situación de la mujer inmigrante de origen marroquí en … · conocer cómo es la mujer en...

55
Raquel Nájera Escribano Esther Raya Díez Facultad de Ciencias Jurídicas y Sociales Grado en Trabajo Social 2015-2016 Título Director/es Facultad Titulación Departamento TRABAJO FIN DE GRADO Curso Académico Situación de la mujer inmigrante de origen marroquí en La Rioja. Una propuesta de intervención Autor/es

Upload: hakhuong

Post on 02-Oct-2018

216 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Situación de la mujer inmigrante de origen marroquí en … · conocer cómo es la mujer en Marruecos, sus condiciones socioculturales y sus ... Conocer cuáles son las condiciones

Raquel Nájera Escribano

Esther Raya Díez

Facultad de Ciencias Jurídicas y Sociales

Grado en Trabajo Social

2015-2016

Título

Director/es

Facultad

Titulación

Departamento

TRABAJO FIN DE GRADO

Curso Académico

Situación de la mujer inmigrante de origen marroquí enLa Rioja. Una propuesta de intervención

Autor/es

Page 2: Situación de la mujer inmigrante de origen marroquí en … · conocer cómo es la mujer en Marruecos, sus condiciones socioculturales y sus ... Conocer cuáles son las condiciones

© El autor© Universidad de La Rioja, Servicio de Publicaciones,

publicaciones.unirioja.esE-mail: [email protected]

Situación de la mujer inmigrante de origen marroquí en La Rioja. Una propuesta de intervención, trabajo fin de grado

de Raquel Nájera Escribano, dirigido por Esther Raya Díez (publicado por la Universidadde La Rioja), se difunde bajo una Licencia

Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0 Unported. Permisos que vayan más allá de lo cubierto por esta licencia pueden solicitarse a los

titulares del copyright.

Page 3: Situación de la mujer inmigrante de origen marroquí en … · conocer cómo es la mujer en Marruecos, sus condiciones socioculturales y sus ... Conocer cuáles son las condiciones

SITUACIÓN DE LA MUJER INMIGRANTE DE ORIGEN

MARROQUÍ EN LA RIOJA.

UNA PROPUESTA DE INTERVENCIÓN

AUTORA: RAQUEL NÁJERA ESCRIBANO

TUTORA ACADÉMICA: ESTHER RAYA DÍEZ.

CURSO ACADÉMICO: 2015/2016

GRADO TRABAJO SOCIAL.

FACULTAD CIENCIAS SOCIALES Y JURÍDICAS.

UNIVERSIDAD DE LA RIOJA

Page 4: Situación de la mujer inmigrante de origen marroquí en … · conocer cómo es la mujer en Marruecos, sus condiciones socioculturales y sus ... Conocer cuáles son las condiciones

2

AGRADECIMIENTOS

Sin la colaboración de la Asociación de Trabajadores de Inmigrantes Marroquíes (ATIM) ,

y a la Asociación Mundo Inmigrante (AMIN), este trabajo no hubiera sido posible.

"…la máxima participación de la mujer, en igualdad de condiciones con el hombre, en

todos los campos, es indispensable para el desarrollo pleno y completo de un país, el

bienestar del mundo y la causa de la paz."

Convención sobre la Eliminación de todas las formas de Discriminación contra las Mujeres, 1979.

Page 5: Situación de la mujer inmigrante de origen marroquí en … · conocer cómo es la mujer en Marruecos, sus condiciones socioculturales y sus ... Conocer cuáles son las condiciones

3

RESUMEN

Si queremos conocer el grado de desarrollo de un país es necesario conocer las condiciones

que ostentan las mujeres en derechos y libertades. La mujer es el pilar de la familia primera

escuela para los más pequeños, por lo que todas las acciones que se realicen con este

colectivo van a generar un efecto multiplicador en la sociedad. Estamos en una sociedad

multicultural por lo que es preciso abordar el reto de la convivencia y la integración del

colectivo inmigrante, una sociedad en la que el colectivo marroquí representa una gran parte

de la población de origen extranjero en La Rioja.

El objetivo de este trabajo es abordar las condiciones de vida de las mujeres marroquíes,

tanto en su país de origen como en La Rioja, para poder establecer un programa de

intervención que empodere la figura de la mujer inmigrante y que facilite su integración en

la sociedad de acogida satisfaciendo sus necesidades y problemáticas específicas.

PALABRAS CLAVE: Interculturalidad; Empoderamiento; Igualdad; Convivencia,

Marruecos, Integración.

ABSTRACT:

If we want know the development degree of a country, is necessary to know the conditions

that hold women in rights and freedoms. The woman is the base of the family, and first

school for the little ones, so that actions taken with this group are going to generate a

multiplier effect on society. We are a multiculture society, so we must address the challenge

of coexistence and integrationof the immigrant community, a society where moroccan

community represents a large par of the foreigner population in La Rioja.

The aim of this essay is to address the living conditions of moroccan women, both in their

home country and in La Rioja too, to establish an intervention program that empowers the

role of immigrant women and facilitate their integration into society host meeting their

specific needs and problems.

KEY WORDS: Interculturality, Empowerment, Equality, Coexistence, Morocco,

Integration.

Page 6: Situación de la mujer inmigrante de origen marroquí en … · conocer cómo es la mujer en Marruecos, sus condiciones socioculturales y sus ... Conocer cuáles son las condiciones

4

ÍNDICE

1. INTRODUCCIÓN. ....................................................................................................... 5

2. OBJETIVOS. ................................................................................................................ 6

2.1 OBJETIVOS GENERALES: .................................................................................. 6

2.2. OBJETIVOS ESPECÍFICOS: ............................................................................... 6

3. METODOLOGÍA. ........................................................................................................ 6

4. FUNDAMENTACIÓN. ............................................................................................... 8

5. DERECHOS HUMANOS, MUJER E INMIGRACIÓN. ............................................ 9

5.1 MARCO JURÍDICO INTERNACIONAL . ........................................................... 9

5.2. MARCO JURÍDICO NACIONAL. ..................................................................... 12

6. EVOLUCIÓN DE LA SITUACIÓN DE LA MUJER EN MARRUECOS. ............. 15

6.1 EMPLEO. ............................................................................................................. 15

6.2 EDUCACIÓN. ...................................................................................................... 17

6.3 CÓDIGO DE FAMILIA: "LA MUNDAWA" ..................................................... 18

6.4 LA MUJER EN MARRUECOS ........................................................................... 22

6.4 IGUALDAD DE GÉNERO EN MARRUECOS: FEMINISMO E ISLAM ........... 25

7. SITUACIÓN DE LA MUJER MARROQUÍ EN LA RIOJA. .................................. 28

7.1 MOTIVOS DE LA INMIGRACIÓN DE LA MUJER. ....................................... 28

7.2. EMPLEO ............................................................................................................. 29

7.3 EDUCACIÓN. ...................................................................................................... 32

7.4 LA INTEGRACIÓN DE LA MUJER MARROQUÍ . ......................................... 33

8. EMPODERAMIENTO DE LAMUJER MARROQUÍ: TALLER "QUIERETE MUCHO". ....................................................................................................................... 37

8.1. FUNDAMENTACIÓN. ....................................................................................... 37

8.2. OBJETIVOS. ....................................................................................................... 38

8.3. BENEFICIARIAS. .............................................................................................. 38

8.4. ÁMBITO TERRITORIAL. ................................................................................. 39

8.5. METODOLOGÍA. ............................................................................................... 39

8.6. DURACIÓN. ....................................................................................................... 39

8.7. PROGRAMACIÓN OPERATIVA DE LAS SESIONIES. ................................ 39

8.8. RECURSOS. ........................................................................................................ 42

8.8.1 RECURSOS HUMANOS. ............................................................................ 42

8.8.2 RECURSOS MATERIALES. ....................................................................... 42

8.9. EVALUACION. .................................................................................................. 43

9. CONCLUSIONES. ..................................................................................................... 44

10. BIBLIOGRAFÍA. ..................................................................................................... 46

ANEXOS ........................................................................................................................ 49

Page 7: Situación de la mujer inmigrante de origen marroquí en … · conocer cómo es la mujer en Marruecos, sus condiciones socioculturales y sus ... Conocer cuáles son las condiciones

5

1. INTRODUCCIÓN.

Con este trabajo se quiere ofrecer una visión global de la mujer de nacionalidad

marroquí, a través del estudio de la situación de la mujer, tanto en Marruecos como en

nuestra Comunidad Autónoma.

Para ello, primero se hará un recorrido por los instrumentos legales internacionales y

por el marco jurídico nacional que afecta a la población inmigrante en general y que

garantizan el disfrute de los derechos a las mujeres, bajo el principio de no

discriminación.

Posteriormente se expondrán las condiciones de vida de las mujeres en Marruecos y los

acontecimientos más relevantes para poder entender su cultura y su forma de vida a

través de los testimonios recogidos y la documentación analizada. Nos permitirá

conocer cómo es la mujer en Marruecos, sus condiciones socioculturales y sus

problemáticas. Será el punto de partida para, posteriormente, poder entender con mayor

claridad aspectos de la vida de las mujeres marroquíes residentes en nuestro país.

Seguido se analizará cómo es la situación de la mujer marroquí en la sociedad riojana,

especialmente, en la ciudad de Logroño. Se dará importancia a los testimonios para

ilustrar la vida de estas mujeres. Este epígrafe nos aportará una visión general sobré

cómo son las condiciones de las mujeres marroquíes en la nueva sociedad y sobre

aquellos elementos culturales que siguen siendo un pilar importante en la vida de estas

mujeres y que pueden impedir su plena integración en la sociedad de acogida.

Nos ilustrará qué problemáticas afectan actualmente a este colectivo para poder,

posteriormente, realizar las actuaciones necesarias para paliar las situaciones de

exclusión o discriminatorias que se puedan dar en la soiedad de acogida.

Para finalizar este trabajo se presentará a modo de ejemplo un programa de intervención

con mujeres inmigrantes de origen marroquí.

Page 8: Situación de la mujer inmigrante de origen marroquí en … · conocer cómo es la mujer en Marruecos, sus condiciones socioculturales y sus ... Conocer cuáles son las condiciones

6

2. OBJETIVOS.

2.1 OBJETIVOS GENERALES:

1. Conocer cuáles son las condiciones de vida de la mujeres en Marruecos en los

diferentes ámbitos vitales.

2. Conocer cómo es la situación actual de la mujer marroquí en la sociedad riojana.

2.2. OBJETIVOS ESPECÍFICOS:

1. Analizar los diferentes instrumentos legales que recogen los derechos

reconocidos a las mujeres

2. Establecer cuáles son las problemáticas qué afectan a la mujer marroquí en la

sociedad de acogida.

3. Elaborar un plan de intervención para empoderar la figura de la mujer

inmigrante en la sociedad riojana.

3. METODOLOGÍA.

Este trabajo se ha realizado a través de la revisión bibliográfica sobre las condiciones de

vida de las mujeres en Marruecos y de datos estadísticos de diversas fuentes oficiales

que nos ayuden a comprender mejor su realidad en el país árabe.

Además, de la revisión de artículos académicos, se han llevan a cabo diversas

entrevistas a mujeres marroquíes en La Rioja para recoger información sobre sus

condiciones socioculturales, tanto en Marruecos como en La Rioja. Las entrevistas se

dividen en tres partes:

1. Situación de la mujer en Marruecos. Se abarcarán los siguientes ámbitos:

Page 9: Situación de la mujer inmigrante de origen marroquí en … · conocer cómo es la mujer en Marruecos, sus condiciones socioculturales y sus ... Conocer cuáles son las condiciones

7

� Empleo.

� Educación

� Violencia de género.

� Discriminación.

� Ámbito rural y ciudad.

2. Situación de la Mujer Marroquí en Logroño (La Rioja). En este apartado se tomará

como referencia los ámbitos definidos para la primera parte del trabajo.

3. Elaboración de historia de vida de mujeres marroquís.

Con el fin de obtener una información más precisa sobre el colectivo, se contactó con

dos de las asociaciones que trabajan con el colectivo marroquí: la Asociación de

Trabajadores Inmigrantes Marroquíes (ATIM) y la Asociación Mundo Inmigrante

(AMIN).

Principalmente, para la elaboración de este trabajo se tomó como referencia a cuatro

mujeres de entre 30 y 56 años de edad. Por su trayectoria de vida y por su trabajo

conocen cómo viven las mujeres marroquíes en Marruecos y en La Rioja.

Estas cuatro mujeres son voluntarias de estas dos asociaciones y realizan actividades en

promoción de la mujer inmigrante y de la igualdad de oportunidades, ya sea

acompañamiento a mujeres víctimas de violencia de género, cursos formativos o

traducciones. El objetivo de estas entrevistas en recoger información sobre la situación

de la mujer marroquí en ambos países.

Por otro lado, este trabajo se completa con testimonios personales de mujeres que nos

ayudan a comprender mejor la realidad y sus problemáticas de este colectivo. A través

de la asociaciones se intentó buscar perfiles muy distintos para poder reflejar todo tipo

de realidades.

Page 10: Situación de la mujer inmigrante de origen marroquí en … · conocer cómo es la mujer en Marruecos, sus condiciones socioculturales y sus ... Conocer cuáles son las condiciones

8

4. FUNDAMENTACIÓN.

España ha sido un país receptor de personas inmigrantes, especialmente, a partir de la

década de los noventa, período en el que la población extranjera representaba el 0,56 %

de la población total. En el año 2011 alcanzó su punto máximo llegando hasta más del

12 % de la población. Actualmente encontramos que gran población inmigrante está

regresando a su país de origen. Entre las nacionalidades emigrantes más numerosas, a

fecha 1 de enero del 2015, según datos extraídos del Instituto Nacional de Estadística1,

fueron la rumana, con 20.310 emigraciones y la marroquí, con 14.403 emigraciones.

A fecha de 1 de enero del 2016, según el Instituto Nacional de Estadística2, residen en

nuestro país 46.524.943 personas de las cuales, 4.601.272 personas son de nacionalidad

extranjera, lo que representa casi el 10 % de la población.

Según datos del Padrón municipal de habitantes de La Rioja3, a fecha 1 de enero de

2016 residen 35.495 personas de origen extranjero (11,2%), de los cuales 17.667 son

mujeres (49, 8 %), lo que supone un 0,4 % menos que el año anterior.

Las nacionalidades más numerosas presentes en nuestra Comunidad Autónoma son la

rumana (31,5 %), la marroquí (19,3% ) y la población de nacionalidad pakistaní (7,2%)

Si nos detenemos en el análisis de los datos de la población de nacionalidad marroquí,

encontramos en La Rioja, según datos del Instituto Nacional de Estadística, hay 6.834

personas de esta nacionalidad, de los que 3672 son hombres y 3.162 son mujeres.

Dentro del rango de edad de las mujeres de nacionalidad marroquí, más de la mitad se

encuentran entre los 16-44 años de edad, por lo que son el grupo más numeroso seguido

muy de cerca del grupo entre 0-15 años, 961 personas. Solo hay 59 personas por encima

de los 65 años de edad.

La población de Logroño asciende a 151.049 habitantes según datos de la Memoria

Estadística de Logroño4, a fecha de 1 de enero de 2016, de los cuales 16.692 personas

1 Información extraída de http://www.ine.es/prensa/np948.pdf. 2 Información extraída de http://www.ine.es/prensa/np966.pdf 3 Información extraída de http://www.larioja.org/larioja-client/cm/estadistica/images?idMmedia=792324

Page 11: Situación de la mujer inmigrante de origen marroquí en … · conocer cómo es la mujer en Marruecos, sus condiciones socioculturales y sus ... Conocer cuáles son las condiciones

9

son de origen extranjero. Dentro de principales nacionalidades residentes en nuestras

ciudad, encontramos a los rumanos (5.758), a los de nacionalidad pakistaní (1.973),

seguidos por los de origen marroquí (1.716) y los bolivianos (1.107).

En Logroño encontramos diversas asociaciones que trabajan con el colectivo marroquí

como puede ser la Asociación Mundo Inmigrante (AMIN), organización que gestiona el

Centro Riojano de Atención Integral al Inmigrante, Rioja Acoge, Cruz Roja,

Asociación de Mujeres Árabes de La Rioja (Arabella), y la Asociación de Trabajadores

Marroquís (ATIM).

5. DERECHOS HUMANOS, MUJER E INMIGRACIÓN.

En un primer momento, se realizará una descripción de los aspectos legales y jurídicos

más relevantes, tanto a nivel nacional como internacional, así como una breve historia

de la evolución del derecho de extranjería en España.

En estos instrumentos legales están reconocidos una serie de derechos a las mujeres,

cuyo disfrute pone fin a la discriminación por razones de sexo. logrando así una

sociedad más igualitaria y pacífica. Por otra parte, es importante conocer cuál es la

normativa en materia de inmigración y extranjería en nuestro país en la que están

reconocidos los derechos y deberes de las personas extranjeras, así como diversas

cuestiones jurídicas y administrativas que afectan a las personas inmigrantes y

posibilitan su integración en la sociedad de acogida.

5.1 MARCO JURÍDICO INTERNACIONAL .

El 10 de Diciembre de 1948 se proclamó la Declaración Universal de los Derechos

Humanos por la Asamblea de las Naciones Unidas. En los treinta artículos que la

componen se proclaman los derechos básicos inherentes a todos los seres humanos

,tanto políticos, culturales, civiles, económicos y sociales. Se trata de un horizonte en el

que todos los pueblos y países deberían trabajar para conseguir una sociedad más justa e

igualitaria.

4 Información extraída de http://www.logroño.es/wps/wcm/connect/d62db1004bcf8dc29fb39ff33ce9cd3e/Memoria+Estad%C3%ADstica+01-01-2016.pdf?MOD=AJPERES&CONVERT_TO=url&CACHEID=d62db1004bcf8dc29fb39ff33ce9cd3e

Page 12: Situación de la mujer inmigrante de origen marroquí en … · conocer cómo es la mujer en Marruecos, sus condiciones socioculturales y sus ... Conocer cuáles son las condiciones

10

El artículo 15.1 de dicha Declaración se establece que "toda persona tiene derecho a

una nacionalidad".

En 1966, la Asamblea de Naciones Unidas adoptó el Pacto Internacional de los

Derechos Civiles y Políticos y el Pacto Internacional de Derechos Económicos,

Sociales y Culturales. Estos dos Pactos corresponden a los dos tipos de derechos que

están recogidos en la Declaración Universal.

El artículo 13 del Pacto Internacional de los Derechos Civiles y Políticos establece que

"el extranjero que se halle legalmente en el territorio de un Estado Parte en el presente

Pacto sólo podrá ser expulsado de él en cumplimiento de una decisión adoptada

conforme a la ley; y, a menos que razones imperiosas de seguridad nacional se

opongan a ello, se permitirá a tal extranjero exponer las razones que lo asistan en

contra de su expulsión, así como someter su caso a revisión ante la autoridad

competente o bien ante la persona o personas designadas especialmente por dicha

autoridad competente, y hacerse representar con tal fin ante ellas".

Por otro lado el 24.3 establece que "todo niño tiene derecho a adquirir una

nacionalidad".

En el Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales también se

mencionan aspectos en materia de inmigración. Exactamente, el artículo 2.3 indica que

"los países en desarrollo, teniendo debidamente en cuenta los derechos humanos y su

economía nacional, podrán determinar en qué medida garantizarán los derechos

económicos reconocidos en el presente Pacto a personas que no sean nacionales

suyos".

Otro instrumento legal es la Convención Internacional sobre la eliminación de todas las

formas de discriminación racial. Fue adoptada en 1965 para eliminar cualquier tipo de

discriminación por motivo racial u origen étnico y promover la igualdad efectiva entre

los hombres y las mujeres. Para conseguir la igualdad de trato se protegen y se

garantizan una serie de derechos, en el artículo 5 de dicha convención.

Page 13: Situación de la mujer inmigrante de origen marroquí en … · conocer cómo es la mujer en Marruecos, sus condiciones socioculturales y sus ... Conocer cuáles son las condiciones

11

Elaboración Propia. Art. 5 Convención Internacional sobre la eliminación de todas las formas de

discriminación racial.

La protección de estos derechos fundamentales a las personas extranjeras va a permitir

combatir la discriminación racial y la intolerancia y lograr el acceso, en igualdad de

condiciones, a los servicios básicos por parte de todas las personas, sin distinción de

Cuadro. 1 Derechos Garantizados en la Convención Internacional sobre la

Eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial.

-Derecho a la igualdad ante la ley.

-Derecho a la seguridad personal y a la protección del Estado ante actos contra la

integridad física de la persona

DERECHOS POLÍTICOS.

-Derecho a tomar parte en elecciones. a elegir y ser elegido mediante sufragio universal

-Derecho a participar en el gobierno y en la dirección de asuntos públicos.

-Derecho al acceso a las funciones públicas, en condiciones de igualdad.

DERECHOS CIVILES.

-Derecho a la libre circulación y residencia.

-Derecho a una nacionalidad.

-Derecho al matrimonio

-Derecho a la propiedad.

-Derecho a heredar.

-Derecho a la libertad de expresión, de pensamiento y religiosa.

-Derecho de reunión y de asociación pacífica.

DERECHOS ECONÓMICOS, SOCIALES Y CULTURALES.

-Derecho al trabajo y a la libre elección de profesión.

-Derecho a fundar sindicatos y sindicarse.

-Derecho a la salud pública, servicios sociales, seguridad social y a la seguridad

médica.

-Derecho a la educación y formación profesional.

-Derecho a participar en actividades culturales.

OTROS DERECHOS RECONOCIDOS.

-Derecho de acceso a los lugares, servicios destinados al uso público.

Page 14: Situación de la mujer inmigrante de origen marroquí en … · conocer cómo es la mujer en Marruecos, sus condiciones socioculturales y sus ... Conocer cuáles son las condiciones

12

sexo o nacionalidad. Supone un instrumento para impulsar la inclusión, la convivencia,

la paz y el respeto entre culturas.

La Convención Internacional sobre la eliminación de todas las formas de discriminación

contra la mujer, en adelante CEDAW, es un instrumento legal creado para hacer

efectivo el derecho a la igualdad de oportunidades entre hombres y mujeres.

La Convención se compone de 30 artículos, en los que definen las siguientes cuestiones:

qué actos constituyen discriminación hacia la mujer, la obligación del Estado a luchar

contra la discriminación hacia la mujer mediante leyes, programas y en qué áreas lo

deben hacer , qué tareas va a realizar el Comité de la CEDAW, entre otras cuestiones.

Otros instrumentos legales a nivel internacional son: la Convención contra la tortura y

otras penas o tratos crueles, inhumanos o degradantes (1984), en materia de infancia,

encontramos la Convención sobre los derechos del niño (1989), la Convención

Internacional sobre protección de todos los trabajadores migratorios y de sus familiares

(1990)9, la Convención sobre el Estatuto de los Refugiados (1951), Protocolo sobre el

Estatuto de los Refugiados (1966), Convención sobre el Estatuto de los Apátridas

(1954), Convención para reducir los casos de apatridia (1961) y la Convención

internacional sobre la protección sobre la protección de los derechos de todos los

trabajadores migratorios y de sus familiares (1990).

5.2. MARCO JURÍDICO NACIONAL.

Debido a la exigencia de regulación de la inmigración por parte de la Unión Europea se

promulga a mediados de la década de los ochenta en nuestro país, la Ley Orgánica

7/1985, de 1 de Julio sobre derechos y libertades de los extranjeros en España.

Siguiendo a Jaén y García (2005), podemos decir, que se trata de un ley restrictiva en

materia de derechos, puesto que no permitía una estabilidad en la concesión de permisos

de residencia ni favorecía la reagrupación familiar. A la hora de elaborar la ley existió

una preocupación por el control más que por la concesión de derechos a los inmigrantes.

Uno de los objetivos principales fue distinguir entre trabajadores comunitarios y

Page 15: Situación de la mujer inmigrante de origen marroquí en … · conocer cómo es la mujer en Marruecos, sus condiciones socioculturales y sus ... Conocer cuáles son las condiciones

13

extracomunitarios. Debido a la ineficacia de esta Ley, se aprueba , la Ley Orgánica

4/2000 sobre derechos y libertades de los extranjeros en España y su integración social.

En ella se incorporan como objetivos prioritarios la integración laboral de los

inmigrantes en nuestro país, la igualdad de derechos entre los españoles y los

extranjeros, se introdujo el derecho a la reagrupación familiar, se crearon cupos anuales

de inmigrantes de forma que se pudieran integrar en España y se regularizó a un gran

número de inmigrantes en nuestro país.

Hasta la actualidad, se han realizado diversas reformas: Ley Orgánica 8/2000, de 22 de

diciembre que reforma la Ley de Extranjería (4/2000), Ley 14/2003 de 20 de

noviembre, la Ley Orgánica sobre medidas de seguridad ciudadana, violencia doméstica

e integración de los extranjeros, de marzo de 2003 y Ley Orgánica 2/2009, de 11 de

diciembre, de reforma de la Ley Orgánica 4/2000.

Según Mullor (2011), la legislación en materia de inmigración promulgada en nuestro

país, se basa en dos premisas: el principio de autorización administrativa y en el

principio de viabilidad económica, es decir, por tener ingresos estables, y social, en el

que se incluye el arraigo a nuestra sociedad.

En nuestra Comunidad Autónoma, el Gobierno de La Rioja ha aprobado diversas

medidas destinadas a la integración de la población inmigrante y paliar las situaciones

discriminatorias hacia la mujer.

Entre ellas destacamos el II Plan integral de inmigración de La Rioja 2009/2012

aprobado en el año 2009 y cuenta con 49 objetivos y 121 medidas en las áreas servicios

sociales, salud, educación, vivienda, juventud, empleo y acción exterior para ofrecer una

atención integral a las necesidades de la población extranjera para lograr su inclusión

en la sociedad de acogida.

En 2011 se aprobó el IV Plan Integral de Mujer 2011-20145 que incluye 49 objetivos y

145 medidas que están distribuidas en los apartados de Servicios Sociales, Educación,

Salud, Justicia e Interior y Empleo.

5 Visto en http://www.larioja.org/servicios-sociales/es/planes-integrales/planes/iv-plan-integral-mujer-2011-2014

Page 16: Situación de la mujer inmigrante de origen marroquí en … · conocer cómo es la mujer en Marruecos, sus condiciones socioculturales y sus ... Conocer cuáles son las condiciones

14

Dentro del apartado de Servicios Sociales se incluyen medidas específicas destinadas a

la mujer inmigrante para fomentar su participación en la sociedad y en la toma de

decisiones, dar visibilidad de la realidad de la mujer inmigrante, así como sus

necesidades, fomentar su acceso al mercado laboral y a los servicios públicos, fomentar

la realización de programas de habilidades sociales y laborales para mujeres en riesgo

de exclusión social, así como programas de rehabilitación y preventivos para estas

mujeres. Se realizarán políticas de inclusión y sociales introduciendo la perspectiva de

género.

Este marco jurídico y legislativo a marcar las condiciones de vida de las mujeres, tanto

en su país de origen como en nuestra sociedad. Va a ser el punto de partida para el

reconocimiento de libertades y derechos que hagan efecto el principio de no

discriminación y faciliten su integración en la sociedad.

Page 17: Situación de la mujer inmigrante de origen marroquí en … · conocer cómo es la mujer en Marruecos, sus condiciones socioculturales y sus ... Conocer cuáles son las condiciones

15

6. EVOLUCIÓN DE LA SITUACIÓN DE LA MUJER EN MARRUECOS.

En este epígrafe vamos a realizar una aproximación a la situación de la mujer en

Marruecos en los diferentes ámbitos vitales: educación, empleo e igualdad de género.

La educación supone un factor importante para la consecución del éxito personal y,

sobre todo, profesional. Poseer un título académico posibilita el acceso a un empleo con

mayor remuneración, lo que supone mayor independencia respecto a la familia y a la

pareja. De ahí la importancia de conocer cómo es la situación de la mujer en estos dos

ámbitos.

Para el desarrollo económico y social de un país es clave realizar políticas y programas

que fomentar la igualdad de género y conocer cuáles son las condiciones de vida de las

mujeres.

Por ello, vamos a realizar una consulta bibliográfica dónde se abordan estos temas. La

principal fuente de información va ser la obra de Leila Chafai6, licenciada en sociología

por la Universidad Mohamed V de Rabat y doctora en Sociología.

Ha realizado varias investigaciones sobre mujeres en Marruecos, además de abordar

otros temas que afectan a las mujeres: islam, sexualidad, feminismo, literatura, política

etc. Es la fundadora de la Asociación Marroquí para los Derechos de las Mujeres, así

como colaboradora en diversas asociaciones que velan por la protección de los derechos

humanos.

6.1 EMPLEO.

Al principio del siglo XX, las mujeres no trabajaban, se dedicaban a las labores

domésticas o eran esclavas. Solamente un pequeño porcentaje, trabajan en el empleo

doméstico, en casas de colonos, en manufacturas, centros de salud. Estas mujeres

provenían de las zonas más rurales y empobrecidas que habían sido ocupadas por los

colonos extranjeros. En la década de los 50, la mujer se incorporó a las manufacturas,

sobre todo las que provenían de una extrema pobreza.

6 Información extraída de http://femiteca.com/spip.php?auteur274

Page 18: Situación de la mujer inmigrante de origen marroquí en … · conocer cómo es la mujer en Marruecos, sus condiciones socioculturales y sus ... Conocer cuáles son las condiciones

16

A partir de 1952, con la independencia de Marruecos de Francia, la mujer se incorpora

de forma masiva al mercado laboral debido, principalmente, al acceso a la educación.

Este proceso de apertura hacia un nuevo modelo en la que se superan los antiguos roles

de feminidad y masculinidad hacia uno basado en la igualdad a la hora de repartir las

cargas familiares y domésticas y en la que la formación y la educación adquieren para la

mujer marroquí ha permitido que hoy en día, se empiece " a normalizar la presencia de

mujeres en puestos de patrona (empresaria), mandos intermedios y labores técnicas,

tanto en la Administración como en la empresa privada". (Vallejo, 2012 p. 922). En la

actualidad podemos ver a mujeres en puestos que antes solo eran de hombres, ya sea en

puestos de responsabilidad y dirección en entidades bancarias o en fábricas de textiles.

Según refieren las propias mujeres entrevistadas, en Marruecos se contrata más a

mujeres porque son menos problemáticas, más responsables con su trabajo, más

tranquilas.

Poco a poco, la mujer ha ido accediendo a empleos de alta cualificación aunque la mujer

en Marruecos, según Vallejo (2012) debe hacer frente a la presión familiar y a una

cultura en la que la figura femenina es relegada al papel de ama de casa, por lo que

encuentra numerosos obstáculos a la hora de equiparar sus derechos a los de los

hombres. Como menciona una de las entrevistadas: "La mujer marroquí está

demostrando que es capaz, que es libre".[E.1]

Otro problema principal es que Marruecos es una zona con bastante pobreza económica.

Según el Informe sobre el Desarrollo Humano 2014 publicado por el Programa de las

Naciones Unidas para el Desarrollo, Marruecos ocupa el puesto 129 de 187 países

dentro de la clasificación del Índice del Desarrollo Humano, lo que equivale a un

desarrollo humano medio/bajo Se establece en dicho informe que en el año 2013 el

valor de dicho índice fue de 0, 617.

Muchas personas se ven abocada a situaciones de pobreza por la falta de oportunidades

en el ámbito laboral. Por ello, se ven en la emigración una salida a su situación, buscan

nuevas oportunidades en países con un nivel de desarrollo mayor.

Page 19: Situación de la mujer inmigrante de origen marroquí en … · conocer cómo es la mujer en Marruecos, sus condiciones socioculturales y sus ... Conocer cuáles son las condiciones

17

Marruecos es un país en el que todos los servicios están privatizados y tienen un coste

muy alto, esto unido al bajo nivel de los salarios hace que muchas personas no puedan

acceder a los servicios más básicos, como puede ser pagarse una operación o ir al

médico.

"En comparación con Marruecos, España tiene un buen sistema sanitario y servicios

sociales". [E.1]

6.2 EDUCACIÓN.

En 1932 se abre la primera escuela para las niñas en Sale por los colonos franceses. 5

años más tarde se abre otra en la zona de Fes y otras seis repartidas por varias zonas de

Marruecos. Este hecho supone la incorporación para 1945 de 12 chicas en la educación

secundaria. La cifra aumenta de manera expectacular alcanzando las 7.000 alumnas

matriculadas en las escuelas en tan solo dos años.

Durante el periodo comprendido entre 1945 y 1950, nueve alumnas estaban

matriculadas en estudios de bachillerato. A finales de los años 50, el 13 % de la

población musulmana estaba matriculada. Estos datos contrastan con la población en

Europa, en la que el porcentaje ascendía al 100 %, muy seguida de la población judía

(80 %).

La independencia de Marruecos de Francia fue un punto de inflexión para el acceso de

la mujer a la educación. Se eleva la presencia de la mujer en estudios primarios hasta

casi el 50 % en 1990, en estudios secundarios se multiplica por diez durante el periodo

comprendido entre 1960 y 1980. Durante estos mismos años, la presencia de la mujer en

los estudios superiores se multiplicaron por ochenta, superando a la población

masculina.

Chafai (1997) indica que aunque el nivel de escolarización de las mujeres ha aumentado

significativamente, aún el 67 % de las mujeres en Marruecos son analfabetas en 1994,

sobre todo, en el medio rural, en el que el porcentaje de analfabetismo femenino

alcanzaba el 89 %.

Page 20: Situación de la mujer inmigrante de origen marroquí en … · conocer cómo es la mujer en Marruecos, sus condiciones socioculturales y sus ... Conocer cuáles son las condiciones

18

Aunque existen altas tasas de analfabetismo, la presencia de mujeres en niveles

universitarios se ha hecho cada vez más habitual. En el año 2004, "las mujeres

escolarizadas en Marruecos representan el 40,8% del total de los matriculados, mientras

que los universitarios varones suponen el 59,2%, produciéndose una variación

porcentual del 18,4%". (Llorent y Cobano Delgado, 2011; p.1072). Este aspecto queda

señalado por una de las entrevistadas que afirma que "cada mujer estudia lo que quiere,

hay de todo, científicas, médicas, empresarias. A la mujer marroquí le gusta estudiar

mucho, llegar hasta la meta que se propone". [E.2]

Como establece Llorent (2012), es en la educación primaria dónde encontramos

mayores porcentajes de escolarización aunque aún no llega a un 100 %, situándose en

torno al 90 % en el año 2009. Esta cifra contrasta con los altos niveles de analfabetismo

tanto de hombres y mujeres mayores de 15 años edad. En el caso que nos ocupa, el

analfabetismo en la población femenina ronda el 40 % en el año 2009.

Llorent y Cobano Delgado (2011) resaltan que existen desigualdades evidentes en

todos los niveles educativos en función del género, en los que el número de hombres es

mayor que el de mujeres en todos los niveles educativos.

6.3 CÓDIGO DE FAMILIA: "LA MUNDAWA"

En el siguiente epígrafe se pretende abordar la principal fuente del Derecho de Familia

en Marruecos. Nos va a permitir conocer cómo es la situación jurídica de la Mujer en

Marruecos y cuál es el rol que se le asigna dentro de la institución de la familiar y, por

consiguiente, dentro de la sociedad.

La Mundawa es "un conjunto de leyes establecidas justo después de la Independencia.

Marruecos necesitaba una ley que administrara las relaciones dentro de la familia para

armonizar las prácticas existentes, inspiradas en la "Charia", e interpretadas de manera

diferente según las regiones, y sobre todo para intentar acabar con la aplicación del

"Orf" (ley de costumbres), que administra las familias de los territorios más alejados"

(Chafai, 1997). Antes de la reforma de 1993, se observa en este Código una

Page 21: Situación de la mujer inmigrante de origen marroquí en … · conocer cómo es la mujer en Marruecos, sus condiciones socioculturales y sus ... Conocer cuáles son las condiciones

19

discriminación y una superioridad del hombre hacia la mujer en los derechos

promulgados este código.

Cuadro 2. Derechos y deberes de la esposa y del esposa recogidos en la

Mudawa.

DERECHOS DEL ESPOSO DERECHOS DE LA ESPOSA

-Derecho a repudiar a su esposa. -Derecho a hacerse cargo de su esposo.

-Derecho a tener cuatro esposas. -Derecho a la equidad entre las esposas.

-Derecho a la tutela legal de los

hijos/as.

-Derecho a dispones de forma libre sus

bienes.

-Derecho a la fidelidad y obediencia

de la esposa.

-Derecho a visitar a sus padres.

-Derecho a la lactancia de sus

hijos/as.

-Derecho a la buena administración.

DEBERES DEL ESPOSO DEBERES DE LA ESPOSA

-Pago de la dote. -Fidelidad.

-Pago de la pensión alimenticia. -Obediencia.

-Pago de los gastos de la custodia

de los hijos.

-Lactancia de sus hijos/as.

-Pago del sueldo de la lactancia. -Buena administración del hogar.

-Deferencia a sus suegros.

Elaboración Propia. Información extraída de Chafai (1997).

A mediados del año 1992, varios movimientos feministas se movilización para que se

introdujeran modificaciones, a través de los medios de comunicación y numerosas

campañas de peticiones, reivindicando una legislación más igualitaria entre hombres y

mujeres. Esto se plasmó en las modificaciones realizadas en el año 1993, en el mes de

septiembre.

Siguiendo a Chafai (2007), se indican las modificaciones que se llevaron a cabo:

Page 22: Situación de la mujer inmigrante de origen marroquí en … · conocer cómo es la mujer en Marruecos, sus condiciones socioculturales y sus ... Conocer cuáles son las condiciones

20

1. El tutor: Antes de la reforma, la mujer tenía la obligación de tener un tutor para

contraer matrimonio. En un primer momento, el tutor es el padre, en el caso de ser

huérfana, alguien de su familia En el caso de que la mujer no tuviera familia, tendría

que aportar doce testigos musulmanes.

Después de la reforma, se permite que la mujer quede exenta de tener un tutor, si es

huérfana de padre, está divorciada o viuda. En el caso de que tuviera padre, éste sería su

tutor.

2. La tutela y/o la administración de los bienes de los hijos/as: Anteriormente, si la

mujer se quedaba viuda o se incapacitaba legalmente a su marido, se le obligaba a la

mujer a buscar un tutor elegido por su marido o por el juez. La nueva reforma del

Código de Familia permite administrar a la mujer los bienes de sus descendientes salvo

cuando se refiera a la propiedad de bienes inmuebles o de terrenos.

3. La poligamia: Aunque no se ha abolido como reivindicaban los movimientos

feministas se ha limitado. Con la reforma, se establece la obligación de que el marido

tenga que informar a su primera esposa de su intención de contraer un segundo

matrimonio.

También debe informar, si la ocasión lo requiere, de informar a su segunda esposa de

que está ya casado y obtener la correspondiente autorización del juez. El juez será el

encargado de investigar si el hombre dispone de los medios económicos necesarios para

satisfacer las necesidades de las dos mujeres.

4. La custodia de los hijos/as: En la legislación de 1957, se establece que en el caso de

divorcio, la custodia de los menores se adjudica a la mujer, si rehiciera su vida con otra

persona perdería este derecho y la custodia seria para su madre o para su familia,

quedando en el sexto lugar el padre de los menores.

Con las modificaciones de 1993 se establece que el padre tendría derecho, en segundo

lugar, a la custodia de los menores pero no la perdería en el caso de que contrajera de

nuevo matrimonio.

Page 23: Situación de la mujer inmigrante de origen marroquí en … · conocer cómo es la mujer en Marruecos, sus condiciones socioculturales y sus ... Conocer cuáles son las condiciones

21

También se establece que los hijos/as tienen derecho a decidir con quién quiere vivir.

En el caso de los varones a partir de los doce años de edad y en las niñas a partir de los

quince años.

5. El divorcio: El nuevo texto legal, obligan al hombre a pedir una autorización legal al

juez. Aunque éste no lo otorgaría hasta después de haber intentado la reconciliación

varias veces.

El Rey Mohamed VI anuncia en el año 2001 la creación de una Comisión Real de

reforma de la "Mundawa" constituida por dos grupos: magistrados y ulemas. Tras dos

años de paralización se presentan los resultados del trabajo de dicha Comisión que

siguen una línea conservadora. Después de introducir varias reformas propuestas por los

diferentes partidos políticos, se aprueba en el año 2004 el nuevo Código de Familia con

la entrada en vigor de la ley 03.70 derivada del dahir 22.04.1.

"Este código ha supuesto una gran transformación legal, que se materializa en que se

atribuye mayor papel a la justicia con lo que se eliminan ciertos abusos, se protege más

a los menores al anteponer los intereses de estos a los de sus padres o parientes y

desaparecen las grandes diferencias existentes antes entre los sexos, gracias a lo cual la

situación de las mujeres marroquíes ha dado, en este campo, un gran avance hacia su

igualdad con los hombres en todos los terrenos menos en la herencia de la que no se ha

modificado nada, con lo que se mantiene tal como la regula el Corán y, en

consecuencia, las mujeres heredan la mitad que los hombres" (Ruiz Almodóvar, 2004;p.

209 )

Esta nueva reforma supone una serie de cambios:

1. Se elimina la obligatoriedad de que la mujer tenga un tutor a la hora de contraer

matrimonio, a no ser en casos de estricta necesidad.

2. Se podrá celebrar el matrimonio sin establecer la dote.

3. Se restringe de manera significativa la práctica de la poligamia.

Page 24: Situación de la mujer inmigrante de origen marroquí en … · conocer cómo es la mujer en Marruecos, sus condiciones socioculturales y sus ... Conocer cuáles son las condiciones

22

4. Desaparece el deber de la mujer a tener obediencia a su esposo y se equipara los

derechos y deberes de ambos sexos en el matrimonio.

5. Se prescinde de los documentos de la acta de la virginidad o no de la mujer.

6. Se prohíbe el repudio a la mujer.

7. Se reduce el deber del hombre a mantener económicamente a su mujer.

8. Se reconoce como hijo legítimo al concebido durante el noviazgo de los progenitores.

9. Se eleva hasta los quince años la edad para que los menores, tanto de sexo femenino

como masculino, elijan con quién quiere vivir: su madre o su padre.

10. Se regulan aspectos sobre la custodia legal de los menores: alimentación, domicilio,

qué progenitor tiene derecho, entre otras cuestiones.

Estos son algunos de los aspectos más significativos que hacen que la mujer en el

Código de Familia marroquí "Mundawa", se equipare en derechos y deberes respecto al

hombre y se eliminen los preceptos que favorecían el sometimiento y la dependencia

respecto a su marido. La mujer adquiere una mayor libertad e independencia, situación

que se mantiene en la actualidad en Marruecos.

6.4 LA MUJER EN MARRUECOS

Según la información que tiene ATIM, las mujeres marroquíes residentes en nuestra

sociedad provienen del norte de Marruecos, por eso, a continuación, presentamos las

características socioculturales de las mujeres en esta zona, según las propias

entrevistadas. Tomaremos como referencia el ámbito urbano y rural para poder un

perfil general de cómo son las mujeres en Marruecos.

Page 25: Situación de la mujer inmigrante de origen marroquí en … · conocer cómo es la mujer en Marruecos, sus condiciones socioculturales y sus ... Conocer cuáles son las condiciones

23

En general las mujeres del norte son muy sumisas, dependen del hombre, están

acostumbradas a soportar cualquier tipo de situación. Una de las entrevistadas menciona

que "no es por su carácter, es por qué es costumbre". [E.3].

En las zonas del Tánger, Lanchare, son mujeres que salen fuera de casa, trabajan.,

además de realizar las tareas domésticas. Son muy humildes y realizan cualquier trabajo

para llevar las riendas de su vida y familia.

"Es maltratada de otra forma". [E.3]

En la zona del Rif, el hombre domina a la mujer en todos los aspectos. La mujer se

queda en casa, casi no sale a la calle y no trabaja. Es el hombre quien lleva el sustento

para toda la familia. Debido a una educación conservadora la mujer es más sumisa y

están más acostumbradas a "aguantar". Ven esta situación como algo normal igual que

la violencia. Una de las entrevistadas señala que "la mujer quita importancia a la

violencia"[E.3]

Esta situación se mantiene una vez que vienen a nuestro país, sólo vuelven a Marruecos

de manera esporádica, pero siempre con su marido.

Page 26: Situación de la mujer inmigrante de origen marroquí en … · conocer cómo es la mujer en Marruecos, sus condiciones socioculturales y sus ... Conocer cuáles son las condiciones

24

La información extraída de las entrevistas permite concluir qué existe gran diferencias

entre la mujer rural y urbana. En las zonas de la ciudad, la mujer quiere seguir la manera

occidental de vivir: estudian, trabajan, tienen un estilo de vestir más occidentalizado.

Quieren salir de sus casas, ser independientes y rechazan, en general, el modo de vida

más tradicional. Una de las entrevistadas señala que "las mujeres de la ciudad tienen un

nivel cultural más alto"[E.3]

La mujer rural es más conservadora, tradicional, religiosa e intenta guardar las

costumbres más antiguas. Es una mujer obediente con su marido, se dedica

principalmente a cuidar de su familia, habitualmente numerosa. Principalmente tienen

estudios básicos.

"Una vez llegan a cuarto o quinto de primaria, dicen, esta chica está lista para casarse

cuanto antes".[E.4]

La mayoría de mujeres rurales y conservadoras , se casan muy jóvenes, incluso en

edades menores a la legalmente establecida En marruecos se prohíben los matrimonios

de menores de 18 años. La virginidad es muy importante para sus familias. Una vez

que vienen a nuestro país, siguen manteniendo sus costumbres.

"Es como aquí la mujer gitana, que trae deshonra, pues se casa y no hay ningún

problema". Se guarda la virginidad para honrar a la familia, se realiza el ritual del

pañuelo como aquí los gitanos. Gitanos y Marroquís son primos, piensan lo mismo a

veces". [E.4]

C. T de 18 años es un reflejo de lo que es pertenecer a una familia marroquí y

musulmana tradicional:

"Mi padre quiere que llegue al virgen al matrimonio, ya sabes nos miran cómo las

gitanas, si se entera mi padre que he tenido relaciones sexuales me mata. Yo solo me

doy besos y abrazos con los chicos a escondidas, no me dejan ir a más. No me gustaría

casarme joven como algunas amigas mías". [E.5]

Page 27: Situación de la mujer inmigrante de origen marroquí en … · conocer cómo es la mujer en Marruecos, sus condiciones socioculturales y sus ... Conocer cuáles son las condiciones

25

Las mujeres del ámbito rural, son mujeres felices, sanas, tranquilas que viven con sus

familias y viven de cuidar sus tierras. En España, mantienen su misma forma de vida, es

decir, se dedica fundamentalmente a su familia, por lo que no considera la posibilidad

de salir a trabajar. Una de las entrevistas afirma que "es la misma mentalidad que aquí

en los años 40. Están educadas para casarse". [E.4]

En Marruecos es habitual encontrar matrimonios concertados, es decir, son los

progenitores los que eligen la pareja de sus hijos/as, muchos de ellos están pactados

desde una edad temprana. Principalmente se alegan motivos económicos para justificar

la elección de la pareja de su hijo/a, aunque otros apelan al bienestar de sus

descendientes.

"En familias muy conservadoras es impensable que los hijos se nieguen a casarse, si te

dicen con éste es con éste. En vez que se quede soltero prefiero que se case con la hija

de mi amigo que es buena chica. El amor ya llegará y sino que se aguanten. Después

del matrimonio las mujeres suelen tener hijos para agarrar al marido".[E.4]

Este fenómeno se sigue dando en Logroño una vez que emigran a nuestro país, sobre

todo en familias muy conservadoras.

"Muchos están aquí trabajando y un día les llamen y les dicen que el día 23 te casas y

se encuentran con la sorpresa". [E.4]

6.4 IGUALDAD DE GÉNERO EN MARRUECOS: FEMINISMO E ISLAM

Respecto a otros países árabes, la mujer marroquí ha alcanzado un alto grado de

emancipación y de participación en todas las esferas de la vida en Marruecos. Tal y

como indica Benlabbah (2008), tenemos que encuadrar el inicio del movimiento para la

emancipación de la mujer en Marruecos en la época en la que el país reclamaba

independencia respecto del protectorado francés.

Se crearon en los años cuarenta secciones femeninas en los partidos políticos, como el

partido del istiqlal, que fundó la Sección femenina en 1944. Tres años más tarde se

fundó la primera asociación de mujeres, denominada "Las hermanas de la pureza”.

Page 28: Situación de la mujer inmigrante de origen marroquí en … · conocer cómo es la mujer en Marruecos, sus condiciones socioculturales y sus ... Conocer cuáles son las condiciones

26

En 1947 en ese mismo año, "la entonces joven y moderna princesa Lalla Aicha, por

instrucciones de su padre Mohammed V, pronunció en Tánger, un discurso histórico en

el cual por primera vez se hacía alusión a la independencia de Marruecos, erigiéndose

así la princesa (que luego, en los años 60, será nombrada embajadora), en símbolo de

la emancipación de la mujer marroquí" (Benlabbah, 2008; p.99).

Desde esa fecha se han creado diferentes discursos feministas que abogan por los

derechos de las mujeres y por acabar con las discriminaciones que sufren respecto a los

hombres.

Desde los años cuarenta, podemos hablar de que existe un discurso feminista en

Marruecos. "Las militantes de los años cuarenta del siglo pasado, denunciaban las

formas de discriminación contra ellas y reivindicaban derechos sociales, tales como la

escolarización, la preservación de la dignidad de la mujer, una protección social y

condenaban la poligamia. Más aún tuvieron el valor en cierta ocasión de dirigirse a los

Ulemas reclamando igualdad con el hombre y argumentando que, si como lo afirman

los Ulemas, el islam ha instituido una Constitución con derechos de la mujer para todas

las épocas y las sociedades, garantizándole dignidad y rango social, haciendo de ella la

igual del hombre ¿por qué entonces, se privilegia a éste y se la discrimina a ella en

asuntos como el testimonio, el repudio, etc.?" (Benlabbah, 2008; p.99).

En los años ochenta, "la investigación sociológica y los estudios jurídicos corren parejos

con una producción literaria caracterizada por una evidente dimensión testimonial, que

da cuenta de la situación de la mujer desde todos los puntos de vista. Toda esta

producción científica y literaria servía para dar argumentos a favor de los derechos de la

mujer y justificar la necesidad de superar los bloqueos y las resistencias que

obstaculizaban la emancipación de la mujer marroquí". (Benlabbah, 2008; p.100).

En el Islam, la mujer ha estado en una posición de igualdad respecto al hombre, aunque

se ha separado el rol de la mujer y el rol del hombre. Siguiendo a Al-Sheha (2000), a lo

largo de diversos versículos, en el Corán se refleja la igualdad entre hombres y mujeres

en derechos y deberes. Tanto hombres como mujeres han sido creados a partir de la

misma fuente, de Dios, y poseen las mismas cualidades , son considerado

complementos uno del otro, no se la categoriza.

Page 29: Situación de la mujer inmigrante de origen marroquí en … · conocer cómo es la mujer en Marruecos, sus condiciones socioculturales y sus ... Conocer cuáles son las condiciones

27

Según consideran las propias mujeres marroquíes, debido al Islam, los casos de

violencia de género son más reducidos en Marruecos. Las mujeres marroquíes

consideran que "que debido a la religión, el hombre no tiene esa facilidad de matar. El

Islam supone un freno a qué se den este tipo de casos". [E.1]

En Marruecos todavía es un tema tabú. Si hay un problema entre la pareja, antes de

llegar a una denuncia, lo tiene que solucionar el patriarca de la familia o el miembro que

por su edad experiencia se le respeta. Se intenta que el caso no llegue a las autoridades.

judiciales ni a la policía marroquí. Por lo que la denuncia es el último recurso, es algo

impensable para muchas familias por su educación conservadora.

Una entrevistada comenta que ser mujer soltera o divorciada está mal visto, es una

pecadora. Lo único que les queda para que nos les tache de cualquiera, es aguantar, no

deshoras a tu familia". [E.3]

Las pocas que se atreven a denunciar las situaciones de malos tratos, no son creídas por

las autoridades o por la sociedad. Una de las entrevistas nos comenta que en Marruecos

se considera que "si te han violado es porque has hecho algo".[E.2]

Podemos decir, según la información aportada por las propias mujeres marroquíes, que

la violencia de género en Marruecos sigue siendo un asunto que se queda en el ámbito

doméstico y familiar, por lo que se desconoce el número exacto de casos de violencia

hacia la mujer.

Una de las entrevistadas señala que "en Marruecos, según mi punto vista, no hay tanta

violencia, no se ven estos casos de muerte allá. Aunque es verdad que aún es un asunto

que queda en la familia en Marruecos. Yo creo que hay más machismo en España que

en Marruecos, aunque ya sabes, es cuestión de personas, no de culturas".[E.3]

Como refieren las propias mujeres marroquís, "existe el machismo en todas las culturas,

existen pakistanís machistas, marroquís machistas, españoles machistas,

latinoamericanos machistas"

Page 30: Situación de la mujer inmigrante de origen marroquí en … · conocer cómo es la mujer en Marruecos, sus condiciones socioculturales y sus ... Conocer cuáles son las condiciones

28

Desde el comienzo de la crisis se ha producido un leve aumento en los casos de

violencia de género de mujeres marroquíes en La Rioja, aunque no se puede hablar de

un porcentaje muy alto, según los datos que dispone ATIM.

"Debido a la precariedad económica de sus familias, muchas mujeres se empezaron a

manifestar, a reclamar sus derechos, a querer salir a trabajar, a denunciar. La falta de

apoyo social o la dependencia que tiene la mujer marroquí de su marido ha hecho que

muchas mujeres no se atrevan a denunciar y vivan situaciones de violencia".[E.1]

Una de las mujeres afirma que "el papel de la mujer es muy distinto aquí y en

Marruecos. Para los musulmanes, el hombre debe buscar trabajo y cuidar a su mujer,

aunque esta situación está cambiando .La mujer musulmana tiene más derechos, está

en una mejor posición, en comparación con la española, es más libre, no tiene tantas

cargas, que si el trabajo, el cuidado de sus hijos/as, la mujer española vive en constante

estado de tensión y estrés". [E.1]

7. SITUACIÓN DE LA MUJER MARROQUÍ EN LA RIOJA.

Por su importancia dentro de nuestra sociedad y por el papel relevante que tiene la

mujer en la integración de la población inmigrante y la educación de sus progenitores

haremos una breve exposición de los aspectos más relevantes sobre su situación en La

Rioja, sobre todo, en la ciudad de Logroño en todas sus dimensiones.

Para ello se hará una exposición de la información recogida en las entrevistas realizadas

y se mencionarán los testimonios más relevantes que nos ilustre la realidad de la mujer

marroquí en La Rioja.

7.1 MOTIVOS DE LA INMIGRACIÓN DE LA MUJER.

En la mayoría de los casos, la mujer viene por reagrupación familiar, es decir, viene el

marido antes y una vez que encuentra cierta estabilidad económica trae a la mujer y a

sus hijos. En un principio, es el marido quién trae el dinero a casa y la mujer se dedica a

las tareas del hogar y a sus hijos. Desde AMIN, se señala que "la mayoría de las

mujeres vienen por medio de la reagrupación, vivien a vivir con su marido".

Page 31: Situación de la mujer inmigrante de origen marroquí en … · conocer cómo es la mujer en Marruecos, sus condiciones socioculturales y sus ... Conocer cuáles son las condiciones

29

Actualmente, cada vez más se están dando casos, de emigración de mujeres sin cargas

familiares y solteras. Otras veces, es la mujer la que reagrupa al marido. Esta situación

era atípica en los años 80-90. Vienen en busca de un empleo para mejorar su situación

económica y laboral.

7.2. EMPLEO

En los años 90, la población inmigrante aumentó de manera significativa en nuestra

ciudad. En esta época, las mujeres contaban con muchas facilidades para trabajar, sobre

todo, en el ámbito doméstico y hostelería,

El año 2006 representa un punto de inflexión para este colectivo. A partir de esta fecha

se empezó a notar un descenso en los contratos a mujeres marroquíes. Por ejemplo,

como comentan desde ATIM, para el servicio doméstico o para el cuidado de ancianos

empezaron a coger chicas de otras nacionalidades, especialmente rumanas y de países

latinoamericanos. Este cambio se debe principalmente a que actualmente, las mujeres

de estas nacionalidades están dispuestas a trabajar por una cuantía menor de dinero.

Si en los años noventa y principios del 2000, se cobraba, en el sector doméstico 1.000

pesetas a la hora, unos 6 euros, actualmente, hay personas que se ofrecen, incluso por

tres euros a la hora.

Muchas chicas marroquíes perdieron sus trabajos debido a la presencia de mano de obra

más barata, la falta de trabajo o por el cierre de muchos negocios de hostelería, como

bares o restaurantes, según nos refiere AMIN.

Las mujeres marroquís acceden a empleos poco remunerados y cualificados: en el

servicio doméstico, empresas de limpieza y hostelería. F. R de 26 años trabaja desde

hace 5 años en un restaurante del centro Logroño de camarera. Nos comenta que

después de aprobar la ESO, mi madre ya me dijo, si no quieres estudiar ponte a

trabajar.Empecé a buscar curro en verano, después de acabar el curso y me salió este

trabajo dos meses después. Estoy muy a gusto". [ E.6]

Page 32: Situación de la mujer inmigrante de origen marroquí en … · conocer cómo es la mujer en Marruecos, sus condiciones socioculturales y sus ... Conocer cuáles son las condiciones

30

H.A de 27 años de edad siempre ha trabajado en el servicio doméstico. Vino a España

con 15 años de edad con mis padres. Después de abandonar los estudios en 1º de

Bachillerato por la precaria situación económica de su familia, se puso a trabajar.

"Me casé con 18 años y tuve dos hijos. He trabajado cuidando niños y ancianos

principalmente, actualmente, estoy buscando un trabajo de externa pero sólo encuentro

de interna y no puedo dejar solos a mis hijos". [E.7]

Los factores que hacen que se concentren en estos sectores son la baja cualificación de

las mujeres y la falta de conocimiento del idioma, según ATIM.

"Si vas a una casa, vas a limpiar no tienes por qué hablar o en un restaurante si te

mandan limpiar una lechuga o pelar un tomate no hay problema, el idioma no es

necesario para realizar determinadas tareas". [E.3]

Según ATIM, desde hace un año, la tendencia está cambiando de manera paulatina.

Empiezan a llamar a gente para el servicio doméstico, para comuniones y bodas en

grandes cadenas de restaurantes y para la campaña del champiñón. Estamos hablando de

contratos de media jornada, de unas horas pero todos ellos temporales. Muchas mujeres

marroquís se han colocado en bares de la Calle Laurel en los últimos meses .

En el servicio doméstico, encontramos incluso personas dadas de alta en la Seguridad

Social. Estamos hablando de personas, sobre todo mujeres, que tienen contrato de unas

horas de cada día no las que acuden de manera esporádica a limpiar o cuidar ancianos,

por ejemplo, dos horas cada tres días.

Se resalta la aprobación del Real Decreto 1620/2011, reforma el régimen laboral del

empleo doméstico, la Ley 27/2011, de 1 de agosto, sobre actualización, adecuación y

modernización del sistema de Seguridad Social y el Real Decreto 26/2012, de 28 de

diciembre, de mejora de gestión y protección social en el Sistema Especial para

Empleadas de Hogar y otras medidas de carácter económico y social como un paso para

el reconocimiento de derechos a las personas que trabajan en el ámbito doméstico y

mejorar las condiciones de muchas mujeres inmigrantes en el ámbito laboral y

económico.

Page 33: Situación de la mujer inmigrante de origen marroquí en … · conocer cómo es la mujer en Marruecos, sus condiciones socioculturales y sus ... Conocer cuáles son las condiciones

31

Las mujeres que tenían su profesión en Marruecos, no han podido ejercer su profesión

en nuestro país, sino que trabajan en los sectores anteriormente mencionados o se

encuentran en situación de desempleo.

N. D de 33 años edad trabajó de secretaria en una gran empresa en Marrakech, aunque

en nuestro país solo ha podido trabajar limpiando bares y cafeterías. Actualmente se

encuentra buscando trabajo y está cobrando el Ingreso Mínimo de Inserción (I.M.I).

"Solo quiero trabajar, en lo que sea. Tengo que dar de comer a mis dos hijas". [E.8]

Distinta situación tienen las mujeres marroquís menores de 25 años, que se han criado

y/o realizado estudios en nuestro país. Algunas chicas están trabajando en el sector de la

peluquería, enfermería, sobre todo, de auxiliares de enfermería o geriatría en residencias

de ancianos, según la información que tiene ATIM.

Un factor importante a la hora de encontrar trabajo es el conocimiento del idioma,

aunque no imposibilita para algunos trabajos. Desde AMIN, se señala que "las que

salen a trabajar es porque manejan un poco el idioma. Las que no quieren aprender el

idioma es porque no quieren trabajar". [E.2]

En Logroño, hay una gran proporción de mujeres que no quieren aprender el idioma y,

por tanto, no quieren trabajar. Son mujeres mayores de cuarenta años de edad que están

en casa cuidando de sus hijos y familia. Son mujeres más conservadoras y siguen las

costumbres más tradicionales de Marruecos, además de tener una escasa vida social.

Desde ATIM se señala que "estamos hablando sobre un 50 % de las mujeres

marroquís, mitad y mitad" [E.2]

Encontramos el caso de S.B de 30 años de edad. Llegó a España hace nueve meses y no

quiere aprender el idioma.

"Soy amiga de ella y por eso le digo que tiene que aprender el idioma, para poder

trabajar en lo que sea, de interna o como costurera, lo que le vaya saliendo para vivir.

Te lo exigen para trabajar de interna, por si tienes que darle las medicinas y eso, pero

ella se niega, dice que sólo quiere hablar con su profesora del Plus Ultra. La estamos

Page 34: Situación de la mujer inmigrante de origen marroquí en … · conocer cómo es la mujer en Marruecos, sus condiciones socioculturales y sus ... Conocer cuáles son las condiciones

32

convenciendo entre todos, pero no quiere, ya le decimos vete a AMIN, dan clases de

español. Yo fui a clases de castellano en AMIN y en poco tiempo aprendí el idioma. Es

algo esencial si quieres integrarte en España". [E.9]

Por el contrario, las menores de 40 años se incorporan al mercado laboral y hacen

grandes esfuerzos por aprender el idioma y la cultura española. Como afirma una de las

mujeres entrevistadas, " se trata de generaciones distintas de mujeres" [E.1]

7.3 EDUCACIÓN.

Las mujeres mayores de 60 años residentes en La Rioja son casi todas analfabetas,

aunque desde hace unos diez años hasta la actualidad, se han incorporado al sistema

educativo. Acuden a clases de alfabetización para adquirir los conocimientos básicos

(leer, escribir, matemáticas básicas).

Esta situación cambia si hablamos de las mujeres menores de 40 años. Saben leer y

escribir, es decir, tienen un nivel educativo básico. Cada vez encontramos más mujeres

marroquís en la formación profesional, ya sea en la formación básica, anteriormente

PCPI, de peluquería y estética y en estudios de grado medio. H.G de 23 años, después

de estudiar en el IES Batalla de Clavijo la Educación Secundaria Obligatoria (ESO),

accedió a un grado de medio de Administración, con la nueva legislación denominado

Ciclo Formativo de Grado Medio “Gestión Administrativa”. Solo ha trabajado de cajera

y reponedora en el Carrefour del Parque Comercial Las Cañas de Viana desde que

acabó sus estudios.

"Me encantaría trabajar de comercial, me gusta hablar con la gente". [E. 10]

Cada vez encontramos muchas chicas que tienen estudios universitarios, sobre todo las

que han nacido en La Rioja. Como ejemplo, de esta realidad encontramos a A.A de 25

años de edad. Nació en Tánger y vino a España a los diez años con sus padres.

"Desde pequeña me gustaban los niños, por eso no dudé de que lo que quería era

estudiar Magisterio. No veo un obstáculo haber nacido en Marruecos, me considero

una riojana más". [E.11]

Page 35: Situación de la mujer inmigrante de origen marroquí en … · conocer cómo es la mujer en Marruecos, sus condiciones socioculturales y sus ... Conocer cuáles son las condiciones

33

Después de realizar sus estudios de bachillerato en la rama de Ciencias Sociales en el

Instituto Sagasta accedió al Grado de Educación Primaria en la Universidad de La Rioja

en el 2009.

En el año 2015 acabó sus estudios universitarios y, actualmente, se está preparando

oposiciones para ser profesora mientras ejerce, ocasionalmente, de monitora en

campamentos y ludotecas, además de ofrecer sus servicios como profesora particular de

francés.

"Me gustaría trasmitir a los niños/as mi amor por Marruecos. No quiero olvidar mis

raíces, por eso visito Marruecos siempre que la ocasión me lo permite".[E.11]

7.4 LA INTEGRACIÓN DE LA MUJER MARROQUÍ .

En general, las mujeres marroquís refieren no haberse sentido rechazadas ni

discriminadas por su origen como así lo manifiestan varias entrevistadas:

"Me considero una mujer muy integrada en nuestra sociedad. He trabajado en muchos

empleo en España y no he tenido problemas de ese tipo" "Tengo muchos amigos

españoles". [E.3]

"Tengo unos 200 amigos, españoles, marroquí, latinoamericanos, nunca me he sentido

rechazada, ni conozco a ninguna marroquí que haya vivido este tipo de situaciones. En

España he encontrado tranquilidad, a mi me ha dado la vida, la verdad, no me puedo

quejar he tenido buena suerte". [E.4]

"En Marruecos hay más tranquilidad y paz, no hay tanto estrés como aquí, me gustaría

volver allí una vez que mis hijos sean mayores y tengan un buen empleo. Quiero que

alguno de mis hijos estudie en la universidad, quiero para ellos un futuro mejor que el

de sus padres. No me identifico al 100 % con la cultura española, aunque me considero

una persona muy integrada, aunque no entiendo por qué hay personas que no creen en

nada, para mí la religión es muy importante, hay que creer en algo" [E.6]

Page 36: Situación de la mujer inmigrante de origen marroquí en … · conocer cómo es la mujer en Marruecos, sus condiciones socioculturales y sus ... Conocer cuáles son las condiciones

34

Según varias entrevistadas, en general, estamos ante una sociedad avanzada y más

sensibilizada con los temas de interculturalidad, por lo que no existen muchas

situaciones de discriminación hacia el colectivo marroquí. Por otro lado, encontramos

que la actual legislación "castiga" estas situaciones por lo que no se producen de manera

habitual.

Una de las entrevistas afirma que, a veces, "confundimos el racismo con el clasismo,

hay gente que tiene miedo a lo desconocido pero si es verdad que hay gente con muchos

prejuicios hacia los inmigrantes pero se callan por miedo a las consecuencias". [E.2]

Aunque si se han dado casos de racismo a la población marroquí por parte de la

población española. H.A de 27 años de edad nos remite su experiencia:

"Cuando estudiaba en el instituto recuerdo haber recibido algún insulto racista. Un día

al finalizar la clase de música, un compañero mío de clase me dijo mora de mierda,

vete a tu país. Fue realmente desagradable, me fui corriendo al baño y me eché

llorar".[E.12]

Aunque relata este episodio con gran tristeza, reconoce que en España ha encontrado

personas maravillosas. Señala que "los riojanos son gente muy hospitalaria y muy

agradables"[E.12]

En nuestra sociedad, principalmente existe discriminación por ser musulmana más que

por el hecho de ser mujer o de origen marroquí. Se mira al colectivo musulmán con

recelo y son objeto de discriminación por parte de la sociedad española. S. A de 30 años

de edad es un ejemplo de ello:

"Acudí a dejar mi currículum a una empresa de limpieza y la chica que estaba en

recepción me dijo que no contrataban a musulmanas". [E.2]

Desde ATIM se resalta que desde los atentados del 11 M se ha notado bastante, ya sea

por miedo, que se rechaza a muchas mujeres musulmanas en empleos y se mira con

recelo al colectivo musulmán.

Page 37: Situación de la mujer inmigrante de origen marroquí en … · conocer cómo es la mujer en Marruecos, sus condiciones socioculturales y sus ... Conocer cuáles son las condiciones

35

"Si llevas el hijab te dicen que no contratan musulmanas. Sobre todo se ha notado

mucho en las personas mayores. Muchos eran cuidados antes por mujeres musulmanas

pero desde los atentados te dicen, cuando llaman por teléfono, que la persona quiere

una española o latina porque sabe hablar español, por si hay que llamar al médico. Ya

sabes son excusas, antes esas mismas personas eran cuidadas por mujeres marroquís y

musulmanas y no pasaba nada". [E.2]

"Mucha gente te dice que pensáis de esto (en relación a los atentados del Estado

Islámico), ya no nos podemos fiar de vosotros. Como vamos a confiar en vosotros si

muchas personas musulmanas eran buenos vecinos pero luego participan en los

atentados y eran terroristas". [E.1]

Una de las mujeres entrevistadas nos relata su experiencia vivida después de los

atentados del 11 M:

"Días después de los atentados del 11 de marzo en Madrid, me subí en un autobús

urbano y una señora me dijo que nos podíamos ir a su país, exactamente dijo, estas del

pañuelo podían irse a su país". [E.3]

No podemos hablar de que existe un sentimiento de islamofobia dentro de la sociedad

riojana, aunque se dan casos fomentados por los atentados del Estados Islámico y las

falsas creencias y prejuicios que existe hacia la religión islámica y sobre el mundo

musulmán. Una entrevistada señala que "el Islam es una religión de paz e igualdad,

nuestra religión rechaza la violencia y cualquier forma de terrorismo. Nos miran con

recelo y con miedo, piensan que somos todos terroristas". [E.2]

Por este motivo, la Comunidad Musulmana7 en la Rioja realiza actividades y campañas

para romper los prejuicios que existen contra el colectivo musulmán y defienden los

derechos de todas las personas en La Rioja que procesan esta religión.

7 La Comunidad Musulmana en La Rioja está formada por AMIN, ATIM, ARABELLA, UCIDE-RIOJA (MEZQUITA AL-HUDA, MEZQUITA DE CALAHORRA, MEZQUITA DE PRADEJON, MEZQUITA DE ALDEA NUEVA, MEZQUITA DE CASALARREINA MEZQUITA DE HARO, MEZQUITA DE SANTO DOMINGO DE LA CALZADA), MEZQUITA DE MURILLO DE RIO LEZA, ASOCIACIÓN PAKISTANI EN LA RIOJA, COMUNIDAD MUSULMANA DE ALBERITE MEZQUITA ANNOUR, MEZQUITA MINHAJ-UL-QURAN, MEQUITA AL-HASNAN, MEZQUITA FEZAN-E-MADINA, PAK ITEHAD, MEZQUITA GULZAR-E-MADINA

Page 38: Situación de la mujer inmigrante de origen marroquí en … · conocer cómo es la mujer en Marruecos, sus condiciones socioculturales y sus ... Conocer cuáles son las condiciones

36

Destacamos dos de las últimas campañas de la Comunidad Musulmana en La Rioja: la

elaboración del Manifiesto por la igualdad de derechos en las escuelas: no a la

discriminación de elección religiosa y la Campaña de Donación de Sangre en

colaboración con el Gobierno de la Rioja celebrada el 1 de junio en el Instituto Sagasta

de Logroño, como medida de integración del colectivo musulmán.

Las asociaciones que conforman la Comunidad Musulmana de La Rioja denunciaron8,

vía lectura del manifiesto, la vulneración del derecho de los padres y madres a elección

de religión islámica para sus hijos/as ratificado en la Ley 26/1992, de 10 de noviembre.

Se pretende que se imparta la religión islámica en las escuelas, garantizando el derecho

la libertad de elección de confesión religiosa en la escuela pública y concertada. Para

ello las asociaciones empezaron una recogida de firmas entre los padres. El pasado 26

de mayo del 2016, las asociaciones entregaron9 600 firmas a la Delegación de Gobierno

Aunque se señala que el hijab no facilitará la integración de las mujeres musulmanas,

una de las entrevistadas nos comenta en este sentido:

"Yo he estado trabajando con y sin pañuelo, y no he tenido ningún problema. Claro, las

típicas preguntas de por qué. Si estamos avanzando en el tema de la mujer en España ,

por qué te pones el pañuelo y retrocedes a otra época. Es una decisión personal, es una

decisión para toda la vida. Ha habido muchas preguntas, preguntas y más preguntas.

mis amigas me intentaban convencer de qué no me lo pondría. Mucha gente pensaba

que era un atraso, que me obligaba mi marido. Con lo integrada que estabas y te pones

el pañuelo, me decían mis amigas españolas .Yo no me he tapado la mentalidad, solo la

cabeza. Al poco tiempo se normalizó la situación. Tenía 28 años y estaba casada y tenía

dos hijos, sentía que era hora de ponérmelo. Me sentí más mujer". [E.1]

Respecto, a la integración de los niños/as marroquís en las escuelas, los padres refieren

que, en general, no hay problemas de discriminación por ser de origen marroquí. Una

voluntaria de ATIM nos señalan que "se dan casos aislados, hay padres que le han

dicho a su hijos que no jueguen con otros niños porque son de Marruecos o de

8 Ver http://www.webislam.com/campana/109717-la_rioja_se_moviliza_en_el_ejercicio_de_sus_derechos.html 9 http://www.larioja.com/la-rioja/201605/27/comunidad-musulmana-rioja-cree-20160527004843-v.html

Page 39: Situación de la mujer inmigrante de origen marroquí en … · conocer cómo es la mujer en Marruecos, sus condiciones socioculturales y sus ... Conocer cuáles son las condiciones

37

Pakistán. Son casos aislados y cada vez se oyen menos, la gente se ha concienciado

sobre el respeto hacia la diversidad, sobre todo entre los más jóvenes que han

estudiado en colegios en los que hay una gran presencia de alumnado inmigrante y se

han educado con los valores de la interculturalidad. Existen más prejuicios entre las

personas mayores, porque no han vivido mucha interculturalidad". [E.4]

Las propias mujeres rechazan el estereotipo de la mujer musulmana como una mujer

sumisa, dependiente de su marido, machistas.

"Creo en la igualdad entre el hombre y la mujer. Soy feminista, como la que más. Las

mujeres musulmanas somos valientes y libres". [E.2]

8. EMPODERAMIENTO DE LAMUJER MARROQUÍ: TALLER "QUIERETE

MUCHO".

Después de haber hecho un análisis de las condiciones de vida de las mujeres

marroquíes en la sociedad riojana, se presenta, a continuación, una propuesta de taller

de empoderamiento dirigido a la mujer inmigrante.

8.1. FUNDAMENTACIÓN.

Podemos definir el empoderamiento como el "proceso por el cual las personas

fortalecen sus capacidades, confianza, visión y protagonismo como grupo social para

impulsar cambios positivos de las situaciones que viven”. (Diccionario de Acción

Humanitaria y Cooperación al Desarrollo).

Desde el punto de vista del empoderamiento según Friedman (1992) se pretende

fortalecer y acceder a tres tipos de poderes: social, entendido como el acceso a los

recursos económicos, el acceso a la toma de decisiones, a la política, y el poder

psicológico, entendido como capacidad y habilidad personal.

La mujer inmigrante marroquí es relegada aún segundo plano en la sociedad de acogida,

especialmente en el ámbito laboral. Esta situación provoca frustración, sentimientos de

baja autoestima y miedos, además de una situación de extrema vulnerabilidad y pobreza

Page 40: Situación de la mujer inmigrante de origen marroquí en … · conocer cómo es la mujer en Marruecos, sus condiciones socioculturales y sus ... Conocer cuáles son las condiciones

38

por los bajos ingresos económicos que, generalmente, tiene por poder solo acceder a

empleos poco cualificados y remunerados.

Esta situación provoca que la mujer inmigrante no participe en las mismas condiciones

que cualquier otra mujer en la sociedad de origen, por lo que sus necesidades y

problemáticas quedan ocultas. La mujer inmigrante puede sufrir la llamada doble

discriminación, una por ser mujer y otra por pertenecer a otra nacionalidad, en el caso

que nos ocupa el hecho de ser musulmana puede ser un obstáculo para que se hagan

efectivos sus derechos.

8.2. OBJETIVOS.

-GENERALES:

1. Promover la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres inmigrantes.

-ESPECÍFICOS:

1. Fomentar las habilidades sociales de las participantes.

2. Promover valores de respeto, igualdad e interculturalidad.

3. Potenciar la autoestima y la autonomía de las mujeres inmigrantes.

8.3. BENEFICIARIAS.

Las beneficiarias de este proyecto serán mujeres inmigrantes de nacionalidad marroquí

entre 20 y 45 años de edad. No se establece ningún otro criterio para la participación en

el taller, aunque se tendrá prioridad en la admisión a las usuarias de la Asociación

Mundo Inmigrante (AMIN) o mujeres en situación de desempleo que acrediten dicha

situación.

Se establece un límite de dieciséis plazas. En caso de que haya una mayor demanda, se

podrá ampliar el número a veinte plazas.

Page 41: Situación de la mujer inmigrante de origen marroquí en … · conocer cómo es la mujer en Marruecos, sus condiciones socioculturales y sus ... Conocer cuáles son las condiciones

39

8.4. ÁMBITO TERRITORIAL.

El presente taller se realizará en la sede de la Asociación Mundo Inmigrante, calle

Torremuña, 3-5 Bajo de Logroño.

8.5. METODOLOGÍA.

El trabajo social en grupo permite a las participantes fomentar sus habilidades sociales,

así como crear nuevas relaciones sociales. Se pretende crear un espacio de respeto en

que las participantes puedan tomar el control de sus vidas y fomentar aquellos aspectos

que les permita tener una vida exitosa.

Este taller se enmarca dentro la intervención grupal. En cada sesión se realizarán

dinámicas y ejercicios para lograr los objetivos previamente propuestos. El grupo tendrá

un gran protagonismo, sobre todo en las dos primeras sesiones.

En las dos últimas se pretende fomentar también el trabajo individualizado y personal .

8.6. DURACIÓN.

Las dos sesiones de las que consta este taller se realizarán los días 7, 8, 14 y 15 de julio

del 2016 de 17:00 a 18:00 horas en la sede de la asociación. La última sesión se

desarrollará

8.7. PROGRAMACIÓN OPERATIVA DE LAS SESIONIES.

SESIÓN 1: ¿QUÉ ME HACE FELIZ?

OBJETIVOS :

1. Fomentar la creatividad de las participantes.

2. Reflexionar sobre el concepto de felicidad.

TIEMPO :

Page 42: Situación de la mujer inmigrante de origen marroquí en … · conocer cómo es la mujer en Marruecos, sus condiciones socioculturales y sus ... Conocer cuáles son las condiciones

40

60 minutos.

RECURSOS MATERIALES:

DESARROLLO :

Se reparte a cada participante una cartulina de color. En ella cada participante deberá

escribir una frase representativa de lo que para es la felicidad o dibujar aquello qué le

hace feliz. También se repartirán revistas para que puedan recortar lo que deseen

Posteriormente, si diera tiempo, cada persona expondrá su mural al resto de las

participantes indicando qué es lo que más le hace feliz y por qué.

SESIÓN 2: ACENTUÁNDO LO POSITIVO.

ACTIVIDAD 1: EL ÁRBOL

OBJETIVOS

1. Fomentar la autoestima de las participantes.

2. Acentuar las cualidades positivas de cada persona.

3. Fomentar la creatividad de cada persona.

TIEMPO

60 minutos.

RECURSOS MATERIALES

32 cartulinas de colores, lápices y rotuladores de colores.

DESARROLLO.

En un primer lugar se divide a las participantes en grupos de 2 personas. Se reparte dos

cartulinas a cada participante y se pide que dibuje un árbol en una y en la otra ocho

Page 43: Situación de la mujer inmigrante de origen marroquí en … · conocer cómo es la mujer en Marruecos, sus condiciones socioculturales y sus ... Conocer cuáles son las condiciones

41

hojas. En cuatro hojas la persona indicará cuatro aspectos positivos de ella misma y en

las otras cuatro hojas restantes, aspectos positivos de su compañera.

Después de cinco minutos se pide a cada persona que coloque sus hojas en su árbol y las

de su compañera. Cada pareja debatirá sobre las siguientes cuestiones:

1. ¿Está de acuerdo sobre las cualidades señaladas por su compañera?

2. ¿Cómo se siente al ver las cualidades que tiene?

3. ¿Por qué has señalado determinados aspectos?

Posteriormente, se hará una breve presentación de todos los árboles al resto del grupo y

se colgarán en la pared de la sala.

SESIÓN 3: ¿CÓMO BUSCAR TRABAJO?

ACTIVIDAD 1: TÉCNICAS DE BÚSQUEDA DE EMPLEO:

OBJETIVOS:

1. Fomentar el acceso al mercado laboral de las mujeres marroquíes.

2. Conocer las principales técnicas de búsqueda de empleo.

TIEMPO:

60 minutos.

DESARROLLO:

Durante la sesión se enseñará a las participantes a elaborar un modelo básico de

currículum vitae y una carta de presentación para una oferta de empleo. Se pedirá a las

participantes que redacten su propio currículum y una carta de presentación.

SESIÓN 4. ¿DÓNDE BUSCO TRABAJO?

Page 44: Situación de la mujer inmigrante de origen marroquí en … · conocer cómo es la mujer en Marruecos, sus condiciones socioculturales y sus ... Conocer cuáles son las condiciones

42

OBJETIVOS

1. Conocer los principales canales de búsqueda de empleo.

2. Fomentar la empleabilidad de las mujeres.

TIEMPO

60 minutos.

DESARROLLO.

Durante la sesión se enseñará a las participantes los principales medios por los que

buscar ofertas de trabajo. Primeramente, se les preguntará qué medios conocen y/o

utilizan para buscar empleo. Se hará mención a los medios escritos (periódicos), páginas

web (infojobs, infoempleo, milanuncios, laboris.net), empleo público, agencias de

colocación, que existen en nuestra ciudad. Esta sesión se realizará en las salas de

informática de la Gota de Leche.

8.8. RECURSOS.

8.8.1 RECURSOS HUMANOS.

El proyecto será realizador por un técnico, graduado en Trabajo Social , que se

encargará de dinamizar el grupo y de realizar las actividades propuestas. Se valorará su

experiencia en el ámbito de la inmigración y mujer.

8.8.2 RECURSOS MATERIALES.

La sede de la asociación AMIN cuenta con un local amplio en el centro de Logroño.

Cuenta con tres salas destinadas a los talleres y cursos de idiomas y dos despachos

equipados con equipos de informáticas completos (impresora, internet, escáner,

ordenadores), además de un pequeños almacén. Para la realización de las actividades

propuestas para el taller se necesitará 100 cartulinas o folios de colores, 9 cajas de

Page 45: Situación de la mujer inmigrante de origen marroquí en … · conocer cómo es la mujer en Marruecos, sus condiciones socioculturales y sus ... Conocer cuáles son las condiciones

43

pinturas de colores, 10 cajas de rotuladores de colores, 20 tijeras, revistas de la

asociación.

CONCEPTO PRECIO/UNIDAD-

HORA

CANTIDAD/HORAS TOTAL

CARTULINAS:

0.823 € 100 8.23 €

PINTURAS ALPINO

12 COLORES

1,62 € 9 14,58

TIJERAS 0,57 € 20 11,40 €

ROTULADORES

ALPINO 12

COLORES

1,07 € 10 10,7€

CONTRATO

TÉCNICO

120 € 4 480

TOTAL 524, 91 €

8.9. EVALUACION.

Para evaluar el proyecto se realizará el último día una pequeña dinámica de 10 minutos

de duración con las participantes. Se les preguntará las siguientes cuestiones:

1. Si se han cumplido o no sus expectativas iniciales.

2. Actividades que les gustaría realizar en otra ocasión.

3. Qué han aprendido de las sesión

Page 46: Situación de la mujer inmigrante de origen marroquí en … · conocer cómo es la mujer en Marruecos, sus condiciones socioculturales y sus ... Conocer cuáles son las condiciones

44

9. CONCLUSIONES.

En los últimos años, se han realizado muchos avances en materia de igualdad de

oportunidades en el país del Magreb, equiparando a la mujer en derechos a los que ya

poseía el hombre. Las últimas reformas legislativas han permitido que la mujer en

Marruecos sea más independiente y más libre que hace unos años.

En Marruecos, no podemos hablar de una mujer en particular, sino de varios tipos de

mujeres. De modo general, podemos decir que existen dos tipos de mujeres marroquís:

una más conservadora, atada a las tradiciones más antiguas y que se dedica

fundamentalmente a su familia.

Este tipo de mujer, generalmente, viven en zonas rurales. Una vez que vienen a España,

por reagrupación familiar, mantienen su forma de vida, se aferra a la cultura de su país

de origen, por lo que es muy difícil que acceden al sistema educativo y al mercado de

trabajo, ni siquiera muchas de ellas aprenden el idioma, por lo que su integración en casi

nula en la sociedad de acogida.

Normalizan situaciones de violencia, debido a la educación conservadora que han

recibido en Marruecos, situaciones que siguen aconteciendo una vez que vienen a

España.

Por el contrario, existen otras mujeres, sobre todo del ámbito urbano, que reniegan de

las costumbres más antiguas. La mayoría de ellas, han accedido al sistema de educativo

en Marruecos, siendo una gran parte del alumnado de las universidades y,

posteriormente, han ejercido sus profesiones, una vez acabados sus estudios. Se trata

de mujeres más occidentalizadas y más liberales.

Una vez que llegan a España, la mayoría de ellas no pueden ejercer sus profesiones

debido a la falta de homologación de su títulos por lo que se obligadas a trabajar en

empleos poco cualificados, generalmente, en el sector doméstico, hostelería y limpieza.

Su vida en España es más complicada que en su país de origen, debido a que dependen

en gran parte de su pareja para sobrevivir, puesto que la mayoría de las mujeres vienen a

Page 47: Situación de la mujer inmigrante de origen marroquí en … · conocer cómo es la mujer en Marruecos, sus condiciones socioculturales y sus ... Conocer cuáles son las condiciones

45

España por medio de reagrupación familiar. Esto es un factor importante para que se

den situaciones de violencia , unido a la falta de redes sociales.

Las mujeres, cuyos descendientes son de origen marroquí, no presentan graves

problemas de integración, ya que están adaptados a la forma de vida occidental desde su

nacimiento.

En general, la mujer marroquí no tiene grandes problemas para integrarse en nuestro

país, no se siente discriminada por el hecho de ser extranjera, aunque si sufre

situaciones de discriminación por el hecho de ser mujer y, sobre todo, por ser

musulmana.

Nos lleva a concluir que en la sociedad riojana, existe un sentimiento de rechazo hacia

el colectivo musulmán, alimentado por los prejuicios que existen y que son potenciados

por los atentados realizados por bandas terroristas islámicas, como el Estado Islámico.

Existen varias organizaciones en Logroño que atiende las necesidades propias del

colectivo, y que realizan actividades para empoderar el papel de la mujer marroquí y

satisfacer sus necesidades.

Page 48: Situación de la mujer inmigrante de origen marroquí en … · conocer cómo es la mujer en Marruecos, sus condiciones socioculturales y sus ... Conocer cuáles son las condiciones

46

10. BIBLIOGRAFÍA.

AJA, E. y OTROS (2000). La Inmigración extranjera en España. (1º Edición)

Barcelona: Fundación la Caixa. Colección Estudios Sociales Número 1.

ALCÁNTARA GÓMEZ, A. (1999): Labora II. Material de apoyo para técnicos

orientación laboral

Al-Sheha, A. (2000). Women in the Shade of Islam. (L.Lara, Trans.). Arabia Saudi

Khamis Mushait: Khamis Mushait

Benlabbah, F.(2008). Islam y derechos de la mujer en Marruecos. cadernos pagu

(30),95-106. Recuperado de http://www.scielo.br/pdf/cpa/n30/a08n30.pdf

Chafai, L. (1997, abril 8). LAS MUJERES SUJETO DE MARGINALIZACION EN

MARRUECOS. [On line]. Disponible: http://www.nodo50.org/mujeresred/marruecos-

leila.htm.

Constitución Española 1978. Boletín Oficial del Estado. Madrid, 29 de Diciembre de

1978.

Convención Internacional Sobre La Eliminación De Todas Las Formas De

Discriminación Racial. 1969. Artículo 19. Serie Tratados de Naciones Unidas Nº 9464,

Vol. 660, p. 195.

Declaración sobre la Raza y los Prejuicios Raciales. Resoluciones aprobadas por la

Conferencia General y la lista de los miembros de las meses de la Conferencia General

y de sus comisiones y comités. Paris, 28 de Noviembre de 1978.

Friedman, J. (1992), Empowerment. The Politics of Alternative Development,

Blackwell Ed., Massachusetts.

Page 49: Situación de la mujer inmigrante de origen marroquí en … · conocer cómo es la mujer en Marruecos, sus condiciones socioculturales y sus ... Conocer cuáles son las condiciones

47

Jaén García, M y García, E (2005). ASPECTOS ECONÓMICOS Y JURÍDICOS DE

LA INMIGRACIÓN EN ESPAÑA . TEMAS LABORALES (78), 139-159.

Recuperado de http://www.juntadeandalucia.es/empleo/anexos/ccarl/33_746_3.pdf

Llorent, V. (2012). El sistema escolar de Marruecos: Tiempos de reforma. Revista

Fuentes, 12, 117-138. Recuperado de http://www.revistafuentes.es/

Lloren, V y Cobano-Delgado, V. (2011). IGUALDAD DE OPORTUNIDADES DE

LAS MUJERES EN EL SISTEMA EDUCATIVO DE MARRUECOS. ESTUDIO

COMPARADO. En I.Vázquez (Ed.), Actas del III congreso universitario nacional

"Investigación y género" (pp. 1065-1075).Sevilla: Unidad de Igualdad Universidad de

Sevilla. Recuperado de

https://idus.us.es/xmlui/bitstream/handle/11441/39583/Pages%20from%20Investigacion

_Genero_11-2-2.pdf?sequence=1&isAllowed=y

Mullor, M. (2011). Inmigrantes subsaharianos. Una aproximación a las claves de la

exclusión. Madrid: Asociación Círculo Africano y ONGD África Activa.bah

Organización de las Naciones Unidos. Informe sobre Desarrollo Humano, 2014 (2015).

Nueva York. Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD).Recuperado

de http://www.undp.org/content/undp/es/home/librarypage/hdr/2014-human-

development-report.html

Organización de las Naciones Unidas (2003, junio). La Carta Internacional de Derechos

Humanos. [On line]. Disponible: http://www.un.org/es/rights/overview/charter-hr.shtml.

Pérez de Armiño, K. (2000). Diccionario de acción humanitaria y cooperación al

desarrollo.[On-line]. Disponible en http://www.dicc.hegoa.ehu.es/

Ruiz Almódovar, C. (2004). El Nuevo Código Marroquí de la Familia MEAH,

SECCIÓN ÁRABE-ISLAM (53), 209-272. Recuperado de

http://digibug.ugr.es/bitstream/10481/2519/1/Ruiz-Almod%c3%b3var.04.pdf

Page 50: Situación de la mujer inmigrante de origen marroquí en … · conocer cómo es la mujer en Marruecos, sus condiciones socioculturales y sus ... Conocer cuáles son las condiciones

48

Del Olmo Garrido, A. (2004).Democracia y derechos de las mujeres en Marruecos: el

nuevo Código de la Familia. Aequalitas: Revista jurídica de igualdad de oportunidades

entre mujeres y hombres, (16), 19-25.

UNESCO (2006). Directrices de la UNESCO sobre educación intercultural. [On line].

Disponible: http://unesdoc.unesco.org/images/0014/001478/147878s.pdf (23 de mayo

del 2016)

Vallejo Peña, F.A ( ) Modernidad, formación y empleo en el Marruecos de las mujeres.

Papers (97/4), 899-924. Recuperado de

www.unav.edu/.../uploads/32150_Vallejo_P2012_Modernidad.pdf

Page 51: Situación de la mujer inmigrante de origen marroquí en … · conocer cómo es la mujer en Marruecos, sus condiciones socioculturales y sus ... Conocer cuáles son las condiciones

49

ANEXOS

Page 52: Situación de la mujer inmigrante de origen marroquí en … · conocer cómo es la mujer en Marruecos, sus condiciones socioculturales y sus ... Conocer cuáles son las condiciones

50

HISTORIAS DE VIDA DE LAS MUJERES MARROQUÍES ENTREVISTADAS.

Para la realización de este trabajo se han realizada varias entrevistas. Principalmente la

información con el que se ha elaborado este trabajo proceden de 4 mujeres con distintos

perfiles. Muchos testimonios han sido utilizados para ilustrar la realidad de la mujer

marroquí, tanto en su país de origen como en la sociedad de acogida. Se presentan, a

continuación, la trayectoria personal de las cuatro entrevistadas.

ENTREVISTA 1.

M. H tiene dos hijos, una hija de 3 años y un hijo de 16 años. Vino a España con 11

años con mis padres y es hija de inmigrantes. Durante años vivió en una zona rural de

La Rioja, en Cameros. Estudió primaria y secundaria pero no pudo terminar sus estudios

por la precariedad laboral de su familias, por lo que tuvo que ponerse a trabajar. En sus

primeros años, se dedicó a cuidar niños y luego se ha dedicado a realizar cursos de

mediación intercultural y colaborar en distintas asociaciones como AMIRAS o ATIM.

Ha trabajado principalmente, realizando acompañamientos, actuaciones en casos de

violencia de género, intérprete en los juzgados y en las administraciones. También ha

sido representante comercial de productos en varias cadenas comerciales de la región.

Siempre ha estado muy involucrada en temas de igualdad y se considera feminista,

aunque ve muchas diferencias con respecto a Marruecos. Aunque se considera una

persona muy integrada en nuestra sociedad, no olvida sus raíces y le gustaría volver a

Marruecos en un futuro no muy lejano.

Page 53: Situación de la mujer inmigrante de origen marroquí en … · conocer cómo es la mujer en Marruecos, sus condiciones socioculturales y sus ... Conocer cuáles son las condiciones

51

ENTREVISTA 2.

J.L de 54 años de edad. Nació en la región de Lahore. Estudió en la universidad una

carrera de económicas. En el año 2006 vino a España con su marido de nacionalidad

española, el cuál conoció en Marruecos. Él estaba de visita por negocios.

Ya aquí en Logroño tuvo a sus dos hijos varones, de 18 y 20 años respectivamente.

Aunque tiene estudios superiores nunca ha trabajado en nuestro país puesto que su

marido tiene un buen puesto de trabajo en nuestro país.

Durante estos años, ha estado realizado diversos cursos promovidos por el INEM:

diseños de páginas web para profesionales, nóminas, informática. En los últimos años

se ha dedicado a estudiar osteopatía, cosmética, quiromasaje, todo lo relacionado con la

terapia corporal. Actualmente, está dedicaba a montar su propio negocio en España

aunque siempre ha estado en contacto con su país de origen.

Se considera una mujer muy integrada en nuestra sociedad y nunca ha sentido el

rechazo por el hecho de ser de Marruecos.

Page 54: Situación de la mujer inmigrante de origen marroquí en … · conocer cómo es la mujer en Marruecos, sus condiciones socioculturales y sus ... Conocer cuáles son las condiciones

52

ENTREVISTA 3.

M.A de 37 años. Estudió electrónica y durante varios años trabajo como técnico de

electrónica en una empresa de Marruecos. Ella residió durante varios años en

Casablanca con su madre y sus dos hermanas. Su padre había fallecido cuando ella tenía

10 años.

En el año 2009 vino a Logroño por motivos económicos. Una vez en España conoció al

hoy es su marido de origen marroquí también.

En nuestro país ha realizado varios trabajos pero por la falta de homologación de sus

estudios no ha podido ejercer de su profesión. Ha trabajado de operaria en varias

fábricas y en el servicio doméstico.

Actualmente tiene dos hijas, de 10 y 12 años de edad respectivamente.

En un principio, no se plantea volver a su país aunque no descarta emigrar a Londres

puesto viven allí varias amigas suyas y le han sugerido que emigre a ese país.

Page 55: Situación de la mujer inmigrante de origen marroquí en … · conocer cómo es la mujer en Marruecos, sus condiciones socioculturales y sus ... Conocer cuáles son las condiciones

53

ENTREVISTA 4.

H.D de 36 años de edad. En Marruecos estudió Lengua y Literatura Francesa.

Después de acabar sus estudios se casó con su primer marido. Después de varios meses

de matrimonio él vino a España a trabajar debido a las dificultades económicas que en

ese momento atravesaban.

Al poco tiempo, ella vino a España por medio de una reagrupación familiar. En ese

momento tenía 24 años de edad. Al principio se dedicaba a cuidar de su familia y del

hogar puesto que su marido, de educación conservadora, no quería que trabajara.

Enseguida empezaron los problemas de convivencia debido a que ella quería trabajar

para ganarse la vida como había hecho en Marruecos. Cada vez los problemas iban en

aumento, hasta que un día decidió separarse por las continuas peleas y discusiones .

Al poco tiempo se separó y ella se fue a vivir a Barcelona. Allí ha ejercido diversos

empleos, todos ellos relacionados con la hostelería y la limpieza.