ssp310_e eurovan 2004.pdf

Upload: carlosgargodoy

Post on 07-Jul-2018

244 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • 8/18/2019 ssp310_e EUROVAN 2004.pdf

    1/64

    El Transporter 2004

    Programa autodidáctico 310

    Service.

  • 8/18/2019 ssp310_e EUROVAN 2004.pdf

    2/64

    2

    1950 En marzo de 1950 comienza laproducción en serie del primer VWTransporter con 10 vehículo diarios.

    Para el motor y los ejes se empleancomponentes de serie del VWEscarabajo. Los rasgos característicosson la carrocería autoportante sobre unbastidor tipo escalera y la impulsión delvehículo con motores en la parteposterior y tracción a las ruedas traseras.

    1967 El T2 viene a continuar los éxitos de laSerie Transporter. Un parabrisas

    panorámico de una sola pieza y lasventanas de mayores dimensionesofrecen más luz y una mayor seguridadde conducción. Crecen las dimensionesy la carga útil. Por primera vez seincorpora una puerta corrediza lateral.

    1979 El T3, con su nueva carrocería, viene aofrecer un mayor espacio, una mejorvisibilidad y más seguridad activa ypasiva. Aumentan la capacidad de carga

    en volumen y peso. Un nuevo ejedelantero aporta un comportamientodinámico más destacado y unos mayoresniveles de seguridad.

    1990 Con el T4 se lanza un vehículo deconcepción totalmente nueva, contracción delantera y motores con loscilindros en línea, refrigerados por aguay montados delante en disposición

    transversal.

    2003 Aparece en el mercado el nuevoTransporter. La amplia gama deversiones abarca desde las variantes tipocamioneta y furgoneta hasta el Multivan.Es nuevamente el modelo que define losparámetros en su categoría.

     

    Atención

    Nota

    NUEVO

     

    El Programa autodidáctico presenta el diseño

     y funcionamiento de nuevos desarrollos.

    Los contenidos no se someten a actualizaciones.

     

    Para las instrucciones de actualidad sobre compro-

    bación, ajuste y reparación consulte por favor la

    documentación del Servicio Postventa prevista especí-

    ficamente para ello.

     

    310_002 

  • 8/18/2019 ssp310_e EUROVAN 2004.pdf

    3/64

     

    3

     

    Referencia rápida

     

    Lo esencial resumido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

    Carrocería. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

    Protección de ocupantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

    Grupos motrices. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

    Transmisión de fuerza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

    Tren de rodaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

    Sistema eléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

    Calefacción, aire acondicionado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

    Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

  • 8/18/2019 ssp310_e EUROVAN 2004.pdf

    4/64

     

    4

     

    Lo esencial resumido

     

    310_042 

     

    El Transporter 2004

     

    Partiendo de la idea original del importador holandés Ben Pons en 1947, de que se fabricara un vehículopequeño para transportes y tras su realización en forma del primer «Volkswagen Bulli» de 1950 y sucontinuo desarrollo ulterior, el Transporter 2004 se encuentra ahora disponible en numerosas versionesvariantes.

    – Consumo de combustible reducido– Amplia gama de motorizaciones de gasolinay diesel

    – Cambio manual de 6 marchas o cambioautomático de 6 relaciones

    – Mando del cambio tipo joystick– Seguridad antichoque mejorada

     

    Cúlminos

     

    – Extensa gama de modelos– Concepto con dos accesos laterales paracarga (puertas corredizas en ambos costa-dos)

    – Carriles empotrados en el techo– Concepto de espacio interior modulable– Sistemas mejorados para la conducción, el

    confort y la seguridad– Electrónica de a bordo descentralizada– Climatronic de 3 zonas

  • 8/18/2019 ssp310_e EUROVAN 2004.pdf

    5/64

     

    5

     

    Tabla de dimensiones y pesos

     

    Peso en vacío según la versión de equipamiento de 2.109 a 2.474 kg

    Peso total según la versión de equipamiento de 2.850 a 3.000 kg

    Batalla 3.000 mm

    Diámetro del círculo de viraje 11,9 m

    Carga útil según la versión de equipamiento de 451 a 801 kg

    Peso remolcable máximo 2.500 kg

    Peso máximo sobre el techo 100 kg

     

    310_005 

    310_003 

     

    1626

    4890

    3000

    1904

    1626

       1   9   4   9

     

    310_004 

     

    Para los datos de las demás versionesconsulte por favor la documentación

    de ventas de actualidad.

     

    Datos técnicos (Multivan)

  • 8/18/2019 ssp310_e EUROVAN 2004.pdf

    6/64

     

    6

     

    Carrocería

     

    El Transporter 2004 se fabrica en una extensagama de modelos:

    – Si se emplea principalmente para el trans-porte de personas, lo hay en las versionesCombi, Shuttle, Multivan o vehículo recreaci-onal.

    – En las demás versiones se utiliza principal-mente para el transporte de cargas.

    – En la gama de modelos hay versiones tantode batalla corta como de batalla larga.

     

    Gama de modelos del Transporter 2004

     

    Furgoneta Combi Shuttle Multivan

     

       B  a   t  a   l   l  a

       3 .   4

       0   0  m  m

       3

     .   0   0   0  m  m

  • 8/18/2019 ssp310_e EUROVAN 2004.pdf

    7/64

  • 8/18/2019 ssp310_e EUROVAN 2004.pdf

    8/64

     

    8

    La alta rigidez de la carrocería también es unacondición para:

    – un alto nivel de confort en el interior– estrechas cotas de franquicia para puertas y

    capós– el funcionamiento intachable de puertas y

    capós– una larga vida útil– un alto nivel de confort de conducción

    Debido al elevado porcentaje de chapas cinca-das se otorga una garantía de 12 años contraperforación por corrosión.

     

    Chapistería

    Un monocasco de chapistería resistente consti-tuye la premisa inicial para los aspectos deseguridad y confort.

    En virtud de la gran multiplicidad de versionescarroceras se han implantado chapas de alto ymuy alto límite elástico, chapas y integrales mul-tiformes, uniones por soldadura láser y lateralesmonopieza, creando una estructura carroceracon altos niveles de rigidez y seguridad anti-choque.

     

    Carrocería

     

    Ensamblaje del piso

     

    310_013 

     

    Travesaño final delantero

    Torreta de alojamientodel muelle

    Chapas de muy alto límite elástico

    Chapas de alto límite elástico

    Chapa integral multiforme

  • 8/18/2019 ssp310_e EUROVAN 2004.pdf

    9/64

     

    9

     

    Estructura

     

    Chapas de alto límite elástico

    Chapas integrales multiformes

    Soldadura láser

    Refuerzopilar C

     

    310_011 

     

    Refuerzo

    estribera/paso de rueda

    Refuerzo

    pilar B

    Refuerzo

    portabisagra

    Refuerzo

    carril guía

    Soldadura láser

  • 8/18/2019 ssp310_e EUROVAN 2004.pdf

    10/64

     

    10

     

    Carrocería

     

    Aplicaciones en los bajos

     

    Las aplicaciones en los bajos del Multivan estáncompuestas por los grupos:

    – guarnecido inferior de los bajos– protección térmica– cárter insonorizante

    Satisfacen exigencias estrictas en lo relativo apeso, valor C

     

    x

     

    , reciclabilidad, aislamiento tér-mico y aislamiento acústico.

    El porcentaje de aplicaciones de PVC (policlor-uro de vinilo) se ha reducido en favor de unguarnecido de los bajos en polipropileno (conadición de fibras de vidrio largas).

    Varias chapas de protección térmica para el sis-tema de escape también ejercen funciones deprotección acústica en virtud de su estructuratipo sandwich.

     

    Protección térmica

    Guarnecido inferior de los bajos Cárter insonorizante

    Dirección

    de marcha

     

    310_014 

  • 8/18/2019 ssp310_e EUROVAN 2004.pdf

    11/64

     

    11

    Las versiones equipadas con puertas corredizaspor ambos lados también reciben el nombre devehículo con dos accesos laterales para carga.En esta versión se suprime la mesa desplegableen el panel lateral izquierdo.

     

    Puerta corrediza

     

    El Multivan monta una puerta corrediza por ellado del acompañante. También es posible equi-par opcionalmente una puerta corrediza por ellado del conductor.

     

    310_074 

     

    Puerta corrediza

    izquierda

     

    – La puerta corrediza eléctrica puede sergobernada desde el asiento del conductor através de mandos en el tablero de instrumen-tos, así como por dentro y por fuera con lamanilla de la puerta o bien por medio delmando a distancia por radiofrecuencia.

    La puerta corrediza corresponde a un desarrollototalmente nuevo, con las siguientes característi-cas:

    – La puerta corrediza se acciona manualmente.Como opción también se le puede incorporarel complemento de un cierre asistido finaleléctrico.

    – El vehículo puede ser equipado opcional-mente con una puerta corrediza eléctrica concierre asistido eléctrico integrado.

  • 8/18/2019 ssp310_e EUROVAN 2004.pdf

    12/64

     

    12

     

    Puerta corrediza eléctrica

     

    El Transporter puede ser equipado opcional-mente con una puerta corrediza eléctrica.

    El movimiento de la puerta se realiza por medioun sistema de cables de tracción. Consta de doscables, los rodillos de reenvío y el rodillobobinador con el motor eléctrico abridado. Lapuerta va comunicada con el sistema de cablesde tracción a través de una articulación de bisa-gra.

     

    Carrocería

     

    310_122 

     

    Rodillo bobinador fijado almotor para apertura de lapuerta corrediza

     

    Estructura del sistema de cables de tracción

     

    Rodillo de reenvío

    Cable para cerrarla puerta corrediza

    Rodillo de reenvío

    Puntos de enganche paralos cables de tracción

    Articulación de bisagra

     

    310_091 

    310_123 

     

    Cable para abrir la

    puerta corrediza

    Rodillo bobinador en elmotor para apertura de

    la puerta corrediza

  • 8/18/2019 ssp310_e EUROVAN 2004.pdf

    13/64

     

    13

     

    Funcionamiento

     

    Debido a que la puerta sólo puede ser desplaz-ada sometiendo el cable a una operación detracción, se han implantado dos cables. Uno espara la apertura y el otro para el cierre de lapuerta.

    Un extremo del cable va enganchado al rodilloen el motor para apertura de la puerta corre-diza y se enrolla en ese rodillo. El otro extremodel cable va enganchado a la articulación debisagra.

    Mediante excitación eléctrica del motor paraapertura de la puerta corrediza se abre o cierrala puerta por tracción del cable correspondientea la necesidad del caso. El sentido de giro delmotor lo especifica la unidad de control parapuerta corrediza.

     

    310_117 

     

    Rodillo bobinador en el

    motor para apertura dela puerta corrediza

    Puntos de enganche para

    los cables de tracción

    Cerrar

    Rodillo de reenvío

    Abrir

    Articulación de bisagra en la puerta

    corrediza con puntos de enganchepara los cables de tracción

    Rodillo de reenvío

     

    Si se avería la parte eléctrica de la puerta corrediza se la puede accionar manu-

    almente, lo cual supone la aplicación de una fuerza más intensa que la habitual.

  • 8/18/2019 ssp310_e EUROVAN 2004.pdf

    14/64

     

    14

     

    Carrocería

     

    Excitación de la puerta corredizaeléctrica

     

    La transmisión de las señales entre los compo-nentes en la puerta corrediza y la unidad decontrol correspondiente se lleva a cabo a travésde la bobina para puerta corrediza y la bobinade lectura para puerta corrediza en la guíasuperior de la puerta. El manejo se realiza a tra-vés de las teclas de mando en el habitáculo, lasmanillas de la puerta o el mando a distancia porradiofrecuencia.

     

    310_136 

     

    Bobina para puerta corrediza

    Sobre el tema de la puerta corredizaeléctrica también puede informarse através del Programa autodidáctico 311

    «El Transporter 2004, Sistema eléctrico».

     

    Protección antiaprisionamiento en la puertacorrediza

     

    Hallan aplicación dos sistemas:

    – El sistema pasivo, que reacciona ante unareducción de régimen del motor para aper-tura de la puerta corrediza. Al reaccionar sedetiene la puerta o se abre de nuevo.

    – Al reaccionar el sistema activo en la junta de

    la puerta se abre nuevamente la puerta cor-rediza al máximo.

     

    310_137 

     

    Sensor paraprotección antia-

    prisionamiento

    Unidad de cierre parael cierre centralizado

    Motor para apertura

    de la puerta corrediza

    Sinóptico de los componentes

     

    Motor para

    cierre final asistido

    Unidad transmisora para

    puerta corrediza eléctrica

    Unidad de control para

    puerta corrediza

    Moldura decontacto

  • 8/18/2019 ssp310_e EUROVAN 2004.pdf

    15/64

     

    15

     

    Estructura

     

    El cierre asistido se incorpora en el pilar C yconsta del motor y el estribo de cierre.

    El motor para el cierre asistido va comunicadopor medio de un eje hueco dotado de dentadointerior, directamente con el perno excéntrico delestribo de cierre.

     

    310_087 

     

    Estribo de cierre

    Eje hueco con dentado interior

    Motor paracierre asistido

    Dirección de marcha

     

    Cierre final asistido eléctrico para la puerta corrediza

     

    Para facilitar la apertura y el cierre de las puerta corredizas se puede instalar opcionalmente un cierreasistido eléctrico.

  • 8/18/2019 ssp310_e EUROVAN 2004.pdf

    16/64

     

    16

     

    Funcionamiento

     

    Al girar el eje hueco impulsado por el motorpara el cierre asistido, transmite este movimientohacia el perno excéntrico.

     

    Posición de reposo

     

    El perno excéntrico se encuentra en posición dereposo al estar la puerta desbloqueada oabierta.

     

    Carrocería

     

    310_118 

    310_119 

     

    Bloqueo

     

    Al llegar la puerta a la posición de preencastreel sistema excita el motor para el cierre asistidoa partir del momento del encastre. El eje huecodel motor para cierre asistido da vuelta al pernoexcéntrico. El perno, al girar, tira de la puerta a

    la posición final y la retiene allí.

    El funcionamiento del cierre final asistido eléctrico para la puerta corrediza se explica

    detalladamente en el programa multimedia «El Transporter 2004».

     

    Estribo de cierre

    Perno excéntrico

    Sentido de giropara bloqueo

  • 8/18/2019 ssp310_e EUROVAN 2004.pdf

    17/64

     

    17

     

    Cierre asistido eléctrico para el portón

     

    El equipamiento del portón con cierre asistidoeléctrico facilita la maniobra de cierre y contri-buye así a incrementar el confort.

     

    Funcionamiento

     

    La unidad del cierre asistido consta de un motoreléctrico, el accionamiento mecánico y la cuña

    de cierre. Después de encastrar el cierre del por-tón en la posición de preencastre se excita elmotor eléctrico y el sistema cierra por completoel portón.

     

    Portón

     

    El portón posterior se monta de serie para elMultivan y para vehículos comerciales con car-rocería cerrada.

    Como opción también está disponible una ver-sión con cierre asistido eléctrico.

     

    Cuña de cierre

     

    310_094 

    310_085 

     

    El funcionamiento del cierre final asistido eléctrico para el portón se describe detallada-

    mente en el programa multimedia «El Transporter 2004».Para la apertura de emergencia del portón, haga el favor de informarse a través delmanual de instrucciones.

     

    310_120 

     

    Cuña de cierre en posición de preencastre

    Rueda de sin fin

    Sin fin

    Unidad deaccionamiento

    Cuña de cierre

    Cuña de cierre en posición final

    Motor eléctrico

     

    310_121 

     

    Cierre del portón

    Posición depreencastre

    Posición final delcierre del portón

  • 8/18/2019 ssp310_e EUROVAN 2004.pdf

    18/64

  • 8/18/2019 ssp310_e EUROVAN 2004.pdf

    19/64

     

    19

     

    Persiana solar

     

    Ante el cristal de la puerta lateral y ante los cris-tales laterales posteriores se pueden extraer yencastrar en la posición superior las persianassolares que van integradas en el guarnecidolateral.Las persianas reducen de forma importante laentrada directa de las radiaciones solares y evi-tan que el habitáculo se caliente en exceso.

     

    310_061 

     

    Ventana corrediza

     

    En la puerta corrediza se integra una ventanacorrediza, que cierra al ras con el exterior de lacarrocería.Para abrir la ventana corrediza hay que tirar delmando hacia el interior, tras lo cual ya se puedecorrer la ventana hacia atrás.

    La ventana puede ser retenida en diversas posi-ciones por medio del carril con varios taladrosde encastre.

     

    310_075 

     

    Enganche para lapersiana solar

    Persiana solar

    Ventana corredizaCarril de encastre

    Tirador de mando

  • 8/18/2019 ssp310_e EUROVAN 2004.pdf

    20/64

     

    20

    Los carriles hacen posible el montaje de adita-mentos comerciales de tipo habitual, tales como:

    – caja para el techo,– portaesquís,– bacas portacargas,– soportes para bicicletas o similares

    Se admiten cargas de hasta 100 kg sobre el

    techo.

     

    Carrocería

     

    Las versiones variantes de vehículos comerciales llevan en lugar de un carril en C cua-

    tro placas de alojamiento para el soporte básico en el techo. Estas placas de alojami-ento van cerradas con tornillos de estanqueidad. Es posible montar los carriles C comoaccesorio ulterior, porque la carrocería va preparada para ello.

     

    Carriles en C Sitio de inserción

    y desmontaje

    Carril en C

     

    310_012 

     

    Tuerca deencastre elástico

    Chapa de carrocería

     

    Carriles en C en el techo del Multivan

     

    Los carriles en C van dispuestos longitudinalmente en las partes izquierda y derecha del techo y debensu nombre a la geometría de su perfil. Posibilitan la fijación de accesorios. Los soportes básicos necesa-rios se insertan en las escotaduras de los extremos posteriores de los carriles en C y de ahí se llevan alas posiciones deseadas. Las escotaduras van protegidas por medio de caperuzas finales.

     

    310_071 

  • 8/18/2019 ssp310_e EUROVAN 2004.pdf

    21/64

     

    21

    Debajo de los armazones de los asientos puedemontarse una segunda batería (asiento del con-ductor) y un reproductor CD (asiento del acom-pañante).

     

    310_021 

     

    Apoyo lumbar

    Palanca del freno

    de mano

    Airbag lateral

     

    Los vehículos comerciales pueden ir equipados opcionalmente con una banqueta

    doble en el lado del acompañante.

     

    Caja portaobjetos lateral

    Reglaje en altura

    Reglaje de inclinacióndel respaldo

     

    Asientos del conductor y acompañante

     

    Para el conductor y acompañante se montanbutacas individuales regulables en altura y dota-das de reposabrazos. En el respaldo van inte-grados el airbag lateral y el apoyo lumbar.Adicionalmente a las bolsas en la parte poste-

    rior del respaldo, los asientos poseen cajas por-taobjetos laterales.Como una particularidad del asiento del con-ductor se distingue el freno de mano fijado alarmazón inferior del asiento.

     

    Asientos en el Multivan

     

    El interior del Multivan cautiva por la modularidad de sus áreas de comodidad con asientos y su acaba-do de excelente calidad.

  • 8/18/2019 ssp310_e EUROVAN 2004.pdf

    22/64

     

    22

     

    Asientos individuales en el compartimento de

    pasajeros

     

    En el compartimento de pasajeros se montanasientos individuales girables a 180°. Están dis-ponibles alternativamente para la primera ysegunda filas en el compartimento.

    Los asientos van equipados con cinturones deseguridad de tres puntos de anclaje, reposabra-zos, reposacabezas y anclajes Isofix para el asi-ento infantil.

     

    Carrocería

     

    Los respaldos de los asientos individuales tam-bién pueden ser abatidos por completo haciadelante adoptando la posición de una mesa.

     

    310_026 

     

    Palanca para

    reglaje delrespaldo

    Desbloqueo para

    desplazar el asiento

     

    Para las funciones asignadas a las palancas de mando consulte por favor el manual

    de instrucciones del vehículo.

     

    Palanca para reglaje

    del respaldo

    Palanca paraponer elrespaldo en

    posición delas 2 horas

     

    310_022 

     

    Cinturón integradoen el asiento

    Gaveta

    Desbloqueo paragirar el asiento

    Palanca para reglaje

    del respaldo

  • 8/18/2019 ssp310_e EUROVAN 2004.pdf

    23/64

     

    23

     

    Guiado del asiento en el piso del vehículo

     

    Un sistema de carriles en el piso del vehículopermite desplazar el asiento. Consta de carrilguía y moldura cobertora.

    El asiento va dotado de cuatro rodillos. Se loguía mediante 2 carriles. En cada carril ruedan2 rodillos sobre la moldura cobertora.

    Los asientos pueden ser colocados y retirados enel extremo delantero del sistema de carriles.

    En virtud de que las patillas delanteras de losasientos tienen una longitud diferente a la de lastraseras queda descartado su montaje equivo-cado.

     

    310_124 

    310_024 

     

    Rodillo

    Carril guía

    Moldura

    cobertora

     

    El rodillo rueda sobre la moldura cobertora. Elguiado se establece por medio de una patilla

    del asiento, que es desplazable dentro del carrilguía.El asiento se puede inmovilizar por medio de losencastres que lleva en la patilla y en el carrilguía.

     

    Dirección

    de marcha

    Tapa

    Tapa

     

    310_127 

     

    RodilloPatilla del asiento

    Moldura cobertoracon labio de goma

    Carril guía

    Sistema deencastres

  • 8/18/2019 ssp310_e EUROVAN 2004.pdf

    24/64

     

    24

     

    Banco reclinable de 3 plazas

     

    Aparte de los asientos individuales también seofrece un banco recinable de 3 plazas para elcompartimento de pasajeros. Se equipa asi-mismo con cinturones de seguridad de tres pun-tos de anclaje, reposacabezas y las plazas delos extremos incorporan anclajes Isofix para asi-entos infantiles.

    Debajo de la banqueta posterior hay tres gave-tas accesibles por delante y por detrás. Lacubierta del maletero está constituida por unestor desmontable en el respaldo del banco.

     

    Carrocería

     

    Por motivos de seguridad sólo es posible despla-zar longitudinalmente el banco reclinable de3 plazas en el compartimento de pasajeros alestar inclinado el respaldo hacia delante (posi-ción de mesa).

    El banco reclinable de 3 plazas ofrece las sigui-entes posiciones:

    – posición de asiento– posición de mesa (respaldo abatido hacia

    delante)– posición reclinada (180°).

    En la posición reclinada se eleva la superficie dela banqueta para formar una superficie planacon el respaldo.

     

    310_023 

    310_027 

    310_046 

     

    Gavetas

    extraíbles

    Palanca de reglajepara el respaldo

    Palanca de reglajelongitudinal

    Estor comoprotección visual

    Posición reclinada

    Posición de mesa

    Posición de asiento

  • 8/18/2019 ssp310_e EUROVAN 2004.pdf

    25/64

    25

    Guiado del banco en el piso del vehículo

    El banco reclinable de 3 plazas va integrado enel sistema de carriles.

    El banco se equipa con ocho rodillos. Se lo guíasobre 4 carriles. 2 rodillos ruedan sobre la mol-dura cobertora de cada carril.

    El guiado por medio de rodillos y patillas equi-vale al de los asientos individuales.

    Para el desmontaje y montaje del banco se tieneque proceder de una forma parecida a la de losasientos individuales, extrayéndolo en elextremo delantero del sistema de carriles. A esosefectos hay que retirar las tapas de los carriles.

    También aquí se ha descartado la posibilidad de

    montar el asiento en posición incorrecta, porincorporar patillas de diseño diferido.

    310_126 

    RodilloMoldura cobertora

    310_125 

    TapaCarril guía

    Carril guíaTapa

  • 8/18/2019 ssp310_e EUROVAN 2004.pdf

    26/64

    26

    Asiento de conductor/acompañante (regulableen altura)

    Asientos en el vehículo comercial

    También para los vehículos comerciales se imp-lanta una extensa gama de asientos.

    Asiento de conductor/acompañante (rígido)

    Carrocería

    Sobre la configuración de las posib-les versiones variantes en vehículoscomerciales haga el favor de infor-marse a través del programa multi-media «El Transporter 2004».

    310_098 

    Reglaje en altura

    Airbag lateral

    310_097 

    Banco de dos plazas lado acompañante

    Portaobjetos lateralReglaje longitudinal

    310_096  Reglaje longitudinal

  • 8/18/2019 ssp310_e EUROVAN 2004.pdf

    27/64

    27

    Asiento de acceso fácil

    Banco de 2 plazas

    Palanca para bascular

    el asiento hacia delante

    Anclaje del asiento en elcompartimento de pasajeros

    310_102 

    En los vehículos comerciales se fijan los asientosal piso de la carrocería en el compartimento depasajeros por medio de cierres rápidos. Cadaversión de los asientos va equipada siempre con4 anclajes.

    310_099 

    Banco de 3 plazas

    310_101 

    310_100 

  • 8/18/2019 ssp310_e EUROVAN 2004.pdf

    28/64

    28

    Carrocería

    Sistema de mesas

    En el habitáculo se puede extraer del guarne-cido lateral izquierdo una mesa abatible y sepuede poner a continuación en posición. Dosposavasos y demás portaobjetos van dispuestosen torno a la mesa y contribuyen de formaimportante a la comodidad de los pasajeros.

    310_017 

    En el Multivan con dos accesos laterales no sepuede montar la mesa en el panel lateral, porestar instalada allí la segunda puerta corre-diza.Por ese motivo se instala en el sistema de carri-les del piso una mesa central independiente,replegable. La mesa puede ser desplazadasobre estos carriles en dirección longitudinaldel vehículo.

    Pulsando una tecla, un muelle de gas presuriz-ado eleva la mesa desde la posición retraída ala de pronto uso. Pulsando otras teclas abren

    en la mesa dos posavasos y un cenicero. En labase de la mesa va integrado un portaobjetos,una gaveta y un alojamiento para botellas.

    310_015 

    Cenicero

    Posavasos

    Portaobjetos

    Gaveta

    Elemento demesa abatible

    Mesa abatible

    Posavasos

    Para el funcionamiento de las mesas haga el favor de informarse también a tra-

    vés del programa multimedia «El Transporter 2004».

  • 8/18/2019 ssp310_e EUROVAN 2004.pdf

    29/64

    29

    Tablero de instrumentos en el vehículo comer-

    cial:

    – En lugar del cambio que se conocía en eltúnel se gobiernan las marchas del nuevoTransporter por medio de una palanca tipojoystick integrada en el tablero.

    – Posición ergonómicamente óptima para elmando del cambio.

    – Con el mando por joystick mejora el accesoentre los asientos del conductor y acom-pañante y mejora también el acceso hacia elcompartimento de pasajeros.

    – Múltiples posibilidades muy variables paraalojar objetos.

    Portaobjetos

    Joystick Posavasos, ceniceroy portamonedas

    Red portaobjetos

    310_019 

    Portaobjetos con por-

    tatarjetas de repostaje

    Posavasos, ceniceroy portamonedas

    Portabotellas de hasta

    1,5 ltr./basurero

    Portaobjetoscon portamonedas

    Guantera refrige-

    rada/iluminada

    Portaperiódico

    310_018 

    PortaobjetosPortaobjetos

    Airbag delacompañante

    Tablero de instrumentos

    El tablero de instrumentos es de nuevo diseño y es diferente para las versiones Multivan y vehículocomercial. Esto se refiere por igual a su diseño exterior como a los materiales empleados y a la exten-sión de los equipamientos implementados y su ejecución.

    Tablero de instrumentos del Multivan:

    El tablero de instrumentos del Multivan seequipa adicionalmente con

    – compartimentos portaobjetos al lado de lapalanca de cambios

    – el compartimento portaobjetos superior en elcentro del tablero, cerrado con una tapa

    – portabotellas para 1,5 ltr. o basurero– conmutador para la desactivación del airbag

    del acompañante (en la guantera)

  • 8/18/2019 ssp310_e EUROVAN 2004.pdf

    30/64

    30

    Protección de ocupantes

    Protección de ocupantes

    La protección de los ocupantes se establece pormedio del sistema de airbags, con dos airbagsdelanteros de gran tamaño «fullsize» en loslados del conductor y acompañante, airbagslaterales y airbags de cabeza, mediante cinturo-nes de seguridad y pretensores de los cinturo-nes, así como por medio del sistema deretención infantil (Isofix).

    El airbag del acompañante va instalado en el

    tablero de instrumentos detrás de una molduraembellecedora.

    Airbag lateralacompañante

    Airbag delantero

    acompañante

    Móduloairbag lateral

    acompañante

    Conmutador para

    airbag en la guan-tera (Multivan)

    Móduloairbag delantero

    acompañante

    Airbagde cabezaacompañante

    310_063 

    Por medio de un conmutador de llave, instaladoen la guantera, es posible desactivar el airbagpara el acompañante en el Multivan.

    Unidad de controlairbag con sensor

    de colisión paraairbags delanteros

    Módulo airbag

    de cabezaacompañante

    En las diferentes versiones del vehículo comercial los cinturones de seguridad

    van anclados a la carrocería para las plazas de los extremos laterales y en elasiento para las plazas centrales.

    Airbag delacompañante

    detrás de la moldura

  • 8/18/2019 ssp310_e EUROVAN 2004.pdf

    31/64

  • 8/18/2019 ssp310_e EUROVAN 2004.pdf

    32/64

    32

    Protección de ocupantes

    Posición de reposo

    Fin de la excitación

    Pretensor de cremallera para el cin-turón

    En el nuevo Transporter se implantan pretenso-res de cremallera para los cinturones en las pla-zas del conductor y acompañante, en lugar delos pretensores de bolas recirculantes que seconocían hasta ahora.

    Misión

    En caso de una colisión frontal, los pretensoresse encargan de ceñir los cinturones al cuerpo ymantienen el torso lo más cerca posible delrespaldo. De esa forma se evita en caso de unacolisión el juego entre el cinturón y el cuerpo(holgura del cinturón).

    Funcionamiento

    La señal de la unidad de control para airbag seencarga de disparar la pastilla impelente delgenerador de gas. La generación de presiónhace que el émbolo solidario de la cremallera sedesplace hacia arriba. La cremallera acciona elpiñón y gira a través de éste las dos ruedas den-tadas 1 y 2.

    La rueda dentada 2 está comunicada fijamentecon el anillo exterior de la rueda libre para eleje torsional. Si este anillo exterior produce unsemi-giro se oprimen los rodillos hacia dentrohasta tener establecido el arrastre de fuerzaentre el anillo exterior y el eje torsional. El movi-miento de giro se transmite ahora sobre el ejetorsional y comienza con ello la retracción delcinturón.

    La pretensión termina en cuanto el émbolo conla cremallera llega hasta el elemento amortigua-

    dor.

    310_062a 

    Rodillos enposición básica

    Posición de los rodillos

    al establecer arrastrede fuerza entre anilloexterior/eje torsional

    Elemento amortiguador

    Rueda dentada 1

    Piñón

    Rueda dentada 2

    Rodillo

    Eje torsional

    Émbolo con

    cremallera

    Generador de gas

    Anillo exteriorde la rueda libre

    310_093 

    310_062 

  • 8/18/2019 ssp310_e EUROVAN 2004.pdf

    33/64

  • 8/18/2019 ssp310_e EUROVAN 2004.pdf

    34/64

    34

    Grupos motrices

    Motor de gasolina 2,0ltr./85 kW

    Este motor, ya conocido en el Consorcio, ha sidoadaptado para la posición de montaje en elTransporter, p. ej. en lo que respecta a la posi-ción de la varilla de medición del nivel de aceitey la geometría del cárter de aceite.

    Características técnicas

    – Inyectores de aceite para la refrigeración delos pistones

    – Bomba de aceite impulsada por cadenadesde el cigüeñal

    – Respiradero del cárter del cigüeñal con cale-facción eléctrica

    – Sistema de aire secundario

    Letras distintivas motor AXA

    Cilindrada 1.984 cc

    Arquitectura Motor de 4 cil. en línea

    Válvulas por cilindro 2

    Diámetro de cilindros 82,5 mm

    Carrera 92,8 mm

    Relación compresión 10,3 : 1

    Potencia máx. 85 kW a 5.200 rpmPar máx. 170 Nm a 2.700

    hasta 4.700 rpm

    Gestión del motor BOSCH Motronic ME 7.5

    Combustible Super sin plomo 98 octa-nos (95 octanos: reduc-ción de las prestaciones)

    Tratamiento de gasesde escape

    Sondas lambda precata-lizador y postcatalizadorcon regulación continua,recircul. gases de escape

    Norma gases deescape

    EU 4

    Datos técnicos

    310_030 

    310_034 

    Diagrama de potencia y par

    Régimen (rpm)

       P  a  r   (   N

      m   )

       P  o   t  e  n  c   i  a   (   k   W   )

  • 8/18/2019 ssp310_e EUROVAN 2004.pdf

    35/64

  • 8/18/2019 ssp310_e EUROVAN 2004.pdf

    36/64

    36

    Motor diesel de 1,9ltr./63 kW coninyector-bomba

    Este motor equivale, en esencia, a la versión de74 kW para turismos. Ha sido adaptado en sudiseño para las aplicaciones en vehículos comer-ciales.

    Características técnicas

    – Módulo filtro de aceite en posición vertical– Turbocompresor de geometría variable VTG

    – Intercooler

    Grupos motrices

    El motor de 1,9ltr./63 kW constituye lamotorización de acceso a la gama devehículos comerciales.

    310_032 

    Letras distintivas motor AXC

    Cilindrada 1.896 cc

    Arquitectura Motor de 4 cil. en línea

    Válvulas por cilindro 2

    Diámetro de cilindros 79,5 mm

    Carrera 95,5 mmRelación compresión 18,0 : 1

    Potencia máx. 63 kW a 3.500 rpm

    Par máx. 200 Nm a 1750hasta 2.750 rpm

    Gestión del motor BOSCH EDC 16

    Combustible Gasoil de 49 cetanos o

    gasoil biológico

    Tratamiento de gases

    de escape

    Recirculación de gases de

    escape y catalizador de

    oxidación

    Norma gases de

    escape

    EU 3

    Datos técnicos Diagrama de potencia y par

    Régimen (rpm)

       P  a  r   (   N  m   )

       P  o   t  e  n  c   i  a   (   k   W   )

    310_038 

  • 8/18/2019 ssp310_e EUROVAN 2004.pdf

    37/64

    37

    Datos técnicos

    Motor diesel de 1,9ltr./77 kW coninyector-bomba

    Este motor equivale, en esencia, a la versión de74 kW para turismos. Ha sido adaptado en sudiseño para las aplicaciones en vehículos comer-ciales.

    Características técnicas

    – Módulo filtro de aceite en posición vertical– Turbocompresor de geometría variable VTG

    – Intercooler

    Letras distintivas motor AXB

    Arquitectura 1.896 cc

    Arquitectura Motor de 4 cil. en línea

    Válvulas por cilindro 2

    Diámetro de cilindros 79,5 mm

    Carrera 95,5 mmRelación compresión 18,0 : 1

    Potencia máx. 77 kW a 3.500 rpm

    Par máx. 250 Nm a 2.000 rpm

    Gestión del motor BOSCH EDC 16

    Combustible Gasoil de 49 cetanos ogasoil biológico

    Tratamiento de gasesde escape

    Recirculación de gasesde escape y catalizadorde oxidación

    Norma gases deescape

    EU 3

    Diagrama de potencia y par

    El motor de 1,9ltr./77 kW constituye lamotorización de acceso a la gamaMultivan.

    310_032 

    Régimen (rpm)

       P  a  r   (   N  m   )

       P  o   t  e  n  c   i  a   (   k   W   )

    310_039 

  • 8/18/2019 ssp310_e EUROVAN 2004.pdf

    38/64

    38

    Motor diesel de 2,5ltr./96 kW coninyector-bomba

    Características técnicas

    – Bloque de aluminio– Culata según el principio de flujo transversal– Distribución e impulsión de grupos auxiliares

    a través de piñones cilíndricos– Módulo filtro de aceite en disposición vertical– Recirculación de gases de escape en las ver-

    siones de transmisión automática con radia-

    dor adicional– Turbocompresor de geometría variable VTG

    Grupos motrices

    Letras distintivas motor AXD

    Cilindrada 2.460 cc

    Arquitectura Motor de 5 cil. en línea

    Válvulas por cilindro 2

    Diámetro de cilindros 81 mm

    Carrera 95,5 mmRelación compresión 18,0 : 1

    Potencia máx. 96 kW a 3500 rpm

    Par máx. 340 Nm a 2000hasta 2.300 rpm

    Gestión del motor BOSCH EDC 16

    Combustible Gasoil de 49 cetanos ogasoil biológico

    Tratamiento de gasesde escape

    Recirc. gases escape, pre-cataliz. y cataliz. principal

    Norma gases deescape

    EU 3

    Datos técnicos

    Sobre este motor se puede informarcon todo detalle en el Programaautodidáctico 305 «El motor TDI de2,5ltr.» y también en el SSP 304 «Regu-lación electrónica diesel EDC 16».

    310_033 

    Diagrama de potencia y par

    Régimen (rpm)

       P  a  r   (   N  m   )

       P  o   t  e  n  c   i  a   (   k   W

       )

    310_040 

  • 8/18/2019 ssp310_e EUROVAN 2004.pdf

    39/64

    39

    Motor diesel de 2,5ltr./128 kW coninyector-bomba

    Letras distintivas motor AXE

    Cilindrada 2.460 cc

    Arquitectura Motor de 5 cil. en línea

    Válvulas por cilindro 2

    Diámetro de cilindros 81 mm

    Carrera 95,5 mmRelación compresión 18,0 : 1

    Potencia máx. 128 kW a 3500 rpm

    Par máx. 400 Nm a 2000hasta 2.300 rpm

    Gestión del motor BOSCH EDC 16

    Combustible Gasoil de 49 cetanos o

    gasoil biológico

    Tratamiento de gases

    de escape

    Recirc. gases escape, pre-

    cataliz. y cataliz. principal

    Norma gases deescape

    EU 3

    Este motor equivale, en esencia, a la versión de96 kW. Las diferencias de potencia se han conse-guido a través de las siguientes modificaciones:

    Características técnicas

    – Turbocompresor de geometría variable VTGen una versión potenciada

    – Volante de inercia bimasa adaptado

    310_033 

    310_041 

    Diagrama de potencia y par

    Régimen (rpm)

       P  a  r   (   N  m   )

       P  o   t  e  n  c   i  a   (   k   W

       )

    Datos técnicos

    Sobre este motor se puede informarcon todo detalle en el Programaautodidáctico 305 «El motor TDI de2,5ltr.» y también en el SSP 304 «Regu-lación electrónica diesel EDC 16».

  • 8/18/2019 ssp310_e EUROVAN 2004.pdf

    40/64

  • 8/18/2019 ssp310_e EUROVAN 2004.pdf

    41/64

    41

    Las dimensiones compactas, adecuadas para elmontaje transversal, se han conseguido a basede estructurar el cambio en versión de 4 árboles.

    Cambio 0A5

    Este cambio ha sido desarrollado para asociarloa motores de 5 cilindros y al motor V6, y repre-senta un desarrollo totalmente nuevo. Estádotado de 6 marchas y puede transmitir paresde hasta 500 Nm como máximo.

    Concepto de 4 árboles

    Los árboles de impulsión se encuentran enataque constante con la corona del grupo final.

    Según la marcha que esté conectada se trans-mite la fuerza a través del árbol primario haciauno de los árboles de impulsión.

    310_036 

    Árbol de

    impulsión 3

    Árbol de

    impulsión 1

    Árbol primario

    Árbol de

    impulsión 2310_079 Corona del

    grupo final

  • 8/18/2019 ssp310_e EUROVAN 2004.pdf

    42/64

    42

    Mando del cambio manual

    El mando para los cambios manuales se realizapor medio de cables Bowden. A diferencia delmodelo predecesor, el mando del cambio seinstala en el tablero de instrumentos y es unaversión tipo joystick.

    En lugar del bloqueo por hundimiento y presiónde la palanca, la marcha atrás se seleccionaaquí tirando hacia arriba del tirador anular yallevando entonces la palanca a la posición demarcha atrás.

    Transmisión de fuerza

    310_095 

    310_028 

    Cable de cambio

    Cable de selección

    Palanca de cambios

    Carcasa de la

    palanca de cambios

    Tirador anular

  • 8/18/2019 ssp310_e EUROVAN 2004.pdf

    43/64

  • 8/18/2019 ssp310_e EUROVAN 2004.pdf

    44/64

    44

    Tren de rodaje en general

    El tren de rodaje del nuevo Transporter ha sidorevisado a fondo en comparación con el delmodelo predecesor y satisface los muy altosniveles de exigencias que se le plantean en loque respecta al comportamiento dinámico.

    Tren de rodaje

    Alojamiento del motor y el cambio en 4 puntosde apoyo (soportes de motor y cambio por el

    lado de la carrocería; brazos de reacción alpar de giro por el lado del portagrupos)

    Barras estabilizadorasdelantera y trasera

    Nueva columna de dirección

    Eje delantero tipo McPhersoncon portagrupos desacoplado

    Para el tema relacionado con el soporte de grupos mecánicos consulte por favor también elprograma multimedia «El Transporter 2004».

    Pedalier modular optimizado a

    efectos de colisión y desacopladode la dirección

  • 8/18/2019 ssp310_e EUROVAN 2004.pdf

    45/64

    45

    Conti-Teves MK 25, ABS con EDS,

    ASR y EBV, sistema ESP con asistentede frenada

    Palanca del freno de mano en la

    consola del asiento del conductor

    Discos de freno delanteros

    y traseros ventilados

    Para las diferentes aplicaciones del vehículo también están disponibles unos con-juntos especiales del tren de rodaje con el tarado adaptado entre muelles y amorti-

    guadores (p. ej. tren de rodaje deportivo) o bien en una versión reforzada para unamayor carga útil.

    310_048 

    Sensores activos para los

    regímenes de las ruedas

  • 8/18/2019 ssp310_e EUROVAN 2004.pdf

    46/64

    46

    – Los cojinetes de las ruedas son versiones obli-cuas con dos filas de bolas, con el cubo derueda integrado.

    – Sensores activos para los regímenes de lasruedas. El sistema de sensores para la explo-ración de los regímenes de las ruedas va inte-grado en la junta del cojinete de rueda.

    – La comunicación de los brazos telescópicoshacia las manguetas se establece por mediode dos tornillos de apriete, respectivamente.

    – El árbol intermediario es una versión huecapara todos los motores de 4 y 5 cilindros enlínea y una versión maciza para el motor V6.

    Eje delantero

    El eje delantero es un nuevo desarrollo.

    Sus características técnicas son:

    – Alojamiento en 4 puntos para motor y cambiocon dos soportes para motor/cambio en lacarrocería y dos brazos de reacción al par degiro en el portagrupos.

    – Portagrupos en diseño tubular fijado con4 silentblocs a la carrocería; el portagruposaloja la caja de la dirección, aparte de fijarsea éste el cárter insonorizante.

    – Desacoplamiento de las influencias parásitasdel pavimento sobre la carrocería a travésdel portagrupos; aparte de ello, este últimocontribuye a la seguridad antichoque.

    – Barra estabilizadora comunicada respectiva-mente a través de bieleta de acoplamientocon el brazo telescópico.

    Tren de rodaje

    310_049 

    Portagrupos

    Bieleta de acoplamiento

    Barra estabilizadoraMangueta

    Árbol intermediario

    Direcciónde marcha

    Silentblocs

    Silentbloc

    Alojamiento para

    brazo de reacción alpar de giro, delante

    Silentbloc

    En el eje delantero sólo es ajustable lacota de convergencia. A este respectose puede informar con todo detalle enel Manual de Reparaciones.

  • 8/18/2019 ssp310_e EUROVAN 2004.pdf

    47/64

    47

    Eje trasero

    El probado eje trasero de brazos diagonales consuspensión individual de ruedas del modelo pre-decesor ha sido desarrollado y refinado más afondo en sus detalles.

    Sus características técnicas son:

    – Los brazos diagonales de fundición alojan alos cojinetes de rueda. Los cojinetes equivalena los del eje delantero.

    – Muelles helicoidales en versión bicónica;según el modelo, con características linealeso progresivas.

    – Sensores activos para los regímenes de lasruedas. El sistema de sensores para la explo-ración de los regímenes de las ruedas va inte-grado en la junta del cojinete de rueda (piezacomún con la del eje delantero).

    En una fecha posterior tambiénestará disponible una versión de trac-

    ción a las cuatro ruedas (4motion)con embrague Haldex (Haldex II).

    310_050 Brazo diagonal

    Muelle helicoidal enversión bicónica

    Barra estabilizadora

    Direcciónde marcha

  • 8/18/2019 ssp310_e EUROVAN 2004.pdf

    48/64

    48

    Tren de rodaje

    Eje de dirección inferior,

    telescópico

    Articulación decruceta doble

    Eje intermediario telescópico

    de la dirección

    Unión atornillada en 4 puntos alportamódulos del puesto de conducción

    Articulación de cruceta simple con

    acodamiento hacia la caja de la dirección

    Placa con alojamiento pendular

    310_053 

    La columna de dirección es deformableen caso de colisión al penetrar la chapa

    antisalpicaduras

    Mecanismo de protección anticolisión(carro y orejeta fusible): permite unhundimiento de hasta 50 mm

    Columna de dirección

    La columna de dirección de seguridad vadotada de dos articulaciones simples de crucetay una articulación de cruceta doble, con lo cualobtiene tres acodamientos. La columna, en cont-raste con la versión rígida del modelo predece-sor, es ajustable en altura y longitud. Dispone deun mecanismo de protección antichoque, que encaso de un accidente en el que el conductorchoca contra el volante hace que la columna sehunda hasta 50 mm con características definidasde fuerza y recorrido.

    El eje inferior de la dirección es una versión tele-scópica para compensar los movimientos delportagrupos, por ir fijado elásticamente a lacarrocería. El cojinete de movimiento pendularque tiene la placa de alojamiento atornillada ala chapa del piso, absorbe los movimientosangulares del eje inferior de la dirección, quecausan los movimientos del portagrupos.

    Sentidos de reglaje

    Articulación de cruceta simple

  • 8/18/2019 ssp310_e EUROVAN 2004.pdf

    49/64

    49

    Sistema de frenos

    Para el frenado del Transporter 2004 se incor-pora el sistema de frenos MK 25 de la casaConti-Teves.

    De serie lleva la versión con sistema antibloqueode frenos (ABS), bloqueo diferencial electrónico(EDS), regulación antideslizamiento de la trac-ción (ASR) y distribución electrónica de la fuerzade frenado (EBV).

    Los vehículos destinados al transporte de perso-nas pueden ir equipados de forma óptima con elprograma electrónico de estabilidad (ESP).El ESP integra un servofreno activo y un asistentede frenada neumático (sensor de recorrido en lacámara de vacío).

    Amplificador de servofreno

    Como amplificador de servofreno se monta unservofreno en tándem de 9“ o bien 10“. El fabri-

    cante también es la empresa Conti-Teves.

    310_068 

    Para las explicaciones fundamentales sobre la estructura y el funcionamiento del amplifica-

    dor de servofreno puede informarse en el Programa autodidáctico 276 «El Phaeton - Guarda-distancias automático».

    310_073 

    Sensor de recorrido

    Sensor de presión

    310_138 

    Unidad de control

    Unidad hidráulica

  • 8/18/2019 ssp310_e EUROVAN 2004.pdf

    50/64

    50

    Tren de rodaje

    Freno delantero

    En el eje delantero del Transporter 2004 semonta un sistema de frenos de 16“.Los discos ventilados tienen las dimensionesØ 308 x 29,5 mm.A partir de los 170 kW se implanta un sistemade 17“ en las dimensiones Ø 333 x 32,5 mm.

    Freno trasero

    En el eje trasero se monta un sistema de frenosde 16“. Los discos ventilados corresponden a lasdimensiones Ø 294 x 22 mm.

    310_128 

    310_129 

  • 8/18/2019 ssp310_e EUROVAN 2004.pdf

    51/64

    51

    Asistente de frenada neumático

    El asistente de frenada se monta exclusivamente en combinación con el ESP.

    La misión del asistente de frenada consiste en respaldar al conductor en el intento de llevar a cabo unafrenada máxima. Adicionalmente a la dotación normal de un amplificador de servofreno, en la versióncon asistente de frenada se incluye una bobina electromagnética, un conmutador de liberación y unsensor de recorrido.

    Funcionamiento

    El sensor de recorrido se utiliza para detectar lavelocidad con que se acciona el pedal de freno.La señal de este sensor es analizada y evaluadaen la unidad de control ESP. Si la velocidad conque se acciona el freno es > 120 mm/s, la uni-dad de control aplica corriente a la bobina elec-tromagnética y se produce la ventilacióncompleta del servofreno. A raíz de ello se reducela fuerza que se opone a la aplicada al pedal. Elconductor genera de ese modo inconsciente-

    mente una mayor presión en el sistema de fre-nos.

    Si a través del conmutador de liberación la uni-dad de control detecta que el conductor reducela fuerza aplicada al pedal, se encarga dedesactivar el asistente de frenada.

    Frenada normal

    Frenada de emergencia, sin asistente

    Frenada de emergencia, con asistente

    Tiempo

       P  r  e  s   i   ó  n

       M  a  r  g  e  n   d  e  r  e  g  u   l  a  c   i   ó  n   d  e   l   A   B   S

    310_082 

    Sobre el asistente de frenada se puede informar también detalladamente en el Programaautodidáctico 264 «El asistente de frenada».

  • 8/18/2019 ssp310_e EUROVAN 2004.pdf

    52/64

    52

    Interconexión vía bus de datos

    Descripción

    Las unidades de control del Volkswagen Trans-porter están intercomunicadas a través delCAN-Bus.La interconexión en red permite el intercambiode datos entre las diferentes unidades de cont-rol.En vez de la transmisión a través de conexionescableadas convencionales (discretas), los datosse transmiten a través del CAN-Bus en formadigitalizada.De esta forma es posible poner los datos a ladisposición de varias unidades de control.El CAN-Bus se subdivide a este respecto en dossistemas: el CAN Tracción y el CAN Confort.Ambos sistemas de buses están comunicadosentre sí a través del interfaz de diagnosis parabus de datos (gateway) J533 en el cuadro deinstrumentos, a raíz de lo cual pueden intercam-biar información.

    Sistema eléctrico

    90I3050   0

    310_135 

    Interfaz dediagnosis

    CAN Tracción

    (DM)

    CAN Confort

    (CM)

    Cable delCAN-Bus

    J533

    J285

    G24

    J503

    J255E87

    J136

    J393

    J623

  • 8/18/2019 ssp310_e EUROVAN 2004.pdf

    53/64

    53

    Leyenda

    G24 TacógrafoG85 Sensor de ángulo de dirección

    E87 Panel de mandos e indicaciónpara aire acondicionado/Climatronic

    E265 Panel de mandos e indicaciónpara Climatronic detrás

    J104 Unidad de control para ABS con EDS

    J136 Unidad de control para reglaje de asiento confunción de memoria de posiciones

    J162 Unidad de control para calefacciónJ217 Unidad de control para cambio automático

    J234 Unidad de control para airbagJ255 Unidad de control para ClimatronicJ285 Unidad de control con unidad indicadora en

    el cuadro de instrumentosJ386 Unidad de control de puerta lado conductor

    J387 Unidad de control de puerta lado acompañante

    J393 Unidad de control central para sistema deconfort

    J412 Unidad de control para electrónica de mando,

    teléfono móvil-portátilJ453 Unidad de control para volante multifunción

    J492 Unidad de control para tracción totalJ503 Unidad de control con unidad indicadora para

    radio y navegaciónJ519 Unidad de control para red de a bordo

    J533 Interfaz de diagnosis para bus de datosJ558 Unidad de control para puerta corredizaJ623 Unidad de control del motor

    J656 Unidad de control para intensificación dela voz

    J702 Unidad indicadora en el techoJ731 Unidad de control para puerta corrediza

    derechaR Radio:

    (Sólo radio Delta, no en vehículos comerciales)

    R12 AmplificadorR78 Receptor de TV

    J217

    J234

    R

    J412

    J519

    J702

    J386

    J104 J492

    G85

    R12

    J453

    J162

    E265

    J387

    J656

    R78

    J558

    J731

    310_134 

  • 8/18/2019 ssp310_e EUROVAN 2004.pdf

    54/64

    54

    Climatización

    Aparte del equipamiento básico en la versión decalefacción/ventilación también está disponibleel Transporter con aire acondicionado. El aireacondicionado se ofrece en dos versiones:

    – como Climatronic con regulación a 3 zonas– como aire acondicionado manual

    En comparación con el modelo predecesor, estossistemas poseen un rendimiento un 25 % supe-rior (caudal de aire).

    Las características técnicas, en función del equi-pamiento, son:

    – Segunda unidad climatizadora/segundointercambiador de calor o bien versión conventilación del habitáculo (vehículos comer-ciales)

    – Conducto de aire en las puertas laterales con

    aireadores en los pilares B– Turbina de aire intenso en las puertas latera-

    les– Sensor de contaminantes– Función de calor residual– Una guantera refrigerada– Filtros antipolvo, antipolen y filtro de carbón

    activo

    Calefacción, aire acondicionado

    El Multivan se equipa de serie conaire acondicionado. En la versiónbásica se trata de un aire acondicio-nado de mando manual. El sistemaClimatronic incorpora básicamenteun segundo evaporador.

    Grupo climatizador para el

    compartimento de conducción

    En la figura se muestra el Multivancon Climatronic.

    Respecto a la función con calor resi-dual consulte por favor el Programaautodidáctico 301 «El Touareg, Cale-facción y aire acondicionado».

    Conducto de aire enlas puertas delanteras

    Turbina de aire intensoen las puertas laterales

    Calefactoradicional

  • 8/18/2019 ssp310_e EUROVAN 2004.pdf

    55/64

    55

    Grupo climatizador para elcompartimento de pasajeros

    Los vehículos comerciales dotados decristales laterales también incorporanel conducto de aire, pero sin la tur-bina de aire intenso.

    Techo interior de climatización

    con distribución del aire

    310_116 

    Calefacciónadicional de aire

  • 8/18/2019 ssp310_e EUROVAN 2004.pdf

    56/64

    56

    Conducto de aire en las puertas delanteras

    En cada puerta delantera hay un conducto deaire con el correspondiente punto de traspaso yla conexión hacia los aireadores en el pilar B.

    Turbina de aire intenso en las puertas laterales

    Las puertas laterales del Multivan montan unaturbina de aire intenso, a manera de turbinaadicional. Se aloja en el conducto de aire en lapuerta y se encarga de alimentar fiablementeaire hacia los aireadores del pilar B. De estaforma se pueden mantener mejor despejados loscristales laterales. Aparte de ello se respalda asíla climatización en el compartimento de lospasajeros.

    La excitación corre a cargo del sistema Climatro-nic, de modo automático. En el sistema demando manual se puede llevar a cabo el ajustepor medio de 3 teclas en el panel de mandosque va integrado en el techo de climatización.

    Calefacción, aire acondicionado

    Sobre el tema de la conducción del aire haga el favor de informarse tam-

    bién a través del programa multimedia «El Transporter 2004».

    Turbina de aire intenso

    Aireadoren el pilar B

    Punto de traspasohacia el conductode aire

    Conducto de aire en la puerta

    310_112 

    Conducto de aire en las puertas con

    turbina de aire intenso integrada

    Calefactor

    adicional

    Grupoclimatizador

    delantero

    Punto de traspasohacia el conducto

    de aire

    Calefacciónadicional de aire

  • 8/18/2019 ssp310_e EUROVAN 2004.pdf

    57/64

    57

    Grupo climatizador para el compartimento de

    pasajeros

    Según el nivel de equipamiento, el Transporterpuede estar dotado de una unidad de climatiza-ción para el compartimento de pasajeros. Estaunidad se monta de serie en el Multivan.

    Aparte de la distribución del aire en la zonainferior también se efectúa una distribuciónhacia arriba, al techo de climatización.

    Techo de

    climatización

    Grupo climatizador para el

    compartimento de pasajeros

    Versiones del compresor de climatización

    Los climatizadores manuales y el sistema Clima-tronic poseen un compresor con regulacióninterna.

    Una excepción al respecto es el motor TDI de2,5ltr./5 cilindros en línea, el cual lleva un com-presor con regulación externa en virtud de lascondiciones que plantea su arquitectura. Laregulación va integrada en el panel de mandos.

    Sobre el tema relacionado con elaccionamiento para el compresor delclimatizador con regulación externase puede informar detalladamente enel Programa autodidáctico 305 «El

    motor TDI R5».

    hacia el techo

    de climatización

    Calefactor adicional

    En virtud de los excelentes grados de rendimi-ento térmico que caracterizan a los motores TDIresulta necesario incorporar calefactores adicio-nales operados con combustible al combinarsecon un segundo intercambiador de calor.

    Como opción es posible ampliar este calefactoradicional para transformarlo en una calefacciónadicional de agua. Esta calefacción ofrece laposibilidad de efectuar una preselección y degobernarla con el mando a distancia (comocalefacción y ventilación), con una limitación a30 min de funcionamiento como máximo encada ciclo.

    Calefacción adicional de aire

    Como una posibilidad más para la climatizaciónse puede montar opcionalmente una calefacción

    adicional de aire, operada por combustible. Esajustable a través del panel de mandos o delmando a distancia. El ciclo de funcionamiento esilimitado.

    310_115 

  • 8/18/2019 ssp310_e EUROVAN 2004.pdf

    58/64

    58

    Climatronic a 3 zonas

    El sistema de aire acondicionado puede serregulado en 3 zonas independientes.

    – Delante, se pueden ajustar las temperaturaspara dos zonas, es decir, para el lado delconductor y el del acompañante. El ajuste serealiza a través del panel de mandos e indi-cación en el tablero de instrumentos.

    – En la parte posterior del vehículo se puedeajustar la climatización para todo el compar-timento de pasajeros, por separado del com-partimento de conducción.En la parte posterior se realizan los ajustes através del panel de mandos e indicación en eltecho para climatización. Adicionalmentetambién se pueden efectuar los ajustes desdeel compartimento de conducción a través dela tecla REAR en el panel de mandos e indi-cación.

    Calefacción, aire acondicionado

    Distribución del aire a 3 zonas

    Para la climatización de la zona de conducción yde la de pasajeros se implantan dos grupos cli-matizadores en la versión dotada de esta regu-lación.

    El grupo climatizador delantero se halla debajodel tablero de instrumentos, lado derecho, y seencarga de climatizar el compartimento de con-ducción. Un sistema de sensores multizona per-mite regular temperaturas diferentes a la salidade los aireadores para los lados izquierdo yderecho.

    El grupo climatizador trasero se monta detrásdel paso de rueda posterior y se utiliza para laclimatización del compartimento de pasajeros.

    Una gran cantidad de chapaletas de aire en losgrupos climatizadores y en las carcasas de dis-tribución permiten distribuir el aire de formapersonalizada. Esto viene respaldado por unestudiado sistema de conducción de aire en lacarrocería.

    310_064 

    Panel de mandos e indicación paraaire acondicionado/Climatronic

    Tecla «REAR» para la

    regulación de laparte posterior

    310_080 

    Zona climatizablecompartimentode conducción,lado izquierdo

    Zona climatizablecompartimentode pasajeros

    Zona climatizablecompartimentode conducción,lado derecho

  • 8/18/2019 ssp310_e EUROVAN 2004.pdf

    59/64

  • 8/18/2019 ssp310_e EUROVAN 2004.pdf

    60/64

    60

    Service

    Novedades en el Servicio

    Posición de taller del frente delantero

    El frente delantero del Transporter se puede llevar a una posición especial para las intervenciones delServicio si se emplean las varillas guía para la posición de taller del frente delantero T10228.

    Con esta operación se gana espacio para las intervenciones de Servicio y reparación.

    Frente delantero extraído a la posición de taller

    Frente delantero

    Varillas guía para la posi-

    ción de taller del frentedelantero T10228

    Haga el favor de informarse detalladamente al respecto en el Manual de Reparaciones.

    310_130 

  • 8/18/2019 ssp310_e EUROVAN 2004.pdf

    61/64

    61

    Número Denominación

    VAS 6236 Juego de terminales de bancada

    VAS 5007/20 Complemento al calibre de pórtico

    VAS 6248 Protector de las aletas

    Equipamiento de talleres

    En combinación con las llantas de nuevo diseño se utilizan nuevos cabezales para losmontaneumáticos. Para los soportes de los cabezales de medición en los alineadores se imp-lantan adaptadores nuevos.Consulte a este respecto el Manual de Reparaciones.

    Número Denominación

    T10220 Soporte de motores para caballete de montaje (5 cilindros TDI)

    T10221 Extractor para piñón cilíndrico de la bomba de agua (5 cilindros TDI)

    T10222 Extractor para bomba de agua (5 cilindros TDI)

    10-222A23 Adaptador para útil de sustentación

    10-222A24 Traviesa para útil de sustentación

    T10223 Mandril centrador del embrague (5 cilindros TDI)

    T10224 Soporte de motores para elevador de motores y cajas de cambios (desmontaje y

    montaje) 5 cilindros TDI

    T10225 Llave para hacer girar el motor (5 cilindros TDI)

    T10226 Enclavamiento del cigüeñal (5 cilindros TDI)

    T10227 Útil fijador para portagrupos

    T10228 Varillas guía para posición de taller del frente delantero

    T10229 Soporte de motores para elevador de motores y cajas de cambios (desmontaje y

    montaje) 4 cilindros TDI

    T10230 Soporte de motores para elevador de motores y cajas de cambios (desmontaje y

    montaje) V6

    Herramientas especiales

  • 8/18/2019 ssp310_e EUROVAN 2004.pdf

    62/64

    62

    Con el sistema de diagnosis, medición e infor-mación para vehículos VAS 5051 están disponib-les los siguientes modos operativos:

    – Localización de averías asistida– Autodiagnosis del vehículo– Técnica de medición.

    En el modo operativo «Localización de averíasasistida» se comprueba, específicamente porvehículos, si hay averías inscritas en cualquierade las unidades de control que van incorpora-

    das, y se redacta de forma automática un plande verificación específico a partir de los resulta-dos obtenidos.Esto, en acción combinada con la informacióndel sistema ELSA, p. ej. recurriendo a los esque-mas eléctricos o a los Manuales de Reparacio-nes, conduce de forma enfocada hacia la causade la avería.

    Service

    Independientemente de ello tiene usted la posibi-lidad de componer su propio plan de verificación.A través de la selección de funciones y compo-nentes se incluyen en el plan de verificación laspruebas que usted ha seleccionado y se puedenllevar a efecto por el orden que usted desee enlas posteriores secuencias de diagnosis.

    El modo operativo «Autodiagnosis del vehículo» puede seguir siendo utilizado, pero ya no hayinformación disponible a través del sistema ELSA.

    310_109 

    Diagnosis

    Para el nuevo Transporter están disponibles el sistema de diagnosis, medición e información paravehículos VAS 5051 y el sistema de diagnosis de vehículos e información de Servicio VAS 5052.

    310_110 

    Para información más detallada sobre las secuencias y el funcionamiento de la locali-

    zación de averías asistida consulte el manual de instrucciones del VAS 5051 en elcapítulo 7.

  • 8/18/2019 ssp310_e EUROVAN 2004.pdf

    63/64

    63

    Notas

  • 8/18/2019 ssp310_e EUROVAN 2004.pdf

    64/64

    310