servicio autÓnomo nacional de …€¦ · 2 licitaciÓn pÚblica nacional sanaa peg - 028 -2013...
TRANSCRIPT
1
SERVICIO AUTÓNOMO NACIONAL DE ACUEDUCTOS Y ALCANTARILLADOS (SANAA)
REPÚBLICA DE HONDURAS
“Programa Multisectorial de Emergencia: Fortalecimiento
Fiscal y Equidad Social”
Préstamo No. 2045
LICITACIÓN PÚBLICA NACIONAL
SANAA PEG-028 -2013
Mejoras al Sistema de Agua Potable de la Ciudad de
San Marcos de Colón, Choluteca.
(Modalidad: Llave en Mano)
Comayagüela, M. D. C. Honduras, C.A.
Marzo, 2013
2
LICITACIÓN PÚBLICA NACIONAL
SANAA PEG - 028 -2013
Mejoras al Sistema de Agua Potable de la Ciudad de
San Marcos de Colón, Choluteca.
3
CONTENIDO
SECCIÓN TEMA PÁGINA
Glosario 4
Aviso 7
Sección I. Instrucciones a los Oferentes (IAO) 8
Sección II. Datos de la Licitación (DDL) 32
Sección III. Criterios de Evaluación y de Calificación 42
Sección IV. Formularios de la Oferta 47
Sección V. Programa de Ejecución de Obra y Especificaciones Técnicas 66
Sección VI. Condiciones Generales del Contrato (CGC) 80
Sección VII. Condiciones Especiales del Contrato (CEC) 94
Sección VIII. Modelo de Contrato 98
4
Glosario
Bases de Licitación: También llamado Pliego de Condiciones, es el conjunto de condiciones y
requerimientos preparados por el SANAA especificando las obras que constituyen el objeto de la
Licitación, las instrucciones a los oferentes para preparar sus ofertas, los requisitos que estos deben
cumplir, las bases del procedimiento hasta la adjudicación y formalización del contrato, los plazos
de cada una de las etapas y los criterios para evaluación de las ofertas, incluyendo las condiciones
generales del contrato y cualquier otro requisito que se estime de importancia.
BCIE o “el Banco”: Banco Centroamericano de Integración Económica
CEC: Condiciones Especiales del Contrato, que prevalecen sobre las Condiciones Generales del
Contrato.
CGC: Condiciones Generales del Contrato.
Comité Ejecutivo para la Licitación: Es el nombrado por el SANAA con la no objeción de el
“Banco”, con el propósito de que coordine y desarrolle, todas las actividades relacionadas con los
procesos de adquisición del proyecto.
El Comité Ejecutivo para la Licitación estará conformado por funcionarios representantes del
SANAA, el que tendrá la responsabilidad de realizar la evaluación de las ofertas y proceder a la
adjudicación de la Licitación; asimismo atenderá las aclaraciones que soliciten los oferentes y toda
gestión que corresponda al proceso de la Licitación relacionados con aspectos técnicos. El Comité
Ejecutivo para la Licitación tendrá la potestad de tomar las decisiones en todo lo relacionado al
proceso, desde solicitar aclaraciones, considerar cuando sean o no subsanables las omisiones o
errores presentados, evaluar las ofertas técnicas y económicas de conformidad con los requisitos y
criterios de evaluación establecidos, recomendar o rechazar propuestas y proceder a la adjudicación,
de conformidad con lo dispuesto en el presente documento base.
Contratista: Persona natural o jurídica a la cual se le adjudica la presente licitación.
Contrato: El Contrato de Préstamo No. 2045 para el financiamiento del Programa Multisectorial de
Emergencia: “Fortalecimiento Fiscal y Equidad Social”,.
Contrato de Obra: El Celebrado por SANAA con una o más personas naturales o jurídicas , para
la construcción , reforma, reparación, conservación o demolición de bienes que tengan naturaleza
5
inmueble o la realización de trabajos que modifiquen la forma o sustancia del suelo o del subsuelo,
a cambio de un precio.
Día: Día Calendario.
DDL: Datos de la Licitación
Garantía: Se entenderá por garantía las fianzas, garantías bancarias y cheques certificados emitidos
por instituciones debidamente autorizadas para operar como tales, por la Comisión Nacional de
Bancos y Seguros (CNBS).
IAO.: Instrucciones a los Oferentes.
Icoterms: Son términos de tres letras cada uno que reflejan las normas, de aceptación voluntaria
por las dos partes —compradora y vendedora—, acerca de las condiciones de entrega de las
mercancías, productos. Se usan para aclarar los costes de las transacciones comerciales
internacionales, delimitando las responsabilidades entre el comprador y el vendedor, y reflejan la
práctica actual en el transporte internacional de mercancías.
Licitación Pública: Procedimiento de selección de contratista de obras consistente en la invitación
pública a los interesados que cumplan los requisitos previstos en la Ley de Contratación del Estado
y su Reglamento, las Normas del Banco y supletoriamente la LCE, para que, sujetándose a los
pliegos de condiciones, presenten sus ofertas por escrito, entre las cuales el Comité Ejecutivo de la
Licitación nombrado por SANAA recomendará al Banco la adjudicación del contrato, de acuerdo
con los criterios de adjudicación legalmente establecidos.
Obras: Trabajos realizados según las bases de Licitación.
Oferente o Participante: Persona natural o jurídica que, cumpliendo con las condiciones de
elegibilidad establecidas en las Políticas para la obtención de Bienes y Servicios relacionados, y
servicios de Consultoría, con recursos del BCIE así como sus Normas para la aplicación de la
Política, participa ofreciendo los bienes o servicios solicitados en un concurso o en una licitación,
para el que ha sido calificado.
Oferta: Conjunto de documentos presentados por el Oferente.
6
Protesta: Es todo reclamo, objeción, impugnación, rechazo u otra manifestación de
disconformidad, presentado por escrito por un oferente durante cualquier etapa del proceso de
adjudicación ante alguna autoridad competente del país donde se lleve a cabo la adjudicación con
copia a el “Banco”.
Proyecto: Diseño Final y Ejecución del Proyecto: Trasvase de Agua Cruda del Embalse Los
Laureles al Aireador de la Planta Potabilizadora del Embalse Concepción, Francisco Morazán,
Honduras
SANAA: Servicio Autónomo Nacional de Acueductos y Alcantarillados.
Países Socios Extrarregionales (BCIE): México, República de China, Argentina, Colombia,
España, Panamá, República Dominicana y todos aquellos que posteriormente se incorporen a “el
Banco”, como tales.
Países socios Fundadores (BCIE): Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua y
Costa Rica.
7
REPUBLICA DE HONDURAS Servicio Autónomo Nacional de Acueductos y Alcantarillados
AVISO DE LICITACIÓN PÚBLICA NACIONAL
El Gobierno de la República de Honduras cuenta con la aprobación del Contrato de Préstamo No. 2045 del Banco
Centroamericano de Integración Económica (BCIE), para financiar el “Programa Multisectorial de Emergencia:
Fortalecimiento Fiscal y Equidad Social”, por tanto:
El Servicio Autónomo Nacional de Acueductos y Alcantarillados (SANAA), por este medio invita a las Empresas
Constructoras Precalificadas con SANAA y con experiencia en la Construcción de Sistemas de Abastecimiento de Agua
Potable a participar en la Licitación Pública Nacional SANAA PEG-028-2013 para realizar las “Mejoras al Sistema de
Agua Potable de la Ciudad de San Marcos de Colón, Departamento de Choluteca”.
La Licitación se efectuará bajo la modalidad de un contrato “Llave en Mano” y se realizará conforme a los
procedimientos de Licitación Pública Nacional (LPN) establecidos en la Políticas para la Obtención de Bienes y
Servicios Relacionados, y Servicios de Consultoría, con Recursos del Banco Centroamericano de Integración Económica
y Normas para la Aplicación de la Política; y supletoriamente a la Ley de Contratación del Estado y su Reglamento.
Las Bases de Licitación podrán adquirirse a partir del día 7 de Marzo de 2013 hasta el día 19 de Marzo de 2013,
mediante solicitud escrita a la Gerencia General del SANAA, en la Dirección de Licitaciones y Contrataciones, ubicada en
la 1ra. Avenida, 13 Calle, Paseo El Obelisco, Comayagüela, M.D.C., Honduras, C.A. Teléfono: (504) 2237-8551, Telefax:
(504) 2237-8552; página de Internet www.sanaa.hn; e-mail: [email protected]; Apartado Postal 437,
Tegucigalpa, previo pago de la cantidad de Ochocientos Lempiras exactos (Lps.800.00) no reembolsables, solicitando su
recibo de pago en la Ventanilla No.1 de atención al público del Departamento de Comercial del SANAA para proceder a
efectuar el pago en cualquier Institución Bancaria.
Las ofertas deberán ser presentadas en un (1) sobre sellado, el cual a su vez contendrá dos sobres: El primero conteniendo
la información legal de la empresa y la oferta técnica; y el segundo conteniendo la oferta económica. Los documentos se
presentarán en original y dos (2) copias, acompañado de una Garantía de Mantenimiento de Oferta, equivalente por lo
menos al dos por ciento (2%) del valor de la misma.
Como requisito obligatorio se requiere una visita técnica de campo a todos los oferentes, para conocer el lugar y alcance
del proyecto. La visita iniciará a las 11:00 am el día Miércoles 20 de Marzo de 2013 en las oficinas de SANAA
ubicadas en la ciudad de San Marcos de Colón.
Las propuestas deberán ser presentadas a más tardar a las 9:30 a.m. del día Lunes 15 de Abril de 2013, debiendo
presentarse con treinta (30) minutos de anticipación para efectos de control de asistencia en la Sala de Conferencias de la
Gerencia General del SANAA sita, en la 1ra. Avenida, 13 Calle, Paseo El Obelisco, Comayagüela, M.D.C., Honduras,
C.A.
La formalización del Contrato está sujeto a la vigencia del Contrato de Préstamo No. 2045 entre el Gobierno de Honduras
y el Banco Centroamericano de Integración Económica (BCIE).
Comayagüela, M.D.C, 1 de Marzo del 2013
DANILO ALVARADO RODRÍGUEZ
GERENTE GENERAL
COORDINADOR DEL COMITÉ EJECUTIVO DE LA LICITACIÓN
9
Sección I. Instrucciones a los Oferentes (IAO)
A. Generalidades
1. Objeto de la Licitación 11 2. Número Mínimo de Oferentes 11
3. Fuentes de los Recursos 12 4. Pagos 12 5. Prohibiciones, Prácticas Corruptivas y Aptitudes para Contratar e
Inhabilidades.
12
6. Países/Oferentes y Obras Elegibles 15
B. Contenido de las Bases de Licitación 16
7. Secciones de las Bases de Licitación 16 8. Aclaración sobre las Bases de Licitación 17 9. Modificación de las Bases de Licitación 17
C. Preparación y Presentación de las Ofertas 18
10. Costos de la preparación de la Oferta 18 11. Idioma de la Oferta 18 12. Documentos que componen la Oferta 18 13. Presentación de Oferta y Lista de Costos Unitarios 18 14. Precios de la Oferta y Descuentos 19 15. Monedas de Oferta y de Pago 20 16. Documentos que establecen la Elegibilidad del Oferente 20 17. Documentos que Establecen la Conformidad de las Obras con las
Bases de Licitación
20
18. Documentos que Establecen las Calificaciones del Oferente 20 19. Periodo de Validez de las Ofertas 20 20. Garantía de Mantenimiento de Oferta 21 21. Formato y Firma de la Oferta 21
D. Presentación, Recepción y Apertura de Ofertas 22
22. Presentación e Identificación de Ofertas 22 23. Plazo para la Presentación de Ofertas 23 24. Ofertas tardías 23 25. Recepción y Apertura de Ofertas 23 26. Retiro, Sustitución y Modificación de Ofertas 23
E. Evaluación y Comparación de ofertas 23
27. Confidencialidad 23 28. Aclaración de Ofertas 24 29. Cumplimiento de las Ofertas 24 30. Disconformidades, Errores y Omisiones 24 31. Examen Preliminar de Ofertas 25 32. Examen de los Términos y Condiciones de la Evaluación Técnica 26 33. Evaluación de Ofertas 26 34. Comparación de Ofertas 27 35. Selección del Oferente 27 36. Derecho del SANAA de Aceptar y Rechazar Ofertas 27
10
F. Adjudicación del Contrato 28
37. Criterios de Adjudicación 28 38. Derecho del SANAA de Variar las Cantidades al Momento de
Adjudicación
28
39. Notificación de la Adjudicación 28 40. Firma del Contrato 29 41. Garantía de Cumplimiento de Contrato 29 42. Garantía de Anticipo 29 43. Protestas, Reclamos o Recursos 29 44. Subcontratistas 30 45. Fuerza Mayor o Caso Fortuito 30
11
A. Generalidades
La Licitación Pública Nacional SANAA-PEG No. 028-2013 “Mejoras al Sistema de Agua
Potable de la Ciudad de San Marcos de Colón, Departamento de Choluteca” se realizará bajo
la modalidad de un contrato “Llave en Mano” y se efectuará conforme a las Políticas para la
Obtención de Bienes y Servicios Relacionados, y Servicios de Consultoría, con recursos del Banco
Centroamericano de Integración Económica y Normas para la aplicación de la Política; y
supletoriamente a los requisitos formales o detalles del procedimiento contemplados en la Ley de
Contratación del Estado y su Reglamento, no incluidos en la Política y en los Procedimientos del
Banco en esta materia, siempre que su aplicación no se oponga a las garantías básicas de
transparencia, publicidad, igualdad, competencia y debido proceso que deben reunir los
procedimientos de adquisiciones financiados por el Banco Centroamericano de Integración
Económica.
1. Objeto de la Licitación:
De conformidad con la Invitación a Licitación, este proceso está identificado como Licitación
Pública Nacional SANAA-PEG -028-2013 “Mejoras al Sistema de Agua Potable de la Ciudad
de San Marcos de Colon, Departamento de Choluteca” la cual consiste en la ejecución de las
siguientes obras:
Las mejoras de las estaciones de bombeo: El Rastro, Las Benitas, Pozo No 2, Pozo Las
Lajas y La Galería de Infiltración.
Construcción de dos (2) Hipocloradores
Mejorar la red de distribución por medio de la construcción de una matriz primaria con
tubería de PVC de Ø=6¨ y Ø=4¨ de diámetro para sectorizar la red.
El período contemplado para la ejecución de la obra es de cinco (5) meses.
1.1 Para todos los efectos de estas bases de Licitación:
a) El término “por escrito” significa comunicación en forma escrita (por ejemplo por
correo electrónico, facsímile, télex) con prueba de recibido;
b) si el contexto así lo requiere, “singular” significa “plural” y viceversa; y “día” significa
día calendario.
2. Número Mínimo de Oferentes:
El SANAA establece en esta Licitación y para efectos de recepción, apertura y evaluación de
ofertas, que el número mínimo de oferentes, será de Tres (3).
No se aceptarán ofertas alternativas que difieran de lo requerido en las presentes Bases de
Licitación.
12
3. Fuente de los Recursos:
Este Proceso es financiado con fondos del Contrato de Préstamo No. 2045 otorgado por el Banco
Centroamericano de Integración Económica a favor de la República de Honduras para el financiamiento
del “Programa Multisectorial de Emergencia: Fortalecimiento Fiscal y Equidad Social”.
4. Pagos
4.1 Los pagos estarán sujetos a los términos y condiciones establecidos en la Sección VI:
Especificaciones Técnicas.
5. Prohibiciones, Prácticas Corruptivas y Aptitudes para Contratar e Inhabilidades.
5.1 Prohibiciones:
Para garantizar la transparencia de las operaciones de “el Banco” no podrán participar directa
o indirectamente en la ejecución o suministro de bienes o servicios para proyectos
financiados por “el Banco”, las siguientes personas
a) Los funcionarios o empleados de “el Banco”;
b) Los cónyuges o familiares de dichos funcionarios o empleados hasta el cuarto
grado de consanguinidad o segundo de afinidad, inclusive;
c) En los financiamientos al sector público, los particulares con nexos familiares o de
negocio con los representantes del Prestatario o del Organismo Ejecutor, hasta el cuarto
grado de consanguinidad o segundo de afinidad, inclusive.
La prohibición contenida en los literales b) y c) anteriores no tendrá efecto cuando las
personas ahí nombradas acrediten que se dedican, en forma habitual a desarrollar la actividad
empresarial objeto de la contratación respectiva, por lo menos desde un año antes del
surgimiento del supuesto inhibición.
En todo caso, cuando se trate de un funcionario o empleado relacionado directa
indirectamente con algún proyecto financiado con recursos de “el Banco “será su obligación
excusarse de participar en todo tipo de gestiones, reuniones o discusiones internas o externas,
en las cuales se vaya a tomar alguna decisión relacionada con el proyecto.
5.2 Prácticas Corruptivas:
El BCIE exige que el SANAA, así como los oferentes, contratistas y consultores que
participen en proyectos con financiamiento del BCIE observen los más altos niveles éticos,
ya sea durante el proceso de licitación y/o concurso o la ejecución de un contrato. Las
acciones que el Banco reconoce como prácticas corruptivas, sin pretender ser exhaustivas, se
describen a continuación:
a) “Soborno” (“Cohecho”). Consiste en ofrecer, dar, recibir o solicitar indebidamente
cualquier cosa de valor capaz de influir en las decisiones que deben tomar funcionarios
públicos, o quienes actúen en su lugar, en relación con el proceso de licitación o de
contratación de consultoría o durante la ejecución del contrato correspondiente.
13
b) “Extorsión” o “Coacción”. Consiste en el hecho de amenazar a otro con causarle a
él mismo o a miembros de su familia, en su persona, honra o bienes, un mal que constituyere
delito, para influir en las decisiones durante el proceso de licitación o de contratación de
consultoría o durante la ejecución del contrato correspondiente, ya sea que el objetivo se
hubiere logrado o no.
c) Fraude”. Consiste en la tergiversación de datos o hechos con el objeto de influir
sobre el proceso de una licitación o de contratación de consultoría, o la fase de ejecución del
contrato, en perjuicio del Prestatario y de otros participantes.
d) “Colusión”. Consiste en las acciones entre oferentes destinadas a que se obtengan
precios de licitación a niveles artificiales, no competitivos, capaces de privar al Prestatario de
los beneficios de una competencia libre y abierta.
Ante denuncias concretas de prácticas corruptivas ocurridas durante los procesos de
adquisición de obras, bienes y servicios, o durante la ejecución de un contrato relacionado
con proyectos del sector público que se lleven a cabo total o parcialmente con financiamiento
de “el Banco”, éste procederá de inmediato a investigar los hechos denunciados, así como a
hacer del conocimiento del Gobierno del país del Prestatario, la denuncia formulada,
remitiéndole todas las pruebas existentes.
El Comité Ejecutivo Interno de Adquisiciones del Banco (CEIA), será el responsable de
recibir y dar cauce a las denuncias que se presenten sobre este tipo de prácticas, de
conformidad con el procedimiento que establece en el Artículo No. 56 de las Normas para la
Aplicación de la Política de Adquisición de Bienes y Servicios Relacionados, y Servicios de
Consultoría con recursos del Banco Centroamericano de Integración Económica.
Si el CEIA comprueba que SANAA o quien actúe como su representante y/o el participante o
adjudicatario propuesto en un proceso de adquisición financiado con recursos de “el Banco”,
han incurrido en prácticas corruptivas “el Banco”:
a) Rechazará cualquier propuesta de adjudicación relacionada con el proceso de
adquisición o contratación de que se trate; y/o
b) Declarará a una firma y/o al personal de ésta, directamente involucrado en las
prácticas corruptivas, no elegibles para ser adjudicatarios o ser contratados en el futuro con
motivo de un financiamiento de “el Banco”. La inhibición que establezca “el Banco” podrá
ser temporal o permanente; y/o
c) Cancelará y/o acelerará el pago de la porción del préstamo destinado a un contrato
cuando exista evidencia que representantes del SANAA han incurrido en prácticas
corruptivas, sin que el SANAA haya tomado las acciones adecuadas para corregir la situación
en un plazo razonable para “el Banco” y de conformidad con las garantías de debido proceso
establecidas en la legislación nacional respectiva.
14
El oferente deberá declarar las comisiones o gratificaciones que hayan sido pagadas o a ser
pagadas o a ser pagadas a agentes, representantes o comisionistas relacionados con ésta
licitación o con la ejecución del contrato. La información proporcionada deberá incluir, como
mínimo, el nombre y dirección del agente, representante o comisionista, monto y moneda, y
el propósito de la comisión o gratificación. Dicha información deberá incluirse en el
formulario de presentación de oferta.
“El Banco tendrá el derecho a exigir que en los contratos financiadospor el Banco se
incluya una disposición que requiera que los oferentes, proveedores, contratistas,
subcontratistas, consultores y concesionarios: (i) conserven todos los documentos y
registros relacionados con los proyectos financiados por el Banco por un período de
tres (3) años luego de terminado el trabajo contemplado en el respectivo contrato; y
(ii) entreguen todo documento necesario para la investigación de denuncias de
fraude o corrupción. Si el Oferente, proveedor, contratista, subcontratista, consultor
o concesionario incumple el requerimiento del Banco, o de cualquier otra forma
obstaculiza la revisión del asunto por parte del Banco, el Banco, bajo su sola
discreción, podrá tomar medidas apropiadas contra el Oferente, proveedor,
contratista, subcontratista, consultor y concesionario.”
5.3 Aptitud para contratar e inhabilidades.
Podrán contratar con SANAA, las personas naturales o jurídicas, hondureñas que teniendo
plena capacidad de ejercicio, acrediten su solvencia económica y financiera y su idoneidad
técnica y profesional y no se hallen comprendidas en algunas de las circunstancias
siguientes:
a) Haber sido condenados mediante sentencia firme por delitos contra la propiedad,
delitos contra la fe pública, cohecho, enriquecimiento ilícito, negociaciones incompatibles
con el ejercicio de funciones públicas, malversación de caudales públicos o contrabando y
defraudación fiscal, mientras subsista la condena. Esta prohibición también es aplicable a las
sociedades mercantiles u otras personas jurídicas cuyos administradores o representantes se
encuentran en situaciones similares por actuaciones a nombre o en beneficio de las mismas;
b) Haber sido objeto de sanción administrativa firme en dos o más expedientes por
infracciones tributarias durante los últimos cinco (5) años. En este caso, la prohibición de
contratar subsistirá mientras no se cumpla con la sanción impuesta de conformidad con el
Código Tributario;
c) Haber sido declarado en quiebra o en concurso de acreedores, mientras no fueren
rehabilitados;
d) Ser funcionarios o empleados, con o sin remuneración, al servicio de los Poderes
del Estado o de cualquier institución descentralizada, municipalidad u organismo que se
financie con fondos públicos, sin perjuicio de lo previsto en el Artículo 258 de la
Constitución de la República;
15
e) Haber dado lugar, por causa de la que hubiere sido declarado culpable, a la
resolución firme de cualquier contrato celebrado con la Administración o a la suspensión
temporal en el Registro de Proveedores y Contratistas en tanto dure la sanción. En el primer
caso, la prohibición de contratar tendrá una duración de dos (2) años, excepto en aquellos
casos en que haya sido objeto de resolución en sus contratos en dos ocasiones, en cuyo caso
la prohibición de contratar será definitiva;
f) Ser cónyuge, persona vinculada por unión de hecho o parientes dentro del cuarto grado de
consanguinidad o segundo de afinidad de cualquiera de los funcionarios o empleados bajo
cuya responsabilidad esté la precalificación de los oferentes, la evaluación de las propuestas,
la adjudicación o la firma del contrato;
g) Tratarse de sociedades mercantiles en cuyo capital social participen funcionarios o
empleados públicos que tuvieren influencia por razón de sus cargos o participaren directa o
indirectamente en cualquier etapa de los procedimientos de selección de contratistas. Esta
prohibición se aplica también a las compañías que cuentan con socios que sean cónyuges,
personas vinculadas por unión de hecho o parientes dentro del cuarto grado de
consanguinidad o segundo de afinidad de los funcionarios o empleados a que se refiere el
numeral anterior, o aquellas en las que desempeñen, puestos de dirección o de representación
personas con esos mismos grados de relación o de parentesco; y,
h) Haber intervenido directamente o como asesores en cualquier etapa de los
procedimientos de contratación o haber participado en la preparación de las especificaciones,
planos, diseños o términos de referencia, excepto en actividades de supervisión de
construcción.
Para los fines del inciso g) anterior, y referente a los funcionarios cubiertos por la inhabilidad
se incluyen: el Presidente de la República y los Designados a la Presidencia, los Secretarios y
Subsecretarios de Estado, los Directores Generales o Funcionarios de igual rango de las
Secretarías de Estado, los Diputados al Congreso Nacional, los Magistrados de la Corte
Suprema de Justicia, los magistrados del Tribunal Supremo Electoral, el Procurador y
Subprocurador General de la República, Magistrados del Tribunal Superior de Cuentas , el
Comisionado Nacional de Protección de los Derechos Humanos, el Fiscal General de la
República y el Fiscal Adjunto, los mandos superiores de las Fuerzas Armadas, los Gerentes y
Subgerentes o funcionarios de similares rangos de las instituciones descentralizadas del
Estado, los Alcaldes y Regidores Municipales en el ámbito de la contratación de cada
Municipalidad y los demás funcionarios o empleados públicos que por razón de sus cargos
intervienen directa o indirectamente en los procedimientos de contratación.
6. Países/Oferentes y Obras Elegibles:
6.1 El llamado a la presente Licitación está dirigido a toda persona natural o jurídica con plena
capacidad para contratar con el Estado. Solamente podrá presentarse una oferta por oferente.
16
6.2 Un oferente con plena capacidad para contratar, puede ser una persona natural o jurídica, o
cualquier combinación de ellas que tengan la intención formal de establecer un acuerdo, en
forma de asociación en participación, consorcio o asociación. A menos que se indique de
otra manera en los DDL, en el caso de asociación en participación, consorcio o asociación,
las partes deberán ser mancomunada y solidariamente responsables. En el acuerdo deberá
constar el objeto, las obligaciones de las partes, su participación y relación con el SANAA.
Su duración será como mínimo, el tiempo necesario para la ejecución del Contrato, hasta su
extinción y liquidación total.
6.3 Todas las obras, que hayan de realizarse se harán de conformidad con el Contrato y que
sean financiados por el Banco podrán tener su origen en un país socio o no socio del Banco.
6.4 Podrán Participar Empresa de Países Socios y No Socios del BCIE. Cuando en dichas
licitaciones se seleccione como la más conveniente a una propuesta presentada por un
oferente originario de un país no-miembro de “el Banco”, se verificará si en dicho proceso
de ejecución de obra y dentro de un rango de un 15% arriba de la propuesta más
conveniente, si es con base en el costo, o bien de un 15% abajo si es con base en el puntaje
asignado, se cuenta con ofertas presentadas por uno o más oferentes originarios de países
socios o Consorcios. En caso afirmativo, el SANAA dará la posibilidad al mejor calificado
de éstos para que iguale sus condiciones a las de la oferta seleccionada como la más
conveniente.
Si la negociación expuesta fracasara, el comité ejecutivo de la licitación procederá a
efectuar igual negociación con el siguiente oferente mejor calificado y así, hasta agotar los
oferentes que fueron ubicados dentro del rango supra definido.
Países Miembros: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica,
Argentina, México, República de China, Taiwán, España, Colombia, Panamá y
República Dominicana.
B. Contenido de los Bases de Licitación
7. Secciones de las Bases de Licitación:
7.1 Las bases de Licitación están compuestos por las Partes 1, 2 y 3, con sus respectivas
Secciones indicadas a continuación. Los bases comprenden, además, cualquier circular
aclaratoria o modificación que se emita de conformidad con las Cláusulas 8 y 9,
respectivamente, de las IAO.
PARTE 1 Procedimientos de licitación
Sección I. Instrucciones a los Oferentes (IAO)
Sección II. Datos de la Licitación (DDL)
Sección III. Criterios de Evaluación y de Calificación
Sección IV. Documentación y Formularios de la Oferta
PARTE 2 Obras Requeridas
Sección V. Programa de Ejecución de Obras y Especificaciones Técnicas
PARTE 3 Contratación
Sección VI. Condiciones Generales del Contrato (CGC)
Sección VII. Condiciones Especiales del Contrato (CEC)
Sección VIII. Modelo de Contrato
17
7.2 El Llamado a Licitación que emite el SANAA no forma parte de las Bases de Licitación.
7.3 El SANAA no se hace responsable de que las Bases de Licitación, sus circulares aclaratorias
y enmiendas, no estén completos, cuando dichos documentos no fueron obtenidos
directamente de éste.
7.4 Es responsabilidad del Oferente examinar todas las instrucciones, formularios, términos y
especificaciones contenidos en las Bases de Licitación. La falta de presentación de toda la
información o documentación requerida en las Bases de Licitación, podrá constituir causal de
rechazo de la oferta.
8. Aclaración sobre las Bases de Licitación
8.1 Todo aquel que haya obtenido de manera oficial las Bases de Licitación que requiera alguna
aclaración sobre las Bases de Licitación deberá comunicarse con el Comité Ejecutivo para la
Licitación por escrito a la dirección de SANAA que se indica en los DDL. El Comité
Ejecutivo para la Licitación responderá por escrito a todas las solicitudes de aclaración,
siempre que dichas solicitudes las reciba SANAA por lo menos veinte (20) días antes de la
fecha límite para la recepción y apertura de ofertas, es decir hasta las 3:30 p.m. del dia
Miércoles 27 de Marzo de 2013.
Comité Ejecutivo para la Licutación enviará copia de las respuestas, incluyendo una
descripción de las consultas realizadas, sin identificar su fuente, a todos los que hubiesen
adquirido las Bases de Licitación directamente de SANAA.
8.2 Comité Ejecutivo para la Licutación enviará copia de las respuestas, incluyendo una
descripción de las consultas realizadas, sin identificar su fuente, a todos los Oferentes
registrados que hubiesen adquirido las Bases de Licitación, directamente de éste. Si como
resultado de las aclaraciones, El Comité Ejecutivo para la Licitación considerase necesario
modificar las Bases de Licitación, procederá de acuerdo con el procedimiento indicado en la
Cláusula 9 y los efectos de la Sub-Cláusula 23.2, de las IAO.
9. Modificación de las Bases de Licitación
9.1 El Comité Ejecutivo de la Licitación podrá enmendar las Bases de Licitación a través de la
emisión de enmiendas, siempre que sean emitidas 15 días antes de la fecha límite de
recepción y apertura de ofertas, previa no objeción del Banco.
9.2 Las enmiendas que se emitan formarán parte integral de las Bases de Licitación y deberán ser
notificadas, por escrito, a todos los Oferentes que hayan adquirido, directamente de SANAA,
las Bases de Licitación.
9.3 Cuando se hubiesen emitido enmiendas a las Bases de Licitación y para dar más tiempo a los
Oferentes para preparar sus ofertas con motivo de dichas adenda, El Comité Ejecutivo para la
Licitación podrá, a su discreción, prorrogar la fecha límite de presentación de ofertas, de
conformidad con la Sub-Cláusula 23.2 de las IAO, previa no objeción del Banco.
18
C. Preparación y Presentación de las Ofertas
10. Costos de la preparación de la Oferta
10.1 El Oferente sufragará todos los gastos relacionados con la preparación y presentación de su
oferta. SANAA no será responsable en ningún caso de dichos costos, independientemente de
la forma en que se lleve a cabo la licitación o su resultado.
11. Idioma de la Oferta
11.1 Las Ofertas y especificaciones técnicas deberán ser redactadas en idioma español.
12. Documentos que componen la Oferta
12.1 La oferta deberá incluir los siguientes documentos:
SOBRE NO. 1:
(a) Confirmación escrita que autorice al Oferente, de conformidad con la Cláusula 22
de las IAO;
(b) Evidencia documentada de que la oferta cumple con las Bases de Licitación, de
conformidad con la Cláusulas 18 de las IAO;
(c) Evidencia documentada estableciendo que el Oferente está calificado para ejecutar
el Contrato en caso de que su oferta sea aceptada, de conformidad con la Cláusula
19 de las IAO; y
(d) Cualquier otro documento requerido en los DDL.
SOBRE NO. 2:
(a) Carta de Presentación de Oferta y Lista de Costos Unitarios.
(b) Garantía de Mantenimiento de Oferta, de conformidad con la Cláusula 20.1 de las
IAO;
(c) Cualquier otro documento requerido en los DDL.
13. Presentación de Oferta y Lista de Costos Unitarios
13.1 El Oferente deberá presentar en el SOBRE NO. 2 el formulario de Carta de Presentación de
Oferta que se incluye en la Sección IV. Formularios de la Oferta. Este formulario deberá
llenarse sin alteraciones en su formato y no se aceptarán sustitutos. Deberá completarse
todos los espacios en blanco con la información solicitada, que incluye:
(a) Aceptación de haber revisado las bases de Licitación y no tener reserva alguna al
mismo, incluyendo las circulares aclaratorias y enmiendas;
(b) Aceptación sin restricciones ni objeciones de las bases de licitación; Las
aclaraciones y enmiendas,
(c) Breve descripción de la obra ofertada.
(d) El precio total de la oferta;
(e) El período de validez de la oferta;
19
(f) Compromiso en el caso de ser adjudicatario, de presentar una Garantía de
Cumplimiento del Contrato;
(g) Declaración que el Oferente (en el caso de tratarse de una persona natural o
jurídica) y sus socios no están participando en más de una oferta.
(h) Manifestación de aceptación que en caso que su Oferta se encuentre incluida en la
Notificación de Adjudicación, constituirá una obligación contractual hasta la
preparación y ejecución del Contrato.;
(i) Confirmación de que el Oferente no está declarado inelegible por las disposiciones
legales que existen al respecto en Honduras, de acuerdo a lo establecido en los
artículos 15 y 16 de la Ley de Contratación del Estado así como Art.19 de las
Normas del Banco.
j) Firma Autorizada.
13.2 El Oferente deberá presentar el formulario de Lista de Costos Unitarios para las obras, que se
incluye en la Sección V Formato I, Formularios de la Oferta. La Lista de Costos Unitarios
deberá indicar, según corresponda, lo siguiente:
(a) el número de ítem;
(b) una breve descripción de las obras a ser ejecutadas;
(c) la cantidad;
(d) los Costos Unitarios;
(e) el precio total por ítem;
(f) El total según la Lista de Costos Unitarios; y
(h) la firma autorizada.
(i) Ficha de Costos.
Los oferentes deberán presentar su listado de precios según el formato establecido en la sección VI,
y deberá desglosar según se requiera. Los oferentes deberán proporcionar el listado de precio más
detallado posible.
14. Precios de la Oferta y Descuentos
14.1 Los precios y descuentos cotizados por el Oferente en la Carta de Presentación de Oferta y en
la Lista de Precios, deberán ajustarse a los requerimientos que se especifican a continuación.
14.2 Todos los ítems del Programa de Ejecución de la Obra deberán indicarse en la Lista de
Precios, por separado y con su precio correspondiente. Si una Lista de Precios incluye ítems
sin precio, se entenderá que el precio faltante está incluido en el precio de otros ítems. Se
considerará que los ítems no incluidos en la Lista de Precios tampoco lo están en la oferta.
14.3 El precio se debe cotizar en la Carta de Presentación de Oferta, de conformidad con la Sub-
Cláusula 12.1 (literal a), será el precio total de la oferta con exclusión de cualquier descuento
propuesto por el oferente.
14.4 Todo descuento ofrecido por el Oferente será incondicional, debiendo indicarlo en la Carta de
Presentación de Oferta.
14.5 Los precios cotizados por el Oferente permanecerán fijos durante la ejecución del Contrato y
no estarán sujetos a variaciones. Conforme a lo dispuesto en la Cláusula 29 de las IAO, las
ofertas que se presenten con precios ajustables se considerarán que no se ajustan a las Bases
de Licitación y, por lo tanto, serán rechazadas.
20
15. Moneda de Oferta y de Pago
15.1 Todos los precios de la oferta serán cotizados y pagados en Lempiras.
16. Documentos que Establecen la Elegibilidad del Oferente
16.1 Para establecer su elegibilidad, de conformidad con la Cláusula 6 de las IAO, los Oferentes
deberán completar las declaraciones de elegibilidad en la Carta de Presentación de Oferta,
incluida en la Sección IV, Formularios de la Oferta.
17. Documentos que Establecen la Conformidad de las Obras con las Bases de Licitación
17.1 El Oferente deberá presentar, como parte de su oferta, evidencia documentada de que las
obras se ajustan a las Bases de Licitación, según se indica en la Sección V: Programa de
Ejecución de las Obras y Especificaciones Técnicas.
17.2 La evidencia documentada podrá consistir en la presentación de textos impresos, planos o
datos, e incluirá una descripción detallada de las características esenciales técnicas y de
funcionamiento de las obras, que demuestren un cumplimiento sustancial con los
requerimientos del SANAA.
17.3 Las normas sobre la calidad de mano de obra, proceso, materiales y equipo, requeridas por el
SANAA en la Sección V. Programa de Ejecución de Obras y Especificaciones Técnicas, son
meramente descriptivas y no restrictivas. El Oferente podrá incluir en su oferta otras normas
de calidad, con la condición de que demuestre, a satisfacción del SANAA, que los sustitutos
son sustancialmente equivalentes o superiores a los que se indican en el Programa de
Ejecución de las obras y especificaciones técnicas.
18. Documentos que Establecen las Calificaciones del Oferente
18.1 Para acreditar sus calificaciones para ejecutar el Contrato, el Oferente presentará la evidencia
para cada criterio indicada en la Sección III: Criterios de Evaluación y Calificación.
19. Período de Validez de las Ofertas
19.1 Las ofertas permanecerán válidas por el período especificado en los DDL, a partir del día de
recepción y apertura de ofertas establecida por El Comité Ejecutivo para la Licitación. Toda
oferta con un período de validez menor será rechazada por El Comité Ejecutivo para la
Licitación por no ajustarse a los DDL.
19.2 En circunstancias excepcionales, y antes de la expiración del período de validez de ofertas, el
Comité Ejecutivo para Licitación podrá solicitar a los Oferentes prorrogar dicho período. La
solicitud y las respuestas se harán por escrito. Si se hubiese solicitado una Garantía de
Mantenimiento de oferta, de acuerdo a la Cláusula 20 de las IAO, ésta deberá prorrogarse
también por un período equivalente. Los oferentes podrán rechazar tal solicitud, sin que se les
ejecute su garantía. A los Oferentes que accedan a la prórroga no se les pedirá ni permitirá
que modifiquen sus ofertas. La ampliación de plazo requerirá la previa No Objeción del
Banco.
21
20. Garantía de Mantenimiento de Oferta
20.1 El Oferente deberá incluir en el SOBRE No. 2 y como parte de su oferta, una Garantía de
Mantenimiento de Oferta por un monto, no inferior al dos por ciento (2%) del precio total de
la oferta.
20.2 La Garantía de Mantenimiento de Oferta deberá ser, a discreción del Oferente, de alguno de
los siguientes tipos:
a) Garantía Bancaria pagadera a la vista;
b) Cheque Certificado; o
c) Fianza
Cualquiera que sea el caso, esta garantía será emitida por una Institución Bancaria o
Compañía Aseguradora autorizados por la Comisión Nacional de Bancos y Seguros (CNBS).
Para la presentación de la Garantía de Mantenimiento de Oferta deberá utilizarse el
formulario de Garantía de Mantenimiento de Oferta incluido en la Sección IV, Formularios
de la Oferta, u otro formato sustancialmente similar, y siempre deberá incluir el nombre
completo del Oferente. La Garantía de Mantenimiento de Oferta tendrá validez de cinco (5)
meses contados a partir de la recepción y apertura de ofertas.
20.3 Toda oferta que no esté acompañada de una Garantía de Mantenimiento de Oferta, de ser ésta
requerida de conformidad con lo dispuesto en la Sub-Cláusula 20.1 de las IAO, será
descalificada por el Comité Ejecutivo para la Licitación, por no ajustarse a las Bases de
Licitación.
20.4 Las Garantías de Mantenimiento de Oferta de los Oferentes cuyas ofertas no hayan sido
seleccionadas, serán devueltas inmediatamente después que el oferente seleccionado presente
su Garantía de Cumplimiento, de conformidad con la Cláusula 41 de las IAO.
20.5 La Garantía de Mantenimiento de Oferta del oferente le será devuelta posteriormente a la
firma de Contrato y a la presentación de la Garantía de Cumplimiento de Contrato.
20.6 La Garantía de Mantenimiento de Oferta podrá ser ejecutada por el SANAA, si:
(a) Un Oferente retira su oferta durante el período de validez de ofertas indicado por dicho
Oferente en la Carta de Presentación de Oferta, salvo lo dispuesto en la Sub-Cláusula
19.2 de las IAO; o
(b) el oferente:
(i) no firma el Contrato, de conformidad con la Cláusula 40 de las IAO; o
(ii) no suministra la Garantía de Cumplimiento, de conformidad con la
Cláusula 41 de las IAO; o
(iii) no acepta la corrección del precio de su oferta, de conformidad con la Sub-
Cláusula 30.5 de las IAO.
21. Formato y Firma de la Oferta
21.1 El Oferente deberá preparar un (1) original de los documentos que componen su oferta,
conforme a la Cláusula 12 de las IAO, y marcar claramente en dicho ejemplar la palabra
“ORIGINAL”. Adicionalmente, el Oferente deberá presentar dos (2) copias de la oferta que
se indique en los DDL, y marcar cada una claramente con la palabra “COPIA”. Esta etiqueta
22
debe ir en la parte frontal de cada sobre a entregar. En caso de cualquier discrepancia entre el
original y las copias, prevalecerá el original.
21.2 El original y las dos (2) copias de la oferta deberán ser mecanografiados, escritos con tinta
indeleble o en computadora y firmados, foliados y rubricados por el representante legal de la
empresa. Esta autorización, que se adjuntará a la oferta, deberá consistir en una confirmación
escrita, según lo indicado en la sección IV Formularios de la Oferta. El nombre y cargo de los
que firmen la autorización deberán ser mecanografiados o impresos al pie de la respectiva
firma. Todas las páginas de la oferta, deberán llevar la firma o las iníciales de la persona que
firma la oferta.
21.3 No se aceptará texto entre líneas, tachaduras ni palabras superpuestas en cualquier parte de la
Oferta.
D. Presentación, Recepción y Apertura de Ofertas
22. Presentación e Identificación de Ofertas
22.1 El Oferente deberá presentar su oferta tal como se indica en los literales C. Preparación y
Presentación de las Ofertas y D. Presentación, Recepción y Apertura de Ofertas de las IAO y
en la sección IV Formularios de la Oferta para preparar y presentar ofertas.
22.2 La oferta preparada por el Oferente deberá presentarse en tres sobres sellados (Un original y
dos copias), los cuales deberán contener los siguientes documentos:
Sobre 1:
Todos aquellos documentos e información relevantes a la Capacidad Legal, financiera y
Técnica del oferente.
Sobre 2:
Todos aquellos documentos e información relevantes de la oferta económica del oferente.
En este sobre el Oferente deberá presentar como parte de su Oferta el original de la
Garantía de Mantenimiento de Oferta.
22.2 El Oferente deberá insertar los documentos originales de la oferta en un sobre que cerrará en
forma inviolable. Y lo marcará como “ORIGINAL”. Lo mismo deberá realizar con sus
respectivas copias. Deberán insertarse en sobres separados que cerrará en forma inviolable y
marcará como “COPIA 1” y “COPIA 2” respectivamente; los cuales deberán contener lo
siguiente:
a) Estar dirigidos al SANAA en los términos expresados en los DDL
b) Llevar el nombre y el número de la Licitación indicado en el literal A de las IAO.
c) Contener la advertencia de que los sobres no deberán ser abiertos antes de la hora y fecha
de recepción y apertura de las ofertas.
22.4 Si el sobre exterior no está sellado y marcado según lo dispuesto en la presente cláusula, El
SANAA no asumirá responsabilidad alguna en caso de que la oferta se extravíe o sea abierta
prematuramente.
23
23. Plazo para la Presentación de Ofertas
23.1 Las ofertas serán recibidas por El Comité Ejecutivo para la Licitación en la Sala de
Conferencias de la Gerencia General, y dirigidas al Coordinador del Comité Ejecutivo para
la licitación, en el día, hora y fecha que se especifiquen en los DDL.
23.2 Comité Ejecutivo para la Licitación podrá, a su sola discreción, extender la fecha límite para
la presentación de ofertas emitiendo una enmienda a las Bases de Licitación, de conformidad
con la Cláusula 9 de las IAO. En este caso todos los derechos y obligaciones del SANAA y
de los Oferentes que estaban sujetos a la fecha límite original, quedarán sujetos a la nueva
fecha límite para presentación de ofertas. Lo anterior, previa No Objeción del BCIE.
24. Ofertas Tardías
24.1 El Comité Ejecutivo para la Licitación de conformidad con la cláusula 23 de las IAO, no
recibirá ninguna oferta que llegue con posterioridad a la fecha y hora límite fijada para la
recepción y apertura de ofertas.
25. Recepción y Apertura de Ofertas
25.1 El Comité Ejecutivo para la Licitación llevará a cabo los dos actos de apertura de los Sobres
de acuerdo a lo establecido en los DDL.
25.2 Durante cualquier acto de apertura, no se permitirá el retiro de ninguna oferta.
25.3 El Comité Ejecutivo para la Licitación preparará el acta de la apertura de ofertas en los dos
actos de apertura: apertura de oferta técnica y apertura de oferta económica que deberá
incluir, como mínimo:
a) El nombre del Oferente;
b) Cualquier observación de los participantes que debe de enmarcarse exclusivamente a lo
sucedido en el Acto de Apertura correspondiente.
Se solicitará a los representantes de los Oferentes que estén presentes, que firmen el acta. La
omisión de la firma por parte de un Oferente no invalidará el contenido y efecto de cada acta.
Se distribuirá una copia las actas a todos los Oferentes.
25.4 El proceso de licitación será llevado a cabo, únicamente cuando se cumpla el número mínimo
de oferentes y siempre que cumpla con los requisitos de presentación de documentos. La
oferta será formalmente evaluada hasta la conclusión normal del proceso.
26. Retiro, Sustitución y Modificación de Ofertas:
26.1 Ninguna oferta podrá ser retirada, sustituida o modificada durante el periodo comprendido
entre la fecha y hora límite para presentación de ofertas y la fecha de vencimiento del
período de validez de la oferta especificado por el Oferente en el Formulario de Carta de
Presentación de Ofertas.
E. Evaluación y Comparación de Ofertas
27. Confidencialidad
27.1 No se divulgará a los Oferentes ni a cualquier otra persona que no esté oficialmente
involucrada en el proceso de esta licitación, ninguna información relacionada con la revisión,
24
evaluación, comparación y pos calificación de las ofertas, ni las recomendaciones para la
adjudicación del Contrato. La información podrá darse a conocer una vez que la notificación
de adjudicación del Contrato hubiese sido comunicada a todos los Oferentes, conforme a la
Cláusula 39 de las IAO.
27.2 Cualquier intento por parte de un Oferente de influir al Comité Ejecutivo para la Licitación
en la revisión, evaluación, comparación y pos calificación de las ofertas o en las decisiones
de adjudicación del Contrato, resultará en el rechazo de su oferta.
28. Aclaración de Ofertas
28.1 Para facilitar el proceso de revisión, evaluación, comparación y pos calificación de ofertas, el
Comité Ejecutivo para la Licitación podrá a su discreción, solicitar de los Oferentes
aclaraciones acerca de sus ofertas. No serán consideradas las aclaraciones presentadas por los
Oferentes que no sean en respuesta a aclaraciones emanadas por El Comité Ejecutivo para la
Licitación. Las solicitudes de aclaraciones del SANAA y las respuestas de los Oferentes,
deberán ser hechas por escrito. No se solicitará, ofrecerá, ni permitirá ninguna modificación a
los precios ni a la sustancia de la oferta, excepto para confirmar la corrección de errores
aritméticos descubiertos por el Comité Ejecutivo para la Licitación en la evaluación de las
ofertas, de conformidad con la Cláusula 30 de las IAO.
29 Cumplimiento de las Ofertas
29.1 La determinación por parte del Comité Ejecutivo para la Licitación sobre si una oferta se
ajusta a las Bases de Licitación, se basará solamente en el contenido de la propia oferta.
29.2 Una oferta se ajusta sustancialmente a las Bases de Licitación cuando concuerde con todos
los términos, condiciones y especificaciones de dichos Documentos, sin desviaciones,
reservas u omisiones significativas. Constituye una desviación, reserva u omisión
significativa aquella que:
(a) afecta de manera sustancial el alcance, la calidad de las obras especificados en las
Bases de Licitación; o
(b) limita de manera sustancial, en discrepancia con lo establecido en las Bases de
Licitación, los derechos del SANAA o las obligaciones del Oferente emanadas del
Contrato; o
(c) de rectificarse, afectaría injustamente la posición competitiva de otros Oferentes que
hubiesen presentado ofertas que se ajusten sustancialmente a las Bases de Licitación.
29.3 Toda oferta que no se ajuste sustancialmente a las Bases de Licitación será descalificada por
el Comité Ejecutivo para la Licitación. No podrá convertirse posteriormente en una oferta
que se ajuste a los DDL mediante la corrección de las desviaciones, reservas u omisiones
significativas, que tengan por efecto que una oferta que originalmente no se ajustaba
sustancialmente a los DDL.
30. Disconformidades, Errores y Omisiones
30.1 Siempre y cuando una oferta se ajuste sustancialmente a los DDL, el Comité Ejecutivo para
la Licitación podrá dispensar cualquier disconformidad u omisión que no constituya una
desviación significativa.
25
Una oferta se ajusta sustancialmente a los DDL cuando presenta todos los documentos de
carácter legal de conformidad con los DDL, cumple con las Especificaciones Técnicas,
adjunta la Garantía de Mantenimiento de Oferta, y están firmados por el Oferente el
Formulario de Oferta y el Programa de Construcción de las Obras.
30.2 Siempre y cuando una oferta se ajuste sustancialmente a las Bases de Licitación, el Comité
Ejecutivo para la Licitación podrá requerir que el oferente presente la información o
documentación necesaria, para rectificar diferencias u omisiones relacionadas con requisitos
no significativos de documentación dentro de un plazo razonable, las omisiones no deberán
referirse a ningún aspecto del precio de la oferta. Si el Oferente no presenta lo solicitado, su
oferta podrá ser rechazada.
30.3 Siempre y cuando la oferta se ajuste sustancialmente a las Bases de Licitación, el Comité
Ejecutivo para la Licitación rectificará las disconformidades u omisiones insignificantes de la
oferta. A estos efectos y solo para propósitos comparativos, se reajustará el precio de la oferta
a fin de reflejar el precio del ítem o componente faltante o disconforme.
30.4 Siempre y cuando la oferta se ajuste sustancialmente a las Bases de Licitación, el Comité
Ejecutivo para la Licitación corregirá errores aritméticos de la siguiente manera:
(a) si existiese discrepancia entre un precio unitario y el precio total que se obtenga
multiplicando ese precio unitario por las cantidades correspondientes, prevalecerá el
precio unitario. El precio total será corregido a menos que, a criterio del Comité
Ejecutivo para la Licitación, exista un error obvio en la colocación del punto decimal del
precio unitario, en cuyo caso prevalecerá el precio total cotizado y se corregirá el precio
unitario;
(b) si existiese un error en un precio total como consecuencia de la suma o resta de
subtotales, prevalecerán los subtotales y el precio total será corregido; y
(c) si existiese discrepancia entre palabras y cifras, prevalecerá el monto expresado en
palabras, salvo que la cantidad expresada en palabras tenga relación con un error
aritmético, en cuyo caso prevalecerá el monto en cifras con sujeción a los párrafos (a) y
(b) antes mencionados.
30.5 Si el Oferente que presentó la oferta evaluada como la más conveniente, no aceptase la
corrección de errores, su oferta será rechazada y su Garantía de Mantenimiento de Oferta será
ejecutada.
30.6 El Comité Ejecutivo para la Licitación establecerá que documentos son subsanables y que
documentos no son subsanables según se indica en los DDL
30.7 De conformidad con el Artículo 5 párrafo segundo, 50 de la Ley de Contratación del Estado
y 132 de su Reglamento podrán ser subsanados los defectos u omisiones no sustanciales, para
este propósito se otorgarán cinco (5) días hábiles, contados a partir del día siguiente de la
fecha de notificación. El oferente deberá subsanar en tiempo y forma lo solicitado, si no lo
hiciere su oferta no será considerada.
31. Examen Preliminar de Ofertas
31.1 El Comité Ejecutivo para la Licitación examinará las ofertas para confirmar que ésta cumple
con toda la documentación solicitada según la cláusula 12 de las IAO, que hayan sido
suministradas según las condiciones exigidas en las Bases de Licitación.
26
31.2 El Comité Ejecutivo para la Licitación confirmará que los siguientes documentos e
información han sido suministrados según las con como parte de la oferta. Según se indica en
los DDL
31.3 Información adicional: El Comité Ejecutivo para la Licitación podrá solicitar a los oferentes
aclaraciones respecto de su ofertas. Las aclaraciones que se pidan y las respectivas respuestas
no podrán alterar la oferta ni el precio de la misma.
32. Examen de los Términos y Condiciones de la Evaluación Técnica
32.1 El Comité Ejecutivo para la Licitación examinará las ofertas, para confirmar que todos los
términos y condiciones que se especifican en las CGC y las CEC han sido aceptados por el
Oferente sin desviaciones o reservas significativas.
32.2 El Comité Ejecutivo para la Licitación evaluará los aspectos técnicos de la oferta, de acuerdo
a la Cláusula 17 de las IAO, para confirmar que cumplen con todas las especificaciones
técnicas indicadas en los Formularios de Oferta que forman parte de las Bases de Licitación
LPN-SANAA-PEG-028-2013 “Mejoras al Sistema de Agua Potable de la Ciudad de San
Marcos de Colón, Departamento de Choluteca”.
32.3 Si una vez examinados los términos, condiciones y efectuada la evaluación técnica, el
SANAA determina que la oferta no se ajusta sustancialmente a las Bases de Licitación, de
conformidad con la Cláusula 29 de las IAO, la oferta será rechazada.
33. Evaluación de Ofertas
33.1 El Comité Ejecutivo para la Licitación evaluará aquellas ofertas que haya determinado que
hasta esta etapa cumplen sustancialmente con las Bases de Licitación.
33.2 Al evaluar las ofertas, el Comité Ejecutivo para la Licitación utilizará únicamente los
criterios y metodologías según lo indicado en esta Cláusula y en la Sección III, Criterios de
Evaluación y Calificación, y en la Sección V. Programa de Ejecución de Obra y
Especificaciones Técnicas.
33.3 En la evaluación de una oferta, el Comité Ejecutivo para la Licitación tomará en cuenta lo
siguiente:
(a) el precio de la oferta;
(b) ajustes de precio por corrección de errores aritméticos, de conformidad con la Sub-
Cláusula 30.4 de las IAO;
(c) ajustes de precios por descuentos ofrecidos, de acuerdo con la Cláusula 14 de las IAO;
(d) ajustes debido a disconformidades y omisiones, conforme a la Cláusula 30 de las IAO;
(e) aplicación de todos los factores de evaluación indicados en la Sección IV, Criterios de
Evaluación y Calificación;
33.4 Al evaluar una oferta, el Comité Ejecutivo para la Licitación podrá requerir tomar en cuenta
otros factores, además del precio cotizado conforme a la Cláusula 14 de las IAO. Estos
factores podrán estar relacionados con las características, rendimiento, términos y
condiciones de contratación de la obra. Los factores seleccionados, si los hubiere, serán
expresados en términos monetarios para facilitar la comparación de las ofertas, salvo
indicación contraria en la Sección III: Criterios de Evaluación y Calificación. Los factores a
utilizarse así como la metodología para su aplicación serán indicadas en la Sección III.
27
34. Comparación de Ofertas
34.1 El Comité Ejecutivo para la Licitación comparará todas las ofertas que se ajustan
sustancialmente a las Bases de Licitación, para determinar cuál es la oferta evaluada como la
más conveniente.
35. Selección del Oferente
35.1 El Comité Ejecutivo para la Licitación determinará, a su satisfacción, si el oferente
seleccionado por haber presentado la oferta evaluada como la más conveniente y que se
ajusta sustancialmente a las Bases de licitación está calificado para ejecutar el contrato en
forma satisfactoria.
35.2 Esta determinación se basará en el examen de la evidencia documentada presentada por el
Oferente sobre sus calificaciones, de conformidad con lo dispuesto en la Cláusula 18 de las
IAO, así como de cualquier aclaración que hubiese hecho el Oferente, de conformidad con la
Cláusula 28 de las IAO, y en la aplicación de los criterios de calificación que se mencionan
en la Sección III: Criterios de Evaluación y Calificación.
35.3 Una determinación afirmativa será un requisito previo a la adjudicación del Contrato. Una
determinación negativa tendrá como resultado el rechazo de la oferta, en cuyo caso el Comité
Ejecutivo para la Licitación seguirá el mismo procedimiento con la oferta evaluada como la
siguiente más conveniente, para determinar si dicho Oferente está calificado para ejecutar el
Contrato en forma satisfactoria.
35.4 Un Comité Ejecutivo para Licitación nombrada al efecto preparará un informe de evaluación
y comparación de las ofertas, que incluya una recomendación para la adjudicación del
Contrato. Dicha recomendación no creará derechos en favor de ningún Oferente. La
recomendación de adjudicación requerirá la No Objeción del Banco.
35.5 Cuando dos (2) o más oferentes, presentasen ofertas que resulten idénticas en
especificaciones, términos, condiciones, precios, y obtenga el mismo puntaje en la evaluación
y estos resultaren ser los mejores para los intereses del SANAA se procederá según lo
previsto en el art. 138 del Reglamento de la Ley de Contratación del Estado.
36. Derecho del SANAA de Aceptar y Rechazar Ofertas
36.1 El Comité Ejecutivo para la Licitación se reserva el derecho de rechazar cualquier o todas las
ofertas, así como de anular el proceso de licitación, en cualquier momento, con anterioridad a
la adjudicación del Contrato, bajo situación de carácter legal debidamente justificada. En
cualquiera de esas situaciones, el Comité Ejecutivo para la Licitación no incurrirá en
responsabilidad alguna frente al (los) Oferente(s).
36.2 Se rechazará y descalificará una oferta por las razones indicadas en los DDL.
36.3 El Comité Ejecutivo para la Licitación, se reserva el derecho de declarar desierta la
Licitación cuando no se hubieren presentado ofertas o no se hubiere satisfecho el mínimo de
oferentes previstos en las Bases de Licitación y cuando el Comité Ejecutivo para la Licitación
considere que los precios ofertados son sustancialmente superiores al presupuesto oficial. La
declarará fracasada en los casos siguientes:
28
Licitación Fracasada:
a) Cuando, como consecuencia de un proceso de modificación de la adjudicación, tal como
se establece en el Artículo No. 39 de la Normas del BCIE, ninguna de las ofertas sea
aceptable para el SANAA
b) Cuando no se presente un oferente indicado en las Bases de Licitación,
c) Todos los oferentes hubieren omitido en su oferta, alguno de los requisitos esenciales
establecidos en los DDL.
d) Cuando no se cuente con la asignación presupuestaria para cubrir los valores
correspondientes a todo tipo de: Impuestos, Tasas, Gravámenes, Cargas y/o Derechos,
de orden: Municipal, Tributario, Estatal y/o Gubernamental.
F. Adjudicación del Contrato
37. Criterios de Adjudicación
37.1 El Comité Ejecutivo para la Licitación adjudicará el Contrato al Oferente cuya oferta haya
sido evaluada como la más conveniente y que se ajusta a las Bases de Licitación y a normas
apropiadas de capacidad y responsabilidad financiera.
38. Modificaciones al Contrato
38.1 SANAA no podrá, por razones presupuestarias, realizar modificaciones al contrato objeto de
la presente licitación que importen aumento en la cuantía de las prestaciones previstas
originalmente en el contrato.
39. Notificación de la Adjudicación
39.1 Antes del vencimiento del plazo de validez de las Oferta, el Comité Ejecutivo para la
Licitación una vez que obtenga la No Objeción del BCIE a la Adjudicación de la presente
Licitación, notificará al adjudicatario, por escrito, que su Oferta ha resultado seleccionada
como la mejor calificada, siempre que la misma se ajuste a las Bases de Licitación, para lo
que tendrá un término de quince (15) días hábiles contados a partir de la fecha de
notificación para que proceda a firmar el Contrato. La Resolución que emita el Comité
Ejecutivo para la Licitación, será notificada a los Oferentes dejándose constancia en el
Expediente.
39.2 En la misma notificación invitará al Oferente seleccionado a presentar la documentación
requerida en el Artículo 30 del Reglamento de la Ley de Contratación del Estado previa firma
del Contrato, para lo que tendrá como máximo diez (10) días hábiles, contados a partir del
siguiente día de la notificación. De no completarse dicha documentación, el Comité Ejecutivo
para la Licitación podrá notificar al oferente la anulación de la adjudicación y ejecutará la
Garantía de Mantenimiento de Oferta, pudiendo notificar al segundo oferente mejor
calificado, para iniciar el proceso de firma, en los plazos mencionados.
29
39.3 Cualquier apelación o protesta promovida por los oferentes deberá ser presentada dentro de
los cinco (5) días hábiles siguientes a la fecha de su notificación ante el Comité Ejecutivo
para la Licitación y con copia a “el Banco”. Pasado este plazo se procederá a la apertura del
sobre No.2 (Oferta Económica).
40. Firma del Contrato
40.1 Si el Oferente seleccionado: a) no acepta la adjudicación; b) no presenta la documentación
requerida en el numeral anterior; c) ha presentado información falsa o; d) no firma el
Contrato dentro del período y lugar indicado en la Notificación de la Adjudicación por causas
que le sean imputables, quedará sin valor dicha adjudicación y SANAA hará efectiva la
Garantía de Mantenimiento de Oferta y llamará al segundo Oferente mejor calificado y así
sucesivamente, hasta obtener un resultado satisfactorio, sin perjuicio de que la presente
Licitación pudiera ser declarada desierta o fracasada si existiera mérito para ello.
El contrato será firmado en la Dirección Legal del SANAA, ubicada en la Oficina Principal
del SANAA, Paseo el Obelisco, 1era. Avenida, 13 Calle, Comayagüela, M.D.C., en
ningún momento el contrato podrá salir del SANAA, la negativa de firmar con las
especificaciones antes descritas se tomará como causal suficiente para dejar sin valor
dicha adjudicación y el SANAA hará efectiva la Garantía de Mantenimiento de
Oferta.
41. Garantía de Cumplimiento de Contrato
41.1 Dentro de los 15 días siguientes después de haber recibido la Notificación, el Oferente
seleccionado deberá firmar el contrato y entregar al SANAA una Garantía de Cumplimiento
por el monto estipulado en las CGC y en la forma (garantía bancaria, fianza o cheque
certificado) de conformidad con las CGC, utilizando para dicho propósito el formulario de
Garantía de Cumplimiento incluido en la Sección IV u otro formato aceptable para el
SANAA.
41.2 La falta de presentación por parte del adjudicatario de la Garantía de Cumplimiento de
Contrato, o la falta de firma del Contrato, constituirán causa suficiente para la anulación de
la adjudicación y para la ejecución de la Garantía de Mantenimiento de Oferta. En tal caso, el
Comité Ejecutivo para la Licitación podrá adjudicar el Contrato al Oferente cuya oferta haya
sido evaluada como la siguiente más baja, siempre que la misma se ajuste sustancialmente a
las Bases de Licitación y que el Comité Ejecutivo para la Licitación determine que dicho
Oferente está calificado para ejecutar el Contrato en forma satisfactoria.
42 Garantía de Anticipo
42.1 El proyecto incluye Garantía de Anticipo según se especifica CGC y las CEC, la cual deberá
presentarse utilizando para dicho propósito el formulario de Garantía de Cumplimiento de
Contrato incluido en la Sección IV u otro formato aceptable para el SANAA.
43. Protestas, Reclamos o Recursos
43.1 Las partes que se consideren afectadas y deseen formular su protesta y/o reclamo,
impugnación, rechazo u otra manifestación de disconformidad, relacionado con los aspectos
técnicos y que éstos resulten en cualquiera de las etapas del proceso, ya sea por la calificación
obtenida o la notificación de adjudicación, podrá hacerlo ante el "Comité Ejecutivo para la
Licitación”, durante los plazos señalados en este acápite, mismos que en total serán de hasta
30
diez días calendario. En caso que lo resuelto por dicho Comité no satisfaga a la parte
afectada, podrá ejercitar los recursos que procedan conforme a lo establecido en la Ley del
Procedimiento Administrativo, y en su caso, recurriendo a los Tribunales Contencioso -
Administrativo. En estos casos deberá enviar una copia al BCIE, la cual será de conocimiento
del Comité Ejecutivo Interno de Adquisiciones (CEIA). La presentación de una protesta
suspenderá el proceso hasta su resolución.
Asimismo, la parte afectada podrá formular su reclamo ante el BCIE cuando éste se derive
por el incumplimiento de la Política para la Obtención de Bienes y Servicios Relacionados y
Servicios de Consultoría con Recursos del Banco y sus Normas para la Aplicación, siempre
que éste resulte y se presente durante el período de vigencia de la respectiva etapa del proceso
y la parte afectada tenga pruebas fehacientes que pueda aportar al momento de presentar su
reclamo. Este reclamo será conocido por el Comité Ejecutivo Interno de Adquisiciones del
BCIE, el cual solo tiene competencia para resolver cuando los reclamos se deriven por la no
aplicación de las Políticas, Normas y Procedimientos del Banco”. La Resolución adoptada
por este órgano, será inapelable.
44. Subcontratistas
44.1 El contratista podrá solicitar al SANAA, subcontratar con terceros la realización de
determinados trabajos específicos.
La celebración de estos subcontratos estará sometida al cumplimiento del requisito siguiente:
1. Que SANAA autorice expresamente y por escrito la subcontratación, indicando las
condiciones de su objeto y de las condiciones económicas.
2. Que los trabajos que se subcontraten con terceros, no excedan del 40% del monto del
contrato; y,
3. Que el contratista principal siga siendo responsable directo ante el SANAA
Para lo cual los terceros deberán tener la capacidad legal para contratar con SANAA y no
estar comprendidos en ninguna de las prohibiciones establecidas en los 15 y 16 de la ley de
Contratación del Estado.
45. Fuerza Mayor o Caso Fortuito
45.1 Las partes no podrán alegar atrasos en las obligaciones del presente Contrato, salvo por
situaciones de fuerza mayor o caso fortuito debidamente comprobados.- Se entenderá como
caso fortuito o fuerza mayor entre otros: Todo acontecimiento que no ha podido preverse o
que previsto no ha podido evitarse, que imposibilite el exacto cumplimiento de las
obligaciones contractuales y siempre que se hayan tomado las medidas razonables para
evitarlas y reducir sus efectos, se reconoce como causas de Caso Fortuito o Fuerza Mayor
entre otras las siguientes: a) Guerra, Beligerancia, Invasión, Guerra Civil, Revolución,
Rebelión, Piratería, Motines, alteración Insurrección o Usurpación de Poderes; b)
Confiscación, Expropiación, Destrucción, Obstrucción ordenada por cualquier autoridad
Gubernamental; c) Desastres Naturales tales como: Terremotos, Maremotos, Tifones,
Tornados, Huracanes, Inundaciones; d) Hundimientos de Barcos, Descarrilamiento de Trenes
y otras causas reconocidas como fuerza mayor o caso fortuito.
45.2 Si se presentase una situación de fuerza mayor, el Contratista notificará al SANAA a la
brevedad y nunca más allá de los 15 días calendario de ocurrido el hecho y por escrito, sobre
31
dicha situación y sus causas. Salvo que reciba instrucciones diferentes del SANAA, el
Contratista continuará cumpliendo con las obligaciones establecidas en el Contrato en la
medida que le sea posible, y tratará de encontrar todos los medios alternativos de
cumplimiento que no estuviesen afectados por la situación de fuerza mayor.
46. Garantía de Calidad
46.1 Emitida el acta de recepción final, el contratista sustituirá la garantía del cumplimiento de
contrato por la garantía de calidad de la obra, con vigencia de un (1) año y por un monto
equivalente al cinco porciento (5%) del monto total del contrato.”
33
Sección II. Datos de la Licitación (DDL)
A. Generalidades
IAO 1 De conformidad con el llamado a Licitación, este proceso está identificado como
Licitación Pública Nacional SANAA-PEG No. 028-2013 “Mejoras al Sistema de
Agua Potable de la Ciudad de San Marcos de Colón, Departamento de
Choluteca”(Modalidad Llave en Mano).
Órgano Contratante:
Servicio Autonomo Nacional de Acueductos y Alcantarillado (SANAA)
El período contemplado para la ejecución de la obra es de ciento cincuenta (150)
días.
IAO 2 El SANAA establece en esta Licitación y para efectos de recepción, apertura y
evaluación de ofertas, que el número mínimo de oferentes, será de Tres (3).
No se aceptarán ofertas alternativas que difieran de lo requerido en las presentes Bases
de Licitación.
IAO 3 Esta obra será financiada con fondos del préstamo No. 2045 del Banco
Centroamericano de Integración Económica (BCIE) para el Proyecto: “Programa
Multisectorial de Emergencia: Fortalecimiento Fiscal y Equidad Social”.
IAO 6.4 Todas las obras, que hayan de ejecutarse de conformidad con el Contrato y que sean
financiados por el Banco podrán tener su origen en un país socio o no socio del
Banco.
B. Contenido de las Bases de Licitación
IAO 8.1 Todo aquel que haya obtenido de manera oficial las Bases de Licitación que
requiera alguna aclaración sobre las Bases de Licitación deberá comunicarse
con el Comité Ejecutivo para la Licitación por escrito a la dirección de
SANAA que se suministra en los DDL. El Comité Ejecutivo para la Licitación
responderá por escrito a todas las solicitudes de aclaración, siempre que dichas
solicitudes las reciba el Comité Ejecutivo para la Licitación por lo menos
veinte (20) días antes de la fecha límite para la recepción y apertura de ofertas.
El Comité Ejecutivo para la Licutación enviará copia de las respuestas,
incluyendo una descripción de las consultas realizadas, sin identificar su
fuente, a todos los que hubiesen adquirido las Bases de Licitación directamente
de SANAA.
Toda comunicación será dirigida a:
DANILO ALVARADO RODRÍGUEZ
GERENTE GENERAL
COORDINADOR DEL COMITÉ EJECUTIVO DE LA LICITACIÓN
Dirección: Oficina Principal SANAA
Paseo El Obelisco
1era., Avenida, 13ª Calle.
34
Comayagüela, M. D. C.
Honduras, C. A.
Teléfono: PBX: (504) 2237-8551
Fax N° (504) 2237-8552
C. Preparación y Presentación de las Ofertas
IAO 19.1 El período de validez de la oferta será de cinco (5) meses contados a partir de la
Fecha de Recepción y Apertura de Ofertas.
IAO 20.1
La Garantía de Mantenimiento de oferta (emitida por una institución bancaria o una
aseguradora) será por un monto no inferior al 2% del precio total de la oferta por
una duración de cinco (5) meses, contados a partir de la fecha de recepción y apertura
de ofertas.
IAO 12.1
El Oferente deberá presentar junto con su oferta la totalidad de los siguientes
documentos:
Capacidad Financiera:
Los Oferentes deberán presentar: 1) Balances Generales y Estados de Resultados de
los últimos tres (3) años (2011,2010 y 2012) timbrados y firmados; debidamente
auditados, bien por una firma Auditora Externa, por Perito Mercantil y Contador
Público o por Licenciado en Contaduría Pública; 2) Constancia de que están inscritos
y solventes en sus colegios gremiales, 3) Presentar Declaración Jurada del
Representante Legal de la empresa debidamente autenticada por Notario Público,
donde se certifique la veracidad de la información financiera presentada.
Capacidad Legal:
1. Carta de Presentación de Oferta debidamente firmada y sellada conforme
la Sección IV Formularios de la Oferta.(DNS)
2. Fotocopia autenticada del Testimonio de la Escritura Pública de
Constitución de Sociedad de la Empresa y sus reformas si las hubieren o
Declaración de Comerciante Individual debidamente inscrita en el
Registro Mercantil correspondiente. (DNS)
3. Fotocopia autenticada del Poder de Representación Legal debidamente
inscrito en el registro mercantil correspondiente. (DNS).
4. Fotocopia de la Tarjeta de Identidad del Representante Legal de la
Empresa. (DNS)
5. Declaración Jurada y autenticada por Notario Público, tanto del
representante Legal como de la Empresa, de no estar comprendido en
ninguna de las inhabilidades a que se refieren los Artículos 15 y 16 de la
Ley de Contratación del Estado y al artículo 19 de las Normas del Banco
(DS)
35
6. Original de Garantía de Mantenimiento de Oferta. (DNS)
7. Fotocopia del permiso de operación vigente extendido por la Alcaldía
Municipal de su localidad. (DS).
8. Fotocopia de la Certificación de Inscripción, o Constancia de estar en
trámite, de la Oficina Normativa de Contratación y Adquisiciones del
Estado (ONCAE). (DS)
9. Constancia de Solvencia vigente emitida por la Dirección Ejecutiva de
Ingresos (DEI). (DS)
10. Constancia de Solvencia vigente emitida por la Procuraduría General de
la República (PGR) donde se acredite que tanto la Empresa Oferente
como su representante Legal no han sido objeto de resolución firme de
contrato celebrado con la Administración Pública y no tiene en su contra
juicios o reclamaciones pendientes, promovidas por y en contra del
Estado de Honduras, durante los últimos cinco (5) años con motivos de
contratos anteriores o en ejecución. (DS)
11. Declaración Jurada debidamente autenticada, por parte del Oferente
como su Representante Legal garantizando la calidad de la obra. (DS)
12. Constancia de estar solvente en el pago de sus cotizaciones emitidas por
el Instituto Hondureño de Seguridad Social, (IHSS) (DS).
13. Registro Tributario Nacional (Numérico) de la Empresa y del
Representante Legal. (DS)
14. Constancia de Solvencia extendida por la Jefatura del Departamento de
Recuperaciones del SANAA, extendida a favor del oferente; en caso que
el inmueble donde opera la empresa sea arrendado se deberá adjuntar la
respectiva copia del contrato de arrendamiento y la solvencia del
arrendador emitido por la dependencia del SANAA antes mencionada.
En caso de que el oferente tenga convenio de pago con el departamento
de recuperaciones del SANAA este deberá estar al día con sus cuotas de
pago al momento de la suscripción del contrato y hasta su conclusión,
para efectos de la presente licitación. Los oferentes que no reciben el
servicio a través de SANAA deberán presentar constancia de solvencia
de su respectivo domicilio. (DS)
15. Constancia que acredite que la empresa o contratista individual están
debidamente inscritos y solventes en el Colegio de Ingenieros Civiles de
Honduras (CICH) o los otros colegios profesionales de acuerdo al área
del proyecto en su caso. (DS)
16. Constancia de inscripción y solvencia vigente del representante legal de
la empresa ante el colegio profesional al cual pertenece y corresponda.
(DS).
36
17. Copia del recibo de caja extendido por SANAA, que acredite la compra de
las Bases de Licitación. (DS).
18. Constancia de Pre-calificación y/o categorización emitida por SANAA.
(DS)
19. Constancia de visita de campo emitida por Unidad de Proyectos
Especiales de la Gerencia de SANAA. Programa de Ejecución de Obras
y Especificaciones Técnicas. . (La visita es Obligatoria) (DS)
DS= Documento Subsanable
DNS= Documento No Subsanable
Las Constancias de: a) Inscripción en la Oficina Normativa de Contratación y
Adquisiciones del Estado (ONCAE), b) Constancia de estar solvente en el pago de
sus cotizaciones emitida por el Instituto Hondureño de Seguridad Social (IHSS) y c)
Constancia de no haber sido objeto de Resolución Firme en cualquier Contrato
celebrado con la Administración extendida por la Procuraduría General de la
República, podrán ser presentadas por el oferente en caso de que resultare adjudicado
en un término de cinco (5) días hábiles contados a partir del día siguiente de su
notificación, lo anterior en cumplimiento a los artículos 36 de la Ley de contratación
del Estado y 30 del Reglamento a la Ley.- El SANAA podrá requerir información a la
Oficina Normativa de Adquisiciones y Contratación acerca de la prohibición
establecida en el numeral 5) del artículo 15 de la Ley de Contratación del Estado que
literalmente dice: …….” 5) Haber dado lugar por causa de la que hubiese sido
declarado culpable a la Resolución firme de cualquier Contrato celebrado por la
Administración o a la suspensión temporal en el Registro de Proveedores y
Contratistas en tanto dure la sanción.- En el primer caso, la prohibición de contratar
tendrá una duración de dos (2) años, excepto en aquellos casos en que haya sido
objeto de Resolución en sus Contratos en dos (2) ocasiones en cuyo casi la
prohibición de Contratar será definitiva”.
Los anteriores documentos deben estar vigentes y en caso de presentar fotocopia de
los mismos deben estar debidamente autenticados.
Todo oferente deberá cumplir en su totalidad con los requisitos legales indicados en
las bases de Licitación, para ser evaluados posteriormente, técnica y económicamente
Los anteriores documentos deben ser de la empresa mercantil, vigentes y en caso de
presentar fotocopia de los mismos deben estar debidamente autenticados por un
Notario. Cuando sea comerciante individual los documentos serán del propietario,
autenticados por un Notario.
Todo oferente deberá cumplir en su totalidad con los requisitos legales indicados en
el pliego de condiciones, para ser evaluados técnica y económicamente.
Capacidad Técnica:
a) Listado de Actividades con Precios Unitarios.
37
b) Cronograma de Trabajo.
c) Ficha de Costos
D. Presentación, Recepción y Apertura de Ofertas
IAO 21.1 Además de la oferta original, deberán incluirse dos (2) copias del juego completo de
la oferta.
IAO 22.3 y 23.1 Para propósitos de presentación de ofertas exclusivamente, deberán dirigirse a:
Atención: DANILO ALVARADO RODRÍGUEZ
GERENTE GENERAL
COORDINADOR DEL COMITÉ EJECUTIVO DE LA LICITACIÓN
Dirección: Oficina Principal SANAA
Paseo el Obelisco,1ra.Avenida, 13 Calle
Comayagüela, M. D. C.
Honduras, C. A.
Teléfono:PBX: (504) 2237-8551
Número de fax: (504) 2237-8552
Indicar en el sobre o paquete, debidamente cerrado:
Licitación Pública Nacional SANAA PEG No. 028-2013 “Mejoras al Sistema de
Agua Potable de la Ciudad de San Marcos de Colon, Departamento de
Choluteca.”.
La fecha establecida para la recepción y apertura de ofertas es
Fecha: Lunes 15 de Abril de 2013
Hora (Hora Oficial de La República de Honduras Oficinas SANAA Central): 9:30
a.m.
Los oferentes deberán presentarse treinta (30) minutos antes del término previsto para
efectos de control de asistencia.
La duración de la preparación de ofertas es de cuarenta y cinco (45) días
Calendario.
IAO 25.1 El Proceso de Apertura y Recepción de ofertas se realizará en dos (2) etapas como se
describe a continuación:
a) Primer Acto de Apertura y Recepción de Ofertas:
Se presentará un sobre o paquete que deberá contener dentro los dos (2) sobres: el que
contiene la información referente a la capacidad legal y financiera del oferente,
además de la oferta técnica (Sobre No. 1) y el de la oferta económica (Sobre No. 2)
en la fecha, hora y lugar establecido. Al iniciar el acto público inicialmente se
procederá a abrir el paquete que contiene los dos sobres para verificar la existencia de
los mismos, luego se procederá a la apertura únicamente del sobre No. 1, relacionado
38
con la Capacidad legal y financiera de los oferentes más su Oferta Técnica y se
verificará los siguientes aspectos:
a. - Que contenga sus respectivas copias.
b. - Constancia de Visita de Campo.
c. - Propuesta General y Metodológica (preliminar).
d. - El Cronograma de Trabajo.
e. - Se procederá a la revisión de la cantidad de folios que contiene y que cada folio este
rubricado y/o contenga la respectiva media firma del representante legal del oferente.
Luego se procederá a emitir el acta de recepción y apertura del sobre No. 1.
La visita técnica es OBLIGATORIA y se realizará el día Miércoles 20 de Marzo
de 2013 a las 11:00 A.M. tomando como punto de reunión las oficinas de SANAA
UBICADAS EN LA CIUDAD DE San Marcos de Colón .
b) Segundo Acto de Apertura: Oferta Económica
c)
Para el segundo acto de apertura solamente procederán aquellos oferentes que hayan
superado el proceso de Evaluación de la Oferta Técnica. En este segundo acto se
revisará la oferta económica; y se examinará lo siguiente:
a. - Que contenga sus respectivas copias.
b. – La Carta de Presentación de Oferta
c. - Propuesta económica de su oferta, según el listado de obras.
d. – Listado de precios por insumos.
e. - Garantía de Mantenimiento de Oferta por un monto equivalente a un 2% del
monto total de la oferta, con una vigencia de cuatro (4) meses, contados a partir de la
fecha de recepción de ofertas y apertura del sobre No. 1, la no presentación de la
misma será motivo de descalificación de la oferta.
f. La no presentación de uno de estos documentos es motivo de descalificación
inmediata del oferente.
g.
Se leerá en voz alta el precio ofertado por cada oferente.
h. Se procederá a la revisión de la cantidad de folios que contiene y que cada folio este
rubricado y/o contenga la respectiva media firma del representante legal del oferente.
i.
Luego se procederá a emitir el acta de apertura del sobre No. 2 de la Oferta
Económica.
E. Evaluación y Comparación de Ofertas
IAO 30.6 Defectos u omisiones subsanables
Podrán ser subsanados los defectos u omisiones no sustanciales, para este propósito
se otorgarán cinco (5) días hábiles, contados a partir del día siguiente de la fecha de
notificación. El oferente deberá subsanar en tiempo y forma lo solicitado, si no lo
hiciere su oferta no será considerada. Podrán ser subsanados los defectos u omisiones
contenidos en las ofertas, en cuanto no impliquen modificaciones al precio, objeto y
39
condiciones ofrecidas. Se consideran como errores u omisiones subsanables los
siguientes:
a) Falta de copias de la oferta;
b) Falta de literatura descriptiva;
c) La omisión de datos que no tenga relación directa con el precio;
d) La inclusión de datos en unidades de medidas diferentes.
e) Los demás efectos y omisiones no sustanciales previstos en esta
licitación.
26.2 No subsanables
Para efectos de este numeral se consideran como errores u omisiones sustanciales,
por lo tanto no subsanables los siguientes:
a) El precio ofertado;
b) El plazo de validez de la oferta;
c) El plazo de entrega;
d) La Garantía de Mantenimiento de Oferta en su monto, tipo o clase de
garantía, plazo de vigencia, nombre de la licitación.
e) La Carta de Presentación de Oferta
f) Condiciones de pago diferentes a las establecidas en las Bases de
Licitación.
La no presentación de uno de estos documentos es motivo de descalificación
inmediata del oferente.
IAO 31.3 Información adicional: El Comité Ejecutivo para la Licitación podrá solicitar a los
oferentes aclaraciones respecto de su ofertas. Las aclaraciones que se pidan y las
respectivas respuestas no podrán alterar la oferta ni el precio de la misma.
IAO 33 y 34 Además de lo establecido en las clausulas 33 y 34 de las IAO. Deberá verificarse el
proceso de evaluación descrito en la Sección III: Criterios de Evaluación y
Calificación.
IAO 36.2 Se podrá rechazar y descalificar la o las Ofertas presentadas a esta Licitación en
el proceso de análisis y adjudicación, por las razones siguientes:
a. Al no estar firmadas por el Oferente o su Representante Legal, el formulario
o Carta Propuesta y cualquier documento, referente a precios unitarios o
precios por partidas específicas.
b. Si tiene borrones o enmiendas en el precio, programa de entrega, cantidad o
en otro aspecto sustancial de la oferta.
c. Si no está presentada en la forma solicitada por el SANAA y con todos los
documentos requeridos.
d. Por contener adiciones y/o disminuciones y condiciones no autorizadas por
las bases o bien por irregularidades de cualquier clase que tiendan a convertir
la oferta en incompleta, indefinida, ambigua o condicionada.
e. Si hay evidencias de acuerdos o convenios dolosos o malintencionados entre
los oferentes.
40
f. Si la oferta no está acompañada de la correspondiente Garantía de
Mantenimiento de Oferta y cuando ésta no cubra el monto, vigencias
requeridas y no contenga la cláusula obligatoria.
g. La no presentación de la información técnica solicitada.
h. El incumplimiento de cualquiera de los demás requisitos establecidos las
bases de licitación.
i. Haberse presentado por personas naturales o jurídicas inhabilitadas para
contratar con el Estado, de acuerdo con los Artículos 15 y 16 de la Ley de
Contratación del Estado.
j. El no cumplimiento con el Programa de entrega de la obra objeto de
Licitación de acuerdo al Cronograma de Ejecución propuesto.
k. Si el Oferente que presentó la oferta evaluada como la más conveniente, no
aceptase la corrección de errores aritméticos.
F. Adjudicación del Contrato
IAO 38.1 Modificaciones al Contrato
SANAA no podrá, por razones presupuestarias, realizar modificaciones al
contrato objeto de la presente licitación que importen aumento en la cuantía
de las prestaciones previstas originalmente en el contrato.
IAO 43 Procedimiento para someter Protestas:
Las partes que se consideren afectadas y deseen formular su protesta y/o reclamo,
impugnación, rechazo u otra manifestación de disconformidad, relacionado
con los aspectos técnicos y que éstos resulten en cualquiera de las etapas del
proceso, ya sea por la calificación obtenida o la notificación de adjudicación,
podrá hacerlo ante el "Comité Ejecutivo para la Licitación”, durante los
plazos señalados en este acápite, mismos que en total serán de hasta diez días
calendario. En caso que lo resuelto por dicho Comité no satisfaga a la parte
afectada, podrá ejercitar los recursos que procedan conforme a lo establecido
en la Ley del Procedimiento Administrativo, y en su caso, recurriendo a los
Tribunales Contencioso - Administrativo. En estos casos deberá enviar una
copia al BCIE, la cual será de conocimiento del Comité Ejecutivo Interno de
Adquisiciones (CEIA). La presentación de una protesta suspenderá el
proceso hasta su resolución.
Asimismo, la parte afectada podrá formular su reclamo ante el BCIE cuando
éste se derive por el incumplimiento de la Política para la Obtención de
Bienes y Servicios Relacionados y Servicios de Consultoría con Recursos
del Banco y sus Normas para la Aplicación, siempre que éste resulte y se
presente durante el período de vigencia de la respectiva etapa del proceso y
la parte afectada tenga pruebas fehacientes que pueda aportar al momento de
presentar su reclamo. Este reclamo será conocido por el Comité Ejecutivo
Interno de Adquisiciones del BCIE, el cual solo tiene competencia para
resolver cuando los reclamos se deriven por la no aplicación de las Políticas,
Normas y Procedimientos del Banco”. La Resolución adoptada por este
41
órgano, será inapelable.
IAO
44.1,44.2
Se permitirá la sub contratación siempre y cuando se respeten los siguientes
requisitos:
1) Que SANAA autorice expresamente y por escrito la subcontratación con
indicación de su objeto y de las condiciones económicas;
2) Que los trabajos que se subcontraten con terceros, no excedan del cuarenta por
Ciento (40%) del monto del Contrato; y,
3) Que el Contratista principal siga siendo responsable directo ante SANAA.
IAO 46 Garantías
Garantía de Anticipo
SANAA otorgará al contratista un quince 15% en concepto de anticipo del
monto total del contrato en aplicación al artículo 54 de las Disposiciones
Generales del Presupuesto de Ingresos y Egresos de la República para el
ejercicio Fiscal del año 2012, y estará destinado exclusivamente a gastos de
movilización y a su inversión en materiales, equipos o servicios directamente
relacionados con la ejecución de la obra, los cuales serán objeto de
comprobación por parte del supervisor del SANAA, su monto será
reconstituido mediante retenciones proporcionales que se harán al contratista
a partir del primer pago parcial por obra ejecutada, de manera que el último
saldo se retendrá del pago final.
Garantía de Cumplimiento
Previa a la firma del contrato, el contratista deberá presentar la Garantía de
Cumplimiento, por valor del quince (15%) por ciento del monto adjudicado
la que deberá estar vigente hasta tres meses después del plazo previsto para
la ejecución de la obra. Si por causas establecidas contractualmente se
modifica el plazo de ejecución del contrato por un término mayor de dos (2)
meses, el Contratista deberá ampliar la vigencia de la garantía de
cumplimiento de manera que venza tres (3) meses después del nuevo plazo
establecido; si así ocurriere, el valor de la ampliación de la garantía se
calculará sobre el monto pendiente de ejecución, siempre que lo anterior
hubiere sido ejecutado satisfactoriamente para el SANAA.
Garantía de Calidad
Emitida el acta de recepción final, el contratista sustituirá la garantía del
cumplimiento de contrato por la garantía de calidad de la obra, con vigencia
de un (1) año y por un monto equivalente al cinco porciento (5%) del monto
total del contrato.”
43
Sección III- Criterios de Evaluación y Calificación
Sobre No. 1 Incluye:
A) Evaluación Capacidad Legal:
Se realizará con el cumplimiento (CUMPLE O NO CUMPLE) de los requisitos establecidos en
las Bases de Licitación en la Sección II, Capacidad Legal.
B) Evaluación Capacidad Financiera:
Esta se realizará con el análisis de la información solicitada en la Sección II numeral 2
Capacidad Financiera.
Para analizar la capacidad financiera, se evaluarán (3) tres indicadores financieros que el Oferente deberá aprobar como ser:
1.- Razón de Liquidez
Liquidez: Activo Circulante – Inventarios , que deberá ser ≥ 1.01 Pasivo Circulante
2.- Razón de Endeudamiento:
Total pasivo x 100 , que deberá ser ≤ 40.01
Total activo 3.- Capital de Trabajo: Activo Circulante – Pasivo Circulante,
que deberá ser ≥ 600,000.01 Lps
Los Estados Financieros se evaluarán para los últimos (3) tres años, siempre y cuando no se presenten perdidas en el estado de resultados. Los oferentes deberán aprobar las condiciones de los tres (3) indicadores antes establecidas, de lo contrario quedarán descalificados. C) Evaluación de las Especificaciones Técnicas de la Obra:
Para la evaluación de las Especificaciones Técnicas de la obra objeto de esta licitación se efectuará
de la manera siguiente:
Cumplimiento (CUMPLE O NO CUMPLE) de las Especificaciones Técnicas y
condiciones especiales de la obra, indicadas en la Sección V. Programa de
Ejecución de Obras y Especificaciones Técnicas).-
44
Cumplimiento con la totalidad requerida de la obra objeto de la licitación según el
Listado de Costos Unitarios de las Obras a Ejecutar establecido en la Sección IV.
Formularios de la Oferta .
Tiempo y lugar de entrega de la obra y en la forma requerida por SANAA.
Entrega del Cronograma de Trabajo.
Evaluación Técnica
Calificación Máxima. 70%
Personal a ser asignado
Calificación Máxima……… 50%
COMPAÑIA O CONTRATISTA INDIVIDUAL CRITERIO VALOR RESULTADO
Ingeniero Civil: Ingeniero Civil supervisor
debidamente colegiado y que cuente con un mínimo
de diez (10) años de Experiencia de temas similares,
hasta 5 años se evaluará proporcionalmente haciendo
uso de la regla de tres, menor a cinco años la
puntuación será cero, siendo acreditado por medio de
constancias u otros documentos que acrediten tal
experiencia.
Si presentó 20
No presentó 0
Técnico básico de apoyo: Como Maestro de Obra,
albañil, Soldadores, Fontaneros, con un nivel
educativo de ciclo común por lo menos. Con una
experiencia específica de un mínimo de cinco (5)
años similares al propuesto, hasta (3) años se
evaluará proporcionalmente haciendo uso de la regla
de tres, menos de (3) años se dará cero de
puntuación, siendo acreditado por medio de
constancias u otros documentos que acrediten tal
experiencia
Si presento 20
No presento 0
Equipo básico: Equipo para cortar pavimento,
compactadora mecánica, mezcladora, y herramientas
menores como palas, carretas, etc. De no tener
completo el equipo se evaluará proporcionalmente.
De no tener el equipo propio necesario anteriormente
mencionado, deberá presentar documentación que
demuestre el alquiler de estos equipos, de no tener el
equipo completo se evaluará proporcionalmente
Si presento 10
No presento 0
TOTALES Máximo 50
45
Proyectos Ejecutados Similares
Calificación Máxima……… 10%
En agua y saneamiento, según información certificada (Constancias de Finalización a
satisfacción, emitida por los clientes) proporcionada por los participantes en el documento
de la Bases de la Licitación. El puntaje Máximo será de 10% y se evaluara de la siguiente
manera:
a) Igual o más de 10 Proyectos ejecutados 10%
b) Entre 5 y 9 Proyectos ejecutados 5%
c) Entre 1 y 4 Proyectos ejecutados 3%
d) Ningún Proyecto ejecutado 0%
Similar: Debe entenderse por similar, aquellos proyectos en los que haya participado la
compañía y/o contratista individual proveedora que contengan los mismos componentes de
este proyecto.
Reducción del Tiempo de Ejecución del Proyecto:
Calificación Máxima: 10%
El SANAA en el documento de licitación respectivo estipula que el tiempo máximo de
ejecución del proyecto es de 150 días calendario. Por lo que la empresa que se comprometa
en su oferta a reducir el tiempo de ejecución obtendrá una calificación de la siguiente
manera:
Si no presenta reducción de tiempo………….. 0%
Reducción de 15 días calendario……………. 5%
Reducción de 30 días calendario o mas……. 10%
Sobre No. 2 Incluye:
D) Evaluación Económica:
Se efectuará la comparación de precios a las ofertas presentadas, que cumplen legal, técnica y
financieramente con las condiciones de las bases de licitación. El Comité Ejecutivo para la
Licitación seleccionará la Oferta que habiendo superado la evaluación legal, técnica, financiera sea
la más conveniente después de hacer la evaluación combinada de calidad y costo..
Calificación Máxima de la Oferta Económica…. 30%
46
Para proceder a la evaluación económica, las propuestas técnicas deberán alcanzar el puntaje
mínimo de cincuenta (50%) por ciento, las que no alcancen dicho puntaje serán descalificadas y
rechazadas en esta fase.
Para la calificación de las ofertas económicas se procederá a calcular el puntaje Pei, en función del
precio más bajo ofertado y el precio a considerar.
En tal virtud, la asignación de puntajes de las ofertas económicas de los consultores que no hayan
sido eliminados por haber alcanzado el puntaje mínimo en la calificación de la Oferta Técnica, se
realizará mediante la aplicación de la siguiente fórmula:
Dónde:
Pei = Puntaje de la oferta económica
Pm= Precio más bajo de todas las oferta
Pi = Precio de Oferta en Consideración
Evaluación Combinada de Calidad y Costo
El puntaje total de la propuesta u Oferta será el promedio ponderado de ambas evaluaciones (de la
oferta técnica y de la oferta económica) obtenido de la aplicación de la siguiente fórmula:
Dónde:
PTOi = Puntaje Total del Oferente i
Pti = Puntaje por Evaluación Técnica del Oferente i
Pei = Puntaje por Evaluación Económica del Oferente i
c1= Coeficiente de ponderación para la evaluación técnica (0.70)
c2 = Coeficiente de ponderación para la evaluación económica (0.30)
La propuesta evaluada como la mejor será la que obtenga el mayor puntaje total, después de
haber realizado las compensaciones y penalizaciones descritas en los párrafos anteriores.
En caso de empate, es decir igual valor en el PTOi (Puntaje Total del Oferente), la oferta ganadora
será la que haya obtenido el mayor puntaje en la Oferta Técnica (Pti). Si en estas condiciones el
empate aún persisten en el Puntaje de la Oferta Técnica (Pti) se seleccionará a la empresa que haya
obtenido en la oferta técnica el mayor puntaje por la categoría de Diseño, si aun así persiste el
empate se seleccionará la primera opción para la negociación por sorteo, el cual se realizará en
presencia de los representantes legales de las firmas que estén en empate, y será con ellos que se
determinará la forma de selección firmando para ello un acta de compromiso, una vez realizada la
selección mediante el mecanismo determinado en conjunto con los Oferentes en empate la misma
no podrá ser impugnada ni objeto de reclamo.
48
SOBRE No. 2
Formulario No. 1
Formato de Presentación de Oferta
CARTA DE PRESENTACIÓN DE OFERTA
Fecha: __________________________
LICITACIÓN PÚBLICA NACIONAL LP N-SANAA-PEG-028-2013.
Señor
Coordinador del Comité Ejecutivo para la Licitación
Servicio Autónomo Nacional deAcueductos y Alcantarillados
SANAA
Nosotros, los suscritos, declaramos que:
(a) Hemos revisado el documento base de la LICITACIÓN PÚBLICA NACIONAL SANAA PEG-
028-2013 “Mejoras al Sistema de Agua Potable de la Ciudad de San Marcos de Colon,
Departamento de Choluteca.” y no tenemos reservas algunas al mismo, incluyendo las
circulares aclaratorias y enmiendas.
(b) Aceptamos presentar nuestra oferta, lo que implica la aceptación incondicional, de nuestra
parte, de las bases de LICITACIÓN PÚBLICA NACIONAL SANAA PEG-028-2013
“Mejoras al Sistema de Agua Potable de la Ciudad de San Marcos de Colon,
Departamento de Choluteca.” y la declaración responsable de que reunimos todas y cada una
de las condiciones exigidas para contratar con el SANAA.
Aceptamos sin restricciones ni objeciones el documento base de licitación, las aclaraciones y
enmiendas.
(c) De conformidad con las Bases de Licitación y según planos, Especificaciones Técnicas, y
demás aspectos constructivos nos comprometemos a ejecutar el “Mejoras al Sistema de Agua
Potable de la Ciudad de San Marcos de Colon, Departamento de Choluteca”. a
satisfacción del SANAA.
(d) El precio total de nuestra oferta es:
____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
(e) Ofrecemos un descuento equivalente a ____________________________________
(f) Nuestra oferta se mantendrá vigente por un período de ______________ meses, contados a
partir de la fecha límite fijada para la recepción y apertura de ofertas, de conformidad con las
bases de Licitación.
49
(g) Si nuestra oferta es seleccionada, nos comprometemos a presentar la Garantía de
Cumplimiento del Contrato, de conformidad con las Bases de Licitación.
(h) Aseguramos que en esta licitación somos partícipes en calidad de Oferentes con una sola
oferta.
i) Nuestra firma, sus afiliadas o subsidiarias, incluyendo cualquier subcontratista o Proveedor de
cualquier parte del Contrato, no han sido declarados inelegibles para presentar ofertas;
j) Entendemos que esta oferta, junto con su aceptación por escrito que se encuentra incluida en la
notificación de adjudicación, constituirán una obligación contractual, hasta la preparación y
ejecución del Contrato formal;
Nombre________________________________, en calidad de _____________________
(Cargo)
Del Oferente: ___________________________________________________________
______________________________________
Firma del Representante Legal de la Empresa
50
Formulario No. 2
LISTADO DE COSTOS UNITARIOS DE LAS OBRAS A EJECUTAR
Nombre de El Oferente ________________________________.
Número de la Licitación ____________.
DESGLOSE DE OFERTA Y PRECIOS UNITARIOS
CANTIDADES DE OBRA
MEJORAS AL SISTEMA DE AGUA POTABLE DE LA CIUDAD DE
SAN MARCOS DE COLÓN, CHOLUTECA
Items Actividad Unidad Cantidad P.U Total
I MEJORAS EN LA ESTACIÓN DE BOMBEO
1.1 Pozo #2
1.1.1 Pintado de cerco perimetral M2 33
1.1.2 Pintado de caseta de pozos M2 119
1.1.3 Pintado de dos puertas troqueladas M2 4
1.1.4 Pintado de tubos de cerco perimetral ML 35
1.1.5 Pintado de tren de descarga 3¨HG ML 3.5
1.1.6 Pintado de pedestal de concreto m2 9
1.1.7 Suministro e instalación de alambre de púas sobre cerco perimetral ml 132
1.1.8 Poliducto de Ø= 1 1/2¨ ml 8
1.1.9 Sustitución de roseta más foco ahorrador e interruptor Unidad 2
1.1.10 Reposición de malla ciclón 6´ ml 35
1.1.12 Construcción de zapatas 50X50Cms; e=10Cms m2 0.32
1.1.13 Reposición y pintado de facias del techo de 20CmsX4m de largo ml 4
1.1.14 Pintado de Techo m2 24
1.1.15 Picado de Paredes Internas m2 31
1.1.16 Repello y codaleado de paredes internamente m2 31
1.1.17 Pulido de paredes internas m2 31
1.1.18 Limpieza General Global 1
Sub Total Pozo #2
1.2 Pozo #4
1.2.1 Pintado de cerco perimetral (Pared de Bloques) M2 30
1.2.2 Pintado de caseta de pozos (Pared pulida) M2 87
1.2.3 Pintado de dos puertas troqueladas M2 4
1.2.4 Pintado de tubos del cerco perimetral ML 25
51
1.2.5 Pintado de tuberia de tren de descarga 3¨Ø HG ML 4
1.2.6 Pintado de pedestal de concreto m2 9
1.2.7 Suministro e instalación de alambre de púas sobre cerco perimetral (4 Líneas) ML 72
1.2.8 Reposición y pintado de facias del techo de 20CmsX2m ML 2
1.2.9 Poliducto de 1 1/2¨ con sus grapas y clavos ML 7
1.2.10 Sustitución de roseta más foco ahorrador e interruptor Unidad 2
1.2.11 Pintado de techo (Losa de concreto más lámina de asbesto) m2 14
1.2.12 Picado de Paredes Internas m2 37
1.2.13 Repello y codaleado de paredes internamente m2 37
1.2.14 Pulido de paredes internas m2 37
1.2.15 Limpieza General Global 1
Sub Total Pozo #4
1.3 Pozo La Benita (A incorporar)
1.3.1 Demolición de pedestal actual y votado de material Unidad 1
1.3.2 Construcción de pedestal nuevo para controles de pozo, con todo y puerta metalica sellada incluye repello, pulido y pintado Unidad 1
1.3.3 Tallado de solera de remate de 5X15Cms (Pared de Ladrillo) ml 80
1.3.4 Pintado de Solera de remate de 5X15Cms ml 80
1.3.5 Picado de Castillos de 15X15Cms m2 30.6
1.3.6 Repello y codaleado de castillos 15X15Cms m2 30.6
1.3.7 Pulido de castillos de 15X15Cms m2 30.6
1.3.8 Pintado de castillos 15X15Cms m2 30.6
1.3.9 Pintado de paredes del cerco perimetral m2 48
1.3.10 Pintado de tuberias del tren de descarga 4¨Ø HG ML 4.5
1.3.11 Suministro e instalación de alambre de puas sobre cerco perimetral (4 Líneas) ml 312.0
1.3.12 Mejora de porton de doble hoja de 1.50X1.50m cada uno, incluye pintado Unidad 1.0
1.3.13 Suministro e instalación de malla ciclon de 6´ ml 30
1.3.14 Limpieza General Global 1
Sub Total Pozo La Benita
1.4 Pozo Las Lajas
1.4.1 Pintado de cerco perimetral (Pared de Bloque) M2 36.8
1.4.2 Pintado de tubos de cerco perimetral de 2¨Ø HG, Incluye Portón ML 63.5
1.4.3 Pintado de tubería del tren de descarga 6¨Ø HG ML 2.5
1.4.4 Pintado de pedestal de concreto m2 9
1.4.5 Pintado de puerta de pedestal m2 0.48
52
1.4.6 Suministro e Instalación de alambre de púas ml 112
Sub Total Pozo Las Lajas
SUB-TOTAL Actividad I. MEJORAS EN LA ESTACIÓN DE BOMBEO
II CONSTRUCCIÓN DE LAS MEJORAS EN LA TOMA EN RiO
COMALÍ (Solo techo y Pintura)
2.1 Pintado de bodega de galería (Paredes Pulidas) M2 70
2.2 Pintado de dos puertas de metal 2mX0.80m Unidad 2
2.3 Pintado de dos valcones en ventana M2 2
2.4 Desmonte de techo existente M2 40.5
2.5 Construcción de techo en bodega de galería M2 42
2.6 Pintado de tubeira de tren de descarga 8¨Ø HG ML 7
2.7 Construcción de losa superficial, e=10Cms, #3@15Cms en ambas direcciones m2 16
2.8 Construcción de solera de 15X15Cms, 4 varillas 3/8¨, anillos 1/4¨@15Cms ml 24
2.9 Construcción de culatas con ladrillo rafón m2 8
2.1 Entabicado con ladrillo rafón m2 4.37
2.11 Construcción de Castillo de 15X15Cms, 4 varillas 3/8, anillos 1/4¨@15Cms ml 1.6
2.12 Construcción de solera de remate de 15X10Cms, 2 varillas 1/4¨, anillos 1/4¨@15cms ml 26
2.13 Canal de desagüe con su respectiva bajada ml 9
2.14 Instalación 4" PVC para drenaje ml 6
2.15 Construcción de un anclaje para tren de descarga de tuberia de 8-10¨ Unidad 1
2.16 Poliducto de 1 1/2¨ con sus grapas y clavos ml 6
2.17 Repellos y codaliado de culatas m2 8
2.18 Pulido de culatas m2 8
2.19 Limpieza General Global 1
SUB-TOTAL Actividad II. CONSTRUCCIÓN DE LAS MEJORAS EN LA TOMA EN RiO COMALÍ (Solo techo y Pintura)
III CONSTRUCCION DE HIPOCLORADORES EN TANQUE LAS
ESCOBAS
3.1 Construcción de Losa de concreto E=7Cms, Varilla #2@10Cms en ambas direcciones m2 2.34
3.2 Construcción de Losa elevada de concreto E=10Cms, Varilla #3@10Cms en ambas direcciones m2 5.04
3.3 Construcción de pie de amigo de concreto para losa Unidad 16
3.4 Excavación de zapatas de 0.50X0.50X1.00m m3 1
3.5 Construcción de zapatas 50X50Cms; e=20Cms m2 1
53
3.6 Aterrado y compactado material excavado m3 1.25
3.7 Construcción de columnas de 20X20Cms, 4 varillas 1/2¨, anillos 3/8@15Cms ml 28
3.8 Construcción de viga de 20X25Cms, 4 varillas 1/2¨, anillos 3/8@15Cms ml 12
3.9 Construcción de pared de ladrillo estructural y reforzada con varilla de 1/4¨ m2 15.86
3.10 Construcción de castillo 15X15Cms, 4 varillas #3, anillos #4@15Cms ml 10.4
3.11 Solera de remate de 15X10Cms, 4 varillas #3. anillos #4@15Cms ml 12.2
3.12 Construcción de losa superior (Tapaderas), tres varillas 3/8, anillos 1/4@10Cms m2 4.59
3.13 Repello y codaleado de Hipoclorador m2 35.92
3.14 Dado fino de Hipoclorador m2 35.92
3.15 Pulido de columnas y vigas de concreto m2 21.2
3.15 Construcción e instalación de escalera de varilla de 1¨HG ml 6
3.16 Construcción de Baranda de 2¨Ø HG ml 2
3.16 Electrificación de estación de tanques Global 1
SUB-TOTAL Actividad III. CONSTRUCCION DE
HIPOCLORADORES EN TANQUE LAS ESCOBAS
IV MEJORAS A LA RED DE DISTRIBUCION
4.1 Suministro e Instalación de Tuberia de 6¨Ø PVC SDR-26 en Terreno Natural (Semi Duro) 0.60mX1.00m
4.1.1 Excavación 0.60mX1.00m M3 1282.2
4.1.2 Suministro, aterrado y compactado material selecto M3 320.55
4.1.3 Suministro de Tubería y accesorios PVC SDR-26 6" Ø ml 2137
4.1.5 Instalación de Tubería PVC SDR-26 6" Ø M.L. 2137
4.1.6 Aterrado y compactado material excavado M3 961.65
4.1.7 Prueba hidrostática y desinfección M.L. 2137
4.1.8 Suministro e Instalación de válvulas de compuerta de Bronce de 6¨ Unidad 2
4.1.9 Suministro e Instalación de caja para valvulas de control de 6¨Ø Unidad 2
SUB-TOTAL
4.2
Suministro e Instalación de tuberia de 6¨Ø PVC SDR-26 en pavimento (Concreto Hidraulico) Sección Zanjo (0.60mX1.00m), Espesor concreto 20Cms
4.2.1 Corte de Pavimento hidraulico, Espesor 20Cms, ancho 60Cms m2 274.20
54
4.2.2 Picado de Concreto Hidraulico, Espesor 20Cms y Ancho 60Cms con maquinaria (Compresor mas muleta y punta) m3 54.84
4.2.5 Excavación 0.60mX0.80m m3 219.36
4.2.6 Suministro, aterrado y compactado material selecto m3 54.84
4.2.7 Suministro de tubería y accesorios de PVC Ø=6¨ SDR-26 ml 457.00
4.2.9 Instalación de Tuberia de PVC Ø=6¨ SDR-26 ml 457.00
4.2.10 Aterrado y compactado material excavado m3 164.52
4.2.11 Suministro e instalación de válvula de compuerta de Bronce de 4¨ Unidad 6
4.2.12 Suministro e Instalación de caja para valvulas de control de 4¨ Ø Unidad 6
4.2.13 Prueba Hidrostatica y de desinfección ml 457.00
4.2.14 Suministro e instalación de concreto hidráulico, espesor 20Cms, Ancho 0.60m m3 54.84
Sub Total
4.3
Suministro e Instalación de tuberia de 6¨Ø PVC SDR-26 en Empedrado, Sección Zanja (0.60mX1.00m), Espesor de Empedrado 20Cms
4.3.1 Picado 0.20mX0.60m de empedrado y botado m3 56.76
4.3.2 Excavación Terreno semi duro 0.60mX0.80m m3 227.04
4.3.3 Suministro, aterrado y compactado material selecto M3 56.76
4.3.4 Suministro de Tuberia y accesorios de PVC SDR-26 6" Ø M.L. 473.0
4.3.6 Instalación de Tuberia de PVC SDR-26 6¨ ML 473
4.3.7 Aterrado y compactado material excavado M3 170.28
4.3.8 Prueba hidrostática y desinfección M.L. 473
4.3.9 Suministro e Instalación de válvulas compuerta Br de 4¨ Unidad 6
4.3.10 Suministro e Instalación de caja para válvulas de control de 4¨Ø Unidad 6
4.3.11 Suministro e Instalación de empedrado, Espesor 0.20Cms m3 56.76
Sub Total
4.4 Suministro e Instalación de tuberia de 4¨Ø PVC SDR-26 en Terreno Natural (Semi Duro) 0.60mX0.80m
4.4.1 Excavación 0.60mX0.80m M3 207.84
4.4.2 Suministro, aterrado y compactado material selecto M3 51.96
4.4.3 Suministro de Tuberia y accesorios de 4¨Ø PVC SDR-26 Lances 433.0
4.4.5 Instalación de Tuberia PVC SDR-26 4" Ø M.L. 433
4.4.6 Aterrado y compactado material excavado M3 155.88
4.4.7 Prueba hidrostática y desinfección M.L. 433
55
4.4.9 Suministro e instalación de válvula de compuerta Br de 3¨ Unidad 4
4.4.10 Suministro e Instalación de caja para válvulas control de 3¨Ø Unidad 4
Sub Total
4.5 Corte, suministro e instalación de tapones de 2¨ PVC
4.5.1 Corte de tuberia de 2¨PVC Unidad 100
4.5.2 Suministro e instalación de tapones 2¨PVC Unidad 100
Sub Total
4.6 Suministro e instalación de anclajes tipo
4.6.1 Suministro e Instalación de anclajes tipo para tuberia de 6¨ Ø PVC y 4¨Ø PVC (Ver Detalle 6) Unidad 30
Sub Total
SUB-TOTAL Actividad IV. MEJORAS A LA RED DE
DISTRIBUCION
SUB-TOTAL DE LA OFERTA
UTILIDAD %
GRAN TOTAL ( LPS.)
Firma del Representante Legal del Oferente ________________________________________
Nota: El oferente es responsable del pago de todo tipo de impuestos requeridos por la legislación
Nacional.
56
En Sobre No. 2
Formulario No.3 FORMULARIO DE GARANTIA DE MANTENIMIENTO DE OFERTA
POR CUANTO, ____ (nombre del oferente) __________, en adelante denominado “EL
OFERENTE”, ha presentado su oferta el __ (fecha de la oferta) _, para la (nombre de la Licitación
y objeto de la misma), en adelante denominada “LA OFERTA”.
POR ESTE INSTRUMENTO, se deja constancia de que nosotros (nombre de Institución
Bancaria), con domicilio legal en __(sede de la oficina principal) _, en adelante denominad(a)(o)
“LA INSTITUCIÓN”, hemos contraído una obligación irrevocable con el Servicio Autónomo
Nacional de Acueductos y Alcantarillados (SANAA), por la suma de __(indicar valor en letras y
números no inferior al 2% de la oferta)__, a cuyo pago, a simple requerimiento, en legal forma al
mencionado CONTRATANTE se obligan por el presente documento la propia INSTITUCION,
sus sucesores y cesionarios. Esta obligación queda sujeta a las siguientes condiciones:
1. Si con posterioridad a la Recepción y apertura de las ofertas, EL OFERENTE retira su oferta
durante el período de validez de la misma estipulado en el Formulario de la oferta del
Contratante;
2. Si EL OFERENTE, después de haber sido notificado de la adjudicación de su oferta por
SANAA durante el período de validez de la misma, no firma o rehúsa firmar el Contrato
conforme a lo previsto en las bases de la Licitación LICITACIÓN PÚBLICA NACIONAL
SANAA PEG-028-2013: “Mejoras al Sistema de Agua Potable de la Ciudad de San
Marcos de Colon, Departamento de Choluteca”., o no presenta o rehúsa presentar la
Garantía de Cumplimiento de acuerdo con lo establecido en las bases de licitación antes
referida.
LA INSTITUCIÓN se compromete a pagar a SANAA el monto antes mencionado a simple y
único requerimiento por escrito, indicando el SANAA cuál o cuáles de las condiciones mencionadas
se ha producido.
La presente Garantía tendrá una vigencia de cuatro (4) meses contados a partir de la fecha de
recepción y apertura de ofertas estipulada en las Bases de Licitación o el que resulte de prórrogas
concedidas por EL CONTRATANTE para tal recepción y apertura. Por el presente documento LA
INSTITUCIÓN renuncia a toda notificación con respecto a dichas prórrogas. Este plazo podrá
ampliarse por treinta (30) días adicionales mediante simple requerimiento del SANAA. Todo
requerimiento relativo a esta Garantía deberá ser recibido por LA INSTITUCIÓN a más tardar en
la fecha mencionada al comienzo de este párrafo.
Dado en ___________ a los _______ del mes de ____________ del año ___________.
___________________________________________________
Firma y Sello del Funcionario Autorizado
57
Formulario No.4
Formato de Garantía de Cumplimiento de Contrato
GARANTIA DE CUMPLIMIENTO DE CONTRATO
GARANTÍA No: __________________________________
VIGENCIA del ________________ al _________________
GARANTIZADO (Nombre del Proveedor) .
MONTO DE LA GARANTÍA ________________________
BENEFICIARIO SANAA
OBJETO DE LA GARANTÍA: Garantizar que (Nombre contratista), en adelante denominado “El
contratista”, cumplirá con todas y cada una de las cláusulas del Contrato No. (Número de
referencia del Contrato), fechado el _________ de ____________ del año _________, suscrito con
el SANAA, para la ejecución del proyecto “Mejoras al Sistema de Agua Potable de la Ciudad de
San Marcos de Colon, Departamento de Choluteca”. en adelante denominado “El Contrato”.
(Nombre de la Compañía) del domicilio de (indicar el domicilio de la oficina principal) ,
denominado en lo sucesivo “La Compañía” por este documento garantiza de manera irrevocable a
SANAA el cumplimiento del Contrato descrito anteriormente y suscrito con El CONTRATISTA
con sujeción a las especificaciones, condiciones y términos del mencionado Contrato.
Si El CONTRATISTA no cumpliere con algunas de las Cláusulas de dicho Contrato, SANAA
estará en la obligación de comunicar esta circunstancia a La Compañía, inmediatamente que tenga
conocimiento del incumplimiento.
Una vez notificados del incumplimiento de El CONTRATISTA, nos obligamos a pagar a simple
requerimiento de SANAA, en su primera y única solicitud por escrito, haciendo constar que El
CONTRATISTA no ha cumplido lo dispuesto en el Contrato, sin argumentaciones ni objeciones
capciosas, toda suma o sumas que no excedan de los límites (quince por ciento (15%)) antes dichos,
sin necesidad de que ustedes prueben o acrediten las causas o razones de la reclamación o la suma
en ella especificada.
Esta garantía es válida hasta el _________ de __________ del año _______ a las ____________
horas, o sea tres meses posteriores al plazo de ejecución del Contrato, pudiéndose ampliar este
plazo mediante simple requerimiento de SANAA hasta por tres meses adicionales más.
En fe y compromiso de lo anterior él (nombre de la Compañía Garante), extiende la presente
Garantía de Cumplimiento de Contrato, en la ciudad de ___________ a los ________ días del mes
de ______________ del año ____________
Firma y Sello de la Compañía Garante
58
Formulario No.5 Formato de Garantía de Anticipo de Contrato.
GARANTIA DE ANTICIPO DE CONTRATO GARANTIA No.____________________ SUMA GARANTIZADA:___________________ VIGENCIA: DESDE_________ HASTA__________ BENEFICIARIO: SERVICIO AUTONOMO NACIONAL DE ACUEDUCTOS Y ALCANTARILLADOS (SANAA) AFIANZADO: (OFERENTE) ________________________________________________ HASTA POR LA CANTIDAD DE: (cantidad en letras) ____________________________ (15% del valor total del contrato otorgado en concepto de anticipo) Para garantizar la correcta inversión del pago anticipado a cuenta de la ejecución del Contrato No._____________ derivado de la LICITACIÓN PUBLICA NACIONAL SANAA PEG-028-2013 “Mejoras al Sistema de Agua Potable de la Ciudad
de San Marcos de Colon, Departamento de Choluteca”. Conviene: __________________________________________________________________ (Institución garante) QUE ESTA GARANTIA IRREVOCABLE SERA EJECUTADA A SIMPLE REQUERIMIENTO DEL SERVICIO AUTONOMO NACIONAL DE ACUEDUCTOS Y ALCANTARILLADOS (SANAA), SIN NECESIDAD DE TRAMITES PREVIOS AL MISMO, QUEDANDO ENTENDIDO QUE ES NULA CUALQUIER CLAUSULA QUE CONTRAVENGA LO ANTERIOR; LA PRESENTE TENDRA CARÁCTER DE TITULO EJECUTIVO Y SU CUMPLIMIENTO SE EXIGIRA EN SU CASO POR LA VIA DE APREMIO SOMETIENDOSE EXPRESAMENTE A LA JURISDICCION Y COMPETENCIA DE LOS TRIBUNALES DEL DEPARTAMENTO DE FRANCISCO MORAZAN. Extendida en la ciudad de ______________ a los __________ días del mes de ____________ del año ____________________ ____________________ Firma del Representante Legal Institución garante
59
Formulario No. 6 Formato de Garantía de Calidad
GARANTIA DE CALIDAD GARANTIA No.____________________ SUMA GARANTIZADA: ___________________ VIGENCIA: DESDE_________ HASTA__________ BENEFICIARIO: SERVICIO AUTONOMO NACIONAL DE ACUEDUCTOS Y ALCANTARILLADOS (SANAA) AFIANZADO: (OFERENTE) ________________________________________________ HASTA POR LA CANTIDAD DE: (cantidad en letras) __________________________________________________________________ 5 % del valor total de la oferta Para garantizar la calidad dela Obra Contratada en el contrato No._______________ Conviene:
(Institución garante) QUE ESTA GARANTIA IRREVOCABLE SERA EJECUTADA A SIMPLE REQUERIMIENTO DEL SERVICIO AUTONOMO NACIONAL DE ACUEDUCTOS Y ALCANTARILLADOS (SANAA), SIN NECESIDAD DE TRAMITES PREVIOS AL MISMO, QUEDANDO ENTENDIDO QUE ES NULA CUALQUIER CLAUSULA QUE CONTRAVENGA LO ANTERIOR; LA PRESENTE TENDRA CARÁCTER DE TITULO EJECUTIVO Y SU CUMPLIMIENTO SE EXIGIRA EN SU CASO POR LA VIA DE APREMIO. SOMETIENDOSE EXPRESAMENTE A LA JURISDICCION Y COMPETENCIA DE LOS TRIBUNALES DEL DEPARTAMENTO DE FRANCISCO MORAZAN Extendida en la ciudad de ___________________ a los ______días del mes de_________ del año________________ _____________________ Firma del Representante Legal Institución Garante
60
Formulario No. 7
DATOS GENERALES DEL OFERENTE
1. Nombre o razón social: ________________________________________________________ 2. País de origen: _________________________________________________________ 3. Domicilio: __________________________________________________________ 4. Sucursales ________________________________________________________ 5. Dirección Postal: ___________________________________________________________
__________________________________________________________________Indicar Calle Número Ciudad
_________Apartado Postal Estado País___________
Teléfono No.____________________ Fax No. ____________________
Correo Electrónico
(E-mail) ___________________________________________
Ciudad o Estado
(Departamento) ____________________________________________
País: _____________________________________________
6. Representante Legal: (Indicar nombre completo y No. de RTN)
Dirección ________________________________________________________
Teléfono: ______________________ FAX ________________________________
Correo Electrónico (E-mail) _________________________________________
7. Adjunte fotocopia del Testimonio de la Escritura Constitutiva de la Empresa
______________________________
___________________________________
Nombre Representante Legal Firma
__________________________________________________
Fecha
61
Formulario No. 8
DECLARACIÓN DE LA FIRMA AUDITORA
Nombre de la Empresa Contable: ________________________________________
Fecha de Organización _______________________________________________________
Nacionalidad: _______________________________________________________
Dirección Postal: __________________________________________________________ Indicar Calle Número
Ciudad
______________________________________________________________________________________________
Apartado Postal Estado País
Número (s) de teléfono (s) ________________________ No. Fax: ________________________
Correo Electrónico (E-mail):________________________________________________________
Capital Suscrito: ______________________________________________________________
Capital Pagado: ____________________________________________________________
Representante Legal: ____________________________________________________________
Por la presente HAGO CONSTAR que soy Contador Público ___________________________que ha
examinado los libros de la persona natural o jurídica _______________________ y que la declaración
financiera ha sido debidamente preparada de los libros de dicha Sociedad y que en mi opinión es una
Declaración verdadera y clara de la situación financiera de dicha Sociedad.
Al día _____________________________________________ 2013
_______________________________________________
Firma Auditora
No. Colegiación (Hondureños) _____________________
La anterior Declaración del Contador Público no debe hacerla ningún individuo que sea miembro o
empleado de la persona o sociedad que presenta esta Declaración.
62
Formulario No. 9
DECLARACIÓN JURADA SOBRE LA VERACIDAD DE LA
INFORMACIÓN SUMINISTRADA
DECLARACIÓN JURADA
Yo, _________________________________________, (generales), en mi condición de Representante
Legal de la Empresa ___________________________________ y con las facultades suficientes, por la
presente declaro que: PRIMERO: Toda la información proporcionada en el formulario adjunto para la
Licitación Pública Nacional SANAA PEG-028-2013: para la ejecución de “Mejoras al Sistema de Agua
Potable de la Ciudad de San Marcos de Colon, Departamento de Choluteca”., a desarrollarse por
el Servicio Autónomo Nacional de Acueductos y Alcantarillados (SANAA), es exacta y veraz y que de no
ser así, dará lugar a descalificación. SEGUNDO: El hecho de permitir a mí representada participar en el
proceso de Licitación Pública Nacional SANAA PEG-028-2013 como posible contratista no debe
interpretarse como que ha adquirido el derecho a ser adjudicada: En consecuencia, el Infrascrito acepta la
decisión de SANAA, respecto a esta Licitación no estando sujeta a apelaciones de ninguna clase.
TERCERO: Que por este medio autorizo y solicito a cualquier funcionario público, compañía de seguros,
bancos, depositario, fabricante y distribuidor de materiales y equipos, y a cualquier persona, empresa o
sociedad mercantil, suministren cualquier información pertinente que sea requerida por SANAA y que se
considere necesaria para verificar la información y declaraciones proporcionadas por el suscrito o relativas a
competencia y reputación. CUARTO: Estamos constituidos y legalmente organizados como (Nombre legal
de la persona natural o jurídica) de conformidad con las leyes de la República. QUINTO: De resultar
seleccionados nos sometemos a las leyes, Reglamentos, y Tribunales de la República de Honduras, en todo lo
que se refiere a los trámites y ejecución del contrato. SEXTO: Que la documentación legal sobre constancias
presentada en fotocopias es copia fiel y concuerda con su original, y se presentan debidamente autenticadas.
Manifiesto que todo lo anteriormente dicho es cierto y en señal de lo cual, firmo la presente declaración
Jurada, en Tegucigalpa, Municipio del Distrito Central, a los _______ días del mes de__________________
del dos mil once.
_____________________ _______________________________
Firma del Representante Legal Nombre
63
Formulario No. 10
DECLARACIÓN JURADA
Yo, ___________________________________________________, mayor de edad, casado, y de domicilio
de __________________________________________________declaro bajo juramento que no estoy
impedido para contratar con el Estado de Honduras ni comprendido en los Artículos 15 y 16 de la Ley de
Contratación del Estado y el artículo 19 de las Normas del Banco.
Y para los fines pertinentes extiendo la presente en la ciudad de Tegucigalpa, Municipio del Distrito Central,
a los _____ días del mes de _____________ del dos mil once.
_____________________________________________________
Firma del Representante Legal
_____________________________________________________
Nombre
64
Formulario No. 11
CUADRO NO. 7 REQUISITOS Y ANTECEDENTES LEGALES
No. DOCUMENTACION LEGAL Presenta
1
Carta de Presentación de Oferta debidamente firmada y sellada conforme la Sección IV
Formularios de la Oferta.(DNS)
Si No
2
Fotocopia autenticada del Testimonio de la Escritura Pública de Constitución de Sociedad
de la Empresa y sus reformas si las hubieren o Declaración de Comerciante Individual
debidamente inscrita en el Registro Mercantil correspondiente. (DNS)
Si No
3
Fotocopia autenticada del Poder de Representación Legal debidamente inscrito en el
registro mercantil correspondiente. (DNS).
Si No
4
Fotocopia de la Tarjeta de Identidad del Representante Legal de la Empresa. (DNS)
Si No
5
Declaración Jurada y autenticada por Notario Público, tanto del representante Legal como
de la Empresa, de no estar comprendido en ninguna de las inhabilidades a que se refieren
los Artículos 15 y 16 de la Ley de Contratación del Estado. (DS)
Si No
6 Original de Garantía de Mantenimiento de Oferta. (DNS)
Si No
7
Fotocopia del permiso de operación vigente extendido por la Alcaldía Municipal de su
localidad. (DS).
Si No
8
Fotocopia de la Certificación de Inscripción, o Constancia de estar en trámite, de la
Oficina Normativa de Contratación y Adquisiciones del Estado (ONCAE). (DS)
Si No
9
Constancia de Solvencia vigente emitida por la Dirección Ejecutiva de Ingresos (DEI).
(DS)
Si No
10
Constancia de Solvencia vigente emitida por la Procuraduría General de la República
(PGR) donde se acredite que tanto la Empresa Oferente como su representante Legal no
han sido objeto de resolución firme de contrato celebrado con la Administración Pública
y no tiene en su contra juicios o reclamaciones pendientes, promovidas por y en contra
del Estado de Honduras, durante los últimos cinco (5) años con motivos de contratos
anteriores o en ejecución. (DS)
Si No
11
Declaración Jurada debidamente autenticada, por parte del Oferente como su
Representante Legal garantizando la calidad de la obra. (DS)
Si No
12
Constancia de estar solvente en el pago de sus cotizaciones emitidas por el Instituto
Hondureño de Seguridad Social, (IHSS) (DS).
Si No
13 Registro Tributario Nacional (Numérico) de la Empresa y del Representante Legal. (DS)
Si No
14
Constancia de Solvencia extendida por la Jefatura del Departamento de Recuperaciones
del SANAA, extendida a favor del oferente; en caso que el inmueble donde opera la
empresa sea arrendado se deberá adjuntar la respectiva copia del contrato de
Si No
65
arrendamiento y la solvencia del arrendador emitido por la dependencia del SANAA
antes mencionada. En caso de que el oferente tenga convenio de pago con el
departamento de recuperaciones del SANAA este deberá estar al día con sus cuotas de
pago al momento de la suscripción del contrato y hasta su conclusión, para efectos de la
presente licitación. Los oferentes que no reciben el servicio a través de SANAA deberán
presentar constancia de solvencia de su respectivo domicilio. (DS)
15
Constancia que acredite que la empresa o contratista individual están debidamente
inscritos y solventes en el Colegio de Ingenieros Civiles de Honduras (CICH) o los otros
colegios profesionales de acuerdo al área del proyecto en su caso. (DS)
Si No
16
Constancia de inscripción y solvencia vigente del representante legal de la empresa ante
el colegio profesional al cual pertenece y corresponda. (DS).
Si No
17
Copia del recibo de caja extendido por SANAA, que acredite la compra de las Bases de
Licitación. (DS).
Si No
18 Constancia de Pre-calificación y/o categorización emitida por SANAA. (DS)
Si No
19
Constancia de visita de campo emitida por Unidad de Proyectos Especiales de la
Gerencia. (la visita es Obligatoria) (DS)
Si No
Nota: Cualquier documento que sea fotocopia debe ser debidamente autenticado
67
Sección V. Programa de Ejecución de Obras y Especificaciones Técnicas
El oferente deberá de presentar un programa de ejecución de obras a realizarse, en el cual se
establezcan claramente los componenetes, su orden y duración de los mismos, de
preferencia que venga en el programa MS Project, o cualquier otro programa del medio
como Excel.
I. OBJETIVO DE LOS TRABAJOS
Estas especificaciones técnicas pretenden mejorar los diferentes componentes
del sistema de agua potable de la Ciudad de San Marcos de Colón en el
departamento de Choluteca por medio de:
Las mejoras de las estaciones de bombeo: El Rastro, Las Benitas, Pozo No
2, Las Lajas y La Galería de Infiltración.
Construcción de Hipocloradores
Mejorar la red de distribución por medio de una construcción de una matriz
primaria de Ø=6¨ y Ø=4¨ con tubería de PVC. Para sectorizar la red.
Mejorar la línea de conducción de La Quesera, por medio de amplitud en
diámetros.
II. ALCANCE DE LOS TRABAJOS
Lograr que el sistema de agua potable de esta ciudad mejore su distribución y calidad de
agua, así como también darle un mantenimiento preventivo a las estaciones de bombeo.
III. VISITA DE CAMPO AL SITIO DEL PROYECTO
Los oferentes deberán efectuar una visita de campo obligatoria junto con personal técnico
del SANAA, para que se examine cuidadosamente el lugar del proyecto y se familiaricen
con la naturaleza, extensión, calidad y cantidad de las mejoras a estos pozos existentes,
servicios que hayan de ejecutar y condiciones del terreno, así como con las circunstancias
que tendrán que enfrentar para que se consideren en la oferta, ya que, posteriormente no se
dará lugar a ningún tipo de reclamos al respecto.
IV. Planos
SANAA proporcionará a los oferentes los planos en CD para la preparación e las ofertas.-
(Anexos en formato Digital).
ESPECIFICACIONES GENERALES Y METODOLOGÍA PARA EL
DESARROLLO DE LOS TRABAJOS
1.0 Mejoras en las estaciones de Bombeo
Se requerirán hacer mejoras a los Pozos: Pozo #2, Pozo #4 o Rastro, pozo “Las Benitas”,
pozo “Las Lajas” y en la Obra de Toma del Rio Comalí, las cuales se describen en las
siguientes actividades:
1.1 POZO #2
68
Cerco perimetral
Pintura color Azul de aceite mate para paredes de cerco perimetral.
Se deberán pintar las soleras y los castillos en color azul de aceite mate.
Los tubos de la malla incluyendo los de la puerta serán pintadas de color azul
anticorrosivo.
Sustitución e instalación de cuatro (4) nuevas hiladas de alambre de púas que tienen
actualmente las estaciones en la parte superior de la malla, deberán de quedar bien
tensadas.
Reposición de malla ciclón de 6 pies. Esta malla irá tensada en la parte superior por una
varilla de 3/8” y en su parte inferior también se colocará varilla de 3/8¨ debidamente
apernada o enchachada a la solera.
Caseta de protección
Pintado de las Puertas de la caseta en color negro anticorrosivo.
Se repellarán y pulirán las paredes internas.
Se pintarán las paredes de color azulde aceite mate (Internamente y externamente).
Pintado de pedestal con pintura Azul de aceite mate.
Bordes de losa superior color Azul de aceite mate.
Se repondrán y pintarán las facias del techo en color blanco, estas facias son
aproximadamente de 20 cms. de ancho, éstas deberán ser del mismo material de las otras
(asbesto cemento) y no se deberá de notar la reparación.
La losa del techo se pintará en color gris de aceite mate por ambos lados y la de asbesto
en color rojo tipo Galvite o mejor.
Sustitución de roseta y foco ahorradores para 100 voltios
Tren de descarga
Azul Celeste anticorrosivo para todos los tubos.
Azul anticorrosivo para los accesorios como válvulas, codos, camisas, etc.
Instalaciones Eléctricas
Suministro e Instalación de poliducto de 1 1/2¨para ordenar cableado eléctrico que está
dentro de la caseta, esta deberá de ir debidamente engrapado a la pared por donde el
Ingeniero Supervisor lo considere más conveniente.
Se deberá de reponer la roseta más el foco ahorrador, esta deberá de ser de luz blanca de
por lo menos 40 Watt y 110 voltios
Limpieza General
Se deberá levantar cualquier escombro producto de los trabajos realizados y botarlo
donde el Ingeniero supervisor lo apruebe, de tal manera que quede limpio el predio.
Forma parte de la limpieza levantar cualquier material amontonado de tierra o cualquier
otro escombro que se encuentra pegado al predio de la estación.
NOTA: Toda la pintura a que se hace mención en este apartado será para exteriores y a dos manos,
por lo que serán revisadas y aprobadas por el Ingeniero supervisor antes de su aplicación.
1.2 POZO #4 O RASTRO
Cerco perimetral
69
Se deberá descubrir completamente las paredes del cerco a pintar.
Pintado de paredes de cerco perimetral con pintura color Azul de aceite mate.
Pintado de soleras y castillos con pintura color azul de aceite mate.
Los tubos de la malla serán pintados de color azul anticorrosivo.
Suministro e instalación de hiladas (4) de alambre de púas que tienen actualmente las
estaciones en la parte superior de la malla, deberán de quedar bien tensadas.
Caseta de protección
Pintado de las Puertas de la caseta en color negro anticorrosivo.
Se repellarán y pulirán las paredes internas.
Se pintarán las paredes de color azulde aceite mate (Internamente y Externamente).
Pintado de pedestal con pintura Azul de aceite mate.
Bordes de losa superior color gris de aceite mate.
Se repondrán y pintarán las facias del techo en color blanco, estas facias son
aproximadamente de 20 cms de ancho, estas podrán ser de asbesto cemento,
La losa del techo se pintará en color gris de aceite mate por ambos lados y la de asbesto
en color rojo tipo Galvite o mejor.
Tren de descarga
Pintado con Azul Celeste anticorrosivo para todos los tubos.
Pintado con Azul anticorrosivo para los accesorios como válvulas, codos, camisas, etc.
Instalaciones Eléctricas
Suministro e instalación de poliducto de 1 1/2¨para ordenar cableado eléctrico que está
dentro de la caseta, esta deberá de ir debidamente engrapado a la pared por donde el
Ing. Supervisor lo considere más conveniente.
Se deberán reponer las rosetas más los focos ahorrador de luz blanca de por lo menos 40
Watt y 110 voltios e interruptores.
Limpieza General
Se deberá de levantar cualquier escombro producto de los trabajos realizados y
depositarlo donde el Ingeniero supervisor lo apruebe, de tal manera que quede limpio el
predio.
Forma parte de la limpieza levantar cualquier material amontonado de tierra o cualquier
otro escombro que se encuentra pegado al predio de la estación
NOTA: Toda la pintura detallada en este apartado será para exteriores y a dos manos, por lo que
serán revisadas y aprobadas por el Ingeniero supervisor antes de su aplicación.
1.3 POZO LA BENITA
Cerco perimetral
Tallado de solera de remate de 5cms x 15cms y de castillos de 15cms x 15 cms, para
este tallado se debería de picar la solera para aplicarle la mezcla y tallar para que
amarre con el concreto viejo.
Pintado de solera y castillos con pintura de color azul de aceite mate.
Pintado de la pared del cerco perimetral por ambos lados con color rojo ladrillo para
exteriores, se deberá de lijar previo a la aplicación de la pintura, hasta que el ladrillo
tenga su color natural.
70
Reposición de malla ciclón de 6 pies, esta malla irá tensada en la parte superior por una
varilla de 3/8” mínimo y en su parte inferior deberá llevar otra varilla de 3/8¨minimo
debidamente apernada o enchachada a la solera.
Instalación de cuatro (4) hiladas de alambre de púas, separadas entre ellas por 20cms.
Se deberá instalar una varilla de 3/8” en la cúpula de cada castillo, esta varilla deberá ir
enterrada en el centro de esa cúpula por lo menos 15cms para poder instalar bien el
alambre de púas. Este alambre deberá de quedar bien templado.
Se deberá de reparar el portón, nivelarlo, sustituyendo las visagras de la misma, se
deberá de mejorar el pasador con ángulo de 1” por lo menos y mejorar la malla ciclón.
Se deberá pintar el portón de color azul anticorrosivo.
Pedestal.
Demolición y botado de pedestal actual
Construcción de pedestal (Ver detalle No 1)
Se deberá de repellar y pulir el pedestal
Pintado de pedestal de color azul de aceite mate.(Ver Detalle 1)
Tren de descarga
Pintado de todos los tubos con pintura de color Azul Celeste, anticorrosivo.
Pintado de los accesorios como válvulas, codos, camisas, etc. Con pintura color Azul
anticorrosivo.
Limpieza General
Se deberá remover cualquier escombro producto de los trabajos realizados y depositarlo
donde el Ingeniero supervisor lo indique, de tal manera que quede limpio el predio.
Forma parte de la limpieza remover cualquier material de tierra o cualquier otro
escombro que se encuentra depositado en el predio de la estación.
NOTA: Toda la pintura detallada en este apartado será para exteriores y a dos manos, por lo que
serán revisadas y aprobadas por el Ingeniero supervisor antes de su aplicación.
1.4 POZO LAS LAJAS
Cerco perimetral
Se deberá descubrir completamente las paredes del cerco a pintar.
Pintado de paredes en cerco perimetral con pintura color Azul de aceite mate.
Pintado de soleras y castillos con pintura color azul de aceite mate.
Los tubos de la malla incluyendo los del portón serán pintados de color azul
anticorrosivo.
Sustitución e instalación de cuatro (4) hiladas de alambre de púas que tienen actualmente
las estaciones en la parte superior de la malla, deberán de quedar bien tensadas.
2.0 CONSTRUCCION DE LAS MEJORAS EN LA TOMA EN RIO COMALÍ (Solo
Techo y Pintura)
Mejoras en el techo de la bodega de Galería.
Demolición de techo existente, incluye el botado del desperdicio.
71
Las tejas se deberán de quitar con cuidado para no quebrarlas, éstas se transportarán
hasta otras instalaciones del SANAA de esa ciudad, que serán indicadas por el ingeniero
supervisor.
Construcción de techo nuevo: será con canaleta de 2”x4” Legítima, láminas de aluzinc
de 7´ de largo (Ver Detalle No. 2 en Planos).
Las canaletas se colocarán dobles y deberán llevar en sus extremos tapones con láminas
lisa de calibre 16.
Los largueros de canaleta se fijarán con pines de varilla de 3/8”, los cuales saldrán de la
solera e irán soldadas a las canaletas.
La construcción de culatas deberá ser con ladrillo rafón de 7cm x14cm X 28cm (Ver
Detalle No 2 en Planos)
El entabicado deberá ser con ladrillo rafón 7cm x14cm X 28cm (Ver detalle No. 2 en
planos)
Se deberá instalar dos canales de PVC de alto caudal y con bajada de tubería PVC de 4”
(Ver Detalle No. 2 en Planos)
Estas culatas se deberán de repellar y pulir por ambos lados.
Bodega de Galería
Se deberán descubrir completamente las paredes a pintar.
Se deberá limpiar, lijar y curar las paredes antes de pintar.
Pintado de paredes de la bodega de galería con Azul de aceite mate, por ambos lados.
Pintado de dos puertas metálicas de 2m x 0.80m color negro anticorrosivo, por ambos
lados.
Pintado de dos balcones en ventana de 0.80m x 0.90m color negro anticorrosivo.
Construcción de losa de piso frente a bodega de galería, esta losa deberá de ser de
espesor =0.10m, con dos áreas de 3.04m X 3.33m mas 1.50m X 3.15M
aproximadamente, Varilla #3 @0.15m en ambas direcciones, F´c = 3000Psi (Ver
detalle No 3 en Planos)
Deberá de curar cualquier canechera que tengan las paredes a demás, ese curado deberá
quedar con la misma textura de toda la pared, con el objetivo que no se note la
reparación.
Construcción de un anclaje típico para tubería de 8”-10”, F´c=3000Psi, varilla de 3/8¨ y
varilla ¼¨, (Ver detalle No 4 en Planos)
Tren de descarga
Pintado de todos los tubos con pintura de color Azul Celeste, anticorrosivo para los
accesorios como válvulas, codos, camisas, etc.
Pintado de los accesorios como válvulas, codos, camisas, etc. Con pintura color
Azul anticorrosivo.
Los motores de las bombas deberán pintarse de color gris anticorrosivo.
Instalaciones eléctricas
Conducir el cableado eléctrico que está dentro de la caseta por medio de Poliductos de
1 1/2¨ debidamente engrapado a la pared.
Limpieza General
Se deberá remover cualquier escombro producto de los trabajos realizados y depositarlo
donde el Ingeniero supervisor lo indique, de tal manera que quede limpio el predio.
72
Forma parte de la limpieza remover cualquier material de tierra o cualquier otro
escombro que se encuentra depositado en el predio de la estación.
NOTA: Toda esta pintura será para exteriores y a dos manos, por lo que serán revisadas y
aprobadas por el Ingeniero supervisor antes de su aplicación.
3.0 CONSTRUCCION DE HIPOCLORADOR
Losa de piso
Construcción de losa de concreto F´c= 2500Psi, reforzada con varilla corrugada
legítima de 1/4¨ @10cms en ambas direcciones, espesor de losa= 7cms.
Se deberán dejar pines verticales de ¼”@ a cada 20cms para que refuerce la pared,
estos pines deberán ser de 1.30 m de largo.
Construcción de losa elevada
Construcción de losa de concreto F´c= 4000Psi, varilla Corrugada legítima de 3/8¨
@15Cms en ambas direcciones, espesor de losa 7Cms.
Bastones de ½” corrugada @15Cms para losa en voladizo.
Construcción de pie de amigo para losa superior
Este deberá de ser de concreto F´c 4000Psi, con varilla corrugada legítima de 3/8¨ (Ver
detalle 5 en Planos), esta varilla deberá ir amarrada a las varillas de las vigas superiores.
Construcción de Zapata
Construcción de zapatas de 0.15x0.50x0.50m, de concreto reforzado F´c =3000Psi,
varilla corrugada legítima de ½” @0.15cms en ambas direcciones.
Construcción de Columnas
Deberán ser de 20x20 cms, reforzada con 4 varillas corrugada legítima ½”, anillos de
3/8¨@15Cms, con F´c = 3000Psi
Construcción de Viga
Deberán ser de 20x25 cms, reforzada con 4 varillas corrugada legítima ½”, anillos de
3/8”@15Cms, con F´c = 3000Psi
Paredes
Construcción de paredes con ladrillo rafón, reforzadas con varillas de refuerzo vertical
¼”@20cms, como refuerzo horizontal 1 varilla de hierro corrugada de ¼”, a cada hilada,
la altura de paredes será de 1.30m. Éstas varillas verticales deberán de ir amarradas a la
malla de la losa.
Construcción de castillos
Estos deberán ser de concreto armado F´c=3000Psi de 15x15cms, 4 varillas de hierro
corrugadas y legítimas de 3/8”, anillos de ¼”@15cms.
Solera de Remate
Deberá ser de 15x10cms, reforzada con 4 Varillas de hierro correugadas de 3/8”, Anillos
¼”@15cms, con f´c = 2500Psi
73
Construcción de tapaderas
Construcción de losa de concreto f´c= 3000Psi, reforzada con 3 varillas de hierro
corrugadas de 3/8”, con anillos de ¼” @10cms, espesor de losa= 8cms.(Ver detalle
No. 5, en Planos)
Suministro e instalación de tubería
Se deberá de dejar las mechas de entrada y salida para tubos de Ø=4” y Ø=6”, el
SANAA le suministrará estos niples para su instalación.
Construcción de escalera
Esta deberá ser construida con tubo de Ø=1” de HG, SCH-40 y varilla de hierro
corrugado de 1”, legítima e instalada. (Ver detalle 5, en Planos)
Construcción de baranda
Se deberá construir de tubo de Ø=2”, HG Cédula mediana o SCH-40 (Ver detalle 5, en
Planos)
Electrificación
El contratista deberá de extender las líneas primarias conforme a las normas de la ENEE
desde la extensión de la ENEE hasta el predio del SANAA, lugar que será ubicado por la
supervisión.
El contratista deberá de suministrar e instalar un transformador de 15Kva, 230/115
voltios, de alta eficiencia, de origen norteamericano, similar o superior a los COOPER
aprobados por la ENEE.
El contratista deberá de instalar y suministrar la base de medición conforme a las normas
de la ENEE.
Deberá de instalar un breaker principal de 65 Amperios, 230 Voltios, monofásico,
instalado en una caja para interperie IP 65 con llavín colocado en base del poste
principal del transformador, esta deberá de llevar también dos breaker mas con
capacidad de 15 Amperios y 20 Amperios cada una y 110 voltios para el tendido
eléctrico de las luminarias.
El contratista deberá suministrar e instalar una caja de breaker de 4 espacios con una
salida a 220 voltios y el resto a 110 voltios, la caja debe ser para intemperie, grado IP 65
y lámpara de iluminación de 125Watts, luz blanca y con su respectiva fotocelda tipo
canasta (COMPLETA).
El contratista deberá de instalar dos postes mas con su respectiva lámpara de
iluminación de 125Watts, luz blanca y con su respectiva fotocelda tipo canasta cada
una, que servirá para lámpara de iluminación. Se deberá extender desde la caja de
breaker un tendido secundario hasta estos postes conforme a normas de tendido
secundario de la ENEE.(Ver detalle 7)
NOTA: Todos los materiales deberán de ser revisados y aprobados por la
supervisión del SANAA antes de su instalación.
74
4.0 MEJORAS A LA RED DE DISTRIBUCIÓN POR MEDIO DE LA
CONSTRUCCIÓN DE UNA MATRIZ DE DISTRIBUCIÓN.
CONSTRUCCION DE MATRIZ
Se instalarán aproximadamente 2,415.00 m de tubería de Ø=6” de PVC SDR-26 y
433.00 m de tubería de Ø=4” PVC SDR-26 , tipo campana - espiga, (Ver plano de
Red).
En un punto determinado dentro de la red se harán las conexiones, estos puntos se
muestran en el plano y de ahí se construirá la tubería en mención, se conectarán a
ese punto las fuente del pozo No. 4 o Rastro que es de Ø=3” PVC, mas la conexión
de la línea del tanque Las Escobas que es de Ø=4”PVC y finalmente conexión con
la línea que viene de la planta de tratamiento que es de Ø=6” PVC.
Se deberán de hacer las conexiones a los diferentes sectores en los puntos señalados
en el plano, con sus respectivas válvulas y accesorios, se harán las reducciones a
Ø=4” y a Ø=3” para instalar las válvulas de Ø=4” y Ø=3” respectivamente
finalizando en una reducción de Ø=2” para hacer la conexión a la red. (Ver Plano
de Mejoras a la Red de Distribución )
Se instalarán válvulas de compuerta de Ø=6”, Ø=4” y Ø=3” estas válvulas serán de
compuerta Bridadas, de bronce y marca italiana, alemana, americana o cualquier
otra marca similar o de mejor calidad.
La excavación será de 0.60m de ancho por 1.00 m de profundidad mínimo.
En todos los tramos de la línea se deberán descubrir los tubos que forman parte de
la red, para cortar y colocar un tapón del mismo diámetro, que generalmente es de
Ø=2” PVC. Los mismos serán indicados por el Ingeniero Supervisor, con
excepción de los puntos donde se hará la conexión para poder suministrar el caudal
y así poder lograr una mejor sectorización y distribución.
El relleno con material selecto será bien compactado, aproximadamente hasta un
25% de la altura del zanjo.
El relleno con material extraído de la excavación será compactado con una
compactadora mecánica o Manual.
En los tramos en que se tenga que romper pavimento, empedrado, etc, éste deberá
reponerse de igual o mejor calidad que el existente.
Prueba Hidrostática
La tubería será probada hidrostáticamente cuando se hayan hecho todos los trabajos de
instalación. La tubería se probará a una presión hidrostática mayor en un 50% de la
presión de trabajo de la tubería en el punto más bajo del tramo en cuestión. Esta
presión permanecerá constante cuando menos durante dos horas o el tiempo necesario
para revisar cada tubo, juntas, válvulas, piezas especiales, etc., con el fin de localizar
las posibles fugas. La tubería se probará en secciones no mayores de quinientos (500)
m. de longitud.
El Contratista proporcionará y colocará los tapones, conexiones de alimentación,
bombas, manómetros, los apoyos y/o macizos de anclaje provisionales en los extremos
de cada tramo, necesarios para efectuar las pruebas en las condiciones descritas, así
como cualquier accesorio especial requerido para la realización de las pruebas.
Los mecanismos de las válvulas no podrán someterse a la presión de prueba del tubo,
debiendo ser retirados y reemplazados por tapones. Salvo la prueba sea con presión de
servicio.
75
Suministro de Agua
El agua necesaria para las pruebas será suministrada por el contratista pudiendo
utilizar el agua de la línea de servicio existente en forma gratuita por SANAA,
aprobado por el Supervisor de SANAA.
Llenado de la Tubería
La tubería se llenará lentamente de agua y se purgará el aire que haya entrado en ella
mediante la inserción de válvulas de aire en la parte más alta.
El caudal de llenado del tramo de la tubería a probar, será del orden de 1/10 de su
caudal máximo de diseño, por lo que su llenado será hecho lentamente.
Se comprobará la perfecta evacuación (purga) del aire atrapado en la tubería,
asegurándose el buen funcionamiento de las ventosas colocadas en el tramo a probar,
si existieren tales puntos de aire a lo largo de dicho tramo.
Para tramos que no lleven purgas de aire, se deberá tener el cuidado de dejar en sus
extremos salidas de aire para evitar que este se quede entrampado. La cañería
permanecerá como mínimo veinticuatro horas llena de agua, antes de proceder a la
prueba de presión
No se autorizará el llenado de tubería cuando al Contratista le falte completar los
anclajes en los tramos a probar. Y antes de iniciar el llenado el Contratista deberá tener
listos los contrapesos en los extremos del tramo a probar.
Procedimiento para Efectúar la Prueba Hidrostática
Después que la tubería se haya llenado completamente con agua se cerrará la válvula
de entrada, se aplicará la presión de prueba especificada y medida en los puntos
indicados por el Ingeniero Supervisor, mediante una bomba u otro instrumento como
un manómetro que pueda medir las presiones en esos puntos que se conecta a la
tubería de una manera adecuada y aprobada por el Supervisor de SANAA. Todo el
equipo y personal necesario para esta prueba será proporcionado por el
CONTRATISTA.
Desinfección de la Tubería
Toda la tubería será desinfectada antes de ponerla en servicio. Para ello se usará una
solución de cloro con una concentración de 50 ppm debiéndose cerrar los extremos de
la tubería, dejándola por lo menos durante 24 horas. Durante el proceso de
desinfección se deberá operar varias veces todas las válvulas para asegurarse que todas
sus partes entran en contacto con la solución de cloro.
Después de la desinfección el agua con cloro será totalmente expulsada y se lavará la
tubería con agua dedicada al consumo hasta que ésta releve un contenido residual de
cloro de 0.5 ppm determinados en el laboratorio o con el método calorimétrico.
El Contratista proporcionará todo el equipo, productos químicos, etc., que se necesiten
para la desinfección de la tubería.
Las cajas de protección de válvulas serán construidas e instaladas en los lugares
señalados en los planos y/u indicados por el Ingeniero Supervisor, las cajas serán de
paredes de ladrillo rafón repelladas y afinadas. Las cajas tendrán el fondo abierto
según lo que indique el Supervisor para drenaje y anclajes de concreto para los
accesorios o válvulas.
76
Las cajas de las válvulas deberán de tener una distancia mínima de la válvula a las
paredes internas de la caja de 30 cm por lado y 20 cm por debajo de la tapadera de la
caja, la tapadera será hecha de dos piezas de concreto armado para facilitar el
manteamiento.
Informe Final
Comprende la presentación ordenada y sistemática, en forma digital e impresa. El
informe se presentará en original y dos (2) copias, debidamente encuadernadas, con
todos los elementos que conforman el proyecto propiamente dicho, fotos, planos tal
como se construyó (impresos y en digital), etc.
Generalidades
Transporte y Descarga de la tubería
Deberá correr por cuenta del Contratista el transporte y descarga de la tubería y
demás materiales necesarios al sitio de almacenamiento previamente fijado. Todos
los dispositivos para mover la tubería deberán ser de madera, hule, cuero o
cualquier otro material que no la dañe, igual situación deberá observarse para bajar
la tubería al fondo del zanjo, es entendido que cualquier daño que la misma sufra
durante la carga y descara de estos materiales será por cuenta del Contratista.
Anclajes
Los anclajes serán de concreto con un F´c=3000Psi, estos deberán de tener la forma
geométrica descrita en el Detalle 6 de los planos y dependerán de el punto de
ubicación.
Los Insumos para estos anclajes, serán de primera clase, cemento, grava de ¾” y
arena de río lavada.
Almacenaje de la tubería
Cuando no sea posible que la tubería sea colocada a lo largo del zanjo o instalada
conforme va siendo recibida, el Contratista deberá almacenarla en sitios que no
ocasione problema de tránsito o circulación.
El almacenamiento de tubería de PVC deberá efectuarlo el Contratista de
conformidad con las recomendaciones del fabricante, resguardando la tubería de la
acción directa y prolongada del sol. La tubería deberá almacenarse de manera que
los tubos no sufran deformaciones, deflexiones, torceduras, aplastamientos o daños
permanentes.
Limpieza de Tubería
Todas las tuberías, piezas, accesorios, válvulas, etc., deberán estar limpios de
tierra, exceso de pintura, aceite, polvo o cualquier otro material extraño que se
encuentre en su interior o en las caras exteriores de los extremos del tubo que se
insertarán en las juntas correspondientes. La limpieza se hará usando cepillo de
alambre, de fibra, estopa o cualquier otro método previamente aprobado por el
Supervisor. Los botaderos deberán estar previamente autorizados por la UMA de la
Alcaldía Municipal de San Marcos de Colón.
Libro de Bitácora
77
El Libro de Bitácora es un libro legal que tiene por objeto llevar en él, un registro fiel
de los avances de la obra, del cumplimiento de especificaciones técnicas, el
planteamiento de alternativas u observaciones y recomendaciones que se requieran
ante la presencia de situaciones imprevistas en el sitio de la obra. Tendrán acceso a
este documento la Jefatura, el Coordinador del Proyecto y el Ingeniero Supervisor o
cualquier otro ejecutivo por parte del SANAA debidamente autorizado para ello, y por
parte del Contratista, el Superintendente o Ingeniero Residente autorizado que tenga
relación directa y conocimiento pleno de la ejecución de la obra.
El Contratista deberá proporcionar la bitácora, que deberá ser del Colegio de
Ingenieros Civiles de Honduras (CICH).
Limpieza General
Se deberá de levantar cualquier escombro producto de los trabajos realizados y
depositarlo donde el Ingeniero supervisor lo apruebe, de tal manera que quede
limpio el sitio de trabajo.
V. PERFIL DEL CONTRATISTA
Profesional Universitario, Ingeniero Civil con experiencia en trabajos de estudio, diseño y
construcción de proyectos de Agua y Saneamiento.
VI. PRESENTACION DE LA OFERTA
Se requiere que la oferta económica venga en sobre sellado, con precio unitario, firmada,
sellada por el oferente y debidamente identificado.
VII. TIEMPO DE EJECUCIÓN
El contrato será a base de Precios Unitarios de acuerdo al “Listado de Costos Unitarios de las
Obras a Ejecutar” de la Sección IV Formularios de la Oferta y al Tiempo Determinado. Los
precios unitarios incluidos en el desglose de la oferta por el contratista deberán considerar además
de lo indicado en las Especificaciones Generales y Técnicas, los cargos correspondientes a los
gastos indirectos y a la UTILIDAD DEL CONTRATISTA.
El periodo de ejecución de los trabajos será de cinco (5) meses contados a partir de la fecha de la
orden de inicio emitida por el SANAA. Podrá ser prorrogable en caso justificable y aprobado por la
supervisión.
VIII. FORMA DE PAGO
Forma de pago
a) Anticipo
SANAA otorgará al contratista un quince 15% en concepto de anticipo del monto total del contrato
en aplicación al artículo 43 de las Disposiciones Generales del Presupuesto de Ingresos y Egresos
de la República para el ejercicio Fiscal del año 2012, y estará destinado exclusivamente a gastos de
78
movilización y a su inversión en materiales, equipos o servicios directamente relacionados con la
ejecución de la obra, los cuales serán objeto de comprobación por parte del supervisor de SANAA,
su monto será deducido mediante retenciones a partir de la primera estimación de obra ejecutada, en
la misma proporción en que fue otorgado. En la última estimación se deducirá el saldo pendiente de
dicho anticipo. La vigencia de esta garantía será por el mismo plazo del contrato y concluirá con el
reintegro total del anticipo.
Este valor del anticipo será tramitado en los próximos cinco (5) días hábiles posteriores a la
presentación de la Garantía de Anticipo, el que se estima podrá estar disponible para el Contratista
en unos treinta (30) días hábiles posteriores al inicio del trámite de pago ante la Secretaría de
Finanzas.
El Contratista estará obligado y deberá tener la capacidad económica y financiera para iniciar los
trabajos dentro de los cinco (5) días calendario posteriores a la emisión de la Orden de Inicio.
b) Pago de Estimaciones por Obra Ejecutada
Durante cada mes o sea a intervalos de no menos de treinta (30) días, el Ejecutor presentará un
estimado del valor del trabajo parcial completado, de acuerdo con los precios unitarios de oferta. El
Ejecutor suministrará todo el personal, equipo y materiales requeridos para efectuar las mediciones
que se necesiten con el fin de determinar las cantidades de trabajo ejecutado ó calculado en el sitio.
Todas las notas de campo, cálculos y otros datos tomados por el Ejecutor con el propósito de
realizar la medición de cantidades de obra, serán entregadas al Ingeniero Supervisor del proyecto
pasando a ser propiedad del SANAA quien los usará para aprobar las cantidades de trabajo
efectuado, autorizado y supervisado en el sitio de la obra. Dentro de los treinta (30) días calendarios
subsiguientes a la fecha en que el Ingeniero Supervisor de Proyecto haya aprobado y remitido la
estimación a la oficina de Proyectos Especiales del SANAA, le será pagada ésta al contratista,
deduciendo lo siguiente:
El quince por ciento (15%) como mínimo del valor de cada estimación para amortizar
el total del anticipo.
El doce punto cinco por ciento (12.5%) de lo presentado como Honorarios
Profesionales en concepto de pago de Impuesto Sobre la Renta.
El valor se estima podrá estar disponible para el Contratista en unos treinta (30) días hábiles
posteriores al inicio del trámite de pago en la Secretaría de Finanzas.
c) Pago Final
El pago final estará condicionado por deducción de las multas en el caso que correspondan,
presentación de la Garantía de Calidad de Obra, entrega de los planos finales de construcción,
devolución del Libro de Bitácora, cumplimiento de las cláusulas de Condiciones Especiales,
cancelación de pagos a los Proveedores, presentación de estimación de precios unitarios, estimación
por el contrato original, estimación por el addendum si fuese necesario, considerando que el trabajo
adicional forma parte de la estimación. El pago final incluirá la deducción de las retenciones
estipuladas en el Contrato.
Este valor se estima podrá estar disponible para el Contratista en unos treinta (30) días hábiles
posteriores al inicio del trámite de pago ante la Secretaría de Finanzas.
Todos los pagos se realizarán a través de la UAP (Unidad Administradora de Proyectos.) de la
Secretaría de Finanzas, por lo que El Contratista deberá registrar una cuenta bancaria en el Sistema
79
de Administración Financiera Integrada (SIAFI) del Gobierno de la República de Honduras y la
misma deberá estar activa al momento de hacerse efectivo el pago.
a.4 Retención de Pagos
El SANAA podrá retener ó anular debido a evidencia descubierta posteriormente, todo o parte de
cualquier certificado de pago hasta el grado que sea necesario para protegerse de pérdidas debido a:
Trabajos defectuosos sin remediar.
Demandas presentadas o evidencias razonables que indiquen la probable presentación de reclamos.
81
Sección VI. Condiciones Generales del Contrato (CGC)
1. Definiciones 82
2. Aplicación 83
3. Documentos Contractuales 83
4. Información Confidencial 83
5. Elegibilidad 83
6. País de Origen 83
7. Programa de Ejecución de Obras y Especificaciones Técnicas 83
8. Ofertas en Consorcio 84
9. Responsabilidad del Contratista 84
10. Riesgos del Contratista 85
11. Responsabilidades de la Supervisión de SANAA 85
12. Multas 86
13. Modificación del Contrato 87
14. Recepción de la Obra 87
15. Garantías 88
16. Afectación de las Garantías a los Reclamos 89
17. Caso Fortuito o Fuerza Mayor 89
18. Solución de Controversias 90
19. Responsabilidad Laboral 90
20. Interpretación 90
21. Inspecciones y Pruebas 90
22. Documentos integrantes del contrato 91
23. Condiciones de Pago 92
24. Precio Contractual. 92
25. Cesión 92
26. Subcontratación 92
27. Prórroga de los Plazos 92
28. Resolución del Contrato 93
29. Retención 93
30. Legislación Aplicable 93
31. Notificaciones 93
82
1. Definiciones
1.1 Los siguientes términos y expresiones tendrán el significado que se indica a continuación
(a) El Contrato: es el acuerdo celebrado entre el Contratante y El Contratista, según el
Formato de Contrato firmado por las partes, incluyendo todos sus anexos,
apéndices y los documentos incorporados por referencia.
(b) El Contratante: es la entidad que adquiere la ejecución de obras atingentes
especificados en la CEC.
(c) El Contratista: es la persona natural, o firma privada o pública, cuya oferta para
ejecutar el Contrato ha sido aceptada por el SANAA y cuyo nombre se establece en
el Contrato, e incluye a los sucesores legales o cesionarios permitidos del
Contratista.
(d) Documentos Contractuales: son los documentos indicados en el Contrato,
incluyendo todas las Circulares Aclaratorias y Enmiendas, a los mismos.
(e) El Precio Contractual: es el precio pagadero al Proveedor conforme al Contrato
por la total y apropiada ejecución de sus obligaciones contractuales.
(f) Las Obras: son todas las ejecuciones de obras que El Contratista esté obligado a
suministrar al SANAA conforme al Contrato.
(g) Los Servicios: son aquellos los servicios auxiliares al suministro de los bienes,
tales como transporte y seguro, y cualesquiera otros servicios atingentes, tales
como instalación; comisiones; asistencia técnica en análisis, diseño, programación,
capacitación, u otras obligaciones El Contratista comprendidas en el Contrato.
(h) CGC: son las Condiciones Generales del Contrato propias de esta Sección.
(i) CEC: son las Condiciones Especiales del Contrato.
(j) El País del Contratante: es el país nombrado en las CEC
(k) El Lugar del Proyecto:, cuando precede, es el sitio definido en las CEC.
(l) Cumplimiento: significa la ejecución de las obras de acuerdo con los términos y
condiciones del Contrato.
(m) Día: significa día calendario.
(n) Daños de valor preestablecido: es el monto de los daños que El Contratista estará
obligado a pagar al Comprador de ocurrir un incumplimiento contractual
determinado. El monto debe ser un estimado realista del posible perjuicio que el
incumplimiento ocasionará, es fijado de común acuerdo por las partes y establecido
en el Contrato.
(o) Entrega: significa la transferencia de los bienes del Contratista al Comprador de
acuerdo con los términos y condiciones del Contrato.
(p) Subcontratista: es toda persona natural o jurídica, incluyendo sus sucesores
legales o cesionarios, con quien el Contratista ha subcontratado el suministro de
cualquier porción de los bienes o la ejecución de cualquiera o parte de los servicios
auxiliares.
(q) Supervisor: Estas funciones podrán ser ejercidas por profesionales calificados en la
materia objeto del contrato que formen parte del personal permanente de los
organismos Contratantes, o por medio de consultores con similares calificaciones
profesionales que se dediquen a esta actividad; en este último caso los supervisores
serán contratados por el órgano responsable de la contratación debiendo ejercer sus
funciones bajo la coordinación y control de la respectiva Unidad Ejecutora.
83
2. Aplicación
2.1 Estas CGC aplicarán a todas aquellas que no son reemplazadas o supeditadas por
previsiones de otras partes del Contrato.
3. Documentos Contractuales
3.1 Sujeto al orden de precedencia establecido en el Contrato, se entenderá que todos los
documentos que lo conformen son correlativos, complementarios y mutuamente
explicativos.
4. Información Confidencial
4.1 El Comité Ejecutivo para la Licitación y El Contratista se comprometen a respetar el
carácter confidencial de cualquier documento. Después de la apertura de ofertas, ninguna
información referente a su examen, explicación y evaluación, así como las
recomendaciones concernientes a la adjudicación, podrá ser revelada a personas no
oficialmente involucradas en los procedimientos, hasta que se anuncie la adjudicación en
firme del contrato (artículo 33 del capítulo IV procedimiento para licitaciones de la
normativa BCIE).
4.2 El Contratista permitirá al “el Banco” inspeccionar sus cuentas y registros relacionados con
el compromiso, y tener auditorÍas por auditores aprobados por “el Banco”, si así lo requiere
“el Banco”.
5. Elegibilidad
5.1 Las condiciones de elegibilidad del Contratista, estarán sujetas a las disposiciones indicadas
por la Política para la obtención de Bienes y Servicios Relacionados, y Servicios de
Consultoría, con recursos del BCIE y Normas para la aplicación de la Política para la
obtención de Bienes y Servicios relacionados, y servicios de Consultoría, con recursos del
Banco.
6. País de Origen
6.1 Con base al Art. 22, inciso d), la invitación a la Licitación Pública, será a nivel nacional, en
la República de Honduras.”
6.2 Origen: significa el lugar donde las obras son realizadas.
7. Programa de Ejecución de Obras y Especificaciones Técnicas
7.1 Sujeto a lo indicado en las CEC, la ejecución de obras que sean realizadas cumplirán con lo
especificado en el Programa de Ejecución de Obras, indicado en la Sección V: Programa de
Ejecución de las Obras y Especificaciones Técnicas.
84
8. Ofertas en Consorcio
8.1 A menos que se disponga lo contrario en las CEC, si El Contratista se constituye como un
acuerdo de Consorcio, por lo menos las obligaciones entre las partes firmantes y los
términos de su relación con el SANAA incluyendo la designación de un representante o
Gerente único con facultades suficientes para ejercitar los derechos y cumplir las
obligaciones derivadas del contrato. Las partes integrantes responderán solidariamente ante
el SANAA por todas las consecuencias derivadas de la participación del Consorcio, en toda
la ejecución del contrato.
9. Responsabilidad del Contratista
9.1 El Contratista deberá realizar las Obras incluidas en el Alcance de Ejecución de Obras, de
acuerdo con la Cláusula 7 de las CGC y con el Programa de Ejecución de Obras y
Especificaciones Técnicas especificadas en la sección V.
9.2 Durante el desarrollo de las obras y hasta que se cumpla el plazo de garantía que se hubiere
convenido, el contratista será responsable de los defectos que en la construcción puedan
advertirse y que tuvieren por causa acciones u omisiones que le fueren imputables. Será
también responsable de los daños o perjuicios que durante el período antes indicado,
pudieran causarse a terceros, con excepción de las expropiaciones u otros que según el
contrato corresponden a SANAA. El contratista deberá suministrar a sus trabajadores los
equipos e implementos necesarios de protección y tomará las medidas necesarias para
mantener en sus campamentos y en la obra, la higiene y seguridad en el trabajo, según las
disposiciones sobre la materia, asimismo, deberá contar con el seguro médico y de daños a
terceros, así como cualquier otro tipo de seguros para garantizar la cobertura tanto de
personas como a los bienes del Proyecto y de terceros.
9.3 El Contratista será responsable de los defectos que pudieran surgir por deficiencias o
imprevisiones en la construcción de las obras o por cualquier otra causa que le fuere
imputable.
9.4 Los ingeniero (s) residentes a cargo del Contratista deberán dirigir los trabajos en forma
personal y atenderlos de manera eficiente e inmediata, evitando así atrasos en el avance de
la obra, para dar cumplimiento al programa de trabajo.
9.5 El contratista estará obligado a cumplir con los plazos contractuales. Estos plazos se
entenderán en días calendario. Si el contratista, por causas que le fueren imputables,
incurriere en atrasos en los plazos parciales que se hubieren convenido, de manera que se
tuviere indicios racionales que no cumplirá con el plazo general, el SANAA a través del
Supervisor del Proyecto tomará las medidas oportunas, incluyendo el requerimiento para
que dé solución a las causas que lo motivan, la imposición de multas por incumplimiento de
dichos plazos y las demás que se estimen necesarias de acuerdo con la naturaleza del
proyecto; en último extremo, el SANAA podrá acordar la resolución del contrato con
ejecución de la garantía de cumplimiento. El Contratista se constituirá en mora sin
necesidad de notificación por parte del SANAA.
9.6 El contratista no tendrá derecho a prórrogas cuando los atrasos se debieren a la no
aceptación de materiales empleados o de actividades propias de las obras que no cumplan
las especificaciones previstas en el contrato. Cualquier ampliación de plazo que sea
necesaria, requerirá la No Objeción del Banco
85
9.7 Hasta que se produzca la recepción definitiva de las obras, su custodia y vigilancia será de
cuenta del contratista, teniendo en cuenta la naturaleza de las mismas y de acuerdo con lo
que para tal efecto disponga el contrato.
10. Riesgos del Contratista
10.1 La ejecución total del contrato se realizará por cuenta y riesgo del Contratista. El SANAA
no asumirá ante el Contratista más responsabilidades que las previstas y derivadas del
respectivo contrato, que es parte de las Bases de Licitación.
11. Responsabilidades de la Supervisión de SANAA
11.1 El SANAA designará a un supervisor o una empresa supervisora, el cual tendrá bajo su
responsabilidad las siguientes funciones:
a) Revisar el proyecto, incluyendo planos, especificaciones u otros documentos técnicos,
antes del inicio de la construcción y formular las recomendaciones que procedan.
b) Emitir dictamen sobre el programa de trabajo presentado por el contratista, previo a su
aprobación por el SANAA, presentar informes mensuales o con la frecuencia que fuere
requerida sobre su ejecución a fin de verificar el avance del proyecto, así como
pronunciarse sobre su actualización o modificación, si fuere requerida.
c) Llevar el control y seguimiento de la ejecución del contrato, y velar porque el contratista
cumpla con las especificaciones generales y técnicas del mismo.
d) Practicar inspecciones de campo, ordenar ensayos y análisis de materiales y unidades de
obra para verificar su compatibilidad con las especificaciones acordadas.
e) Realizar mensualmente, las mediciones de las unidades de obra ejecutada durante el
período anterior.
f) Inspeccionar y medir las partes de las obras que por sus características deban quedar
ocultas, elaborando los planos correspondientes cuando fuere necesario, para lo cual
deberá ser avisado con anticipación suficiente por el contratista.
g) Inspeccionar continuamente la ejecución de las obras, verificando su concordancia con
los planos y demás especificaciones contractuales, incluyendo las relativas a procesos
constructivos o a la calidad de los materiales, aprobando o rechazando su incorporación.
h) Autorizar pagos parciales al contratista por obra ejecutada, con base en las mediciones de
las unidades de obra y los precios contratados, verificando la presentación correcta de las
facturas o estimaciones de obra ejecutada que presente el contratista e incluyendo un
informe sobre el adelanto y progreso físico y financiero del proyecto y la evaluación de
los trabajos de aquél.
i) Verificando la existencia y conservación de materiales almacenados, así como su empleo
efectivo en la obra cuando dichos materiales fueren incorporados en la misma.
j) Llevar un control permanente de las cantidades de obra ejecutada y de las pendientes de
ejecución.
k) Llevar un control de la amortización del anticipo otorgado al contratista.
86
l) Emitir opinión fundada sobre las modificaciones al contrato y sugerir las que fueren
pertinentes, previendo anticipadamente cualquier modificación o alteración que pudiese
ocurrir en el desarrollo físico del proyecto, incluyendo su fundamento técnico y su
incidencia en el presupuesto.
m) Documentar las diferentes fases de construcción con fotografías u otros medios que fueren
oportunos, llevando los registros correspondientes.
n) Dirigir órdenes e instrucciones al contratista para la correcta ejecución del contrato, de
acuerdo con los planos y especificaciones contractuales.
o) Llevar un registro del estado del tiempo u otras condiciones ambientales previstas en el
contrato, en el área de trabajo.
p) Intervenir activamente en la recepción provisional y definitiva de las obras, emitiendo su
opinión acerca del cumplimiento de las obligaciones del contratista.
q) Autorizar los pagos que correspondan en la liquidación final del contrato.
r) Documentar y emitir opinión sobre los incumplimientos del contratista, especialmente los
que den lugar a la imposición de multas o a la resolución del contrato.
s) Solicitar al contratista, cuando exista causa justificada, el cambio del personal que no
mostrare eficiencia en su desempeño, así como de la maquinaria o equipo que no funcione
satisfactoriamente.
t) Las demás previstas en la Ley de Contratación del Estado y su Reglamento y en el
contrato o que resultaren de la naturaleza propia de sus funciones.
u) El supervisor llevará una Bitácora donde se anoten las incidencias que ocurran durante la
ejecución de la obra. La cual estará a disposición de la Unidad Ejecutora. Además deberá
quedar acreditado en la Bitácora las pruebas correspondientes de: pruebas preliminares,
verticalidad y alineamiento, escalonada, caudal constante y recuperación.
v) El supervisor será responsable ante el SANAA por las acciones u omisiones que les fueren
imputables en ejercicio de sus funciones mediante negligencia o dolo.
12. Multas
Si el contratista no cumple con la obligación de entregar la obra objeto de este contrato dentro del
período de tiempo especificado en el mismo el SANAA, sin perjuicio a sus otros recursos a que le
da derecho el contrato, deducirá de cada pago parcial por obra ejecutada de acuerdo a la tabla
presentada más adelante por cada día de atraso en la ejecución del proyecto, hasta que la misma se
lleve a cabo y el SANAA podrá considerar la terminación del contrato, cuando la suma de todas las
deducciones aplicadas a lo largo del Contrato alcance el diez (10) por ciento del precio del
Contrato.
Cuando una demora se produjere por causas no imputables al contratista, a través de una solicitud
por parte de éste y previo informe del Supervisor designado, el SANAA autorizará la prórroga del
plazo por un período igual, sin aplicación de ninguna sanción.
87
Tabla de Multas o Penalidades
(Lempiras)
RANGO DE CONTRATACIÓN MULTA DIARIA
0.01 40,000,000.00 0.17%
40,000,000.01 en adelante 0.18%
13. Modificación del Contrato
13.1 SANAA no podrá, por razones presupuestarias, realizar modificaciones al contrato
objeto de la presente licitación que importen aumento en la cuantía de las
prestaciones previstas originalmente en el contrato.
14. Recepción de la Obra
14.1 Terminada sustancialmente la obra, a requerimiento del contratista, el SANAA procederá a
su recepción provisional, previo informe del Supervisor designado. Entiéndase por
terminación sustancial la conclusión de la obra de acuerdo con los planos, especificaciones y
demás documentos contractuales, de manera que, luego de las comprobaciones que procedan,
pueda ser recibida definitivamente y puesta en servicio, atendiendo a su finalidad. Para la
recepción provisional de las obras el SANAA efectuará una inspección preliminar que estará
integrada por el Supervisor de SANAA y el ingeniero residente del Proyecto asignado por el
Contratista, para verificar que las obras se encuentran en estado de ser recibidas, para lo cual
el Supervisor elaborará un informe que será del conocimiento de la Unidad Ejecutora.
Si de la inspección a que se refiere el párrafo anterior resultare necesario efectuar
correcciones por defectos o detalles pendientes, el Supervisor dará instrucciones precisas al
contratista para que a su costo proceda dentro del plazo de 10 días calendario para que realice
la reparación o terminación de acuerdo con los planos, especificaciones y demás documentos
contractuales. De ser satisfactorias el Supervisor notificará a la Unidad Ejecutora y ésta a su
vez nombrará una comisión de recepción definitiva que deberá estar integrada por un
representante de la Unidad Ejecutora, Asesoría Legal, Auditoría en su calidad de observador,
el Supervisor del Proyecto y cualquier otro funcionario que la Gerencia General del SANAA
proponga; y el representante del Contratista para verificar que las obras se encuentren en
estado de ser recibidas en forma definitiva. Esta comisión procederá a efectuar las
comprobaciones y revisiones finales, quien podrá recomendar a la Gerencia General sobre lo
antes indicado. Si así procediere, se extenderá al Contratista la recepción definitiva de la
obra, debiendo el Contratista sustituir la Garantía de Cumplimiento por la Garantía de
Calidad.
La recepción definitiva de la obra, no exime al contratista a cuyo cargo hubiere estado la
totalidad de la ejecución de la obra, de la responsabilidad que resulte por defectos o vicios
ocultos en la construcción o por imprevisiones en el diseño, según corresponda mediando
negligencia o dolo.
Cuando ello se advirtiera, antes o después de la recepción definitiva, el SANAA ordenará las
investigaciones que procedan, oyendo al Contratista; si constaren acreditados los hechos
determinantes de responsabilidad se comunicará lo procedente al Banco y a la Procuraduría
88
General de la República, según fuere el caso para ejercer las acciones que procedan. La
garantía de calidad presentada por el Contratista, responderá por sus obligaciones.
15. Garantías
i. Garantía de Anticipo
SANAA otorgará al contratista un quince 15% en concepto de anticipo del monto total del
contrato en aplicación al artículo 54 de las Disposiciones Generales del Presupuesto de
Ingresos y Egresos de la República para el ejercicio Fiscal del año 2012, y estará destinado
exclusivamente a gastos de movilización y a su inversión en materiales, equipos o servicios
directamente relacionados con la ejecución de la obra, los cuales serán objeto de
comprobación por parte del supervisor del SANAA, su monto será reconstituido mediante
retenciones proporcionales que se harán al contratista a partir del primer pago parcial por
obra ejecutada, de manera que el ultimo saldo se retendrá del pago final.
Dicho anticipo será cubierto por parte del contratista a través de una garantía bancaria por el
cien por ciento (100%) cuya vigencia será por el mismo plazo del contrato y concluirá con el
reintegro total del anticipo.
ii. Garantía de Cumplimiento
Previa a la firma del contrato, el contratista deberá presentar la Garantía de Cumplimiento,
por valor del quince (15%) por ciento del monto adjudicado la que deberá estar vigente hasta
tres meses después del plazo previsto para la ejecución de la obra. Si por causas establecidas
contractualmente se modifica el plazo de ejecución del contrato por un término mayor de dos
(2) meses, el Contratista deberá ampliar la vigencia de la garantía de cumplimiento de manera
que venza tres (3) meses después del nuevo plazo establecido; si así ocurriere, el valor de la
ampliación de la garantía se calculará sobre el monto pendiente de ejecución, siempre que lo
anterior hubiere sido ejecutado satisfactoriamente para el SANAA.
C.1 El Contratista otorgará la garantía de cumplimiento al SANAA a más tardar dentro de los
siguientes 15 días hábiles, a la fecha de presentación de la documentación requerida en el
Artículo 30 del Reglamento de la Ley de Contratación del Estado y previa firma del Contrato.
C.2 La Garantía de Cumplimiento tiene por objeto compensar al SANAA por las pérdidas que le
ocasione el incumplimiento del Contratista por las obligaciones establecidas en el Contrato.
C.3 La garantía de cumplimiento estará denominada en la misma moneda del Contrato y será
presentada bajo una de las modalidades siguientes:
(a) Garantía Bancaria emitida por una Institución Bancaria ubicada en Honduras, y a
satisfacción del SANAA en la forma prevista en las bases de licitación u otra forma aceptable
al SANAA.
(b) Cheque certificado emitido por una Institución Bancaria ubicado en Honduras, y a
satisfacción del SANAA en la forma prevista en las bases de licitación u otra forma aceptable
al SANAA.
(c) Fianza emitida por una Compañía de Seguros ubicada en Honduras, y a satisfacción del
SANAA en la forma prevista en las bases de licitación u otra forma aceptable al SANAA.
89
C.4 Salvo indicación contraria en las CEC, la Garantía de Cumplimiento será liberada por el
SANAA y devuelta al Contratista cuando haya cumplido con todas las obligaciones
contractuales.
iii. Garantía de Calidad
Efectuada que fuere la recepción final de la obra, cuando se pacte en el contrato, de acuerdo
con la naturaleza de la obra, el Contratista sustituirá la garantía de cumplimiento del contrato
por una Garantía de Calidad de la obra, con vigencia de un(1) año y cuyo monto será
equivalente al cinco por ciento (5%) del monto total del contrato.
C.1 El Contratista garantizará que los Obras realizadas bajo este Contrato no tendrán defectos,
ocasionados por el diseño, materiales, o mano de obra (excepto cuando el diseño y/o material
es requerido bajo las especificaciones del SANAA) o de cualquier acto u omisión del
Contratista, que pueda manifestarse durante el normal uso de las Obras.
C.2 El SANAA deberá notificar de inmediato al Contratista por escrito de cualquier reclamo que
surja bajo esta garantía.
C.3 Al recibo de nota de reclamo, el Contratista deberá, dentro del período especificado en la
CEC, reparar o reemplazar las Obras defectuosas o partes de ella, sin otro costo para el
SANAA.
C.4 Si después de notificado, el Contratista, falla en remediar el (los) defecto(s) dentro del
período especificado en las CEC, el SANAA puede proceder a tomar las acciones de remedio
necesarias, a riesgo y costo del Contratista y sin perjuicio a otros derechos que el SANAA
pueda tener bajo el Contrato.
C.5 Si el Contratista, después de haber sido notificado, no subsana los defectos dentro del plazo
especificado, el SANAA podrá, dentro de un plazo razonable, tomar las medidas necesarias
para corregir la situación por cuenta y riesgo del Contratista, sin perjuicio de otros derechos
que el SANAA pueda ejercer contra el Contratista en virtud del Contrato.
16. Afectación de las Garantías a los Reclamos
16.1 Si hubiese reclamos al contratista por incumplimiento de sus obligaciones y estuviere
próximo a expirar el plazo de una garantía, el SANAA notificará este hecho a la entidad
garante, quedando la garantía desde ese momento afectada al resultado del reclamo, sin que
pueda alegarse luego expiración del plazo.
17. Caso Fortuito o Fuerza Mayor
17.1 Las partes no podrán alegar atrasos en las obligaciones del presente Contrato, salvo por
situaciones de fuerza mayor o caso fortuito debidamente comprobados.- Se entenderá como
caso fortuito o fuerza mayor entre otros: Todo acontecimiento que no ha podido preverse o
que previsto no ha podido evitarse, que imposibilite el exacto cumplimiento de las
obligaciones contractuales y siempre que se hayan tomado las medidas razonables para
evitarlas y reducir sus efectos, se reconoce como causas de Caso Fortuito o Fuerza Mayor
entre otras las siguientes: a) Guerra, Beligerancia, Invasión, Guerra Civil, Revolución,
Rebelión, Piratería, Motines, alteración, Insurrección o Usurpación de Poderes; b)
Confiscación, Expropiación, Destrucción, Obstrucción ordenada por cualquier autoridad
Gubernamental; c) Desastres Naturales tales como: Terremotos, Maremotos, Tifones,
90
Tornados, Huracanes, Inundaciones y otras causas reconocidas como fuerza mayor o caso
fortuito.
17.2 Si se presentase una situación de fuerza mayor, el Contratista notificará al SANAA a la
brevedad y nunca más allá de los 15 días calendario de ocurrido el hecho y por escrito, sobre
dicha situación y sus causas. Salvo que reciba instrucciones diferentes del SANAA, el
Contratista continuará cumpliendo con las obligaciones establecidas en el Contrato en la
medida que le sea posible, y tratará de encontrar todos los medios alternativos de
cumplimiento que no estuviesen afectados por la situación de fuerza mayor.
18. Solución de Controversias
18.1 Si con motivo de alguna desavenencia en la interpretación de este contrato, desacuerdos,
reclamos y otros asuntos en los que no se pongan de acuerdo las partes, éstas se someterán a
lo estipulado en el Artículo 120 de la Ley de Contratación del Estado y otras que le sean
aplicables; sometiéndose en caso necesario a la Jurisdicción y competencia de lo Contencioso
Administrativo, según lo prescrito en el Artículo 3 de la Ley de Contratación del Estado.
19. Responsabilidad Laboral
19.1 El Contratista será el único responsable del pago de las obligaciones de tipo laboral que se
deriven del empleo de personal para la ejecución del proyecto en todas sus facetas,
respondiendo por consiguiente, por cualquier reclamo de esta naturaleza, los cuales, por
ningún concepto o circunstancia, podrán ser trasladados al SANAA.
20. Interpretación
20.1 Para la interpretación de este documento, debe tenerse en cuenta que los términos en singular
también se refieren al plural y los de género femenino también se refieren al masculino y
viceversa. Los encabezados de las cláusulas y las referencias que en algunas de ellas se hacen
a otras no afectan su contenido. Las palabras usadas en este documento y en el Contrato,
tienen su significado usual a menos que se las defina específicamente.
20.2 En caso de dificultad en la interpretación de los mencionados, el Contratista solicitará al
SANAA las aclaraciones necesarias.
20.3 El Contrato constituye la totalidad de lo acordado entre el SANAA y el Contratista, y
reemplaza toda comunicación, negociación y acuerdos (escrito o verbal) entre las partes al
respecto, realizados con anterioridad a la fecha del Contrato.
20.4 Ninguna enmienda u otra variación al Contrato serán válidas a menos que se efectúe por
escrito, sea fechada, haga referencia expresa al Contrato, y esté firmada por un representante
autorizado de cada una de las partes.
20.5 Si cualquier obligación del Contrato resultase prohibida o se transformase en inválida o
inejecutable, dicha prohibición, invalidez o falta de ejecución no afectarán la validez o
ejecución de las otras obligaciones del Contrato.
21. Inspecciones y Pruebas
21.1 El SANAA o su representante, tendrán derecho para realizar las pruebas necesarias en la
Obra Ejecutada de manera que se verifique el cumplimiento de las Especificaciones Técnicas,
91
a ningún costo adicional para SANAA. Las CEC y Especificaciones Técnicas determinarán
las inspecciones y pruebas que el SANAA requerirá, asumiendo todos los costos y gastos en
que incurran con relación a su participación, incluyendo, pero sin limitarse, los costos de
viajes y gastos inherentes.
21.2 Las inspecciones y pruebas se llevarán a cabo en el lugar de ubicación de la Obra. Cuando las
inspecciones y pruebas se llevan a cabo en el lugar indicado se proporcionará a los
inspectores todas las facilidades de acceso al sitio de la Obra.
21.3 Las Obras inspeccionadas o probadas que fallen en la confirmación a las Especificaciones
Técnicas, serán rechazados por el SANAA, y el Contratista reemplazará nuevas Obras que se
ajusten a las Especificaciones Técnicas, libre de costo adicional para el SANAA.
21.4 Cuando el Contratista esté listo para realizar cualquiera de las pruebas o inspecciones
requeridas, notificará oportunamente al SANAA sobre tal prueba y/o inspección, así como el
lugar, fecha y hora en que se llevarán a cabo.
21.5 El SANAA podrá solicitar al Contratista la realización de pruebas o inspección adicionales a
las especificadas en el Contrato determinando el SANAA a los profesionales o empresas
certificadas, que considere necesaria para verificar si las características de las obras satisfacen
las especificaciones técnicas. Los costos en que se incurra por tales pruebas o inspecciones,
serán por cuenta del Contratista. Sin embargo, si tales pruebas o inspecciones impiden el
avance en la ejecución del Contrato, deberán ajustarse a las fechas de entrega y
cumplimiento, y demás obligaciones que puedan resultar afectadas.
21.6 El Contratista entregará al SANAA un informe con los resultados de todas las pruebas y/o
inspecciones realizadas.
La prueba a realizar será la prueba hidrostática de la tubería.
21.7 Ninguna parte de esta Cláusula relevará al Contratista de cualquier garantía u otras
obligaciones bajo este Contrato.
22. Documentos Integrantes del Contrato
Formarán parte íntegra del Contrato los siguientes documentos:
1) Bases de la LICITACIÓN PÚBLICA NACIONAL SANAA PEG-028-2013 “Mejoras al
Sistema de Agua Potable de la Ciudad de San Marcos de Colon, Departamento de
Choluteca”. 2) Informe de Recomendación de Adjudicación;
3) Especificaciones Técnicas,
4) La Oferta original del Contratista
5) Garantías,
6) Resolución tomada por la Honorable Junta Directiva del SANAA
7) Planos y;
8) Cualquier otro documento relacionado con la LICITACIÓN PÚBLICA NACIONAL SANAA
PEG-028-2013 “Mejoras al Sistema de Agua Potable de la Ciudad de San Marcos de
Colon, Departamento de Choluteca”.
92
23. Condiciones de Pago
23.1 Toda solicitud de pago del Contratista será por escrito acompañada con las estimaciones de
obra describiendo, apropiadamente, las obras ejecutadas, a satisfacción del SANAA.
23.2 Los pagos serán realizados al Contratista, según lo establecido en la forma de pago de la
Sección V Programa de ejecución de obras y especificaciones técnicas.
23.3 La moneda en que se efectuará los pagos al Contratista en virtud del presente Contrato será
en Lempiras.
24. Precio Contractual
24.1 Los precios fijados por el Contratista para las obras ejecutadas bajo el Contrato serán los
precios cotizados en su oferta.
25. Cesión
25.1 Ni el Contratista, ni el SANAA podrán ceder total o parcialmente las obligaciones que
hubiesen adquirido en virtud del Contrato.
26. Subcontratación
26.1 El contratista podrá solicitar al SANAA, subcontratar con terceros la realización de
determinados trabajos específicos, para lo cual los terceros deberán tener la capacidad legal
para contratar con SANAA y no estar comprendidos en ninguna de las prohibiciones
establecidas en los 15 y 16 de la ley de Contratación del Estado.
La celebración de estos subcontratos estará sometida al cumplimiento de los requisitos
siguientes:
1. Que SANAA autorice expresamente y por escrito la subcontratación, indicando las
condiciones de su objeto y de las condiciones económicas.
2. Que los trabajos que se subcontraten con terceros, no excedan del 40% del monto del contrato;
3. Que el contratista principal siga siendo responsable directo ante el SANAA.
27. Prórroga de los Plazos
27.1 La entrega de las Obras ejecutadas será hecha por el Contratista de acuerdo con el Programa
de Ejecución de obras prescrito por el SANAA.
27.2 Si en cualquier momento durante la ejecución del Contrato, el Contratista encontrase
impedimentos para la oportuna entrega de las obras, el Contratista notificará con prontitud y
por escrito al supervisor de la obra por parte del SANAA, quien rendirá el informe
respectivo, quien podrá autorizar la prórroga del plazo por un periodo igual, al menos, al
tiempo perdido, sin aplicación de ninguna sanción, teniendo la obligación el Contratista de
ampliar la Garantía de Cumplimiento por el tiempo otorgado en la prórroga. Lo anterior con
la previa No Objeción del BCIE.
93
El contratista no tendrá derecho a prórroga cuando los atrasos se debieren a la no aceptación
de materiales empleados o de actividades propias de las obras que no cumplan con las
especificaciones de las obras, excepto los casos de fuerza mayor debidamente indicados en
las bases de licitación.
28. Resolución del Contrato
Son causas de resolución de los contratos:
1) grave o reiterado incumplimiento de las cláusulas convenidas;
2) La falta de constitución de la garantía de cumplimiento del contrato o de las demás
a cargo del contratista dentro de los plazos correspondientes;
3) La suspensión definitiva de las obras o la suspensión temporal de las mismas por un
plazo superior a seis (6) meses, en caso de fuerza mayor o caso fortuito, o un plazo de dos (2)
meses sin que medien éstas, acordada en ambos casos por la Administración;
4) La muerte del contratista individual si no pudieren concluir el contrato sus sucesores;
5) disolución de la sociedad mercantil contratista;
6) La declaración de quiebra o de suspensión de pagos del contratista, o su comprobada
incapacidad financiera;
7) motivos de interés público o las circunstancias imprevistas calificadas como caso
fortuito o fuerza mayor, sobrevinientes a la celebración del contrato, que imposibiliten o
agraven desproporcionadamente su ejecución;
8) El incumplimiento de las obligaciones de pago más allá del plazo de cuatro (4) meses sino se
establece en el contrato un plazo distinto;
9) falta de corrección de defectos de diseño cuando éstos sean técnicamente
Inejecutables;
10) El mutuo acuerdo de las partes; y,
11) Demás que establezca expresamente el contrato.
No podrán ejecutarse las garantías de un contrato cuando la resolución contemplada en este
Artículo sea consecuencia del incumplimiento contractual de la Administración, o por
mutuo acuerdo.
29. Retención
EL SANAA aplicará a EL CONTRATISTA una Retención del doce punto cinco porciento
(12.5%) del valor total presentado por utilidades en concepto de pago del Impuesto Sobre la
Renta. Y un quince porciento (15%) como retención del anticipo otorgado.
30. Legislación Aplicable
30.1 La presente licitación y su respectivo contrato se regirán por las Normas para la Aplicación
de la Política para la obtención de Bienes y Servicios Relacionados, y Servicios de
Consultoría, con recursos del Banco y supletoriamente por la Ley de Contratación del
Estado y su Reglamento, y demás leyes afines con sus respectivas normas reglamentarias.
31. Notificaciones
31.1 La resolución que emita el Comité Ejecutivo para la Licitación, será notificada a los
Oferentes, dejándose constancia en el Expediente.
95
Sección VII. Condiciones Especiales del Contrato (CEC) 1. Definiciones (Cláusula 1) 96
2. País de Origen (Cláusula 6) 96
3. Recepción de la Obra (Cláusula 14) 96
4. Garantías (Cláusula 15) 96
5. Solución de Controversias (Cláusula18) 97
6. Condiciones de Pago (Cláusula 23) 97
7. Precio Contractual (Cláusula 24) 97
8. Notificaciones (Cláusula 31) 97
96
Condiciones Especiales del Contrato (CEC)
Las Condiciones Especiales del Contrato (CEC) complementarán y/o enmendarán las Condiciones
Generales del Contrato (CGC). En caso de haber conflicto, las provisiones aquí dispuestas,
prevalecerán sobre las Condiciones Generales del Contrato.
1. Definiciones
CGC 1.1 (b)
El Contratante es el Servicio Autónomo Nacional de Acueductos y Alcantarillados, SANAA
CGC 1.1 (j)
El País del Contratante es Honduras.
CGC 1.1 (k)
El lugar del Proyecto es:
Municipio de San Marcos de Colón departamento de Choluteca.
2. País de Origen (CGC 6)
Honduras, país donde se ejecutará la obra.
3. Entrega y Documentos (CGC 14)
El Contratista deberá presentar:
- Informes de avance de obra, previo a cada pago.
- Informe Final al concluir la construcción de la obra.
- Resultados de Prueba Hidrostática y desinfección.
- Planos de Obra Terminada.
- Certificado de calidad del Fabricante de los suministros.
4. Garantías(CGC 15)
Garantía de Cumplimiento será por el quince por ciento (15%) del valor contratado y la Garantía de
Calidad será por el cinco por ciento (5%) del monto del contrato con una vigencia de un (1) año.
AGREGAR: Efectuada que fuere la recepción final de la obra, cuando se pacte en el contrato, de
acuerdo con la naturaleza de la obra, el Contratista sustituirá la garantía de cumplimiento del
contrato por una Garantía de Calidad de la obra, con vigencia de un (1) año y cuyo monto será
equivalente al cinco por ciento (5%) del monto total del contrato.
97
5. Solución de Conflictos (CGC 18)
En el caso de una disputa entre el SANAA y El Contratista el reclamo será dirimido mediante el
Juzgado de Letras de lo Contencioso Administrativo de Francisco Morazán.
6. Pagos (CGC 23)
La forma y condiciones de pago al contratista bajo este Contrato se harán de la siguiente forma:
El pago será realizado en Lempiras de acuerdo a lo establecido en Forma de Pago de la Sección V
Programa de Ejecución de Obras y Especificaciones técnicas, y apoyado por un Acta de recepción
parcial o definitiva declarando que las obras han sido recibidas a entera satisfacción del SANAA.
Los pagos se realizarán a través de la UAP (Unidad Administradora de Proyectos.) de la Secretaría
de Finanzas, por lo que El Contratista deberá registrar una cuenta bancaria en el Sistema de
Administración Financiera Integrada (SIAFI) del Gobierno de la República de Honduras y la misma
deberá estar activa al momento de hacerse efectivo el pago.
7. Precios Contractuales(CGC 24)
Los precios unitarios serán los incluidos en la oferta.
8. Notificaciones(CGC 31)
a) Dirección del Contratante:
Servicio Autónomo Nacional de Acueductos y Alcantarillados (SANAA)
1ra Avenida, 13ª Calle, Paseo el Obelisco
Comayagüela, D. C.
Honduras, C. A.
b) Dirección de El Contratista
99
Sección VIII. Modelo de Contrato
CONTRATO No. ______ -2013
“Mejoras al Sistema de Agua Potable de la Ciudad de San Marcos de Colón, Departamento de
Choluteca”
Nosotros, __________________________, mayor de edad __________________de este domicilio, con
Tarjeta de Identidad Número ________________, actuando en su condición de Gerente General y
Representante Legal del SERVICIO AUTÓNOMO NACIONAL DE ACUEDUCTOS Y
ALCANTARILLADOS (SANAA), con facultades suficientes para la celebración de este acto, según
nombramiento otorgado por la Honorable Junta Directiva del SANAA, en sesión celebrada el día ____de
___________ del _____, según consta en el Acta No. ________, Punto No. ___, quien para efectos del
presente contrato será referido como SANAA, por una parte; por la otra el señor
________________________________________, mayor de edad, casado, ________________, de
nacionalidad _________________ y del domicilio de __________________, con tarjeta de identidad
No.___________________, quién actúa en su condición de Representante Legal de la Sociedad Mercantil
_____________________________, según consta en el Testimonio de la Escritura Pública No. ___________,
autorizada ante los oficios del Notario _________________, en la ciudad de ______________, Departamento
de ____________, el día ________ de ________ de _______________, y quien para efectos del presente
contrato será referido como EL CONTRATISTA, hemos convenido en celebrar, y al efecto celebramos en
este acto, el presente Contrato el que se regulará por las Cláusulas siguientes: CLAUSULA PRIMERA:
ANTECEDENTES.- 1) Con fecha ___ de ____ del 201_, mediante oficio GREHON-_____ el Banco
Centroamericano de Integración Económica (BCIE) otorgó la no objeción para dar inicio al proceso de
LPN-SANAA-PEG No.028-2013: Licitación Pública Nacional para las “Mejoras al Sistema de Agua
Potable de la Ciudad de San Marcos de Colón, Departamento de Choluteca”. 2) Con fecha __ de _____
del 201_, mediante oficio GREHON-_____201_ el Banco Centroamericano de Integración Económica
(BCIE) otorgó la no objeción a la adenda _____ al proceso en referencia 3) Con fecha ___de ____ del
2013, se realizó la Recepción Apertura de Ofertas de la LPN-SANAA-PEG No.028-2013: Licitación
Pública Nacional para las “Mejoras al Sistema de Agua Potable de la Ciudad de San Marcos de Colón,
Departamento de Choluteca. La cual consiste en la ejecución de las siguientes obras: Las mejoras de las
estaciones de bombeo: El Rastro, Las Benitas, Pozo No 2, Pozo Las Lajas y La Galería de Infiltración.
Construcción de dos (2) Hipocloradores. Mejorar la red de distribución por medio de la construcción de una
matriz primaria de Ø=6¨ y Ø=4¨ PVC. Para sectorizar la red. 4) El Comité Ejecutivo de la Licitación emitió
Informe de Revisión, Análisis y Recomendación de la LPN-SANAA-PEG No.028-2013: Licitación Pública
Nacional para las “Mejoras al Sistema de Agua Potable de la Ciudad de San Marcos de Colón,
Departamento de Choluteca”-, que recibió la No Objeción del BCIE mediante GREHON XXX/20XX 5)
En Resolución emitida por la Honorable Junta Directiva del SANAA mediante Punto de Acta No. _____ de
la Sesión No. _____ celebrada el____ de _____ de 2013, resolvió: adjudicar la presente LPN-SANAA-PEG
No.028-2013: Licitación Pública Nacional para las “Mejoras al Sistema de Agua Potable de la Ciudad
de San Marcos de Colón, Departamento de Choluteca” a la empresa ________ Por la suma de L.
____________ incluyendo ________________________.-CLAUSULA SEGUNDA: JUSTIFICACIÓN.-
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
_________
CLÁUSULA TERCERA: OBJETO DEL CONTRATO.-El Contratista se compromete y obliga realizar a
satisfacción del SANAA la ejecución de las siguientes obras: Las mejoras de las estaciones de bombeo: El
Rastro, Las Benitas, Pozo No 2, Pozo Las Lajas y La Galería de Infiltración. Construcción de dos (2)
Hipocloradores. Mejorar la red de distribución por medio de la construcción de una matriz primaria de Ø=6¨ y
Ø=4¨ PVC. Para sectorizar la red, de conformidad a las Bases de LPN-SANAA-PEG No.028-2013:
Licitación Pública Nacional para las “Mejoras al Sistema de Agua Potable de la Ciudad de San Marcos
de Colón, Departamento de Choluteca, Planos, Especificaciones Técnicas, Adendas, Oferta del Contratista
y cualquier otro documento que forme parte del presente contrato.-CLÁUSULA CUARTA:
DISPONIBILIDAD PRESUPUESTARIA.- Para la ejecución de la obra objeto de la presente Licitación se
cuenta con el financiamiento con fondos del Contrato de Préstamo No. 2045 del Banco Centroamericano de
Integración Económica (BCIE) para el “Programa Multisectorial de Emergencia: Fortalecimiento Fiscal y
Equidad Social”.- CLÁUSULA QUINTA: MONTO DEL CONTRATO Y FORMA DE PAGO.- EL
SANAA se compromete a pagar a EL CONTRATISTA, la suma de L.
100
____________________(_______________________________________); SANAA otorgara al contratista
un quince por ciento (15%) en concepto de anticipo del monto total del Contrato en aplicación al Articulo 54
de las Disposiciones del Presupuesto General de Ingresos y Egresos de la Republica para el Ejercicio Fiscal
del año 2012, estará destinado exclusivamente a gastos de movilización y a su inversión en materiales,
equipos o servicios directamente relacionados con la ejecución de la obra, su monto será reconstituido
mediante retenciones proporcionales que se harán al contratista a partir del primer pago parcial por obra
ejecutada, de manera que el ultimo saldo se retendrá del pago final. Pagos parciales: Él Contratista presentará
un estimado del valor del trabajo parcial completado de acuerdo con los precios unitarios de su oferta. Para el
tramite de pago el Contratista deberá presentar los siguientes documentos a) Solicitud dirigida a …. b)
Estimación de Obra a nombre de SANAA; con la primera estimación de pago EL CONTRATISTA deberá
presentar las constancias vigentes emitidas por la Procuraduría General de la República (PGR), Constancia
extendida por la Dirección Ejecutiva de Ingresos. (DEI), y Registro Tributario Nacional (Numérico) RTN de
la Empresa y Representante Legal.- El pago se hará a través de la UAP ( Unidad Administradora de
Proyectos) de la Secretaria de Finanzas, por lo que el Contratista deberá registrar una cuenta bancaria en el
Sistema de Administración Financiera Integrada ( SIAFI) del Gobierno de la Republica de Honduras y la
misma deberá estar activa al momento de hacerse efectivo el pago; No se tramitará ningún pago sin la
presentación de la estimación de obra aprobada por el Supervisor designado por SANAA.- CLÁUSULA
SEXTA: PLAZO DEL CONTRATO.-EL CONTRATISTA se compromete y obliga a entregar a
satisfacción del SANAA las obras descritas en su oferta para ejecutar las Mejoras al Sistema de Agua Potable
de la Ciudad de San Marcos de Colón, Departamento de Choluteca, de acuerdo al cronograma de ejecución
del Proyecto y en un plazo de _________días, contados a partir de la emisión de la Orden de Inicio por parte
de la Unidad Ejecutora.-CLÁUSULA SEPTIMA: SANCIONES ECONÓMICAS.- SANAA de acuerdo a
lo establecido en el Artículo 53 de las Disposiciones del Presupuesto General de Ingresos y Egresos de la
República para ejercicio fiscal del año 2012, relacionado con el Artículo 16 del Reglamento de las
Disposiciones Generales del Presupuesto General de Ingresos y Egresos de la República vigente, y para
garantizar el fiel cumplimiento de las obligaciones del Contratista, SANAA impondrá sanciones económicas
equivalentes a ______ ( %) por cada día en la demora en la ejecución del Contrato; lo anterior sin perjuicio de
hacer efectiva la Garantía de Cumplimiento, procediéndose si así conviene al SANAA, a la Resolución del
Contrato, reservándose además el ejercicio de las acciones legales por daños y perjuicios que procedieren.-
CLÁUSULA OCTAVA: GARANTÍAS.- EL Contratista, deberá rendir a favor del SANAA las siguientes
Garantías que deberán ser emitidas por una Institución Bancaria o Compañía aseguradora y contendrán
indefectiblemente, la cláusula obligatoria siguiente: “Esta Garantía será ejecutada a simple requerimiento
del Servicio Autónomo Nacional de Acueductos y Alcantarillados (SANAA), sin necesidad de trámites
previos al mismo, quedando entendido que es nula cualquier Cláusula que contravenga lo anterior; La
presente tendrá carácter de Título Ejecutivo y su cumplimiento se exigirá en su caso por la vía de apremio,
sometiéndose expresamente a la Jurisdicción y Competencia de los Tribunales de Francisco Morazán”;
siendo estas las siguientes: a) Garantía de Anticipo: Equivalente al cien por ciento (100%), del valor
anticipado, según artículo 105 de la Ley de Contratación del Estado, en concepto de anticipo.- Esta garantía
deberá ser presentada dentro de los siguientes quince (15) días calendario a la firma del presente Contrato.- La
vigencia de ésta Garantía será por el mismo plazo el contrato y concluirá con el reintegro total del anticipo; b)
Garantía de Cumplimiento de Contrato: equivalente al Quince Por Ciento (15%) del valor del contrato, la
que tendrá una vigencia hasta tres meses después del plazo previsto para la ejecución del Proyecto Llave en
Mano.- c)Garantía de Calidad de Obra, Materiales y Demás Obligaciones de El Contratista.-
Equivalente al cinco por ciento (5%) del valor del contrato la cual estará vigente por el término de un (1) año
a partir de la emisión del Acta de Recepción Provisional y hasta emitir el Acta de Recepción Definitiva.- Con
la emisión de la presente Garantía, EL CONTRATISTA se compromete a reponer o reparar por su cuenta las
obras defectuosas y fallas ocasionadas por deficiencias en materiales, mano de obra, equipamiento, vicios
ocultos de construcción y por cualquier otros aspectos imputables a él.- Asimismo, se compromete a subsanar
los daños y perjuicios ocasionados a SANAA o a Terceros que se deriven de las causas antes indicadas,
excepto los ocasionados por fuerza mayor o caso fortuito debidamente comprobados, devolviéndose de
inmediato las demás Garantías rendidas con anterioridad..- Las presentes Garantías serán recibidas por la
Dirección de Licitaciones y Contrataciones, aprobadas y calificadas por la Supervisión del presente Contrato.-
CLÁUSULA NOVENA: OBLIGACIONES DEL CONTRATISTA Y DE LA SUPERVISION DE
SANAA.-Para la ejecución del presente Contrato EL CONTRATISTA se obliga a lo siguiente: 1)Será
responsable de la veracidad y calidad del diseño final de las obras 2) Será responsable de los defectos que en
la construcción puedan advertirse y que tuvieren por causa acciones u omisiones que le fueren imputables. 3)
Será también responsable de los daños o perjuicios que durante el período antes indicado, pudieran causarse a
terceros, con excepción de las expropiaciones u otros que según el contrato corresponden a SANAA; 4)
Deberá suministrar a sus trabajadores los equipos e implementos necesarios de protección y tomará las
101
medidas necesarias para mantener en sus campamentos y en la obra, la higiene y seguridad en el trabajo,
según las disposiciones sobre la materia; 5) Conforme a lo estipulado en la Ley de Contratación del Estado,
según Artículo 114, 115, 116, 117 y 118, será necesaria la autorización expresa del SANAA, para
subcontratar siempre y cuando así convengan a los intereses de SANAA; 6) Mantener en el proyecto, en
forma permanente, a un ingeniero (s) residente competente y debidamente enterados sobre los trabajos a
realizar, quienes deberán atender las instrucciones y recomendaciones de la supervisión; 7) Mantener el
personal suficiente y capaz que se requiera para garantizar la buena ejecución del proyecto, así como de
incorporar al proyecto los técnicos idóneos y convenientes que garanticen una excelente calidad.- Sobre este
mismo concepto, SANAA podrá solicitar a EL CONTRATISTA, el retiro del personal que no demuestre
capacidad, eficiencia y honradez en el desempeño de sus labores, en cuyo caso, EL CONTRATISTA
procederá a sustituirlo, todo conforme a las sanas prácticas de la ingeniería y al propósito del presente
contrato. Para el logro de los mismos fines, queda convenido que EL CONTRATISTA deberá mantener en el
proyecto el equipo básico necesario y en buenas condiciones de operación, pudiendo aumentarlo o
reemplazarlo de acuerdo a las necesidades del trabajo. El equipo que a juicio de la supervisión no esté en
buenas condiciones de funcionamiento, deberá ser retirado del proyecto, para lo cual será necesaria una
simple nota de la supervisión y el reemplazo será hecho en un plazo no mayor a Un(1) día calendario después
de la notificación. 8) EL CONTRATISTA deberá mantener en el proyecto un libro de bitácora, misma que
deberá adquirir en el Colegio de Ingenieros Civiles de Honduras, el cual debe estar disponible en el proyecto
tanto para el supervisor como para el personal autorizado por SANAA, este deberá ser emitido por el Colegio
de Ingenieros Civiles de Honduras. 9) Ni el Contratista, ni el SANAA podrán ceder total o parcialmente las
obligaciones que hubiesen adquirido en virtud del Contrato. 10) Todas aquellas obligaciones contenida en las
Bases de la LPN-SANAA-PEG No.028-2013: Licitación Pública Nacional para las “Mejoras al Sistema
de Agua Potable de la Ciudad de San Marcos de Colón, Departamento de Choluteca”. Obligaciones de
la SUPERVISIÓN DE SANAA. -El SANAA designará a un supervisor o una empresa supervisora, el cual
tendrá bajo su responsabilidad las siguientes funciones: a) Revisar el proyecto, incluyendo planos,
especificaciones u otros documentos técnicos, antes del inicio de la construcción y formular las
recomendaciones que procedan. b) Emitir dictamen sobre el programa de trabajo presentado por el contratista,
previo a su aprobación por el SANAA, presentar informes mensuales o con la frecuencia que fuere requerida
sobre su ejecución a fin de verificar el avance del proyecto, así como pronunciarse sobre su actualización o
modificación, si fuere requerida. c) Llevar el control y seguimiento de la ejecución del contrato, y velar
porque el contratista cumpla con las especificaciones generales y técnicas del mismo. d) Practicar
inspecciones de campo, ordenar ensayos y análisis de materiales y unidades de obra para verificar su
compatibilidad con las especificaciones acordadas. e) Realizar mensualmente, las mediciones de las unidades
de obra ejecutada durante el período anterior. f) Inspeccionar y medir las partes de las obras que por sus
características deban quedar ocultas, elaborando los planos correspondientes cuando fuere necesario, para lo
cual deberá ser avisado con anticipación suficiente por el contratista. g) Inspeccionar continuamente la
ejecución de las obras, verificando su concordancia con los planos y demás especificaciones contractuales,
incluyendo las relativas a procesos constructivos o a la calidad de los materiales, aprobando o rechazando su
incorporación. h) Autorizar pagos parciales al contratista por obra ejecutada, con base en las mediciones de
las unidades de obra y los precios contratados, verificando la presentación correcta de las facturas o
estimaciones de obra ejecutada que presente el contratista e incluyendo un informe sobre el adelanto y
progreso físico y financiero del proyecto y la evaluación de los trabajos de aquél. i) Verificando la existencia
y conservación de materiales almacenados, así como su empleo efectivo en la obra cuando dichos materiales
fueren incorporados en la misma. j) Llevar un control permanente de las cantidades de obra ejecutada y de las
pendientes de ejecución. k) Llevar un control de la amortización del anticipo otorgado al contratista. l) Emitir
opinión fundada sobre las modificaciones al contrato y sugerir las que fueren pertinentes, previendo
anticipadamente cualquier modificación o alteración que pudiese ocurrir en el desarrollo físico del proyecto,
incluyendo su fundamento técnico y su incidencia en el presupuesto para someterlo a consieración del BCIE
para la previa No Objeción. m) Documentar las diferentes fases de construcción con fotografías u otros
medios que fueren oportunos, llevando los registros correspondientes. n) Dirigir órdenes e instrucciones al
contratista para la correcta ejecución del contrato, de acuerdo con los planos y especificaciones contractuales.
o) Llevar un registro del estado del tiempo u otras condiciones ambientales previstas en el contrato, en el área
de trabajo. p) Intervenir activamente en la recepción provisional y definitiva de las obras, emitiendo su
opinión acerca del cumplimiento de las obligaciones del contratista. q) Autorizar los pagos que correspondan
en la liquidación final del contrato. r) Documentar y emitir opinión sobre los incumplimientos del contratista,
especialmente los que den lugar a la imposición de multas o a la resolución del contrato. s) Solicitar al
contratista, cuando exista causa justificada, el cambio del personal que no mostrare eficiencia en su
desempeño, así como de la maquinaria o equipo que no funcione satisfactoriamente. t) Las demás previstas en
la Ley de Contratación del Estado y su Reglamento y en el contrato o que resultaren de la naturaleza propia de
102
sus funciones. u) El supervisor llevará una Bitácora donde se anoten las incidencias que ocurran durante la
ejecución de la obra. La cual estará a disposición de la Unidad Ejecutora. Además deberá quedar acreditado
en la Bitácora las pruebas correspondientes de: pruebas preliminares, verticalidad y alineamiento, escalonada,
caudal constante y recuperación. v) El supervisor será responsable ante el SANAA por las acciones u
omisiones que les fueren imputables en ejercicio de sus funciones mediante negligencia o
dolo.. CLÁUSULA DÉCIMA: RECEPCIÓN DEL PROYECTO BAJO LA MODALIDAD LLAVE EN
MANO. Para la revisión y recepción del Proyecto, incluyendo planos constructivos, se realizará la
metodología expresada en las bases de licitación: LPN-SANAA-PEG No.028-2013: Licitación Pública
Nacional para las “Mejoras al Sistema de Agua Potable de la Ciudad de San Marcos de Colón,
Departamento de Choluteca. Para la recepción provisional de las obras, SANAA efectuará una inspección
preliminar que estará integrada por el Supervisor de SANAA, la firma supervisora del proyecto y el ingeniero
residente del Proyecto asignado por el Contratista, para verificar que las obras se encuentran en estado de ser
recibidas, para lo cual el Supervisor elaborará un informe que será del conocimiento de la Unidad Ejecutora.
Si de la inspección a que se refiere el párrafo anterior resultare necesario efectuar correcciones por defectos o
detalles pendientes, el Supervisor dará instrucciones precisas al contratista para que a su costo proceda dentro
del plazo de 10 días calendario para que realice la reparación o terminación de acuerdo con los planos,
especificaciones y demás documentos contractuales-.De ser satisfactorias el Supervisor notificará a la Unidad
Ejecutora y ésta a su vez nombrará una comisión de recepción definitiva que deberá estar integrada por un
representante de la Unidad Ejecutora, Dirección Legal, Auditoría en su calidad de observador, el Supervisor
del Proyecto y cualquier otro funcionario que la Gerencia General de SANAA proponga; y el representante
del Contratista para verificar que las obras se encuentren en estado de ser recibidas en forma definitiva. Esta
comisión procederá a efectuar las comprobaciones y revisiones finales, quien podrá recomendar a la Gerencia
General sobre lo antes indicado. Si así procediere, se extenderá al Contratista la recepción definitiva de la
obra, debiendo el mismo sustituir la Garantía de Cumplimiento por la Garantía de Calidad.-La recepción
definitiva de la obra, no exime al contratista a cuyo cargo hubiere estado la totalidad de la ejecución de la
obra, de la responsabilidad que resulte por defectos o vicios ocultos en la construcción o por imprevisiones en
el diseño, según corresponda mediando negligencia o dolo.- CLÁUSULA DÉCIMA PRIMERA:
MODIFICACIONES.- SANAA no podrá por razones presupuestarias, realizar modificaciones al contrato
objeto de la presente licitación, que importen aumento en la cuantía de las prestaciones previstas
originalmente en el contrato.. CLÁUSULA DÉCIMA SEGUNDA: FUERZA MAYOR O CASO
FORTUITO.-Las partes no podrán alegar atrasos en las obligaciones del presente contrato, salvo por
situaciones de fuerza mayor o caso fortuito debidamente comprobados.- Se entenderá como Fuerza Mayor o
Caso Fortuito entre otros: Todo acontecimiento que no ha podido preverse o que previsto no ha podido
evitarse, que imposibilite el exacto cumplimiento de las obligaciones contractuales y siempre que se hayan
tomado las medidas razonables para evitarlas y reducir sus efectos, se reconoce como causas de Caso Fortuito
o Fuerza Mayor entre otras las siguientes: a) Guerra, Beligerancia, Invasión, Guerra Civil, Revolución,
Rebelión, Piratería, Motines, Insurrección o Usurpación de Poderes; b) Confiscación, Expropiación,
Destrucción, Obstrucción ordenada por cualquier autoridad Gubernamental que no sea SANAA o sus agentes
civiles o municipales; c) Desastres Naturales tales como: Terremotos, Maremotos, Tifones, Nevadas,
Avalanchas, Huracanes, Inundaciones; d) y otras causas reconocidas como fuerza mayor o caso fortuito.-
CLÁUSULA DÉCIMA TERCERA: CESIÓN: Ni el Contratista, ni SANAA podrán ceder total o
parcialmente las obligaciones que hubiesen adquirido en virtud del Contrato.CLÁUSULA DÉCIMA
CUARTA: CAUSAS DE RESOLUCIÓN DEL CONTRATO.- Cualquiera de las partes SANAA podrá
invocar la Resolución de este Contrato por cualesquiera de las causas siguientes: 1) El grave o reiterado
incumplimiento de las cláusulas convenidas; 2) La falta de constitución de la Garantía de Cumplimiento de
Contrato o de las demás garantías a cargo del contratista dentro de los plazos establecidos; 3) La suspensión
definitiva de las obras o la suspensión temporal de las mismas por un plazo superior a seis (6) meses, en caso
de fuerza mayor o caso fortuito, o un plazo de dos (2) meses sin que medien estas, acordada en ambos casos
por la Administración; 4) La muerte del CONTRATISTA si no pudieren concluir el contrato sus sucesores;
5) La suspensión de pagos al Contratista; 6) Los motivos de interés público o las circunstancias imprevistas
calificadas como caso fortuito o fuerza mayor sobrevinientes a la celebración del contrato, que imposibiliten o
agraven desproporcionadamente su ejecución; 7) La falta de corrección de defectos cuando estos sean
técnicamente ejecutables; 8) El mutuo acuerdo de las partes; 9) El no cumplimiento de cualquiera de las
obligaciones establecidas en el documento LPN-SANAA-PEG No.028-2013: Licitación Pública Nacional
para las “Mejoras al Sistema de Agua Potable de la Ciudad de San Marcos de Colón, Departamento de
Choluteca. 10) Por falta de cumplimiento de cualquiera de las obligaciones establecidas en el presente
contrato.- CLAUSULA DÉCIMA QUINTA: SOLUCIÓN DE CONFLICTOS.- En caso que existiera
alguna desavenencia en la interpretación de este CONTRATO, desacuerdo, reclamos y otros asuntos en los
que no se pongan de acuerdo las partes, esta se someterá a lo estipulado en las Bases de la LPN-SANAA-
103
PEG No.028-2013: Licitación Pública Nacional para las “Mejoras al Sistema de Agua Potable de la
Ciudad de San Marcos de Colón, Departamento de Choluteca.” a la Ley de Contratación del Estado, su
Reglamento y demás Normas Legales que se dicten en materias relacionadas con la Contratación
Administrativa; sometiéndose específicamente al Juzgado de lo Contencioso Administrativo del
Departamento de Francisco Morazán. CLÁUSULA DÉCIMA SEXTA: RETENCIONES.- SANAA
aplicará a EL CONTRATISTA una Retención de doce punto cinco por ciento (12.5%) como impuesto sobre
la renta, para empresas nacionales y un diez por ciento (10%) para empresas extranjeras del porcentaje que el
Contratista reporte en su oferta en concepto de Honorarios Profesionales y Administrativos, en aplicación al
Articulo 50 de la Ley de Impuesto Sobre la Renta, salvo que acredite estar sujeto al Régimen de pagos a
Cuenta.- Ademas el quince por ciento (15%) en concepto de anticipo, tanto para la etapa de Diseño de Obra
como para la Etapa de Ejecución.-.CLÁUSULA DÉCIMA SÉPTIMA: DOCUMENTOS INTEGRANTES
DEL CONTRATO.- Forman parte íntegra del presente contrato: 1) Las Bases de la LPN-SANAA-PEG
No.028-2013: Licitación Pública Nacional para las “Mejoras al Sistema de Agua Potable de la Ciudad
de San Marcos de Colón, Departamento de Choluteca; 2) Informe de Revisión, Análisis y Recomendación
de la LPN-SANAA-PEG No.028-2013, recomendando la adjudicación de la licitación a la empresa
________ previa no objeción del banco; 3) La Oferta original del contratista 4) Garantías, 5) Resolución
tomada por la Honorable Junta Directiva de SANAA según Punto No.___ del Acta No.___, de la sesión
celebrada el día _____ de ____ del 2013, recomendando la adjudicación de la licitación a la empresa
________ previa no objeción del banco; 6) Oficio GREHON No___ de fecha __________ otorgando la no
objeción al Informe de Revisión, Análisis y Recomendación de la LPN-SANAA-PEG No.028-2013,
recomendando la adjudicación de la licitación a la empresa ___________ 7) Oficio GREHON No.___ de
fecha ______ otorgando la no objeción al presente contrato.- CLÁUSULA DÉCIMA OCTAVA:
RESPONSABILIDAD CIVIL.- EL CONTRATISTA, será el único responsable de todo tipo de reclamos,
demandas, querellas, incidentes, etc., como consecuencia de daños y perjuicios ocasionados a terceros, en sus
personas o en sus bienes, por cualquier operación llevada a cabo en cumplimiento de este contrato.-
CLÁUSULA DÉCIMA NOVENA: LEY APLICABLE.-En todo aquello no previsto en este contrato, y
demás documentos que la conforman; se estará a lo estipulado en la Ley de Contratación del Estado y su
respectivo Reglamento. CLÁUSULA VIGÉSIMA: ACEPTACIÓN DE LAS PARTES.-Ambas partes
aceptan todas las estipulaciones del presente contrato y se obligan a su fiel cumplimiento.En fe, de lo cual y
para garantía de ambos SANAA, se firma el presente documento, por duplicado, en la Ciudad de
Comayagüela, Municipio del Distrito Central, a los _____ días del mes de _____ del año de dos
mil trece.-
DANILO ALVARADO
GERENTE GENERAL SANAA EL CONTRATISTA