solucões energéticas eficientes - canalcentro sa · 2017. 3. 22. · caldeiras murais de...
TRANSCRIPT
Porque o futuro é
FT/C
entr
aliz
adas
/00
0/0
414
NJ
C
Solucões de alta potência
Sistemas de Alta Eficiência
para todas as necessidades
Solucões energéticas eficientes
a gás
SOLUÇÕESCENTRALIZADAS
O seu fornecedor de produtos Vaillant:
Vaillant Group International GmbH Germany 42859 Remscheid
Fax: +49 2191 18- 3090Berghauser Str. 40Phone: +49 2191 18- 0 [email protected] www.vaillant.pt
ecoTEC plus de alta potênciaUma grande potência num tamanho compacto
3Soluções centralizadas
até 120 kW em0,46 m2 de parede
ecoTEC plus
* Não homologada para propano
·
·
·
·
·
Desenvolvidas e fabricadas na Alemanha.
* 80, 100 e 120 kW
80 / 100 / 120 kW960 x 480 x 602 mm
68 / 86 / 90 kg
45 / 65 kW800 x 480 x 450 / 472 mm
45 / 67 kg
Poupança de gás e eletricidade graças à mais elevada qualidade tecnológica, com um grande campo de modulação de potência com ajuste automático de carga* e à bomba de alta eficiência*.
Sistemas de aproveitamento da condensação e de poupança na produção de AQS (AKS e AIS).
Alta segurança: a maior fiabilidade de funcionamento graças ao sistema Multisensores com sistema de funcionamento de emergência Vaillant Comfort Safe*.
Necessita de pouco espaço para a instalação.
Facilmente integráveis em diferentes sistemas, mesmo que posteriormente: solar, apoio de micro-cogeração, etc.
Caldeiras murais de condensação ecoTEC plus de alta potência, com modelos de 45, 65*, 80, 100 e 120 kW, disponíveis para gás natural e propano.
São perfeitas quer para moradias com necessi-dades elevadas, quer para edifícios de habitação e para edifícios de serviços, utilizando apenas uma ou instalando-as em cascata, com a segurança adicional de manutenção que uma instalação deste género proporciona.
Importante se se tratar de uma remodelação, pelo pouco espaço que ocupam, a versatilidadede instalação possível e, sobretudo, pelaeficiência do sistema.
Com a possibilidade de instalação em cascata, a Vaillant fornece acessórios para uma ligação hidráulica simples e rápida, acessórios de exaustão e regulação para a gestão da cascata, assim como o controlo Vaillant com um controlo externo.
Ainda mais indicadas para o cliente. Poupança, fiabilidade e pouco espaço.
ecoTEC plus de alta potênciaUma grande potência num tamanho compacto
3Soluções centralizadas
até 120 kW em0,46 m2 de parede
ecoTEC plus
* Não homologada para propano
·
·
·
·
·
Desenvolvidas e fabricadas na Alemanha.
* 80, 100 e 120 kW
80 / 100 / 120 kW960 x 480 x 602 mm
68 / 86 / 90 kg
45 / 65 kW800 x 480 x 450 / 472 mm
45 / 67 kg
Poupança de gás e eletricidade graças à mais elevada qualidade tecnológica, com um grande campo de modulação de potência com ajuste automático de carga* e à bomba de alta eficiência*.
Sistemas de aproveitamento da condensação e de poupança na produção de AQS (AKS e AIS).
Alta segurança: a maior fiabilidade de funcionamento graças ao sistema Multisensores com sistema de funcionamento de emergência Vaillant Comfort Safe*.
Necessita de pouco espaço para a instalação.
Facilmente integráveis em diferentes sistemas, mesmo que posteriormente: solar, apoio de micro-cogeração, etc.
Caldeiras murais de condensação ecoTEC plus de alta potência, com modelos de 45, 65*, 80, 100 e 120 kW, disponíveis para gás natural e propano.
São perfeitas quer para moradias com necessi-dades elevadas, quer para edifícios de habitação e para edifícios de serviços, utilizando apenas uma ou instalando-as em cascata, com a segurança adicional de manutenção que uma instalação deste género proporciona.
Importante se se tratar de uma remodelação, pelo pouco espaço que ocupam, a versatilidadede instalação possível e, sobretudo, pelaeficiência do sistema.
Com a possibilidade de instalação em cascata, a Vaillant fornece acessórios para uma ligação hidráulica simples e rápida, acessórios de exaustão e regulação para a gestão da cascata, assim como o controlo Vaillant com um controlo externo.
Ainda mais indicadas para o cliente. Poupança, fiabilidade e pouco espaço.
Fácil integraçãomanutenção e funcionamento
5Soluções centralizadas
Importante para o profissional
·
·
·
·
·
·
·
·
· Gestão com controlo externo
ecoTEC plus
* 80, 100 e 120 kW
45 kW 80 kW
Uma ótima transferência de calor com o permutador de aço inoxidável de alto rendimento.
A integração hidráulica é particularmente simples graças ao conteúdo de até 24 litros*.
Os acessórios fornecidos tornam a instalação limpa e simples.
Vasta gama de acessórios hidráulicos, de exaustão e de regulação.
A possibilidade de instalação em cascata com controlo Vaillant ou externo.
Total acessibilidade pela frente, com facilidade de desmontagem da envolvente.Programas de teste e ajuda à colocação em serviço.
Display grande com texto explicativo*, códigos, gráficos e retroiluminadoideal para zonas com fraca iluminação, que se utiliza de forma intuitivaatravés de apenas 4 botões, de forma semelhante a um telemóvel.
Fácil integraçãomanutenção e funcionamento
5Soluções centralizadas
Importante para o profissional
·
·
·
·
·
·
·
·
· Gestão com controlo externo
ecoTEC plus
* 80, 100 e 120 kW
45 kW 80 kW
Uma ótima transferência de calor com o permutador de aço inoxidável de alto rendimento.
A integração hidráulica é particularmente simples graças ao conteúdo de até 24 litros*.
Os acessórios fornecidos tornam a instalação limpa e simples.
Vasta gama de acessórios hidráulicos, de exaustão e de regulação.
A possibilidade de instalação em cascata com controlo Vaillant ou externo.
Total acessibilidade pela frente, com facilidade de desmontagem da envolvente.Programas de teste e ajuda à colocação em serviço.
Display grande com texto explicativo*, códigos, gráficos e retroiluminadoideal para zonas com fraca iluminação, que se utiliza de forma intuitivaatravés de apenas 4 botões, de forma semelhante a um telemóvel.
Importante para o cliente. Poupança e fiabilidade.
· Poupança graças a um grande campo de modulação.
·
·
·
Desenvolvidas e fabricadas na Alemanha.
até 280 kW empouco mais de 1 m 2
80 / 120 / 160 kW1.285 x 695 x 1.240 mm
200 /240 /280 kW1.285 x 695 x 1.550 mm
Grandes prestações e eficiência
Soluções centralizadas
ecoCRAFT exclusiv
7
ecoCRAFT exclusiv
Sistemas de aproveitamento da condensação e de poupança na produção de AQS (AKS e AIS)
Alta segurança: a maior fiabilidade de funcionamento graças ao sistema Multisensores com sistema de funcionamento de emergência Vaillant Comfort Safe
Facilmente integráveis em diferentes sistemas, mesmo que posteriormente: solar, apoio de micro-cogeração, etc.
Caldeira de chão de condensação de altas prestações e muito
baixas emissões de NOX, com uma gama de potências de 80 a
280 kW e a possibilidade de instalação em cascata. Esta caldeira
é capaz de fornecer aquecimento desde grandes moradias até
edifícios multifamiliares, empresas, escritórios, edifícios de
serviços e centros comerciais. A caraterística principal deste
tipo de caldeira é a possibilidade de conseguir grandes
poupanças de energia graças à sua temperatura de
funcionamento, que pode ser gerida de forma flexível, através
dos modernos e exclusivos sistemas de termorregulação eBus
da Vaillant, assim como através de um controlo externo. Um
grande campo de modulação que varia desde cerca de 17% até
100% dependendo do nível de potência garantido pelo
queimador.
A principal inovação dos sistemas centralizados é a função
Vaillant Comfort Safe (funcionamento de emergência), um
diagnóstico avançado incluído na eletrónica inteligente da
caldeira que supervisiona continuamente todos os elementos
de controlo e segurança ao incluir uma extensa variedade de
combinações de funcionamento lógico de emergência.
Importante para o cliente. Poupança e fiabilidade.
· Poupança graças a um grande campo de modulação.
·
·
·
Desenvolvidas e fabricadas na Alemanha.
até 280 kW empouco mais de 1 m 2
80 / 120 / 160 kW1.285 x 695 x 1.240 mm
200 /240 /280 kW1.285 x 695 x 1.550 mm
Grandes prestações e eficiência
Soluções centralizadas
ecoCRAFT exclusiv
7
ecoCRAFT exclusiv
Sistemas de aproveitamento da condensação e de poupança na produção de AQS (AKS e AIS)
Alta segurança: a maior fiabilidade de funcionamento graças ao sistema Multisensores com sistema de funcionamento de emergência Vaillant Comfort Safe
Facilmente integráveis em diferentes sistemas, mesmo que posteriormente: solar, apoio de micro-cogeração, etc.
Caldeira de chão de condensação de altas prestações e muito
baixas emissões de NOX, com uma gama de potências de 80 a
280 kW e a possibilidade de instalação em cascata. Esta caldeira
é capaz de fornecer aquecimento desde grandes moradias até
edifícios multifamiliares, empresas, escritórios, edifícios de
serviços e centros comerciais. A caraterística principal deste
tipo de caldeira é a possibilidade de conseguir grandes
poupanças de energia graças à sua temperatura de
funcionamento, que pode ser gerida de forma flexível, através
dos modernos e exclusivos sistemas de termorregulação eBus
da Vaillant, assim como através de um controlo externo. Um
grande campo de modulação que varia desde cerca de 17% até
100% dependendo do nível de potência garantido pelo
queimador.
A principal inovação dos sistemas centralizados é a função
Vaillant Comfort Safe (funcionamento de emergência), um
diagnóstico avançado incluído na eletrónica inteligente da
caldeira que supervisiona continuamente todos os elementos
de controlo e segurança ao incluir uma extensa variedade de
combinações de funcionamento lógico de emergência.
Flexibilidade ao cubopensada para a integração
9Soluções centralizadas
Importante para o profissional
· Fácil integração, manutenção e funcionamento
· Vasta gama de acessórios hidráulicos, de exaustão e de regulação.
· A possibilidade de instalação em cascata com controlo Vaillant ou externo.
· Total acessibilidade pela frente, com facilidade de desmontagem da envolvente.
· Programas de teste e ajuda à colocação em serviço.
· Gestão com controlo externo
·
ecoCRAFT exclusiv
O novo permutador é o resultado de um profundo estudo para obter o melhor
rendimento e prestações relacionadas com a segurança e fiabilidade. Outra vantagem
desta caldeira é que nem sempre faz falta uma separação hidráulica entre a caldeira e
os circuitos de consumo, apenas quando não se consiga garantir uma circulação
mínima de água.
Para tornar a ecoCRAFT exclusiv ainda mais adaptável, a Vaillant dispõe de uma série
de acessórios apropriados que, combinados, permitem o design mais inovador e
exigente para incorporar a caldeira em qualquer sistema centralizado e torná-la
flexível e compatível com qualquer combinação. Um exemplo desta flexibilidade é a
possibilidade de usar bombas de velocidade variável de baixo consumo, que são
capazes de satisfazer os cada vez mais exigentes requisitos de poupança de energia,
podendo trabalhar com uma maior diferença de temperaturas entre o avanço e o
retorno, favorecendo ainda mais a condensação, ou utilizar bombas de velocidade fixa.
Display grande com texto explicativo*, códigos, gráficos e retroilumina-do ideal para zonas com fraca iluminação, que se utiliza amrof edintuitiva
Flexibilidade ao cubopensada para a integração
9Soluções centralizadas
Importante para o profissional
· Fácil integração, manutenção e funcionamento
· Vasta gama de acessórios hidráulicos, de exaustão e de regulação.
· A possibilidade de instalação em cascata com controlo Vaillant ou externo.
· Total acessibilidade pela frente, com facilidade de desmontagem da envolvente.
· Programas de teste e ajuda à colocação em serviço.
· Gestão com controlo externo
·
ecoCRAFT exclusiv
O novo permutador é o resultado de um profundo estudo para obter o melhor
rendimento e prestações relacionadas com a segurança e fiabilidade. Outra vantagem
desta caldeira é que nem sempre faz falta uma separação hidráulica entre a caldeira e
os circuitos de consumo, apenas quando não se consiga garantir uma circulação
mínima de água.
Para tornar a ecoCRAFT exclusiv ainda mais adaptável, a Vaillant dispõe de uma série
de acessórios apropriados que, combinados, permitem o design mais inovador e
exigente para incorporar a caldeira em qualquer sistema centralizado e torná-la
flexível e compatível com qualquer combinação. Um exemplo desta flexibilidade é a
possibilidade de usar bombas de velocidade variável de baixo consumo, que são
capazes de satisfazer os cada vez mais exigentes requisitos de poupança de energia,
podendo trabalhar com uma maior diferença de temperaturas entre o avanço e o
retorno, favorecendo ainda mais a condensação, ou utilizar bombas de velocidade fixa.
Display grande com texto explicativo*, códigos, gráficos e retroilumina-do ideal para zonas com fraca iluminação, que se utiliza amrof edintuitiva
11Soluções centralizadas
O cérebro da instalação de climatização
Regulação modulante
Regulação
Gestão de cascatas
A Vaillant oferece diversas soluções para a gestão de cascatas.
(f) corresponde à versão via rádio (sem cabo)calorMATIC 370(f) / 470(f)
calorMATIC 350(f) / 450(f)
A Vaillant oferece uma vasta gama de acessórios para facilitar e complementar os diferentes tipos de instalação desde
acessórios hidráulicos, acessórios para o sistema de exaustão de gases e regulação.
Sem perder a simplicidade, a regulação que permite uma melhor adaptação
da produção às necessidades é a regulação controlada pelas condições
exterior ou seja, regulação modulante com sonda exterior: calorMATIC 450 (f) e
calorMATIC 470(f).
Mas o calorMATIC 470(f) permite ainda ampliar a instalação, através da
adição de módulos, para 2 circuitos de aquecimento e/ou a gestão da
produção de AQS com energia solar. A versão do calorMATIC via cabo pode
integrar um sistema em que existam bombas de calor aroTHERM e/ou
sistemas de ventilação mecânica controlada com recuperação de calor
recoVAIR.
Para completar a gestão de uma forma simples, a Vaillant dispõe de módulos
fáceis de instalar e integráveis na eletrónica das caldeiras que permitem
ampliar de forma correta a gestão de funções simples, como bombas
adicionais, etc. Módulo 2 de 5 funções VR 40.
calorMATIC 630 ou auroMATIC 620. Centralinas com sonda exterior da Vaillant, muito simples
de ajustar, que permitem a gestão de até 8 caldeiras Vaillant em cascata, vários circuitos de
aquecimento, de água quente e recirculação e gestão da produção solar com auroMATIC 620. O
número de circuitos é ampliável mediante módulos e sondas adicionais.
Módulo 0-10V VR 34. Ou, se já dispuser de uma centralina de outro fabricante ou necessitar de
uma gestão mais complexa, a Vaillant dispõe de um módulo para que essa centralina comunique
com as caldeiras mediante um sinal 0-10V, podendo indicar que o sinal atue sobre a potência ou
sobre a temperatura de impulsão.
Para as instalações mais básicas, os termóstatos e cronotermóstatos
modulantes são uma solução simples: VRT 50, calorMATIC 350(f) e
calorMATIC 370(f).
Completar a instalação de aquecimento com a regulação, garante um
perfeito controlo da mesma, bem como o máximo rendimento e conforto.
A regulação deixou de ser um complemento para ser um elemento
fundamental da instalação, não só para aumentar o conforto, como
também devido à necessidade e obrigatoriedade, decorrente das normas
europeias, de aumentar o nível de eficiência energética da instalação.
A regulação é um elemento fundamental numa instalação de
climatização de qualidade. Constitui o eixo sobre o qual se apoia a
eficiência da mesma e contribui para que o nível de conforto e poupança
dos utilizadores seja melhorado de forma exponencial.
Sem sombra de dúvidas, os termóstatos e cronotermóstatos modulantes
constituem a melhor opção para tirar o máximo rendimento da
instalação. Estes aparelhos estão em contacto direto com a caldeira,
otimizando o seu funcionamento e eficiência energética.
11Soluções centralizadas
O cérebro da instalação de climatização
Regulação modulante
Regulação
Gestão de cascatas
A Vaillant oferece diversas soluções para a gestão de cascatas.
(f) corresponde à versão via rádio (sem cabo)calorMATIC 370(f) / 470(f)
calorMATIC 350(f) / 450(f)
A Vaillant oferece uma vasta gama de acessórios para facilitar e complementar os diferentes tipos de instalação desde
acessórios hidráulicos, acessórios para o sistema de exaustão de gases e regulação.
Sem perder a simplicidade, a regulação que permite uma melhor adaptação
da produção às necessidades é a regulação controlada pelas condições
exterior ou seja, regulação modulante com sonda exterior: calorMATIC 450 (f) e
calorMATIC 470(f).
Mas o calorMATIC 470(f) permite ainda ampliar a instalação, através da
adição de módulos, para 2 circuitos de aquecimento e/ou a gestão da
produção de AQS com energia solar. A versão do calorMATIC via cabo pode
integrar um sistema em que existam bombas de calor aroTHERM e/ou
sistemas de ventilação mecânica controlada com recuperação de calor
recoVAIR.
Para completar a gestão de uma forma simples, a Vaillant dispõe de módulos
fáceis de instalar e integráveis na eletrónica das caldeiras que permitem
ampliar de forma correta a gestão de funções simples, como bombas
adicionais, etc. Módulo 2 de 5 funções VR 40.
calorMATIC 630 ou auroMATIC 620. Centralinas com sonda exterior da Vaillant, muito simples
de ajustar, que permitem a gestão de até 8 caldeiras Vaillant em cascata, vários circuitos de
aquecimento, de água quente e recirculação e gestão da produção solar com auroMATIC 620. O
número de circuitos é ampliável mediante módulos e sondas adicionais.
Módulo 0-10V VR 34. Ou, se já dispuser de uma centralina de outro fabricante ou necessitar de
uma gestão mais complexa, a Vaillant dispõe de um módulo para que essa centralina comunique
com as caldeiras mediante um sinal 0-10V, podendo indicar que o sinal atue sobre a potência ou
sobre a temperatura de impulsão.
Para as instalações mais básicas, os termóstatos e cronotermóstatos
modulantes são uma solução simples: VRT 50, calorMATIC 350(f) e
calorMATIC 370(f).
Completar a instalação de aquecimento com a regulação, garante um
perfeito controlo da mesma, bem como o máximo rendimento e conforto.
A regulação deixou de ser um complemento para ser um elemento
fundamental da instalação, não só para aumentar o conforto, como
também devido à necessidade e obrigatoriedade, decorrente das normas
europeias, de aumentar o nível de eficiência energética da instalação.
A regulação é um elemento fundamental numa instalação de
climatização de qualidade. Constitui o eixo sobre o qual se apoia a
eficiência da mesma e contribui para que o nível de conforto e poupança
dos utilizadores seja melhorado de forma exponencial.
Sem sombra de dúvidas, os termóstatos e cronotermóstatos modulantes
constituem a melhor opção para tirar o máximo rendimento da
instalação. Estes aparelhos estão em contacto direto com a caldeira,
otimizando o seu funcionamento e eficiência energética.
13Soluções centralizadas
Os complementos
Modelo
ecoTEC pus46 kW
ecoTEC pus65 kW
ecoTEC plus80-100-120 kW
ecoCRAFT exclusiv80-120-160 kW
ecoCRAFT exclusiv200-240-280 kW
Diâmetros em mm(*) Fazem parte da gama caldeiras murais em cascata
Concêntrico
80/125
80/125
110/160
Excêntrico Tiragem forçada
80/80
80/80
Próx.
130* para tomada de ar130* com adaptador160*
130* para tomada de ar200*
80
80
110
130* com adaptador160*
200*
130 até4 caldeiras
130 até3 caldeiras
160 até240 kW
Próx.
Próx.
Tiragem forçada (tipo B23)
200 até400 kW
Próx.
Próx.
250 até840 kW
Próx.
Próx.
Individual Cascata
Acessórios para o sistema de exaustão de gases
Depósitos de inércia ou equilíbrio hidráulico sem filtro magnético
Modelo
WH 403.000 L/h17,5 kW (∆T=5K)70 kW (∆T=20K)
WH 957.500 L/h44 kW (∆T=5K)174,4 kW (∆T=20K)
WH C 16012.000 L/h70 kW (∆T=5K)279 kW (∆T=20K)
WH 28021.500 L/h125 kW (∆T=5K)500 kW (∆T=20K)
Depósitos de inércia ou equilíbrio hidráulico com filtro magnético
Modelo
WH C 1109.500 L/h55 kW (∆T=5K)221 kW (∆T=20K)
WH C 16012.000 L/h79 kW (∆T=5K)279 kW (∆T=20K)
WH C 28021.500 L/h125 kW (∆T=5K)500 kW (∆T=20K)
WH C 35029.000 L/h168,6 kW (∆T=5K)674 kW (∆T=20K)
Isolamento para depósitos de equilíbrio WH CPara os modelos que possuem filtro magnético
Incluem isolamentoÉ fornecida a sonda VR 10
É necessário encomendar o isolamento em separadoÉ fornecida a sonda VR 10
Grupos hidráulicos para aquecimento
Modelo
Grupo hidráulico com misturadora 1", DN25···
···
Grupo hidráulico sem misturadora 1", DN25···
··
Coletores
Modelo
Coletor para 2 grupos hidráulicos
Coletor para 3 grupos hidráulicos
Ligação
1 1/4” / G 2”
DN 40
DN 40
Comprimento(mm)
180
220
250
PN(bar)
10
6/10
6/10
A
A
A
Classeenergética
1x 230V, 50 Hz(W)
mín.
10
10
25
máx.
90
190
445
Bombas modulantes
Bomba de alta eficiênciaTermómetros no avanço e no retornoVálvulas de corte (com anti-retorno no avanço (vermelho) e sem anti-retorno no retorno (azul))By-passIsolamentoVálvula misturadora
Bomba de alta eficiênciaTermómetros no avanço e no retornoVálvulas de corte (com anti-retorno no avanço (vermelho) e sem anti-retorno no retorno (azul))By-passIsolamento
Sistemas para instalações
individuais ou em cascata,
acessórios para exaustão
de fumos em Polipropileno
de alta qualidade
13Soluções centralizadas
Os complementos
Modelo
ecoTEC pus46 kW
ecoTEC pus65 kW
ecoTEC plus80-100-120 kW
ecoCRAFT exclusiv80-120-160 kW
ecoCRAFT exclusiv200-240-280 kW
Diâmetros em mm(*) Fazem parte da gama caldeiras murais em cascata
Concêntrico
80/125
80/125
110/160
Excêntrico Tiragem forçada
80/80
80/80
Próx.
130* para tomada de ar130* com adaptador160*
130* para tomada de ar200*
80
80
110
130* com adaptador160*
200*
130 até4 caldeiras
130 até3 caldeiras
160 até240 kW
Próx.
Próx.
Tiragem forçada (tipo B23)
200 até400 kW
Próx.
Próx.
250 até840 kW
Próx.
Próx.
Individual Cascata
Acessórios para o sistema de exaustão de gases
Depósitos de inércia ou equilíbrio hidráulico sem filtro magnético
Modelo
WH 403.000 L/h17,5 kW (∆T=5K)70 kW (∆T=20K)
WH 957.500 L/h44 kW (∆T=5K)174,4 kW (∆T=20K)
WH C 16012.000 L/h70 kW (∆T=5K)279 kW (∆T=20K)
WH 28021.500 L/h125 kW (∆T=5K)500 kW (∆T=20K)
Depósitos de inércia ou equilíbrio hidráulico com filtro magnético
Modelo
WH C 1109.500 L/h55 kW (∆T=5K)221 kW (∆T=20K)
WH C 16012.000 L/h79 kW (∆T=5K)279 kW (∆T=20K)
WH C 28021.500 L/h125 kW (∆T=5K)500 kW (∆T=20K)
WH C 35029.000 L/h168,6 kW (∆T=5K)674 kW (∆T=20K)
Isolamento para depósitos de equilíbrio WH CPara os modelos que possuem filtro magnético
Incluem isolamentoÉ fornecida a sonda VR 10
É necessário encomendar o isolamento em separadoÉ fornecida a sonda VR 10
Grupos hidráulicos para aquecimento
Modelo
Grupo hidráulico com misturadora 1", DN25···
···
Grupo hidráulico sem misturadora 1", DN25···
··
Coletores
Modelo
Coletor para 2 grupos hidráulicos
Coletor para 3 grupos hidráulicos
Ligação
1 1/4” / G 2”
DN 40
DN 40
Comprimento(mm)
180
220
250
PN(bar)
10
6/10
6/10
A
A
A
Classeenergética
1x 230V, 50 Hz(W)
mín.
10
10
25
máx.
90
190
445
Bombas modulantes
Bomba de alta eficiênciaTermómetros no avanço e no retornoVálvulas de corte (com anti-retorno no avanço (vermelho) e sem anti-retorno no retorno (azul))By-passIsolamentoVálvula misturadora
Bomba de alta eficiênciaTermómetros no avanço e no retornoVálvulas de corte (com anti-retorno no avanço (vermelho) e sem anti-retorno no retorno (azul))By-passIsolamento
Sistemas para instalações
individuais ou em cascata,
acessórios para exaustão
de fumos em Polipropileno
de alta qualidade
15Solucões centralizadas
Caldeiras murais em cascataAQS com sistema allSTOR
E1 RENOVAÇÃOSala de caldeiras centralizada em habitaçãomultifamiliar
Caldeiras de chão em cascata
E2 PRODUÇÃO CENTRALIZADA DEAQUECIMENTO E AQS
Sala de caldeiras em habitação multifamiliar
AQS com sistema allSTOR
Aplicações de alta potência
Caldeiras murais em cascata
E3 RENOVAÇÃOSala de caldeiras centralizada em edifícioterciário
AQS com depósito standard
Caldeiras de chão em cascataAQS com depósito standard
E4 RENOVAÇÃO PARCIALSala de caldeiras centralizada em habitaçãomultifamiliar
Micro-cogeraçãoAQS com sistema allSTOR
Ex.5 Melhoria da eficiência no setor terciário:Sistema de micro-cogeração em edifício terciário
Exemplo de renovação com mudança da sala de caldeiras centralizada da cave ou sótão para a cobertura ou para o piso sob a cobertura. Produção de água quente e aquecimento com ligação em cascata de caldeiras murais de condensação ecoTEC plus (até 720 kW) e ligação em cascata de depósitos multifunções allSTOR plus e ligação em cascata de módulos de AQS VPM/2 W.Opção: instalação de energia solar térmica pressurizada ou drainback
Exemplo de renovação com mudança da sala de caldeiras centralizada da cave ou sótão para a cobertura ou para o piso sob a cobertura. Produção de água quente e aquecimento com ligação em cascata de caldeiras murais de condensação ecoTEC plus (até 720 kW) e ligação em cascata de depósitos multifunções allSTOR plus e ligação em cascata de módulos de AQS VPM/2 W.
Pr
Exemplo de renovação da sala de caldeiras centrali-zada no piso inferior.
odução de água quente e aquecimento com ligação em cascata de caldeiras de condensação de alta potência ecoCRAFT (até 1.120 kW), depósitos multifunções allSTOR plus, ligação em cascata de módulos de AQS VPM/2 W e ligação em cascata de módulos solares VPM/2 S.
Exemplo de melhoria energética em edifício terciário (hotel, residencial, polidesportivo, etc.). Produção das necessidades térmicas básicas do edifício (AQS + aquecimento) com aparelho mCHP ecoPOWER e apoio através de ligação em cascata de caldeiras de condensação de alta potência ecoCRAFT (até 1.120 kW), depósitos multifunções allSTOR plus e ligação em cascata de módulos AQS VPM/2.
Exemplo de instalação nova em edifício de habitação coletiva.Produção de água quente e aquecimento com ligação em cascata de caldeiras de conden
-
sação de alta potência ecoCRAFT (até 1.120 kW), depósitos multifunções allSTOR plus, ligação em cascata de módulos de AQS VPM/2 W e ligação em cascata de módulos solares VPM/2 S.
Opção 1: Instalação solar térmica drainbackOpção 2: Instalação de micro-cogeração ecoPOWER
15Solucões centralizadas
Caldeiras murais em cascataAQS com sistema allSTOR
E1 RENOVAÇÃOSala de caldeiras centralizada em habitaçãomultifamiliar
Caldeiras de chão em cascata
E2 PRODUÇÃO CENTRALIZADA DEAQUECIMENTO E AQS
Sala de caldeiras em habitação multifamiliar
AQS com sistema allSTOR
Aplicações de alta potência
Caldeiras murais em cascata
E3 RENOVAÇÃOSala de caldeiras centralizada em edifícioterciário
AQS com depósito standard
Caldeiras de chão em cascataAQS com depósito standard
E4 RENOVAÇÃO PARCIALSala de caldeiras centralizada em habitaçãomultifamiliar
Micro-cogeraçãoAQS com sistema allSTOR
Ex.5 Melhoria da eficiência no setor terciário:Sistema de micro-cogeração em edifício terciário
Exemplo de renovação com mudança da sala de caldeiras centralizada da cave ou sótão para a cobertura ou para o piso sob a cobertura. Produção de água quente e aquecimento com ligação em cascata de caldeiras murais de condensação ecoTEC plus (até 720 kW) e ligação em cascata de depósitos multifunções allSTOR plus e ligação em cascata de módulos de AQS VPM/2 W.Opção: instalação de energia solar térmica pressurizada ou drainback
Exemplo de renovação com mudança da sala de caldeiras centralizada da cave ou sótão para a cobertura ou para o piso sob a cobertura. Produção de água quente e aquecimento com ligação em cascata de caldeiras murais de condensação ecoTEC plus (até 720 kW) e ligação em cascata de depósitos multifunções allSTOR plus e ligação em cascata de módulos de AQS VPM/2 W.
Pr
Exemplo de renovação da sala de caldeiras centrali-zada no piso inferior.
odução de água quente e aquecimento com ligação em cascata de caldeiras de condensação de alta potência ecoCRAFT (até 1.120 kW), depósitos multifunções allSTOR plus, ligação em cascata de módulos de AQS VPM/2 W e ligação em cascata de módulos solares VPM/2 S.
Exemplo de melhoria energética em edifício terciário (hotel, residencial, polidesportivo, etc.). Produção das necessidades térmicas básicas do edifício (AQS + aquecimento) com aparelho mCHP ecoPOWER e apoio através de ligação em cascata de caldeiras de condensação de alta potência ecoCRAFT (até 1.120 kW), depósitos multifunções allSTOR plus e ligação em cascata de módulos AQS VPM/2.
Exemplo de instalação nova em edifício de habitação coletiva.Produção de água quente e aquecimento com ligação em cascata de caldeiras de conden
-
sação de alta potência ecoCRAFT (até 1.120 kW), depósitos multifunções allSTOR plus, ligação em cascata de módulos de AQS VPM/2 W e ligação em cascata de módulos solares VPM/2 S.
Opção 1: Instalação solar térmica drainbackOpção 2: Instalação de micro-cogeração ecoPOWER
17Soluções centralizadas
E1 Renovação em edifícios multifamiliaresSala de caldeiras centralizadas, sob cobertura
Exemplos de aplicações
Cascata ecoTEC plus + allSTOR VPS/3 + aguaFLOW + auroFLOW
Elemento Descrição
Caldeira mural a gás ecoTEC plusBomba de circulação de caldeira muralAcumulador multienergia allSTOR plus VPS/3-5Controlo remoto zona VR 90Módulo de ampliação de circuitos VR 60/3Controlador do sistema auroMATIC 620/3Sonda de temperatura exteriorTermóstato limitador de temperaturaMódulo de AQS aguaFLOW VPM...W/2Válvula anti-retornoFiltroVálvula de corteFiltroVaso de expansãoVaso de expansão do circuito de AQSGrupo de segurançaVálvula de enchimento/drenagem
Bomba do circuito de aquecimento 1Bomba do circuito de aquecimento 2Válvula misturadoraVálvula misturadora
Válvula de prioridadeSonda de temperatura do acumulador VR 10Sonda de temperatura do acumulador VR 10Sonda de temperatura do acumulador VR 10Sonda de temperatura do acumulador VR 10Sonda de temperatura do circuito de aquecimento VR 10Sonda de temperatura do circuito de aquecimento VR 10
Exemplo 1
12413a13b13e161926b30313233b42b42c4358
Hka-PHkb-PHkaHkb
LP/UV1SP1TD2SP2T6VFaVFb
Quantidade
x*x*x*x*x*11
x*1
x*x*x*x*2111
2222
2111111
(x*): a quantidade está condicionada pelo sistema a projetar
AplicaçãoSistema de aquecimento e AQS centralizado em salas técnicas de difícil acesso ou espaço reduzido
Descrição da instalação· Instalação de aquecimento com circuitos de alta temperatura e/ou circuitos de baixa temperatura
· Acumulação de energia para aquecimento e AQS através da ligação em cascata de depósitosmultifunções allSTOR plus
· Produção de AQS instantânea através da ligação em cascata d módulos aguaFLOW exclusive VPM/2 W
· Produção de calor através da ligação em cascata de caldeiras murais de condensação de alta potênciaecoTEC plus
· Sistema controlado pelo controlador auroMATCI 620/3
17Soluções centralizadas
E1 Renovação em edifícios multifamiliaresSala de caldeiras centralizadas, sob cobertura
Exemplos de aplicações
Cascata ecoTEC plus + allSTOR VPS/3 + aguaFLOW + auroFLOW
Elemento Descrição
Caldeira mural a gás ecoTEC plusBomba de circulação de caldeira muralAcumulador multienergia allSTOR plus VPS/3-5Controlo remoto zona VR 90Módulo de ampliação de circuitos VR 60/3Controlador do sistema auroMATIC 620/3Sonda de temperatura exteriorTermóstato limitador de temperaturaMódulo de AQS aguaFLOW VPM...W/2Válvula anti-retornoFiltroVálvula de corteFiltroVaso de expansãoVaso de expansão do circuito de AQSGrupo de segurançaVálvula de enchimento/drenagem
Bomba do circuito de aquecimento 1Bomba do circuito de aquecimento 2Válvula misturadoraVálvula misturadora
Válvula de prioridadeSonda de temperatura do acumulador VR 10Sonda de temperatura do acumulador VR 10Sonda de temperatura do acumulador VR 10Sonda de temperatura do acumulador VR 10Sonda de temperatura do circuito de aquecimento VR 10Sonda de temperatura do circuito de aquecimento VR 10
Exemplo 1
12413a13b13e161926b30313233b42b42c4358
Hka-PHkb-PHkaHkb
LP/UV1SP1TD2SP2T6VFaVFb
Quantidade
x*x*x*x*x*11
x*1
x*x*x*x*2111
2222
2111111
(x*): a quantidade está condicionada pelo sistema a projetar
AplicaçãoSistema de aquecimento e AQS centralizado em salas técnicas de difícil acesso ou espaço reduzido
Descrição da instalação· Instalação de aquecimento com circuitos de alta temperatura e/ou circuitos de baixa temperatura
· Acumulação de energia para aquecimento e AQS através da ligação em cascata de depósitosmultifunções allSTOR plus
· Produção de AQS instantânea através da ligação em cascata d módulos aguaFLOW exclusive VPM/2 W
· Produção de calor através da ligação em cascata de caldeiras murais de condensação de alta potênciaecoTEC plus
· Sistema controlado pelo controlador auroMATCI 620/3
19Soluções centralizadas
Exemplos de aplicações
Elemento Descrição
Caldeira de chão a gás ecoCRAFT exclusivBomba de circulação de caldeiraAcumulador multienergia allSTOR plus VPS/3-5Controlador do sistema auroMATIC 620/3Controlo remoto zona VR 90Módulo de ampliação de circuitos VR 60/3Sonda de temperatura exteriorTermóstato limitador de temperaturaMódulo de AQS aguaFLOW VPM...W/2Válvula anti-retornoFiltroVálvula de corteFiltroVaso de expansãoVaso de expansão do circuito de AQSGrupo de segurançaVálvula de enchimento/drenagem
Bomba do circuito de aquecimento 1Bomba do circuito de aquecimento 2
Válvula misturadoraVálvula misturadoraVálvula misturadoraVálvula misturadora
Válvula de prioridadeSonda de temperatura do acumuladorSonda de temperatura do acumuladorSonda de temperatura do acumuladorSonda de temperatura do acumulador VR 10Sonda de temperatura do circuito de aquecimento VR 10Sonda de temperatura do circuito de aquecimento VR 10Sonda de temperatura do circuito de aquecimento VR 10Sonda de temperatura do circuito de aquecimento VR 10
Exemplo 2
1241313a13b161926b30313233b42b42c4358
Hka-PHkb-PHkc-PHkd-PHkaHkbHkcHkd
LP/UV1SP1TD2SP2T6VFaVFbVFcVFd
Quantidade
x*x*x*1
x*x*141
x*x*x*x*2111 11111111
211111111
E2 Sala de caldeirascentralizada com apoiosolar às AQSCascata ecoCRAFT + allSTOR VPS/3 + aguaFLOW + auroFLOW
(x*): a quantidade está condicionada pelo sistema a projetar
AplicaçãoSistema de aquecimento e AQS centralizado com apoio solar às AQS
Descrição da instalação· Instalação de aquecimento com circuitos de alta temperatura e/ou circuitos de baixa temperatura·
· Produção de AQS instantânea através de ligação em cascata de módulos aguaFLW exclusive VPM/2 W· Produção de calor através da ligação em cascata de caldeiras de condensação de alta potência ecoCRAFT exclusiv· Sistema controlado pelo controlador auroMATIC 620/3
Acumulação de energia para aquecimento, AQS e energia solar através de ligação em cascata de depósitos multifunções allSTOR plus
19Soluções centralizadas
Exemplos de aplicações
Elemento Descrição
Caldeira de chão a gás ecoCRAFT exclusivBomba de circulação de caldeiraAcumulador multienergia allSTOR plus VPS/3-5Controlador do sistema auroMATIC 620/3Controlo remoto zona VR 90Módulo de ampliação de circuitos VR 60/3Sonda de temperatura exteriorTermóstato limitador de temperaturaMódulo de AQS aguaFLOW VPM...W/2Válvula anti-retornoFiltroVálvula de corteFiltroVaso de expansãoVaso de expansão do circuito de AQSGrupo de segurançaVálvula de enchimento/drenagem
Bomba do circuito de aquecimento 1Bomba do circuito de aquecimento 2
Válvula misturadoraVálvula misturadoraVálvula misturadoraVálvula misturadora
Válvula de prioridadeSonda de temperatura do acumuladorSonda de temperatura do acumuladorSonda de temperatura do acumuladorSonda de temperatura do acumulador VR 10Sonda de temperatura do circuito de aquecimento VR 10Sonda de temperatura do circuito de aquecimento VR 10Sonda de temperatura do circuito de aquecimento VR 10Sonda de temperatura do circuito de aquecimento VR 10
Exemplo 2
1241313a13b161926b30313233b42b42c4358
Hka-PHkb-PHkc-PHkd-PHkaHkbHkcHkd
LP/UV1SP1TD2SP2T6VFaVFbVFcVFd
Quantidade
x*x*x*1
x*x*141
x*x*x*x*2111 11111111
211111111
E2 Sala de caldeirascentralizada com apoiosolar às AQSCascata ecoCRAFT + allSTOR VPS/3 + aguaFLOW + auroFLOW
(x*): a quantidade está condicionada pelo sistema a projetar
AplicaçãoSistema de aquecimento e AQS centralizado com apoio solar às AQS
Descrição da instalação· Instalação de aquecimento com circuitos de alta temperatura e/ou circuitos de baixa temperatura·
· Produção de AQS instantânea através de ligação em cascata de módulos aguaFLW exclusive VPM/2 W· Produção de calor através da ligação em cascata de caldeiras de condensação de alta potência ecoCRAFT exclusiv· Sistema controlado pelo controlador auroMATIC 620/3
Acumulação de energia para aquecimento, AQS e energia solar através de ligação em cascata de depósitos multifunções allSTOR plus
21Soluções centralizadas
Elemento Descrição
Caldeira de condensação ecoTEC plusBomba de circulação de caldeiraAcumulador de AQS VIHControlador do sistema auroMATIC 620/3Sonda de temperatura exteriorTermóstato limitador de temperaturaVálvula anti-retornoFiltroVálvula de corteFiltroVaso de expansãoVaso de expansão do circuito de AQSGrupo de segurançaVálvula de enchimento/drenagem
Bomba do circuito de aquecimento 1Bomba do circuito de aquecimento 2Válvula misturadoraVálvula misturadora
Sonda de temperatura do acumuladorSonda de temperatura do circuito de aquecimentoSonda de temperatura do circuito de aquecimento
Exemplo 3
12413e161930313233b42b42c4358
Hka-PHkb-PHkaHkb
SP1VFaVFb
Quantidade
x*x*1112x*x*x*x*2111
1111
111
E3 Renovação em edifício terciárioSala de caldeiras AQS e aquecimentoCascata ecoTEC plus + depósito AQS com permutador de placas
Exemplos de aplicações
(x*): a quantidade está condicionada pelo sistema a projetar
AplicaçãoSistema de aquecimento e AQS num edifício comercial/público
Descrição da instalação·
··
·
Instalação de aquecimento com circuitos de alta temperatura e/ou circuitos de baixa temperaturaProdução de AQS através de depósito standard com permutador de placas externoProdução de calor através de ligação em cascata de caldeiras murais de condensação ecoTEC plusSistema controlado pelo controlador auroMATIC 620/3
21Soluções centralizadas
Elemento Descrição
Caldeira de condensação ecoTEC plusBomba de circulação de caldeiraAcumulador de AQS VIHControlador do sistema auroMATIC 620/3Sonda de temperatura exteriorTermóstato limitador de temperaturaVálvula anti-retornoFiltroVálvula de corteFiltroVaso de expansãoVaso de expansão do circuito de AQSGrupo de segurançaVálvula de enchimento/drenagem
Bomba do circuito de aquecimento 1Bomba do circuito de aquecimento 2Válvula misturadoraVálvula misturadora
Sonda de temperatura do acumuladorSonda de temperatura do circuito de aquecimentoSonda de temperatura do circuito de aquecimento
Exemplo 3
12413e161930313233b42b42c4358
Hka-PHkb-PHkaHkb
SP1VFaVFb
Quantidade
x*x*1112x*x*x*x*2111
1111
111
E3 Renovação em edifício terciárioSala de caldeiras AQS e aquecimentoCascata ecoTEC plus + depósito AQS com permutador de placas
Exemplos de aplicações
(x*): a quantidade está condicionada pelo sistema a projetar
AplicaçãoSistema de aquecimento e AQS num edifício comercial/público
Descrição da instalação·
··
·
Instalação de aquecimento com circuitos de alta temperatura e/ou circuitos de baixa temperaturaProdução de AQS através de depósito standard com permutador de placas externoProdução de calor através de ligação em cascata de caldeiras murais de condensação ecoTEC plusSistema controlado pelo controlador auroMATIC 620/3
E4 Renovação parcial em habitaçãomultifamiliar. Aquecimento e AQSCascata ecoCRAFT + depósito AQS com permutador de placas
23Soluções centralizadas
Elemento Descrição
Caldeira de condensação a gás ecoCRAFT exclusivBomba de circulação de caldeiraAcumulador de AQS VIHControlador do sistema auroMATIC 620/3Sonda de temperatura exteriorMódulo AQS aguaFLOW VPM...W/2Vaso de expansãoVaso de expansão do circuito de AQSGrupo de segurançaVálvula de enchimento/drenagem
Sonda de temperatura do acumuladorSonda de temperatura do circuito de aquecimento VR 10Sonda de temperatura do circuito de aquecimento VR 10
Exemplo 4
12413e1626b42b42c4358
SP1VFaVFb
Exemplos de aplicações
Quantidade
x*x*11122111
111
(x*): a quantidade está condicionada pelo sistema a projetar
AplicaçãoSistema de aquecimento e AQS centralizada em edifício multifamiliar
Descrição da instalação·
··
·
Instalação de aquecimento com circuitos de alta temperatura e/ou circuitos de baixa temperaturaProdução de AQS através de depósito standard com permutador de placas externoProdução de calor através de ligação em cascata de caldeiras de chão de condensação de alta potência ecoCRAFT exclusivSistema controlado pelo controlador auroMATIC 620/3
E4 Renovação parcial em habitaçãomultifamiliar. Aquecimento e AQSCascata ecoCRAFT + depósito AQS com permutador de placas
23Soluções centralizadas
Elemento Descrição
Caldeira de condensação a gás ecoCRAFT exclusivBomba de circulação de caldeiraAcumulador de AQS VIHControlador do sistema auroMATIC 620/3Sonda de temperatura exteriorMódulo AQS aguaFLOW VPM...W/2Vaso de expansãoVaso de expansão do circuito de AQSGrupo de segurançaVálvula de enchimento/drenagem
Sonda de temperatura do acumuladorSonda de temperatura do circuito de aquecimento VR 10Sonda de temperatura do circuito de aquecimento VR 10
Exemplo 4
12413e1626b42b42c4358
SP1VFaVFb
Exemplos de aplicações
Quantidade
x*x*11122111
111
(x*): a quantidade está condicionada pelo sistema a projetar
AplicaçãoSistema de aquecimento e AQS centralizada em edifício multifamiliar
Descrição da instalação·
··
·
Instalação de aquecimento com circuitos de alta temperatura e/ou circuitos de baixa temperaturaProdução de AQS através de depósito standard com permutador de placas externoProdução de calor através de ligação em cascata de caldeiras de chão de condensação de alta potência ecoCRAFT exclusivSistema controlado pelo controlador auroMATIC 620/3
E5 Melhoria da eficiência energética comgeração de electricidade. Sala decaldeiras centralizada com micro-cogeraçãoCascada ecoCRAFT + ecoPOWER + allSTOR VPS/3 + aguaFLOW
25Soluções centralizadas
Elemento Descrição
Caldeira de condensação a gás ecoCRAFT exclusivBomba de circulação de caldeiraAcumulador multienergia allSTOR plus Controlador do sistema auroMATIC 620/3Sonda de temperatura exteriorTermóstato limitador de temperaturaMódulo de AQS aguaFLOW VPM…W/2Válvula anti-retornoFiltroVálvula de corteFiltroVaso de expansãoVaso de expansão do circuito de AQSGrupo de segurançaVálvula de enchimento/drenagem
Bomba do circuito de aquecimento 1Bomba do circuito de aquecimento 2
Válvula misturadoraVálvula misturadoraVálvula misturadoraVálvula misturadora
Sonda de temperatura do acumuladorSonda de temperatura do acumuladorSonda de temperatura do acumuladorSonda de temperatura do acumuladorSonda de temperatura do circuito de aquecimento VR 10Sonda de temperatura do circuito de aquecimento VR 10Sonda de temperatura do circuito de aquecimento VR 10Sonda de temperatura do circuito de aquecimento VR 10
Exemplo 5
12413a161926b30313233b42b42c4358
Hka-PHkb-PHkc-PHkd-PHkaHkbHkcHkd
SP1SPoSPmSPuVFaVFbVFcVFd
Quantidade
x*x*x*1121
x*x*x*x*2111
11111111
11111111
Exemplos de aplicações
(x*): a quantidade está condicionada pelo sistema a projetar
Aplicaçãosistema centralizado para aquecimento e AQS com produção de eletricidade
Descrição da instalação· Instalação de aquecimento com circuitos de alta temperatura e/ou circuitos de baixa temperatura· Produção de AQS através de depósito standard com permutador de placas externo· Produção de calor através de ligação em cascata de caldeiras de condensação a gás ecoCRAFT exclusiv· Sistema controlado pelo controlador auroMATIC 620/3
E5 Melhoria da eficiência energética comgeração de electricidade. Sala decaldeiras centralizada com micro-cogeraçãoCascada ecoCRAFT + ecoPOWER + allSTOR VPS/3 + aguaFLOW
25Soluções centralizadas
Elemento Descrição
Caldeira de condensação a gás ecoCRAFT exclusivBomba de circulação de caldeiraAcumulador multienergia allSTOR plus Controlador do sistema auroMATIC 620/3Sonda de temperatura exteriorTermóstato limitador de temperaturaMódulo de AQS aguaFLOW VPM…W/2Válvula anti-retornoFiltroVálvula de corteFiltroVaso de expansãoVaso de expansão do circuito de AQSGrupo de segurançaVálvula de enchimento/drenagem
Bomba do circuito de aquecimento 1Bomba do circuito de aquecimento 2
Válvula misturadoraVálvula misturadoraVálvula misturadoraVálvula misturadora
Sonda de temperatura do acumuladorSonda de temperatura do acumuladorSonda de temperatura do acumuladorSonda de temperatura do acumuladorSonda de temperatura do circuito de aquecimento VR 10Sonda de temperatura do circuito de aquecimento VR 10Sonda de temperatura do circuito de aquecimento VR 10Sonda de temperatura do circuito de aquecimento VR 10
Exemplo 5
12413a161926b30313233b42b42c4358
Hka-PHkb-PHkc-PHkd-PHkaHkbHkcHkd
SP1SPoSPmSPuVFaVFbVFcVFd
Quantidade
x*x*x*1121
x*x*x*x*2111
11111111
11111111
Exemplos de aplicações
(x*): a quantidade está condicionada pelo sistema a projetar
Aplicaçãosistema centralizado para aquecimento e AQS com produção de eletricidade
Descrição da instalação· Instalação de aquecimento com circuitos de alta temperatura e/ou circuitos de baixa temperatura· Produção de AQS através de depósito standard com permutador de placas externo· Produção de calor através de ligação em cascata de caldeiras de condensação a gás ecoCRAFT exclusiv· Sistema controlado pelo controlador auroMATIC 620/3
27Soluções centralizadas
Caraterísticas ecoTEC plus
Dimensões
Leyenda1 Ligação para a exaustão de gases O 80/80 mm2 Barra de suporte do aparelho3 Tubagem de gás O20 mm, ligação de gás R1"4 Ligação de esgoto para a água da condensação5 Ligação para o vaso de expansão6 Ligação para o retorno do aquecimento7 Ligação para o avanço do aquecimento8 Ligação para a válvula de segurança9 Dispositivo de enchimento e drenagem
ecoTEC plus 45 kW
Legenda1 Ligação para a conduta de ar/exaustão de gases
O 80/125 mmMedida A (barra de suporte do aparelho + parte central daconduta de ar/exaustão de gases)· com curva de 87º: 297 mm· com peça T de 87º: 314 mm
2 Barra de suporte do aparelho3 Tubagem de gás O 25 mm, ligação de gás R1"4 Opção de ligação do vaso de expansão
ecoTEC plus 65 kW
5 Ligação para o retorno do aquecimento6 Ligação para o avanço do aquecimento7 Opção de ligação da válvula de segurança8 Ligação da esgoto da água de condensação9 Abertura de despejo do avanço10 Opção de ligação do sistema de enchimento
(válvula de enchimento e drenagem da caldeira)11 Cartucho do sifão
27Soluções centralizadas
Caraterísticas ecoTEC plus
Dimensões
Leyenda1 Ligação para a exaustão de gases O 80/80 mm2 Barra de suporte do aparelho3 Tubagem de gás O20 mm, ligação de gás R1"4 Ligação de esgoto para a água da condensação5 Ligação para o vaso de expansão6 Ligação para o retorno do aquecimento7 Ligação para o avanço do aquecimento8 Ligação para a válvula de segurança9 Dispositivo de enchimento e drenagem
ecoTEC plus 45 kW
Legenda1 Ligação para a conduta de ar/exaustão de gases
O 80/125 mmMedida A (barra de suporte do aparelho + parte central daconduta de ar/exaustão de gases)· com curva de 87º: 297 mm· com peça T de 87º: 314 mm
2 Barra de suporte do aparelho3 Tubagem de gás O 25 mm, ligação de gás R1"4 Opção de ligação do vaso de expansão
ecoTEC plus 65 kW
5 Ligação para o retorno do aquecimento6 Ligação para o avanço do aquecimento7 Opção de ligação da válvula de segurança8 Ligação da esgoto da água de condensação9 Abertura de despejo do avanço10 Opção de ligação do sistema de enchimento
(válvula de enchimento e drenagem da caldeira)11 Cartucho do sifão
18,7-93,320,0-100,0120,7-102,8
46,7-93,350,0-100,051,4-102,8
95,219,2
47,6
98108,5
9030-(80) 85
623,73,7412416
230/50160<2
IP X4D
960480602111
1" - 1 1/4" 1"
3/4"1"
160/110
8,7521,643,443,14085
200
50
II2H3P5
C13, C33, C43, C53, C93, B23, B23p, B53, B53p0085CM0415
29Soluções centralizadas
Caraterísticas ecoTEC plus
Dimensões
Leyenda1 Ligação para a exaustão de gases O 80/80 mm2 Barra de suporte do aparelho3 Tubagem de gás O20 mm, ligação de gás R1"4 Ligação de esgoto para a água da condensação5 Ligação para o vaso de expansão6 Ligação para o retorno do aquecimento7 Ligação para o avanço do aquecimento8 Ligação para a válvula de segurança9 Dispositivo de enchimento e drenagem
ecoTEC plus 80, 100 e 120 kW ecoTEC plusDados técnicos
Ligação em cascata1574-…-3930
1278-…-3598
1421-…-3762
21
15
-…
-2
27
9
21
48
-…
-2
31
2
AquecimentoPotência útil para gás natural
Potência útil para propano
Máxima potência para aquecimentoPotência mínima para gás naturalem aquecimentoPotência mínima para propanoem aquecimentoRend. nominal estacionário (100%)Rend. a carga parcial (30%) 92/42/CEETemperatura máxima de avançoCampo de ajuste da temperaturade avanço (ajuste de fábrica)Pressão máxima admissívelCapacidade da caldeira (sem coletores)Caudal nominal em aquecimentoPerda de cargaQuantidade de condensados
Dados elétricosTensão/FrequênciaMáximo consumo elétrico (sem bomba)Consumo elétrico em stand-byGrau de proteção elétrica
DimensõesAlturaLarguraProfundidadePeso em funcionamentoLigação Avanço e RetornoLigação de gásSaída da válvula de segurançaLigação do vaso de expansãoLigação do sistema de saída de gases
CombustãoCaudal PDCs mínimo
Caudal PDCs máximo
Temperatura PDCs
Pressão da chaminé para instalaçãotipo B23p de uma caldeiraPressão da chaminé para instalaçãotipo B23p de várias caldeiras em cascata
CertificaçãoCategoriaClasse NOxTipo de instalaçãoHomologação CE
kWkWkW
kWkWkW
kWkW
kW
%%°C°C
barL
m_/hmbarL/h
V / HzWW
mmmmmmkg
mmmm R R
mm
g/sg/sg/sg/s°C°CPa
Pa
Condições Unidade
80/60 ºC60/40 ºC50/30 ºC
80/60 ºC60/40 ºC50/30 ºC
HiHi
Hi
80/60 ºC
∆t = 23K∆t = 23K40/30 ºC
G20G31G20G31mín.máx.
12,3-44,112,5-45,012,9-46,4
---
--
-
9810790
30-75 (85)
3-
19862504,5
230/50131/180
-IP X4D
80048044046
1" - 1 1/2" Ø 20 - 1"
1/2"1"
80/125
5,7
20,0-
3873-
-
II2H3P5
VM ES 456/4-5 VM ES 656/4-5 VM ES 806/5-5 VM ES 1006/5-5 VM ES 1206/5-5
13,8-63,714,1-65,714,6-67,6
---
--
-
9810890
30-75 (85)
3-
27502506,5
230/50170/260
-IP X4D
80048047275
1" - 1 1/2" Ø 25 - 1"
3/4"1"
80/125
6,5
30,3-
4070-
-
IIH5
14,9-74,716,0-80,016,5-82,3
37,4-74,740,0-80,041,2-82,3
76,215,2
38,1
98107,7
9030-(80) 85
617
2,99111
12,8
230/50122<2
IP X4D
96048060286
1" - 1 1/4" 1"
3/4"1"
160/110
6,9317,334,734,54085150
50
II2H3P5
22,4-112,024,0-120,024,7-123,4
56,0-112,060,0-120,061,7-123,4
114,322,9
57,2
98108,6
9030-(80) 85
622,54,4914719,2
230/50122<2
IP X4D
960480602114
1" - 1 1/4" 1"
3/4"1"
160/110
10,4425,952,151,84085
200
50
II2H3P5
C13, C33, C43, C53, B23, B23P, B330085BS0402
18,7-93,320,0-100,0120,7-102,8
46,7-93,350,0-100,051,4-102,8
95,219,2
47,6
98108,5
9030-(80) 85
623,73,7412416
230/50160<2
IP X4D
960480602111
1" - 1 1/4" 1"
3/4"1"
160/110
8,7521,643,443,14085
200
50
II2H3P5
C13, C33, C43, C53, C93, B23, B23p, B53, B53p0085CM0415
29Soluções centralizadas
Caraterísticas ecoTEC plus
Dimensões
Leyenda1 Ligação para a exaustão de gases O 80/80 mm2 Barra de suporte do aparelho3 Tubagem de gás O20 mm, ligação de gás R1"4 Ligação de esgoto para a água da condensação5 Ligação para o vaso de expansão6 Ligação para o retorno do aquecimento7 Ligação para o avanço do aquecimento8 Ligação para a válvula de segurança9 Dispositivo de enchimento e drenagem
ecoTEC plus 80, 100 e 120 kW ecoTEC plusDados técnicos
Ligação em cascata1574-…-3930
1278-…-3598
1421-…-3762
21
15
-…
-2
27
9
21
48
-…
-2
31
2
AquecimentoPotência útil para gás natural
Potência útil para propano
Máxima potência para aquecimentoPotência mínima para gás naturalem aquecimentoPotência mínima para propanoem aquecimentoRend. nominal estacionário (100%)Rend. a carga parcial (30%) 92/42/CEETemperatura máxima de avançoCampo de ajuste da temperaturade avanço (ajuste de fábrica)Pressão máxima admissívelCapacidade da caldeira (sem coletores)Caudal nominal em aquecimentoPerda de cargaQuantidade de condensados
Dados elétricosTensão/FrequênciaMáximo consumo elétrico (sem bomba)Consumo elétrico em stand-byGrau de proteção elétrica
DimensõesAlturaLarguraProfundidadePeso em funcionamentoLigação Avanço e RetornoLigação de gásSaída da válvula de segurançaLigação do vaso de expansãoLigação do sistema de saída de gases
CombustãoCaudal PDCs mínimo
Caudal PDCs máximo
Temperatura PDCs
Pressão da chaminé para instalaçãotipo B23p de uma caldeiraPressão da chaminé para instalaçãotipo B23p de várias caldeiras em cascata
CertificaçãoCategoriaClasse NOxTipo de instalaçãoHomologação CE
kWkWkW
kWkWkW
kWkW
kW
%%°C°C
barL
m_/hmbarL/h
V / HzWW
mmmmmmkg
mmmm R R
mm
g/sg/sg/sg/s°C°CPa
Pa
Condições Unidade
80/60 ºC60/40 ºC50/30 ºC
80/60 ºC60/40 ºC50/30 ºC
HiHi
Hi
80/60 ºC
∆t = 23K∆t = 23K40/30 ºC
G20G31G20G31mín.máx.
12,3-44,112,5-45,012,9-46,4
---
--
-
9810790
30-75 (85)
3-
19862504,5
230/50131/180
-IP X4D
80048044046
1" - 1 1/2" Ø 20 - 1"
1/2"1"
80/125
5,7
20,0-
3873-
-
II2H3P5
VM ES 456/4-5 VM ES 656/4-5 VM ES 806/5-5 VM ES 1006/5-5 VM ES 1206/5-5
13,8-63,714,1-65,714,6-67,6
---
--
-
9810890
30-75 (85)
3-
27502506,5
230/50170/260
-IP X4D
80048047275
1" - 1 1/2" Ø 25 - 1"
3/4"1"
80/125
6,5
30,3-
4070-
-
IIH5
14,9-74,716,0-80,016,5-82,3
37,4-74,740,0-80,041,2-82,3
76,215,2
38,1
98107,7
9030-(80) 85
617
2,99111
12,8
230/50122<2
IP X4D
96048060286
1" - 1 1/4" 1"
3/4"1"
160/110
6,9317,334,734,54085150
50
II2H3P5
22,4-112,024,0-120,024,7-123,4
56,0-112,060,0-120,061,7-123,4
114,322,9
57,2
98108,6
9030-(80) 85
622,54,4914719,2
230/50122<2
IP X4D
960480602114
1" - 1 1/4" 1"
3/4"1"
160/110
10,4425,952,151,84085
200
50
II2H3P5
C13, C33, C43, C53, B23, B23P, B330085BS0402
31Soluções centralizadas
Caraterísticas ecoCRAFT exclusiv
DimensõesecoCRAFT exclusivDados técnicos
Dados técnicosPotência útil mín.-máx.Potencia útil mín.-máxPotencia útil mín.-máxCampo de modulação
Rendimento útilRendimento útilRendimento útilRendimento útil 1)
Rendimento útil 1)
Rend. standard
3)
AquecimentoCampo de Tª ajustáveisTemperatura máximaCaudalPerda de cargaPressão máxima
ProjetoValores mínimos deágua em circulação 4)
Mínima potência
Potência de arranque
Máxima potência
Volume de águaPerda de cargaDep. equilíbrio rec. 4)
LigaçõesLigações ida/retornoLigações condensadosLigação de gás
Conduta de exaustãoLigação de saída de gasesPressão de tiragem
Tipos de instalação
DimensõesVol. água na caldeiraAlturaLarguraProfundidade
PesoCom embalagemSem embalagemSem embalagem, c/ água
Ligação elétricaTensão/FrequênciaPotência absorvidaGrau de proteção elétrica
CombustãoCategoriaCaudal PDCs mín./máx.Tª PDCs mín./máx.Perdas em repousoEmiss. CO2 mín./máx.Classe NOxEmissões NOxEmissões COÁgua de condensaçãoValor pH condensaçãoConsumo de gás
Homologação
VKK 1206/3-E VKK 1606/3-E VKK 2006/3-E VKK 2406/3-E VKK 2806/3-E
ecoCRAFT exclusiv
kWkWkW%kW%%%%%%
°C°CL/h
mbarbar
kWm3/hkW
m3/hkW
m3/hL/h
mbar
Ø mm
mmPa
Lmmmmmm
kgkgkg
V/HzW
g/sºC%%
mg/kWhmg/kWh
L/h
m3/h
Condições Unidade
40/30 ºC60/40 ºC80/60 ºC
40/30 ºC60/40 ºC80/60 ºC75/60 ºC40/30 ºC
30% 2)
∆t = 20K
∆t = 25K
∆t = 20K∆t = 20K
80/60 ºC70 ºCG20
40/30 ºCaprox.
15 ºC/1013
CE
ecoCRAFT exclusivVKK 806/3-E
14,7-84,114,1-80,413,6-77,917,5 - 100
80,0105,1100,597,5106,0
110108
35 - 8585
3.442806
140,49200,780
2,753.442
80WH 95
R2"21
1 1/2 "
150100,0
5,741.285695
1.240
260200210
230 / 50260
IP 20
I2H6,3 / 35,4
60-65 / 65-70< 0,4
9,1 / 9,35
< 60< 2013
3,5-4,08,5
23,1-121,822,1-116,521,3-112,919 - 100
115,9105,1100,597,5106,0
110108
35 - 8585
4.986856
220,5444
1,091164,12
4.98685
WH 160
R2"21
1 1/2 "
150100,0
8,071.285695
1.240
280220235
230 / 50260
IP 20
I2H10 / 51,2
60-65 / 65-70< 0,4
9,1 / 9,35
< 60< 2020
3,5-4,012,3
28,4-168,227,1-160,826,2-155,8
17 - 100160,0105,1100,597,5106,0
110108
35 - 8585
6.883906
270,6652
1,261605,5
6.88390
WH 160
R2"21
1 1/2 "
150150,0
10,41.285695
1.240
295235255
230 / 50320
IP 20
I2H12,2 / 70,7
60-65 / 65-70< 0,4
9,1 / 9,35
< 60< 2027
3,5-4,016,9
46,2-210,244,2-201,043,1-196,822 - 100200,0105,1100,598,4106,0
110108
35 - 8585
8.604956
441,0877
1,882006,87
8.60495
WH 280
R2"21
1 1/2 "
200150,0
12,731.285695
1.550
340275300
230 / 50320
IP 20
I2H19,9 / 88,4
60-65 / 65-70< 0,4
9,1 / 9,35
< 60< 2034
3,5-4,021,2
50,4-252,248,2-241,247,0-236,2
20 - 100240,0105,1100,598,4106,0
110108
35 - 8585
10.3251006
481,18852,1
2408,25
10.325100
WH 280
R2"21
1 1/2 "
200150,0
15,051.285695
1.550
360295320
230 / 50320
IP 20
I2H21,7 / 106,1
60-65 / 65-70< 0,4
9,1 / 9,35
< 60< 2040
3,5-4,025,4
54,7-294,352,3-281,451,0-275,5
19 - 100280,0105,1100,598,4106,0
110108
35 - 8585
12.0461056
531,281052,582809,62
12.046105
WH 280
R2"21
1 1/2 "
200150,0
17,371.285695
1.550
375310340
230 / 50320
IP 20
I2H23,5 / 123,8
60-65 / 65-70< 0,4
9,1 / 9,35
< 60< 2047
3,5-4,029,6
Caldeira de condensação
C33, C43, C53, C83, B23, B23P
0063BS3740
1) DIN 4702, parte 82) EN 4833) De acordo com a Diretiva Europeia 92/42/CEE4) Não é necessário um depósito de inércia ou de equilíbrio mas,
de acordo com a temperatura de trabalho, é necessárioverificar em projeto se é possível garantir o caudal mínimo.
Leyenda1 Ligação de avanço de aquecimento2 Ligação de gás3 Ligação de retorno do aquecimentoC Ligação de exaustão de gasesD Ligação de entrada de ar
Distâncias mínimasna montagem para
facilitar a manutenção
500
300
800
500
1.1681.240150130
1.4781.550200130
ABCD
VKK 806/3-EVKK 1206/3-EVKK 1606/3-E
VKK 2006/3-EVKK 2406/3-EVKK 2806/3-E
31Soluções centralizadas
Caraterísticas ecoCRAFT exclusiv
DimensõesecoCRAFT exclusivDados técnicos
Dados técnicosPotência útil mín.-máx.Potencia útil mín.-máxPotencia útil mín.-máxCampo de modulação
Rendimento útilRendimento útilRendimento útilRendimento útil 1)
Rendimento útil 1)
Rend. standard
3)
AquecimentoCampo de Tª ajustáveisTemperatura máximaCaudalPerda de cargaPressão máxima
ProjetoValores mínimos deágua em circulação 4)
Mínima potência
Potência de arranque
Máxima potência
Volume de águaPerda de cargaDep. equilíbrio rec. 4)
LigaçõesLigações ida/retornoLigações condensadosLigação de gás
Conduta de exaustãoLigação de saída de gasesPressão de tiragem
Tipos de instalação
DimensõesVol. água na caldeiraAlturaLarguraProfundidade
PesoCom embalagemSem embalagemSem embalagem, c/ água
Ligação elétricaTensão/FrequênciaPotência absorvidaGrau de proteção elétrica
CombustãoCategoriaCaudal PDCs mín./máx.Tª PDCs mín./máx.Perdas em repousoEmiss. CO2 mín./máx.Classe NOxEmissões NOxEmissões COÁgua de condensaçãoValor pH condensaçãoConsumo de gás
Homologação
VKK 1206/3-E VKK 1606/3-E VKK 2006/3-E VKK 2406/3-E VKK 2806/3-E
ecoCRAFT exclusiv
kWkWkW%kW%%%%%%
°C°CL/h
mbarbar
kWm3/hkW
m3/hkW
m3/hL/h
mbar
Ø mm
mmPa
Lmmmmmm
kgkgkg
V/HzW
g/sºC%%
mg/kWhmg/kWh
L/h
m3/h
Condições Unidade
40/30 ºC60/40 ºC80/60 ºC
40/30 ºC60/40 ºC80/60 ºC75/60 ºC40/30 ºC
30% 2)
∆t = 20K
∆t = 25K
∆t = 20K∆t = 20K
80/60 ºC70 ºCG20
40/30 ºCaprox.
15 ºC/1013
CE
ecoCRAFT exclusivVKK 806/3-E
14,7-84,114,1-80,413,6-77,917,5 - 100
80,0105,1100,597,5106,0
110108
35 - 8585
3.442806
140,49200,780
2,753.442
80WH 95
R2"21
1 1/2 "
150100,0
5,741.285695
1.240
260200210
230 / 50260
IP 20
I2H6,3 / 35,4
60-65 / 65-70< 0,4
9,1 / 9,35
< 60< 2013
3,5-4,08,5
23,1-121,822,1-116,521,3-112,919 - 100
115,9105,1100,597,5106,0
110108
35 - 8585
4.986856
220,5444
1,091164,12
4.98685
WH 160
R2"21
1 1/2 "
150100,0
8,071.285695
1.240
280220235
230 / 50260
IP 20
I2H10 / 51,2
60-65 / 65-70< 0,4
9,1 / 9,35
< 60< 2020
3,5-4,012,3
28,4-168,227,1-160,826,2-155,8
17 - 100160,0105,1100,597,5106,0
110108
35 - 8585
6.883906
270,6652
1,261605,5
6.88390
WH 160
R2"21
1 1/2 "
150150,0
10,41.285695
1.240
295235255
230 / 50320
IP 20
I2H12,2 / 70,7
60-65 / 65-70< 0,4
9,1 / 9,35
< 60< 2027
3,5-4,016,9
46,2-210,244,2-201,043,1-196,822 - 100200,0105,1100,598,4106,0
110108
35 - 8585
8.604956
441,0877
1,882006,87
8.60495
WH 280
R2"21
1 1/2 "
200150,0
12,731.285695
1.550
340275300
230 / 50320
IP 20
I2H19,9 / 88,4
60-65 / 65-70< 0,4
9,1 / 9,35
< 60< 2034
3,5-4,021,2
50,4-252,248,2-241,247,0-236,2
20 - 100240,0105,1100,598,4106,0
110108
35 - 8585
10.3251006
481,18852,1
2408,25
10.325100
WH 280
R2"21
1 1/2 "
200150,0
15,051.285695
1.550
360295320
230 / 50320
IP 20
I2H21,7 / 106,1
60-65 / 65-70< 0,4
9,1 / 9,35
< 60< 2040
3,5-4,025,4
54,7-294,352,3-281,451,0-275,5
19 - 100280,0105,1100,598,4106,0
110108
35 - 8585
12.0461056
531,281052,582809,62
12.046105
WH 280
R2"21
1 1/2 "
200150,0
17,371.285695
1.550
375310340
230 / 50320
IP 20
I2H23,5 / 123,8
60-65 / 65-70< 0,4
9,1 / 9,35
< 60< 2047
3,5-4,029,6
Caldeira de condensação
C33, C43, C53, C83, B23, B23P
0063BS3740
1) DIN 4702, parte 82) EN 4833) De acordo com a Diretiva Europeia 92/42/CEE4) Não é necessário um depósito de inércia ou de equilíbrio mas,
de acordo com a temperatura de trabalho, é necessárioverificar em projeto se é possível garantir o caudal mínimo.
Leyenda1 Ligação de avanço de aquecimento2 Ligação de gás3 Ligação de retorno do aquecimentoC Ligação de exaustão de gasesD Ligação de entrada de ar
Distâncias mínimasna montagem para
facilitar a manutenção
500
300
800
500
1.1681.240150130
1.4781.550200130
ABCD
VKK 806/3-EVKK 1206/3-EVKK 1606/3-E
VKK 2006/3-EVKK 2406/3-EVKK 2806/3-E
Porque o futuro é
FT/C
entr
aliz
adas
/00
0/0
414
NJ
C
Solucões de alta potência
Sistemas de Alta Eficiência
para todas as necessidades
Solucões energéticas eficientes
a gás
SOLUÇÕESCENTRALIZADAS
O seu fornecedor de produtos Vaillant:
Vaillant Group International GmbH Germany 42859 Remscheid
Fax: +49 2191 18- 3090Berghauser Str. 40Phone: +49 2191 18- 0 [email protected] www.vaillant.pt