si-rr+ - aquabazar.com · 230v, 50 hz. la toma de corriente para el programador debe formar parte...

15
A/ INSTALACIÓN E INFORMACIÓN GENERAL 1/ Instalación Localice el programador cerca de una toma de corriente de 230V, 50 Hz. La toma de corriente para el programador debe formar parte de una instalación eléctrica conforme al Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión, y debe estar protegida mediante un interruptor magnetotérmico. Seleccione un lugar protegido donde el programador no pueda ser salpicado por el agua. Retirar el disco(s) extraíble en la parte inferior del armario del programador. 25 cm E SI-RR+ 25 cm 2 1 3 4 6 7 No incluido 230 V 5 ø 4 mm 6 mm ø 4 mm 2 MONTAJE MURAL EXTERIOR

Upload: vodien

Post on 23-Sep-2018

223 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: SI-RR+ - aquabazar.com · 230V, 50 Hz. La toma de corriente para el programador debe formar parte de una instalación eléctrica conforme al ... Aparecerá el mensaje “Prog A”

A/ INSTALACIÓN E INFORMACIÓN GENERAL1/ InstalaciónLocalice el programador cerca de una toma de corriente de230V, 50 Hz. La toma de corriente para el programador debeformar parte de una instalación eléctrica conforme alReglamento Electrotécnico de Baja Tensión, y debe estarprotegida mediante un interruptor magnetotérmico.Seleccione un lugar protegido donde el programador nopueda ser salpicado por el agua.Retirar el disco(s) extraíble en la parte inferior del armariodel programador.

25 cm

E

SI-RR+

25 cm

2

1 3

4

6

7

No incluido

230 V

5

ø 4 mm

6 mm

ø 4 mm

2

MONTAJE MURAL EXTERIOR

Page 2: SI-RR+ - aquabazar.com · 230V, 50 Hz. La toma de corriente para el programador debe formar parte de una instalación eléctrica conforme al ... Aparecerá el mensaje “Prog A”

3

E

El piloto de estado proporciona la infor-mación siguiente:• LED Apagado: No hay corriente de ali-

mentación de 230 V. Cualquier corte dealimentación es indicado por un enchu-fe parpadeando que aparecerá en lazona inferior izquierda de la pantalla.

• LED verde fijo: El programador funcionacorrectamente

• LED verde parpadeando: El programa-dor funciona correctamente pero elpluviómetro está interrumpiendo elriego. Esto ocurre cuando se utiliza unpluviómetro electrónico Rain Check oRain Sensor RSD.

• LED rojo fijo: sobrecarga o paradamanual del riego.

Programa de salvaguarda : cada estación funcionará una vez al día durante 10minutos comenzando a las 8 horas después del corte de alimentación en caso de que seagote la batería. El programa de salvaguarda asigna todas las estaciones alprograma A. Aparecerá en pantalla un icono intermitente que permanecerá hastaque se presione una tecla. El programador deberá, entonces, ser reprogramado.

• Disyuntor automático: el SI-RR+ viene equipado con un disyuntor automático queindica la estación que tiene cortocircuito. Por ejemplo si hay un problema en laestación 3, el programador reflejará en pantalla la cifra 3 junto el iconointermitente . El riego continuará en las otras estaciones. Es posible borrar elsímbolo reflejado por el disyuntor pulsando la tecla . Cuando el problema estéresuelto, la estación causante funcionará de nuevo normalmente.

• Indicador del estado del sensor: Hay dos indicadores LED bicolor en el panel frontaldel programador. Si está utilizando un pluviómetro Rain Sensor o Rain Check , el LEDindicará si la sonda ha interrumpido el riego. LED verde fijo: El programa estáfuncionando correctamente. LED verde parpadeando: El programa está funcionandocorrectamente pero el sensor interrumpe el riego.

NOTA: Si no usa ningún sensor, asegúrese de que los dos terminales "S" están conec-tados.

!

9V Ni-MHVARTA IEC 6F22

(No incluido)

2/ Información General

Page 3: SI-RR+ - aquabazar.com · 230V, 50 Hz. La toma de corriente para el programador debe formar parte de una instalación eléctrica conforme al ... Aparecerá el mensaje “Prog A”

4

E

1- Desconecte la fuente de alimentación.

3/ Añadir un módulo de extensión

2 - Abra el panel frontal desenroscando los tornillos.

3 - Inserte el módulo de 4 estaciones eintrodúzcalo en el soporte. Asegúrelo alsoporte con el tornillo suministrado con

el módulo.

4 - Cierre el panel frontalcon los tornillos.

5 - Vuelva a conectar la fuentede alimentación.

Nota: el programador detectará la instalación de un nuevo módulo tan pronto comoconecte de nuevo la fuente de alimentación.

Page 4: SI-RR+ - aquabazar.com · 230V, 50 Hz. La toma de corriente para el programador debe formar parte de una instalación eléctrica conforme al ... Aparecerá el mensaje “Prog A”

5

E4/ CABLEADO A LAS VALVULAS ELECTRICASCapacidad de activación múltiple de válvulas: hasta 2 válvulas Rain Bird porestación, más una válvula maestra o relé de arranque de bomba. Asegúrese de queel cable a utilizar es el adecuado para ser enterrado en instalaciones de baja tensión.

Seleccione el calibre de cable adecuado. Todas las conexiones eléctricas en las válvulas oen derivaciones del campo deben ser estancas. Utilice conexiones estancas Rain Bird:DBY, DBR.

Vea los diagramas de cableado.

Cable en el mismo conducto

Cable en el mismoconducto

Cable en el mismoconducto

A

A A

SS

SS

A = ArquetaB = Relé de arranque de bombaC = Contador de PotenciaD = BombaE = TransformadorF = Válvula Maestra

Page 5: SI-RR+ - aquabazar.com · 230V, 50 Hz. La toma de corriente para el programador debe formar parte de una instalación eléctrica conforme al ... Aparecerá el mensaje “Prog A”

E

Arranque de bomba o válvula MaestraEl terminal marcado con “POMPE” se utiliza para arrancar automáticamente una bombao para activar una válvula maestra. El terminal “POMPE”suministra corriente sólo cuan-do haya una estación funcionando. Relés recomendados: Finder 55-1, Hager E123-01 oequivalente.

Atención:Si no se utilizan todas las estaciones del programador, las estaciones no utilizadasdeberán ser puenteadas con una estación utilizada. Si no se puenteasen las estacionesno utilizadas y el programador comenzara a funcionar con el programa de emergencia,en caso de un corte prolongado de corriente en la instalación, la bomba funcionaría sinconsumo de caudal en la instalación, lo que podría provocar serios daños en la bomba.

6

5/ Conexión por módem ( opcional para manejo en modo Satélite con elPrograma Tele Manager, ver sección c).

1- Desconecte la fuente de alimentación

2 - Abra el panel frontal

3 - Instale el módem en el interior del panel frontal comose muestra en la figura. Asegure el módem con los dos

tornillos suministrados.

Cable en el mismoconducto

Cable enel mismoconducto

C

D

B

F

A

SS

Page 6: SI-RR+ - aquabazar.com · 230V, 50 Hz. La toma de corriente para el programador debe formar parte de una instalación eléctrica conforme al ... Aparecerá el mensaje “Prog A”

RR-ANT (opcional)

SI-RR+Interface

99-RT

4 - Conecte los cables del transformador a la placa basecomo se muestra en el diagrama 4

5 - Conecte la línea telefónica al módem comose muestra en el diagrama 5

6 - Cierre el panel frontal

7 - Vuelva a conectar la fuente de alimentación

Nota: el programador detectará la instalación delmódem tan pronto como conecte de nuevo la fuentede alimentación.

7

6/ Opción Radio

Page 7: SI-RR+ - aquabazar.com · 230V, 50 Hz. La toma de corriente para el programador debe formar parte de una instalación eléctrica conforme al ... Aparecerá el mensaje “Prog A”

8

E

7/ Rain CheckTM (opcional)

8/ RSB-BEx (opcional)

Cables en elmismo conducto

Cables en elmismo conducto

A

Cables en elmismo conducto

Cables en elmismo conducto

Cable azul no utilizado

A

SS

SS

Page 8: SI-RR+ - aquabazar.com · 230V, 50 Hz. La toma de corriente para el programador debe formar parte de una instalación eléctrica conforme al ... Aparecerá el mensaje “Prog A”

9

E9/ LPVK-12E (opcional)

A

FB

D

C

E

Cables en el mismo conducto

Cables en el mismo conducto

SS

10/ Certificado de Conformidad con las Normas Europeas

Declaro que el dispositivo SI-RR+, programador de riego, cumple con las siguientesNormativas Europeas:

Nº 72/23/CEE de 19/02/73 modificada por la directiva Nº93/68/CEE del 22/07/93Nº 86/336/CEE de 03/05/89 modificada por las directivas Nº92/31/CEE del28/04/92 y Nº93/68/CEE del 22/07/93 y conforme a los siguientes estándares:Los estándares oficiales aplicables de acuerdo con el fichero técnico son:

EN60065 para seguridad eléctricaEN55022 y EN55024 para para interferenciasEl dispositivo SI-RR+ está alimentado mediante corriente monofásica de 230V 50Hz.

Aix-en-Provence1 Enero de 2003.

Director General RAIN BIRD EUROPEFirma

Page 9: SI-RR+ - aquabazar.com · 230V, 50 Hz. La toma de corriente para el programador debe formar parte de una instalación eléctrica conforme al ... Aparecerá el mensaje “Prog A”

10

E11/ GLOSARIO• ProgramadorDispositivo electrónico, electromecánico o híbrido que sirve para activar y desactivar un sistemade riego automático.• EstaciónCada una de las zonas en que se divide un sistema de riego automático.• Válvula eléctricaDispositivo que regula el paso de agua, abriendo o cerrando, en función de las órdenes que reci-be del programador. Sirve para independizar estaciones de riego.• ProgramaConjunto de órdenes introducidas en un programador que determinan cuándo se llevará a caboel riego y cuánto tiempo durará.• Días de riegoSon los días en que se activa el sistema de riego automático previamente definidos en el programade riego introducido en el programador.• Ciclo de riegoLa frecuencia (en días) con la cual el programador repite la ejecución de un programa.• Hora de arranqueEs cada una de las horas en que se activa el riego dentro de cada día de riego. El número dearranques es variable según el programador y sirve para fraccionar la dosis de riego que hemosde aportar.• Triple programa (A,B,C):Puede elegir entre tres programas• Retraso entre estaciones dL:Puede programar un retraso de 0 a 99 segundos entre las estaciones asignadas al mismo programa

B) PROGRAMACION convencional• El programador SI-RR tiene un menú circular com-

puesto por 8 pantallas, que se visualizan sucesiva-mente pulsando el botón .

• Los datos de programación introducidos, quedanautomáticamente almacenados cuando se salta de

una pantalla a la siguiente, pulsando una vez elbotón . Las distintas funciones están representa-das por iconos que, asimismo, indican sobre quéparte del programa de riego se está actuando. Paraprogramar una función específica, pulse repetida-mente el botón hasta que aparezca en pantallael icono correspondiente a dicha función.

Ajuste del reloj

Selección de los días de riego

Selección de las horasde arranque

Retraso entre estaciones: dL

Arranque manual deuna estación.

C

%

Arranque manual deun ciclo

Función deActivado/Desactivado

CYC

STA

dLControl del Aporte de Agua (Water Budget)

Selección de tiempo de riego porestación y asignación de estaciones

Page 10: SI-RR+ - aquabazar.com · 230V, 50 Hz. La toma de corriente para el programador debe formar parte de una instalación eléctrica conforme al ... Aparecerá el mensaje “Prog A”

1/ AJUSTE DEL RELOJ/CALENDARIOIcono: RelojA- Ajuste de la hora actual

Presione repetidamente hasta que aparezca esta pan-talla.Introduzca en el programador la hora en curso, utilizando losbotones +/On y -/Off.El botón +/On adelantará el reloj. El botón -/Off lo retrasará.Si mantiene apretado cualquiera de los botones durante másde 2 segundos, la hora avanzará o retrocederá más deprisa.

B- Ajuste del día en cursoPara ello, pulse el botón para situar el cursor (cuadrado)sobre el número de día de la semana que quiere seleccionarcomo "hoy" día actual, desde el 1 hasta

7: Lunes = 1; Martes = 2.... Sitúe el cuadrado sobre el día actual de la semana. Ej: Si hoy es Miércoles,sitúe el cuadrado en el 3.

2/ AJUSTE DE LOS DÍAS DE RIEGOIcono: Calendario

Presione repetidamente la tecla hasta que aparezca estapantalla. Primero seleccione el programa deseado A/B/Ccon la tecla de programa. Aparecerá el mensaje “Prog A” o“Prog B”o “Prog C” en la esquina inferior izquierda de la pantalla.Utilice la tecla para mover el cuadrado a través de los díasde la semana (1 = Lunes). El número parpadeará. Elprogramador viene con todos los días de la semana seleccio-nados. Los botones +/ON y -/Off se usan para seleccionar losdías. Presione -/Off si no quiere regar en ese día. El cuadradodesaparecerá. Presione +/ON para que vuelva a aparecer elcuadrado.

Ejemplo: si quiere regar cada Lunes, Martes y Jueves, debe porlo tanto cancelar los días en los que no quiere regar. Utilice la tecla para moverse hasta el día 3. ahorapresione la tecla -/Off. El cuadrado alrededor del día 3 = Miércoles desaparecerá. Repita el proce-dimiento para el Viernes, Sábado y Domingo (números 5,6 y 7). En este ejemplo, sólo aparecerán conun cuadrado los números 1,2 y 4.

11

E

Prog A

1   2   3   4   5   6 7

1   2   3   4   5   6 7

Page 11: SI-RR+ - aquabazar.com · 230V, 50 Hz. La toma de corriente para el programador debe formar parte de una instalación eléctrica conforme al ... Aparecerá el mensaje “Prog A”

3/ ASIGNACIÓN DE LA HORA DE ARRANQUE DEL RIEGO.Icono: reloj despertador

Tiene la posibilidad de realizar un ciclo de riego hasta 8 vecespor día. En cada arranque, todas las estaciones pertene-cientes al programa activado funcionarán de forma secuen-cial (durante un tiempo seleccionado según las instruccionesdel apartado IV). Para asignar horas de arranque, siga la siguiente secuencia deinstrucciones. Presione repetidamente el botón hastaque aparezca esta pantalla. Use el botón A, B o C para selec-cionar el programa A, B o C. El programa seleccionado apare-cerá en pantalla como “Prog” seguido de A, B o C. Fije la horade arranque del primer riego con los botones +/On y -/Off.Si desea fijar una segunda hora de arranque, pulse el botón y repita el paso usando los botones +/On y -/Off. Si lo desea,repita el proceso para el otro programa cambiando con elbotón ABC y utilice los botones +/On y -/Off. La asignación

quedará almacenada y para saltar a la siguiente función pulse .

NOTA : No es obligatorio utilizar los ocho arranques que permite el programador.Aunque los arranques se introduzcan en desorden, el SI-RR los almacena automáticamente enorden cronológico, desde las 0:00 hasta las 23:59. Para anular una hora de arranque, pulse elbotón Visualizará, una a una, las horas de arranque. Cuando aparezca en pantalla la hora quequiere anular, mantenga apretado el botón durante más de 2 segundos y quedará cancelada.Note : Sólo existe un punto entre las horas y los minutos cuando asignamos horas de arranque.

4/ SELECCIÓN DE TIEMPO DE RIEGO POR ESTACIÓN.Icono: reloj de arena

Presione repetidamente el botón hasta que aparezca lapantalla. El número de estación aparecerá en la izquierda.Para seleccionar el tiempo de riego utilice los botones +/On y-/Off La duración puede oscilar entre 1 minuto y 12 horas,con incrementos de 1 minuto. Si aprieta los botones +/On y -/Off, pasará las horas más rápido. Cada estación debe ser asi-gnada a un programa. Con el botón ABC, asigne la estación alprograma A al B o al C. La letra A, B o C aparecerá a la izquier-da de la pantalla para indicar el programa seleccionado.Presione el botón para pasar a la siguiente estación.

NOTA : Sea cuidadoso y no programe dos ciclos de riego quese solapen. Si dos ciclos de riego se solapan, el programador retrasará el arranque del segundo ciclohasta después de la finalización del primero.

12

E

Prog A

A

Page 12: SI-RR+ - aquabazar.com · 230V, 50 Hz. La toma de corriente para el programador debe formar parte de una instalación eléctrica conforme al ... Aparecerá el mensaje “Prog A”

5/CONTROL DEL APORTE DE AGUA (WATER BUDGET)(Modificación de la aplicación del agua)Icono: signo porcentaje

El programador dispone de una función de Aporte de Agua(Water Budget), que se usa para variar la duración del riegodesde el 0% al 200%, de manera simultánea en todas las esta-ciones y en ambos programas. Presione repetidamente elbotón hasta que aparezca la pantalla.Un "100" en la pantalla significa que las estaciones funcio-narán el tiempo programado. Utilice la tecla ABC para selec-cionar el programa. En el ejemplo el programa A. La duracióndel riego se aumenta o disminuye en incrementos del 10%, uti-lizando los botones +/On y -/Off. Empieza desde el 100%, y eneste caso la duración será del tiempo programado. Para redu-

cir el tiempo de riego , utilice el botón -/Off. Ejemplo: Un "80" en la pantalla significa que el tiempo deriego en todas las estaciones está reducido un 20%. Es decir, que si el riego programado duraba 10minutos, el programador regará 8. Utilizando la tecla+/On aumentará el tiempo de riego

NOTA: Asegúrese de que el aumento de tiempo de riego no ocasiona solapamiento

6/ Selección del retraso entre estacionesIcono: dL

El SI-RR+ tiene una función que permite la programación de un retraso entre cada estación asigna-da al mismo programa. Durante el retraso, no funcionarán las estaciones asignadas. El retraso puedeser seleccionado entre 0 y 99 segundos. Podrá seleccionar distintos retrasos entre estaciones para losdistintos programas A, B y C. Tenga en cuenta que el retraso entre estaciones no tiene afectará alarranque de bomba o al la apertura de la válvula maestra (Terminal “Pompe”) o alarranque de la primera estación asignada a un programa. Tenga en cuenta también que la bomba ola válvula maestra permanecerán activas durante el retraso entre dos estaciones.

Presione dos veces la tecla para que aparezca lo siguiente enpantalla. Utilice la tecla para seleccionar el programa del que quiereprogramar el retraso entre las estaciones asignadas a este programa.(programa C en el ejemplo).El retraso entre estaciones se seleccionará con las teclas +/ON y -/OFF en incrementos de 1 segundo. El valor que aparecerá por defec-to es “0” lo que significa que no existirá retraso entre las distintasestaciones.El valor máximo es 99 segundos.

13

E

%

Prog A

%

Durante un periodo de retraso aparecerá una pantalla similar a lasiguiente . En este ejemplo, la próxima estación programada es laestación 5 asignada al programa C. El tiempo de retraso restante esde 26 segundos y continuará esta pantalla con la cuenta atrás hastallegar a cero.

Page 13: SI-RR+ - aquabazar.com · 230V, 50 Hz. La toma de corriente para el programador debe formar parte de una instalación eléctrica conforme al ... Aparecerá el mensaje “Prog A”

8/ARRANQUE MANUAL DE UN CICLOIcono: Mano + CYC

Recuerde que un ciclo consiste en el funcionamiento secuen-cial de todas las estaciones asignadas a un programa.Presione repetidamente hasta que aparezca esta pantalla.

Seleccione un programa con el botón A/B/C. Puede seleccio-nar el ciclo en el programa A, B, o C. El programa selecciona-do aparecerá en la pantalla en la parte superior izquierda.Para empezar un ciclo pulse el botón +/On. El ciclo de riegodará comienzo, lo que se indicará mediante el parpadeo deun icono (que representa un chorro de aspersor). En pantallaaparece el número de la primera estación perteneciente alciclo, junto con la cuenta atrás del tiempo de riego remanente.Las demás estaciones irán apareciendo secuencialmente, a

medida que se activen. Note que sólo aparecerán las estaciones con tiempo de riego programado. Sidesea detener el riego antes de finalizar el ciclo, pulse el botón -/Off. El programador volverá a la horaactual.NOTA: Si el programador se encuentra en modo OFF, lo que se identifica por el icono con formade aspersor, que no parpadea y está tachado con una cruz (véase párrafo siguiente), no es posibleningún tipo de arranque, ni manual, ni automático.

Importante: si el Water Budget seleccionado es mayor o menor del 100%, el icono % aparecerá enla pantalla y aumentará o disminuirá el tiempo de riego del arranque.

7/ARRANQUE MANUAL DE UNA ESTACIÓN.Icono: Mano+STA

Presione repetidamente hasta que aparezca esta pantalla.

El número de estación aparece en la esquina superiorizquierda de la pantalla (en el ejemplo: estación 1). Presionerepetidamente el botón hasta que aparezca el número deestación deseado. En el ejemplo, presione el botón +/On paraarrancar manualmente la estación

1. Aparecerá en pantalla un aspersorregando parpadeante.La pantalla muestra, mediante unacuenta atrás, el tiemporemanente de riego. Si desea suspen-

der el riego antes de que se cumpla el tiempo programado, pulse el botón -/Off. El chorro delaspersor dejará de parpadear.NOTA: El Aporte de Agua (Water Budget) no funciona cuando el riego se produce en modomanual.

STA

STA

E

14

CYC

CYC

Prog A

DOC SI-RR+ ESP OK der 12/06/03 10:49 Page 13

Page 14: SI-RR+ - aquabazar.com · 230V, 50 Hz. La toma de corriente para el programador debe formar parte de una instalación eléctrica conforme al ... Aparecerá el mensaje “Prog A”

9/SISTEMA ACTIVADO/DESACTIVADOIcono : aspa

El programador tiene la posibilidad de evitar el riego (desconexión durante períodos lluviosos) sinmodificar los programas de riego. Por defecto, el programador se encuentra en modo "ON", con loque el riego programado puede producirse.Presione repetidamente hasta que aparezca esta pantalla. Sitúese en la pantalla donde apare-

ce un aspersor tachado por un aspa parpadeante para suspen-der el programa de riego, pulse el botón -/Off. El aspa dejará deparpadear. Si se desplaza a través del menú (botón ) ,notará que el aspa aparece en todas las pantallas excepto enuna. No es posible ningún riego, ni automático ni manual 2.Para restablecer el programa de riego, vuelva a la pantalla delaspa parpadeante y presione el botón +/On. El aspa desapa-recerá.Nota: si está activada esta función, el testigo del programadorestará en rojo.

C/ MODO SATELITESu programador puede funcionar como un Satélite con el Sistema de ControlCentralizado Tele Manager.Para funcionar como Satélite, debe ser instalado un MODEM. Ver A-5. Además debetener un Ordenador Personal con un programa Tele Manager instalado.En el modo Satélite aparecerá la siguiente información adicional en la pantalla del pro-gramador.

IMPORTANTE : • En el Modo Satélite, podrá controlar siempre las funciones manuales del programador7, 8).• En el Modo Satélite, no podrá modificar la programación en curso. Sin embargo,podrá visualizar en pantalla la programación almacenada en el programador presionan-do la tecla . • En el Modo Satélite, es posible siempre apagar el programador si fuera necesario. Presionerepetidamente la tecla para que aparezca en pantalla ON/OFF. Presione entonces latecla -/OFF. Aparecerá una cruz en el aspersor. • Durante cualquier comunicación entre el SIRR+ y el Programa Tele Manager, laprogramación almacenada en el SIRR+ será automáticamente reemplazada por laprogramación seleccionada en el Programa Tele Manager.

E

15

Page 15: SI-RR+ - aquabazar.com · 230V, 50 Hz. La toma de corriente para el programador debe formar parte de una instalación eléctrica conforme al ... Aparecerá el mensaje “Prog A”

16

EPantallas adicionales :

a. Modo riego automático (ON) b. Riego automático desconectado (OFF)

2 - Pantalla ON/OFF. Presione la tecla ON/OFF azul. Existen 3 posibilidades:

a) No existe aspa. El riego automáticoarrancará. Puede evitarlo presionando -/OFF

b) Existe un aspa parpadeando. Puedepresionar +/ON para volver al calendariode riego establecido o bien presionar -/OFF para evitarlo.c) Existe un aspa fija sin parpadear. Nopuede realizar modificaciones en la Unidad.No tendrá lugar un riego automáticomanualmente pero podrá arrancar manual-mente una estación o un ciclo. Solo con elPrograma Tele Manager podrá modificar elestado del programador.

1 - Pantalla en Modo Satélite. 2 posibilidades:

3 - Rain DelayEsta función puede ser programada únicamente desdeun ordenador equipado con el Programa de riego TeleManager. Usted no puede modificar esta función en launidad. Sin embargo podrá arrancar manualmente unaestación o un ciclo todavía.

4 - Pantalla de comunicación Esta pantalla indica que su satélite está en comunica-ción con el Programa Tele Manager.