped Stcherbatsky to have a stable foun dation for his subsequ ent research in

    Indian philosophy and that the intense interest he developed in Indian gram ma r

    adde d to his interest in Ind ian logic, the two being organically related. Ho wev er,

    for the technical ap pa ratu s which enabled him to mov e freely thro ugh the ma ze of

    the abstru se argum ents and coun ter-argum ents of the Ind ian philosophical texts>

    which mo reover were written in a peculiarly laconic form Stcherbatsky m ust have

    been mo st indebted to H . Jaco bi, the m aker of a generation of specialists in Ind ian

    philosophy. " In Professor Jaco bi", says Professor Kal 'yan ov, "Stcherbatsky

    found a scholar w h o w as closer to h im in spirit. T o Professor Bhler, India n

    36. V. I . Ka l 'yanov in Izvestiya AN SSR ( i n Russian ) 1946, Vol. 5, N o . 3,

    p . 245.

    37.

    M ax Mller in JR A S 1898. Reprinted in

    Indian Studies : Past & Present,

    Vol. i , p. 2.

    38. Kal 'yanov, op, cit;

    9

    245-6. v I

  • 5/19/2018 Stcherbatsky, Th. - Papers of Th. Stcherbatsky (Ed. Gupta,1975)

    2

    Introduction xv

    philosop hy was a supplem ent to the historical an d literary studies, whereas to

    Jacob i it was an object of study in itself. . ..By his studies und er Professor Jaco bi, he

    had a solid foundation for the s tudy and interpretat ion of the Indian phiolosophical

    sastra-s *

    9

    M inae v, Bhler, Jacobihow soever im posin g such a list of teachers may

    ap pe ar to us, S teherbatsky's hu nger for the know ledge of India was apparently

    insatiable and so in 1910 he m ade his long desired trip to Ind ia. W e know some -

    thing about i t f rom his paper, A Short Report on the Trip to India, "T he object of

    my tour of In di a" ,-sa id he , "i s , besides a general acquaintance with the country,

    prim arily the quest of the relics of the Bud dhist philosop hical literature in th e

    writings of the Bud dhists themselves and also in' those of the Bra hm ana s and J aina s,

    inasm uch as these throw light on the period of the flourish of Bud dhism in the

    history of the Bu ddh ist civilization (5th to 10th centuries A .D .). At the same tim e,

    I intended to familiarise myself with the prQsnt pos ition in Ind ia of the study of

    Sansk rit language and literatu re, specially of those branc hes of literature which till

    now have not been taken up by European scholars and are for them mo re or less a

    r i d d l e " .

    4 0

    Th e best way to accom plish this, second purp ose , Stcherbatsky evidently k new ,

    was to study some Indian philosop hical text in the traditio nal Ind ian style and un der

    a tradit ional Indianpandita. Th e languag e of these texts is often extremely cryptic

    while the, po ints an d c oun ter-po ints raised particu larly in their polemical par ts

    are often m ost difficult to follow. It is only thro ug h the trad itio n of direct oral

    transm ission from teacher to studen t prevalen t in the cou ntry for centuries tha t the

    subtle significance of these texts ha s someho w or other survived. He nce , am ong the

    many other things Stcherbatsky wanted to do in India , one was to s tudy Indian

    phiolosophy under an Indian

    pandita.

    How ever, when Stcherbatsky came to India,

    this tradit ional mo de of s tudy had already m uch disintegrated and i t was not

    easy to find a really competentpandita who fully retained the age-old tradition.

    Fortun ately for Stcherbatsky, he could f ind one in Bom bay, wh om he mentioned as

    the Maithilapandita. "H e hailed f rom D urbh ang a", said Stcherbatsky, "a nd was

    in Bom bay only by chan ce, because of the famine in his own prov ince. Th is famine

    had mad e almost half the popula tion to leave his province. The autho ri ty of this

    pandita

    am ong the local Ind ian castes was so high tha t with ou t prejudicing his own

    position in any way he could freely live with m e. W e lived in a com pletely India n

    atm osph ere in a locality whe re there was no t a single Eu rope an and w here the only

    language of co m mn ication was San skrit. Everyday, from m ornin g till evening, w e

    39.

    Ib .

    246.

    40.

    Quoted by Kal 'yanov,

    op.cit.,

    248.

  • 5/19/2018 Stcherbatsky, Th. - Papers of Th. Stcherbatsky (Ed. Gupta,1975)

    2

    xvi v Introduction

    spent our time in philosophical discussions with only two breaks in a mo nth the

    days of the new moon and full moon".

    4 1

    This shows how keen Stcherbatsky was to establish a real rap por t with the

    Ind ian mind for the purpose of unde rstandin g traditio nal India n thou ght. But his

    mission was also tha t of a scientific Investig ator. H enc e, he tou red Ind ia exten-

    sivelyvisited Ben aras, C alcutta, M ahaba leshw ar and other placesand collected

    materials for his own studies. In Calcutta, for example, he found a new m anuscript

    of his m ost favourite subject. As he said in the Preface to his Tibetan edition of

    the Nyaya-bindu, " A t the time of my stay in Ca lcutt a in 1910, I also discovered

    another manuscript of the

    Nyya-bindu-tlk

    not used by Peterson in the library

    of the Asiatic Society. D ue to the kindn ess of the Secretary of th e Society, D r.

    De nison Ro ss, this m anusc ript was sent to us for my use in the Asiatic M useu m,

    Academy of Sciences".

    4 2

    H e also went to Darjeeling in search of the Budd hist ma nuscripts and to

    collect inform ation abo ut the Bud dhist monasteries there. Because of some political

    developm ents in Tibe t, the D alai Lam a was at tha t time staying at Darjeeling. F ro m

    the writings of Sir Charles Bell

    4 3

    wh o referred to Stcherbatsky simply as "t he

    Ru ssian professor" we learn how Stcherbatsky took the opp ortun ity of meeting the

    Da lai La m a and entreated his best for a perm it to visit Tib et. But th e Da lai La m a

    could no t gran t him the permission, because of the then political considerations

    concerning the relation between Chin a and Tibet.

    v

    W ha t is unfortun ately lacking in our knowledge of Stcherbatsky's relations

    with India is an adequate informa tion of his personal India n friends and colleagues.

    W e have only some stray hints of this. T hu s, from the description of Stcherbatsky's

    collection preserved in the Archives of the Academ y of Sciences, US SR , we

    know of mo re tha n thirty eminent Indian s whose persona l letters to Stcherbatsky

    are preserved ift the archives. These correspo nden ts included R abi ndr an ath

    Tago re, S. N . asg upta, D . R. Bha ndarkar, V. Bhattacharyya, D . Ko samb i, B. C.

    Law, N . N . Law , G. Jha , Ragh u Vira, P. L. Vaidya, N . D utta , S. K. C hatterji ,

    Ra hu la S ankrityayana and other s. Stcherbatsky w as certainly keeping himself

    in close touch with the eminent Indian s of his time and with their progress in the

    rediscovery of Ind ia. H e mu st also have been writing back to his India n friends,

    thou gh we know of such letters only in scraps. S. N . Da sgup ta qu ot es

    4 4

    one at

    length in his History of Indian Philosophy, in which Stcherbatsky wanted to explain

    4L Quoted by Kal 'yano v,

    op. cit.,

    248.

    42.

    Stcherb atsky, Preface ( in Rus sian ) to

    Nyaya-bindu,

    p. ii.

    43. C. Bell, Portrait of the Dalai Lama, London 1946, p. 106.

    44.

    S. N . Dasgu pta,

    History of Indian Philosophy,

    i. 409n.

  • 5/19/2018 Stcherbatsky, Th. - Papers of Th. Stcherbatsky (Ed. Gupta,1975)

    2

    Introduction xvii

    how he proposed to unders tand D harm aklr t i ' s concept ion of the svalaksana. B ut

    there is no reaso n to thin k tha t his letters to the Ind ian friends were necessarily

    impersona l . The last let ter received by Ra hu la Sa nk ritya yan a

    4 5

    from him shows

    how deeply Stcherba tsky was mo ved by the purely perso nal conc ern for his Ind ian

    friend. It was written in 1941, wh en Ra hu la was in th e British jail and Stcherbatsky

    would not simply believe the senselessness of indefinitely detaining such a fine

    scholar : "A re you still in jail ? H ave you been informed how long you will be k ep t

    in detention ? Ho w is your health ? Y ou have writ ten nothing abou t your health in

    your letter, Y ou m ust kno w w hat is going to hap pen hereafter. Is it really possible

    that nothing has been intimated to you about the future ? Did you enquire?>

    Th e Archives also con tain letters to Stcherbatsky from the leading Euro pea n

    scholars like L de la Vallee Pou ssin, M . W intern itz, W . Ru be n, R G arb e, S. Levi,

    P . Pell iot , E. Senart and many others . I t thus app eals that he worked in his own

    way to build up some sort of international coordina tion in Indology, aud though w e

    do not fully know wh at he w rote back to his corresponden ts , there is enough

    indication to think tha t one of his po ints was to help his colleagues ab roa d with the

    materials of his own researches. Th us, when W internitz was working on the second

    volume of his History of Indian Literature, very little was really kn ow n ab ou t the

    actual writ ings of Dign ga. But the auth or wanted to assure his readers that more

    knowledge was forthcoming. "Tra nslat io ns of D ign ga's w or ks ", he said, "a re to

    appear shortly

    by Professor Stcherbatsky, who wrote t o m e on

    26

    th A pril 1929 :

    'Y ou will be astonished to f ind am ong the Indian s, specially Dign ga, a comp rehen-

    sive system of cr i tical philosoph y. I t has long been m y conviction tha t w eh e re

    hav e before us a m ost excellent achievem ent of the Ind ian m ind ; this conviction

    has now grown stronger than even before, and I hop e to be in a posit ion to presen t

    i t c l ear ly ' " .

    4 6

    Correspondences apart , Stcberbatsky worked in direct collabomtion with

    some of the leading Indo logists of his time. After return ing from India , he under*

    took a systematic s tudy in Yasubandhu's

    Abhidharma-kosa

    ( as preserved in Tibeta n

    translat ion ) along with Ya Som itra 's com mentary on i t This s tudy was facil itated

    by an Uigur translation of the work discovered by A* Stein in Central Asia.

    45.

    Qu oted by Rah ula Sankrityayana in

    Jin-ka Mem Krtajna,

    Al lahabad

    1957,

    195.

    46. M . W interni tz , History of Indian Literature, Vo l. ii , ( Eng , Tr . C alcutta

    1933 ) 363 n.

    SInt. 3

  • 5/19/2018 Stcherbatsky, Th. - Papers of Th. Stcherbatsky (Ed. Gupta,1975)

    2

    xviii Introduction

    S. Levi, L. de la Vallee Poussin, U . W ogihara, O. Rozenberg and D . Ross

    joine d him in this great project. Th e result was the magnificent edition of the tex t

    p u b l i s h e d i n t h e Bibliotheca Buddhica series.

    This ser iesthe

    Bibliotheca Buddhica

    had indeed been a landm ark in

    mo dern Indplogy and i t cann ot but remind us of anoth er imp ortan t colleague of

    StQherbatsky though a little senior one and, in a sense, one of his early te ac he rs,

    4 7

    H e was S. F . Ol'de nbu rg [ 1863-1934 ], th e original architect of the

    Bibliotheca

    Buddhica, which was started by the Acad emy of Sciences of Russia in 1897 to

    coordinate the work of the scholars all over Ihe world devoted to the history, culture,

    literature of Ind ia, China , Tibet a nd M ong olia. A large num ber of significant

    wo rks came out in this series during the lifetime of O l'denb urg and it is well kn ow n

    th at shortly after tlie series was started , Stcherba tsky too k an intense interest in it

    and worked jointly with Ol 'denburg to make i t a grand internationalsuccess.

    Ol 'de nburg 's own wo rk was primarily on the folk-lore, ethnology and art of

    the peoples of Russia, W estern E urope and a num ber of eastern c ountr ies l ike

    Indo nesia, China and Afghanistan and the subject of his doctora te dissertat ion was

    Bu ddh ist legend s. F or twentyfive years [ 1904-1929 ], he rem ained the perp etual

    secretary of the Russian A cadeny of Sciences and in 1917 he beeam e the M inister of

    Edu cation of the Provisional Gove rnm ent.

    Ho we ver, from the po int of view of the con tem pora ry Soviet Indo logists,

    one of the m ost im porta nt things to remem ber abo ut Ol 'den burg is that i t was

    largely throug h him tha t Lenin himself maintained his connection with the Ind o-

    logists of his time. "L en in repeatedly too k interest in the developm ent of Ru ssian

    Orie ntal studies and extended active help to the wo rkers on his field. It is

    well kn ow n th at L enin received th e senior Ru ssian Orientalist S. F . O l'den burg

    an d discussed with him the significance of Orien tal st ud ie s" .

    4 8

    W hat Lenin

    is rep orte d to have said to O l'denb urg still rem ains the ma in source of inspiratio n

    of the Indologists in the Soviet U nion to-day. "W ell" , said Lenin, "he re

    is your subject. It seems far aw ay. Y et it is close. G o to the m asses, to the

    w ork ers, an d tell them ab ou t the history of Indiaand see how they will resp on d

    to it. An d you yourself draw inspiration from it for fresh research, w ork and study

    of great scientif ic importance".

    4 9

    ; 47. Ka l 'yanov , op.cit,, 245.

    48 . N . P. Anikeev, op.cit., 57.

    49.

    V. V. Bonch-Bruevich,

    V. I. Lenin in Petrograd and Moscow

    ( in Russian) ,

    M oscow 1956, p. 32. Qu oted by Anikeev,

    op. cit.,

    60-1.

  • 5/19/2018 Stcherbatsky, Th. - Papers of Th. Stcherbatsky (Ed. Gupta,1975)

    2

    Introduction xix

    In the Soviet period, when Indological s tudies in USS R took a new turn

    u n d e r the guidance and inspirat ion of Lenin, Stcherbatsky, along with a num ber of

    other

    (A d

    guardsMVv V. Ba rtol 'd, I . Y u. Krach kovsky , N . I . K n rad an d others

    ethusiastically resp on de d to the call of the new tasks envisaged by Len in and too k

    active part in organising the new Institutes;

    -

    M x in r G ork y initiated the idea of set ting up a new Insti t ute for an al lround

    study of the Orien t an d Lenin^ imm ediately decreed tha t the Pe ople s' Co m m issaria t

    of N ationa lities should take urge nt steps t o set up such an Institu te. Acco rdingly

    Were set up the Moscow Insti tute of Oriental Languages and the Petrogra d Ins ti tute

    of M ode rn Oriental Languag es. In the m ature st period of his l ife, Stcherbatsky

    himself used to lecture in this new Lenin grad Institu te an d thu s wo rked to build np

    the new generation of Soviet Indologists.

    F ro m w hat is discussed it is allready obviou s tha t the im age of Stcherbatsky

    we have is mu ch mo re than that of an individual scholar . Stcherbatsky became an

    institu tion, as it were. This becom es all the m ore obviou s whe n we consider the

    num ber of brilliant scholars trained up by him . In this , his con tribution differed

    significantly from th at of S. C. Vid yab husa na, w ho , like Stcherbatsky, was one of

    the earliest scholars to have worked o n "Budd hist logic" based on Tibetan materials

    bu t wh o, unlike Stch erbatsk y, left practically no im po rtan t scholar in India to

    continue the wo rk in the same l ine. Fo r the unde rstanding of Steherbatsky's full

    statu re, therefore, it is essential to have a few wo rds on the outstan ding studen ts he

    prod uce d, w ho , mo reover, quite early in life, w orked their way up to becom e his

    able colleagues and collaborators.

    Th e mo re significant nam es from this po int of view are those of Professor

    O. Rozenberg, whose Problems of Buddhist Philosophy Stcherbatsky so much

    admired ; Academ ician B. Y a. Vladim irtsov, wh o worke d mainly in the f ield of

    M ong olian studies an d wro te extremely significant wo rks on the langua ge, history

    atad culture of the M o n g o ls ; P. V. Ernshted t , w ho specialised in the Cop tic an d

    Classical languages ; A. A . Friem an, who worked in the f ield of Indo -Iranian

    languages ; V . I. K al'ya no v, w ho is now the Professor of Sansk rit in the Len ingrad

    Un iversity an d is continu ing to prod uce first-rate studies on the different aspects of

    ancient Indian history and culture.

    Stcherbatsky reared up indeed a whole generation of Russian Indologists .

    Bu t I am specially anx ious to speak here ab ou t the activities of two of them ,

    becau se, thou gh bo th of the m died in their early thirties, bo th becam e so m uch

    proficient in Indian studies that Stcherbatsky himself substantially depended on them

    even in the ma turer ph ase of his own activities. They were E. Obermiller [1901-1935]

    and A. Vostrikov [1904-1937].

    S - - I i i t .3 /a : -->:> \ .

    :* ,-'

    ^

    * .*

    ' -

    { >

    i

  • 5/19/2018 Stcherbatsky, Th. - Papers of Th. Stcherbatsky (Ed. Gupta,1975)

    3

    A Buddhist Philosophen oni Monoth&sm

    hu m an souls . Th e divine at tr ibutes are a s fo llow s: H e is on e, , .omniscient ,

    om nipresent, om nipotent . H e is the eternal creator and designer of the world. The

    feelings of jo y and sorrow are unk now n to H im . Of all these qualities, theJhu m an

    souls po ssess "only tw o, nam ely e ternality a nd all-pervasiveness.

    Log ic and dialectics being the specialities of this scho ol, it devo ted itself to

    the special task of offering proofs of the existence of G od . , .Uda ya na -c ry a, one of

    the later w riters, enu me rated eight such special proo fs. W e need no t re-enu me rate

    all these. Instead of tha t, we shall m ention only that wh ich is im po rtan t for

    - following th e Buddhist polem ic against G od .

    The first of these corresponds to the cosmological argument of the Vedantists

    an d is form ulated a s follows : The world mu st have its cause , because noth ing com -

    posite can exist with out a cause ; bu t the cause of the who le wo rld mu st be an

    omniscient , omnipresent and omnipotent being.

    Th e second argum ent is of part icular impo rtance because of i ts wide pre-

    valence. It is to be found in the writings of the Greek and M uslim writers and also

    in the writings of the rationa lists of m ode rn philo soph y. Th e argum ent begiiis with

    the con sideration of the law of cau sation . A cause is something

    1

    indep end ent, i .e.

    existing indepe nden tly of the effect. In order to com bine the cause with the effect;

    a special pow er is necessary, because it can no t be there in th e cause itselfT If this

    special pow er existed in the cause , the cause wou ld have com e ou t of itself as it Were

    and would have turned into an effect. Ho wev er, as contrasted with the Ved nta

    view, it is assum ed in this system th at the cause is alwa ys a cau se an d the effect is

    always an effect. Fu rth er, accordin g to this schoo l, the ma terial cause of the wo rld

    consists of the ato m s, which unite with ,each other foi: forming a body . But w ho

    unite s them with each othe r ? Being unc on sciou s, they themselves are no t in a

    po sition to unite with each oth er in special form s. The refore, each fact of the causal

    rela tio n in the world is the result of the direct influence of the all-powerful will of

    God. \

    }

    Ac cording to this theo ry, the influence of G od on the wo rld is no t expressed

    only in the original act. Everything tha t takes place in the wo rld is the result of

    direct and continuo us intervention of the will of G od ; A similar theory, und er the

    name of occasionalism, was widely popular in Europe in the 17th and 18th centuries,

    until K an t r finally dem olished it. H e showed th at a reference to Go d in this sense

    is n ot an exp lanatio n bu t the denial? of all exp lana tipns. f ^

    In India^ occasionalism was rejected by bo th the V eda ntists and Buddhists

    Ac cord ing to the forme r, the relation between the cause an d the effect is analytical

    while according to the latter it is an a

    priori

    relation existing only in our consc ious-

    ness. . " . . . ~ ' - . , . '

    From all these it is clear that India was not merely familiar with monotheism*;

    m onothe ism wa& rather the supreme form of the Indian ideology. Fr om the

    Sem itic particularly the Jewish world, India differed in having at different times

  • 5/19/2018 Stcherbatsky, Th. - Papers of Th. Stcherbatsky (Ed. Gupta,1975)

    3

    A Baddhist :PMosopher

    on

    IMonotheism

    other form s of rel igion besides mo notheism, and am ong these even the atheist ic

    religion.

    Th e m ost anc ient a nd originally atheistic system of India was knoxro as the

    Sm khya system. Its representatives decisively held tha t the existence of G od w as

    absolutely unprovable.

    10

    The decisiveness with which this iinprovability was

    emp hasised indicates how m uch significance was assigned to the prob lem by their

    contemporaries and how strong was the opinion against which this school s truggled.

    The m ain argumen t of the

    x

    Sm khyas was that if Go d existed as personal

    being and had a free will, He could never have created this world because that would

    have been pointless. W hy create"a wo rld in which there is so mu ch of evil ?

    Th e Ved ntisjs held tha t G od , as a merciful being, created the world for th e

    love of creation . To^this the Sm khy as replied tha t if H e was really kind , H e wou ld

    have created only the goo d. Th e un do ub ted fact, nevertheless, is tha t there is evil

    in th is wor ld .

    1 1

    Besides the Smkhya, the Crvakas

    1 3

    or the Indian material is ts were

    renow ned for their atheism . They denied the prima cy of consciousness an d did no t

    consider the human soul as different from organised matter.

    Finally the Bud dhists also were ath eists. It is difficult to find out w hat

    opinion the founder of Buddhismand in general ear ly Buddhism or the Hinayana-

    held on this que stion. In the serm ons said to have been delivered by the Bu ddh a

    himself,

    there are m any pieces in which the existence of the soul is denied. It is

    no t clear, how ever, how consciousness was explained and wha t was the real attitu de

    to the doctrine^of transm igration. The mo dern scholars have no t ye t arr ived at any

    agreed view on these po ints . O n the othe r ha nd , the pos ition is quite clear in later

    Buddh ism or the so-called Mah y na . Of the two schools into which the M ahy na

    was split, one denied the reality of the external as well as of the interna l w orld. Th e

    othe r school denied the reality only of the external objects an d considered the w hole

    wo rld as consisting of our ideas only. Only these ideas were acknowledged to be

    fully real.

    1 8

    10 . cf, Smkhy-sutra i. 92.

    11 . cf. K. Garbc, Die Samkhy

    12 . F o r an acc oun t of their teaching s, see

    Sarvadarsanasrngraha,ch.l the

    additional factor distinct from the material or basic cause.

    Vinitadeva explains to us tha t D ha rm ak irti uses here alien terminolog y. Fo r the

    Va ibhs ikas, wh o acknow ledge the existence of the ma ss of individua l elemen ts in each

    m om ent of life, this term den otes , in gene ral, the relatio n of each elemen t to all oth ers

    existing at the time. In case of D ha rm ak irti to o, as we have seen, there is no mu tual

    influence of individual stream s of consciousn ess at all, an d everything is explained by

    the inter-action of basic consciousness and the power of transcendental illusion.

    Since the composing of this book was done some years back , it is being printed

    as per old orthography.

    1

    1.

    By a decree of Octoqer 10, 1918, the Soviet Government introduced some reforms in the spellings

    of Russian words. These included, inter

    alia,

    complete purge of three letters of alphabet from the

    Russian script.-^-Tr.

  • 5/19/2018 Stcherbatsky, Th. - Papers of Th. Stcherbatsky (Ed. Gupta,1975)

    9

    62 Establishment of the Existence of Other Minds

    TEXT

    Dharmakfrti's SNTNNTAR-SIDDHI With Vimtadeva'sCOMMENTARY

    1. INTRODUCTION

    If by observing the purposeful action s outsid e ourselv es, we infer the existence of

    other mind s on the analogy of wh at we observe in ourselves,this inference does

    not contradict the idealistic outlook.*

    Commentary

    "Everything real is a thought",

    So said the Teacher of the world.

    I invoke him and proceed

    To comment on the treatise

    Establishment of the Existence of Other Minds,

    In the abve introductory wo rds, D ha rm ak lrt i , the auth or of the present treatise,

    poin ts out the conte nt and aim of h is w ork and also the relation between them . Its

    con tent is devoted to the existence of othe r m ind. Th e aim is to prove it. An d the

    relation betwee n the m is self-evident, for th is wo rk is the m eans for attai nin g the

    present aim.

    Th e controversy between realism and idealism on this question is well kno wn .

    Th e Realist con tends tha t from the po int of view of idealism, the existence of other

    mind can not be prove d. This is how he argues : On e, for w hom there exist only some

    represe ntation s and there are no externnl thing s, can no t consider percep tion to be the

    me ans of cognizing other m ind, because the objects of percep tion lie exclusively in ou r

    consciousn ess, or because there are generally no real [extra-mental] objects of perception.

    In this case, inference also is n ot possible. It would have been possible to infer the

    existence of other min d from its external m arks, viz. oth er 's speech and purposive

    action s. Bu t from the po int of view of idealism, the latter do no t exist. N o inference

    based on these is, therefore, possible.

    Th e auth ority of the scripture too is of no help ; for wh at is this scripture bu t

    an external ma terial object ? Th e scripture is compo sed of word s or of individual

    * Translator's Note :

    H. Kitagawa ( in "Journ al of the Greater India Society", xiv, 57n ) mentions that theslokain

    its Sanskrit original is quoted by Rmakantha inNaresvara-parik'sa-vrtti. It reads-

    huddhUpurvarn

    knyam drstva

    svadehe 'nyatra tad-grahanat/

    jnayate yadidhYscitta-matre

    9

    py esa nayahsatnah 11

    Literal translation of thisslokaas made by Stcherbatsky from Tibetan is as under :

    "Seeing the actions,which are preceded by [our own] thoughts,in our own body, if we

    cognize the thoughts in another [person] on the ground that this (actions) are perceived, this way

    [of inferring] is the same even in the case of one who (acknowledges) thought a lone."

    [ Translated from Russian ]

  • 5/19/2018 Stcherbatsky, Th. - Papers of Th. Stcherbatsky (Ed. Gupta,1975)

    9

    Establishmentof the Existence of Other Minds 63

    sounds that form a word. And both theseare external ma terial objects, w hich do not

    exist

    for an

    idealist.

    For him,

    even

    the

    existence

    of the

    scripture itself

    is not an

    idealist. For him,eventhe existenceof the scripture itself is not an authori tat ive proof

    of their existence. As a result ,he cannot know about other mind evenin thisway.

    Our reply

    to

    this attack

    of the

    Realists

    is

    this

    :

    There is no doubt that o ther mind cannot be perceived by thesenses. We agree

    to this . And this isbased on the fact thatwe do not possess transcendental perception.

    As regards thescripture,we do not recognize that its essence consists of the articulate

    sounds .

    It

    lies

    in the

    representations which appear

    to us in

    part icular sentences, wo rds,

    and sou nds. These representations belong to our consciousness, although they a ppear

    in us under the influence of the builders of philosophical systems : Buddha, Kapi la ,

    K a n a d a . On this basis, these representations of ours aregiventhe titleof the words

    of Buddha,

    etc. All of us

    Buddhists agree that

    the

    word

    by itself, as an

    individual

    sound, expresses nothing ; but when we say tha t the word expresses something, we

    mean our representation containing the general concept associated with theword. An

    individual sound cannot contain whatwas there earlier ; but thegeneral con cep t, which

    it supposedly denotes, unitesin it the past arid thepresent. On this basis, we deny the

    capacity

    of

    such individual sounds

    to

    serve

    as

    symbols

    of

    thought .

    1

    Ne vertheless, even

    we do not claim that our knowledge of other mind is basedon the evidenceof the

    scripture. But we assert that it is based on inferenc e. W ha t form this inference will

    assume in spiteof the fact that the external marks are not considered existent, is what

    the author tells

    us in his

    in troductory w ords .

    In

    this lies their gene ral significance.

    In

    part icular , the author tells us about the thoughtsthat is, about the consciousness

    which precedes actions. Bythesearemeant the volitional acts, the tendencies to come,

    togo, to speak. They are thecausesof purposive actions. If the Realist, acknowledging

    the existence of external objects, infers the existence of such tendencies in another

    [person]

    on the

    basis that

    he

    sees

    his

    purposive actions,

    and

    does

    it

    because

    he, in his

    veryself, directlyand by inference, sees the relation between the intentions and the

    actionsthis conclusion then does not contradict idealism. The marksof [inferring]

    mind

    are not

    only

    the

    actions

    but

    also

    the

    expressions

    of the

    face

    :

    [rush

    of]

    blood,

    etc.

    The word if indicates that the inference mentioned on behalfof the Realists is not

    actually offered [bythem].

    2

    2. THE

    PROBLEM STATED

    After pointing out that both the sides acknowledge thesignificance of inference

    [in pro ving the other mind] the author says:

    1. The author probably has in view thetheoryofMimUrps school, which holds thatthesoundsof

    speech constitute essence

    of

    scripture

    and

    that they exist eternally

    and

    express thoughts directly

    by themselves. .

    2. Probably because they allowed even direct cognisabilityofother mind.

  • 5/19/2018 Stcherbatsky, Th. - Papers of Th. Stcherbatsky (Ed. Gupta,1975)

    9

    64 Establishment of the Existence of Other Minds

    1. Realism infers the existence of the othe r mind o n the basis of analogy with

    itself.

    Observing , in oth ers, exactly the same physical mo vem ents and speech as he him -

    self has , the Realist infers tha t they m ust be preceded by the same internal m otivation s

    as he observ es in himself. Bu t this inference is poss ible even from th e po int of view of

    idealism. Th e Idealist also can, therefore, infer the existence of other mind .

    H ere , by mo tivation is m eant the tendency to activity ; by physical mo vem ents

    and speech the physical and verbal m arks of m ind. Th e me aning, therefore, is this :

    If it is noticed in one's own self that the mo vem ents and speech are preceded by a desire

    to act and to speak, and an inference is then draw n abou t the existence of such m otiva-

    tions also in an othe r perso n on the grou nd tha t similar physical move men ts and speech

    are observed in him , the Idealist also can possibly have a similar train of thou ght.

    Hence, even he can infer the existence of other mind.

    Th e question arises : Th e basis of this inference is the external speech and mo ve-

    m ents, which serve as the external m arks of othe r mind. Th e Realist ackno wledges the ir

    existence. Fo r the Idealist, how ever, they do no t exist. H ere , wh at so rt of analogy can

    be possible ?

    2. Th e Id ealist also a ccepts tha t th ose repre senta tions, in which oth er's actions

    an d speech app ear to us, would no t have existed, if the special processes of

    other consciousness were not there.

    The representations containing images of external ma rks of other mind the ones

    which appear to us in the form of other 's movements and speechdo not, in the opinion

    of the Idealist, exist independently of the special processes of other consciousness.

    Consciousness, which is distinct from our own, is called

    the other.

    The

    processes

    com prising it are the prese ntation s of oth er consc iousness. By

    special processes

    is meant

    the motivation to actions and the desire to speak.

    3.

    REALISM REFUTED BRIEFLY

    The Realist objects :

    3.

    If you do no t

    v

    accept the perceptibility of the activity of othe r c onsciousn ess,

    you do not then have the right to infer its existence [i.e. of other consciousness].

    The Idealist :

    You too do not have this right, since you are also in the same position.

    Th e Re alist says : "Y ou , the Idealist, never perceived such represe ntation s

    con tainin g images of mo vem ents and speech as preceded by the activity of oth er

    consciousness* Ho w can yo u, therefo re, infer its existence ?"

  • 5/19/2018 Stcherbatsky, Th. - Papers of Th. Stcherbatsky (Ed. Gupta,1975)

    9

    Establishment of the Existence of Other Minds 65

    The Idealist replies : "T his is no objection, for you too can be reproach ed for

    this" In fact

    4.

    Th e Realist also has never directly observed other mind. It means that he has

    not seen such movements and speech as preceded indeed by other consciousness.

    That is why he cannot know it.

    If the Idealist never perceived such repr ese ntatio ns, the Re alist also did never

    directly perceive such mo vem ents a nd speech a s prece ded by th e proces ses of othe r

    consciousness. Th at is why he can not know it.

    How ever, this m utua l altercation is no t of much im portan ce. It is rather very

    unple asant even to listen. In a philosoph ical debate , a set of related concepts generally

    acceptable to bo th the parties should first be determined and the desired thesis should

    then be derived from it.

    But in this case, the antag onis t 's objetions stand refuted by the simple fact tha t

    these are also equally applicab le to himself. This is w hy the auth or has the same

    limitations here.

    4.

    DETAILED CONTROVERSY BEGINS. FIRST ARGUM ENT

    OF THE REALIST AND ITS INADEQUACY

    Assum ing tha t he has found out a meth od for proving the existence of other

    mind, the Realist launches his attack :

    5.

    Since one 's own consciousness cann ot be the cause of wh at exists in ano ther

    pe rson ,

    3

    we shall thereby know of the existence of yet another consciousness.

    Since our own consciousness cann ot be the cause of those physical mov emen ts

    and speech tha t belong to ano ther perso n, we also infer the existence of ano ther

    consciousness.

    Th e Id ea lis t: " W hy can it not be ? Please show why our consciousness can not

    be the cause of other 's movements".

    The Rea l i s t :

    6. Because we do no t clearly experience in ourselves the individual pers ona l

    intentions which precede other's movements.

    He re we are faced with a dilemm a. The cause of othe r's movem ents and speech

    exists either in ou r own consciousn ess or in ano the r. Th e first assu m ptio n is eliminated*

    because we do not experience in our consciousness such thoughts as would have provoked

    other 's movements.

    3

    e

    Dandar explains it differently. See literal translation.

    S t c , 9

  • 5/19/2018 Stcherbatsky, Th. - Papers of Th. Stcherbatsky (Ed. Gupta,1975)

    9

    66 Establish xen t of the Existence of Other Minds

    Why ?

    7. A nd because wh at results from o ur consciou sness is also perceived as belonging

    to our own person.