sherman spring brochure full digital
DESCRIPTION
Spring Brochure for Sherman Theatre Jan - May 2016TRANSCRIPT
1029 2064 6900shermancymru.co.uk
january - may 2016IONAWR - MAI 2016
029 2064 6900shermancymru.co.uk Bi
rd13
- 2
8 M
ay
/ M
ai
2 029 2064 6900 shermancymru.co.uk
what’s inside y tu mewn01 Welcome / croeso
02 Associate artists / Artistiaid Cyswllt
04 IPHIGENIA In SplottSherman Cymru
06 Home / / CartrefSherman Cymru & Waulah Cymru
08 Mark Thomas: Trespass
09 TaithSherman Cymru
10 The Devil InsideMusic Theatre Wales & Scottish Opera
11 FolkNational Dance Company Wales / Cwmni Dawns Cenedlaethol Cymru
12 CitizenshipSherman Youth Theatre
13 Connections 500National Theatre Connections Festival
14 A PLay, A Pie and a Pint: Mr. and Mrs. Laughton
Òran Mór & Sherman Cymru
16 Mark Watson: I’m Not Here
17 Simon Callow on Orson Welles: One Man Band
18 Stiles and Drewe’s Anything Can Happen!
Royal Welsh College of Music & Drama / Coleg Brenhinol Cerdd a Drama Cymru
19 Tiddler and other terrific tales
Scamp Theatre & Watford Palace Theatre
20 New: 2016Royal Welsh College of Music & Drama / Coleg Brenhinol Cerdd a Drama Cymru
22 Jem and EllaRun Ragged & Creu Cymru
23 Mrs Reynolds a’r Cena bachTheatr Genedlaethol Cymru
24 Sid5Pound5
25 CrashTraverse Theatre Company
26 BirdSherman Cymru & Royal Exchange Theatre
28 Before I leaveNational Theatre Wales
30 Schools Dance Association
31 Musicality MashupStudio One Dance
32 Sherman 5
34 Volunteering / Gwirfoddoli
35 Get Involved / Cymryd Rhan
36 Big Lottery Projects
38 Cafe Bar / Bar Caffi
40 Ticket Information / Gwybodaeth Tocynnau
41 How to find us / sut i ddod o hyd i ni
42 Calon
43 Hynt
44 Diary / DyddiadurDesign / Dyluniad burningred.co.uk
Cover / Clawr Deanna Halsall
icon guide / canllaw arwyddion
Website link Cyswllt wefan
! Content Guidance Canllawiau Gynnwys
گهر
Email Ebost
9+ Age Recommendation Canllaw Oedran
1029 2064 6900shermancymru.co.uk
Firstly, thank you for your continued support of the Sherman. We are proud to be making and supporting brave, high quality work for the citizens of Cardiff and beyond, and showcasing the best of Welsh talent throughout the UK.
This season Iphigenia in Splott, by our Associate Artist Gary Owen, transfers to the National Theatre in London. We are the fi rst Welsh producing theatre to achieve this major success. The production will then go on tour to venues such as the Traverse in Scotland, the Everyman in Liverpool and Bristol Old Vic, taking new work from Wales across the UK.
This spring season will see us co-produce with RWCMD, to present a new play by Dafydd James, as well as with Òran Mór for the return of A Play, A Pie and A Pint.
Later in the season we co-produce Bird, a stunning new piece by our Playwright in Residence Katherine Chandler, with the Royal Exchange Theatre. This marks another new artistic partnership for the Sherman and another great success for Welsh talent.
We are delighted to be hosting and supporting the work of major Welsh companies; Music Theatre Wales, National Dance Company of Wales, National Theatre Wales and Theatr Genedlaethol Cymru.
HOME; is a new community work based on the story of two brothers from Waulah, Pakistan who came to Cardiff in 1958 to fi nd work and went on to create the Waulah Cymru community of today.
We are here for you - the Sherman is your theatre. Come and see what we have made for you.
Yn gyntaf, diolch ichi am eich cefnogaeth barhaus i’r Sherman. Rydym yn falch ein bod yn gwneud ac yn cefnogi gwaith dewr, o safon uchel ar gyfer dinasyddion Caerdydd a thu hwnt, ac yn arddangos y dalent Cymreig gorau ledled y DU.
Y tymor hwn mae Iphigenia in Splott, gan ein Hartist Cyswllt, Gary Owen, yn trosglwyddo i’r National Theatre yn Llundain. Ni yw’r theatr Gymreig cyntaf i gael y gydnabyddiaeth hon. Yna, bydd y gynhyrchiad yn mynd ar daith i leoliadau fel y Traverse yn yr Alban, y Everyman yn Lerpwl a’r Bristol Old Vic, gan gymryd gwaith newydd o Gymru ar draws y DU.
Yn ystod tymor y gwanwyn byddwn yn cyd-gynhyrchu gyda CBCDC, i gyfl wyno drama newydd gan Dafydd James, yn ogystal ag Òran Mór ar gyfer dychwelyd A Play, A Pie and A Pint.
Yn ddiweddarach yn y tymor, byddwn yn cyd-gynhyrchu Bird, drama newydd drawiadol gan ein Dramodydd Preswyl Katherine Chandler, gyda Royal Exchange Theatre. Mae hyn yn nodi partneriaeth artistig newydd arall i’r Sherman a llwyddiant mawr arall i dalent Gymreig.
Rydym yn hynod falch o gyfl wyno a chefnogi gwaith cwmnïau Cymreig pwysig; Music Theatre Wales, Cwmni Dawns Cenedlaethol Cymru, National Theatre Wales a Theatr Genedlaethol Cymru.
HOME; yw waith cymunedol newydd sy’n seiliedig ar stori dau frawd o Waulah, Pacistan a ddaeth i Gaerdydd yn 1958 i chwilio am waith ac, yn sgil hynny, sefydlodd y gymuned Waulah Cymru sy’n bodoli heddiw.
Rydym yma i chi – eich theatr chi yw hon.Dewch i weld beth rydym wedi’i wneud i chi.
Rachel O’RiordanArtistic Director / Cyfarwyddwr Artistig
Phot
o /
Llu
n: K
rist
en M
cTer
nan
Welcome / Croeso
2 029 2064 6900 shermancymru.co.uk
Associate artists Artistiaid Cyswllt
kenny millerAssociate Artist / Artist Cyswllt: Designer / Dylunydd
Kenny Miller is a freelance designer and director who has worked extensively in theatres around the world. He designed Romeo & Juliet and A Doll’s House for Sherman Cymru and this season he will design Bird.
He has won three Critics’ Awards for Theatre in Scotland for: Scrooge (Best Production); Smoking with Lulu (Best Technical); A Little Bit of Ruff (Best Ensemble).
Mae Kenny Miller yn ddylunydd a chyfarwyddwr llawrydd sydd wedi gweithio’n helaeth mewn theatrau ledled y byd. Dyluniodd Romeo & Juliet ac A Doll’s House ar gyfer Sherman Cymru a’r tymor hwn bydd yn dylunio Bird.
Mae wedi ennill tair Critics’ Awards for Theatre in Scotland ar gyfer: Scrooge (Cynhyrchiad Gorau); Smoking with Lulu (Sioe Dechnegol Orau); A Little Bit of Ruff (Ensemble Gorau).
Gary Owen is the winner of the Best New Play at the UK Theatre Awards 2015, for Iphigenia in Splott, touring to The National Theatre’s Temporary Theatre, the Sherman and across the UK. He received the George Devine, Meyer Whitworth and Pearson Awards.
A Welsh translation of Gary’s play Mrs Reynolds and The Ruffian will be presented by Theatr Genedlaethol Cymru, here at the Sherman in April. Recent work includes work for Royal Court and Watford Palace Theatre.
Gary Owen yw enillydd y Ddrama Newydd Orau yn the UK Theatre Awards 2015, ar gyfer Iphigenia yn Splott, sy’n teithio i The National Theatre’s Temporary Theatre, y Sherman a ledled y DU. Derbyniodd y Gwobrau George Devine, Meyer Whitworth a Pearson.
Bydd cyfieithiad Cymraeg o ddrama Gary Mrs Reynolds a’r Cena Bach wedi’i gyflwyno gan Theatr Genedlaethol Cymru, yma yn y Sherman ym mis Ebrill. Mae gwaith diweddar yn cynnwys gwaith ar gyfer Royal Court a Watford Palace Theatre.
gary owenAssociate Artist / Artist Cyswllt: Writer / Awdur
John graduated from Merton College, Oxford in Jurisprudence and started his career in arts management at Clwyd Theatr Cymru in Mold. He has been Theatr Iolo’s Producer since May 2011 and has produced tours across the UK and internationally.
John lectures in Arts Management for Cardiff Metropolitan University and guest lectures at the Royal Welsh College of Music and Drama.
Graddiodd John o Merton College, Rhydychen mewn Cyfreitheg a dechreuodd ei yrfa mewn rheoli celfyddydau ar gyfer Clwyd Theatr Cymru yn y Wyddgrug. Bu’n Gynhyrchydd i Theatr Iolo ers mis Mai 2011, ac mae wedi cynhyrchu teithiau ledled y DU ac yn rhyngwladol.
Mae John yn darlithio ar Reoli’r Celfyddydau ar gyfer Prifysgol Metropolitan Caerdydd ac mae’n ddarlithydd gwadd i Goleg Brenhinol Cerdd a Drama Cymru.
John WilliamsAssociate Artist / Artist Cyswllt: Producer / Cynhyrchydd
3029 2064 6900shermancymru.co.uk
Cwmni Pluen creates original, challenging and unconventional devised theatre.
Pluen performs and operates bilingually as Sherman Theatre’s first Company in Residence and is carving a reputation for making exciting and physical theatre, on the back of previous productions such as Ti.Me and Llais/Voice. Looking ahead they will continue to develop their creative practice and produce new work with a mix of collaborators and creative influences for audiences in Wales and beyond.
“We are extremely pleased that we’ve accomplished so much within our first year as company in residence; met and collaborated with artists; created Ti.Me and received overwhelming responses; and explored new ideas. We’ll continue to work on a number of projects which we are very excited to share with our audiences in the near future.” Elgan Rhys, Cwmni Pluen Co-founder.
Mae Cwmni Pluen yn creu theatr wreiddiol, heriol ac anghonfensiynol.
Mae Pluen yn perfformio ac yn gweithredu’n ddwyieithog fel cwmni preswyl cyntaf Theatr y Sherman ac mae’n meithrin enw da am wneud theatr gyffrous a chorfforol, yn sgil cynyrchiadau blaenorol fel Ti.Me a Llais/Voice. Gan edrych i’r dyfodol, bydd yn parhau i ddatblygu ei waith creadigol a chynhyrchu gwaith newydd gyda chymysgedd o gydweithwyr a dylanwadau creadigol ar gyfer cynulleidfaoedd yng Nghymru a thu hwnt.
“Rydym yn falch iawn ein bod wedi cyflawni cymaint o fewn ein blwyddyn gyntaf fel cwmni preswyl; wedi cwrdd â chydweithio ag artistiaid; wedi creu Ti.Me ac wedi cael ymateb ysgubol; ac wedi archwilio syniadau newydd. Byddwn yn parhau i weithio ar nifer o brosiectau yr ydym yn gyffro i gyd ynghylch eu rhannu â’n cynulleidfaoedd yn y dyfodol agos.” Elgan Rhys, Cyd-sefydlydd Cwmni Pluen.
Cwmni PluenCompany in Residence / Cwmni Preswyl
Katherine is a Welsh playwright who works with BBC Drama, Bristol Old Vic, Clean Break, Dirty Protest, National Theatre Wales, Pentabus Theatre, Sherman Cymru, Theatr Iolo and Theatr na nÓg.
She adapted both The Princess and the Pea / Y Dywysgoes a’r Bysen Fechan Fach and last year’s Christmas show The Ugly Duckling /Yr Hwyaden Fach Hyll. Katherine’s Bruntwood Prize winning play Bird will be produced by the Royal Exchange Theatre and Sherman Cymru, in May of this season.
Mae Katherine yn ddramodydd Cymreig sy’n gweithio gydag adran BBC Drama, Bristol Old Vic, Clean Break, Dirty Protest, National Theatre Wales, Pentabus Theatre, Sherman Cymru, Theatr Iolo a Theatr na nÓg.
Addasodd The Princess and the Pea / Y Dywysoges a’r Bysen Fechan Fach a sioe Nadolig y llynedd The Ugly Duckling / Yr Hwyaden Fach Hyll. Bydd drama Katherine, Bird, a enillodd Bruntwood Prize, yn cael ei chynhyrchu gan Royal Exchange Theatre a Sherman Cymru, ym mis Mai y tymor hwn.
Katherine ChandlerPlaywright in Residence / Dramodydd Preswyl
4 029 2064 6900 shermancymru.co.uk
“By any measure going, this is perfect theatre: intelligent, moving, and horribly, horribly relevant.”
The Guardian
“What gets me through is knowing I took this pain, and saved all of you from suffering the same.”
by / gan Gary OwenDirector / Cyfarwyddwr Rachel O’Riordan
Sherman Cymru
Iphigenia In Splotttour
Sherman Theatre / Theatr y Sherman
29 February / Chwefror 1 March / Mawrth
7.30pm 2.00pm
National Theatre
27 January / Ionawr - 20 February / Chwefror
Touring UK from / Ar daith o gwmpas y DU
24 February / Chwefror - 16 April / Ebrill
£15 & £20
£16Concessions / Gostyngiadau
Under 25s / Dan 25
£2 off / i ffwrdd
Half price / Hanner pris
Running time / Hyd y perfformiad
1 hour / awr 15m (no interval / dim egwyl)
Contains strong language and themes of an adult nature /
Yn cynnwys iaith gref a golygfeydd sydd ond yn addas i oedolion.!
5029 2064 6900shermancymru.co.uk
Sophie Melville
Effie
Designer /
Cynllunydd
Hayley Grindle
Lighting Designer /
Cynllunydd Goleuo
Rachel Mortimer
Sound Designer /
Cynllunydd Sain
Sam Jones
Casting Director /
Cyfarwyddwr Castio
Kay Magson
Phot
o /
Llu
n: w
ww
.burn
ingre
d.c
o.uk
@ShermanCymru
#IphigeniaInSplott
UK Theatre Award for Best New Play 2015, Iphigenia in Splott, heads to London at the National Theatre’s Temporary Theatre, before touring across the UK.
Stumbling down Clifton Street at 11:30am drunk, Effie is the kind of girl you’d avoid eye contact with, silently passing judgement. We think we know her, but we don’t know the half of it.
Effie’s life spirals through a mess of drink, drugs and drama every night, and a hangover worse than death the next day - till one night gives her the chance to be something more. Effie will break your heart.
Inspired by the enduring Greek myth, Iphigenia in Splott drives home the high price people pay for society’s shortcomings.
Mae Iphigenia in Splott, a enillodd y UK Theatre Award for Best New Play 2015, yn mynd i Lundain i gael ei berfformio yn National Theatre’s Temporary Theatre, cyn teithio ledled y DU.
Wrth faglu i lawr Stryd Clifton am 11:30am wedi meddwi, mae Effie y math o ferch y byddech yn osgoi dal ei llygad, gan ei beirniadu’n ddistaw. Rydym yn meddwl ein bod yn ei nabod, ond dydyn ni ddim yn gwybod ei hanner hi.
Mae bywyd Effie’n troelli drwy lanastr o ddiod, cyffuriau a drama bob nos, a phen mawr gwaeth na marwolaeth drannoeth – nes i un noson roi cyfle iddi fod yn rhywbeth arall. Bydd Effie yn torri eich calon.
Wedi’i ysbrydoli gan y chwedl Groegaidd, mae Iphigenia in Splott yn cyfleu’n rymus y pris uchel mae pobl yn ei dalu am fethiannau cymdeithas.
“Rachel O’Riordan’s production does not put a foot wrong ... This is a furious piece of theatre-making; it is an accusation, an assault, a call to action – essential.”
The Stage
For full tour details go to / Am fanylion y daith, ewch i
shermancymru.co.uk
Des
ign /
Dyl
unia
d: b
urn
ingre
d.c
o.uk
‘Me and you are the luckiest to end up here. It could’ve been anywhere…’
7029 2064 6900shermancymru.co.uk
Created By / Crewyd Gan Waulah Cymru, Andrew Sterry, Rhiannon White and Charlotte LewisDirector / Cyfarwyddwr Andrew SterryAssistant director / Cyfarwyddwr Cynorthwyol Charlotte Lewis
Suitable for everyone aged 7+ / Addas ar gyfer oedrannau 7+
Sherman Cymru & Waulah Cymru
Home / گهر
In the late 1950s two young brothers left Waulah, a small village in Pakistan, with nothing more than a suitcase of clothes and five pounds in their pockets. They rented a house on Christina Street in the docks, where they welcomed, lodged and helped find work for many more newcomers from Waulah.
Today three generations of men, women and children live across Cardiff; their stories all stem from the journeys made by those who left Waulah.
Performed by members of this Cardiff community; Sherman Cymru and Waulah Cymru celebrate and share many rich and varied real life stories. Stories of the hope, ambition and perseverance of people that made Cardiff home.
Ar ddiwedd y 1950au, gadawodd dau frawd ifanc Waulah, pentref bach ym Mhacistan, gyda dim ond ces o ddillad a phum punt yn eu pocedi. Gwnaethant rentu tŷ ar Stryd Christina yn y dociau, lle y gwnaethant groesawu nifer mwy o newydd-ddyfodiaid o Waulah, a rhoi llety a chymorth iddynt.
Heddiw, mae tair cenhedlaeth o ddynion, menywod a phlant yn byw ledled Caerdydd; mae eu storïau oll yn deillio o’r daith a wnaed gan y rheiny a adawodd Waulah.
Caiff y ddrama ei pherfformio gan aelodau o’r gymuned hon yng Nghaerdydd, ac mae Sherman Cymru a Waulah Cymru yn dathlu ac yn rhannu nifer o hanesion gwir cyfoethog ac amrywiol. Maent yn storiau am obaith, uchelgais a dyfalbarhad y bobl sydd bellach yn galw Caerdydd yn gartref iddynt.
انیس سو پچاس کے آخر میں دونوجوان بهایوں نے ایک کپڑے کا اٹیچی اور جیب
میں ذیاده سے ذیاده پانچ پونڈ، کے ساته وعولہ جو پاکستان میں ایک چهوٹا
سا گاوں هے اسے خیرآباد کہ دیآ
انهوں نے کرسٹینا روڈ، ڈاکس، میں ایک گهر کراے پر هاسل کیا جہاں پر انہوں نے وعولہ
سے اور آنے والوں کا خیرمقدم کیا انهیں لنگرانداز هونے اور کام تالش کرنے میں مد د.
آج مردوں، عورتوں، اور بچوں کی تین نسلیں کارڈف میں رهتی هیں. اور ان سب کی
کهانیاں اس سفر سے جڑی هیں جو ان لوگوں نے وعولہ چهوڑ کر کارڈف آنے کے لیے کیا.
رشمن کهمری اور وعولہ کهمری کی طرف سے ایک شاندار کارکردگی کا مظهائرا کیا
جایگا. جس میں کارڈف کمیونٹی کے میمربان، وعوله کے لوگوں کی ذاتی زندگی پر مبنی،
انکی امید، ثابت قدمی، اور حوصله مندی کی کہانی بیان کریں گے، جو
آج کارڈف کو اپنا گهر مانتے هیں
22 & 23 January / Ionawr
Post-show talk / Trafodaeth wedi-sioe
22 January / Ionawr
6.00pm Tickets / Tocynnau £5Post-show curry / Cyri wedi-sioe £5
Main House / Y Brif Theatr English / Saesneg
Designer /
Cynllunydd
Charlotte Neville
Sound Designer /
Cynllunydd Sain
Sam Jones
Lighting Designer /
Cynllunydd Golau
Ceri James
@ShermanCymru
#Home
Leaving, arriving, surviving, succeeding, growing…
‘I feel I’m lucky to be brought up in our community, or even to have a community.’
/ Cartref
8 029 2064 6900 shermancymru.co.uk
Mark Thomas:Trespass
Trespass carries on from where Mark’s previous show 100 Acts of Minor Dissent, which came to the Sherman in 2014, left off. It is his usual odd mix of theatre, stand up, activism, a dash of journalism and a dollop of mayhem.
If the ramblers of the 1930s were here now, what would they do to open up the cities? How do we turn the skyscrapers and corporate squares into our playgrounds?
Mark sets out to try and carve a small space in the urban world where mischief and random chance can lurk.
No one knows where this show is going to end up...
Mae Trespass yn parhau o’r pwynt lle daeth sioe flaenorol Mark, 100 Acts of Minor Dissent, a ddaeth i’r Sherman yn 2014, i ben. Mae’n cynnwys ei gymysgedd rhyfedd arferol o theatr, comedi, ychydig o newyddiaduraeth a llond lle o anrhefn.
Pe bai crwydwyr y 1930au yma nawr, beth fydden nhw’n ei wneud i wneud y dinasoedd yn fwy hygyrch? Sut allwn ni droi nendyrau a sgwariau corfforaethol yn fannau chwarae?
Mae Mark yn ceisio cerfio man bychan yn y byd dinesig lle gall helynt a phethau ddigwydd ar hap a damwain. Does neb yn gwybod sut y bydd y sioe yn gorffen...
Llu
n /
Phot
o: S
teve
Ulla
thor
ne
2 February / Chwefror 8pm
£18
Main House / Y Brif Theatr English / Saesneg
@markthomasinfo #trespass
“Thomas’s powerful, persuasive storytelling shines through... a galvanising hour.”
METRO
9029 2064 6900shermancymru.co.uk
Sherman Cymru
Taith
7.30pm
TAITH is our new writing initiative that is dedicated to developing and celebrating new work submitted by Welsh or Wales-based writers.
These new, challenging, bold and vibrant pieces have been rigorously developed with the directors as well as an intensive development period with Nina Steiger, from the Soho Theatre in London.
The evening consists of three short play readings followed by a discussion inspired by the work.
TAITH offers audiences an inspiring trip to the theatre to hear the best of the passionate, emerging, creative voices of Wales.
TAITH yw ein menter ysgrifennu newydd sy’n ymrwymedig i ddatblygu a dathlu gwaith newydd a gyflwynir gan awduron Cymreig neu awduron sy’n byw yng Nghymru.
Mae’r darnau newydd, heriol, mentrus a bywiog hyn o waith wedi’u datblygu’n drwyadl gyda chyfarwyddwyr, yn ogystal â wedi bod drwy gyfnod o ddatblygu dwys gyda Nina Steiger, o Soho Theatre, Llundain.
Mae’r noson yn cynnwys darlleniadau o dair drama fer, gyda thrafodaeth i ddilyn wedi’i hysbrydoli gan y gwaith.
Mae TAITH yn cynnwys taith ysbrydoledig i gynulleidfaoedd i’r theatr i glywed y gorau o’r lleisiau angerddol, newydd, creadigol o Gymru.
Llu
n /
Phot
o: S
her
man
Thea
tre
4 February / Chwefror
£8
Studio / Stiwdio English and Welsh /
Cymraeg a Saesneg
Post-show talk / Trafodaeth wedi-sioe
“TAITH @ShermanCymru last night was excellent - three wonderful plays, a brilliant post-show discussion and just enough wine in my system.”Audience member / Aelod o’r gynulleidfa
10 029 2064 6900 shermancymru.co.uk
Music Theatre Wales & Scottish Opera
The Devil Inside
A new opera by Stuart MacRae and Louise Welsh.
The Devil Inside is a gritty, glittery, Faustian fairytale, set firmly in the twenty-first century. Inspired by The Bottle Imp, a short story by Robert Louis Stevenson, this brand new opera contains many elements of Stevenson‘s famous shocker, The Strange Case of Doctor Jekyll and Mr Hyde.
The Devil Inside follows the outstanding success of composer Stuart MacRae and novelist Louise Welsh’s previous opera for Music Theatre Wales, Ghost Patrol; winner of the South Bank Sky Arts Award, and nominated for an Olivier.
Music Theatre Wales is the company that brought you The Trial, Greek, The Killing Flower and so much more.
Opera newydd gan Stuart MacRae a Louise Welsh.
Mae The Devil Inside yn stori dylwyth teg ddewr, disglair, Faustiaidd, wedi’i gosod yn yr unfed ganrif ar hugain. Wedi’i hysbrydoli gan The Bottle Imp, stori fer gan Robert Louis Stevenson, mae’r opera newydd sbon hon yn cynnwys nifer o elfennau o stori arswyd enwog Stevenson, The Strange Case of Doctor Jekyll and Mr Hyde.
Mae The Devil Inside yn dilyn llwyddiant ysgubol opera flaenorol y cyfansoddwr Stuart MacRae a’r nofelydd Louise Welsh ar gyfer Music Theatre Wales, Ghost Patrol; a enillodd South Bank Sky Arts Award, ac a enwebwyd am wobr Olivier.
Music Theatre Wales yw’r cwmni a gyflwynodd The Trial, Greek, The Killing Flower a llawer mwy.
Llu
n /
Phot
o: M
arcu
s G
inns
9 February / Chwefror 7.30pm
By / gan Stuart MacRae and Louise WelshComposer / Cyfansoddwr Stuart Macrae
£15 - £25Concessions / Gostyngiadau
Under 25s / Dan 25
£2 off / i ffwrdd
Half price / Hanner pris
Main House / Y Brif Theatr English / Saesneg
@MTW_tweets
A co-commission and co-production with Scottish
Opera. Co-presented by Sherman Cymru and
Wales Millennium Centre / Cyd-gomisiwn a chyd-
gynhyrchiad gyda Scottish Opera. Cyd-gyflwynwyd gan
Sherman Cymru a Chanolfan y Mileniwm Cymru.
“It does everything modern opera is supposed to do: it asks questions, stirs the imagination, challenges complacency, grabs the heart. Oh, and it renews the art form, too. You come out feeling different – about love, life and death.” The Financial Times
Post-show talk / Trafodaeth wedi-sioe
11029 2064 6900shermancymru.co.uk
National Dance Company Wales / Cwmni Dawns Cenedlaethol Cymru
Folk
National Dance Company Wales returns with three thrilling pieces including the world premiere of Folk, a quirky and highly engaging piece by new Artistic Director, Caroline Finn.
The evening also features Alexander Ekman’s witty and high octane, Tuplet, and Johan Inger’s Walking Mad; full of wit and an edge of madness and set to the driving, rousing sounds of Ravel’s Boléro and music by Arvo Pärt.
Family Interactive Matinees are a fun, engaging and creative way to introduce your family to dance. You and your family have the chance to dance on stage with the dancers (not obligatory!), ask questions and learn excerpts of the company’s show, Tuplet.
Mae Cwmni Dawns Cenedlaethol Cymru’n dychwelyd gyda thri darn cyffrous sy’n cynnwys perfformiad cyntaf o Folk, darn hynod a dymunol iawn gan y Cyfarwyddwr Artistig newydd, Caroline Finn.
Mae’r noson yn cynnwys y darn Tuplet gan Alexander Ekman, sy’n ddoniol ac egnïol iawn, a Walking Mad gan Johan Inger, sy’n llawn ffraethineb ac elfen o wallgofrwydd ac sydd wedi’i osod i synau nerthol a chyffrous Boléro Ravel a cherddoriaeth gan Arvo Pärt.
Mae Perfformiadau Matinee Rhyngweithiol i’r Teulu yn ffordd greadigol atyniadol a hwyliog o gyflwyno eich teulu i fyd y ddawns. Gallwch chi a’ch teulu ddawnsio ar lwyfan gyda’r dawnswyr (ddim yn orfodol!), gofyn cwestiynau a dysgu darnau o sioe’r cwmni, Tuplet.
Llu
n /
Phot
o: R
hys
Coz
ens
18 & 19 February / Chwefror 7.30pm
£15 - £22Concessions / Gostyngiadau
Under 25s / Dan 25
£2 off / i ffwrdd
Half price / Hanner pris
@ndcwales #folkndcwales
Post-show talk / Trafodaeth wedi-sioe
18 February / Chwefror
Main House / Y Brif Theatr English / Saesneg
Ideal for ages 7-12 / Delfrydol ar gyfer oedrannau 7-12
Running time / Hyd y perfformiad
90m
Family Interactive Matinee /
Perfformiad Matinee Rhyngweithiol i’r Teulu
19 February / Chwefror £81.30pm
Watch Dance Class / Dosbarth Gwylio Dawns
18 February / Chwefror
Free to ticket holders for the evening performances /
Am ddim i’r rheiny sydd â thocynnau ar gyfer
perfformiadau gyda’r nos.
12.45pm
12 029 2064 6900 shermancymru.co.uk
Sherman Youth Theatre
Citizenship
Tom dreams of being kissed, but he’s not sure whether by a man or by a woman, and he feels he should choose pretty quickly. His friends’ homophobic teasing and interrogations about what he did with his friend Amy the other night leave Tom no space to make up his mind, and he’s got no one to ask for advice, except maybe people on the internet.
Citizenship is performed by Sherman Youth Theatre and they will go on to perform it at the National Theatre Connections 500 Festival at the Sherman in April.
Mae Tom yn breuddwydio am gael ei gusanu, ond nid yw’n siŵr a yw hyn gyda dyn neu fenyw, ac mae’n teimlo y dylai wneud y penderfyniad yn eithaf cyflym. Mae pryfocio homoffobig a chwestiynau ei ffrindiau ynghylch beth a wnaeth gyda’i ffrind Amy y noson o’r blaen yn golygu nad yw Tom yn gallu gwneud penderfyniad, ac nid oes neb y gall ofyn am gyngor ganddynt, ar wahân i bobl ar y rhyngwyd o bosibl.
Caiff Citizenship ei berfformio gan Theatr Ieuenctid y Sherman a byddant yn ei berfformio yn yr Ŵyl National Theatre Connections 500 yn y Sherman ym mis Ebrill.
Llu
n /
Phot
o: S
her
man
Thea
tre
24 – 27 February / Chwefror
Post-show talk / Trafodaeth wedi-sioe
25 February / Chwefror
7.30pm
By / gan Mark RavenhillDirector/ Cyfarwyddwr Jac Ifan Moore
£8Concessions / Gostyngiadau
Under 25s / Dan 25
Studio / Stiwdio English / Saesneg
Jac Ifan Moore, is part of the JMK directors group at the
Sherman and was Assistant Director on A Doll’s House
and The Lion, The Witch and The Wardrobe /
Mae Jac Ifan Moore yn rhan o’r grŵp gyfarwyddwyr JMK
yn y Sherman a bu’n Gyfarwyddwr Cynorthwyol ar A
Doll’s House a The Lion, The Witch and The Wardrobe.
£2 off / i ffwrdd
Half price / Hanner pris
@ShermanCymru #Citizenship
13029 2064 6900shermancymru.co.uk
National Theatre Connections Festival
Connections 500
The National Theatre’s Connections Festival is 21 and this year it involves more young people than ever in making theatre. 500 youth theatres and schools from across the UK stage 11 fantastic plays.
This year Sherman Youth Theatre present Mark Ravenhill’s Citizenship, along with ten other productions from local schools, youth groups and drama groups.
Connections inspires 13 - 19 year olds with high quality new playwriting, encourages young people to get involved in all aspects of theatre-making and celebrates young people’s talent.
Mae Gŵyl Connections y National Theatre yn 21 oed ac eleni mae mwy o bobl ifanc nag erioed yn cymryd rhan mewn cynhyrchu gwaith ar gyfer y theatr. Bydd 500 o theatrau ieuenctid ac ysgolion o bob rhan o’r DU yn llwyfannu 11 o ddramâu gwych.
Eleni, bydd Theatr Ieuenctid y Sherman yn cyflwyno Citizenship gan Mark Ravenhill, yn ogystal â deg o gynyrchiadau eraill gan ysgolion, grwpiau ieuenctid a grwpiau drama lleol.
Mae Connections yn ysbrydoli pobl ifanc rhwng 13 a 19 oed gyda dramâu newydd o safon uchel, yn annog pobl ifanc i gymryd rhan ym mhob agwedd ar greu gwaith ar gyfer y theatr ac yn dathlu talent pobl ifanc.
Llu
n /
Phot
o: S
orte
d &
Nat
ional
Thea
tre
Gra
phic
Des
ign S
tudio
14 – 17 April / Ebrill
Full schedule and prices to be released end of January /
Rhestr lawn a phrisiau i’w chyflwyno ddiwedd mis Ionawr.
For details please visit / Am fanylion ewch i
shermancymru.co.uk
Connections is supported by Arts Council England, Andrew
Lloyd Webber Foundation and Jacqueline and Richard
Worswick. With thanks for additional contributions from NT
supporters and Trusts and Foundations /
Cefnogwyd Connections gan Arts Council England, Andrew
Lloyd Webber Foundation a Jacqueline a Richard Worswick.
Gyda diolch am gyfraniadau ychwanegol gan gefnogwyr NT
ac Ymddiriedolaethau a Sefydliadau.
Main House / Y Brif Theatr English / Saesneg
@ShermanCreate
#Connections500
@NTConnections
15029 2064 6900shermancymru.co.uk
By / Gan Michael-Alan ReadDirector / Cyfarwyddwr Gethin Evans
Òran Mór & Sherman Cymru
A Play, A Pie and A Pint Mr. and Mrs. Laughton
Continuing the success of Sherman Cymru and Òran Mór’s partnership, we welcome back the highly popular series A Play, A Pie and A Pint, with a new script by Michael-Alan Read; Mr. and Mrs. Laughton.
As ever we combine top quality theatre with excellent food. You get both a pie and pint as part of your ticket deal as well as a brilliant evening of entertainment. Following last year’s success of Leviathan and Happy Hour, don’t miss out on the fun, food, drink and drama.
Yn parhau efo llwyddiant partneriaeth Sherman Cymru a Òran Mór, rydym yn croesawu yn ôl y gyfres hynod boblogaidd A Play, A Pie and A Pint, gyda sgript newydd gan Michael-Alan Read; Mr. and Mrs. Laughton.
Rydym yn cyfuno theatr o’r safon uchaf gyda bwyd ardderchog. Byddwch yn derbyn pei a pheint fel rhan o’ch tocyn yn ogystal â noson wych o adloniant. Yn dilyn llwyddiant Leviathan a Happy Hour llynedd, peidiwch golli allan ar yr hwyl, bwyd, diod a drama.
8 – 12 March / Mawrth
Post-show talk / Trafodaeth wedi-sioe
10 March / Mawrth
6.30pm
Studio / Stiwdio English / Saesneg
£12.50 (includes a pie and a pint / yn cynnwys pei a pheint)
“The perfect post-work pick me up”
Western Mail on PPP
The Times on Happy Hour
“Arguably the best-value cultural event in the country”Sunday Times on PPP
@ShermanCymru #PPP
16 029 2064 6900 shermancymru.co.uk
Mark Watson: I’m Not Here
A minor problem at an airport is the starting point for a spiralling examination of identity in the digital age and search for meaning in our lives. An evening with an enormous number of jokes, Watson’s customary flailing, chaotic audience interactions and all sorts of other fun.
In short: if you like comedy, but you don’t come and see this, you’re acting very oddly. Mark Watson is the star of TV shows including Dave’s Road to Rio, BBC Live At The Apollo, Mock The Week and Have I Got News For You, and his own cult Radio 4 series Mark Watson Makes The World Substantially Better. He returns to the Sherman with the follow-up show to his celebrated Flaws.
Mae problem fach mewn maes awyr yn arwain at archwiliad o hunaniaeth yn yr oes ddigidol a’r broses o chwilio am ystyr i’n bywydau. Gyda nifer fawr o jôcs, mae Watson yn rhyngweithio â’r gynulleidfa yn ei ffordd arferol, chwyrlïol, anhrefnus, a cheir pob math o hwyl arall.
Yn fyr: os ydych yn hoffi comedi, ond nid ydych yn dod i weld y sioe hon, rydych yn ymddwyn yn od iawn. Mae Mark Watson yn seren sioeau teledu fel Dave’s Road to Rio, BBC Live at The Apollo, Mock The Week a Have I Got News For You, a’i gyfres Radio 4 boblogaidd, Mark Watson Makes The World Substantially Better. Mae’n dychwelyd i’r Sherman gyda’r sioe sy’n dilyn ei sioe Flaws enwog.
Llu
n /
Phot
o: K
irst
ie Y
oung
12 March / Mawrth 7.30pm
£18
Main House / Y Brif Theatr English / Saesneg
“Terrifyingly funny” The Times
“Mark Watson is a Prodigy” The Guardian
“Belly laugh brilliant... the audience was weeping with laughter” Time Out
@watsoncomedian
17029 2064 6900shermancymru.co.uk
Simon Callow on Orson Welles: One Man Band
Hear from Simon Callow’s acclaimed biography of Orson Welles, One Man Band; the third volume in his epic survey of Orson Welles’ life and work.
Simon Callow probes in comprehensive and penetrating detail into one of the most complex artists of the twentieth century, looking closely at the triumphs and failures of an ambitious one-man assault on one medium after another - theatre, radio, film, television - even ballet - in each of which his radical and original approach opened up new directions and hitherto unglimpsed possibilities.
Following the performance Simon Callow will be in the foyer to sign copies of the book.
Dewch i glywed darlleniad o cofiant clodwiw Simon Callow am Orson Welles, One Man Band; dyma arolwg epig o fywyd a gwaith Orson Welles.
Mae Simon Callow yn ymchwilio mewn manylder trylwyr a threiddgar i un o artistiaid mwyaf cymhleth yr ugeinfed ganrif, gan edrych yn fanwl ar lwyddiannau a methiannau dyn a ymosododd mewn modd uchelgeisiol ar un cyfrwng ar ôl y llall - theatr, radio, ffilm, teledu - a bale hyd yn oed - a chyda phob un ohonynt arweiniodd ei ddulliau radical a gwreiddiol at gyfeiriadau newydd a phosibiliadau nas ystyriwyd cyn hynny.
Ar ôl y perfformiad, bydd Simon Callow yn y cyntedd yn llofnodi copïau o’r llyfr.
18 March / Mawrth 7.30pm
£17.50
Main House / Y Brif Theatr English / Saesneg
Post-show book signing / Sesiwn llofnodi llyfr wedi-sioe
“The more vulnerable Welles becomes, the more vivid Callow’s writing”David Hare
18 029 2064 6900 shermancymru.co.uk
Royal Welsh College of Music & Drama’s Richard Burton Company / Cwmni Richard Burton Coleg brenhinol cerdd a drama cymru
STILES & DREWE’S ANYTHING CAN HAPPEN!
A brand new musical revue that celebrates the Olivier Award-winning British writing team of George Stiles and Anthony Drewe. Featuring songs that deal with growing up, unrequited love, relationships, parenthood, hopes and dreaming big. With selected songs from their acclaimed musicals including Just So, Honk, Peter Pan, Betty Blue Eyes, and Soho Cinders.
Rifiw cerddorol newydd sbon sy’n dathlu’r tîm ysgrifennu Prydeinig, George Stiles ac Anthony Drewe, sydd wedi ennill Gwobr Olivier. Mae’n cynnwys caneuon sy’n ymdrin â thyfu i fyny, cariad digydnabod, perthnasau, bod yn rhiant, gobeithion a chael breuddwydion mawr. Gyda chaneuon wedi’u dewis o’u sioeau cerdd nodedig, gan gynnwys Just So, Honk, Peter Pan, Betty Blue Eyes, a Soho Cinders.
22 – 24 March / MawrthMatinee 24 March / Mawrth
7.30pm2.00pm
By / gan George StilesLyrics Anthony DreweDirector/ Cyfarwyddwr Simon Greiff
£12Concessions / Gostyngiadau
Under 25s / Dan 25
£2 off / i ffwrdd
Half price / Hanner pris
Studio / Stiwdio English / Saesneg
This performance is sponsored by the Connect Fund.
Postgraduate Musical Theatre scholarships are supported
by The Richard Carne Trust and the Andrew Lloyd
Webber Foundation, The Mackintosh Foundation and
The Leverhulme Trust / Noddir y perfformiad hwn gan
Connect Fund. Cefnogir ysgoloriaethau Ôlraddedig
Musical Theatre gan The Richard Carne Trust ac
Andrew Lloyd Webber Foundation, The Mackintosh
Foundation ac The Leverhulme Trust.
@RoyalWelshMAMTs #StilesDreweRevue
19029 2064 6900shermancymru.co.uk
Scamp Theatre & Watford Palace Theatre
Tiddler and Other Terrific Tales
These terrific tales are woven together with live music, puppetry and a whole host of colourful characters from Julia Donaldson and Axel Scheffler’s best-loved titles: Tiddler, Monkey Puzzle, The Smartest Giant in Town and A Squash and a Squeeze. Funky moves, toe tapping tunes and giggles are guaranteed!
Is Tiddler telling the truth? Will Monkey find his Mummy? Will George The Giant make lots of friends? Can the old lady really squash and squeeze all those animals in? The perfect treat for children aged 3+ - and their families and friends!
Mae’r straeon gwych wedi’u plethu gyda cherddoriaeth fyw, pypedau a llu o gymeriadau lliwgar o’r straeon poblogaidd Julia Donaldson ac Axel Scheffler; Monkey Puzzle, The Smartest Giant in Town and A Squash and a Squeeze. Mae dawnsio ffynci, alawon bachog a chwerthin yn sicr!
A yw Tiddler yn dweud y gwir? A fydd Monkey yn dod o hyd i’w Mam? A fydd George The Giant yn gwneud llawer o ffrindiau? A all yr hen wraig gwasgu’r holl anifeiliaid i mewn? Gwledd berffaith ar gyfer plant 3+ - a’u teuluoedd a’u ffrindiau!
Llu
n /
Phot
o: S
teve
Ulla
thor
ne
7 April / Ebrill8 April / Ebrill
2.00pm & 4.30pm11.00am
By / gan Julia Donaldson & Axel schefflerDirector/ Cyfarwyddwr Sally Cookson
£9
Main House / Y Brif Theatr English / Saesneg
Includes / Yn cynnwys Tiddler; The Monkey Puzzle; The Smartest Giant in Town; A Squash and a Squeeze.
Lighting Designer /
Cynllunydd Golau
Elanor Higgins
Composer /
Cyfansoddwr
Benji Bower
Designer / Cynllunydd
Katie Sykes
“A children’s treat that adults too can guiltlessly enjoy.”A Younger Theatre
“Packed with gleeful ditties and jolly good fun”The Guardian
@scamptheatre #Tiddler
Phot
o /
Llu
n: W
arre
n O
rchar
d
21029 2064 6900shermancymru.co.uk
Royal Welsh College of Music & Drama’s New Writing Festival / Coleg Brenhinol cerdd a drama cymru gwyl ysgrifennu newydd
NEW: 2016
We are delighted to be working with Royal Welsh College of Music and Drama to present a new play by Dafydd James, directed by our Artistic Director Rachel O’Riordan, as part of the Richard Burton Company’s weeklong celebration of new writing.
NEW: 2016 returns for a third exciting year with another four world premieres at home in Cardiff before transferring once again to London’s Gate Theatre, a venue known to springboard the most exceptional new talent.
Royal Welsh College of Music and Drama also continue their collaboration with The Royal Court Theatre and Paines Plough presenting three new plays by some of the UK’s exciting new writing talent; Elinor Cook, Ali Taylor and Joe Ward Munrow.
NEW: 2016 will be presented as part of A Nation’s Theatre, a festival shining a light on exciting and diverse theatre being made outside London, across the UK.
A full schedule of NEW: 2016 performance
times will be available on / Bydd rhestr iawn
o amseroedd y perfformiad ar gael ar
www.rwcmd.ac.uk
The Royal Welsh College
of Music and Drama /
Coleg Brenhinol Cerdd a
Drama, Cardiff / Caerdydd
22-25 March / Mawrth 2016
www.rwcmd.ac.uk
The Gate Theatre,
Notting Hill,
London / Llundain
29 March / Mawrth –
2 April / Ebrill 2016
www.gatetheatre.co.uk
22 - 25 March / Mawrth
Various Times / Gwahanol Amseroedd
£8
Concessions / Gostyngiadau £2 off / i ffwrdd
Rydym yn hynod falch o fod yn gweithio gyda Choleg Brenhinol Cerdd a Drama Cymru i gyflwyno drama newydd gan Dafydd James, wedi’i chyfarwyddo gan ein Cyfarwyddwr Artistig, Rachel O’Riordan, fel rhan o ddathliad wythnos o waith newydd Cwmni Richard Burton.
Mae NEW: 2016 yn dychwelyd am drydedd flwyddyn gyffrous gyda phedair sioe sy’n cael eu perfformio am y tro cyntaf yng Nghaerdydd cyn trosglwyddo unwaith eto i Gate Theatre, Llundain, lleoliad sy’n adnabyddus fel sbardun ar gyfer y dalent newydd fwyaf eithriadol.
Mae Coleg Brenhinol Cerdd a Drama Cymru hefyd yn parhau â’i waith ar y cyd â The Royal Court Theatre ac Paines Plough i gyflwyno tair drama newydd gan rai o awduron newydd mwyaf talentog a chyffrous y DU; Elinor Cook, Ali Taylor a Joe Ward Munrow.
Bydd NEW: 2016 yn cael ei gyflwyno fel rhan o A Nation’s Theatre, gŵyl sy’n amlygu’r gwaith theatr cyffrous ac amrywiol sy’n cael ei wneud y tu allan i Lundain, ledled y DU.
The NEW: 2016 season in London is supported by The
Garfield Weston Foundation. NEW: 2016 commissions
are supported by The Fenton Arts Trust, The Spielman
Charitable Trust and The Richard Carne Trust.
Mae tymor NEW: 2016 yn Llundain yn cael ei gefnogi
gan Garfield Weston Foundation. Cefnogir comisiynau
NEW: 2016 gan The Fenton Arts Trust, The Speilman
Charitable Trust ac The Richard Carne Trust.
v
22 029 2064 6900 shermancymru.co.uk
Lighting Designer /
Cynllunydd Golau
Jane Lalljee
Video Designer /
Cynllunydd Fideo
Nic Finch
Sound Designer /
Cynllunydd Sain
Chris Young
Choreography Advisor /
Ymgynghorydd Coreograffi
Deborah Light
Designer /
Cynllunydd
Saz Moir
Original Video Designer /
Cynllunydd Fideo Gwreiddiol
Chris Young
Development and original production supported
by Arts Council Wales, National Theatre Wales and
Theatr Iolo / Mae datblygiad a chynhyrchiad gwreiddiol
y sioe wedi’i gefnogi gan Gyngor Celfyddydau
Cymru, National Theatre Wales a Theatr Iolo.
Run Ragged & Creu Cymru
Jem and Ella
Jem is 50 next year. Ella is becoming a teenager. They are father and daughter.
Ella is ballet mad. Jem is a professional contemporary dancer and doesn’t approve. They have always danced together on the kitchen rug, and now, together they have created this show that explores their changing relationship through dance, conversation and film.
Shortlisted for the Best Dance Production Award at the Wales Theatre Awards 2015.
All performances accessible for deaf and blind audiences through an access App.
Bydd Jem yn 50 oed y flwyddyn nesaf. Bydd Ella yn cyrraedd ei harddegau. Maent yn dad a merch. Mae Ella wrth ei bodd â bale. Mae Jem yn ddawnsiwr cyfoes proffesiynol ac nid yw’n rhoi sêl bendith iddi. Maent wastad wedi dawnsio gyda’i gilydd ar garped y gegin, a nawr, maent wedi creu’r sioe hon gyda’i gilydd sy’n ymchwilio i’r newidiadau yn eu perthynas drwy gyfrwng dawns, sgwrs a ffilm.
Roedd y sioe ar y rhestr fer ar gyfer y Best Dance Production Award yn y Wales Theatre Awards 2015.
Mae pob perfformiad yn hygyrch i gynulleidfaoedd byddar a dall drwy Ap mynediad.
Llu
n /
Phot
o: R
oy C
ambel
l-M
oore
8 & 9 April / Ebrill
Matinee
9 April / Ebril
7.30pm
2.30pm
By / gan Jem Treays and Ella TreaysDirector/ Cyfarwyddwr Paula CrutchlowPerformed by / Perfformwyd gan Jem Treays and Ella Treays
£15Concessions / Gostyngiadau
Under 25s / Dan 25
£2 off / i ffwrdd
Hanner pris
Studio / Stiwdio English / Saesneg
23029 2064 6900shermancymru.co.uk
Theatr Genedlaethol cymru mewn partneriaeth â / in partnership with Chwmni’r Frân Wen & Galeri Caernarfon
Mrs Reynolds a’r Cena Bach
Pan mae gardd hyfryd Mrs Reynolds yn cael ei difrodi, caiff y fandal ifanc, Jay, ei yrru nôl yno gan yr awdurdodau i helpu’r hen wraig i’w thrwsio. Dwy genedlaeth ar faes y gad; gwerthoedd traddodiadol yn erbyn byd heriol, anghynnes y llanc ifanc. Wrth iddyn nhw ddod i ddeall ei gilydd, datgelir rhywbeth sy’n dipyn o fraw i’r ddau.
Mae’r ddrama gyfoes hon gan yr awdur gwobrwyol Gary Owen – ac un o’n hawduron Cymreig mwyaf beiddgar – yn edrych ar natur ddynol a chyfeillgarwch, ochr yn ochr â’r hinsawdd gymdeithasol y Gymru fodern, gan roi cipolwg cynnes, doniol a chraff i mewn i’r ffordd yr ydym yn byw heddiw.
When Mrs Reynolds’ lovingly tended garden is vandalised, Jay, the guilty and troubled youth, is sent back by the authorities to help her fix it. Two generations locked in battle; traditional values vs. the textbook hoodie. Just as they think they have the measure of each other, something is revealed and they are both shocked by what they find out.
This contemporary play by one of Wales’ most audacious playwrights - the award-winning Gary Owen - explores human nature and friendship alongside the social climate of modern Wales, giving a warm, funny and insightful glimpse into the way we live now.
Llu
n /
Phot
o: J
onat
hon
Cher
ry
gan / By Gary OwenCyfieithydd / Translator Meic PoveyCyfarwyddwr / Director Ffion Haf
Manteisiwch ar Sibrwd — app ar gyfer
ffonau clyfar, sy’n arwain y di-gymraeg a
dysgwyr drwy’r perfformiad. Lawrlwythwch
o App Store a Google Play.
Take advantage of Sibrwd — a smartphone
app guiding non-Welsh speakers and Welsh-
learners through the performance. Download
from App Store and Google Play.
19 & 20 Ebrill / April
£15 - £22Gostyngiadau / Concessions
Dan 25 / Under 25s
£2 i ffwrdd / off
Hanner pris / Half price
Y Brif Theatr / Main House Cymraeg / Welsh
Trafodaeth wedi-sioe / Post-show talk
19 Ebrill / April
@theatrgencymru #MrsReynolds
7.30pm
24 029 2064 6900 shermancymru.co.uk
5Pound5
Sid
HERO WORSHIP AND REALITY COLLIDE IN A PUNK ROCK CRASH!
He’s not having a good day. People don’t understand him, his musical tastes are derided, his best mate is a punk-rocker who died in the seventies. And his girlfriend thinks he’s lost the plot!
Life shouldn’t be this hard, but for Craig nothing seems easy. He’s a loose cannon. A man alone. Almost alone. He’s got a mate. He’s got Sid Vicious.
In this new 50 minute one-man play by Leon Fleming we explore the true nature of hero worship and what it means to be punk.
ARWRADDOLIAETH A REALAETH YN CYD-DARO MEWN GWRTHDRAWIAD CERDDORIAETH PYNC-ROC!
Nid yw’n cael diwrnod da. Nid yw pobl yn ei ddeall, mae pobl yn gwneud hwyl am ben ei dast gerddorol , ei ffrind gorau yw pync-rociwr a fu farw yn y saithdegau. Ac mae ei gariad yn meddwl ei fod wedi colli ei farblis!
Dylai bywyd ddim bod mor galed â hyn, ond does dim yn hawdd i Craig. Does dim dal arno. Mae’n ddyn ar ei ben ei hun. Neu bron ar ei ben ei hun. Mae ganddo ffrind. Mae ganddo Sid Vicious.
Yn y ddrama un dyn 50 munud newydd hon gan Leon Fleming, rydym yn archwilio gwir natur arwraddoliaeth a beth mae bod yn bync-rociwr yn ei olygu.
Llu
n /
Phot
o: A
shle
y C
arte
r
21 & 22 April / Ebrill 7.30pm
By / gan Leon FlemingDirector/ Cyfarwyddwr Scott Le CrassPerformed by / Perfformwyd gan Dario Coates
£15Concessions / Gostyngiadau
Under 25s / Dan 25
£2 off / i ffwrdd
Half price / Hanner pris
Studio / Stiwdio English / Saesneg
Contains strong language / Yn cynnwys iaith gref
Running time / Hyd y perfformiad
50m
!
25029 2064 6900shermancymru.co.uk
The Traverse Theatre is supported by Creative Scotland
and the City of Edinburgh Council / Cefnogir Traverse
Theatre gan Creative Scotland a City of Edinburgh Council.
Traverse Theatre Company
Crash
“Everything that happens is created by you.”
Confidence is everything in the world of high finance. Confidence in yourself, confidence in the market. Lose that and you lose everything.
Crash is the story of an enigmatic trader attempting to rebuild his life following a tragic event. As he takes the first tentative steps back into the brutal landscape of trading stocks, he feels the pressure begin to build.
In the continuing wake of the financial crisis, Scottish writer Andy Duffy creates a rare and poetic insight into the psychology of a banker’s world.
Hyder yw pob dim ym myd cyllid. Hyder yn eich hunan, hyder yn y farchnad. Os ydych yn colli hynny, rydych yn colli bob dim.
Mae Crash yn olrhain hanes masnachwr enigmatig sy’n ceisio atgyfodi ei fywyd ar ôl digwyddiad trasig. Wrth iddo gymryd ei gamau cyntaf petrus yn ôl i dirwedd greulon masnachu stociau, mae’n teimlo’r pwysau’n dechrau cynyddu.
Yn dilyn yr argyfwng ariannol, y mae ei effeithiau’n parhau, mae’r awdur Andy Duffy, o’r Alban, yn rhoi cipolwg prin a barddonol ar seicoleg byd y bancwr.
Llu
n /
Phot
o: E
mm
a Q
uin
n
6 & 7 May / Mai
Matinee
7 May / Mai
7.30pm
2.30pm
By / gan Andy DuffyDirector/ Cyfarwyddwr Emma Callander
£15Concessions / Gostyngiadau
Under 25s / Dan 25
£2 off / i ffwrdd
Half price / Hanner pris
Studio / Stiwdio English / Saesneg
@traversetheatre
“You may find yourself trying to take deep-breaths…”
Exeunt Magazine
Des
ign /
Dyl
unia
d: D
eanna
Hal
sall“I’m fascinated by how people
cope with the challenges and changes in life without the basic foundations of love and family. Bird explores the absence of those two things and the impact they might have on us. But it’s essentially a story about friendship and love, found against the odds.”Katherine Chandler, Playwright
27029 2064 6900shermancymru.co.uk
By / Gan Katherine ChandlerDirector / Cyfarwyddwr Rachel O’Riordan
Sherman Cymru & Royal Exchange Theatre Co-production / Cyd-gynhyrchiadworld premiere / perfformiad cyntaf erioed
Bird
Winner of a Judges Award in the 2013 Bruntwood Prize for Playwriting, this is the World Premiere of BIRD a stunningly poetic new play by Welsh playwright Katherine Chandler. Directed by Sherman Cymru’s Artistic Director, Rachel O’Riordan, this is a story of unstoppable friendship.
Ava and Tash are up on a cliff. Looking out at the fl ocking birds. And at their future. On the cusp of adulthood and leaving the care home they’ve always known, the friends test their freedoms and practise living in the world. Ava confronts the mother she left behind. Tash looks for a home. And both girls live dangerously with the men who surround them.
Raw, delicate and bold. This is a story about growing up outside a family but inside the fi ercest of friendships.
Dyma’r perfformiad cyntaf byd-eang o BIRD, drama newydd farddonol drawiadol gan yr awdur Cymreig, Katherine Chandler, a enillodd y Judges Award yn y Bruntwood Prize for Playwriting yn 2013. Y cyfarwyddwr yw Cyfarwyddwr Artistic Sherman Cymru, Rachel O’Riordan, ac mae’n stori o gyfeillgarwch nad oes modd ei atal.
Mae Ava a Tash ar ben clogwyn. Yn edrych ar yr adar yn heidio. Ac ar eu dyfodol. Wrth iddynt agosáu at fod yn oedolion a gadael y cartref gofal a fu’n adnabyddus iddynt cyhyd, mae’r ffrindiau’n profi eu rhyddid ac yn ymarfer byw yn y byd. Mae Ava yn wynebu’r fam a adawodd ar ôl. Mae Tash yn edrych am gartref. Ac mae’r ddwy’n byw’n beryglus gyda’r dynion sydd o’u hamgylch.
Cignoeth, tyner a mentrus. Dyma stori am dyfu i fyny y tu allan i deulu ond o fewn cyfeillgarwch angerddol.
13 - 28 May / Mai
17 May / Mai
Previews / Rhagddangosiad
13 - 16 May / Mai
Post-show talk / Trafodaeth wedi-sioe
19 & 24 May / Mai
7.30pm
7.00pm
Studio / Stiwdio English / Saesneg
Designer /
Cynllunydd
Kenny Miller
Lighting Designer /
Cynllunydd Golau
Kevin Treacy
Composer and Sound Designer /
Cyfansoddwr a Cynllunydd Sain
Simon Slater
“You know what Ava means? Bird. That’s what you are. You’re a little bird.”
£16
Previews / Rhagddangosiad
Concessions / Gostyngiadau
Under 25s / Dan 25
£14
£2 off / i ffwrdd
Half Price / Hanner Pris
@ShermanCymru
@rxtheatre
#bird
29029 2064 6900shermancymru.co.uk
By / Gan Patrick JonesDirector / Cyfarwyddwr Matthew Dunster
National Theatre Wales with Wales Millennium Centre / Gyda Canolfan Mileniwm Cymruworld premiere / Perfformiad Cyntaf Erioed
Before I leave
A big, brand new, musical and memorable play by Tredegar-born poet and playwright Patrick Jones.
Collective memory battles with personal struggles as a choir of men and women living with dementia clash and bond over some of south Wales’ defi ning stories - including the 1984 miners’ strike. Can the choir provide hope, meaning and solidarity in a society facing food banks, social welfare cuts and inequality?
A funny, moving and ultimately uplifting production featuring covers of well-known songs by artists ranging from Tom Jones to the Sex Pistols.
With new music by Nicky Wire and James Dean Bradfi eld of Manic Street Preachers.
Drama a sioe fawr, newydd a chofi adwy gyda cherddoriaeth, wedi’i ysgrifennu gan y bardd a’r dramodydd o Dredegar, Patrick Jones.
Atgofi on torfol yn brwydro ag ymdrechion personol wrth i gôr o ddynion a menywod sy’n byw gyda dementia wrthdaro ac agosáu dros rai o straeon pwysicaf de Cymru – yn cynnwys streic y glowyr yn 1984. A all y côr gynnig gobaith, ystyr ac undod mewn cymdeithas sy’n wynebu banciau bwyd, toriadau mewn lles cymdeithasol ac anghydraddoldeb?
Cynhyrchiad doniol, teimladwy a chalonogol newydd yn cynnwys fersiynau o ganeuon adnabyddus gan Tom Jones a’r Sex Pistols.
Gyda cherddoriaeth newydd gan Nicky Wire a James Dean Bradfi eld o’r Manic Street Preachers.
27 May / Mai - 11 June / Mehefi n
31 May / Mai
Previews / Rhagddangosiad
27 - 30 May / Mai
Matinee
Captioned and Audio Described Performance /
Perfformiad gyda Disgrifi ad Sain a Capsiynau
11 June / Mehefi n
Post-show talk / Trafodaeth wedi-sioe
2 & 8 June / Mehefi n
7.30pm
7.00pm
Main House / Y Brif Theatr English / Saesneg
Contains strong language / Yn cynnwys iaith gref
£15 - £25Previews / Rhagddangosiad
Concessions / Gostyngiadau
Under 25s / Dan 25
£12 - £20
£2 off / i ffwrdd
Half price / Hanner pris
Before I Leave is part of Festival of Voice, a new international festival in Cardiff in June 2016. Created by Wales Millennium
Centre and supported by Arts Council of Wales, Colwinston Charitable Trust and Cardiff Council. /
Mae Before I Leave yn rhan o Ŵyl y Llais, gŵyl ryngwladol newydd yng Nghaerdydd ym Mehefi n 2016. Crëwyd gan
Ganolfan Mileniwm Cymru gyda chefnogaeth Cyngor Celfyddydol Cymru, Colwinston Charitable Trust a Chyngor Caerdydd.
@NTWtweets #NTWbefore2.30pm
30 029 2064 6900 shermancymru.co.uk
Schools DanceAssociation
The Cardiff and the Vale of Glamorgan Schools’ Dance Association is looking forward to their 30th Schools’ Dance Festival in March 2016. This year’s theme is “Legacy” - and the Dance Association has provided a legacy of high quality dance in schools across the region. As one of the most inclusive events of the year, the stage will be filled with groups from the youngest reception pupils to A-level dance students, from every type of school.
Mae Cymdeithas Ddawns Ysgolion Caerdydd a Bro Morgannwg yn edrych ymlaen at ei Gŵyl Dawns i Ysgolion ym mis Mawrth 2016, sy’n cael ei chynnal am y 30ain flwyddyn. Thema eleni yw “Etifeddiaeth” – ac mae’r Gymdeithas Ddawns wedi creu etifeddiaeth o ddawns safon uchel mewn ysgolion ledled y rhanbarth. Fel un o ddigwyddiadau mwyaf cynhwysol y flwyddyn, bydd y llwyfan yn cael ei lenwi gyda grwpiau yn cynnwys disgyblion ifancaf y dosbarth derbyn hyd at fyfyrwyr dawns Safon Uwch, o bob math o ysgolion.
2 - 4 March / Mawrth 6.30pm & 7.45pm
1 Half / Hanner
2 Halves / Hanner
£5
£8
Main House / Y Brif Theatr English / Saesneg
@schools_dance
31029 2064 6900shermancymru.co.uk
Studio One Dance
MUSICALITY MASHUP
Cardiff based Studio One Dance Company presents an uplifting evening of dance and song taking you through over 100 musical theatre tunes. Presenting talented performers from age 2 ½ years to adults in this dancing and singing extravaganza.
Vibrant costumes and enthusiastic performers will take you on a whistle stop tour from the heart of London’s theatre land to the glitz of Broadway featuring songs made famous by Billy Elliot, Chicago, Grease, Hairspray, Memphis, Lion King, Matilda, Shrek, Wicked and many more.
This wonderful show is not to be missed.
Mae Cwmni Studio One Dance o Gaerdydd yn cyflwyno noson ysbrydoledig o ddawns a cherddoriaeth sy’n mynd â chi drwy dros 100 o ganeuon theatr gerddorol. Bydd perfformwyr talentog yn amrywio o blant 2½ oed i oedolion yn cael eu cyflwyno yn y sioe anhygoel hon o ddawnsio a chanu.
Bydd gwisgoedd lliwgar a pherfformwyr brwdfrydig yn eich arwain ar daith chwim o galon byd theatr Llundain i swyn Broadway ac yn cynnwys caneuon a wnaed yn enwog gan Billy Elliot, Chicago, Grease, Hairspray, Memphis, Lion King, Matilda, Shrek, Wicked a llawer mwy.
Peidiwch â methu’r sioe arbennig hon.
Phot
o /
Llu
n: C
arl R
ober
tson
30 April / Ebrill
1 May / Mai
7.30pm
2.30pm
Main Stage / Y Brif Theatr English / Saesneg
32 029 2064 6900 shermancymru.co.uk
Sherman 5 is a membership designed to give people who have never attended a performance at the Sherman Theatre the chance to do so.
Sherman 5 is open to all residents and members of organisations in Communities First areas across Cardiff, Vale of Glamorgan, Rhondda-Cynon-Taf, Bridgend and Newport.
When you join Sherman 5 your fi rst visit to the theatre on one of our special Sherman 5 nights is FREE.
Sherman 5 offers members:
• FREE fi rst visit to a Sherman 5 night
• Reduced ticket costs for subsequent visits for Sherman 5 nights: £5 (£2.50 for under 25s)
• FREE transport from Communities First areas on Sherman 5 nights
• Up to 75% discount at Sherman’s Café Bar
• Exclusive FREE Sherman 5 activities and events
• The opportunity to join as a Sherman 5 Rep to experience working in a theatre and earn Time Credits
Cynllun aelodaeth yw Sherman 5 a luniwyd i roi’r cyfl e i bobl nad ydynt wedi gweld perfformiad yn Theatr y Sherman o’r blaen i wneud hynny.
Mae Sherman 5 yn agored i breswylwyr ac aelodau o sefydliadau o Ardaloedd Cymunedau’n Gyntaf ledled Caerdydd, Bro Morgannwg, Rhondda-Cynon-Taf a Chasnewydd.
Pan fyddwch yn ymuno â Sherman 5, bydd eich ymweliad cyntaf â’r theatr ar un o’n nosweithiau Sherman 5 arbennig AM DDIM. Mae Sherman 5 yn cynnig yr hyn a ganlyn i aelodau:
• Ymweliad cyntaf AM DDIM i noson Sherman 5
• Costau tocynnau is ar gyfer ymweliadau dilynol i nosweithiau Sherman 5: £5 (£2.50 ar gyfer y rheiny o dan 25 oed)
• Trafnidiaeth AM DDIM o ardaloedd Cymunedau’n Gyntaf ar nosweithiau Sherman 5
• Gostyngiad o hyd at 75% yng Nghaffi Bar y Sherman
• Gweithgareddau a digwyddiadau Sherman 5 neilltuedig AM DDIM
• Y cyfl e i ymuno fel Cynrychiolydd Sherman 5 i gael y profi ad o weithio mewn theatr ac ennill Credydau Amser
33029 2064 6900shermancymru.co.uk
To book Sherman 5 Tickets
You can book Sherman 5 nights online, via telephone or in person quoting Sherman 5 or Time Credits. All tickets will need to be collected from box office with either your membership card or Time Credits. Look for the Sherman 5 logo on selected performances.
To find out more or sign up online visit shermancymru.co.uk/sherman5
Time Credits
Sherman 5 supports Time Credits spend on Sherman 5 performances. All performances are to the value of two time credits.
How Does It Work?
Time Credits are a way of earning through volunteering your time.
For every one hour of time that an individual gives to a community focused project, group or activity that is a part of the Time Credits network, they will receive one Time Credit (worth one hour) which can be used to access a variety of different services or activities within the local community.
To find out more about Time Credits, visit justaddspice.org
“A Doll’s House was brilliant theatre, fantastic acting, a great night much enjoyed by all.”
Bhunesh Napal,
A Doll’s House
“We had a great time tonight. Still can’t believe the value! Great to have a chance of an affordable family night out. Look forward to many more”
Lisa Higson, The Lion,
The Witch and The Wardrobe
“It makes it easy to get here. Without the help of Sherman 5 we wouldn’t be able to access the theatre because of transport and cost. It was awesome-I laughed all the way through. ”
Sherman Families Feedback
I archebu tocynnau Sherman 5
Gallwch archebu ar gyfer nosweithiau Sherman 5 ar-lein, dros y ffôn neu wyneb yn wyneb gan ddyfynnu Sherman 5 neu Time Credits. Bydd angen casglu pob tocyn o’r swyddfa docynnau gyda’ch cerdyn aelodaeth neu Time Credits. Edrychwch am logo Sherman 5 ar berfformiadau a bennir.
I gael gwybod mwy neu i ymaelodi ar-lein, ewch i shermancymru.co.uk/sherman5
Time Credits
Mae Sherman 5 yn cefnogi gwario Time Credits ar berfformiadau Sherman 5. Mae pob perfformiad yn werth dau Time Credits.
Sut Mae’n Gweithio?
Mae Time Credits yn ffordd o ennill tamaid drwy wirfoddoli eich amser. Am bob awr o amser y mae unigolyn yn ei roi i brosiect, grŵp neu weithgaredd cymunedol sy’n rhan o’r rhwydwaith Time Credits, bydd yn cael un Time Credits (sy’n werth un awr) y gellir ei ddefnyddio i gael mynediad at amrywiaeth o wahanol wasanaethau neu weithgareddau o fewn y gymuned leol.
I gael gwybod mwy am Time Credits, ewch i justaddspice.org
If you would like to find out more or are interested in registering a community group please contact: / Os hoffech gael gwybod mwy neu os oes gennych ddiddordeb mewn cofrestru grŵp cymunedol, cysylltwch â:
Sherman 5, generously supported by the Paul Hamlyn Foundation. / Sherman 5, a gefnogir yn hael gan Sefydliad Paul Hamlyn.
Guy O’Donnell Sherman 5 Coordinator / Cydlynnydd Sherman 5
029 2064 6976 07703 729 079 [email protected]
34 029 2064 6900 shermancymru.co.uk34 029 2064 6900 shermancymru.co.uk
volunteeringGwirfoddoli
Our team of volunteer ushers are a brilliant group of individuals who are all passionate about supporting the Sherman and the work we do.
Volunteering is not just about helping the Sherman thrive. When you join our team you also receive all of these perks:
• Get great ticket offers
• An invitation to Press Nights
• Gain Skills and Experience
• Boost your CV in the arts
• Develop and practise Welsh Language skills
• Develop and practise BSL skills
• Meet like minded individuals
The Sherman Theatre is one of Wales’ most important arts organisations and one of its leading producing houses.
To achieve our commitment to creating an artistic programme that is ambitious, inventive and memorable, and giving our audiences a great experience, we need to continue to grow our team of volunteer ushers.
Whatever your age or background, if you want to get involved, we’d be delighted to meet you.
Mae ein tîm o stiwardiaid gwirfoddol yn grŵp gwych o unigolion sy’n angerddol am gefnogi’r Sherman a’r gwaith yr ydym yn ei wneud.
Mae gwirfoddoli yn golygu mwy na helpu’r Sherman ffynnu. Pan fyddwch yn ymuno â’n tîm byddwch hefyd yn derbyn y holl fanteision hyn:
• Cynigion gwych ar docynnau
• Gwahoddiadau i Nosweithiau i’r Wasg
• Meithrin Sgiliau a Phrofi ad
• Rhowch hwb i’ch CV yn y celfyddydau
• Datblygu ac ymarfer eich sgiliau Cymraeg
• Datblygu ac ymarfer sgiliau BSL
• Cwrdd ag unigolion o’r un anian
Theatr y Sherman yw’r prif dŷ cynhyrchu yn y brifddinas, ac mae’n un o’r sefydliadau celfyddydol pwysicaf yng Nghymru.
I gyfl awni ein hymrwymiad i greu rhaglen artistig sy’n uchelgeisiol, dyfeisgar a chofi adwy, ac i roi profi ad gwych i’n cynulleidfaoedd, mae angen inni barhau i ehangu ein tîm o hebryngwyr gwirfoddol.
Beth bynnag fo’ch oed neu’ch cefndir, os ydych am gymryd rhan, byddem yn hynod falch o gyfarfod â chi.
34 029 2064 6900 shermancymru.co.uk
35029 2064 6900shermancymru.co.uk
10-18
sherman youth theatre
Theatr Ieuenctid ShermanAn exciting opportunity
for young people to
develop their personal
and performance
skills with support and
guidance from trained
and experienced
practitioners.
Cyfl e cyffrous i bobl
ifanc ddatblygu eu
sgiliau personol a’u
sgiliau perfformio gyda
chymorth ac arweiniad
gan ymarferwyr
hyfforddedig a phrofi adol.
15-22
inc youth theatre
Theatr Ieuenctid INCA theatre group for
young people with
and without learning
disabilities / diffi culties
who meet on a
Monday evening.
Grŵp theatr i bobl ifanc
gydag anableddau /
anawsterau dysgu a heb
anableddau / anawsterau
dysgu ar nos Lun.
sherman sherbets
Sierbets ShermanSaturday morning
drama workshops for
children developing
key performance
skills, imagination and
confi dence. It’s a chance
for them to express
themselves creatively, have
fun and make friends.
Gweithdy drama i blant ar
fore Sadwrn i ddatblygu
sgiliau perfformiad
allweddol, dychymyg a
hyder. Mae’n gyfl e iddynt
fynegi eu hunain yn
greadigol, i gael hwyl ac i
wneud ffrindiau newydd.
4-9
get involved / Cymryd rhan
Get in touch / Cysylltu
sherman playersA community theatre
company open to ages
18+. You can be a part of
a dynamic drama group
where you will have fun
learning and developing
new skills with support
and guidance from
professional practitioners.
Once a year you will have
the opportunity to be a
part of a full production
with a professional director.
Grŵp theatr gymunedol
sydd yn agored i ynrhyw
oedran dros 18. Mae’n
gyfl e i fod yn aelod
o grŵp llawn hwyl a
brwdfrydedd wrth
ddysgu a datblygu sgiliau
newydd o dan arweiniad
ymarferwyr proffesiynol.
Unwaith y fl wyddyn bydd
cyfl e i fod yn rhan o
gynhyrchiad llawn gyda
chyfarwyddwr profi adol.
18+
big lottery projects
There is so much more
to Sherman Theatre
than the work on our
stages. Our Creative
Learning (BIG Lottery)
team runs a range of
projects for everyone.
Mae cymaint mwy i
Theatr y Sherman na’r
gwaith ar ein llwyfannau.
Mae ein tîm Dysgu
Creadigol (y Loteri FAWR)
yn cynnal amrywiaeth
o brosiectau i bawb.
Fresh InkKey Stages 1-5 / Cyfnodau Allweddol 1-5
Fresh Ink is a hugely
popular creative writing
course designed
for primary and
secondary schools.
Our six week creative
playwriting course is
run by professional
writers and culminates
in a script in hand
interactive performance
day with professional
directors and actors.
Mae Fresh Ink yn gwrs
ysgrifennu creadigol
hynod boblogaidd
wedi’i gynllunio ar
gyfer ysgolion cynradd
ac uwchradd.
Caiff ein cwrs ysgrifennu
drama creadigol o chwe
wythnos ei gynnal gan
awduron proffesiynol a
daw i ben gyda diwrnod
o berfformiadau
integredig gyda sgript
mewn llaw o dan
arweiniad cyfarwyddwyr
ac actorion.
“There are not enough superlatives to describe the general feeling of the Fresh Ink Project and its impact on the students at Cardiff High” Head of Drama / Pennaeth Drama, Cardiff High
Behindthe scenes
Y tu ôl i’r llenniSuitable for all / Addas i bawb
Have you ever wondered
how a theatre set is
built? Or how a show is
rehearsed? Bring your
group for a tour of the
theatre and a chat with
our creative learning
team to gain an insight
into what goes on behind
the scenes here at the
Sherman Theatre.
Ydych chi erioed wedi
ystyried sut y caiff set
theatr ei hadeiladu? Neu
sut mae ymarfer ar gyfer
sioe? Os hoffech i’ch grŵp
ddod ar daith o amgylch
y theatr a chael sgwrs
gyda’n tîm dysgu creadigol
i gael cipolwg ar yr hyn sy’n
digwydd y tu ôl i’r llenni
yma yn Theatre y Sherman.
Education workshops
Gweithdai addysgSuitable for all / Addas i bawb
Run by highly
experienced facilitators
who will lead practical
skills based sessions
designed to enable
you to gain new skills
in theatre-making.
Eu cynnal gan hwyluswyr
profi adol iawn a fydd yn
arwain sesiynau ar sgiliau
ymarferol a fydd yn eich
galluogi i feithrin sgiliau
newydd ym maes theatr.
36 029 2064 6900 shermancymru.co.uk
Sherman ChoirSuitable for all / Addas i bawb
A mixed choir venture
that is open to anyone,
of any age and
ability. No previous
experience is needed
just come along,
sing and have fun!
Sherman Community
Choir sings every
Thursday, 6.00pm
- 8.00pm at the
Sherman Theatre.
£1.50 per session
Côr cymunedol y
Sherman, sy’n agored
i unrhyw un o unrhyw
oedran a gallu. Nid oes
angen unrhyw brofi ad
blaenorol - dewch draw
i ganu a chael hwyl!
Mae Côr Cymunedol
y Sherman yn canu
bob dydd Iau rhwng
6.00pm ac 8.00pm
yn Theatr y Sherman.
£1.50 y sesiwn
sherman playsWe are inviting older
audiences to join us
for a play reading,
tea and cake, and
conversation. We explore
a wide range of plays
read by professional
actors in a relaxed and
friendly atmosphere.
Sherman Plays are
staged on the last
Thursday of the month
from 11.00am – 1.00pm.
£2.50 (includes
tea and cake)
Rydym yn gwahodd
cynulleidfaoedd hŷn
i ymuno â ni ar gyfer
darlleniad ddrama,
te a chacen, a sgwrs.
Rydym yn edrych ar
amrywiaeth eang o
ddramâu a ddarllenwyd
gan actorion proffesiynol
mewn awyrgylch
hamddenol a gyfeillgar.
Cynhelir Sherman Plays
ar y dydd Iau olaf y mis
o 11.00am – 1.00pm.
£2.50 (gan gynnwys
te a chacen)
“Making such a good sound together really makes you feel good - puts a spring in your step and helps you stand tall!”Choir participant / Aelod o’r Côr
“It was a privilege to see such an interesting production and even more enjoyable to be given the opportunity to ask questions and discuss the performance… Excellent and thought provoking”Sherman Plays participant /
Cyfranogwr Sherman Plays
[email protected] in touch / Cysylltu
37029 2064 6900shermancymru.co.uk
38 029 2064 6900 shermancymru.co.uk
cafe bar / bar caffi
Foxy’s Kitchen @ Sherman provides a daily menu of tasty treats for breakfast, brunch, lunch and pre-show meals.
Mae Foxy’s Kitchen @ Sherman yn gynnig bwydlen llawn danteithion blasus ar gyfer brecwast, brecinio, cinio a phrydau cyn sioe.
Experience live music in a relaxed atmosphere, with a well-stocked bar and free entry. Discover the best artists and bands from Cardiff and further afield performing in our Foyer Sessions.
This is a great platform for emerging artists to perform and if you would like to play or to find out more information, we would love to hear from you.
foyer sessions / sesiynau’r foyer
Profwch gerddoriaeth fyw mewn awyrgylch hamddenol, gyda bar wedi’i stocio’n dda a mynediad am ddim. Dewch i ganfod yr artistiaid a’r bandiau gorau o Gaerdydd a thu hwnt sy’n perfformio yn ein Sesiynau yn y Cyntedd.
Mae hwn yn blatfform gwych i artistiaid sy’n dod i’r amlwg berfformio ac os hoffech chwarae neu gael rhagor o wybodaeth, hoffem glywed gennych.
39029 2064 6900shermancymru.co.uk
The Sherman Theatre offers a modern unique building with a wide range of spaces to suit your event.
At the heart of the Sherman is our main theatre with a capacity of 452. We also have a range of smaller rooms to accommodate smaller meetings and rehearsals. Our unique and modern foyer is ideal for a registration area, exhibition space, drinks receptions and buffet lunches. Recent events have included the Welsh Music Prize and the BAFTA Cymru nominee’s party.
Our main theatre offers first class technical support and a beautiful seated auditorium. The space has hosted a range of events from Graduation ceremonies to televised political debates during the 2015 election coverage. Our Studio theatre is multi-functional and can be set up to offer fully raked seating, table seating, or a clear space for trade stands.
The Sherman Theatre is easily accessible, just a two minute walk from Cathays train station or a short walk from the City Centre.
Your Sherman / Eich sherman chiA Great Venue for your Event / Lleoliad gwych ar gyfer eich digwyddiad
“The Sherman Foyer proved to be a perfect venue for the BAFTA Cymru nominees party - the space and facilities were excellent. The Sherman team were professional and approachable with no request too big or small” Rebecca Hardy, BAFTA Cymru Awards Manager
“RSAW will be returning to Sherman Cymru for the third time in 2015. It’s the ideal venue for our annual conference of 120 or so architects - better equipped than any hotel and with a dedicated and professional staff team who really worked their socks off to make every detail of our event a success.” Mary Wrenn, Director, Royal Society of Architects in Wales
Mae Theatr y Sherman yn adeilad unigryw, modern gydag amrywiaeth eang o fannau i weddu i’ch digwyddiad.
Wrth galon y Sherman mae ein prif theatr sy’n dal 452 o bobl. Mae gennym hefyd amrywiaeth o ystafelloedd llai ar gyfer cyfarfodydd neu ymarferiadau llai. Mae ein cyntedd unigryw a modern yn ddelfrydol fel man cofrestru, man arddangos, derbyniadau â diod a chiniawau buffet. Ymysg y digwyddiadau diweddar mae Gwobr Gerddoriaeth Gymreig a pharti i enwebedigion BAFTA Cymru.
Mae ein prif theatr yn cynnig cymorth technegol o’r radd flaenaf a neuadd hyfryd â seddi. Mae amrywiaeth o ddigwyddiadau wedi’u cynnal yn y lleoliad hwn, o seremonïau Graddio i ddadleuon gwleidyddol ar y teledu yn ystod yr ymgyrch ar gyfer etholiad 2015.
Mae ein theatr stiwdio yn addas ar gyfer nifer o swyddogaethau a gellir ei osod gyda seddi ar ogwydd neu seddi o gwmpas byrddau, neu fel man agored ar gyfer stondinau masnachu. Mae Theatr y Sherman yn hygyrch iawn, ac nid yw ond yn cymryd dwy funud ar droed o orsaf drenau Cathays neu dro byr o ganol y ddinas i’w gyrraedd.
40 029 2064 6900 shermancymru.co.uk
The Sherman Theatre has a flexible approach to pricing so that we can always offer tickets at a wide range of prices. The exact price of each seat in the theatre will vary for each performance but there will always be at least 40 tickets available at the lowest price and we offer a wide range of discounts.
ReservationsWe can reserve your tickets for up to 3 days until we receive your payment. If you book less than 3 days before the event, we’ll need you to pay straight away. We are not able to offer reservations for all of our events.
ConcessionsStudents in full time education, seniors, registered disabled, claimants and Equity & Writers Guild members are all entitled to tickets at the concession rate.
Under 25sYoung people under 25 are entitled to half price tickets for most, but not all, performances.
Companion SeatsPersons with a disability who require someone to accompany them are entitled to a free ticket for their companion.
Group bookings10% discount when booking 8 or more.
Tickets are non-refundable unless the performance is cancelled or rescheduled or where there is a material change to the programme of the event.
Full terms and conditions of booking are available on our website: shermancymru.co.uk
Mae gan Theatr y Sherman agwedd hyblyg at brisiau, fel ein bod ni’n gallu cynnig tocynnau ar amrywiaeth eang o brisiau bob tro. Fe fydd union bris pob sedd yn y theatr yn amrywio ar gyfer pob perfformiad, ond fe fydd o leiaf 40 tocyn ar gael ar y pris isaf bob tro, ac rydyn ni’n cynnig amrywiaeth eang o ostyngiadau.
Cadw TocynnauFe allwn ni gadw tocynnau i chi am hyd at 3 diwrnod hyd nes i ni dderbyn eich taliad. Os ydych yn archebu lai na 3 diwrnod cyn y digwyddiad, fe fydd angen i chi dalu ar unwaith. Nid ydym yn gallu cadw tocynnau ar gyfer pob un o’n digwyddiadau.
GostyngiadauMae myfyrwyr mewn addysg llawn amser, yr henoed, y rheiny sydd wedi eu cofrestru’n anabl, y rheiny sy’n hawlio budddaliadau ac aelodau Equity & Writers Guild yn cael gostyngiad ar bris tocynnau.
Dan 25Mae pobl ifanc dan 25 yn cael prynu tocynnau am hanner y pris ar gyfer mwyafrif perfformiadau, ond nid pob un.
Sêt CydymaithMae pobl anabl sydd angen rhywun i’w hebrwng yn gallu cael tocyn am ddim ar gyfer eu gofalwr.
Archebu ar gyfer grwpGostyngiad 10% pan fyddwch chi’n archebu 8 tocyn neu fwy.
Nid ellir cael ad-daliadau ar docynnau oni bai fod y perfformiad yn cael ei ganslo neu ei ail-drefnu neu lle mae newid deunydd i raglen y digwyddiad.
Mae’r amodau a thelerau llawn ar gyfer archebu tocynnau ar gael ar ein gwefan: shermancymru.co.uk
Ticket Office Swyddfa Docynnau
029 2064 [email protected]
Ticket information gwybodaeth Tocynnau
41029 2064 6900shermancymru.co.uk
how to find us sut i ddod o hyd i ni
We like to encourage people, wherever possible, to walk, cycle and use public transport when visiting the Sherman Theatre. By providing you with travel information and support we can contribute towards helping to improve the environment, public health and quality of life.
By Foot, Bike & Public TransportThe Sherman Theatre is easily accessible on foot or bicycle – a 10 minute walk from the New Theatre, and 15 minutes from the city centre, Queen Street shopping area. There are a number of pink cycle-hoops along Senghennydd Road to securely park your bicycle. Cathays Train Station is only a two minute walk away and the No. 35 bus stops directly outside the building.
By CarFrom M4 East (Junction 29 A48) or M4 West (Junction 32) follow signs to the City Centre on the A470 (North Road). Pass Royal Welsh College of Music and Drama and turn left onto Boulevard de Nantes. Turn first left onto Park Place and the first right onto St Andrew’s Place. Senghennydd Road is the first sharp turning on the left immediately after going under the bridge on St. Andrew’s Place.
ParkingThere are blue badge holder parking spaces located in front of the building. There is a drop-off point with a dropped kerb leading to the main entrance. On-street parking in this area is free after 6.00pm. Between 8.00am and 6.00pm Monday- Saturday Pay and Display parking meters are in operation. Same charges apply 10.00am – 5.00pm on Sunday. Senghennydd Road has short and long stay parking. These are clearly signposted.
Theatr y Sherman, Ffordd Senghennydd, Cathays, Caerdydd, CF24 4YE
Sherman Theatre, Senghennydd Road, Cathays, Cardiff CF24 4YE
Rydym yn hoffi annog pobl, lle bo hynny’n bosibl, i gerdded, beicio neu ddefnyddio trafnidiaeth gyhoeddus wrth ymweld â Theatr y Sherman. Drwy roi gwybodaeth am deithio a chefnogaeth ichi, gallwn gyfrannu at helpu i wella ein hamgylchedd, iechyd cyhoeddus ac ansawdd bywyd.
Ar Droed, Beic a Thrafnidiaeth GyhoeddusMae’n hawdd cyrraedd Theatr y Sherman ar droed neu feic – taith 10 munud ar droed o’r Theatr Newydd, a 15 munud o ganol y ddinas, ac ardal siopa Stryd y Frenhines. Mae nifer o gylchoedd beicio pinc ar hyd Ffordd Senghennydd lle y gallwch barcio eich beic yn ddiogel. Dim ond dau funud i ffwrdd ar droed yw Gorsaf Drenau Cathays ac mae bws rhif 35 yn aros y tu allan i’r adeilad.
Mewn CarO Ddwyrain yr M4 (Cyffordd 29 A48) neu Orllewin yr M4 (Cyffordd 32), dilynwch yr arwyddion ar gyfer Canol y Ddinas ar yr A470 (Ffordd y Gogledd). Ewch heibio i Goleg Brenhinol Cerdd a Drama Cymru a throwch i’r chwith i fynd ar hyd Boulevard de Nantes. Cymerwch y troad cyntaf i’r chwith i fynd ar hyd Plas y Parc, a’r troad cyntaf i’r dde i fynd ar hyd Plas Sant Andreas. Ffordd Senghennydd yw’r troad cyntaf i’r chwith yn syth ar ôl mynd o dan y bont ar Blas Sant Andreas.
ParcioCeir mannau parcio i’r rhai sydd â bathodyn glas y tu allan i’r adeilad. Ceir man gollwng gydag ymyl palmant isel ger y brif fynedfa. Mae parcio ar y stryd yn yr ardal hon am ddim ar ôl 6.00pm. Rhwng 8.00am a 6pm dydd Llun i ddydd Sadwrn, mae peiriannau parcio Talu ac Arddangos yn weithredol. Mae’r un taliadau’n weithredol rhwng 10.00am a 5.00pm ar ddydd Sul. Mae mannau parcio arhosiad byr a hir ar Ffordd Senghennydd. Ceir arwyddion clir yn dynodi’r rhain.
42 029 2064 6900 shermancymru.co.uk
As the Sherman enters a new and exciting chapter,we are asking you to support us in the work we do.
Do you come to the theatre regularly?Would you like to play your part in the work that we create and the impact we have on our communities? If so, then you could save money on your tickets and enjoy other benefi ts by taking out a Calon membership and support the theatre at the same time.
Calon is the Sherman Cymru Membership which costs £35 (£60 couples)and £17.50 for Under 25s. Calon offers members a number of benefi tsincluding discounted ticket prices.
Calon Membership Benefi ts• 10% off at the bar
• Special Calon price on all shows
• Invitation to Calon Night
• Invites to special events including backstage tours and open rehearsals
• Discounted tickets
• First look at season brochure and notifi cation of new events on sale
If you’d like to become a member please pick up a leafl et or visitour website for further information.
Wrth i’r Sherman ddechrau ar bennod newydd achyffrous yn ei hanes, gofynnwn ichi gefnogi ein gwaith.
Ydych chi’n dod i’r theatr yn rheolaidd?Hoffech chi chwarae eich rhan yn y gwaith yr ydym yn ei chreu a’r effaith positif gawn ar ein cymunedau? Os felly, yna gallech arbed arian ar eich tocynnau a mwynhau manteision eraill drwy ymaelodi â chynllun Calon a chefnogi’r theatr ar yr un pryd.
Cynllun Aelodaeth Sherman Cymru yw Calon sy’n costio £35 (£60 i gyplau)ac £17.50 i’r rhai Dan 25. Mae Calon yn cynnig nifer o fanteision gan gynnwysgostyngiadau ar brisiau tocynnau.
Manteision Aelodaeth Cynllun Calon• Gostyngiad o 10% wrth y bar
• Pris Calon arbennig ar gyfer pob sioe
• Gwahoddiad i Noson Calon
• Gwahoddiadau i ddigwyddiadau arbennig gan gynnwys teithiau cefn llwyfan ac ymarferion agored
• Gostyngiadau ar docynnau
• Y cyntaf i gael gweld rhaglen y tymor ac i gael eich hysbysu am ddigwyddiadau newydd
Os hoffech ddod yn aelod casglwch dafl en neu ewch i’n gwefan i gael rhagor o wybodaeth.
Play a part in Sherman’s
Future
Chaware rhan yn ddyfodol y
Sherman
43029 2064 6900shermancymru.co.uk
Art and culture is for everyone. But if you have an impairment or a specific access requirement, often enjoying a visit to a theatre or an arts centre can be more complicated than just booking tickets and choosing what to wear.
Hynt is a national scheme that works with theatres and arts centres across Wales to make things clear and consistent. It’s also a resource for anyone who needs specific access information to plan a trip to the theatre. We are part of the Hynt scheme as we believe it offers our customers the very best practice in fair ticketing policy and accessibility.
Hynt is a Membership Card
Hynt cardholders are entitled to a ticket free of charge for a personal assistant or carer at all the theatres and arts centres participating in the scheme.
Hynt is a Resource
www.hynt.co.uk provides a range of useful information and guidance on the scheme and how it works. It’s also a resource for anyone interested in information or news around access and the arts. The site features listings of all accessible performances as well as providing up to date venue information to help you plan your visit.
We will be happy to talk you through the scheme and our part in it. If you would like to speak to a member of the Sherman Theatre’s team, please contact 029 2064 6900.
Mae celf a diwylliant i bawb. Ond os oes gennych nam neu ofyniad mynediad penodol, yn aml, gall mwynhau ymweliad i theatr neu ganolfan gelf fod yn fwy cymhleth na dim ond archebu tocynnau a dewis beth i’w wisgo.
Mae Hynt yn gynllun cenedlaethol sy’n gweithio gyda theatrau a chanolfannau celf ar draws Cymru i wneud pethau’n glir ac yn gyson. Mae hefyd yn adnodd i unrhyw un sydd angen gwybodaeth benodol am fynediad i gynllunio ymweliad â theatr. Rydym yn rhan o’r cynllun Hynt am ein bod yn credu ei fod yn cynnig yr arfer gorau oll i’n cwsmeriaid o ran polisi tocynnau a mynediad teg.
Cerdyn Aelodaeth yw Hynt
Mae gan rai â cherdyn Hynt hawl i gael tocyn yn rhad am ddim i gynorthwyydd personol neu ofalydd ym mhob theatr a chanolfan gelf sy’n rhan o’r cynllun.
Adnodd yw Hynt
Mae www.hynt.cym yn cynnwys gwybodaeth ac arweiniad defnyddiol am y cynllun a sut mae’n gweithio. Mae hefyd yn adnodd i unrhyw un sydd â diddordeb mewn gwybodaeth neu newyddion am fynediad a’r celfyddydau. Mae’r wefan yn cynnwys rhestrau o bob perfformiad hygyrch yn ogystal â’r wybodaeth ddiweddaraf am leoliadau i’ch helpu i gynllunio eich ymweliad.
Byddwn yn hapus i esbonio’r cynllun yn llawn a’n rhan ni ynddo. Os hoffech siarad ag aelod tîm Theatr y Sherman, cysylltwch â 029 2064 6900.
44 029 2064 6900 shermancymru.co.uk
Date Dyddiad
Time Amser
Performance Perfformiad
Information Gwybodaeth
Theatre Theatr
Page Tudalen
January / Ionawr
Fri / Gwe 22 6.00pm Home / / Cartref Main House / Y Brif Theatr 6
Sat / Sad 23 6.00pm Home / / Cartref Main House / Y Brif Theatr 6
February / Chwefror
Tue / Maw 2 8.00pm Mark Thomas: Trespass Main House / Y Brif Theatr 8
Thu / Iau 4 7.30pm TAITH Studio / Stiwdio 9
Tue / Maw 9 7.30pm The Devil Inside Main House / Y Brif Theatr 10
Thu / Iau 18 12.45pm Folk (Watch Dance Class / Dosbarth Gwylio Dawns)
Main House / Y Brif Theatr 11
7.30pm Folk Main House / Y Brif Theatr 11
Fri / Gwe 19 1.30pm Folk (Family Interactive Matinee / Perfformiad Matinee Rhyngweithiol i’r Teulu)
Main House / Y Brif Theatr 11
7.30pm Folk Main House / Y Brif Theatr 11
Wed / Mer 24 7.30pm Citizenship Studio / Stiwdio 12
Thu / Iau 25 7.30pm Citizenship Studio / Stiwdio 12
Fri / Gwe 26 7.30pm Citizenship Studio / Stiwdio 12
Sat / Sad 27 7.30pm Citizenship Studio / Stiwdio 12
Mon / Llun 29 7.30pm Iphigenia in Splott Studio / Stiwdio 4
March / Mawrth
Tue / Maw 1 2.00pm Iphigenia in Splott Studio / Stiwdio 4
Wed / Mer 2 6.30pm Schools Dance Association Main House / Y Brif Theatr 30
7.45pm Schools Dance Association Main House / Y Brif Theatr 30
Thu / Iau 3 6.30pm Schools Dance Association Main House / Y Brif Theatr 30
7.45pm Schools Dance Association Main House / Y Brif Theatr 30
Fri / Gwe 4 6.30pm Schools Dance Association Main House / Y Brif Theatr 30
7.45pm Schools Dance Association Main House / Y Brif Theatr 30
Tue / Maw 8 6.30pm A Play, A Pie and A Pint: Mr. & Mrs. Laughton Studio / Stiwdio 14
Wed / Mer 9 6.30pm A Play, A Pie and A Pint: Mr. & Mrs. Laughton Studio / Stiwdio 14
Thu / Iau 10 6.30pm A Play, A Pie and A Pint: Mr. & Mrs. Laughton Studio / Stiwdio 14
Fri / Gwe 11 6.30pm A Play, A Pie and A Pint: Mr. & Mrs. Laughton Studio / Stiwdio 14
Sat / Sad 12 6.30pm A Play, A Pie and A Pint: Mr. & Mrs. Laughton Studio / Stiwdio 14
7.30pm Mark Watson: I’m Not Here Main House / Y Brif Theatr 16
Fri / Gwe 18 7.30pm Simon Callow on Orson Welles: One Man Band Main House / Y Brif Theatr 12
diary dyddiadur
t
t
t
t
t
t
گهر
گهر
!
!
029 2064 6900 shermancymru.co.uk
Date Dyddiad
Time Amser
Performance Perfformiad
Information Gwybodaeth
Theatre Theatr
Page Tudalen
March / Mawrth
Tue / Maw 22 7.30pm Stiles & Drewe’s Anything Can Happen Studio / Stiwdio 18
Various NEW: 2016 Richard Burton Theatre & Bute Theatre, RWCMD
20
Wed / Mer 23 7.30pm Stiles & Drewe’s Anything Can Happen Studio / Stiwdio 18
Various NEW: 2016 Richard Burton Theatre & Bute Theatre, RWCMD
20
Thu / Iau 24 2.00pm Stiles & Drewe's Anything Can Happen Studio / Stiwdio 18
7.30pm Stiles & Drewe's Anything Can Happen Studio / Stiwdio 18
Various NEW: 2016 Richard Burton Theatre & Bute Theatre, RWCMD
20
Fri / Gwe 25 Various NEW: 2016 Richard Burton Theatre & Bute Theatre, RWCMD
20
April / Ebrill
Thu / Iau 7 2.00pm Tiddler and Other Terrific Tales Main House / Y Brif Theatr 19
4.30pm Tiddler and Other Terrific Tales Main House / Y Brif Theatr 19
Fri / Gwe 8 11.00am Tiddler and Other Terrific Tales Main House / Y Brif Theatr 19
7.30pm Jem and Ella Studio / Stiwdio 22
Sat / Sad 9 2.30pm Jem and Ella Studio / Stiwdio 22
7.30pm Jem and Ella Studio / Stiwdio 22
Thu / Iau 14 Various National Theatre Connections 500 Main House / Y Brif Theatr 13
Fri / Gwe 15 Various National Theatre Connections 500 Main House / Y Brif Theatr 13
Sat / Sad 16 Various National Theatre Connections 500 Main House / Y Brif Theatr 13
Sun / Sul 17 Various National Theatre Connections 500 Main House / Y Brif Theatr 13
Tue / Maw 19 7.30pm Mrs Reynolds a'r Cena Bach Main House / Y Brif Theatr 23
Wed / Mer 20 7.30pm Mrs Reynolds a'r Cena Bach Main House / Y Brif Theatr 23
Thu / Iau 21 7.30pm Sid Studio / Stiwdio 24
Fri / Gwe 22 7.30pm Sid Studio / Stiwdio 24
Sat / Sad 30 7.30pm Musicality Mashup Main House / Y Brif Theatr 30
May / Mai
Sun / Sul 1 2.30pm Musicality Mashup Main House / Y Brif Theatr 30
Fri / Gwe 6 7.30pm Crash Studio / Stiwdio 25
Sat / Sad 7 2.30pm Crash Studio / Stiwdio 25
7.30pm Crash Studio / Stiwdio 25
Fri / Gwe 13 7.30pm Bird (Preview / Rhagddangosiad) Studio / Stiwdio 26
Sat / Sad 14 7.30pm Bird (Preview / Rhagddangosiad) Studio / Stiwdio 26
Mon / Llun 16 7.30pm Bird (Preview / Rhagddangosiad) Studio / Stiwdio 26
Tue / Maw 17 7.00pm Bird Studio / Stiwdio 26
Wed / Mer 18 7.30pm Bird Studio / Stiwdio 26
!
!
t
029 2064 6900 shermancymru.co.uk
029 2064 6900shermancymru.co.uk
/shermancymru @ShermanCymru
Information Key / Allwedd Gwybodaeth
Sherman 5Post-show Talk / Trafodaeth wedi-sioe
Captioned / Capsiynau
Audio Described Performance / Perfformiad gyda Disgrifiad Sain
! Content Guidance / Canllawiau Gynnwys
Bilingual App Guide/ Canllaw App Dwyieithog
Date Dyddiad
Time Amser
Performance Perfformiad
Information Gwybodaeth
Theatre Theatr
Page Tudalen
May / Mai
Thu / Iau 19 7.30pm Bird Studio / Stiwdio 26
Fri / Gwe 20 7.30pm Bird Studio / Stiwdio 26
Sat / Sad 21 7.30pm Bird Studio / Stiwdio 26
Mon / Llun 23 7.30pm Bird Studio / Stiwdio 26
Tue / Maw 24 7.30pm Bird Studio / Stiwdio 26
Wed / Mer 25 7.30pm Bird Studio / Stiwdio 26
Thu / Iau 26 7.30pm Bird Studio / Stiwdio 26
Fri / Gwe 27 7.30pm Bird Studio / Stiwdio 26
7.30pm Before I Leave (Preview / Rhagddangosiad) Main House / Y Brif Theatr 28
Sat / Sad 28 7.30pm Bird Studio / Stiwdio 26
7.30pm Before I Leave (Preview / Rhagddangosiad) Main House / Y Brif Theatr 28
Mon / Llun 30 7.30pm Before I Leave (Preview / Rhagddangosiad) Main House / Y Brif Theatr 28
Tue / Maw 31 7.00pm Before I Leave Main House / Y Brif Theatr 28
June / Mehefin
Wed / Mer 1 7.30pm Before I Leave Main House / Y Brif Theatr 28
Thu / Iau 2 7.30pm Before I Leave Main House / Y Brif Theatr 28
Fri / Gwe 3 7.30pm Before I Leave Main House / Y Brif Theatr 28
Sat / Sad 4 7.30pm Before I Leave Main House / Y Brif Theatr 28
Mon / Llun 6 7.30pm Before I Leave Main House / Y Brif Theatr 28
Tue / Maw 7 7.30pm Before I Leave Main House / Y Brif Theatr 28
Wed / Mer 8 7.30pm Before I Leave Main House / Y Brif Theatr 28
Thu / Iau 9 7.30pm Before I Leave Main House / Y Brif Theatr 28
Fri / Gwe 10 7.30pm Before I Leave Main House / Y Brif Theatr 28
Sat / Sad 11 2.30pm Before I Leave Main House / Y Brif Theatr 28
7.30pm Before I Leave Main House / Y Brif Theatr 28
AD CAP
t
t
t
t
47029 2064 6900shermancymru.co.uk
access information gwybodaeth am fynediad
main house y Brif Theatr
Sherman Cymru welcomes everyone and we have a range of services to make your visit more enjoyable.
Please visit shermancymru.co.uk or talk to one of our Ticketing and Reception Assistants on 029 2064 6900 for more information.
This brochure is available in large print, Braille and audio formats. You can request your preferred format by contacting the Ticket Office on: 029 2064 6900
Keep up to date by signing up to our emails /
Cofrestrwch i dderbyn ein ebyst am y newyddion
diweddaraf shermancymru.co.uk
/shermancymru @ShermanCymru
Sherman Cymru acknowledges the public investment of the Arts Council of Wales / Mae Sherman Cymru yn cydnabod buddsoddiad cyhoeddus gan Gyngor Celfyddydau Cymru.
Registered Charity Number / Rhif Elusen Gofrestredig 1118364
Mae Sherman Cymru yn croesawu pawb, ac mae gennym wasanaethau amrywiol i sicrhau y bydd eich ymweliad mor bleserus â phosib.
Ewch i shermancymru.co.uk neu siaradwch gydag un o Gynorthwywyr y Dderbynfa a’r Swyddfa Docynnau ar 029 2064 6900, am fwy o wybodaeth.
Mae’r llyfryn tymor hwn ar gael mewn print bras, Braille neu ar lafar. Gallwch ofyn am y fformat sydd orau gennych chi drwy gysylltu â’r Swyddfa Docynnau ar: 029 2064 6900
january - may 2016 / IONAWR - MAI 2016
Home22 & 23 January / Ionawr
Mark Thomas: Trespass2 February / Chwefror
Taith4 February / Chwefror
The Devil Inside9 February / Chwefror
Folk18 & 19 February / Chwefror
Citizenship24 - 27 February / Chwefror
Iphigenia In Splott29 February / Chwefror & 1 March / Mawrth
A Play, A Pie And A Pint Mr. And Mrs. Laughton8 - 12 March / Mawrth
Mark Watson: I’m not here12 March / Mawrth
Simon Callow on Orson Welles: One Man Band18 March / Mawrth
Stiles & Drewe’s Anything Can Happen!22 - 24 March / Mawrth
New: 201622 - 25 March / Mawrth
Tiddler and other terrific tales7 & 8 April / Ebrill
Jem and Ella8 & 9 April / Ebrill
Connections 50014 - 17 April / Ebrill
Mrs Reynolds A’r Cena Bach19 & 20 Ebrill / April
Sid21 & 22 April / Ebrill
Crash6 & 7 May / Mai
Bird13 - 28 May / Mai
Before I Leave27 May / Mai - 11 June / Mehefin
Senghennydd Road / Ffordd Senghennydd, Cardiff / Caerdydd, CF24 4YE
029 2064 6900 shermancymru.co.uk
shermancymru
@ShermanCymru
The Borrowers
Christmas /Nadolig 2016
A Sherman Cymru Production / Cynhyrchiad Sherman Cymru