sistemas de climatización para el hogar, tiendas, … · 2018-09-15 · climatización genera esa...
TRANSCRIPT
S is temas de c l imat izac ión para e l
hogar, t iendas , res taurantes ,
of ic inas , hote les pequeños…
APLICACIONES DE MODELOS MULTIw w w . d a i k i n . e s
hayez_EPCS06-16_Final 5/04/06 9:25 Page 1
mov94049_EPCS06-16_Final
Cyan Magenta Yellow Black
2
ww
w.d
aik
ine
ur
op
e.c
om
Daikin Europe N.V.
Daikin goza de una reputación a nivel
mundial que se basa en sus más de 80 años
de experiencia en la fabricación de sistemas
de climatización de alta calidad para usos
industriales, comerciales y residenciales.
ACERCA DE DAIKIN
Mejoramos el presente para garantizar el futuroEn los últimos 50 años aproximadamente, los elementos básicos
de la vida —aire, agua y tierra— han estado sometidos a niveles
cada vez mayores de contaminación, sin que se tengan en cuenta
los devastadores efectos potenciales en futuras generaciones.
Sin embargo, recientemente ha ido creciendo el interés por el
cambio climático, la lluvia ácida, la contaminación del agua y el
aire, así como por los daños que se infligen constantemente a los
recursos naturales del planeta. La propia tecnología que creó estos
problemas está siendo ahora aprovechada para frenar e invertir
estos efectos. La destrucción de la capa de ozono y el efecto
invernadero son de sobra conocidos y, en la actualidad, son
problemas para los que se busca una solución. Las legislaciones
gubernamentales que prohíben el uso de sustancias tóxicas, así
como la producción de productos contaminantes, han
ayudado a frenar la destrucción del medio ambiente.
Daikin Europe se enorgullece de haber jugado un papel activo a
este respecto, siguiendo de cerca los pasos de su matriz japonesa
en la implementación de políticas que a menudo se han
adelantado a las directivas y los códigos legislativos oficiales. De
este modo, desde el año 2001 se ha ido desarrollando una cultura
de “gestión en pro del medio ambiente” en la empresa, que ha
tenido una importancia clave en las actividades diarias y en las
estrategias de desarrollo de la misma.
El compromiso de la dirección de Daikin a los más altos niveles se
refleja en la definición de una serie de planes de acción que en la
actualidad se están cumpliendo e implementando de forma muy
estricta en todo el ámbito del grupo Daikin.
CONCIENCIA MEDIOAMBIENTAL
hayez_EPCS06-16_Final 5/04/06 9:25 Page 2
mov94049_EPCS06-16_Final
Cyan Magenta Yellow Black
3
ww
w.d
aik
ine
ur
op
e.c
om
Aplicaciones de modelos Multi• Climatización: creando una sensación de bienestar• Las ventajas de un sistema Multi
Unidades interiores• Para usos domésticos• Para uso en pequeños comercios
Unidades exteriores
R-410A Tabla de combinaciones
Especificaciones• Unidades interiores• Unidades exteriores
Accesorios
Sistemas de control
45
67
8
10
1122
22
26
ÍNDICE
hayez_EPCS06-16_Final 5/04/06 9:25 Page 3
mov94049_EPCS06-16_Final
Cyan Magenta Yellow Black
4
ww
w.d
aik
ine
ur
op
e.c
om
La climatización se ha convertido en parte de nuestra vida diaria, proporcionando confort en cualquier lugar: encasa, tiendas, restaurantes, oficinas y hoteles. De hecho, resulta difícil imaginar nuestra vida sin ella. Laclimatización genera esa agradable sensación asociada a un ambiente casi ideal. La climatización proporciona airepuro y frío cuando hace calor afuera. Durante el invierno, o en los días fríos de la primavera o del otoño, la bombade calor puede proporcionar refrigeración o calefacción. Los sistemas de climatización de Daikin proporcionanconfort y bienestar todo el año, tanto en instalaciones residenciales como comerciales o industriales.
Información básica sobre la climatización:
• Climatización para refrigeración
Un sistema de climatización funciona como una nevera, sacandocontinuamente el calor de su interior y descargándolo en la cocina. Estecalor “gratuito” puede notarse tocando el serpentín de la parte trasera dela nevera. El principio de la climatización de aire es el mismo.Un sistema split está formado por una unidad interior y otra exterior,conectadas entre sí mediante pequeños tubos de cobre.En verano, la unidad interior extrae calor del ambiente y lo expulsa a travésde la unidad exterior. La unidad interior distribuye de manera uniforme elaire frío en el ambiente, lo que evita las desagradables corrientes de aire fríoy garantiza que la casa permanezca fresca y confortable.
• Climatización para calefacción
En invierno sucede lo contrario. El calor natural, presente en el aire exterior(incluso con temperaturas muy bajas), es extraído y transferido al interior.Los sistemas de climatización capaces de refrigerar y calentar se llamanbombas de calor. La bomba de calor permite su uso durante todo el año, adiferencia de los sistemas de calefacción tradicionales.
Ap l i cac iones demode los Mu l t i
refrigeración
exterior interior
calefacción
exterior interior
Climatización: creando una sensación de bienestar
hayez_EPCS06-16_Final 5/04/06 9:25 Page 4
mov94049_EPCS06-16_Final
Cyan Magenta Yellow Black
5
ww
w.d
aik
ine
ur
op
e.c
om
• Tecnología inverter
La utilización del control inverter integrado garantiza la máxima eficiencia energética, proporcionando sólola carga de refrigeración o calefacción necesaria, mientras que una unidad convencional sin inverter funcionaríaa carga máxima en un régimen de encendido/apagado.
El inverter acorta el tiempo de puesta en marcha de la unidad, lo que se traduce en un aumento del confortgracias a la reducción del tiempo necesario para alcanzar la temperatura interior deseada. Una vez se llega a latemperatura deseada, el inverter inspecciona constantemente el ambiente, buscando posibles pequeñoscambios, y reajusta la temperatura ambiente en cuestión de segundos. En consecuencia, este sistema tambiénpermite aumentar el confort en este sentido.
• Climatización en todas las habitaciones
Un sistema Multi permite utilizar hasta cinco unidades interiores conectadasa una misma unidad exterior, por lo que se reducen el espacio necesario ylos costes de instalación. Todas las unidades interiores pueden controlarseindividualmente y no necesitan instalarse al mismo tiempo: las unidadesadicionales (hasta cinco) pueden añadirse posteriormente (excepto en elmodelo 2MKS40D).
• La gama más amplia
Distintos tipos de unidades interiores – de pared, de conductos, de suelo,etc., con distintas capacidades, pueden combinarse entre sí en aplicacionesde modelos Multi. Por tanto, la unidad interior ideal para el dormitorio, lasala de estar, el despacho o cualquier espacio de acuerdo con la superficiede instalación o los requerimientos personales de cada uno.
• Una temperatura ideal para el interior
Una sola unidad exterior puede refrigerar o calentar toda una casa, oficina otienda pequeña en distintos momentos. Se puede disfrutar de una temperaturaagradable mientras se trabaja en el despacho por la tarde, así como de unatemperatura constante en el salón y de dormitorios frescos por la noche.
Las ventajas de un sistema Multi
Climatización con inverter
Climatización sininverter
Punto de ajuste
Diferencia detemperatura grande
Repite los ciclos de frío y calor
Mantiene estable la temperatura
Tiempo de arranquereducido en
aproximadamente 1/3
Arranque lentoPequeña
diferencia detemperatura
hayez_EPCS06-16_Final 5/04/06 9:25 Page 5
mov94049_EPCS06-16_Final
Cyan Magenta Yellow Black
6
ww
w.d
aik
ine
ur
op
e.c
om
<Unidad de pared
Unidad de pared >
<Unidad de pared
Unidad splitsuelo/techo >
(aplicación horizontal de techo)
<Unidad de suelo
Unidad de conductosde baja silueta >
Los sistemas de cl imatización Daikin l levan a su hogar frescor en el verano y cal idez
en el invierno, creando un equil ibr io perfecto entre temperatura, humedad, pureza
y circulación del aire. Los sistemas de cl imatización Daikin son la forma más
moderna y económica de maximizar el confort en su hogar durante todo el año.
Unidades interiores
para usos domésticos
hayez_EPCS06-16_Final 5/04/06 9:25 Page 6
mov94049_EPCS06-16_Final
Cyan Magenta Yellow Black
7
ww
w.d
aik
ine
ur
op
e.c
om
< Unidad deconductos (parahoteles)
Unidad de conductos >
<Unidad de cassettede 4 vías
Unidad de cassettede 4 vías >
(600 mm x 600 mm)
<Unidad horizontal detecho
Unidades interiores
para uso en pequeños comerciosEn of i c inas , hote le s , g randes a lmacenes y o t ros loca les comerc ia le s , lo s
s i s temas de c l imat i zac ión Da ik in me joran e l ambiente in te r io r y c rean una base
para me jorar e l negoc io en ef i c ienc ia , a n ive l económico y con d i sc rec ión.
hayez_EPCS06-16_Final 5/04/06 9:26 Page 7
mov94049_EPCS06-16_Final
Cyan Magenta Yellow Black
8
ww
w.d
aik
ine
ur
op
e.c
om
2 3 4 5
2MKS~D
X3MKS~E
X4MKS~E
5MKS~E X
X
Modelos exter iorespos ib les
Número máximo de unidades interiores
UNIDADES EXTERIORES-sólo frío
hayez_EPCS06-16_Final 5/04/06 9:26 Page 8
mov94049_EPCS06-16_Final
Cyan Magenta Yellow Black
9
ww
w.d
aik
ine
ur
op
e.c
om
2 3 4 5
2MXS~D*
X3MXS~E*
X4MXS~E*
5MXS~E* X
X
Número máximo de unidades interiores
UNIDADES EXTERIORES-bomba de calor
* Nota: Es necesario conectar un mínimo de 2 unidades interiores a esta unidad exterior Multi.
hayez_EPCS06-16_Final 5/04/06 9:26 Page 9
mov94049_EPCS06-16_Final
Cyan Magenta Yellow Black
10
ww
w.d
aik
ine
ur
op
e.c
om
Sólo
frío
Bom
ba d
e ca
lor
Sólo
frío
Bom
bade
cal
orSó
lo fr
íoBo
mba
de c
alor
Sólo
frío
Bom
bade
cal
orUs
o du
alUs
odu
alUs
o du
alUs
odu
al
R-410Atab la de combinac iones
2MKS40D 3MKS50E 4MKS58E 4MKS75E 5MKS90E 2MXS40D 2MXS52E 3MXS52E 4MXS68E 4MXS80E 5MXS90EFTKS20DWFTKS20DLFTKS25DWFTKS25DLFTKS35DWFTKS35DLFTKS50DWFTKS50DLFTKS20CFTKS25CFTKS35CFTKS50EFTKS60EFTKS71EFTXG25E-WFTXG25E-SFTXG35E-WFTXG35E-SCTXG50E-WCTXG50E-SFTXS20DWFTXS20DLFTXS25DWFTXS25DLFTXS35DWFTXS35DLFTXS50DWFTXS50DLFTXS20CFTXS25CFTXS35CFTXS50EFTXS60EFTXS71EFLKS25BFLKS35BFLKS50BFLKS60BFLXS25BFLXS35BFLXS50BFLXS60BFVKS25BFVKS35BFVKS50BFVXS25BFVXS35BFVXS50BFDKS25EFDKS35EFDKS50CFDKS60CFDXS25EFDXS35EFDXS50CFDXS60CFDBQ25BFBQ35BFBQ50BFBQ60BFCQ35BFCQ50BFCQ60BFFQ25BFFQ35BFFQ50BFFQ60BFHQ35BFHQ50BFHQ60B
Unid
ad d
e pa
red
Unid
ad d
e su
elo/
tech
oUn
idad
de
suel
oUn
idad
de
cond
ucto
sde
baj
a si
luet
aUn
idad
de
cond
ucto
sUn
idad d
eca
ssette
de4 v
ías pa
ramo
ntar e
nfal
so te
cho
Unid
ad d
eca
sset
te d
e4
vías
(600
x 6
00)
Unida
dho
rizon
tal
de te
cho
x x x x xx x x x xx x x x xx x x x xx x x x xx x x x x
x x xx x x
x x x x xx x x x xx x x x x
x x xx xx x
x x x x x xx x x x x xx x x x x xx x x x x x
x x x x xx x x x x
x x x x x x xx x x x x x xx x x x x x xx x x x x x xx x x x x x xx x x x x x x
x x x x x xx x x x x x
x x x x x x xx x x x x x xx x x x x x x
x x x x x xx x x x
x x xx x x x xx x x x x
x x xx x
x x x x x xx x x x x x
x x x x xx x x
x x x xx x x x
x x xx x x x xx x x x xx x x x x
x x x x xx x x x x
x x xx x
x x x x x xx x x x x x
x x x x xx x x
x x x x x x x xx x x x x x x xx x x x x x x x
x x x x xx x x x x x x xx x x x x x x x
x x x x xx x x x x x x xx x x x x x x xx x x x x x x x
x x x x xx x x x x x x xx x x x x x x x
x x x x x
hayez_EPCS06-16_Final 5/04/06 9:26 Page 10
mov94049_EPCS06-16_Final
Cyan Magenta Yellow Black
11
ww
w.d
aik
ine
ur
op
e.c
om
Espec i f i cac iones de l a sun idades in te r io resiones
hayez_EPCS06-16_Final 5/04/06 9:26 Page 11
mov94049_EPCS06-16_Final
Cyan Magenta Yellow Black
12
ww
w.d
aik
ine
ur
op
e.c
om
BOMBA DE CALOR (condensada por aire)
Dimensiones Al x An x P mm
Peso kg
Color del panel frontal
Caudal de aire refrigeración A/B/SB m3/min
calefacción A/B/SB m3/min
Velocidad del ventilador etapas
Nivel de presión sonora refrigeración A/B/SB dB(A)
calefacción A/B/SB dB(A)
Nivel de potencia sonora refrigeración A dB(A)
Conexiones de tubería líquido mm
gas mm
drenaje mm
Aislamiento térmico
Alimentación eléctrica V1
Mando a distancia por infrarrojos
FTXG-E & CTXG-E
U n i d a d d e p a r e d
Confort• Diseño moderno y estilizado.• Disponible en 2 variantes de colores: blanco y plateado.• El modo de confort garantiza la ausencia de corrientes de aire.• Funcionamiento muy silencioso.
Filtro• El filtro purificador de aire fotocatalítico de apatito de titanio absorbe
partículas microscópicas, descompone los olores e incluso elimina lasbacterias y los virus.
Ahorra energía• El modo de ahorro de energía (Econo) reduce el consumo de energía, de modo
que se pueden utilizarotros dispositivos que consuman mucha energía.• El sensor inteligente ahorra energía automáticamente en las habitaciones vacías.
FTXG25E-W/S FTXG35E-W/S CTXG50E-W/S
275x840x150
9
cristal mate de color blanco (W) y cristal mate plateado (S),
7,7/4,7/3,8 8,1/4,9/4,1 11,3/7,1/6,7
9,0/6,7/5,4 9,6/6,7/5,9 12,6/8,7/7,7
5 etapas, silencioso y automático
38/25/22 39/26/23 47/35/32
38/28/25 39/29/26 47/35/32
56 57 64
ø6,4
ø9,5 ø12,7
ø18,0
tubos de líquido y de gas
1~, 220-240V, 50Hz
ARC433A41
hayez_EPCS06-16_Final 5/04/06 9:26 Page 12
mov94049_EPCS06-16_Final
Cyan Magenta Yellow Black
13
ww
w.d
aik
ine
ur
op
e.c
om
FTKS20DW/L FTKS25DW/L FTKS35DW/L FTKS50DW/L
283x800x195
9
blanco + parte superior blanca (W) o blanco + parte superior plateada (L)
8,7/4,7/3,9 8,7/4,7/3,9 8,9/4,9/4,0 11,4/7,1/6,2
5 etapas, silencioso y automático
38/25/22 38/25/22 39/26/23 46/35/32
56 56 57 62
ø6,4
ø9,5 ø12,7
ø18,0
tubos de líquido y de gas
1~, 220-240/220-230V, 50/60Hz
ARC433A43
SÓLO FRÍO (condensada por aire)
Dimensiones Al x An x P mm
Peso kg
Color del panel frontal
Caudal de aire A/B/SB m3/min
Velocidad del ventilador etapas
Nivel de presión sonora A/B/SB dB(A)
Nivel de potencia sonora A dB(A)
Conexiones de tubería líquido mm
gas mm
drenaje mm
Aislamiento térmico
Alimentación eléctrica VM
Mando a distancia por infrarrojos
FTXS20DW/L FTXS25DW/L FTXS35DW/L FTXS50DW/L
283x800x195
9
blanco + parte superior blanca (W) o blanco + parte superior plateada (L)
8,7/4,7/3,9 8,7/4,7/3,9 8,9/4,8/4,0 11,4/7,1/6,2
9,4/5,8/5,0 9,4/5,8/5,0 9,7/6,0/5,2 11,4/7,4/6,3
5 etapas, silencioso y automático
38/25/22 38/25/22 39/26/23 46/35/32
38/28/25 38/28/25 39/29/26 46/34/31
56 56 57 62
ø6,4
ø9,5 ø12,7
ø18,0
tubos de líquido y de gas
1~, 220-240/220-230V, 50/60Hz
ARC433A50
BOMBA DE CALOR (condensada por aire)
Dimensiones Al x An x P mm
Peso kg
Color del panel frontal
Caudal de aire refrigeración A/B/SB m3/min
calefacción A/B/SB m3/min
Velocidad del ventilador etapas
Nivel de presión sonora refrigeración A/B/SB dB(A)
calefacción A/B/SB dB(A)
Nivel de potencia sonora refrigeración A dB(A)
Conexiones de tubería líquido mm
gas mm
drenaje mm
Aislamiento térmico
Alimentación eléctrica VM
Mando a distancia por infrarrojos
FTK/XS-D
U n i d a d d e p a r e d
Confort• Disponible en 2 variantes de colores.• El modo de confort garantiza la ausencia de corrientes de aire.• Funcionamiento muy silencioso.
Filtro• El filtro purificador de aire fotocatalítico de apatito de titanio absorbe
partículas microscópicas, descompone los olores e incluso elimina lasbacterias y los virus.
Ahorra energía• El modo económico (Econo) reduce el consumo de energía, de modo que se
pueden utilizar otros dispositivos que consuman mucha energía.• El sensor inteligente ahorra energía automáticamente en las habitaciones vacías.
hayez_EPCS06-16_Final 5/04/06 9:26 Page 13
mov94049_EPCS06-16_Final
Cyan Magenta Yellow Black
14
ww
w.d
aik
ine
ur
op
e.c
om
FTKS20C FTKS25C FTKS35C FTKS50E FTKS60E FTKS71E
273x784x195 290x1,050x2387,5 7,5 7,5 12
blanco7,7/4,2/3,6 7,7/4,2/3,6 7,7/4,4/3,8 14,7/10,3/9,5 16,2/11,4/10,2 17,4/11,6/10,6
5 etapas, silencioso y automático
38/25/22 38/25/22 39/26/23 43/34/31 45/36/33 46/37/34
56 56 57 59 61 63
ø6,4 ø6,4
ø9,5 ø12,7 ø15,9
ø18,0 ø18,0
tubos de líquido y de gas
1~, 220-240/220-230V, 50/60Hz 1~, 220-240, 50Hz
ARC433A2 ARC433A22
SÓLO FRÍO (condensada por aire)
Dimensiones Al x An x P mmPeso kgColor del panel frontalCaudal de aire A/B/SB m3/minVelocidad del ventilador etapasNivel de presión sonora A/B/SB dB(A)Nivel de potencia sonora A dB(A)Conexiones de tubería líquido mm
gas mmdrenaje mm
Aislamiento térmicoAlimentación eléctrica VM/V1Mando a distancia por infrarrojos
FTXS20C FTXS25C FTXS35C FTXS50E FTXS60E FTXS71E
273x784x195 290x1,050x238
7,5 7,5 7,5 12
blanco
7,7/4,2/3,6 7,7/4,2/3,6 7,7/4,4/3,8 14,7/10,3/9,5 16,2/11,4/10,2 17,4/11,6/10,6
7,8/5,3/4,6 7,8/5,3/4,6 8,1/5,3/4,6 16,1/11,5/10,2 17,4/12,7/11,4 19,7/13,5/12,1
5 etapas, silencioso y automático
38/25/22 38/25/22 39/26/23 43/34/31 45/36/33 46/37/34
38/28/25 38/28/25 39/29/26 42/33/30 44/35/32 46/37/34
56 56 57 59 61 63
ø6,4 ø6,4
ø9,5 ø12,7 ø15,9
ø18,0 ø18,0
tubos de líquido y de gas
1~, 220-240/220-230V, 50/60Hz 1~, 220-240, 50Hz
ARC433A1 ARC433A21
BOMBA DE CALOR (condensada por aire)
Dimensiones Al x An x P mm
Peso kg
Color del panel frontal
Caudal de aire refrigeración A/B/SB m3/min
calefacción A/B/SB m3/min
Velocidad del ventilador etapas
Nivel de presión sonora refrigeración A/B/SB dB(A)
calefacción A/B/SB dB(A)
Nivel de potencia sonora refrigeración A dB(A)
Conexiones de tubería líquido mm
gas mm
drenaje mm
Aislamiento térmico
Alimentación eléctrica VM/V1
Mando a distancia por infrarrojos
FTK/XS-C/E
U n i d a d d e p a r e d
Confort• Serie C: doble flujo de descarga de aire para una mejor distribución del aire.• Serie E: el flujo de aire tridimensional garantiza una temperatura uniforme en
toda la habitación (flujo de aire 3-D).• Funcionamiento muy silencioso.
Filtro• El filtro purificador de aire con función desodorizante fotocatalítica absorbe
partículas microscópicas, descompone los olores e incluso elimina lasbacterias y los virus.
Ahorra energía• El funcionamiento durante ausencia permite ahorrar energía cuando no se
está en casa.• El sensor inteligente ahorra energía automáticamente en las habitaciones vacías.
hayez_EPCS06-16_Final 5/04/06 9:26 Page 14
mov94049_EPCS06-16_Final
Cyan Magenta Yellow Black
15
ww
w.d
aik
ine
ur
op
e.c
om
FLK/XS-B
U n i d a d d e s u e l o / t e c h o
FLKS25B FLKS35B FLKS50B FLKS60B
490x1,050x200
16 16 17 17
blanco almendra
7,6/6,0/5,2 8,6/6,6/5,6 11,4/8,5/7,5 12,0/9,3/8,3
5 etapas, silencioso y automático
37/31/28 38/32/29 47/39/36 48/41/39
53 54 63 64
ø6,4
ø9,5 ø12,7
ø18,0
tubos de líquido y de gas
1~, 220-240/220-230V, 50/60Hz
ARC433A6
SÓLO FRÍO (condensada por aire)
Dimensiones Al x An x P mm
Peso kg
Color del panel frontal
Caudal de aire A/B/SB m3/min
Velocidad del ventilador etapas
Nivel de presión sonora A/B/SB dB(A)
Nivel de potencia sonora A dB(A)
Conexiones de tubería líquido mm
gas mm
drenaje mm
Aislamiento térmico
Alimentación eléctrica VM
Mando a distancia por infrarrojos
FLXS25B FLXS35B FLXS50B FLXS60B
490x1,050x200
16 16 17 17
blanco almendra
7,6/6,0/5,2 8,6/6,6/5,6 11,4/8,5/7,5 12,0/9,3/8,3
9,2/7,4/6,6 9,8/8,0/7,2 12,1/7,5/6,8 12,8/8,4/7,5
5 etapas, silencioso y automático
37/31/28 38/32/29 47/39/36 48/41/39
37/31/29 39/33/30 46/35/33 47/37/34
53 54 63 64
ø6,4
ø9,5 ø12,7
ø18,0
tubos de líquido y de gas
1~, 220-240/220-230V, 50/60Hz
ARC433A5
BOMBA DE CALOR (condensada por aire)
Dimensiones Al x An x P mm
Peso kg
Color del panel frontal
Caudal de aire refrigeración A/B/SB m3/min
calefacción A/B/SB m3/min
Velocidad del ventilador etapas
Nivel de presión sonora refrigeración A/B/SB dB(A)
calefacción A/B/SB dB(A)
Nivel de potencia sonora refrigeración A dB(A)
Conexiones de tubería líquido mm
gas mm
drenaje mm
Aislamiento térmico
Alimentación eléctrica VM
Mando a distancia por infrarrojos
Confort• La orientación automática vertical y las aletas verticales de ángulo amplio
garantizan que el aire caliente llegue a los extremos más lejanos de cualquierhabitación y, con ello, que aumente la cobertura del flujo de aire.
• Funcionamiento muy silencioso.
Filtro• El filtro purificador de aire con función desodorizante fotocatalítica absorbe
partículas microscópicas, descompone los olores e incluso elimina lasbacterias y los virus.
Ahorra energía• El funcionamiento durante ausencia permite ahorrar energía cuando no se
está en casa.
Instalación flexible• La unidad se puede instalar horizontalmente en el techo o a nivel de suelo.
hayez_EPCS06-16_Final 5/04/06 9:26 Page 15
mov94049_EPCS06-16_Final
Cyan Magenta Yellow Black
16
ww
w.d
aik
ine
ur
op
e.c
om
FVKS25B FVKS35B FVKS50B
600x650x195
13 13 13
blanco almendra
8,1/4,3/3,4 8,3/4,3/3,4 10,8/7,7/6,7
5 etapas, silencioso y automático
38/26/23 39/27/24 44/36/33
54 55 56
ø6,4
ø9,5 ø12,7
ø18,0 ø20,0
tubos de líquido y de gas
1~, 220-240/220-230V, 50/60Hz
ARC433A6
SÓLO FRÍO (condensada por aire)
Dimensiones Al x An x P mm
Peso kg
Color del panel frontal
Caudal de aire A/B/SB m3/min
Velocidad del ventilador etapas
Nivel de presión sonora A/B/SB dB(A)
Nivel de potencia sonora A dB(A)
Conexiones de tubería líquido mm
gas mm
drenaje mm
Aislamiento térmico
Alimentación eléctrica VM
Mando a distancia por infrarrojos
FVXS25B FVXS35B FVXS50B
600x650x195
13 13 13
blanco almendra
8,1/4,3/3,4 8,3/4,3/3,4 10,8/7,7/6,7
9,2/4,8/3,5 9,2/5,0/3,6 13,2/9,4/8,3
5 etapas, silencioso y automático
38/26/23 39/27/24 44/36/33
38/26/23 39/29/26 45/36/33
54 55 56
ø6,4
ø9,5 ø12,7
ø18,0 ø20,0
tubos de líquido y de gas
1~, 220-240/220-230V, 50/60Hz
ARC433A5
BOMBA DE CALOR (condensada por aire)
Dimensiones Al x An x P mm
Peso kg
Color del panel frontal
Caudal de aire refrigeración A/B/SB m3/min
calefacción A/B/SB m3/min
Velocidad del ventilador etapas
Nivel de presión sonora refrigeración A/B/SB dB(A)
calefacción A/B/SB dB(A)
Nivel de potencia sonora refrigeración A dB(A)
Conexiones de tubería líquido mm
gas mm
drenaje mm
Aislamiento térmico
Alimentación eléctrica VM
Mando a distancia por infrarrojos
FVK/XS-B
U n i d a d d e s u e l o
Confort• La orientación automática vertical y las aletas verticales de ángulo amplio
garantizan que el aire caliente llegue a los extremos más lejanos de cualquierhabitación y, con ello, que aumente la cobertura del flujo de aire.
• Funcionamiento muy silencioso.
Filtro• El filtro purificador de aire y la función desodorizante fotocatalítica absorben
partículas microscópicas, descomponen los olores e incluso eliminan lasbacterias y los virus.
Ahorra energía• El funcionamiento durante ausencia permite ahorrar energía cuando no se
está en casa.
Instalación flexible• Se puede utilizar en aplicaciones de suelo o de pared.• Instalada en el suelo, puede empotrarse total o parcialmente sin perder capacidad.
hayez_EPCS06-16_Final 5/04/06 9:26 Page 16
mov94049_EPCS06-16_Final
Cyan Magenta Yellow Black
FDXS25E FDXS35E FDXS50C FDXS60C
200x700x620 200x900x620 200x1,100x620
21 27 30
5 etapas, silencioso y automático
8,7/7,3/6,2 8,7/7,3/6,2 12,0/10,0/8,4 16,0/13,5/11,2
8,7/7,3/6,2 8,7/7,3/6,2 12,0/10,0/8,4 16,0/13,5/11,2
35/31/29 35/31/29 37/33/31 38/34/32
35/31/29 35/31/29 37/33/31 38/34/32
53 53 55 56
ø6,4
ø9,5 ø12,7
ø20,0
ø26,0
tubos de líquido y de gas
1~, 220-240V, 50Hz 1~, 220-240/220-230V, 50/60Hz
ARC433A7
FDKS25E FDKS35E FDKS50C FDKS60C
200x700x620 200x900x620 200x1,100x620
21 27 30
5 etapas, silencioso y automático
8,7/7,3/6,2 8,7/7,3/6,2 12,0/10,0/8,4 16,0/13,5/11,2
35/31/29 35/31/29 37/33/31 38/34/32
53 53 55 56
ø6,4
ø9,5 ø12,7
ø20,0
ø26,0
tubos de líquido y de gas
1~, 220-240V, 50Hz 1~, 220-240/220-230V, 50/60Hz
ARC433A8
17
ww
w.d
aik
ine
ur
op
e.c
om
SÓLO FRÍO (condensada por aire)
Dimensiones Al x An x P mm
Peso kg
Velocidad del ventilador etapas
Caudal de aire A/B/SB m3/min
Nivel de presión sonora A/B/SB dB(A)
Nivel de potencia sonora A dB(A)
Conexiones de tubería líquido mm
gas mm
drenaje Diám. int. mm
Diám. ext. mm
Aislamiento térmico
Alimentación eléctrica V1/VM
Mando a distancia por infrarrojos
BOMBA DE CALOR (condensada por aire)
Dimensiones Al x An x P mm
Peso kg
Velocidad del ventilador etapas
Caudal de aire refrigeración A/B/SB m3/min
calefacción A/B/SB m3/min
Nivel de presión sonora refrigeración A/B/SB dB(A)
calefacción A/B/SB dB(A)
Nivel de potencia sonora refrigeración A dB(A)
Conexiones de tubería líquido mm
gas mm
drenaje Diám. int. mm
Diám. ext. mm
Aislamiento térmico
Alimentación eléctrica V1/VM
Mando a distancia por infrarrojos
FDK/XS-E/C
U n i d a d d e c o n d u c t o s d e b a j a s i l u e t a
Confort• Deja un espacio máximo en el suelo y las paredes para el mobiliario, la
decoración y otros accesorios.• Funcionamiento muy silencioso.
Filtro• El filtro de aspiración estándar elimina las partículas de polvo suspendidas en
el aire, con lo que se garantiza la generación constante de aire limpio.
Ahorra energía• El funcionamiento durante ausencia permite ahorrar energía cuando no se
está en casa.
Instalación flexible• Se puede instalar fácilmente en habitaciones con un falso techo de sólo
240 mm de profundidad.• La presión estática externa (ESP) estándar de sólo 40 Pa posibilita la utilización
de conductos flexibles de longitudes variables.
hayez_EPCS06-16_Final 5/04/06 9:26 Page 17
mov94049_EPCS06-16_Final
Cyan Magenta Yellow Black
18
ww
w.d
aik
ine
ur
op
e.c
om
FDBQ25B FBQ35B FBQ50B FBQ60B
230x652x502 300x700x800 300x1,000x800
17 30 31 41
2 etapas (transmisión directa)
6,5/5,2 11,5/9 14/10 19/14
6,95/5,2 11,5/9 14/10 19/14
35/28 33/29 33/29 34/30
35/29 33/29 33/29 34/30
55/49 52/* 53/* 60/*
ø6,4
ø9,5 ø12,7
ø21,6 ø25,0
ø27,2 ø32,0
tubos de líquido y de gas
1~, 220-240V, 50Hz
BRC1D52
No aplicable BYBS45D BYBS71D
No aplicable 55x880x500 55x1,100x500
No aplicable 3,5 4,5
No aplicable Blanco
BOMBA DE CALOR (condensada por aire)
Dimensiones Al x An x P mm
Peso kg
Velocidad del ventilador etapas
Caudal de aire refrigeración A/B m3/min
calefacción A/B m3/min
Nivel de presión sonora refrigeración A/B dB(A)
calefacción A/B dB(A)
Nivel de potencia sonora refrigeración A/B dB(A)
Conexiones de tubería líquido mm
gas mm
drenaje Diám. int. mm
(VP 20) Diám. ext. mm
Aislamiento térmico
Alimentación eléctrica V1
Mando a distancia con cable
PANEL DECORATIVODimensiones Al x An x P mm
Peso kg
Color
FDBQ-B & FBQ-B
U n i d a d d e c o n d u c t o s
Confort• Deja un espacio máximo en el suelo y las paredes para el mobiliario, la
decoración y otros accesorios.• Se adapta perfectamente a cualquier estilo de decoración interior.• Es posible modificar la posición de las rejillas de descarga de aire
individualmente, lo cual permite uniformizar la temperatura incluso enhabitaciones con una forma irregular.
• Distribución óptima del aire.• Funcionamiento silencioso.
Ahorra energía• El funcionamiento durante ausencia permite ahorrar energía cuando no se
está en casa.
Diseño extra plano para una instalación flexible• Se adapta perfectamente a falsos techos estrechos.• Sólo las rejillas de aspiración y de descarga están a la vista.• La presión estática externa (ESP) máxima es de 88 Pa en el modelo FBQ.
* Esta información no estaba disponible en el momento de la publicación.
hayez_EPCS06-16_Final 5/04/06 9:26 Page 18
mov94049_EPCS06-16_Final
Cyan Magenta Yellow Black
19
ww
w.d
aik
ine
ur
op
e.c
om
FCQ-B
U n i d a d d e c a s s e t t e d e 4 v í a s
FCQ35B FCQ50B FCQ60B
230x840x840
23
2 etapas (transmisión directa)
14/10 15/11 18/14
14/10 15/11 18/14
31/27 31/27 31/27
31/27 31/27 31/27
48 48 50
ø6,4
ø9,5 ø12,7
ø25,0
ø32,0
tubos de líquido y de gas
1~, 220-240V, 50Hz
BRC7C513
BRC7C512
BRC1D52
BYC125K
40x950x950
5
Blanco
BOMBA DE CALOR (condensada por aire)
Dimensiones Al x An x P mm
Peso kg
Velocidad del ventilador
Caudal de aire refrigeración A/B m3/min
calefacción A/B m3/min
Nivel de presión sonora refrigeración A/B dB(A)
calefacción A/B dB(A)
Nivel de potencia sonora refrigeración A dB(A)
Conexiones de tubería líquido mm
gas mm
drenaje Diám. int. mm
(VP25) Diám. ext. mm
Aislamiento térmico
Alimentación eléctrica V1
Mando a distancia por infrarrojos sólo frío
bomba de calor
Mando a distancia con cable
PANEL DECORATIVODimensiones Al x An x P mm
Peso kg
Color
Confort• Distribución del flujo de aire para alturas de techo de hasta 4,2 m sin pérdida
de capacidad.• Funcionamiento silencioso.• Equipada con una tecnología especial de prevención de corrientes de aire frío
y de prevención de ensuciamiento del techo.• 8 modelos de distribución del flujo de aire a su disposición.
Ahorra energía• El funcionamiento durante ausencia permite ahorrar energía cuando no se
está en casa.
Instalación flexible• Deja un espacio máximo en el suelo y las paredes para el mobiliario, la
decoración y otros accesorios.• Se adapta perfectamente a cualquier falso techo.• Posibilidad de utilizar 1 ó 2 derivaciones para una mejor distribución del aire.• Posibilidad de cerrar una o dos salidas para facilitar la instalación en esquinas.
hayez_EPCS06-16_Final 5/04/06 9:26 Page 19
mov94049_EPCS06-16_Final
Cyan Magenta Yellow Black
20
ww
w.d
aik
ine
ur
op
e.c
om
FFQ-B
U n i d a d d e c a s s e t t e d e 4 v í a s p a r a m o n t a r e nf a l s o t e c h o ( 6 0 0 m m x 6 0 0 m m )
FFQ25B FFQ35B FFQ50B FFQ60B
286x575x575
17,5
2 etapas (transmisión directa)
9/6,5 10/6,5 12/8 15/10
9/6,5 10/6,5 12/8 15/10
29,5/24,5 32/25 36/27 41/32
29,5/24,5 32/25 36/27 41/32
46,5 49 53 58
ø6,4
ø9,5 ø12,7
ø20,0
tubos de líquido y de gas
1~, 220-240V, 50Hz
BRC7E531
BRC7E530
BRC1D52
BYFQ60B
55x700x700
2,7
Blanco (RAL9010)
BOMBA DE CALOR (condensada por aire)
Dimensiones Al x An x P mm
Peso kg
Velocidad del ventilador
Caudal de aire refrigeración A/B m3/min
calefacción A/B m3/min
Nivel de presión sonora refrigeración A/B dB(A)
calefacción A/B dB(A)
Nivel de potencia sonora refrigeración A
Conexiones de tubería líquido mm
gas mm
drenaje mm
Aislamiento térmico
Alimentación eléctrica V1
Mando a distancia por infrarrojos sólo frío
bomba de calor
Mando a distancia con cable
PANEL DECORATIVODimensiones Al x An x P mm
Peso kg
Color
Confort• El orientador automático de flujo de aire garantiza una distribución uniforme
del aire y de la temperatura.• Extraordinarias características de prevención de corrientes de aire frío y
tecnología de prevención de ensuciamiento del techo.• Funcionamiento muy silencioso.• Panel decorativo de estilo moderno de color blanco (RAL9010).
Ahorra energía• El funcionamiento durante ausencia permite ahorrar energía cuando no se
está en casa.
Instalación flexible y fácil de mantener• Gracias a su carcasa compacta, se adapta a módulos arquitectónicos estándar de
600 x 600 mm, con los que se elimina la necesidad de recortar losas del techo.• Dado que la caja de interruptores se encuentra en el interior de la unidad, es
fácil acceder a ella desde abajo, sin tener que retirar losas del techo.• Posibilidad de cerrar una o dos salidas para facilitar la instalación en esquinas.
hayez_EPCS06-16_Final 5/04/06 9:26 Page 20
mov94049_EPCS06-16_Final
Cyan Magenta Yellow Black
BOMBA DE CALOR (condensada por aire)
Dimensiones Al x An x P mm
Peso kg
Color de la carcasa
Velocidad del ventilador etapas
Caudal de aire refrigeración A/B m3/min
calefacción A/B m3/min
Nivel de presión sonora refrigeración A/B dB(A)
calefacción A/B dB(A)
Nivel de potencia sonora refrigeración A/B dB(A)
Conexiones de tubería líquido mm
gas mm
drenaje Diám. int. mm
(VP 20) Diám. ext. mm
Aislamiento térmico
Alimentación eléctrica V1
Mando a distancia por infrarrojos sólo frío
bomba de calor
Mando a distancia con cable
21
ww
w.d
aik
ine
ur
op
e.c
om
FHQ-B
U n i d a d h o r i z o n t a l d e t e c h o
FHQ35B FHQ50B FHQ60B
195x960x680 195x1,160x680
24 25 27
Blanco
2 etapas
13/10 13/10 17/13
13/10 13/10 16/13
37/32 38/33 39/33
37/32 38/33 39/33
53/48 54/49 55/49
ø6,4
ø9,5 ø12,7
ø20,0
ø26,0
tubos de líquido y de gas
1~, 220-240V, 50Hz
BRC7E66
BRC7E63
BRC1D52
Confort• Distribución del flujo de aire para alturas de techo de hasta 3,8 m sin pérdida
de capacidad.• El aire se expulsa en todas las direcciones gracias al modelo de flujo de aire
de 100º.
Instalación flexible y fácil de mantener• La solución ideal para habitaciones sin falso techo, dado que estas unidades
se instalan directamente en el techo.• El espacio de mantenimiento lateral reducido permite que la unidad se pueda
instalar fácilmente en esquinas y espacios estrechos, ya sea en la pared o enel techo.
hayez_EPCS06-16_Final 5/04/06 9:26 Page 21
mov94049_EPCS06-16_Final
Cyan Magenta Yellow Black
22
ww
w.d
aik
ine
ur
op
e.c
om
Especificaciones de lasunidades exteriores
hayez_EPCS06-16_Final 5/04/06 9:26 Page 22
mov94049_EPCS06-16_Final
Cyan Magenta Yellow Black
23
ww
w.d
aik
ine
ur
op
e.c
om
MKS-D/EMULTI — SÓLO FRÍO
Dimensiones Al x An x P mm
Peso kg
Color de la carcasa
Nivel de presión sonora A/B dB(A)
Nivel de potencia sonora A dB(A)
Compresor
Tipo de refrigerante
Cantidad adicional de carga kg/m
Longitud máxima de tubería para el total de todas las habitaciones m
para una habitación m
Diferencia máxima de nivel entre el interior y el exterior m
entre unidades interiores m
Límites de funcionamiento estándar de ~ a °CDB
MK/XS-D/E
• La aplicación de modelos Multi ahorra espacio exterior. La unidad exterior puede colocarse en el jardín, junto auna pared, sobre el techo o una terraza. Por tanto, sólo se necesita espacio para una unidad exterior. Estoresulta más estético y simplifica la instalación.
• Las unidades exteriores de Daikin reciben un tratamiento anticorrosivo especial para soportar condicionesclimáticas extremas. Están equipadas con un compresor swing de bajo nivel sonoro y alta eficiencia energética.Además, le garantizamos que las unidades exteriores no perturbarán la tranquilidad de la vecindad.
• Las unidades exteriores Multi con control inverter pueden funcionar con 2, 3, 4 ó incluso 5 unidades interiores.
MXS-D/E2MXS40D 2MXS52E 3MXS52E 4MXS68E 4MXS80E 5MXS90E
640x685x285 735x936x300 770x900x320
39 49 49 59 72 73
blanco marfil
47/43 46/* 46/* 48/* 48/* 52/*
48/44 47/* 47/* 49/* 49/* 52/*
62 59 59 61 62 66
tipo swing herméticamente sellado
R-410A
0,02 (20m o más) 0,02 (30m o más) 0,02 (30m o más) 0,02 (30m o más) 0,02 (30m o más) 0,02 (30m o más)
30 50 50 60 70 75
20 25
15
7,5
+10~46 -10~46
-10~15,5 -15~15,5
MULTI — BOMBA DE CALOR
Dimensiones Al x An x P mm
Peso kg
Color de la carcasa
Nivel de presión sonora refrigeración A/B dB(A)
calefacción A/B dB(A)
Nivel de potencia sonora refrigeración A dB(A)
Compresor
Tipo de refrigerante
Cantidad adicional de carga kg/m
Longitud máxima de tubería para el total de todas las habitaciones m
para una habitación m
Diferencia máxima de nivel entre el interior y el exterior m
entre unidades interiores m
Límites de funcionamiento estándar refrigeración de ~ a °CDB
calefacción de ~ a °CWB
2MKS40D 3MKS50E 4MKS58E 4MKS75E 5MKS90E
640x685x285 735x936x300 770x900x320
39 49 49 58 69
blanco marfil
47/43 46/* 46/* 48/* 48/*
62 59 59 61 62
tipo swing herméticamente sellado
R-410A
0,02 (20m o más) sin carga 0,02 (65m o más)
30 50 50 60 75
20 25
15
7,5 15
+10~46 -10~46
* Esta información no estaba disponible en el momento de la publicación.
hayez_EPCS06-16_Final 5/04/06 9:26 Page 23
mov94049_EPCS06-16_Final
Cyan Magenta Yellow Black
24
ww
w.d
aik
ine
ur
op
e.c
om
20 25 35 50
KAF970A46
KKF917AA4
FTK/XS-D
Filtro purificador de aire fotocatalítico de apatito de titanio (sin marco)
Protección antirrobo para mando a distancia
25 35 50
KAF952B41
KAF952B42
KKF917AA4
FTXG-E & CTXG-E
Filtro purificador de aire fotocatalítico de apatito de titanio (con marco)
Filtro purificador de aire fotocatalítico de apatito de titanio (sin marco)
Protección antirrobo para mando a distancia
20 25 35 50 60 71
KAF918A43
KAF918A44
KKF917AA4
FTK/XS-C/E
Filtro purificador de aire con función desodorizante fotocatalítica (con marco)
Filtro purificador de aire con función desodorizante fotocatalítica (sin marco)
Protección antirrobo para mando a distancia
25 35 50
KAZ917B41
KAZ917B42
KAF925B41
KAF925B42
KKF917AA4
FVK/XS-B
Filtro desodorizante fotocatalítico (con marco)
Filtro desodorizante fotocatalítico (sin marco)
Filtro purificador de aire (con marco)
Filtro purificador de aire (con marco)
Protección antirrobo para mando a distancia
25 35 50 60
KAZ917B41
KAZ917B42
KAF925B41
KAF925B42
KKF917AA4
FLK/XS-B
Filtro desodorizante fotocatalítico (con marco)
Filtro desodorizante fotocatalítico (sin marco)
Filtro purificador de aire (con marco)
Filtro purificador de aire (con marco)
Protección antirrobo para mando a distancia
25 35 50 60
KKF917AA4
KDGF19A45
FDK/XS-E/C
Protección antirrobo para mando a distancia
Rejilla de aspiración
Accesor iosUNIDADES INTERIORES
hayez_EPCS06-16_Final 5/04/06 9:26 Page 24
mov94049_EPCS06-16_Final
Cyan Magenta Yellow Black
25
ww
w.d
aik
ine
ur
op
e.c
om
35 50 60
BYC125K
KAF551KA160
KDDJ55XA160
KDBHJ55B160
KDBP55X160W
FCQ-B
Panel decorativo
Filtro de larga duración (tipo no tejido) de repuesto
Kit de entrada de aire nuevo Tipo de instalación directa
Elemento de sellado de la salida de descarga de aire
Espaciador del panel
25 35 50 60
BYFQ60B
KAFQ441BA60
KDDQ44XA60
KDBH44BA60
KDBQ44B60
FFQ-B
Panel decorativo
Filtro de larga duración
Kit de entrada de aire nuevo tipo de instalación directa
Elemento de sellado de la salida de descarga de aire
Espaciador del panel
35 50 60
KAF501DA56 KAFJ501DA80
KDU50M60
KHFP5M35 KHFP5M63
FHQ-B
Filtro de repuesto de larga duración
Kit de drenaje
Kit de tubería de tipo L (dirección ascendente)
clase 40 clase 50~90
KPW937A4 KPW945A4
MK/XS-D/E
Rejilla de ajuste de la dirección del aire
*1 Si se instala un filtro de alta eficacia en la unidad, se necesitará una cámara de montaje para la aspiración inferior o posterior.
35 50 60
BYBS45D BYBS71D
KTBJ25K56W KTBJ25K80W
KAFJ252L56 KAFJ252L80
KAFJ253L56 KAFJ253L80
KAJ25L56D KAJ25L80D
KAJ25L56B KAJ25L80B
KSA-25K56 KSA-25KA80
KBBJ25K56 KBBJ25K80
KDAJ25K56 KDAJ25K71
FBQ-B
Panel decorativo
Panel de acceso de mantenimiento
Filtro de alta eficacia (65%, método colorimétrico) *1
Filtro de alta eficacia (90%, método colorimétrico) *1
Cámara de filtro para aspiración inferior
Cámara de filtro para aspiración posterior
Lona de aspiración de aire
Panel ciego/compuerta de inspección
Adaptador de descarga de aire para conducto de sección circular
UNIDADES EXTERIORES
hayez_EPCS06-16_Final 5/04/06 9:26 Page 25
mov94049_EPCS06-16_Final
Cyan Magenta Yellow Black
26
ww
w.d
aik
ine
ur
op
e.c
om
20 25 35 50
KRP413A1S
KRP413A1S
KRC72
DCS302C51
DCS301B51
DST301B51
KRP928A2S
FTK/XS-D
Adaptador de cableado para reloj/ contacto normalmente abierto
mando a distancia (1) contacto de impulsos normalmente abierto
Panel de control centralizado hasta 5 habitaciones (2)
Mando a distancia central
Control ON/OFF unificado
Temporizador de programación
Adaptador de interfaz (3)
(1) Adaptador de cableado suministrado por Daikin. Temporizador y otros dispositivos: suministrados en la obra.(2) También se requiere un adaptador de cableado para cada unidad interior.(3) Para un adaptador DIII-NET
20 25 35 50 60 71
KRP413A1S
KRP413A1S
KRC72
DCS302C51
DCS301B51
DST301B51
KRP928A2S
FTK/XS-C/E
Adaptador de cableado para reloj/ contacto normalmente abierto
mando a distancia (1) contacto de impulsos normalmente abierto
Panel de control centralizado hasta 5 habitaciones (2)
Mando a distancia central
Control ON/OFF unificado
Temporizador de programación
Adaptador de interfaz (3)
(1) Adaptador de cableado suministrado por Daikin. Temporizador y otros dispositivos: suministrados en la obra.(2) También se requiere un adaptador de cableado para cada unidad interior.(3) Para un adaptador DIII-NET
25 35 50
KRP413A1S
KRP413A1S
KRC72
DCS302C51
DCS301B51
DST301B51
KRP928A2S
FTXG-E & CTXG-E
Adaptador de cableado para reloj/ contacto normalmente abierto
mando a distancia (1) contacto de impulsos normalmente abierto
Panel de control centralizado hasta 5 habitaciones (2)
Mando a distancia central
Control ON/OFF unificado
Temporizador de programación
Adaptador de interfaz (3)
(1) Adaptador de cableado suministrado por Daikin. Temporizador y otros dispositivos: suministrados en la obra.(2) También se requiere un adaptador de cableado para cada unidad interior.(3) Para un adaptador DIII-NET
25 35 50 60
KRP413A1S
KRP413A1S
KRC72
DCS302C51
DCS301B51DST301B51KRP928A2S
FLK/XS-B
Adaptador de cableado para reloj/ contacto normalmente abierto
mando a distancia (1) contacto de impulsos normalmente abierto
Panel de control centralizado hasta 5 habitaciones (2)
Mando a distancia central
Control ON/OFF unificado
Temporizador de programación
Adaptador de interfaz (3)
(1) Adaptador de cableado suministrado por Daikin. Temporizador y otros dispositivos: suministrados en la obra.(2) También se requiere un adaptador de cableado para cada unidad interior.(3) Para un adaptador DIII-NET
S i s temas de cont ro lUNIDADES INTERIORES
hayez_EPCS06-16_Final 5/04/06 9:26 Page 26
mov94049_EPCS06-16_Final
Cyan Magenta Yellow Black
27
ww
w.d
aik
ine
ur
op
e.c
om25 35 50 60
KRP413A1S
KRP413A1S
KRC72
DCS302C51
DCS301B51DST301B51KRP928A2S
FDK/XS-E/C
Adaptador de cableado para reloj/ contacto normalmente abierto
mando a distancia (1) contacto de impulsos normalmente abierto
Panel de control centralizado hasta 5 habitaciones (2)
Mando a distancia central
Control ON/OFF unificado
Temporizador de programación
Adaptador de interfaz (3)
(1) Adaptador de cableado suministrado por Daikin. Temporizador y otros dispositivos: suministrados en la obra.(2) También se requiere un adaptador de cableado para cada unidad interior.(3) Para un adaptador DIII-NET
25
BRC1D52
EKRP1B2
EKRORO
FDBQ-B
Mando a distancia con cable
Adaptador de cableado (contador de horas) (1)
Control ON/OFF remoto, paro forzado
(1) Posibilidad de conectar un contador de horas (suministrado en la obra). Este componente no debe instalarse dentro del equipo.
35 50 60
BRC1D52
DCS302C51
DCS301B51
DST301B51
KRP1B54
KRP4A51
DTA112B51
EKRORO
EKRP1B2
FBQ-B
Mando a distancia con cable
Mando a distancia centralizado
Control ON/OFF unificado
Temporizador de programación
Adaptador de cableado
Adaptador para supervisión y ON/OFF externos
Adaptador de interfaz para Sky Air
Control ON/OFF remoto, paro forzado
PCI opcional para calentador eléctrico externo, humidificador y/o contador de horas (1)
(1) El humidificador, el calentador eléctrico y el contador de horas se suministran en la obra. Estos componentes no deben instalarse dentro del equipo.
25 35 50
KRP413A1S
KRP413A1S
KRC72
DCS302C51
DCS301B51
DST301B51
KRP928A2S
FVK/XS-B
Adaptador de cableado para reloj/ contacto normalmente abierto
mando a distancia (1) contacto de impulsos normalmente abierto
Panel de control centralizado hasta 5 habitaciones (2)
Mando a distancia central
Control ON/OFF unificado
Temporizador de programación
Adaptador de interfaz (3)
(1) Adaptador de cableado suministrado por Daikin. Temporizador y otros dispositivos: suministrados en la obra.(2) También se requiere un adaptador de cableado para cada unidad interior.(3) Para un adaptador DIII-NET
hayez_EPCS06-16_Final 5/04/06 9:26 Page 27
mov94049_EPCS06-16_Final
Cyan Magenta Yellow Black
28
ww
w.d
aik
ine
ur
op
e.c
om
(1) Es necesaria una caja de instalación para la PCI adaptadora ( KRP1BA101).(2) Posibilidad de conectar un contador de horas (suministrado en la obra). Este componente no debe instalarse dentro del equipo.
25 35 50 60
BRC1D52
BRC7E531/BRC7E530
DCS302C51
DCS301B51
DST301B51
KRP1B57
KRP4A53
EKRP1B2
KRCS01-1
KRP1BA101
DTA112B51
EKRORO
FFQ-B
Mando a distancia con cable
Mando a distancia por infrarrojos sólo frío/bomba de calor
Mando a distancia centralizado
Control ON/OFF unificado
Temporizador de programación
Adaptador de cableado (1)
Adaptador para supervisión y ON/OFF externos (1)
Adaptador de cableado (contador de horas) (2)
Sensor remoto
Caja de instalación para PCI adaptadora
Adaptador de interfaz para Sky Air
Control ON/OFF remoto, paro forzado
(1) Es necesaria una caja de instalación para la PCI adaptadora (KRP1C93).(2) Posibilidad de conectar un contador de horas (suministrado en la obra). Este componente no debe instalarse dentro del equipo.
35 50 60
BRC1D52
BRC7E66/BRC7E63
DCS302C51
DCS301B51
DST301B51
KRP1B54
KRP4A52
EKRP1B2
DTA112B51
KRP1C93
EKRORO
FHQ-B
Mando a distancia con cable
Mando a distancia por infrarrojos sólo frío/bomba de calor
Mando a distancia centralizado
Control ON/OFF unificado
Temporizador de programación
Adaptador de cableado
Adaptador para supervisión y ON/OFF externos (1)
Adaptador de cableado (contador de horas) (2)
Adaptador de interfaz para Sky Air
Caja de instalación para PCI adaptadora
Control ON/OFF remoto, paro forzado
(1) Posibilidad de conectar un contador de horas (suministrado en la obra). Este componente no debe instalarse dentro del equipo.(2) En los adaptadores marcados con un * es necesaria una caja de instalación.
35 50 60
BRC1D52
BRC7C513/BRC7C512
DCS302C51
DCS301B51
DST301B51
KJB212A
KJB311A
KRP1B57*
KRP4A53*
EKRP1B2*
DTA112B51
KRP1C98
EKRORO
KRCS01-1
KEK26-1A
FCQ-B
Mando a distancia con cable
Mando a distancia por infrarrojos sólo frío/bomba de calor
Mando a distancia centralizado
Control ON/OFF unificado
Temporizador de programación
Cuadro eléctrico con terminal de tierra (2 bloques)
Cuadro eléctrico con terminal de tierra (3 bloques)
Adaptador para supervisión y ON/OFF externos
Adaptador para supervisión y ON/OFF externos
Adaptador de cableado (contador de horas) (1)
Adaptador de interfaz para Sky Air
Caja de instalación para PCI adaptadora (2)
Control ON/OFF remoto, paro forzado
Sensor remoto
Filtro de ruido (utilizar sólo con interfaz electromagnética)
hayez_EPCS06-16_Final 5/04/06 9:26 Page 28
mov94049_EPCS06-16_Final
Cyan Magenta Yellow Black
29
ww
w.d
aik
ine
ur
op
e.c
om
hayez_EPCS06-16_Final 5/04/06 9:26 Page 29
mov94049_EPCS06-16_Final
Cyan Magenta Yellow Black
30
ww
w.d
aik
ine
ur
op
e.c
om
Notas
hayez_EPCS06-16_Final 5/04/06 9:26 Page 30
mov94049_EPCS06-16_Final
Cyan Magenta Yellow Black
31
ww
w.d
aik
ine
ur
op
e.c
om
hayez_EPCS06-16_Final 5/04/06 9:26 Page 31
mov94049_EPCS06-16_Final
Cyan Magenta Yellow Black
EPCS
06-1
6 / C
D / 0
4/06
/ La
Mov
ida
Impr
eso
en p
apel
sin
cloro
/ Im
pres
o en
Bél
gicaLos productos Daikin son distribuidos por:
Zandvoordestraat 300
B-8400 Ostende, Bélgica
www.daikineurope.com
La posición de Daikin como empresa líder enla fabricación de equipos climatización deaire, compresores y productos químicosrefrigerantes no perjudiciales para la capa deozono, le ha llevado a comprometerse delleno en materia medioambiental. Durantemuchos años, Daikin ha tenido comoobjetivo ser líder en el suministro deproductos respetuosos con el medioambiente. Para superar con éxito este retoes necesario diseñar y desarrollar una ampliagama de productos ecológicos, así comocrear un sistema de gestión de energía quecomprenda la conservación de energía y lareducción de la cantidad de residuos.
El presente catálogo tiene solamente finalidades informativas y noconstituye ningún tipo de oferta vinculante a Daikin Europe N.V.Daikin Europe N.V. ha recopilado los contenidos de este documentoutilizando la información más fiable que le han sido posible. No seda ninguna garantía, ya sea explícita o implícita, de la integridad,precisión, fiabilidad o adecuación para casos concretos de suscontenidos y de los productos y servicios en ella contenidos. Lasespecificaciones están sujetas a posibles cambios sin previo aviso.Daikin Europe N.V. rechaza de manera explícita cualquierresponsabilidad por cualquier tipo de daño directo o indirecto, enel sentido más amplio, que se derive de o esté relacionado con eluso y/o la interpretación de este catálogo. Daikin Europe N.V. poseelos derechos de autor de todos los contenidos de este documento.
Daikin Europe N.V. está autorizado por LRQA porsu Sistema de Gestión de Calidad de conformidadcon la norma ISO9001. La norma ISO9001 es unagarantía de calidad tanto para el diseño, eldesarrollo y la fabricación como para los serviciosrelacionados con el producto.
La norma ISO14001 garantiza un sistema degestión medioambiental efectivo para ayudar aproteger la salud de las personas y el medioambiente del impacto potencial de nuestrasactividades, productos y servicios, así como paracontribuir a la conservación y mejora de la calidaddel medio ambiente.
Las unidades Daikin cumplen los reglamentoseuropeos que garantizan la seguridad del producto.
Daikin Europe N.V. participa en el Programa deCertificación Eurovent para acondicionadores (AC),enfriadores de agua (AC) y fan coils (FC); los datosde los modelos certificados se pueden encontrar enel Directorio Eurovent. Las unidades Multi disponende certificación Eurovent para combinaciones dehasta 2 unidades interiores.
Labastida, 2
28034 Madrid
Internet: http://www.daikin.es
DAIKIN AC SPAIN, S.A.
hayez_EPCS06-16_Final 5/04/06 9:26 Page 32
mov94049_EPCS06-16_Final
Cyan Magenta Yellow Black