sin duda la mejor opción del mercado en prestaciones y

30

Upload: others

Post on 30-Jun-2022

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Sin duda la mejor opción del mercado en prestaciones y
Page 2: Sin duda la mejor opción del mercado en prestaciones y
Page 3: Sin duda la mejor opción del mercado en prestaciones y

Sin duda la mejor opción del mercado en prestaciones y disposicióninterior. Es la combinación perfecta entre navegavilidad, ergonomía,funcionalidad y confort.Eficacia en la navegación, amplitud en su interior, un yate perfecto paradisfrutar de él.

For features and interior layout, the 41 is in a class of her own.An unrivalled combination of seaworthiness, ergonomics, functionality,elegance and comfort.However you judge her…perfection.

Page 4: Sin duda la mejor opción del mercado en prestaciones y
Page 5: Sin duda la mejor opción del mercado en prestaciones y

Nuevos sueños para Navegar Extraordinary seakeeping

Page 6: Sin duda la mejor opción del mercado en prestaciones y
Page 7: Sin duda la mejor opción del mercado en prestaciones y

Con un diseño de casco muy marinero yun comportamiento técnicamente

perfecto, es una embarcaciónespecialmente concebida para la

navegación más exigente y segura,sin riesgos, sin sorpresas.

La navegación plena.Amplios espacios exteriores en la

plataforma de baño, flybridge y proa queofrecen un excitante disfrute de las

jornadas de crucero

With a superbly seaworthy hull andfaultless technical performance, the 41 has

been designed for confident andcomfortable cruising - even in the most

demanding conditions. We havedeveloped her through our intimate

knowledge of commercial and militarybuilding, with the emphasis on high speed

passage-making in absolute confidence.She also has all the exterior space you

need. With a remarkably roomy bathingplatform, a sociable flybridge and safe,

accessible bow, you may enjoy your days atsea to the full.

Page 8: Sin duda la mejor opción del mercado en prestaciones y
Page 9: Sin duda la mejor opción del mercado en prestaciones y

E v a s i ón E s c a p e

Viajar, navegar, evadirse, disfrutardel mar…

Un sentimiento profundo queemana espontáneamente tanto enel primer contacto con el mar osiendo ya un navegante experto.

Instantes irrepetibles en los que sesiente el mar como un lugardesconocido a la vez que familiar.

To travel, sail, escape, enjoy thesea...

A spontaneous feeling that comesfrom first contact with the sea orfrom being an expert sailor.

An unrepeatable moment when onefeels the sea to be a strange yetfamiliar place.

Page 10: Sin duda la mejor opción del mercado en prestaciones y

Vida interior A p l a c e f o r l i v i n g

Page 11: Sin duda la mejor opción del mercado en prestaciones y
Page 12: Sin duda la mejor opción del mercado en prestaciones y
Page 13: Sin duda la mejor opción del mercado en prestaciones y

Interiores amplios y luminosos,excepcionalmente distribuidos, dedecoración exquisita, acompañadade materiales nobles, seleccionadosminuciosamente hasta el últimodetalle. Un revolucionario conceptode la habitabilidad funcional que lepermite ser el único modelo de estaeslora equipado con tres amplioscamarotes y dos baños, sinrenunciar al resto de espacios.

The 41’s interior layout is exceptional.No other vessel in her length isequipped with three spacious cabinsand two heads, yet neither thefunctionality nor the elegance of theseliving areas is compromised. Theexquisite décor relies on top qualitymaterials and an unerring attentionto even the smallest detail.

Page 14: Sin duda la mejor opción del mercado en prestaciones y
Page 15: Sin duda la mejor opción del mercado en prestaciones y

Junto a un camarote de armador degran amplitud y luminosidadincluyendo un cuarto de bañoindependiente, se dispone ademásde dos camarotes de invitadossituados a ambos lados de laembarcación, con dos camasindividuales y dos literasrespectivamente, compartiendo unsegundo aseo.

Un espacio para compartir.

The 41 has all the space andcomfort to make the high seas apleasure for up to twelve people.

The forward owner’s cabin isspacious, well-lit and equipped withevery comfort, including its ownensuite bathroom. There are afurther two guest cabins, with twosingle beds and two bunks, thatshare the second bathroom.

Page 16: Sin duda la mejor opción del mercado en prestaciones y

A n e w c o u r s eU n n u e v o r u m b o

Page 17: Sin duda la mejor opción del mercado en prestaciones y
Page 18: Sin duda la mejor opción del mercado en prestaciones y

M U C H O M Á S Q U E C O N S T R U I R B A R C O S . . .

Rodman Quality System (RQS) supone un conjunto decriterios y procedimientos de calidad aplicadas al diseño,producción, entrega y garantía de las embarcacionesRodman...Es una manera única de diseñar y construir, es la filosofíade trabajo de Rodman, que cómo objetivo tiene laconsecución de los máximos niveles de calidad,convirtiéndose en una autoexigencia que va más allá de lorequerido por las normativas aplicables en la construcciónde embarcaciones de recreo.RQS es un elemento diferencial en las embarcaciones derecreo Rodman, el resultado del conocimiento adquiridodurante más de 30 años, en la construcción de todo tipode embarcaciones (profesionales, de defensa, especiales…),en sus astilleros situados a orillas del Océano Atlántico.Los pilares básicos sobre los que se asienta RQS son lossiguientes:

Calidad certificadaRodman realiza un autocontrol exhaustivo de cada proceso yoperación, desde la homologación de proveedores y ensayosfísico-químicos en su laboratorio interno, hasta la realizaciónde pruebas de mar con todas sus embarcaciones construidas,de acuerdo siempre a los protocolos más exigentes y específicos.Es el primer astillero europeo que ha obtenido lascertificaciones de calidad y medio ambiente – ISO 9001 eISO 14001, certificadas por el Lloyd´s Register QualityAssurance – así como la PECAL / AQAP 2110 y el únicofabricante de embarcaciones de recreo que posee estas trescertificaciones simultáneamente.Como prueba de la fiabilidad de sus estándares de calidad,Rodman ofrece una garantía comercial limitada para elcasco de 10 años frente a daños estructurales y 5 años frentea la ósmosis. (sujeto a condiciones generales de garantía).

Ingeniería integralLos departamentos técnico y de desarrollo de Rodman utilizanlas más modernas herramientas CAD-CAM aplicadas al diseñoy construcción de modelos y moldes, así como las últimasversiones de software de diseño tridimensional, lo que permitecomo resultado diseños precisos y exclusivos, con un análisisoptimizado de la ergonomía de la embarcación, así cómo ladistribución de servicios e instalaciones.Sus programas de ingeniería avanzada le permiten diseñar eimplementar las últimas tecnologías náuticas en susembarcaciones, algo que queda demostrado en el hecho deser el primer fabricante mundial en implementar latecnología IPS de Volvo Penta y presentarla como opción demotorización en varios de sus modelos.

Solidez estructuralLas estructuras de las embarcaciones Rodman son diseñadasy construidas siguiendo los reglamentos de sociedades declasificación de reconocido prestigio internacional, y paraofrecer aún más garantías de solidez y rendimiento, losdiseños de los cascos se sobredimensionan para unamáxima resistencia en los límites máximos de velocidady motorización.La solidez estructural de las embarcaciones vienedeterminada por varios factores diferenciales, entre losque destacan:- los pesos en rosca, superiores a otras embarcaciones deesloras similares- el elevado ratio entre el peso de la estructura PRFV y elpeso en rosca- las características estructurales del fondo - en unacombinación de elementos longitudinales y transversales-de laminados monolíticos, mamparos transversales yvarengas

Seguridad, rendimiento y máxima navegabilidadLa filosofía de fabricación de Rodman se basa en la robustez,la seguridad, la navegabilidad y entiende que estos valoresclaves se deben mantener a lo largo de la vida útil de laembarcación, en las situaciones más versátiles – pesca, paseoo crucero - y en todas las condiciones climatológicas ymarinas.En el proceso de construcción se utilizan los más avanzadosmateriales, equipos y sistemas tanto eléctricos comoelectrónicos, materias primas homologadas para uso marino,instalaciones homologadas por proveedores, …, todo ellocon criterios profesionales de instalación mucho másexigentes que las normativas existentes para la náutica derecreo, dotando a las embarcaciones Rodman de la máximafiabilidad.

Habitabilidad funcionalUna característica fundamental de los diseños yconstrucciones de las embarcaciones Rodman es su cuidadoestudio de la habitabilidad exterior e interior, con espaciosamplios, gran visibilidad y una perfecta armonización delas diferentes zonas de la embarcación. Este proceso selleva a cabo con análisis previos exhaustivos.La habitabilidad funcional es una máxima directamenterelacionada con la versatilidad en el disfrute del mar y unenfoque absolutamente revolucionario en la ergonomíade los espacios y los ambientes que permite vivir plenamentela experiencia de la navegación.

Page 19: Sin duda la mejor opción del mercado en prestaciones y

M O R E T H A N J U S T B O A T B U I L D I N G . . .

Instalaciones demotores homologadaspor proveedoresinternacionales.Instalaciones electricascon cables homologadospara uso marino

Installations of engineswhich have beenapproved by internationalsuppliers. Installation ofelectrical cables whichhave been approved formarine use.

The Rodman Quality System (RQS) is based on aset of quality criteria and processes applied topleasure boat design, production, delivery andguarantee.It essentially consists of design and control overkey aspects such as quality management, appliedtechnology, and the development andconstruction of our product. All our criteria andprocesses are aimed at ensuring maximum qualitylevels, which within Rodman, are applied as self-imposed standards that go well beyond therequirements of the general standards applicableto pleasure boats.RQS, is a distinctive feature of the Rodmanleisure range. It is the result of the knowledgeacquired over more than 30 years in theconstruction of all kind of boats ( special crafts,military boats, professional fishing boats, etc..)and developed in their own shipyards located onthe Atlantic coast.

Certified qualityRodman implements a number of exhaustive processand operational checks for all its boats, includingapproving suppliers, performing physical andchemical tests in its in-house laboratory (rawmaterial, durability, and structural mechanics tests,etc.), and conducting open sea trials, all inaccordance with the most demanding pleasure boatprotocols.Rodman was the first European boatyard to obtainthe ISO 9001 and ISO 14001 quality andenvironmental certificates from Lloyd’s RegisterQuality Assurance, and the PECAL / AQAP 2110military standard. In fact, it is the only pleasurevessel manufacturer to hold all these certificatessimultaneously.As a measure of its confidence in its qualitystandards, Rodman offer a ten-year guaranteeagainst structural and hull defects for all its boats,and a five-years guarantee against osmosis problemsin accordance with the shipyard standard guarantee.

Integrated engineeringRodman’s technical and development departmentsuse state-of-the art CAD-CAM tools and the latestversions of 3D design software to design and

construct boat models and moulds. This ensuresexclusive, precision design and optimised vesselergonomics, both in terms of structure and thespatial distribution of the accommodation, serviceand installation areas.Going beyond technical design issues, using thesetools means that reliable development standards arecreated that ultimately improve both the quality andspeed of the manufacturing and assembly processes.These advanced engineering programs permit thelatest nautical technologies to be built into theRodman boats. Rodman, for example, was the firstboat maker in the world to implement the VolvoPenta IPS technology in its designs and to offer thistechnology as an engine option in several of itsboats.

Structural robustnessRodman boat structures are designed andconstructed applying the regulations and standardslaid down by notifying bodies of recognisedinternational prestige. As a further guarantee ofrobustness and performance, however, Rodmanstandard hull design is based on guaranteedresistance at maximum speed and engine use.All the raw materials used by Rodman in theconstruction of its boats have been approved formarine use, ensuring maximum safety andresistance.The structural robustness of a Rodman boat isdetermined by several differential factors, amongthem:- a lightweight displacement weight greater than thatof other boats of a similar hull length- a high GRP structure weight/lightweightdisplacement weight ratio- the structural characteristics of the bottom - withcombined longitudinal and transversal elements - inthe form of monolithic laminates, transversalbulkheads and floor plates.

Safety, performance and seaworthinessApart from robustness, Rodman’s manufacturingphilosophy is based on safety, performance andmaximum navigability. Furthermore, Rodmanunderstands that these key qualities need to bemaintained throughout the useful life of the vessel, in

all sea and weather conditions, and in the most variedcircumstances, including fishing trips, excursions andcruises.Only the most advanced materials, equipment andelectrical and electronic systems are used inconstructing a Rodman boat. Moreover, Rodmanapplies exacting professional installation criteriathat go well beyond the minimum standardsrequired for pleasure boats.Rodman designs, based as they are on a highlyintuitive manoeuvring capacity, are especiallyconceived to deal with the most exacting sailingsituations while ensuring optimal comfort when atsea.

Functional comfortA key characteristic of the design and constructionof the Rodman boat is the careful study of optimalfunctionality both inside and outside, withgenerously sized spaces, excellent visibility, andperfect harmony between the different areas of theboat, a feature that is guaranteed by exhaustivepreliminary analyses.Functional comfort is a maxim that is directly relatedto sea-going versatility and a revolutionary focus onspace and layout ergonomics that ensures that thesailing experience will be enjoyed to the maximum.

Page 20: Sin duda la mejor opción del mercado en prestaciones y

La Nueva Forma de Navegar A new way of sailing

Rodman ha sido el primer constructormundial en presentar y comercializarembarcaciones incorporando el revolucionariosistema IPS (Inboard Performance System) deVolvo Penta, logrando una extraordinariaevolución de las prestaciones de lasembarcaciones de recreo donde se incorporenestos sistemas de motorización.Este nuevo sistema totalmente electrónico hasido integrado con éxito en los sistemas depropulsión – hélices, ejes, arbotantes…-, dedirección – timones, ejes e hidráulicos – deescape, y de recirculación de aire. Es endefinitiva la integración perfecta estos sistemasen un mismo conjunto.En esencia, las ventajas de las embarcacionesRodman con la instalación del sistema IPS sepueden resumir en:

MÁS ACELERACIÓN:El sistema IPS permite una mayor eficiencia delrendimiento del motor, lo que se traduce en unincremento de hasta un 75% de la capacidad deaceleración hasta alcanzar el régimen de planeorespecto a los sistemas tradicionales, reduciéndosede 15 a 5 segundos.Igualmente, la velocidad punta se alcanza en unmenor período de tiempo.MENOR CONSUMO, MÁS AUTONOMÍA:La alta eficiencia de este tipo de motorización y lasmayores prestaciones del sistema (hablaría de laalta eficiencia y más prestaciones que se alcanzancon las motorizaciones equipadas con estesistema) permiten una reducción de hasta un 25%en el consumo de combustible, yconsiguientemente un aumento de hasta el 35%en la autonomía de la embarcación a velocidad decrucero.

MÁS CAPACIDAD DE MANIOBRA:Gracias a sus unidades de propulsión gobernablesque permiten que cuando una de ellas gira toda lacorriente y fuerza de la hélice se orienta en elsentido deseado y al hecho de que el sistema seatotalmente electrónico, lo que se traduce eninstrucciones precisas e inmediatas desde el timón alas unidades de propulsión, la maniobrabilidadgeneral se ve considerablemente mejorada durantela navegación permitiendo una reducción de hastael 50% en el diámetro de giro y también unincremento notabilísimo de la facilidad demaniobra en las operaciones de aproximación yatraque en el puerto a baja velocidad.MÁS ESPACIO INTERIOR:La instalación del nuevo sistema de propulsión serealiza en el fondo del casco, inmediatamente antesdel espejo de popa, a través de orificiosespecialmente adaptados que se integran en elcasco. Como resultado se produce un ahorroimportante de espacio y que se aprovecha de formaefectiva para otros usos de la embarcación,optimizando la habitabilidad.MÁS CONFORT:El sistema expulsa los gases de la combustión a travésde la unidad propulsora dentro de la corriente de lahélice por debajo de la embarcación, amortiguandoy reduciendo hasta un 50% el ruido del motor asícomo el nivel de emisiones al exterior.Por otro lado, las vibraciones del motor se reducenconsiderablemente gracias a las sujeciones deamortiguación de la unidad propulsora del cascoque absorben las fuerzas de propulsión y dirección ypermiten que los motores tengan una suspensiónmucho más suave.En definitiva, una navegación más fácil, intuitiva,familiar, cómoda y segura que permite disfrutarmás plenamente de los momentos en el mar.

Page 21: Sin duda la mejor opción del mercado en prestaciones y

Rodman was the first global manufacturer topresent and sell boats equipped with therevolutionary IPS (Inboard PerformanceSystem) from Volvo Penta, achieving anamazing development in the performance ofpleasure craft including these engine systems.

This new totally electronic system has beensuccessfully integrated into propulsion systems– propellers, shafts, brackets…-, steering –rudder, shafts and hydraulics – exhaust and airrecirculation. All in all it is the perfectintegration of these systems in the same set.

In essence, the advantages of Rodman boatscontaining the IPS system can be summarisedas:

GREATER ACCELERATION

The IPS system enables greater efficiency ofengine performance, which translates in anincrease of up to 75% of acceleration capacityuntil it soars above traditional systems, with areduction from 15 to 5 seconds.

Likewise, top speed is reached more quickly.

LESS CONSUMPTION, MOREAUTONOMY

The high efficiency of this type of engine andbetter system performance (talking about greaterefficiency and better performance achieved withengines equipped with this system) enable areduction of up to 25% in fuel consumption, andconsequently an increase of up to 35% inautonomy of the vessel at cruise speed.

MORE MANOEUVRABILITY

Its navigable propulsion units, so that when oneof them spins the full current and force of thepropeller points in the desired direction, and thetotally electronic nature of the system, mean thatprecise and immediate instructions aretransmitted from the rudder to propulsion units,so general manoeuvrability is considerablyimproved during sailing, enabling a reduction ofup to 50% in turning diameter and also a notableincrease in manoeuvrability in low speed berthingoperations in port.

MORE INTERIOR SPACE

The installation of the new propulsion system isat the bottom of the hull, immediately before thebow transom, through holes specially adapted andintegrated into the hull. As a result, there is asignificant saving in space which can be effectivelyutilised for other uses of the vessel, optimisinghabitability.

MORE COMFORT

The system expels fuel gases through thepropulsion unit within the propeller flow belowthe vessel, cutting engine noise by up to 50% aswell as the level of external emissions.

Also, engine vibrations are considerably reducedthanks to buffers in the propeller unit of the hullwhich absorb propulsion and steering forces andgive engines a much smoother suspension.

Ultimately an easier, more intuitive, familiar,comfortable and safe boats so you can fully enjoyyour time at sea.

Page 22: Sin duda la mejor opción del mercado en prestaciones y

38 41

Rodman Yacht es la gama de cruceros queabarca desde los 38 a los 64 pies.Embarcaciones robustas, potentes,tecnológicamente perfectas.Yates únicos con una personalidad exclusivabasada en la comodidad, la seguridad y laatención al detalle.Concebidos con un concepto revolucionariode diseño y ergonomía que les dotan, nosolo de características constructivasinsuperables para la navegación más fiable,sino de espacios amplios y luminosos.Una habitabilidad perfecta que combina la

funcionalidad con la intimidad másabsoluta, tanto para el disfrute durante lanavegación, como en los períodos derelajación durante la travesía.Los cruceros Rodman Yacht simbolizan lasaspiraciones más firmes del que ama elplacer de navegar, de maneradespreocupada, con la imaginación delnavegante, y la seguridad de disfrutartranquila y plenamente de los momentosmás únicos en los lugares más inalcanzables.Embarcaciones que se viven a fondo,mientras no se deja de vivir el mar.

Page 23: Sin duda la mejor opción del mercado en prestaciones y

6456

Rodman Yacht is the Rodman cruiser range,from 38 to 64 feet.Robust, powerful, technologically perfectvessels.Unique, luxurious yachts with their ownpersonality based on comfort, safety andattention to detail.Designed with a revolutionary concept ofdesign and ergonomics giving it not onlyunbeatable construction specifications for themost reliable and pleasant sailing, but alsospacious areas, resplendent interior lightingand perfect habitability combining

functionality with total intimacy, which youcan enjoy both while sailing or when takingtime off during the crossing.Vessels you can experience to the full, whilestaying in touch with the sea.

Rodman Yacht cruisers symbolise thestrongest aspirations of those who lovepleasure and pleasure seeking. Free ofconcern, with the imagination of the sailor,and the security of enjoying fully and withpeace of mind the most unique moments inthe most out of the way places.

Page 24: Sin duda la mejor opción del mercado en prestaciones y

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS:

• Categoría de diseño B

• Número max. de personas 12

• Eslora de casco (LH) 11,90 m

• Eslora total (incl. Plataforma) 13,70 m

• Manga de casco (BH) 4,20 m

• Desplazamiento (rosca) 11.000 Kg.

• Capacidad de combustible 1.300 litros

• Capacidad de agua dulce 400 litros

• Capacidad de aguas negras 106 litros

• Motorización desde 2 x 370 CV hasta 2 x 510 CV

MAIN TECHNICAL FEATURES:

• Design category B

• Max. number of persons aboard 12

• Hull length (LH) 11,90 m

• Total length (inc. platform) 13,70 m

• Hull beam (BH) 4,20 m

• Lightweight displacement 11000 Kg.

• Fuel capacity 1300 litres

• Freshwater capacity 400 litres

• Black water capacity 106 litres

• Engines from 2 x 370 HP to 2 x 510 HP.

Page 25: Sin duda la mejor opción del mercado en prestaciones y

DINETTE/ dinette CAMAROTES/ cabins

suelo/ floor

Simil Piel/ Leather Simile

Alcántara®/ Alcántara®

sofás-asiento piloto/ sofa-pilot seat

Piel Natural/ Natural Leather

Simil Ante/ Suede Simile

moqueta/ carpet

suelo/ floor

moqueta/ carpetmadera/ wood

001 002

003 004

005 006

007 008 006005

004

002001

003

Page 26: Sin duda la mejor opción del mercado en prestaciones y

La definición de tapicerías debe hacerse dos meses antes de laentrega de la embarcación. En caso de no cumplirse este plazo,Rodman Polyships, SAU, podrá colocar las opciones estándarcorrespondientes en cada caso. Rodman Polyships, SAU, se reservael derecho de cambiar las opciones indicadas sin previo aviso.

The choice of fabrics should be done two months before delivery of the boat.In case you communicate your choice at a later stage Rodman Polyships, SAU,reserve the right to install the standard option as defined for each model.Rodman Polyships, SAU, reserve the right to change the range of optionswithout previous notice.

(*) Consultar tarifa de equipamiento opcional/ See price list

suelo/ floor

moqueta/ carpet

ACABADOS INTERIORES/ interior finishings

maderas interiores/ interior wood

maderas exteriores/ exterior wood

Roble/ Oakwood

Teka/ Teakwood

CAMAROTES/ cabins

010

008007

009

Page 27: Sin duda la mejor opción del mercado en prestaciones y

1 DISEÑO Y CONSTRUCCIÓNEl diseño y construcción del 41 Rodman Yacht se realiza acorde con las normativas CE;homologadas por la entidad Notificadora Lloyd´s Register Quality Assurance GMBH lo queconfiere importantes garantías tales como:• Seguridad embarcación• Fiabilidad de las instalaciones (electricidad y servicios)• Resistencia estructural• Estabilidad• Control ambiental durante la construcción• Diseño probado en canal de ingeniería hidrodinámica• Protección contra incendios• Utilización de materiales homologados CE para medio marino• Instalaciones homologadas por los diferentes suministradores

2 EQUIPAMIENTO ESTÁNDAR

2.1 SISTEMAS DE LA EMBARCACIÓN: sistemas de refrigeración independiente por motor*; 3bombas sumergibles con alarma y accionamiento automático; bomba de achique manual en cámara demáquinas; sistema de imbornales en bañera, flybridge y cubierta; 2 tanques de combustible de aceroinoxidable*; 2 tanques de almacén de agua dulce de aluminio*; calentador eléctrico con acumulador ycalderín; ducha en bañera y toma de agua dulce en cámara de máquinas; descarga de aguas negrasmediante sistema de vacío, con bomba y generador de vacío, y con tanque almacén con filtro antiolor;ventilación de cámara de máquinas natural y forzado con ventiladores y extractores; preinstalación aireacondicionado; sistema de escapes de gases*; dirección hidráulica*; 2 extintores portátiles de polvo secocon orificio de extinción en dinette; 2 ánodos de sacrificio y 2 cónicos en los extremos de los ejespropulsores, aislador galvánico, y placa de masas independiente para los equipos eléctricos.

2.2 ELEMENTOS DE CASCO, CUBIERTA Y HERRAJES: molinete de 1000 W; 6 bitas de aceroinoxidable; limpiaparabrisas; púlpito, asideros y barandillados en tubo de acero inoxidable pulido;escala de baño en aluminio; aislamiento en cámara de máquinas; flaps electrohidráulicos; cintón deacero inoxidable; ventanas frontales de vidrio laminado, lonas exteriores ventanas; laterales correderasen vidrio templado; mampara de popa de acero inoxidable con cristales templados.

2.3 HABILITACIÓN: Camarote Armador: suelo en PRFV tapizado en moqueta; cama doble concajón; armario con luz y perchero; alumbrado general y de lectura; escotilla en el techo; mobiliario ypuertas en madera de roble satinado; escotilla circular en el techo, 2 portillos practicables; Bañocamarote de armador: paredes, suelo y techo en PRFV; encimera y lavabo en CORIAN; duchaindependiente con mampara; accesorios de baño completos; grifería monomando; espejo; portillopracticable con cortina tipo veneciana; inodoro con sistema de vacío; Camarote de invitados estribor:Suelo en PRFV tapizado en moqueta; mobiliario y puertas en madera de roble satinado; 2 camasindividuales; armario; mesilla de noche central; alumbrado de lectura y general; acceso al cuadro demandos al puesto piloto; portillo practicable; Camarote de invitados babor: Suelo en PRFV tapizado enmoqueta; mobiliario y puertas en madera de roble satinado; 2 camas individuales en disposición litera;armario; mesilla de noche central; alumbrado de lectura y general; portillo practicable; Baño invitados:paredes, suelo y techo en PRFV; encimera y lavabo en CORIAN; ducha independiente con mampara;accesorios de baño completos; grifería monomando; espejo; portillo practicable; inodoro con sistemade vacío; Puesto piloto: consola de PRFV en dos niveles; asiento piloto doble; cuadro eléctrico; mandoscompletos de motores y relojes; Cocina: mobiliario en madera de roble satinado con electrodomésticospanelados; fregadero de acero inoxidable; encimera de CORIAN; cocina vitrocerámica de 2quemadores, suelo en madera; frigorífico; microondas; Dinette: sofá en forma de U; mobiliario enmadera de roble satinado con mueble de servicio en el costado de babor y dos butacas integradas; mesadinette convertible en cama; iluminación general; radio CD con altavoces aptos para el exterior;Flybridge: puesto piloto doble, sofá-dinette en forma de U con colchonetas y con mesa regulable enaltura; mueble de servicio con lavamanos incorporado; amplio solarium con colchonetas en popa; arcoradar en PRFV; parabrisas en proa y costados; Bañera: piso en madera de teka; escalera de acceso al flyintegrada con peldaños en teka; asiento en popa en PRFV con tambuchos y colchonetas; acceso aplataforma de baño con suelo en teka , con escalera de baño incorporada y con tambucho; Cámara demáquinas*: 2 tanques de combustible; motores principales, con reductoras y líneas de ejes; extractores yventiladores; baterías de servicio y arranque; Local del Servo*: tanques de agua dulce; cilindro de ladirección hidráulica; calentador de agua dulce.

2.4 EQUIPO DE NAVEGACIÓN Y COMUNICACIONES: VHF con DSC con repetidor en fly, enambos puestos se dispone de altavoz y micrófono; compás en ambos puestos piloto.

2.5 ELECTRICIDAD: cuadro principal de 12V; 2 baterías de 180 Ah., para arranque de motores; 2baterías de 180 Ah para servicios; cargador de baterías 12V/60; toma de tierra con conectores de 16 A;luces interiores y luces de navegación reglamentarias; proyector de control remoto.

2.6 VERSIÓN IPS: sistema de circulación de agua salada incorporado en la propia transmisión IPS,eliminado nuevas entradas en el casco; 1 tanque de combustible de acero inoxidable de 1300 litros; 1tanque de agua dulce de aluminio; sistema de escapes integrado en sistema de transmisión IPS, saliendolos humos mezclados con el agua de refrigeración por la parte de popa de dicha transmisión; estando estasalida sumergida, disminuyendo la emisión de ruidos y gases al exterior; sistema de gobierno electro-hidráulico integrado en el sistema IPS, permitiendo una gran maniobrabilidad y una facilidad deutilización del volante de dirección; en cámara de máquinas espacio para estiba; en local de servicio(pañol), nuevo espacio para estiba de grandes dimensiones, al que se accede a través de escotilla ubicadoen el salón.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS TECHNICAL SPECIFICATIONS

1 DESIGN AND CONSTRUCTIONThe Rodman Yacht 41 is designed and constructed in accordance with CE standards, and isapproved by the Lloyd’s Register Quality Assurance GMBH notifying body. This ensuresimportant guarantees in relation to:• Boat safety• Reliable installations (electricity and services)• Structural robustness• Stability• Environmental controls during the construction phase• Proven design tested in hydrodynamic engineering channel• Fire protection• Materials CE-approved for marine use• Installations approved by the different suppliers.

2 STANDARD EQUIPMENT

2.1 VESSEL SYSTEMS: Independent engine-cooling systems*. 3 submersible pumps,automatically activated, with alarm. Manual bailing pump in engine compartment. Flybridge,cockpit and deck scupper system. 2 stainless steel fuel tanks*. 2 aluminium freshwater tanks*.Electric water heater with hot water storage. Cockpit shower. Freshwater intake point in the enginecompartment. Vacuum-operated black water system, with pump, vacuum generator, and storagetank fitted with an anti-odour filter. Natural and forced ventilation in engine compartment, withfans and extractors. Pre-installed air conditioning. Gas exhaust system*. Hydraulic steering*. 2dry-powder fire extinguishers. Fire port in dinette. 2 sacrificial anodes and 2 conical anodesmounted at the ends of the propeller shafts. Galvanic isolator. Independent ground plate for theelectrical equipment.

2.2 HULL, DECK AND METAL FITTINGS: 1000w electric windlass. 6 stainless steel bitts.Windscreen wiper. Pulpit, handholds and handrails in polished stainless steel tubing. Aluminiumbathing ladder. Insulated engine compartment. Electro-hydraulic flaps. Stainless steel contourstrip. Laminated-glass front windows and tempered-glass sliding side windows. Stainless steel aftbulkhead with tempered glass. Canvas covers for front and side windows.

2.3 ACCOMMODATION: OWNER’S CABIN: Carpeted GRP floors. Double berth withstorage drawer. Wardrobe with interior lighting and clothes hanging unit. General and readinglight fittings. Ceiling hatch. Cherrywood furniture and doors. Circular ceiling hatch. 2 openingportlights. OWNER’S CABIN BATHROOM: GRP walls, floor and ceiling. CORIANcountertop and washbasin. Independent partitioned shower. Complete set of bathroomaccessories. Plumbing and monoblock taps. Mirror. Opening portlight. Vacuum-operated WC.STARBOARD GUEST CABIN: Carpeted GRP floors. Cherrywood furniture and doors. 2single bunks. Wardrobe. Central berthside table. General and reading light fittings. Access to thehelm control panel. Opening portlight. PORTSIDE GUEST CABIN: Carpeted GRP floors.Cherrywood furniture and doors. 2 berths, bunkbed arrangement. Wardrobe. Central berthsidetable. General and reading light fittings. Opening portlight. GUEST BATHROOM: GRP walls,floor and ceiling. CORIAN countertop and washbasin. Independent partitioned shower.Complete set of bathroom accessories. Plumbing and monoblock taps. Mirror. Openingportlight. Vacuum-operated WC. STEERING POSITION: GRP console (two heights). Doublesteering seat. Electrical control panel Full set of engine controls and indicators. GALLEY:Cherrywood units with panelled appliances. Stainless steel sink. CORIAN worktop. Vitroceramichob with 2 hotplates. Wooden floor. Fridge. Microwave. DINETTE: U-shaped sofa. Cherrywoodfurniture. Serving unit on the portside. Two integrated armchairs. Table. General lighting.Radio-CD player with loudspeakers suitable for outside. FLYBRIDGE: Double steeringposition. U-shaped sofa-dinette with cushions and a height-adjustable table. Service unit fittedwith small sink. Generously sized solarium aft. Flybridge sunbathing cushions. GRP radar arch.Bow/side windshields. COCKPIT: Teakwood floor. Built-in access stairway to flybridge withteakwood steps. GRP SEAT aft, with lockers and cushions. Access to bathing platform withteakwood floor, incorporated bathing ladder and locker. ENGINE COMPARTMENT*: 2 fueltanks. Main engines with gear reducers and stern tubes. Extractors and fans. Starter and servicebatteries. SERVO COMPARTMENT*: Freshwater tanks. Hydraulic steering cylinder. Freshwaterheater.

2.4 COMMUNICATIONS AND NAVIGATION EQUIPMENT: VHF with DSC andflybridge repeater, with microphones and loudspeakers at each steering position. Compass at bothsteering positions.

2.5 ELECTRICITY: 12 V main panel. 2 x 180 Ah batteries for starting the engines. 2 x 180 Ahbatteries for services. 12 V/60 battery charger. Earthing with 16-amp connectors. Interior lightingand regulation navigation lights. Remote-controlled spotlight.

2.6 IPS VERSION: Seawater circulation system incorporated in the IPS transmission,eliminating the possibility of water entry via the hull. 1 stainless steel fuel tank, 1300 litres. 1aluminium freshwater tank. Exhaust system incorporated in the IPS transmission, with the exhaustfumes mixed with cooling water at the aft end of the transmission. Submerged exhaust system,which minimises noise and gas emissions into the atmosphere. Electro-hydraulic steering systemincorporated in the IPS transmission, which facilitates manoeuvring operations and assistssteering. Stowage space in the engine compartment. Services compartment (locker) with largestowage area, accessed via a hatch from the salon.

Page 28: Sin duda la mejor opción del mercado en prestaciones y
Page 29: Sin duda la mejor opción del mercado en prestaciones y
Page 30: Sin duda la mejor opción del mercado en prestaciones y