siddur 03 rosh jodesh

13
SIDDUR DE ROSH JODESH© DE HORA MESIÁNICA www.geocities.com/horamesianica [email protected] CON LAS PORCIONES REQUERIDAS DE LA TORÁH, PROFETAS Y BRIT HADASHAH DE LA TRADUCCIÓN KADOSH ISRAELITA MESIÁNICA©

Upload: basubaldo

Post on 07-Sep-2015

231 views

Category:

Documents


10 download

DESCRIPTION

Fiestas Biblica ...excelente

TRANSCRIPT

  • SIDDUR DE ROSH JODESH DE

    HORA MESINICA www.geocities.com/horamesianica

    [email protected]

    CON LAS PORCIONES REQUERIDAS

    DE LA TORH, PROFETAS Y BRIT HADASHAH

    DE LA TRADUCCIN KADOSH ISRAELITA

    MESINICA

  • Rosh Chodesh - asj atr

    54

    ROSH JODESH - asj atr LUNA NUEVA

    LECTURA:

    Bamidbar (Nmeros) 10:10

    oTge,U ofhJsj hJtrcU ofhsgIncU of,jnG oIhjcU iIrFzk ofk Uhvu ofhnkJ hjcz kgu ofh,Og kg ,rmmjC

    /ofhvOt vuvh hbt ofhvOt hbpk

    Uve yom simjatejem uve moadehem uve rawshei hadsheijem utekatem bajatzrotzot al oloteijem ve al zivjay almeijem ve hayu lajem le zikaron lifnei Elohejem: Ani vuvh Elohehem. Tambin en el da de su alegra, y en sus das solemnes, y en los principios de sus meses, sonarn con las trompetas sobre las ofrendas quemadas, y sobre los sacrificios de ofrendas de Shalom, que ellas sean para ti por memorial delante de tu Elohim; Yo soy vuvh tu Elohim.

    BIRJAT HATZOTZROT - ,rmmj ,ghe, ,frc BENDICIN POR SONAR LAS TROMPETAS GEMELAS DE PLATA

    UbJSe rJt 'okIgv Qkn UbhvOt vuvh vTt QUrC /int jhanv gJuvh oJC /,rmmj ,ghe, kg UbUmu 'uh,ImnC

    Baruj Ata vuvh, Eloheinu Melej ha olam, asher kidshanu be mitzvotav vetzivanu al tekiat jatzotzrot. Be Shem gJuvh HaMashaj, Amein.

    Bendito eres T vuvh nuestro Elohim, Rey del Universo, Quien nos ha apartado con Sus mandamientos, y nos ha ordenado referente a sonar las trompetas. En el Nombre de gJuvh Ha Mashaj, Amein.

  • Siddur Anual Yisraelita Nazareno

    55

    CONGREGACIN: O vuvh nuestro Elohim y Elohim de nuestros padres, haz de este mes por venir uno de bien y bendicin. Otrganos larga vida, una vida de Shalom, de bien, de bendicin, de sustento, de vigor, una vida marcada por reverencia por Ti y terror al pecado, una vida libre de vergenza y reproche, una vida de prosperidad y honor, una vida en la cual el amor a la Torh y el temor a Elohim nos anime, una vida en la cual los deseos de nuestro corazn sean cumplidos para bien, en el Nombre de gJuvh Ha Mashaj, Amein. LECTOR: Aquel que obr milagros para nuestros padres, y los liber de la esclavitud a libertad, de prisa nos libere a nosotros, y rena a nuestros exilados de las cuatro esquinas de la tierra, an ambas casas de Yisrael; digamos, Amein. La Luna Nueva (nmero de mes) ser en (el___ da de la semana). Que pruebe ser bueno para todo Yisrael. CONGREGACIN: Que el Apartado, Bendito Sea El, nos lo otorgue a nosotros y a todo Su pueblo, ambas casas de Yisrael, para vida y Shalom, para alegra y regocijo, para liberacin y consolacin; y digamos, Amein.

    BARJU - ufrc BENDIGAMOS

    LECTOR:

    :Qrcnv vuvh ,t UfrC Barju et vuvh hamevoraj Bendice a vuvh, El Bendito sea. CONGREGACIN:

    :sgu okIgk Qrcnv vuvh QUrC Baruj vuvh hamevoraj le olam vaed. Bendito es vuvh, El Bendito sea, para toda la eternidad.

  • Rosh Chodesh - asj atr

    56

    LECTOR: Bendecido, alabado, glorificado, honrado y exaltado sea el Nombre del Rey de reyes, el Apartado, Bendito Sea El, quien es el Primero y el ltimo, y aparte de El no hay Elohim. Enslcenlo en los cielos, vuvh es Su Nombre, regocjense delante de Su rostro. Su Nombre es honrado ms all de toda bendicin y alabanza. Bendito es Su Nombre cuyo Reino glorioso es para siempre. Que el Nombre de vuvh sea bendecido por siempre y para siempre.

    SHEMA - gna ESCUCHA O YISRAEL

    Devarim (Deuteronomio) 6:4-9

    :sjt vuvh 'UbhvOt vuvh 'ktrGh gnJ /sgu okIgk I,Ufkn sIcF oJ QUrC

    Shema Yisra'el vuvh Eloheinu vuvh Ejad. Baruj Shem ke vod maljuto Le olam vaed.

    Escucha O Yisrael, vuvh es nuestro Elohim, vuvh Uno es. Bendito Sea el Nombre de Su Reino glorioso por toda la eternidad.

    CONFESIN NAZARENA

    vuvh, vuvh, gJuvh HaMashaj es vuvh

    Toda rodilla se doblar, toda lengua confesar, que gJuvh HaMashaj es vuvh. Amein.

    AMIDAH - vshng ORACIONES DE BENDICIN Y SPLICA

    Tehillim (Salmos) 51:17

    /W,KvT shDh hpU 'jTpT h,pG vuvh /int jhanv gJuvh oJC

  • Siddur Anual Yisraelita Nazareno

    57

    vuvh, sefahtei tiftaj, ufi yagid te jilateja. Be Shem gJuvh HaMashaj, Amein.

    O vuvh, abre mis labios, que mi boca pueda declarar Tu alabanza. En el Nombre de gJuvh HaMashaj, Amein.

    AVOT - ,uct ELOHIM DE LOS PADRES

    hvOt 'Ubh,Ict hvOtu UbhvOt vuvh vTt QUrC

    rICDv kIsDv ktv 'cegh hvOtu 'ejmh hvOt 'ovrct 'kFv vbIeu 'ohcIy ohsxj knID 'iIhkg kt 'trIBvu ignk ovhbc hbck ktID thcnU ',Ict hsxj rfIzu

    :idnU ghJInU rzIg Qkn :vcvtC InJ :ovrct idn 'vuvh vTt QUrC

    Baruj Ata vuvh, Eloheinu ve Elojei avoteinu, Elojei Avraham, Elohei Yitzjak, ve Elohei Yaakov; Ha-El hagadol ha-guibor ve ha-nora El eliyon, gomal hasadim tuvim, ve konei ja-kol, ve-zojer jasdei avot umeivi goel leevenei vneijem le ma-an shemo be ajava. Melej o-zair umashaj u-maguen, baruj Ata vuvh, Maguen Avraham. Bendito eres T vuvh nuestro Elohim y Elohim de nuestros padres, Elohim de Avraham, Elohim de Yitzjak, Elohim de Ya'akov, el grande, poderoso e imponente Elohim, el Elohim Altsimo, Quien otorga gracia y lo crea todo, y recuerda la bondad de los padres, y trae un Redentor a los hijos de los hijos, por amor a Su Nombre con amor. O Rey, Ayudador, Salvador y Escudo, Bendito Eres T vuvh, Escudo de Avraham.

    GEVUROT - ,urucd AMO DE LOS PODEROSOS

    :ghJIvk cr 'vTt oh,n vHjn 'vuvh okIgk rICD vTt

  • Rosh Chodesh - asj atr

    58

    QnIx 'ohCr ohnjrC oh,n vHjn 'sxjC ohHj kFkfn oHenU 'ohrUxt rhTnU 'ohkIj tpIru 'ohkpIb

    vnIS hnU ,IrUcD kgC WInf hn 'rpg hbJhk I,bUnt :vgUJh jhnmnU vHjnU ,hnn Qkn 'QK

    /oh,n ,Ihjvk vTt intbu :oh,Nv vHjn 'vuvh vTt QUrC

    Ata guibor le olam vuvh, me jayei meitim ata rav le hosheah. Me jahlkal jayim be jesed me jayei meitim berajamim rabim. Someij noflim ve rofei jolim u-matir asurim, u-me kayeim emunato lesheinei afar. Me jamoja ba'al guevurot u-me doeme laj, Melej meimit u-mejayeh u-matzmeaj Yeshua. Ve neh-ehman ata le hajayot meitim. Baruj Ata vuvh me jaei ha-meitim. T vuvh Eres poderoso para siempre. T levantas a los muertos. T Eres poderoso para salvar. T sostienes a los vivientes con gracia, resucitas a los muertos con abundante misericordia, levantas al cado, sanas al enfermo, liberas a aquellos en esclavitud, y mantienes la fidelidad con aquellos que duermen en el polvo. Quin como T, Amo de obras poderosas, y quin puede compararse a Ti, Rey, quien causa la muerte y restaura la vida, y hace la Salvacin retoar! Y T eres fiel para resucitar a los muertos. Bendito Eres T vuvh quien resucita a los muertos.

    KEDUSHAT HASHEM vuvh - vuvh oav ,ause DEDICACIN COMO KADOSH DEL NOMBRE DE vuvh

    kfC ohJIseU 'JIse WnJu JIse vTt

    JIseu kIsD Qkn kt hF 'vkX WUkkvh oIh /JIsEv ktv 'vuvh vTt

    Ata Kadosh ve Sheemja Kadosh, u kedoshim be jol yom ye jal luja selah, ki El Melej gadol ve Kadosh Ata. Baruj Ata vuvh, ha El HaKadosh. T Eres Apartado y T Nombre es Apartado, y los Apartados te alaban todos los das, para siempre, porque T Eres Elohim, el Gran y Apartado rey.

  • Siddur Anual Yisraelita Nazareno

    59

    Bendito eres T vuvh, el Elohim Apartado. Amein.

    KIBUTZ GALUYOT - ,uhkd .uche REUNIN DE LOS EXILADOS

    'Ubh,IHkD .Cek xb tGu 'Ub,Urjk kIsD rpIJC geT

    Ubmrtk .rtv ,IpbF gCrtn vrvn sjh UbmCeu /ktrGh INg hjsb .Cen 'vuvh vTt QUrC

    Teka be-shofar gadol le-jeiru-teinu, vesa neis lekabeitz galuyoteinu, ve-kabtzeinu ya-jad meiarba kanfot ha aretz. Baruj Ata vuvh, mekabeitz nidjei amo Yisra'el. Suena el gran shofar para nuestra libertad, y levanta estandarte para reunir a nuestros exilados y renenos de las cuatro esquinas de la tierra. Bendito eres T, vuvh, quien rene a los dispersados de Tu pueblo Yisrael.

    AVODAH - vsucg RESTUARA EL SERVICIO

    o,Kp,ku ktrGh WNgC UbhvOt vuvh vmr

    /W,hC rhcsk vsIcgv ,t cJvu 'vgJ kCe, vcvtC vrvn o,Kp,U ktrGh htu

    /WNg ktrGh ,sIcg shnT iImrk hv,U 'iImrC Retzeh vuvh Eloheinu be ameja Yisra'el ve litfilotam sheih, vejashev et ja-ahvodah lidevir beitheja. Ve ishei Yisra'el utfilotam meheira be ajava tekabeil be ratzon, uthji le ratzon tamid avohdat. Yisra'el ameja. S favorable, vuvh nuestro Elohim hacia Tu pueblo Yisrael, vulvete a sus oraciones y restaura el servicio al Lugar Ms Apartado de Tu Templo. Con rapidez acepta las ofrendas quemadas de Yisrael y sus oraciones con amor y favor, y que el servicio de Tu pueblo Yisrael siempre sea favorable a Ti.

  • Rosh Chodesh - asj atr

    60

    HODAH - vtsuv DEN GRACIAS

    hvOtu UbhvOt vuvh tUv vTtJ 'Qk Ubjbt ohsIn

    idn 'UbhHj rUm UbrUm /sgu okIgk Ubh,Ict rPxbU WK vsIb /rIsu sIsk tUv vTt UbgJh

    Ubh,InJb kgu 'WshC ohrUxNv UbhHv kg W,KvT kgu 'UbNg oIh kfCJ WhXb kgu 'Qk ,IsUePv

    recu crg ',g kfCJ Wh,IcIyu Wh,Itkpb hF ojrnvu 'Whnjr Ukf tO hF cIYv /ohrvmu oKF kgu /Qk UbhUe okIgn hF 'Whsxj UN, tO

    shnT UbFkn WnJ tGb,hu onIr,hu QrC,h Ukkvhu 'vkX WUsIh ohHjv kfu /sgu okIgk

    /cIy hF okIgk ',ntC kIsDv WnJ ,t Ufrchu /cIYv ktv 'vkx Ub,rzgu Ub,gUJh ktv

    /,IsIvk vtb WkU WnJ cIYv 'vuvh vTt QUrC Modim anajnu lawch, show-Atahu vuvh Eloheinu ve Elohei avoteinu Le olam vaed. Tzureinu tzur hayainu, maguen yisheinu Ata hu ledor vador. Node leja unsahpeir tejeilateja al hayeynu jamsurim beyadeja, ve-al nishmoteynu japkudot laj, ve al niseja shebjal yom i-mahnu, ve al niflotejaw ve tovohtjaw shebjawl eit, erev vawboker ve tzawjawrawyim. Ha-tov kee lo jawlu rajameja, ve jamrajaym ki lo tamu jasadeija, ki meiolam kivinu lawj. Ve al kulam yi-baraj ve yitroman ve yitnasei shimeja malkaynu tamid. Ve kol hajayim yoduja selah, veeyjalelu veeyvarju et Sheemjaw ha-gadol veh-ehmet, le olam ki tov. Ha-El yeshuahteinu ve ezrateinu selah, ha-El ha tov. Baruj Ata vuvh, ha tov sheemja uljaw nah-eh le jodot. Con gratitud Te damos gracias, porque Eres T Quien es vuvh, nuestro Elohim y Elohim de nuestros padres para toda la eternidad; nuestra Roca, la Roca de nuestras vidas, Escudo de nuestra Salvacin eres T de generacin a generacin. Te daremos gracias y relataremos Tu alabanza para nuestras vidas, cuales estn cometidas a Tu poder y para nuestras almas

  • Siddur Anual Yisraelita Nazareno

    61

    que estn confiadas a Ti; por tus milagros que estn con nosotros todos los das; y por Tus maravillas y favores en todas las temporadas atardeceres, noches y tardes. El Benevolente, porque Tu bondad nunca termin porque nosotros siempre hemos puesto nuestra esperanza en Ti. Por todo esto, que Tu Nombre Sea bendecido, exaltado y ensalzado, nuestro Rey, continuamente por siempre y para siempre. Todo lo viviente te reconocer con gratitud, selah! Y alabar y bendecir Tu Gran Nombre sinceramente, para siempre, porque es bueno. O Elohim de nuestra salvacin y ayuda, selah! El Elohim Benevolente. Bendito eres T, vuvh, Tu Nombre es 'El Benevolente' y a Ti es justo dar gracias.

    SIM SHALOM - ouka oha ESTABLECE SHALOM

    sxju 'ij 'ohHj 'vfrcU 'vcIy 'oIkJ ohG UbfrC /WNg ktrGh kF kgu Ubhkg onjru rItc hF 'WhbP rItC sjtF UbKF 'Ubhct ohHj ,rIT 'UbhvOt vuvh 'UbK T,b WhbP

    'ohHju 'ohnjru 'vfrcU 'vesmU 'sxj ,cvtu ,t QrckU Ubfrck Whbhgc vhvh cIyu /oIkJu

    'WnIkJhC vgJ kfcU ,g kfC 'ktrGh WNg kF /oIkJu zIg cIrC

    /oIkC ktrGh INg ,t Qrcnv 'vuvh vTt QUrC Sim-Shalom, tovah, uverajah, jayim, jen, vajesed ve rajamim aleinu ve al kawl Yisra'el ameja. Barjeinu avinu, kulanu kehjad bore pahneja, ki veor pahneja natataw lahnu, vuvh Eloheinu, Torh hayim ve ajavat jesed, utzdaka, uve rajaw, ve rajamim, ve hayim, ve Shalom. Ve tov yiyeh be ayneja le barjeynu ule varej et kal ameja Yisra'el, be jal ate uve jal shawah bishlomeja, be rov oz ve Sha-lom. Baruj Ata vuvh, jamvarej et amo Yisra'el ha Sha-lom.

  • Rosh Chodesh - asj atr

    62

    Establece Shalom, bondad, bendicin, vida, gentileza, amabilidad y compasin sobre nosotros y sobre todo Tu pueblo Yisrael. Bendcenos, Padre nuestro, a todos nosotros como uno, con la luz de tu semblante, porque con la luz de tu semblante, T nos diste, vuvh, nuestro Elohim, la Torh de vida y amor para la bondad, rectitud, bendicin, compasin, vida y Shalom. Y que sea bueno a Tus ojos bendecirnos y bendecir a todo Tu pueblo Yisrael, en todas las temporadas y en toda hora con Tu Shalom con abundante fortaleza y Shalom. Bendito eres T, vuvh, Quien bendice a Su pueblo Yisrael con Shalom.

    KADDISH - ahse ORACIN POR EL REINO

    'V,Ugrf trc hS tnkgC /tCr VnJ JSe,hu kSD,h ,hC kfs hHjcU iIfhnIhcU iIfhHjC V,Ufkn Qhknhu

    :int Urntu chre inzcU tkdgC 'ktrGh :tHnkg hnkgkU okgk Qrcn tCr VnJ tvh

    rSv,hu tb,hu onIr,hu rtP,hu 'jCTJhu QrC,h kF in tKgk /tUv QhrC tJseS VnJ kKv,hu vKg,hu

    'tnkgC irhntS 't,njbu t,jCJT 't,rhJu t,frC :int Urntu

    kF kgu Ubhkg oIkJ vGgh tUv uhnIrnC oIkJ vGg Yitgadahl ve yitkadahsh Shemei raba. Be ohlma di v-ra jirutei Ve yahmlij maljutei, be jayayijon u-ve yomeijon u-ve jayay dejol beit Yisra'el, ba-ahgala u-vizman kariv ve imru ahmane. Ye jei Shemei raba mevaraj, le olam u-le almei almaya, yitbaraj. Yitbaraj ve yishtabaj ve yitpa-ahr ve yitromam ve yitnasei, Ve yitjadar ve yit-aleh ve yitjalal shemei de kudsha be rij ju. Le ayla min kol birjata ve sherata, tushbejata ve nejehmata daahmeran be ahlma, ve imru ahmane. Ohseh Shalom beamromav, hu yaahse Shalom aleinu, ve ahl kol Yisra'el, Ve imru ahmane. Magnificado y Apartado Sea Su Gran Nombre en el mundo cual El ha creado de acuerdo a Su voluntad. Que El establezca Su Reino durante tu vida y durante tus das, y durante la vida de la casa completa de Yisrael, an rpidamente y pronto, y di Amein.

  • Siddur Anual Yisraelita Nazareno

    63

    Que Su Gran Nombre sea bendecido para siempre y por toda la eternidad. Bendecido, alabado y glorificado, exaltado, ensalzado y honrado, magnificado y loado por el Nombre del Apartado, bendito Es El, aunque El est por encima de todas las bendiciones y cantos, alabanzas y consolaciones que son pronunciadas en el mundo, y di Amein. Que El quien hace Shalom en Sus lugares altos haga Shalom sobre nosotros y sobre todo Yisrael, y di Amein.

    ALEYNU - ubhkg NUESTRO DEBER

    ',hJtrC rmIhk vKsD ,,k 'kFv iIstk jCJk Ubhkg

    'vnstv ,Ij PJnjF UbnG tOu ',Imrtv hhIdjF UbGkg tcJ ohigrIF Ubjbtu obInv kkfjF Ubhkrdu 'ovkF Ubejkj oG tOJ

    JIsEv 'ohifkkNv hhfjkn 'Qjkn hbjpik 'ohsInU ohujTJnU Ireh cJInU '.rt sxhu ohnJ vyIb tUvJ /tUv QUrkC

    UbhvOt tUv 'ohnIrn hvcdC IZg ,bhfJU 'kgNn ohnC Tgshu :I,rI,C cU,FF 'I,kUz xpt UbFkn ,nt /sIg iht

    ohnC ohvOtv tUv vuvh hF 'Wcck kt ,cJvu oIHv :sIg iht ',jTn .rtv kgu 'kgNn

    tUvv oIHC '.rtv kF kg Qknk vuvh vhvu 'rntbu :sjt InJU 'sjt vuvh vhvh

    Aleinu le shabeiaj la Adon hakol, latate gedula le yotzair bereshit shelo asanu kegoyaye ha aratzote velo samanu ke mishpejot ha a-dama, shelo sahm jelkeinu kajem ve goralaeinu ke jole ja monahm, va-ahnajnu korim u mishtajavim u moadim leafnei Melej Maljei jamlajim ha Kadosh Baruj Hu. ShiHu noteh shamayim ve yosade eretz, u moeshav ye karow beshamayim mema-al, u shejinat u zo, begavjei meromim hu Eloheinu ayn ode. Emet Malkeinu ehfes zulatoi kakatuv be Torahto, ve yadata jayom vajasheivotah El levavehja, ki vuvh juja Elohim beshamayim mema-ahl ve ahl ha eretz metajat, ayn ode.

  • Rosh Chodesh - asj atr

    64

    Ve nehehmar, ve jaya vuvh le Melej ahl kol ha eretz, be yom jaju, be yom Jaju, yiyeh vuvh Ejad, u Shemo Ejad. Es nuestro deber alabar al Amo de todo, atribuirle grandeza al Autor de la creacin; porque El nos hizo diferente a las naciones de las tierras, y no nos ha puesto como las familias de la tierra. El no ha hecho nuestra porcin como la de ellos, y nuestro lote como todas sus multitudes. Y nosotros doblamos rodilla y nos inclinamos, y reconocemos nuestras gracias delante del Rey de reyes, el Apartado, Bendito sea El.

    El extiende los cielos y establece los cimientos de la tierra y el asiento de Su Gloria est en los cielos arriba, y la presencia de Su Poder est en la ms exaltada altura. El es nuestro Elohim no hay ningn otro. Verdad es nuestro Rey, no hay nada aparte de El, como est escrito en Su Torh: Y conocers este da y guardars en tu corazn, que vuvh es Elohim, en los cielos arriba, y en la tierra abajo no hay otro. Y es dicho: vuvh ser Rey sobre todo el mundo; en ese da vuvh ser Uno y Su Nombre, Uno.

    BIRJAT HASHOFAR BENDICIN AL OR EL SHOFAR

    rJt 'okIgv Qkn UbhvOt 'vuvh vTt QUrC /rpIJ kIe gUnJk Ubumu uh,ImnC UbJse

    Baruj Ata vuvh, Eloheinu Melej ja olam, asher kidshanu be mitzvoteiv Ve tzivanu leshmoah kol shofar. Bendito Eres T vuvh nuestro Elohim, Rey del Universo, Quien nos ha apartado por Sus mandamientos y nos llama a or la voz del shofar.

    LLAMA A YAHUDH Y EFRAYIM A MASHAJ Y TORH LLAMA A LAS DOCE TRIBUS DE LAS CUATRO ESQUINAS DEL MUNDO

    El lder del servicio y aquellos que estn sonando las trompetas miran hacia el este, oeste, norte y sur, en turnos llaman a lo siguiente: LECTOR:

  • Siddur Anual Yisraelita Nazareno

    65

    Hacemos un llamado a las doce tribus de acuerdo a sus campamentos, para arrepentirse y venir a Mashaj y Torh! Nos volvemos al este y llamamos a las tribus de Yahudh, Yissajar y Zevulon! Arrepintanse!, Despirtense!, Regresen!, Vengan hacia delante! Nos volvemos al norte y llamamos a las tribus de Dan, Asher y Neftali! Arrepintanse!, Despirtense!, Regresen!, Vengan hacia delante! Nos volvemos hacia el oeste y llamamos a las tribus de Efrayim, Menasheh y Binyamin! Arrepintanse!, Despirtense!, Regresen!, Vengan hacia delante! Nos volvemos al sur y llamamos a las tribus de Reuven, Shimeon y Gad! Arrepintanse!, Despirtense!, Regresen!, Vengan hacia delante!

    BIRJAT KOHANIM - ohbvf ,frc BENDICIN SACERDOTAL

    Bamidbar (Nmeros) 6:24-26

    /WBjhu Whkt uhbP vuvh rth /WrnJhu vuvh Wfrch /oIkJ Wk oGhu Whkt uhbP vuvh tGh /int 'oIka rA jhanv gJuvh oJC

    Yevarejeja vuvh ve yish mereja, Yair vuvh panav eileja vijuneka, Yisavuvhpanav eileja veyasem leja Shalom. BeShem vuvh Ha Mashaj, Sar Shalom, Amein.

    Que vuvh te bendiga y te guarde; Que vuvh haga que Su rostro resplandezca sobre ti y sea misericordioso contigo; Que vuvh levante Su semblante sobre ti y te de Shalom; En el Nombre de gJuvh HaMashaj, Prncipe de Shalom, Amein.

    ROSH JODESH SAMEACH!

    FELIZ ROSH JODESH!