sensonet - vaillant.de

84
cs Návod k instalaci da Installationsvejledning de Installationsanleitung en Installation instructions es Instrucciones de instalación fr Notice d’installation hr Upute za instaliranje hu Szerelési útmutató it Istruzioni per l'installazione nl Installatiehandleiding no Installasjonsveiledning pl Instrukcja instalacji sk Návod na inštaláciu sl Navodila za namestitev sr Uputstvo za instalaciju sv Installationsanvisning tr Montaj kılavuzu en Figures en Country specifics sensoNET VR 921 0020286833_03 - 29.04.2021

Upload: others

Post on 18-Apr-2022

13 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: sensoNET - vaillant.de

cs Návod k instalaci

da Installationsvejledning

de Installationsanleitung

en Installation instructions

es Instrucciones de instalación

fr Notice d’installation

hr Upute za instaliranje

hu Szerelési útmutató

it Istruzioni per l'installazione

nl Installatiehandleiding

no Installasjonsveiledning

pl Instrukcja instalacji

sk Návod na inštaláciu

sl Navodila za namestitev

sr Uputstvo za instalaciju

sv Installationsanvisning

tr Montaj kılavuzu

en Figures

en Country specifics

sensoNETVR 921

0020

2868

33_0

3 -

29

.04.

2021

Page 2: sensoNET - vaillant.de

2

cs Návod k instalaci........................... 3da Installationsvejledning ................ 6

de Installationsanleitung................ 10

en Installation instructions ............ 15

es Instrucciones de instalación .... 19

fr Notice d’installation................... 24

hr Upute za instaliranje .................. 29hu Szerelési útmutató ..................... 32it Istruzioni per l'installazione...... 37

nl Installatiehandleiding ................ 42

no Installasjonsveiledning ............. 47

pl Instrukcja instalacji..................... 50sk Návod na inštaláciu ................... 55sl Navodila za namestitev ............. 59sr Uputstvo za instalaciju ............... 64sv Installationsanvisning ............... 67

tr Montaj kılavuzu .......................... 71en Figures........................................ 75

en Country specifics....................... 79

Page 3: sensoNET - vaillant.de

0020286833_03 Návod k instalaci 3

Návod k instalaci1 Bezpečnost

1.1 Použití v souladu s určenímPři neodborném používání nebopoužití v rozporu s určenímmůže dojít k poškození výrobkua k jiným věcným škodám.Výrobek slouží k řízení vašehotopného systému. Komunikačníjednotka je kabelem LAN neboWLAN spojena s routerem a za-jišťuje spojení topného systémus internetem.Použití v souladu s určenímzahrnuje:– dodržování přiložených ná-

vodů k obsluze, instalacia údržbě výrobku a všechdalších součástí systému

– instalaci a montáž v souladuse schválením výrobků a sys-tému

– dodržování všech podmínekprohlídek a údržby uvedenýchv návodech.

Použití v souladu s určenímzahrnuje kromě toho instalacipodle třídy IP.Tento výrobek nesmějí obsluho-vat děti do 8 let a osoby s ome-zenými fyzickými, smyslovýmiči psychickými schopnostmi adále osoby,které nemají s ob-sluhou takového výrobku zku-šenosti, nejsou-li pod dohledem

nebo nebyly zaškoleny v bez-pečné obsluze výrobku a jsousi vědomy souvisejících nebez-pečí. Děti si nesmějí s výrob-kem hrát. Čištění a uživatelskouúdržbu nesmějí provádět děti,pokud nejsou pod dohledem.Používání výrobku s jiným neždodaným kabelem nebo ka-belem nabízeným jako příslu-šenství k přímému připojení kezdroji tepla je považováno zapoužívání v rozporu s určením.Jiné použití, než je popsánov tomto návodu, nebo použití,které přesahuje zde popsanýúčel, je považováno za pou-žití v rozporu s určením. Každépřímé komerční nebo průmys-lové použití je také v rozporus určením.Pozor!Jakékoliv zneužití či nedovo-lené použití je zakázáno.

1.2 Riziko věcnýchškod v důsledku použitínevhodného nářadí

▶ Používejte speciální nářadí.

1.3 Předpisy (směrnice,zákony, vyhlášky a normy)

▶ Dodržujte vnitrostátní před-pisy, normy, směrnice, naří-zení a zákony.

Page 4: sensoNET - vaillant.de

4 Návod k instalaci 0020286833_03

2 Pokyny k dokumentaci2.1 Dodržování platné dokumentace▶ Bezpodmínečně dodržujte všechny

návody k obsluze a instalaci, které jsoupřipojeny ke komponentám zařízení.

▶ Dodržujte příslušné vnitrostátní pokynyv příloze Country Specifics.

2.2 Platnost návoduTento návod k obsluze platí výhradně pro:

Výrobek – číslo zbožíVR 921 0020260965,

0020282696

3 Popis výrobku3.1 Označení CE

 Označením CE se dokládá, že výrobkypodle prohlášení o shodě splňují základnípožadavky příslušných směrnic.Výrobce tímto prohlašuje, že typ rádiovéhozařízení popsaný v tomto návodu odpo-vídá směrnici 2014/53/EU. Úplný text pro-hlášení o shodě EU je k dispozici na tétointernetové adrese: http://www.vaillant-group.com/doc/doc-radio-equipment-di-rective/.

3.2 Recyklace a likvidace

Pokud je výrobek označen toutoznačkou, nepatří po uplynutí doby život-nosti do domácího odpadu.▶ Místo toho odevzdejte výrobek na

sběrné místo pro recyklaci elektrickýchnebo elektronických zařízení.

Další informace, kde můžete odevzdatelektrická a elektronická zařízení, zís-káte na městském nebo obecním úřaduči v podniku pro likvidaci odpadu.

3.3 Symboly na typovém štítku

Symbol VýznamTřída ochrany III

4 Instalace4.1 Kontrola předpokladů montáže

a instalace▶ Zkontrolujte:

– Signál WLAN dostupný (je-li zvolenprovoz s WLAN)

– Kabel LAN dostupný (je-li zvolenprovoz s LAN)

4.2 Dodržování instalačních kroků1. Dodržujte instalační kroky v obrazo-

vém návodu na konci této příručky.

Podmínka: Kotel není instalován ve vlhkém prostředí(část B na obrázku 2):

▶ Instalujte výrobek podle obrázku 3.

Podmínka: Kotel je instalován ve vlhkém prostředí(část A na obrázku 2):

▶ Instalujte výrobek podle obrázků 4 až 7:▶ Namontujte výrobek na stěnu v místě,

které není ve vlhké místnosti (část B naobrázku 2).

▶ Připojte výrobek prodlužovacím kabe-lem (příslušenství) ke kotli.

4.3 Vytvoření spojení WLAN/LAN1. Instalujte aplikaci sensoAPP do chyt-

rého telefonu.2. Vytvořte spojení WLAN/LAN podle

obrázků 8 až 17.

Page 5: sensoNET - vaillant.de

0020286833_03 Návod k instalaci 5

4.4 Význam světelné diody (LED)

LED Stav Významžlutá/zelenábliká Výrobek se spouští.žlutá/zelenásvítí Proces spuštění

ukončen; připravenoke spojení

modrá bliká Spojovací režim(WLAN) je aktivní

modrá svítí LAN/WLAN jsou do-stupné. Výrobek jepřipraven k provozu.

modrá bliká Provádí se aktua-lizace softwaru vý-robku

červená svítí Internetové spojeníbylo přerušeno; připřipojení přes LAN:internetové spojenínení dostupné

4.5 Základní informacePodrobnější informace o výrobku a sys-tému (EEBus, systémové informaceatd.) jsou k dispozici na této internetovéstránce:

– www.vaillant.com/homecomfort

5 Oprava5.1 Výměna připojovacího kabelu▶ Vyměňujete-li připojovací kabel, použí-

vejte výhradně původní připojovací ka-bel výrobce (číslo zboží 0020262700nebo 0020262699).

6 Technické údaje6.1 Technické údaje komunikační

jednotka

Pokyn* neplatí pro číslo zboží0020282696 a pro Rusko/Ukrajinu.

Dimenzované napětí 5 … 24 VPožadavek na napájení ES1, resp. PS1

podle IEC 62368-1

Rádiová frekvenčnípásma *

868,0 –868,6 MHz, 869,4– 869,65 MHz

Rádiové frekvenčnípásmo WLAN

2,4 GHz

Výkon rádiové frekvencepři 868,0–868,6 MHz(e.r.p. max.)*

6,6 dBm

Výkon rádiové frekvencepři 869,4–869,65 MHz(e.r.p. max.)*

6,9 dBm

Výkon rádiové frekvenceWLAN (e.r.p. max.)

17,5 dBm

Kanály WLAN 1–13Příkon (průměrný) 3,0 WMaximální okolní teplota 50 ℃Vedení nízkého napětí(vedení sběrnice) – prů-řez

≥ 0,75 mm²

Vedení Ethernet (LAN) min. Cat 5Výška 96 mmŠířka 122 mmHloubka 36 mmKrytí IP 21Třída ochrany IIIPřípustný stupeň znečiš-tění prostředí

2

Page 6: sensoNET - vaillant.de

6 Installationsvejledning 0020286833_03

Installationsvejledning

1 Sikkerhed

1.1 Korrekt anvendelse

Enheden og andre materielleværdier kan forringes ved ukor-rekt eller forkert anvendelse afproduktet.

Produktet bruges til styring afvarmeanlægget. Kommunika-tionsenheden forbindes via etLAN-kabel eller via WLAN meddin router, så der etableres for-bindelse mellem varmeanlæg-get og internettet.

Korrekt anvendelse omfatter:

– overholdelse af de medføl-gende betjenings-, installa-tions- og vedligeholdelsesvej-ledninger til produktet samtalle øvrige anlægskomponen-ter

– installation og montering ioverensstemmelse med ap-paratets og systemets god-kendelse

– overholdelse af alle de efter-syns- og servicebetingelser,der fremgår af vejledningerne.

Anvendelse i overensstem-melse med formålet omfatterdesuden installation iht. IP-klas-sen.

Dette produkt kan anvendes afbørn fra 8 år og derover samt afpersoner med begrænsede fy-

siske eller intellektuelle evnereller manglende erfaring og vi-den, såfremt de er under opsyneller er blevet undervist i sikkerbrug af produktet og den der-med forbundne fare. Børn måikke lege med produktet. Ren-gøring og vedligeholdelse fore-taget af brugeren må ikke ud-føres af børn, medmindre de erunder opsyn.

Produktet må ikke sluttes di-rekte til varmegiveren med an-dre tilslutningskabler end detmedfølgende kabel eller det ka-bel, der fås som tilbehør.

Anden anvendelse end den,der er beskrevet i denne vejled-ning, og anvendelse, der går udover den her beskrevne, er for-kert. Forkert anvendelse om-fatter også enhver umiddelbarkommerciel og industriel anven-delse.Bemærk!Enhver ikke-godkendt anven-delse er forbudt.

1.2 Risikofor materiel skade pågrund af uegnet værktøj

▶ Brug et fagligt korrekt værk-tøj.

Page 7: sensoNET - vaillant.de

0020286833_03 Installationsvejledning 7

1.3 Forskrifter (direktiver,love, standarder)

▶ Overhold de gældende for-skrifter, normer, retningslinjer,forordninger og love.

Page 8: sensoNET - vaillant.de

8 Installationsvejledning 0020286833_03

2 Henvisninger vedrørendedokumentationen

2.1 Overholdelse af øvrigdokumentation

▶ Følg altid alle de drifts- og installations-vejledninger, der leveres med anlæg-gets komponenter.

▶ Vær opmærksom på de landespecifikkehenvisninger i tillægget Country Speci-fics.

2.2 Vejledningens gyldighed

Denne vejledning gælder udelukkende for:

Produkt - artikelnummerVR 921 0020260965,

0020282696

3 Produktbeskrivelse

3.1 CE-mærkning

 Med CE-mærkningen dokumenteresdet, at produkterne i henhold til over-ensstemmelseserklæringen opfylderde grundlæggende krav i de relevantedirektiver/retningslinjer.

Hermed erklærer producenten, at dentrådløse anlægstype, der er beskrevet iden foreliggende vejledning, er i over-ensstemmelse med Rådets direktiv2014/53/EU. EU-overensstemmelseser-klæringen kan ses i sin helhed på føl-gende internetadresse: http://www.vaillant-group.com/doc/doc-radio-equipment-directive/.

3.2 Genbrug og bortskaffelse

Hvis produktet er mærket med dettetegn, må det efter endt brug ikke smidesud sammen med det almindelige hushold-ningsaffald.

▶ Aflever i stedet produktet på en gen-brugsplads i afdelingen for elektronik ogbrugte apparater.

Du kan få yderligere oplysninger om, hvordu kan aflevere gamle elektriske og elek-troniske apparater, hos kommunen eller etrenovationsfirma.

3.3 Symboler på typeskiltet

Symbol Betydning

Kapslingsklasse III

4 Installation

4.1 Kontrollér monterings- oginstallationsforudsætninger

▶ Kontrollér:– Det eksisterende WLAN-signal (hvis

du vælger drift med WLAN)– Det eksisterende LAN-kabel (hvis du

vælger drift med LAN)

4.2 Følg installationstrinnene

1. Vær opmærksom på installations-trinnene i billedanvisningen bagest idenne vejledning.

Betingelse: Kedlen er ikke installeret i et fugtigt om-råde (område B på billede 2):

▶ Installer produktet som vist på billede 3.

Betingelse: Kedlen er installeret i et fugtigt område(område A på billede 2):

▶ Installer produktet som vist på billede 4til 7:

▶ Monter produktet på væggen i et tørtrum (område B på billede 2).

▶ Slut produktet til kedlen via forlænger-kablet (tilbehør).

Page 9: sensoNET - vaillant.de

0020286833_03 Installationsvejledning 9

4.3 Oprettelse af WLAN/LAN-forbindelse

1. Installer appen sensoAPP på sinsmartphone.

2. Opret WLAN/LAN-forbindelsen somvist på billede 8 til 17.

4.4 Lysdiodens betydning (LED)

Lysdi-ode

Status Betydning

gul/grøn blinker Produktet starter.

gul/grøn lyser Startproces afsluttet;klar til forbindelse

blå blinkende Forbindelsestilstan-den (WLAN) er aktiv

blå lysende LAN/WLAN er til-gængelig. Produkteter driftsklar.

blå blinker Produktets softwareopdateres

rød lysende Internetforbindelsenblev afbrudt. Vedtilslutning via LAN:Der er ingen inter-netforbindelse

4.5 Baggrundsinformation

Du kan finde yderligere oplysninger omproduktet og systemet (EEBus, systemin-formationer etc.) på følgende internetside:

– www.vaillant.com/homecomfort

5 Reparation

5.1 Udskiftning af tilslutningskabel

▶ Når du udskifter tilslutningskablet,skal du udelukkende benytte det ori-ginale tilslutningskabel fra producen-ten (artikelnummer 0020262700 eller0020262699).

6 Tekniske data

6.1 Tekniske data –kommunikationsenhed

Bemærk* ikke tilstrækkeligt for artikelnum-mer 0020282696 og ikke tilstræk-keligt for Rusland/Ukraine.

Nominel spænding 5 … 24 V

Krav til spændingsfor-syning

ES1 og PS1 iht.IEC 62368-1

Trådløst frekvensbånd * 868,0 -868,6 MHz, 869,4- 869,65 MHz

Trådløst frekvensbåndWLAN

2,4 GHz

Trådløs frekvensydelseved 868,0-868,6 MHz(e.r.p. maks.)*

6,6 dBm

Trådløs frekvensydelseved 869,4-869,65 MHz(e.r.p. maks.)*

6,9 dBm

Trådløs frekvensydelseWLAN (e.r.p. maks.)

17,5 dBm

Kanaler WLAN 1 – 13

Effektforbrug (gennem-snitligt)

3,0 W

Maks. omgivelsestem-peratur

50 ℃

Lavspændingsledning(busledning) – tværsnit

≥ 0,75 mm²

Ethernet-ledning (LAN) 5 min.

Højde 96 mm

Bredde 122 mm

Dybde 36 mm

Kapslingsklasse IP 21

Beskyttelsesklasse III

Tilladt mængde urenhe-der i omgivelserne

2

Page 10: sensoNET - vaillant.de

10 Installationsanleitung 0020286833_03

Installationsanleitung

1 Sicherheit

1.1 BestimmungsgemäßeVerwendung

Bei unsachgemäßer oder nichtbestimmungsgemäßer Verwen-dung können Beeinträchtigun-gen des Produkts und andererSachwerte entstehen.

Das Produkt dient zur Steue-rung Ihrer Heizungsanlage. DieKommunikationseinheit wirdüber ein LAN-Kabel oder überWLAN mit Ihrem Router verbun-den und stellt eine Verbindungder Heizungsanlage mit demInternet her.

Die bestimmungsgemäße Ver-wendung beinhaltet:

– das Beachten der beiliegen-den Betriebs-, Installations-und Wartungsanleitungen desProdukts sowie aller weiterenKomponenten der Anlage

– die Installation und Montageentsprechend der Produkt-und Systemzulassung

– die Einhaltung aller in denAnleitungen aufgeführten In-spektions- und Wartungsbe-dingungen.

Die bestimmungsgemäße Ver-wendung umfasst außerdemdie Installation gemäß IP-Klasse.

Dieses Produkt kann von Kin-dern ab 8 Jahren und darübersowie von Personen mit ver-ringerten physischen, sensori-schen oder mentalen Fähigkei-ten oder Mangel an Erfahrungund Wissen benutzt werden,wenn sie beaufsichtigt oderbezüglich des sicheren Ge-brauchs des Produktes unter-wiesen wurden und die darausresultierenden Gefahren ver-stehen. Kinder dürfen nicht mitdem Produkt spielen. Reinigungund Benutzerwartung dürfennicht von Kindern ohne Beauf-sichtigung durchgeführt werden.

Das Produkt mit einem ande-ren als dem mitgelieferten oderdem als Zubehör erhältlichenAnschlusskabel zum direk-ten Anschluss an den Wärme-erzeuger zu verwenden ist nichtbestimmungsgemäß.

Eine andere Verwendung alsdie in der vorliegenden Anlei-tung beschriebene oder eineVerwendung, die über die hierbeschriebene hinausgeht, giltals nicht bestimmungsgemäß.Nicht bestimmungsgemäß istauch jede unmittelbare kom-merzielle und industrielle Ver-wendung.Achtung!Jede missbräuchliche Verwen-dung ist untersagt.

Page 11: sensoNET - vaillant.de

0020286833_03 Installationsanleitung 11

1.2 Risiko einesSachschadens durchungeeignetes Werkzeug

▶ Verwenden Sie fachgerechtesWerkzeug.

1.3 Vorschriften (Richtlinien,Gesetze, Normen)

▶ Beachten Sie die nationalenVorschriften, Normen, Richt-linien, Verordnungen und Ge-setze.

Page 12: sensoNET - vaillant.de

12 Installationsanleitung 0020286833_03

2 Hinweise zurDokumentation

2.1 Mitgeltende Unterlagenbeachten

▶ Beachten Sie unbedingt alle Betriebs-und Installationsanleitungen, die Kom-ponenten der Anlage beiliegen.

▶ Beachten Sie die landesspezifischenHinweise im Anhang Country Specifics.

2.2 Gültigkeit der Anleitung

Diese Anleitung gilt ausschließlich für:

Produkt - ArtikelnummerVR 921 0020260965,

0020282696

3 Produktbeschreibung

3.1 CE-Kennzeichnung

 Mit der CE-Kennzeichnung wird dokumen-tiert, dass die Produkte gemäß der Konfor-mitätserklärung die grundlegenden Anfor-derungen der einschlägigen Richtlinien er-füllen.

Hiermit erklärt der Hersteller, dass der inder vorliegenden Anleitung beschriebeneFunkanlagentyp der Richtlinie 2014/53/EUentspricht. Der vollständige Text derEU-Konformitätserklärung ist unter derfolgenden Internetadresse verfügbar:http://www.vaillant-group.com/doc/doc-radio-equipment-directive/.

3.2 Recycling und Entsorgung

Wenn das Produkt mit diesem Zei-chen gekennzeichnet ist, dann gehört esnach Ablauf der Nutzungsdauer nicht inden Hausmüll.

▶ Geben Sie stattdessen das Produkt aneinem Sammelpunkt für das Recyclingvon Elektro- oder Elektronik-Altgerätenab.

Weitere Informationen, wo Sie Elektro-und Elektronik-Altgeräte abgeben können,erhalten Sie bei Stadt- oder Gemeindever-waltungen oder bei Müllentsorgungsbetrie-ben.

3.3 Symbole auf dem Typenschild

Symbol Bedeutung

Schutzklasse III

4 Installation

4.1 Montage- undInstallationsvoraussetzungenprüfen

▶ Prüfen Sie:– WLAN-Signal vorhanden (falls Be-

trieb mit WLAN gewählt ist)– LAN-Kabel vorhanden (falls Betrieb

mit LAN gewählt ist)

4.2 Installationsschritte beachten

1. Beachten Sie die Installationsschrittein der Bildanleitung am Ende diesesBuches.

Bedingung: Das Heizgerät ist nicht in einem Feucht-bereich installiert (Bereich B in Bild 2):

▶ Installieren Sie das Produkt wie in Bild 3dargestellt.

Page 13: sensoNET - vaillant.de

0020286833_03 Installationsanleitung 13

Bedingung: Das Heizgerät ist in einem Feuchtbe-reich installiert (Bereich A in Bild 2):

▶ Installieren Sie das Produkt wie in Bild 4bis 7 dargestellt:

▶ Montieren Sie das Produkt an einemOrt, der kein Feuchtbereich ist, an derWand (Bereich B in Bild 2).

▶ Schließen Sie das Produkt über dasVerlängerungskabel (Zubehör) amHeizgerät an.

4.3 WLAN/LAN-Verbindungherstellen

1. Installieren Sie die App sensoAPPauf Ihrem Smartphone.

2. Stellen Sie die WLAN/LAN-Verbin-dung her wie in Bild 8 bis 17 darge-stellt.

4.4 Bedeutung der Leuchtdiode(LED)

LED Status Bedeutung

gelb/grün

blinkend Das Produkt startet.

gelb/grün

leuchtet Startprozess be-endet; Bereit zumKoppeln

blau flackernd Der Koppelmodus(WLAN) ist aktiv

blau leuchtend LAN/WLAN ist ver-fügbar. Das Produktist betriebsbereit.

blau blinkend Softwareaktualisie-rung des Produktswird ausgeführt

rot leuchtend Internetverbindungwurde getrennt;Bei Anschlussüber LAN: keineInternetverbindungvorhanden

4.5 Hintergrundinformation

Für weiterführende Informationen zumProdukt und zum System (EEBus, Sys-teminformationen, etc.) können Sie die fol-gende Internetseite aufrufen:

– www.vaillant.com/homecomfort

5 Reparatur

5.1 Anschlusskabel austauschen

▶ Wenn Sie das Anschlusskabel austau-schen, dann verwenden Sie ausschließ-lich das original Anschlusskabel vomHersteller (Artikelnummer 0020262700oder 0020262699).

6 Technische Daten

6.1 Technische DatenKommunikationseinheit

Hinweis* nicht zutreffend für Artikelnummer0020282696 und nicht zutreffendfür Russland/Ukraine.

Bemessungsspannung 5 … 24 V

Anforderung an dieSpannungsversorgung

ES1 bzw. PS1gemäß IEC62368-1

Funkfrequenzbänder * 868,0 –868,6 MHz, 869,4– 869,65 MHz

FunkfrequenzbandWLAN

2,4 GHz

Funkfrequenzleistungbei 868,0 – 868,6 MHz(e.r.p. max.)*

6,6 dBm

Funkfrequenzleistungbei 869,4 – 869,65 MHz(e.r.p. max.)*

6,9 dBm

FunkfrequenzleistungWLAN (e.r.p. max.)

17,5 dBm

Kanäle WLAN 1 – 13

Leistungsaufnahme(durchschnittlich)

3,0 W

Page 14: sensoNET - vaillant.de

14 Installationsanleitung 0020286833_03

Maximale Umgebungs-temperatur

50 ℃

Kleinspannungsleitung(Busleitung) – Quer-schnitt

≥ 0,75 mm²

Ethernetleitung (LAN) min. Cat 5

Höhe 96 mm

Breite 122 mm

Tiefe 36 mm

Schutzart IP 21

Schutzklasse III

ZulässigerVerschmutzungsgradder Umgebung

2

Page 15: sensoNET - vaillant.de

0020286833_03 Installation instructions 15

Installation instructions

1 Safety

1.1 Intended use

In the event of inappropriate orimproper use, damage to theproduct and other property mayarise.

The product is used to controlyour heating installation. Thecommunication unit is connec-ted to your router using a LANcable or via WLAN, and estab-lishes an Internet connection forthe heating installation.

Intended use includes the fol-lowing:

– observance of accompanyingoperating, installation andmaintenance instructions forthe product and any othersystem components

– installing and setting up theproduct in accordance withthe product and system ap-proval

– compliance with all inspectionand maintenance conditionslisted in the instructions.

Intended use also covers in-stallation in accordance with theIP class.

This product can be used bychildren aged from 8 yearsand above and persons withreduced physical, sensory or

mental capabilities or lack ofexperience and knowledge ifthey have been given supervi-sion or instruction concerninguse of the product in a safe wayand understand the hazards in-volved. Children must not playwith the product. Cleaning anduser maintenance work mustnot be carried out by childrenunless they are supervised.

Using the product with a con-nection cable other than theone supplied or the one avail-able as an accessory for the dir-ect connection to the heat gen-erator is considered to be im-proper use.

Any other use that is not spe-cified in these instructions, oruse beyond that specified in thisdocument, shall be consideredimproper use. Any direct com-mercial or industrial use is alsodeemed to be improper.Caution.Improper use of any kind isprohibited.

1.2 Risk of material damagecaused by using anunsuitable tool

▶ Use the correct tool.

Page 16: sensoNET - vaillant.de

16 Installation instructions 0020286833_03

1.3 Regulations (directives,laws, standards)

▶ Observe the national regula-tions, standards, directives,ordinances and laws.

Page 17: sensoNET - vaillant.de

0020286833_03 Installation instructions 17

2 Notes on thedocumentation

2.1 Observing other applicabledocuments

▶ You must observe all the operating andinstallation instructions included with thesystem components.

▶ Observe the country-specific notes inthe Country Specifics appendix.

2.2 Validity of the instructions

These instructions apply only to:

Product article numberVR 921 0020260965,

0020282696

3 Product description

3.1 CE marking

 The CE marking shows that the productscomply with the basic requirements of theapplicable directives as stated on the de-claration of conformity.

The manufacturer hereby declares that thetype of radio equipment that is describedin these instructions complies with Direct-ive 2014/53/EU. The complete text for theEU Declaration of Conformity is availableat: http://www.vaillant-group.com/doc/doc-radio-equipment-directive/.

3.2 Recycling and disposal

If the product is identified with thissymbol, it does not belong with the house-hold waste at the end of its useful life.

▶ Instead, take the product to a collectionpoint for recycling waste electrical orelectronic equipment.

For more information on where to takewaste electrical and electronic equipment,contact your town or district authorities oryour waste recycling centre.

3.3 Symbols on the data plate

Symbol Meaning

Protection class III

4 Installation

4.1 Checking the assembly andinstallation prerequisites

▶ Check:– WLAN signal available (if operation

with WLAN is selected)– LAN cable available (if operation with

LAN is selected)

4.2 Observing the installationsteps

1. Observe the installation steps in theillustrated instructions at the end ofthis document.

Condition: The boiler is not installed in a wet environ-ment (area B in image 2):

▶ Install the product as shown in image 3.

Condition: The boiler is installed in a wet environ-ment (area A in image 2):

▶ Install the product as shown in images4 to 7:

▶ Wall-mount the product in a locationthat is not a wet environment (area B inimage 2).

▶ Connect the product to the boiler usingthe extension cable (accessory).

Page 18: sensoNET - vaillant.de

18 Installation instructions 0020286833_03

4.3 Establishing a WLAN/LANconnection

1. Install the sensoAPP app on yoursmartphone.

2. Establish the WLAN/LAN connection,as shown in images 8 to 17.

4.4 Meaning of the LEDs

LED Status Meaning

Yel-low/green

Flashing The product starts.

Yel-low/green

Lights up The start processends; ready forcoupling

Blue Flickering The coupling mode(WLAN) is active

Blue Lights up LAN/WLAN is avail-able. The product isready for operation.

Blue Flashing Product software isupdating

Red Lights up Internet connectionwas disconnected;when connectingvia LAN: No Internetconnection available

4.5 Background information

For further information on the product andthe system (EEBus, system information,etc.), you can call up the following website:

– www.vaillant.com/homecomfort

5 Repair

5.1 Replacing the connection cable

▶ If you replace the connection cable,only use an original connection cablefrom the manufacturer (article number0020262700 or 0020262699).

6 Technical data

6.1 Technical data –Communication unit

Note* Not applicable for article number0020282696 and not applicable forRussia/Ukraine.

Rated voltage 5 to 24 V

Requirement for thepower supply

ES1 or PS1 inaccordance withIEC 62368-1

Radio frequency bands*

868.0–868.6 MHz,869.4–869.65 MHz

WLAN radio frequencyband

2.4 GHz

Radio frequency outputat 868.0 – 868.6 MHz(max. e.r.p.)*

6.6 dBm

Radio frequency outputat 869.4 – 869.65 MHz(max. e.r.p.)*

6.9 dBm

WLAN radio frequencyoutput (max. e.r.p.)

17.5 dBm

WLAN channels 1 – 13

Power consumption(average)

3.0 W

Maximum envirno-mental temperature

50 ℃

Low-voltage wire (busline) – cross-section

≥ 0.75 mm²

Ethernet cable (LAN) min. Cat 5

Height 96 mm

Width 122 mm

Depth 36 mm

IP rating IP 21

Protection class III

Permitted degree ofenvironmental pollution

2

Page 19: sensoNET - vaillant.de

0020286833_03 Instrucciones de instalación 19

Instrucciones deinstalación

1 Seguridad

1.1 Utilización adecuada

Su uso incorrecto o utilizacióninadecuada puede provocardaños en el producto u otrosbienes materiales.

El producto sirve para controlarsu instalación de calefacción.La unidad de comunicación seconecta con su router a travésdel cable LAN o por WLAN yestablece una conexión de lainstalación de calefacción conInternet.

La utilización adecuada implica:

– Tenga en cuenta las instruc-ciones de funcionamiento,instalación y mantenimientodel producto y de todos losdemás componentes de lainstalación

– Realizar la instalación y elmontaje conforme a la homo-logación del producto y delsistema.

– Cumplir todas las condicionesde revisión y mantenimientorecogidas en las instruccio-nes.

La utilización adecuada implica,además, realizar la instalaciónconforme a la clase IP.

Este producto puede ser uti-lizado por niños a partir de 8años, así como por personascon capacidades físicas, sen-soriales o mentales disminuidaso con falta de experiencia y co-nocimientos, si son vigilados ohan sido instruidos respecto aluso seguro del aparato y com-prenden los peligros derivadosdel mismo. No deje que los ni-ños jueguen con el producto.No permita que los niños efec-túen la limpieza y el manteni-miento sin vigilancia.

No está permitida la conexióndirecta del producto al gene-rador de calor con un cable deconexión distinto al suminis-trado o disponible como acce-sorio.

Una utilización que no secorresponda con o que vayamás allá de lo descrito en laspresentes instrucciones se con-sidera inadecuada. Tambiénse considera inadecuada cual-quier utilización directamentecomercial o industrial.¡Atención!Se prohíbe todo uso abusivodel producto.

Page 20: sensoNET - vaillant.de

20 Instrucciones de instalación 0020286833_03

1.2 Riesgo dedaños materiales porel uso de herramientasinadecuadas

▶ Utilice la herramienta apro-piada.

1.3 Disposiciones (directivas,leyes, normas)

▶ Observe las disposiciones,normas, directivas, ordenan-zas y leyes nacionales.

Page 21: sensoNET - vaillant.de

0020286833_03 Instrucciones de instalación 21

2 Observaciones sobre ladocumentación

2.1 Consulta de la documentaciónadicional

▶ Tenga en cuenta sin excepción todoslos manuales de uso e instalación queacompañan a los componentes de lainstalación.

▶ Tenga en cuenta las indicaciones es-pecíficas de cada país incluidas en elanexo Country Specifics.

2.2 Validez de las instrucciones

Estas instrucciones son válidas única-mente para:

Aparato - Referencia del artículoVR 921 0020260965,

0020282696

3 Descripción del aparato

3.1 Homologación CE

 Con el distintivo CE se certifica que losproductos cumplen los requisitos básicosde las directivas aplicables conforme fi-gura en la declaración de conformidad.

Por la presente, el fabricante declaraque el tipo de instalación radioeléctricadescrita en las presentes instruccionescumple con la directiva 2014/53/CE. Eltexto íntegro de la declaración de con-formidad de la UE está disponible bajoel siguiente link: http://www.vaillant-group.com/doc/doc-radio-equipment-directive/.

3.2 Reciclaje y eliminación

Si el producto está identificado coneste símbolo, no debe tirarse a la basuradoméstica una vez finalizada su vida útil.

▶ En lugar de ello, hágalo llegar a unpunto de recogida de residuos con reci-claje de aparatos eléctricos o electróni-cos usados.

Si precisa más información sobre dóndedepositar los aparatos eléctricos y electró-nicos, consulte a las autoridades munici-pales o a la empresa de eliminación de re-siduos de la zona.

3.3 Símbolos en la placa decaracterísticas

Símbolo Significado

Clase de protección III

4 Instalación

4.1 Comprobar los requisitos demontaje e instalación

▶ Compruebe lo siguiente:– Señal WLAN disponible (en caso de

haber elegido funcionamiento conWLAN)

– Cable LAN disponible (en caso dehaber elegido funcionamiento conLAN)

4.2 Observe los pasos deinstalación

1. Tenga en cuenta los pasos de mon-taje de las imágenes al final de este li-bro.

Condición: La caldera no está instalada en una zonahúmeda (Área B en la figura 2):

▶ Instale el producto como se muestra enla figura 3.

Page 22: sensoNET - vaillant.de

22 Instrucciones de instalación 0020286833_03

Condición: La caldera está instalada en una zonahúmeda (Área A en la figura 2):

▶ Instale el producto como se muestra enlas figuras 4 y 7:

▶ Monte el producto en un lugar que nosea una zona húmeda en la pared(Área B en la figura 2).

▶ Conecte el producto con el cable deprolongación (accesorio) a la caldera.

4.3 Establecimiento de la conexiónWLAN/LAN

1. Instale la app sensoAPP en susmartphone.

2. Establezca la conexión WLAN/LANcomo se muestra en las figuras 8 a17.

4.4 Significado del diodo luminoso(LED)

LED Estado Significado

amari-llo/verde

intermitente El producto arranca.

amari-llo/verde

se ilumina El proceso de arran-que ha finalizado;preparado para laconexión

azul parpadea El modo de cone-xión (WLAN) estáactivo

azul iluminado LAN/WLAN estádisponible. El pro-ducto está opera-tivo.

azul intermitente Se ejecuta la actua-lización del softwaredel producto

rojo iluminado Se ha interrumpidola conexión de In-ternet; en caso deconexión medianteLAN: no hay cone-xión a Internet

4.5 Información general

Para obtener información más detalladasobre el producto y el sistema (EEBus,información del sistema, etc.), visite lasiguiente página de Internet:

– www.vaillant.com/homecomfort

5 Reparación

5.1 Sustitución del cable deconexión

▶ Al sustituir el cable de conexión, utiliceexclusivamente un cable de conexiónoriginal del fabricante (referencia delartículo 0020262700 o 0020262699).

6 Datos técnicos

6.1 Datos técnicos unidad decomunicación

Indicación* no aplicable al número de artículo0020282696 y no aplicable paraRusia/Ucrania.

Tensión asignada 5 … 24 V

Requisitos del suminis-tro de tensión

ES1 o PS1 se-gún IEC 62368-1

Bandas de radiofre-cuencia *

868,0 –868,6 MHz, 869,4– 869,65 MHz

Banda de radiofrecuen-cia WLAN

2,4 GHz

Potencia de laradiofrecuencia a868,0 – 868,6 MHz (e.r.p.máx.)*

6,6 dBm

Potencia de laradiofrecuencia a869,4 – 869,65 MHz(e.r.p. máx.)*

6,9 dBm

Potencia de la radiofre-cuencia WLAN (e.r.p.máx.)

17,5 dBm

Canales WLAN 1 – 13

Page 23: sensoNET - vaillant.de

0020286833_03 Instrucciones de instalación 23

Potencia absorbida (me-dia)

3,0 W

Máxima temperaturaambiente

50 ℃

Cable de baja tensión(línea de bus): transver-sal

≥ 0,75 mm²

Línea de Ethernet (LAN) mín. Cat 5

Altura 96 mm

Longitud 122 mm

Profundidad 36 mm

Tipo de protección IP 21

Clase de protección III

Nivel de suciedad auto-rizado

2

Page 24: sensoNET - vaillant.de

24 Notice d’installation 0020286833_03

Notice d’installation

1 Sécurité

1.1 Utilisation conforme

Toute utilisation incorrecte ounon conforme risque d’endom-mager l’appareil et d’autresbiens matériels.

Le produit sert à commanderl’installation de chauffage.L’unité de communication estreliée au routeur par le biaisd’un câble LAN ou en WiFi. Ellesert à connecter l’installation dechauffage à Internet.

L’utilisation conforme du produitsuppose :

– le respect des notices d'uti-lisation, d’installation et demaintenance du produit ainsique des autres composantsde l’installation

– une installation et un montageconformes aux critères d’ho-mologation du produit et dusystème

– le respect de toutes les condi-tions d’inspection et de main-tenance qui figurent dans lesnotices.

L'utilisation conforme de l'appa-reil intègre, en outre, l'installa-tion conforme à la classe IP.

Cet appareil peut être utilisé pardes enfants âgés d’au moins8 ans ainsi que des personnes

qui ne sont pas en pleine pos-session de leurs capacités phy-siques, sensorielles ou men-tales, ou encore qui manquentd’expérience ou de connais-sances, à condition qu’ellesaient été formées pour utili-ser l’appareil en toute sécu-rité, qu’elles comprennent lesrisques encourus ou qu’ellessoient correctement encadrées.Les enfants ne doivent pasjouer avec cet appareil. Le net-toyage et l’entretien courant nedoivent surtout pas être effec-tués par des enfants sans sur-veillance.

L’utilisation du produit avec uncâble de raccordement autreque celui fourni ou disponibledans la gamme des acces-soires pour raccordement di-rect au générateur de chaleursera considérée comme nonconforme à l’usage.

Toute utilisation autre que celledécrite dans la présente no-tice ou au-delà du cadre stipulédans la notice sera considéréecomme non conforme. Touteutilisation directement commer-ciale et industrielle sera égale-ment considérée comme nonconforme.Attention !Toute utilisation abusive estinterdite.

Page 25: sensoNET - vaillant.de

0020286833_03 Notice d’installation 25

1.2 Risque de dommagesmatériels en casd’outillage inadapté

▶ Servez-vous d’un outil appro-prié.

1.3 Prescriptions (directives,lois, normes)

▶ Veuillez respecter les pres-criptions, normes, directives,décrets et lois en vigueurdans le pays.

Page 26: sensoNET - vaillant.de

26 Notice d’installation 0020286833_03

2 Remarques relatives à ladocumentation

2.1 Respect des documentscomplémentaires applicables

▶ Conformez-vous impérativement àtoutes les notices d’utilisation et d’ins-tallation qui accompagnent les compo-sants de l’installation.

▶ Tenez compte des consignes spéci-fiques au pays qui figurent dans l’an-nexe Country Specifics.

2.2 Validité de la notice

Cette notice s'applique exclusivement à :

Produit - référence d’articleVR 921 0020260965,

0020282696

3 Description du produit

3.1 Marquage CE

 Le marquage CE atteste que les produitssatisfont aux exigences de base des direc-tives applicables conformément à la décla-ration de conformité.

Le fabricant atteste que le type d’installa-tion de radiocommunication décrit dansla présente notice est conforme à la di-rective 2014/53/UE. Le texte de la décla-ration de conformité CE figure dans sonintégralité à l’adresse Internet suivante :http://www.vaillant-group.com/doc/doc-ra-dio-equipment-directive/

3.2 Recyclage et mise au rebut

Si le produit porte ce symbole, celasignifie qu’il ne doit pas être jeté avec lesdéchets ménagers lorsqu’il n’est plus utili-sable.

▶ Ce produit doit être remis à un point decollecte pour le recyclage des appareilsélectriques ou électroniques.

Pour obtenir de plus amples informationssur les points de collecte des appareilsélectriques et électroniques, adressez-vous à votre commune, votre communautéd’agglomération ou à votre entreprise decollecte des déchets.

3.3 Symboles figurant sur laplaque signalétique

Symbole Signification

Classe de protection III

4 Installation

4.1 Contrôle des conditions demontage et d’installation

▶ Vérifiez que :– Signal WiFi présent (si le fonctionne-

ment est réglé en mode WiFi)– Câble LAN présent (si le fonctionne-

ment est réglé en mode LAN)

4.2 Respect des étapesd’installation

1. Tenez compte des étapes d’installa-tion de la notice illustrée à la fin de celivret.

Condition: La chaudière ne se trouve pas dans unezone humide (zone B dans l’illustration 2) :

▶ Montez le produit comme indiqué dansl’illustration 3.

Page 27: sensoNET - vaillant.de

0020286833_03 Notice d’installation 27

Condition: La chaudière se trouve dans une zonehumide (zone A dans l’illustration 2) :

▶ Montez le produit comme indiqué dansles illustrations 4 à 7 :

▶ Montez le produit sur un mur, en de-hors d’une zone considérée commeune zone humide (zone B dans l’illustra-tion 2).

▶ Raccordez le produit à la chaudièreavec la rallonge électrique (accessoire).

4.3 Connexion au réseau localsans fil/filaire (WiFi/LAN)

1. Installez l’appli sensoAPP sur votresmartphone.

2. Établissez la connexion au réseaulocal sans fil/filaire (WiFi/LAN) commedans les illustrations 8 à 17.

4.4 Signification de la diodeélectroluminescente (DEL)

LED État actuel Signification

jaune/vert Clignotante Le produit se meten marche.

jaune/vert allumée Mise en marche ter-minée ; appareilprêt pour connexion

bleu vacillante Mode de connexion(WiFi) activé

bleu allumée LAN/WiFi dispo-nible. Le produit estopérationnel.

bleu Clignotante Mise à jour du lo-giciel du produit encours

rouge allumée Connexion Inter-net interrompue ;si connexion LAN :pas de connexionInternet

4.5 Informations de fond

Pour de plus amples informations sur leproduit et le système (EEBus, informationssystème, etc.) rendez-vous sur le site In-ternet suivant :

– www.vaillant.com/homecomfort

5 Réparation

5.1 Remplacement du câble deraccordement

▶ Si vous devez changer le câble de rac-cordement, faites en sorte d’utiliser ex-clusivement un câble de raccordementd’origine du fabricant (référence d’ar-ticle 0020262700 ou 0020262699).

6 Caractéristiquestechniques

6.1 Caractéristiques techniques del’unité de communication

Remarque* Non applicable à la référenced’article 0020282696 et non ap-plicable à la Russie/l’Ukraine.

Tension nominale 5 … 24 V

Exigences relatives à latension d’alimentation

ES1 ou PS1conformémentà la directive IEC62368-1

Bandes de fréquenceradio *

868,0 –868,6 MHz, 869,4– 869,65 MHz

Bande de fréquenceradio WiFi

2,4 GHz

Puissance radio à868,0 – 868,6 MHz (e.r.p.max.)*

6,6 dBm

Puissance radio à869,4 – 869,65 MHz(e.r.p. max.)*

6,9 dBm

Puissance radio WiFi(e.r.p. max.)

17,5 dBm

Page 28: sensoNET - vaillant.de

28 Notice d’installation 0020286833_03

Canaux WiFi 1 – 13

Puissance absorbée(moyenne)

3,0 W

Température ambiantemaximale

50 ℃

Ligne à très basse ten-sion (ligne de bus) –section

≥ 0,75 mm²

Ligne Ethernet (réseaulocal LAN)

Cat. 5 minimum

Hauteur 96 mm

Largeur 122 mm

Profondeur 36 mm

Type de protection IP 21

Classe de protection III

Niveau de pollution ad-missible de l’environne-ment

2

Page 29: sensoNET - vaillant.de

0020286833_03 Upute za instaliranje 29

Upute za instaliranje1 Sigurnost

1.1 Namjenska uporabaU slučaju nestručne ili nena-mjenske uporabe može doćido oštećenja proizvoda i drugihmaterijalnih vrijednosti.Proizvod služi za upravljanjeVašim sustavom grijanja. Ko-munikacijska jedinica s usmjer-nikom je povezana putem LANkabela ili putem WLAN-a i pred-stavlja vezu sustava grijanja sinternetom.U namjensku uporabu ubrajase:– uvažavanje priloženih uputa

za uporabu, instaliranje i ser-visiranje proizvoda te svihostalih komponenti postroje-nja

– instalaciju i montažu sukladnoodobrenju proizvoda i sustava

– poštivanje svih uvjeta za in-spekciju i servisiranje navede-nih u uputama.

Osim toga, namjenska uporabaobuhvaća instalaciju sukladnoIP klasi.Ovaj proizvod mogu upotreblja-vati djeca od 8 godine starostii više, kao i osobe sa smanje-nim tjelesnim, osjetilnim ili men-talnim sposobnostima, odnosnosa nedovoljnim znanjem i isku-

stvom samo ako se nadziru iliako su upućene u sigurnu upo-trebu proizvoda, kao i ako razu-miju opasnosti koje rezultirajuiz toga. Djeca se ne smiju igratiproizvodom. Čišćenje i radoveodržavanja za koje je zaduženkorisnik ne smiju provoditi djecabez nadzora.Uporaba proizvoda s priključnimkabelom za direktan priključakna uređaj za grijanje koji nijeisporučen ili dostupan kao do-datni pribor nije namjenska.Neka druga vrsta uporabe odone koja je navedena u ovimuputama ili uporaba koja pre-lazi granice ovdje opisane upo-rabe smatra se nenamjenskom.U nenamjensku uporabu ubrajase i svaka neposredna komerci-jalna i industrijska uporaba.Pozor!Zabranjena je svaka zlouporabauređaja.

1.2 Rizik od materijalne šteteuslijed neprikladnog alata

▶ Koristite propisni alat.

1.3 Propisi (smjernice, zakoni,norme)

▶ Pridržavajte se nacionalnihpropisa, normi, direktiva,odredbi i zakona.

Page 30: sensoNET - vaillant.de

30 Upute za instaliranje 0020286833_03

2 Napomene o dokumentaciji2.1 Poštivanje važeće

dokumentacije▶ Obvezno obratite pozornost na sve

upute za uporabu i instaliranje koje supriložene uz komponente sustava.

▶ Obratite pozornost na napomene u pri-logu koje su specifične za zemlju Coun-try Specifics.

2.2 Područje važenja uputaOve upute vrijede isključivo za:

Broj artikla proizvodaVR 921 0020260965,

0020282696

3 Opis proizvoda3.1 CE oznaka

 Putem CE oznake se dokazuje da proi-zvodi sukladno izjavi o sukladnosti ispunja-vaju osnovne zahtjeve odgovarajućih di-rektiva.Proizvođač ovim izjavljuje da tip bežič-nog uređaja opisan u uputama odgovarasmjernici 2014/53/EU. Uvid u cjelokupnitekst EU-izjave o suglasnosti raspolo-živ je na sljedećoj internetskoj adresi:http://www.vaillant-group.com/doc/doc-radio-equipment-directive/.

3.2 Recikliranje i zbrinjavanjeotpada

Ako je proizvod označen ovim zna-kom, onda se on ne zbrinjava u kućni ot-pad kada mu istekne životni vijek.▶ Umjesto toga proizvod predajte u sabi-

ralište za recikliranje starih električnih ielektroničkih uređaja.

Ostale informacije o tome gdje možetepredati stare električne i elektroničke ure-đaje možete dobiti u lokalnoj komunalnojupravi ili od poduzeća za odvoz otpada.

3.3 Simboli na tipskoj pločici

Simbol ZnačenjeKlasa zaštite III

4 Instalacija4.1 Provjera pretpostavki za

montažu i ugradnju▶ Provjerite:

– Postoji WLAN signal (ako je odabranrad s WLAN-om)

– Postoji LAN kabel (ako je odabranrad s LAN-om)

4.2 Pridržavanje koraka zainstaliranje

1. Pridržavajte se koraka za instaliranjeu slikovnoj uputi na kraju ove knjige.

Uvjet: Uređaj za grijanje nije instaliran u vlažnompodručju (područje B na slici 2):

▶ Instalirajte proizvod kako je prikazanona slici 3.

Uvjet: Uređaj je instaliran u vlažnom području (po-dručje A na slici 2):

▶ Instalirajte proizvod kako je prikazanona slikama 4 do 7:

▶ Montirajte proizvod na mjestu koje nijevlažno, na zid (područje B na slici 2).

▶ Pomoću produžnog kabela (dodatnipribor) priključite proizvod na uređaj zagrijanje.

Page 31: sensoNET - vaillant.de

0020286833_03 Upute za instaliranje 31

4.3 Uspostavljanje WLAN/LAN veze1. Instalirajte aplikaciju sensoAPP na

svom pametnom telefonu.2. Uspostavite WLAN/LAN-vezu kako je

prikazano na slikama 8 do 17.

4.4 Značenje svjetleće diode (LED)

LED Status Značenježuto/ ze-leno

trepćući Proizvod se po-kreće.

žuto/ ze-leno

svijetli Završen proces po-kretanja; spremanza spajanje

Plavi treptajuće Mod spajanja(WLAN) je aktivan

Plavi svijetleći LAN/WLAN postoji.Proizvod je spremanza rad.

Plavi trepćući Provedeno je aktu-aliziranje softveraproizvoda

crvena svijetleći Internetska veza jeodvojena; kod pri-ključka putem LAN-a: nema internetskeveze

4.5 Informacije u pozadiniZa daljnje informacije o proizvodu i osustavu (EEBus, informacije sustavaitd.) možete pozvati sljedeću internetskustrancu:

– www.vaillant.com/homecomfort

5 Popravak5.1 Zamjena priključnog kabela▶ Ako mijenjate priključni kabel, onda ko-

ristite isključivo originalni priključni kabelproizvođača (broj artikla 0020262700 ili0020262699).

6 Tehnički podaci6.1 Tehnički podaci komunikacijske

jedinice

Napomena* ne odnosi se na broj artikla0020282696 i ne odnosi se naRusiju/Ukrajinu.

Dimenzionirani napon 5 … 24 VZahtjev za strujno napa-janje

ES1 odn. PS1sukladno IEC62368-1

Pojasevi bežične fre-kvencije *

868,0 –868,6 MHz, 869,4– 869,65 MHz

Pojas bežične frekvencijeWLAN

2,4 GHz

Snaga bežičnefrekvencije kod868,0 – 868,6 MHz(e.r.p. maks.)*

6,6 dBm

Snaga bežičnefrekvencije kod869,4 – 869,65 MHz(e.r.p. maks.)*

6,9 dBm

Snaga bežične frekven-cije WLAN (e.r.p. maks.)

17,5 dBm

Kanali WLAN 1 – 13Ulaz snage (prosječno) 3,0 WMaksimalna temperaturaokoline

50 ℃

Niskonaponski vod (vodsabirnice) – poprečnipresjek

≥ 0,75 mm²

Ethernet vod (LAN) min. Cat 5Visina 96 mmŠirina 122 mmDubina 36 mmStupanj zaštite IP 21Klasa zaštite IIIDopušteni stupanj zapr-ljanosti okoline

2

Page 32: sensoNET - vaillant.de

32 Szerelési útmutató 0020286833_03

Szerelési útmutató1 Biztonság

1.1 Rendeltetésszerűhasználat

Szakszerűtlen vagy nem ren-deltetésszerű használat ese-tén megsérülhet a termék, vagymás anyagi károk is keletkez-hetnek.A termék a fűtőberendezés ve-zérlésére szolgál. A kommu-nikációs egység LAN kábelenvagy WLAN kapcsolaton ke-resztül csatlakozik a routerhez,és összekapcsolja a fűtőberen-dezést az internettel.A rendeltetésszerű használat akövetkezőket jelenti:– a termék , valamint a rendszer

összes további komponense-ihez mellékelt üzemeltetési,szerelési és karbantartási út-mutatóinak figyelembe vétele

– a termék- és rendszerenge-délynek megfelelő telepítésés összeszerelés

– az útmutatókban feltüntetettellenőrzési és karbantartásifeltételek betartása.

A rendeltetésszerű használat afentieken kívül az IP védettség-nek megfelelő szerelést is ma-gába foglalja.Ezt a terméket 8 éven felüligyermekek, valamint csökkent

fizikai, érzékszervi, vagy men-tális képességekkel rendelkező,illetve kellő tapasztalattal ésismeretekkel nem rendelkezőszemélyek is használhatják,amennyiben ez felügyelet mel-lett történik, vagy a termék biz-tonságos használatáról kioktat-ták őket, és a lehetséges ve-szélyforrásokat megértették.A gyermekek a termékkel nemjátszhatnak. A tisztítási és kar-bantartási munkálatokat gyer-mekek felügyelet nélkül nemvégezhetik.A terméknek a mellékelten vagya tartozékként kaphatón kívülmás csatlakozókábellel a hőter-melőhöz való közvetelen csat-lakoztatása nem rendeltetés-szerű.A jelen útmutatóban ismerte-tett használattól eltérő vagy azazt meghaladó használat nemrendeltetésszerű használatnakminősül. Nem rendeltetésszerűhasználatnak minősül a termékminden közvetlen kereskedelmiés ipari célú használata.Figyelem!Minden, a megengedettől eltérőhasználat tilos.

Page 33: sensoNET - vaillant.de

0020286833_03 Szerelési útmutató 33

1.2 Anyagi kár kockázatanem megfelelő szerszámhasználata révén

▶ Szakmai szempontból megfe-lelő szerszámot használjon.

1.3 Előírások (irányelvek,törvények, szabványok)

▶ Vegye figyelembe a nemzetielőírásokat, szabványokat,irányelveket, rendeleteket éstörvényeket.

Page 34: sensoNET - vaillant.de

34 Szerelési útmutató 0020286833_03

2 Megjegyzések adokumentációhoz

2.1 Tartsa be a jelen útmutatóhozkapcsolódó dokumentumokbanfoglaltakat

▶ Feltétlenül tartson be minden, a rend-szer részegységeihez tartozó üzemelte-tési és szerelési útmutatókat.

▶ Vegye figyelembe a Country Specificsmellékletben szereplő országspecifikusinformációkat.

2.2 Az útmutató érvényességeEz az útmutató kizárólag az alábbiakraérvényes:

Termék – cikkszámVR 921 0020260965,

0020282696

3 A termék leírása3.1 CE-jelölés

 A CE-jelölés dokumentálja, hogy a termé-kek a megfelelőségi nyilatkozat alapjánmegfelelnek a vonatkozó irányelvek alap-vető követelményeinek.A gyártó ezennel kijelenti, hogy a jelenútmutatóban leírt rádióberendezésénektípusa megfelel a 2014/53/EU irányelv-nek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozatteljes szövege megtekinthető a követ-kező webhelyen: http://www.vaillant-group.com/doc/doc-radio-equipment-directive/

3.2 Újrahasznosítás ésártalmatlanítás

Ha az Ön termékén ez a jel látható,akkor elhasználódás után nem kerülhet aháztartási hulladékok közé.▶ Ehelyett adja le a terméket az elektro-

mos és elektronikai készülékek újra-hasznosításával foglalkozó gyűjtőhe-lyen.

Az elektromos és elektronikai készülékekleadásával kapcsolatos további informá-ciókat a városi vagy községi közigazgatá-son, valamint a hulladékártalmatlanító üze-meknél kaphat.

3.3 Szimbólumok az adattáblán

Szimbólum JelentésIII. érintésvédelmi osztály

4 Telepítés4.1 Szerelési és telepítési feltételek

ellenőrzése▶ Ellenőrizze a következőket:

– Van WLAN jel (ha WLAN üzemmódotválasztott)

– Van LAN kábel (ha LAN üzemmódotválasztott)

4.2 A telepítés lépéseinek betartása1. Vegye figyelembe a könyv végén ta-

lálható képes útmutatóban szereplőtelepítési lépéseket.

Feltétel: A fűtőkészüléket nem nedves területen sze-relték fel (B terület a 2. képen):

▶ A 3. ábrán látható módon szerelje fel aterméket.

Feltétel: A fűtőkészüléket nedves területen szereltékfel (A terület a 2. képen):

▶ A 4–7. ábrán látható módon szerelje fela terméket.

Page 35: sensoNET - vaillant.de

0020286833_03 Szerelési útmutató 35

▶ A terméket olyan területen szerelje fel afalra, amely nem nedves terület (B terü-let a 2. képen).

▶ A terméket a hosszabbító kábel (tarto-zék) segítségével csatlakoztassa a fűtő-készülékhez.

4.3 Wi-Fi-/LAN-kapcsolatlétrehozása

1. Telepítse okostelefonjára a senso-APP alkalmazást.

2. A 8–17. ábrán látható módon létesít-sen Wi-Fi-/LAN-kapcsolatot.

4.4 A LED-kijelző jelentése

LED Állapot Jelentéssárga /zöld

villog A termék elindul.

sárga /zöld

világít Indítási folyamat be-fejeződött, párosí-tásra kész

kék felvillan A párosító üzem-mód (WLAN) aktív

kék világít A LAN/WLAN ren-delkezésre áll. Atermék üzemkész.

kék villog A termék szoftveré-nek frissítése folya-matban

piros világít Az internetkapcsolatmegszakadt; LAN-on keresztüli kap-csolat esetén: nincsinternetkapcsolat

4.5 HáttérinformációkA termékről és a rendszerről (EEBus,rendszerinformációk stb.) a következőweboldalon talál további információkat:

– www.vaillant.com/homecomfort

5 Javítás5.1 A csatlakozókábel cseréje▶ Ha a csatlakozókábelt kicseréli, kizáró-

lag a gyártó eredeti csatlakozókábeléthasználja (cikkszám: 0020262700 vagy0020262699).

6 Műszaki adatok6.1 Kommunikációs egység

műszaki adatai

Tudnivaló* nem vonatkozik a 0020282696cikkszámra és nem vonatkozikOroszországra/Ukrajnára.

Névleges feszültség 5 … 24 VAz áramellátásra vonat-kozó követelmény

ES1 ill. PS1 azIEC 62368-1 sze-rint

Rádiófrekvencia-sávok * 868,0 –868,6 MHz, 869,4– 869,65 MHz

WLAN rádiófrekvencia-sáv

2,4 GHz

Rádiófrekvencia teljesít-mény 868,0 – 868,6 MHzesetén (e.r.p. max.)*

6,6 dBm

Rádiófrekvenciateljesítmény869,4 – 869,65 MHzesetén (e.r.p. max.)*

6,9 dBm

WLAN rádiófrekvenciateljesítmény (e.r.p. max.)

17,5 dBm

WLAN csatornák 1 – 13Teljesítményfelvétel (át-lagosan)

3,0 W

Maximális környezetihőmérséklet

50 ℃

Kisfeszültségű vezeték(buszvezeték) – kereszt-metszet

≥ 0,75 mm²

Ethernet vezeték (LAN) min. 5-ös kategó-ria

Magasság 96 mmSzélesség 122 mm

Page 36: sensoNET - vaillant.de

36 Szerelési útmutató 0020286833_03

Mélység 36 mmVédettség IP 21Érintésvédelmi osztály IIIA környezet megenge-dett szennyezettségi foka

2

Page 37: sensoNET - vaillant.de

0020286833_03 Istruzioni per l'installazione 37

Istruzioni perl'installazione

1 Sicurezza

1.1 Uso previsto

Tuttavia, in caso di utilizzo inap-propriato o non conforme alledisposizioni il prodotto e altribeni possono essere danneg-giati.

Il prodotto serve a comandareil Vostro impianto di riscalda-mento. L'unità di comunicazioneviene collegata tramite un cavoLAN o tramite WLAN con il Vo-stro router e crea un collega-mento tra l'impianto di riscalda-mento ed internet.

L'uso previsto comprende:

– Il rispetto delle istruzioni perl'uso, l'installazione e la ma-nutenzione del prodotto e ditutti gli altri componenti del-l'impianto

– L'installazione e il montaggionel rispetto dell'omologazionedei prodotti e del sistema

– Il rispetto di tutti i requisitidi controllo e manutenzioneriportate nei manuali.

L'uso previsto comprende inol-tre l'installazione secondo laclasse IP.

Questo prodotto può essereutilizzato da bambini di etàpari e superiore agli 8 anni e

da persone con ridotte capa-cità fisiche, sensoriali o men-tali o senza esperienza e co-noscenza a patto che venganosorvegliati o istruiti sull'utilizzodel prodotto in sicurezza e checapiscano i pericoli connessiall'utilizzo del prodotto. I bam-bini non devono giocare con ilprodotto. La pulizia e la manu-tenzione effettuabile dall'utentenon vanno eseguite da bambinisenza sorveglianza.

L'utilizzo del prodotto con uncavo di collegamento diverso ri-spetto a quello in dotazione o aquello disponibile come acces-sorio per il collegamento direttocon il generatore termico non èconforme alle disposizioni.

Qualsiasi utilizzo diverso daquello descritto nel presentemanuale o un utilizzo che vadaoltre quanto sopra descritto èda considerarsi improprio. È im-proprio anche qualsiasi utilizzocommerciale e industriale di-retto.Attenzione!Ogni impiego improprio non èammesso.

Page 38: sensoNET - vaillant.de

38 Istruzioni per l'installazione 0020286833_03

1.2 Rischio di danni materialia causa dell'uso di unattrezzo non adatto

▶ Utilizzare un attrezzo adatto.

1.3 Norme (direttive, leggi,prescrizioni)

▶ Attenersi alle norme, prescri-zioni, direttive, regolamenti eleggi nazionali vigenti.

Page 39: sensoNET - vaillant.de

0020286833_03 Istruzioni per l'installazione 39

2 Avvertenze sulladocumentazione

2.1 Osservanza delladocumentazionecomplementare

▶ Attenersi tassativamente a tutti i ma-nuali di servizio e installazione allegatiagli altri componenti dell'impianto.

▶ Attenersi alle avvertenze specifiche na-zionali riportate nell'appendice CountrySpecifics.

2.2 Validità delle istruzioni

Le presenti istruzioni valgono esclusiva-mente per:

Codice di articolo del prodottoVR 921 0020260965,

0020282696

3 Descrizione del prodotto

3.1 Marcatura CE

 Con la marcatura CE viene certificato che iprodotti, conformemente alla dichiarazionedi conformità, soddisfano i requisiti fonda-mentali delle direttive pertinenti in vigore.

Con la presente il produttore dichiarache il tipo di impianto wireless descrittonelle presenti istruzioni è conforme allaDirettiva 2014/53/EU. Il testo completodella dichiarazione di conformità UE èdisponibile al seguente indirizzo Internet:http://www.vaillant-group.com/doc/doc-radio-equipment-directive/.

3.2 Riciclaggio e smaltimento

Se il prodotto riporta questo contras-segno, alla scadenza del periodo di utilizzoesso non va smaltito con i rifiuti domestici.

▶ Consegnare invece il prodotto pressoun punto di raccolta per il riciclaggio diapparecchi elettrici o elettronici.

Ulteriori informazioni sui centri di raccoltadegli apparecchi elettrici ed elettronici pos-sono essere ottenute presso l'amministra-zione della propria città o paese o pressol'azienda di smaltimento dei rifiuti.

3.3 Simboli sulla targhetta delmodello

Simbolo Significato

Classe di protezione III

4 Installazione

4.1 Controllo dei presupposti per ilmontaggio e l'installazione

▶ Controllare:– Segnale WLAN presente (se è sele-

zionato il funzionamento con WLAN)– Cavo LAN presente (se è selezionato

il funzionamento con LAN)

4.2 Prestare attenzione alleoperazioni di installazione

1. Prestare attenzione alle operazionidi installazione descritte nella guidaillustrata alla fine di questo libretto.

Condizione: L'apparecchio di riscaldamento non èinstallato in una zona umida (zona B nella figura 2):

▶ Installare il prodotto come illustratonella figura 3.

Condizione: L'apparecchio di riscaldamento è instal-lato in una zona umida (zona A nella figura 2):

▶ Installare il prodotto come illustratonelle figure da 4 a 7.

Page 40: sensoNET - vaillant.de

40 Istruzioni per l'installazione 0020286833_03

▶ Montare il prodotto a parete in una zonanon umida (zona B nella figura 2).

▶ Collegare il prodotto tramite il cavo diprolunga (accessorio) sull'apparecchiodi riscaldamento.

4.3 Come stabilire unaconnessione WLAN/LAN

1. Installare l'app sensoAPP sul propriosmartphone.

2. Stabilire la connessione WLAN/LANcome illustrato nelle figure da 8 a 17.

4.4 Significato del diodo luminoso(LED)

LED Stato Significato

giallo/verde

Lampeg-giante

Il prodotto si avvia.

giallo/verde

acceso Processo di avvia-mento terminato;pronto per l'accop-piamento

blu tremolante La modalità diaccoppiamento(WLAN) è attiva

blu acceso LAN/WLAN è dispo-nibile. Il prodotto èin standby.

blu Lampeg-giante

Viene eseguito l'ag-giornamento soft-ware del prodotto

rossa acceso Il collegamento adinternet è stato scol-legato; in caso dicollegamento viaLAN: nessun colle-gamento ad internetpresente

4.5 Informazioni generali

Per informazioni dettagliate sul prodottoe sul sistema (EEBus, informazioni di si-stema, ecc.) è possibile richiamare la se-guente pagina internet:

– www.vaillant.com/homecomfort

5 Riparazione

5.1 Sostituzione del cavo dicollegamento

▶ Se si sostituisce il cavo di collega-mento, utilizzare esclusivamente quellooriginale del costruttore (codice articolo0020262700 o 0020262699).

6 Dati tecnici

6.1 Dati tecnici unità dicomunicazione

Avvertenza* non per il codice articolo0020282696 e non per Rus-sia/Ucraina.

Tensione misurata 5 … 24 V

Richiesta di alimenta-zione di tensione

ES1 o PS1secondo IEC62368-1

Bande di radiofre-quenza*

868,0 –868,6 MHz, 869,4– 869,65 MHz

Banda di radiofre-quenza WLAN

2,4 GHz

Potenza diradiofrequenza a868,0 – 868,6 MHz (e.r.p.max.)*

6,6 dBm

Potenza diradiofrequenza a869,4 – 869,65 MHz(e.r.p. max.)*

6,9 dBm

Potenza di radiofre-quenza WLAN (e.r.p.max.)

17,5 dBm

Canali WLAN 1 – 13

Potenza assorbita (me-dia)

3,0 W

Massima temperaturaambiente

50 ℃

Conduttore di bassatensione (cavo del bus)– sezione

≥ 0,75 mm²

Conduttore Ethernet(LAN)

Almeno Cat 5

Page 41: sensoNET - vaillant.de

0020286833_03 Istruzioni per l'installazione 41

Altezza 96 mm

Larghezza 122 mm

Profondità 36 mm

Tipo di protezione IP 21

Classe di protezione III

Grado di inquinamentoammesso dell'ambiente

2

Page 42: sensoNET - vaillant.de

42 Installatiehandleiding 0020286833_03

Installatiehandleiding

1 Veiligheid

1.1 Reglementair gebruik

Bij ondeskundig of niet voorge-schreven gebruik kunnen nade-lige gevolgen voor het productof andere voorwerpen ontstaan.

Het product dient voor de bestu-ring van uw CV-installatie. Decommunicatie-eenheid wordtvia een LAN-kabel of via WLANmet een router verbonden envormt een verbinding van deCV-installatie met het internet.

Het reglementaire gebruikhoudt in:

– het naleven van de bijge-voegde gebruiks-, installa-tie- en onderhoudshandleidin-gen van het product en vanalle andere componenten vande installatie

– de installatie en montage con-form de product- en systeem-vergunning

– het naleven van alle in dehandleidingen vermelde in-spectie- en onderhoudsvoor-waarden.

Het reglementaire gebruik om-vat bovendien de installatieconform de IP-klasse.

Dit product kan door kinderenvanaf 8 jaar alsook personenmet verminderde fysieke, sen-

sorische of mentale capacitei-ten of gebrek aan ervaring enkennis gebruikt worden, als zeonder toezicht staan of m.b.t.het veilige gebruik van het pro-ductie geïnstrueerd werden ende daaruit resulterende gevarenverstaan. Kinderen mogen nietmet het product spelen. Reini-ging en onderhoud door de ge-bruiker mogen niet door kinde-ren zonder toezicht uitgevoerdworden.

Gebruik van het product meteen andere dan de meegele-verde of als toebehoren lever-bare aansluitkabel voor directeaansluiting op de warmteop-wekker is niet reglementair.

Een ander gebruik dan het indeze handleiding beschrevengebruik of een gebruik dat vanhet hier beschreven gebruik af-wijkt, geldt als niet-reglementair.Als niet-reglementair gebruikgeldt ook ieder direct commerci-eel of industrieel gebruik.Attentie!Ieder misbruik is verboden.

1.2 Kans opmateriële schade doorongeschikt gereedschap

▶ Gebruik geschikt gereed-schap.

Page 43: sensoNET - vaillant.de

0020286833_03 Installatiehandleiding 43

1.3 Voorschriften (richtlijnen,wetten, normen)

▶ Neem de nationale voorschrif-ten, normen, richtlijnen, veror-deningen en wetten in acht.

Page 44: sensoNET - vaillant.de

44 Installatiehandleiding 0020286833_03

2 Aanwijzingen bij dedocumentatie

2.1 Aanvullend geldendedocumenten in acht nemen

▶ Neem absoluut alle bedienings- en in-stallatiehandleidingen die bij de compo-nenten van de installatie worden mee-geleverd in acht.

▶ Neem de landspecifieke aanwijzingen inde bijlage Country Specifics in acht.

2.2 Geldigheid van de handleiding

Deze handleiding geldt uitsluitend voor:

ProductartikelnummerVR 921 0020260965,

0020282696

3 Productbeschrijving

3.1 CE-markering

 Met de CE-markering wordt aangegevendat de producten conform de conformi-teitsverklaring aan de fundamentele ver-eisten van de geldende richtlijnen voldoen.

Hiermee verklaart de fabrikant dathet in deze handleiding beschrevendraadloze installatietype aan de richtlijn2014/53/EU voldoet. De volledige tekstvan de EU-conformiteitsverklaring is ophet volgende internetadres beschikbaar:http://www.vaillant-group.com/doc/doc-radio-equipment-directive/.

3.2 Recycling en afvoer

Als het product met dit symbool isgekenmerkt, dan mag het na afloop van degebruiksduur niet met het huisvuil wordenmeegegeven.

▶ Geef het product in de plaats daarvanaf op een verzamelpunt voor het recy-cleren van elektrische en elektronischeafgedankte toestellen.

Meer informatie over waar u uw elektri-sche en elektronische oude toestellenkunt afgeven, krijgt u bij het stads- of ge-meentebestuur of bij afvalverwerkings-maatschappijen.

3.3 Symbolen op het typeplaatje

Symbool Betekenis

Beschermingsklasse III

4 Installatie

4.1 Montage- eninstallatievoorwaardencontroleren

▶ Controleer de elektrische verbindingtussen de ontvanger en de warmteop-wekker– WLAN-signaal aanwezig (indien ge-

bruik met WLAN is gekozen)– LAN-kabel aanwezig (indien gebruik

met LAN is gekozen)

4.2 Installatiestappen in achtnemen

1. Neem de installatiestappen in debeeldhandleiding aan het einde vandit boek in acht.

Voorwaarde: Het CV-toestel is niet in een vochtigeomgeving geïnstalleerd (zone B in afbeelding 2):

▶ Installeer het product zoals getoond inafbeelding 3.

Page 45: sensoNET - vaillant.de

0020286833_03 Installatiehandleiding 45

Voorwaarde: Het CV-toestel is in een vochtige omge-ving geïnstalleerd (zone A in afbeelding 2):

▶ Installeer het product zoals in afbeel-ding 4 t/m 7 wordt getoond.

▶ Monteer het product op een plaats,welke geen vochtige ruimte is, aan dewand (zone B in afbeelding 2).

▶ Sluit het product via de verlengkabel(toebehoren) op het CV-toestel aan.

4.3 WLAN/LAN-verbinding totstand brengen

1. Installeer de app sensoAPP op uwsmartphone.

2. Maak de WLAN/LAN-verbinding zoalsin afbeelding 8 t/m 17 wordt getoond.

4.4 Betekenis van de LED-indicatie(LED)

LED Status Betekenis

geel/groen knipperend Het product start.

geel/groen brandt Startproces beëin-digd; klaar om tekoppelen

blauw flikkerend De koppelmodus(WLAN) is actief

blauw brandend LAN/WLAN is be-schikbaar. Het pro-duct is bedrijfsklaar.

blauw knipperend Sofwareactualise-ring van het productwordt uitgevoerd

rood brandend Internetverbindingwerd verbroken; bijaansluiting via LAN:geen internetverbin-ding voorhanden

4.5 Achtergrondinformatie

Voor verdere informatie over het producten het systeem (EEBus, systeeminforma-tie, etc.) kunt u de volgende internetpaginaoproepen:

– www.vaillant.com/homecomfort

5 Reparatie

5.1 Aansluitkabel vervangen

▶ Als u de aansluitkabel vervangt, gebruikdan uitsluitend de originele aansluit-kabel van de fabrikant (artikenummer0020262700 of 0020262699).

6 Technische gegevens

6.1 Technische gegevenscommunicatie-eenheid

Aanwijzing* niet van toepassing voor artikel-nummer 0020282696 en niet vantoepassing voor Rusland/Oekraïne.

Ontwerpspanning 5 … 24 V

Eisen aan devoedingsspanning

ES1 resp. PS1conform IEC62368-1

Radiofrequentiebanden* 868,0 –868,6 MHz, 869,4– 869,65 MHz

RadiofrequentiebandWLAN

2,4 GHz

Radiofrequen-tievermogen bij868,0 – 868,6 MHz (e.r.p.max.)*

6,6 dBm

Radiofrequen-tievermogen bij869,4 – 869,65 MHz(e.r.p. max.)*

6,9 dBm

Radiofrequentievermo-gen WLAN (e.r.p. max.)

17,5 dBm

Kanalen WLAN 1 – 13

Krachtontneming (ge-middeld)

3,0 W

Maximale omgevings-temperatuur

50 ℃

Laagspanningsleiding(busleiding) – door-snede

≥ 0,75 mm²

Ethernetkabel (LAN) min. cat 5

Hoogte 96 mm

Breedte 122 mm

Page 46: sensoNET - vaillant.de

46 Installatiehandleiding 0020286833_03

Diepte 36 mm

Beschermingsklasse IP 21

Veiligheidscategorie III

Toegestane vervuilings-graad van de omgeving

2

Page 47: sensoNET - vaillant.de

0020286833_03 Installasjonsveiledning 47

Installasjonsveiledning

1 Sikkerhet

1.1 Tiltenkt bruk

Ved feilbetjening eller ikke-forskriftsmessig bruk kan detoppstå fare skader på produkteteller andre materielle skader.

Produktet brukes til styringav ditt varmeanlegg.Kommunikasjonsenhetenkobles til din ruter ved brukav en LAN-kabel eller trådløstnettverk, og oppretter internett-forbindelse for varmeanlegget.

Den tiltenkte bruken innebærer:

– å følge drift-, installasjons- ogvedlikeholdsveiledningen forproduktet og for alle andrekomponenter i anlegget

– å installere og montere isamsvar med produkt- ogsystemgodkjenningen

– å overholde alle inspeksjons-og servicebetingelsene somer oppført i veiledningene.

Tiltenkt bruk omfatter dessuteninstallasjon i henhold til IP-klasse.

Dette produktet kan brukes avbarn fra 8 år og oppover ogav personer med redusertefysiske, sensoriske ellermentale evner eller manglendeerfaring og kunnskap hvisbruken skjer under tilsyn eller

har fått opplæring i sikker brukav og farene forbundet medbruk av produktet. Barn må ikkeleke med produktet. Rengjøringog vedlikehold som utføres avbrukeren, må ikke foretas avbarn uten tilsyn.

Bruk av produktet med enannen tilkoblingskabel ennden som følger med ellerleveres som tilbehør, for direktetilkobling til varmegeneratoren,er ikke forskriftsmessig.

Annen bruk enn den som erbeskrevet i denne veiledningen,gjelder som ikke-forskrifts-messig. Ikke-forskriftsmessiger også enhver umiddelbarkommersiell og industriell bruk.Obs!Alt misbruk er forbudt!

1.2 Risiko for materielleskader på grunn avuegnet verktøy

▶ Bruk riktig verktøy.

1.3 Forskrifter (direktiver,lover, normer)

▶ Følg nasjonale forskrifter,normer, direktiver,forordninger og lov-bestemmelser.

Page 48: sensoNET - vaillant.de

48 Installasjonsveiledning 0020286833_03

2 Merknader omdokumentasjonen

2.1 Annen dokumentasjon somogså gjelder og må følges

▶ Følg alle bruks- og installasjons-anvisninger som er vedlagtkomponentene i anlegget.

▶ Se landsspesifikke merknader ivedlegget Country Specifics.

2.2 Veiledningens gyldighet

Denne veiledningen gjelder utelukkendefor:

Produkt - artikkelnummerVR 921 0020260965,

0020282696

3 Produktbeskrivelse

3.1 CE-merking

 CE-merkingen dokumenterer atproduktene ifølge samsvarserklæringenoppfyller de grunnleggende kravene igjeldende direktiver.

Produsenten erklærer herved at det tråd-løse anlegget av typen som er beskreveti denne håndboken, er i samsvar meddirektivet 2014/53/EU. Den fullstendigeteksten i EU-samsvarserklæringenfinnes på følgende nettadresse:http://www.vaillant-group.com/doc/doc-radio-equipment-directive/.

3.2 Resirkulering og kassering

Hvis ditt apparat er merket med dettesymbolet, skal det ikke kastes i det vanligehusholdningsavfallet, men behandles somspesialavfall.

▶ Da må du levere inn produktet på etinnsamlingssted for resirkulering avelektrisk og elektronisk utstyr.

Du får mer informasjon om innleveringav elektrisk og elektronisk avfall ved åhenvende deg til lokale myndigheter ellerrenovasjonsbedrifter.

3.3 Symboler på typeskiltet

Symbol Betydning

Beskyttelsesklasse III

4 Installasjon

4.1 Kontrollere forutsetninger formontering og installasjon

▶ Kontroller:– Trådløst signal finnes (hvis drift med

trådløst nettverk er valgt)– Nettverkskabel finnes (hvis drift med

lokalt nettverk er valgt)

4.2 Følg installasjonsveiledningen

1. Følg illustrasjonen av trinnene iinstallasjonen bakerst i denne boken.

Betingelse: Varmeapparatet er ikke installert i etfuktig område (område B på bilde 2):

▶ Installer produktet som vist på bilde 3.

Betingelse: Varmeapparatet er ikke installert i etfuktig område (område A på bilde 2):

▶ Installer produktet som vist på bilde 4 til7:

▶ Monter produktet på veggen. Det måikke monteres på et fuktig område(område B på bilde 2).

▶ Koble produktet til varmeapparatet vedbruk av en skjøteledning (tilbehør).

Page 49: sensoNET - vaillant.de

0020286833_03 Installasjonsveiledning 49

4.3 Opprette WLAN/LAN-forbindelse

1. Installer appen sensoAPP på dinsmarttelefon.

2. Opprett WLAN/LAN-forbindelsen somvist på bilde 8 til 17.

4.4 Lysdiodens betydning (LED)

LED Status Betydning

gul/grønn Blinker Produktet starter.

gul/grønn Lyser Start fullført, klart tilå kobles

Blå Flimrer Koblingsmodus(trådløst nettverk) eraktiv

Blå Lyser (Trådløst)lokalt nettverker tilgjengelig.Produktet er klart forbruk.

Blå Blinker Programvare-oppdatering forproduktet pågår

Rød Lyser Internettforbindelsenhar blitt koblet fra.Ved tilkobling vialokalt nettverk:ingen internett-forbindelse

4.5 Bakgrunnsinformasjon

Du finner mer informasjon om produktet ogsystemet (EEBus, systeminformasjon osv.)på følgende nettside:

– www.vaillant.com/homecomfort

5 Reparasjoner

5.1 Skifte ut tilkoblingskabel

▶ Tilkoblingskabelen må bare skiftesut med en original tilkoblingskabelfra produsenten (artikkelnummer0020262700 eller 0020262699).

6 Tekniske data

6.1 Tekniske datakommunikasjonsenhet

Merknad* Gjelder ikke for artikkelnummer0020282696 og gjelder ikke forRussland/Ukraina.

Merkespenning 5 … 24 V

Krav til spennings-forsyningen

ES1 eller PS1 ihenhold til IEC62368-1

Radiofrekvensbånd * 868,0 –868,6 MHz, 869,4– 869,65 MHz

Radiofrekvensbåndtrådløst nettverk

2,4 GHz

Radiofrekvenseffekt ved868,0–868,6 MHz (e.r.p.maks.)*

6,6 dBm

Radiofrekvenseffekt ved869,4–869,65 MHz (e.r.p.maks.)*

6,9 dBm

Radiofrekvenseffekttrådløst nettverk (e.r.p.maks.)

17,5 dBm

Kanaler trådløst nett-verk

1 – 13

Effektopptak(gjennomsnittlig)

3,0 W

Maksimal omgivelses-temperatur

50 ℃

Lavspenningsledning(bussledning) – tverr-snitt

≥ 0,75 mm²

Ethernet-ledning (LAN) min. Cat 5

Høyde 96 mm

Bredde 122 mm

Dybde 36 mm

Beskyttelsesgrad IP 21

Beskyttelsesklasse III

Tillatt tilsmussingsgradi omgivelsene

2

Page 50: sensoNET - vaillant.de

50 Instrukcja instalacji 0020286833_03

Instrukcja instalacji1 Bezpieczeństwo

1.1 Użytkowanie zgodne zprzeznaczeniem

Niefachowe lub niezgodne zprzeznaczeniem zastosowanieproduktu może spowodowaćzakłócenie działania produktulub inne szkody materialne.Produkt służy do sterowaniainstalacją grzewczą. Modułłączności jest podłączany doroutera przez kabel LAN lubWLAN i nawiązuje połączenieinstalacji grzewczej z interne-tem.Użytkowanie zgodne z przezna-czeniem obejmuje– przestrzeganie dołączonych

instrukcji obsługi, instalacjii konserwacji produktu orazwszystkich innych podzespo-łów układu

– instalację i montaż w sposóbzgodny z dopuszczeniemdo eksploatacji produktu isystemu

– przestrzeganie wszystkichwarunków przeglądów i kon-serwacji wyszczególnionychw instrukcjach.

Zastosowanie zgodne z prze-znaczeniem obejmuje ponadtoinstalację zgodnie z klasą IP.

Niniejszy produkt może byćużywany przez dzieci od 8 latoraz osoby o ograniczonychzdolnościach fizycznych, sen-sorycznych lub umysłowych lubo niewystarczającym doświad-czeniu i wiedzy wyłącznie, je-żeli są one pod odpowiedniąopieką lub zostały pouczone wzakresie bezpiecznej obsługiproduktu i rozumieją związanez nim niebezpieczeństwa. Dzie-ciom nie wolno bawić się pro-duktem. Dzieciom bez nadzorunie wolno dokonywać czysz-czenia i konserwacji po stronieużytkownika.Stosowanie produktu z kablemprzyłączeniowym innym niż do-starczony lub dostępny jakoosprzęt do bezpośredniegopodłączenia do urządzeniagrzewczego jest niezgodne zprzeznaczeniem.Zastosowanie inne od opisa-nego w niniejszej instrukcji lubwykraczające poza opisany za-kres jest niezgodne z przezna-czeniem. Niezgodne z prze-znaczeniem jest również każdebezpośrednie zastosowanie wcelach komercyjnych lub prze-mysłowych.Uwaga!Zabrania się wszelkiego użytko-wania niezgodnego z przezna-czeniem.

Page 51: sensoNET - vaillant.de

0020286833_03 Instrukcja instalacji 51

1.2 Ryzyko szkód materialnychspowodowanestosowaniemniewłaściwych narzędzi.

▶ Stosować prawidłowe narzę-dzie.

1.3 Przepisy (dyrektywy,ustawy, normy)

▶ Przestrzegać krajowych prze-pisów, norm, dyrektyw, rozpo-rządzeń i ustaw.

Page 52: sensoNET - vaillant.de

52 Instrukcja instalacji 0020286833_03

2 Wskazówki dotyczącedokumentacji

2.1 Przestrzegać dokumentacjidodatkowej

▶ Bezwzględnie przestrzegać wszystkichinstrukcji obsługi i instalacji dołączonychdo podzespołów układu.

▶ Należy przestrzegać wskazówek właści-wych dla danego kraju w załączniku Co-untry Specifics.

2.2 Zakres stosowalności instrukcjiNiniejsza instrukcja dotyczy wyłącznie:

Produkt - numer artykułuVR 921 0020260965,

0020282696

3 Opis produktu3.1 Oznaczenie CE

 Oznaczenie CE informuje o tym, że zgod-nie z deklaracją zgodności produkt spełniapodstawowe wymagania odnośnych dy-rektyw.Producent niniejszym oświadcza, że urzą-dzenie radiowe o typie opisanym w ni-niejszej instrukcji jest zgodne z dyrek-tywą 2014/53/EU. Pełny tekst deklaracjizgodności UE jest dostępny na stronie:http://www.vaillant-group.com/doc/doc-ra-dio-equipment-directive/.

3.2 Recykling i usuwanie odpadów

Jeżeli produkt jest oznaczony tymznakiem, po zakończeniu użytkowanianie wolno go usuwać wraz z odpadamidomowymi.▶ Produkt należy oddać do punktu zbiórki

zużytego sprzętu elektrycznego i elek-tronicznego przeznaczonego do recy-klingu.

Dalsze informacje odnośnie zbiórki zuży-tych urządzeń elektrycznych i elektronicz-nych uzyskają Państwo w administracji sa-morządowej lub zakładach gospodarują-cych odpadami.

3.3 Symbole na tabliczceznamionowej

Symbol ZnaczenieIII klasa ochrony

4 Instalacja4.1 Sprawdzanie warunków

montażu i instalacji▶ Sprawdzić:

– sygnał WLAN dostępny (jeżeli wy-brano eksploatację z WLAN)

– kabel LAN dostępny (jeżeli wybranoeksploatację z LAN)

4.2 Przestrzeganie kroków instalacji1. Postępować zgodnie z czynnościami

instalacji przedstawionymi w ilustro-wanej instrukcji na końcu tego pod-ręcznika.

Warunek: Kocioł grzewczy nie jest zainstalowany wobszarze wilgotnym (obszar B na fotografii 2):

▶ Zainstalować produkt tak jak przedsta-wiono na fotografii 3.

Page 53: sensoNET - vaillant.de

0020286833_03 Instrukcja instalacji 53

Warunek: Kocioł grzewczy jest zainstalowany w ob-szarze wilgotnym (obszar A na fotografii 2):

▶ Zainstalować produkt tak jak przedsta-wiono na fotografiach od 4 do 7:

▶ Zamontować produkt w miejscu, którenie jest obszarem wilgotnym, na ścianie(obszar B na fotografii 2).

▶ Podłączyć produkt przez przedłużaczkabla (osprzęt) do kotła grzewczego.

4.3 Ustanowienie połączeniaWLAN/LAN

1. Zainstalować aplikację sensoAPP nasmartfonie.

2. Ustanowić połączenie WLAN/LAN jakprzedstawiono na fotografiach od 8 od17.

4.4 Znaczenie diody świecącej(LED)

DiodaLED

Stan Znaczenie

żółto-zielony

miga Produkt uruchamiasię.

żółto-zielony

świeci Proces uruchamia-nia zakończony; go-towy do połączenia

niebieski miga Moduł łącze-nia (WLAN) jestaktywny

niebieski świeci Sieć LAN/WLANjest dostępna. Pro-dukt jest gotowy dopracy.

niebieski miga Trwa aktualizacjaoprogramowaniaproduktu

czer-wona

świeci Połączenie z inter-netem zostało rozłą-czone; w przypadkupodłączenia przezLAN: brak połącze-nia z internetem

4.5 Informacje dodatkoweWięcej informacji na temat produktu i sys-temu (EEBus, informacje systemowe itd.)można znaleźć na stronie internetowej:

– www.vaillant.com/homecomfort

5 Naprawa5.1 Wymiana kabla

przyłączeniowego▶ W przypadku wymiany kabla przyłą-

czeniowego stosować wyłącznie ory-ginalny kabel przyłączeniowy produ-centa (numer artykułu 0020262700 lub0020262699).

6 Dane techniczne6.1 Dane techniczne – moduł

łączności

Wskazówka* nie dotyczy numeru artykułu0020282696 oraz nie dotyczyRosji/Ukrainy.

Napięcie znamionowe 5–24 VWymaganie dotycząceźródła zasilania

ES1 lub PS1zgodnie z IEC62368-1

Pasma częstotliwościradiowej *

868,0–868,6 MHz,869,4–869,65 MHz

Pasmo częstotliwościradiowej WLAN

2,4 GHz

Moc częstotliwościradiowej przy868,0 – 868,6 MHz(maks. e.r.p.)*

6,6 dBm

Moc częstotliwościradiowej przy869,4 – 869,65 MHz(maks. e.r.p.)*

6,9 dBm

Moc częstotliwości radio-wej WLAN (maks. e.r.p.)

17,5 dBm

Kanały WLAN 1 – 13Pobór mocy (średnio) 3,0 W

Page 54: sensoNET - vaillant.de

54 Instrukcja instalacji 0020286833_03

Maksymalna temperaturaotoczenia

50 ℃

Przewód niskonapię-ciowy (przewód magi-strali) – przekrój

≥ 0,75 mm²

Przewód Ethernet (LAN) min. Cat 5Wysokość 96 mmSzerokość 122 mmGłębokość 36 mmStopień ochrony IP21Klasa ochrony IIIDopuszczalny stopieńzabrudzenia otoczenia

2

Page 55: sensoNET - vaillant.de

0020286833_03 Návod na inštaláciu 55

Návod na inštaláciu1 Bezpečnosť

1.1 Použitie podľa určeniaPri neodbornom používaníalebo používaní v rozpore s ur-čením môžu vznikať poško-denia výrobku a iné hmotnéškody.Výrobok slúži na riadenie vášhovykurovacieho systému. Komu-nikačná jednotka sa spojí pro-stredníctvom kábla LAN aleboprostredníctvom WLAN s vašímsmerovačom a vytvorí spojenievykurovacieho systému s inter-netom.Použitie podľa určenia zahŕňa:– dodržiavanie priložených ná-

vodov na prevádzku, inštalá-ciu a údržbu výrobku, ako ajvšetkých ďalších konštrukč-ných skupín systému,

– inštaláciu a montáž podľaschválenia výrobku a systému

– dodržiavanie všetkých in-špekčných a údržbových pod-mienok uvedených v návo-doch.

Použitie podľa určenia okremtoho zahŕňa inštaláciu podľatriedy IP.Tento výrobok môžu použí-vať deti od veku 8 rokov a ok-rem toho aj osoby so zníže-nými fyzickými, senzorickými

alebo mentálnymi schopnos-ťami alebo s nedostatkom skú-seností alebo vedomostí, ak súpod dozorom alebo ak boli pou-čené ohľadne bezpečného po-užívania výrobku a porozumelinebezpečenstvám, ktoré z pou-žívania vyplývajú. Deti sa s vý-robkom nesmú hrať. Čisteniea používateľskú údržbu nesmúvykonávať deti bez dozoru.Použitie výrobku s iným prí-pojným káblom, ako s doda-ným prípojným káblom alebos prípojným káblom zakúpe-ným z príslušenstva, na priamepripojenie na zdroj tepla nie jev súlade s určením.Iné použitie, ako použitie opí-sané v predloženom návodealebo použitie, ktoré presahujerámec tu opísaného použitia, sapovažuje za použitie v rozpores určením. Za použitie v rozpores určením sa považuje aj každébezprostredné komerčné a prie-myselné použitie.Pozor!Akékoľvek zneužitie je zaká-zané.

Page 56: sensoNET - vaillant.de

56 Návod na inštaláciu 0020286833_03

1.2 Riziko hmotnej škodyspôsobenej nevhodnýmnástrojom

▶ Používajte špecializovanénástroje.

1.3 Predpisy (smernice,zákony, normy)

▶ Dodržujte vnútroštátne pred-pisy, normy, smernice, naria-denia a zákony.

Page 57: sensoNET - vaillant.de

0020286833_03 Návod na inštaláciu 57

2 Pokyny k dokumentácii2.1 Dodržiavanie súvisiacich

podkladov▶ Bezpodmienečne dodržiavajte všetky

návody na obsluhu a inštaláciu, ktoré súpriložené ku komponentom systému.

▶ Dodržiavajte upozornenia špecificképre krajinu uvedené v prílohe CountrySpecifics.

2.2 Platnosť návoduTento návod platí výlučne pre:

Výrobok – číslo výrobkuVR 921 0020260965,

0020282696

3 Opis výrobku3.1 Označenie CE

 Označením CE sa dokumentuje, že vý-robky podľa vyhlásenia o zhode spĺňajúzákladné požiadavky príslušných smerníc.Výrobca týmto vyhlasuje, že typ bezdrôto-vého systému opísaný v predloženomnávode zodpovedá smernici 2014/53/EÚ.Úplný text vyhlásenia o zhode EÚ jek dispozícii na tejto internetovej adrese:http://www.vaillant-group.com/doc/doc-radio-equipment-directive/.

3.2 Recyklácia a likvidácia

Ak je výrobok označený touto znač-kou, potom nepatrí po skončení životnostido domového odpadu.▶ Výrobok namiesto toho odovzdajte na

zbernom bode pre recykláciu starýchelektrických a elektronických zariadení.

Ďalšie informácie o tom, kde môžete odo-vzdať staré elektrické a elektronické zaria-

denia, vám poskytnú správy miest aleboobcí alebo podniky zabezpečujúce likvidá-ciu odpadov.

3.3 Symboly na typovom štítku

Symbol VýznamTrieda ochrany III

4 Inštalácia4.1 Kontrola splnenia predpokladov

na montáž a inštaláciu▶ Skontrolujte:

– Signál WLAN je k dispozícii (ak jezvolená prevádzka s WLAN)

– Kábel LAN (ak je zvolená prevádzkas LAN)

4.2 Dodržiavanie krokov inštalácie1. Dodržujte inštalačné kroky v obrazo-

vom návode na konci tejto príručky.

Podmienka: Kotol nie je inštalovaný vo vlhkom pro-stredí (časť B na obrázku 2):

▶ Výrobok nainštalujte podľa vyobrazeniana obrázku 3.

Podmienka: Kotol je inštalovaný vo vlhkom prostredí(časť A na obrázku 2):

▶ Výrobok nainštalujte podľa vyobrazeniana obrázku 4 až 7:

▶ Výrobok nainštalujte na stenu namieste, ktoré nie je vo vlhkej miestnosti(časť B na obrázku 2).

▶ Výrobok pripojte prostredníctvom predl-žovacieho kábla (príslušenstvo) na vy-kurovacie zariadenie.

Page 58: sensoNET - vaillant.de

58 Návod na inštaláciu 0020286833_03

4.3 Vytvorenie spojenia WLAN/LAN1. Aplikáciu sensoAPP nainštalujte na

vašom smartfóne.2. Vytvorte spojenie WLAN/LAN podľa

obrázkov 8 až 17.

4.4 Význam LED diód (LED)

LED Stav Významžltá/zelená blikajúca Výrobok sa spustí.žltá/zelená svieti Proces spustenia sa

ukončí; pripravenéna pripojenie

modrá plápolajúca Režim spájania(WLAN) je aktívny

modrá svietiaca LAN/WLAN je k dis-pozícii. Výrobok jepripravený na pre-vádzku.

modrá blikajúca Prebieha aktualizá-cia softvéru výrobku

červená svietiaca Internetové spojeniebolo prerušené; Pripripojení prostred-níctvom LAN: nie jek dispozícii žiadneinternetové spojenie

4.5 Informácia na pozadíPre ďalšie informácie o výrobku a sys-téme (EEBus, informácie o systéme atď.)si môžete vyvolať nasledujúcu internetovústránku:

– www.vaillant.com/homecomfort

5 Oprava5.1 Výmena pripojovacieho kábla▶ Keď budete vymieňať pripojovací ká-

bel, používajte výhradne pôvodný pri-pojovací kábel výrobcu (číslo výrobku0020262700 alebo 0020262699).

6 Technické údaje6.1 Technické údaje – komunikačná

jednotka

Upozornenie* neplatí pre číslo výrobku0020282696 a pre Rusko/Ukrajinu.

Menovité napätie 5 … 24 VPožiadavky na napájanie ES1, resp. PS1

podľa IEC 62368-1

Pásma rádiových frek-vencií *

868,0 –868,6 MHz, 869,4– 869,65 MHz

Pásmo rádiovej frekven-cie WLAN

2,4 GHz

Výkon rádiovejfrekvencie pri868,0 – 868,6 MHz(e.r.p. max.)*

6,6 dBm

Výkon rádiovejfrekvencie pri869,4 – 869,65 MHz(e.r.p. max.)*

6,9 dBm

Výkon rádiovej frekven-cie WLAN (e.r.p. max.)

17,5 dBm

Kanály WLAN 1 – 13Príkon (priemerne) 3,0 WMaximálna teplota okolia 50 ℃Vedenie nízkeho napätia(káblová zbernica) – prie-rez

≥ 0,75 mm²

Vedenie miestnej počíta-čovej siete (LAN)

min. Cat 5

Výška 96 mmŠírka 122 mmHĺbka 36 mmKrytie IP 21Trieda ochrany IIIPrípustný stupeň znečis-tenia prostredia

2

Page 59: sensoNET - vaillant.de

0020286833_03 Navodila za namestitev 59

Navodila za namestitev1 Varnost

1.1 Namenska uporabaV primeru nepravilne ali neu-strezne uporabe lahko pride dopoškodb na izdelku in drugihmaterialnih sredstvih.Izdelek je namenjen krmiljenjuvašega ogrevalnega sistema.Komunikacijska enota je prekLAN-kabla ali povezave WLANpovezana z vašim usmerjevalni-kom in ustvarja povezavo ogre-valnega sistema z internetom.Za namensko uporabo je treba:– upoštevati priložena navodila

za uporabo, namestitev invzdrževanje za izdelke terza vse druge komponentesistema

– izvesti namestitev in montažov skladu z odobritvijo izdelkain sistema

– upoštevati vse pogoje za ser-visiranje in vzdrževanje, ki sonavedeni v navodilih.

Namenska uporaba poleg tegavključuje namestitev v skladu zrazredom IP.Tega izdelka ne smejo upora-bljati otroci do 8 leta starosti terosebe z omejenimi fizičnimi,senzoričnimi ali duševnimi spo-sobnostmi, ali osebe brez izku-šenj in/ali znanja, razen če jih

nadzoruje usposobljena osebaali jih je usposobljena oseba po-učila o pravilni uporabi izdelkain jih seznanila z možnimi ne-varnostmi pri uporabi. Otrocise ne smejo igrati z izdelkom.Otroci ne smejo brez nadzoraizvajati postopkov čiščenja invzdrževanja.Izdelka ni primerno neposrednopriključiti na ogrevalno napravos priključnim kablom, ki ni vobsegu dobave in ni na voljov sklopu opreme.Vsaka drugačna uporaba odnačinov, ki so opisani v pri-sotnih navodilih, oz. uporabaizven tukaj opisane velja za ne-ustrezno. Vsi drugačni načiniuporabe, predvsem v komer-cialne ali industrijske namene,veljajo za nenamenske.Pozor!Vsakršna zloraba je prepove-dana.

1.2 Nevarnost stvarneškode zaradi neustreznegaorodja

▶ Uporabljajte strokovno orodje.

Page 60: sensoNET - vaillant.de

60 Navodila za namestitev 0020286833_03

1.3 Predpisi (direktive, zakoni,standardi)

▶ Upoštevajte nacionalne pred-pise, standarde, direktive,uredbe in zakone.

Page 61: sensoNET - vaillant.de

0020286833_03 Navodila za namestitev 61

2 Napotki k dokumentaciji2.1 Upoštevajte pripadajočo

dokumentacijo▶ Obvezno upoštevajte vsa navodila za

uporabo in namestitev, ki so priloženakomponentam sistema.

▶ Upoštevajte navodila v priponki, ki sospecifična za posamezno državo Coun-try Specifics.

2.2 Veljavnost navodilTa navodila veljajo izključno za:

Izdelek – številka artiklaVR 921 0020260965,

0020282696

3 Opis izdelka3.1 Oznaka CE

 Oznaka CE potrjuje, da izdelki izpolnju-jejo osnovne zahteve veljavnih direktiv vskladu s podatki na izjavi o skladnosti.S tem proizvajalec izjavlja, da tip radij-ske naprave, ki je opisan v teh navodilih,ustreza direktivi 2014/53/EU. Celotno be-sedilo izjave ES o skladnosti je na voljo nanaslednji spletni strani: http://www.vaillant-group.com/doc/doc-radio-equipment-direc-tive/.

3.2 Recikliranje in odstranjevanje

Če je vaš izdelek označen s temznakom, ga po izteku življenjske dobeni dovoljeno odstraniti med gospodinjskeodpadke.▶ Namesto tega izdelek odpeljite na

zbirno mesto za recikliranje električnihoz. elektronskih odsluženih naprav.

Za dodatne informacije o mestih oddajanjaelektričnih in elektronskih odsluženih na-prav se pozanimajte na vaši mestni oz. ob-činski upravi ali pri podjetju za ravnanje zodpadki.

3.3 Simboli na tipski tablici

Simbol PomenRazred zaščite III

4 Priklop4.1 Preverjanje pogojev za

namestitev in napeljavo▶ Preverite naslednje:

– Na voljo je signal WLAN (če je iz-brano delovanje s povezavo WLAN)

– Na voljo je LAN-kabel (če je izbranodelovanje s povezavo LAN)

4.2 Upoštevanje korakov zanamestitev

1. Upoštevajte korake za namestitevv slikovnih navodilih na koncu tegazvezka.

Pogoj: Ogrevalna naprava ni nameščena v vlažnemobmočju (območje B na sliki 2):

▶ Izdelek namestite, kot je prikazano nasliki 3.

Pogoj: Ogrevalna naprava je nameščena v vlažnemobmočju (območje A na sliki 2):

▶ Izdelek namestite, kot je prikazano naslikah od 4 do 7:

▶ Izdelek namestite na steno na mestu,ki ni v vlažnem območju (območje B nasliki 2).

▶ Izdelek prek podaljševalnega kabla(oprema) priključite na ogrevalno na-pravo.

Page 62: sensoNET - vaillant.de

62 Navodila za namestitev 0020286833_03

4.3 Vzpostavitevbrezžične/kabelske omrežnepovezave

1. Na svoj pametni telefon namestiteaplikacijo sensoAPP.

2. Vzpostavite brezžično/kabelsko omre-žno povezavo, kot je prikazano na sli-kah 8 do 17.

4.4 Pomen svetilne diode (LED)

LED Status Pomenru-mena/zelena

utripa Izdelek se zaganja.

ru-mena/zelena

sveti Postopek zagonazaključen, pripra-vljeno na priklop

modra hitro utripa Aktiven je način pri-klopa (WLAN).

modra sveti Na voljo jeLAN/WLAN. Izdelekje pripravljen zadelovanje.

modra utripa Izvaja se posoda-bljanje programskeopreme izdelka

rdeča sveti Spletna povezavaje prekinjena; v pri-meru priključitveprek povezave LAN:spletna povezava nina voljo

4.5 Informacija v ozadjuZa dodatne informacije o izdelku in sis-temu (EEBus, sistemske informacije itd.)lahko gledate naslednjo spletno stran:

– www.vaillant.com/homecomfort

5 Popravilo5.1 Zamenjava priključnega kabla▶ Če zamenjate priključni kabel, upo-

rabljajte izključno originalni priključnikabel proizvajalca (številka artikla0020262700 ali 0020262699).

6 Tehnični podatki6.1 Tehnični podatki o

komunikacijski enoti

Navodilo* ne velja za številko artikla0020282696 in ne velja zaRusijo/Ukrajino.

Nazivna napetost 5 … 24 VZahteva za napajanje ES1 oz. PS1

v skladu z IEC62368-1

Radijski frekvenčni pa-sovi*

868,0–868,6 MHz,869,4–869,65 MHz

Radijski frekvenčni pasWLAN

2,4 GHz

Zmogljivost radijskefrekvence pri868,0 – 868,6 MHz(maks. e.r.p.)*

6,6 dBm

Zmogljivost radijskefrekvence pri869,4 – 869,65 MHz(maks. e.r.p.)*

6,9 dBm

Zmogljivost radijske fre-kvence WLAN (maks.e.r.p.)

17,5 dBm

Kanali WLAN 1 – 13Moč (povprečno) 3,0 WMaksimalna temperaturaokolice

50 ℃

Napeljava nizke napeto-sti (vodilo) – prerez

≥ 0,75 mm²

Omrežna napeljava(LAN)

min. Cat. 5

Višina 96 mmŠirina 122 mmGlobina 36 mm

Page 63: sensoNET - vaillant.de

0020286833_03 Navodila za namestitev 63

Stopnja zaščite IP 21Razred zaščite IIIDopustna stopnja uma-zanije v okolici

2

Page 64: sensoNET - vaillant.de

64 Uputstvo za instalaciju 0020286833_03

Uputstvo za instalaciju1 Bezbednost

1.1 Pravilno korišćenjePri nepravilnoj ili nenamenskojupotrebi može doći do nega-tivnih posledica po proizvod idruge materijalne vrednosti.Proizvod se koristi za upravlja-nje grejnim sistemom. Komuni-kacioni uređaj se povezuje savašim ruterom preko LAN kablaili WLAN-a i povezuje grejni si-stem sa Internetom.Namenska upotreba obuhvata:– Obratite pažnju na priloženo

uputstvo za upotrebu, insta-laciju i održavanje proizvoda,kao i svih ostalih komponentisistema

– instalaciju i montažu u skladusa dozvolom za proizvod i zasistem

– pridržavanje svih uslova za in-spekciju i održavanje navede-nih u uputstvima.

Upotreba u skladu sa odred-bama osim toga obuhvata insta-laciju prema IP klasi.Ovaj proizvod mogu da koristedeca od 8 godina i naviše kaoi lica sa smanjenim psihičkim,senzoričkim ili mentalnim spo-sobnostima ili nedostatkom is-kustva i znanja, ukoliko su podnadzorom ili su vezano za si-

gurnu upotrebu proizvoda podu-čeni i razumeju opasnosti kojeiz toga mogu da nastanu. Decane smeju da se igraju proizvo-dom. Čišćenje i korisničko odr-žavanje ne smeju da vrše decabez nadzora.Priključivanje proizvoda je uskladu sa odredbama isključivosa isporučenim priključnim ka-blom ili priključnim kablom kojije dostupan kao pribor za direk-tan priključak na generator to-plote.Upotreba koja se razlikuje odone opisane u ovom uputstvu iliupotreba koja izlazi izvan okviraovde opisane upotrebe, sma-traće se nenamenskom. Nena-menska je i svaka neposrednakomercijalna i industrijska upo-treba.Pažnja!Svaka zloupotreba je zabra-njena.

1.2 Rizik od materijalne štetezbog neadekvatnog alata

▶ Koristite odgovarajući alat.

1.3 Propisi (smernice, zakoni,standardi)

▶ Poštujte nacionalne propise,standarde, regulative, uredbei zakone.

Page 65: sensoNET - vaillant.de

0020286833_03 Uputstvo za instalaciju 65

2 Napomene o dokumentaciji2.1 Pridržavanje propratne važeće

dokumentacije▶ Obavezno vodite računa o svim uput-

stvima za upotrebu i instalaciju, koja supriložena uz komponente sistema.

▶ Obratite pažnju na napomene speci-fične za određene zemlje u prilogu Co-untry Specifics.

2.2 Oblast važenja uputstavaOvo uputstvo važi isključivo za:

Broj artikla proizvodaVR 921 0020260965,

0020282696

3 Opis proizvoda3.1 CE-oznaka

 CE-oznakom se dokumentuje da proizvodiu skladu sa izjavom o usklađenosti, ispu-njavaju osnovne zahteve važećih smer-nica.Proizvođač ovim izjavljuje da je tip ra-dio sistema opisan u uputstvu u skladusa regulativom 2014/53/EU. Komple-tan tekst izjave o usaglašenosti EU do-stupan je na sledećoj Internet adresi.http://www.vaillant-group.com/doc/doc-radio-equipment-directive/

3.2 Reciklaža i odlaganje otpada

Ako vaš proizvod ima ovu oznaku,on posle isteka veka trajanja ne treba dase baca u kućno smeće.▶ Umesto toga proizvod predajte na me-

sto za sakupljanje za reciklažu električ-nih i elektronskih starih uređaja.

Ostale informacije, gde možete da predateelektrične i elektronske uređaje, dobićeteu gradskim i opštinskim upravama ili upogonima za uklanjanje smeća.

3.3 Simboli na pločici sa oznakomtipa

Simbol ZnačenjeKlasa zaštite III

4 Instalacija4.1 Provera preduslova za montažu i

instalaciju▶ Proverite sledeće:

– WLAN signal postoji (ako je izabranrežim rada sa WLAN-om)

– LAN kabl postoji (ako je izabran re-žim rada sa LAN-om)

4.2 Praćenje instalacionih koraka1. Pratite instalacione korake u uputstvu

sa slikama na kraju ovog priručnika.

Uslov: Uređaj za grejanje nije instaliran u vlažnompodručju (područje B na slici 2):

▶ Instalirajte proizvod kao što je prikazanona slici 3.

Uslov: Uređaj za grejanje je instaliran u vlažnom po-dručju (područje A na slici 2):

▶ Instalirajte proizvod kao što je prikazanona slikama 4 do 7:

▶ Montirajte proizvod na mestu koje sene nalazi u vlažnom području, na zid(područje B na slici 2).

▶ Priključite proizvod pomoću produžnogkabla (pribor) na uređaj za grejanje.

Page 66: sensoNET - vaillant.de

66 Uputstvo za instalaciju 0020286833_03

4.3 Uspostavljanje WLAN/LAN veze1. Instalirajte aplikaciju sensoAPP na

svom pametnom telefonu.2. Uspostavite WLAN/LAN vezu onako

kako je prikazano na slikama 8 do 17.

4.4 Značenje LED dioda

LED Stanje Značenježuta /zelena

treperi Proizvod se po-kreće.

žuta /zelena

svetli Završava seproces pokreta-nja; Spremno zauparivanje

plava treperi Režim uparivanja(WLAN) je aktivan

plava svetli LAN/WLAN je naraspolaganju. Proi-zvod je spreman zarad.

plava treperi Vrši se ažuriranjesoftvera za proizvod

crvena svetli Veza sa internetomje prekinuta; LANpriključak: nije do-stupna veza sa in-ternetom

4.5 Propratne informacijeDodatne informacije o proizvodu i sistemu(EEBus, sistemske informacije itd.) potra-žite na sledećoj Internet stranici:

– www.vaillant.com/homecomfort

5 Popravka5.1 Zamena priključnog kabla▶ Kada menjate priključni kabl, koristite

isključivo originalni priključni kabl pro-izvođača (broj artikla 0020262700 ili0020262699).

6 Tehnički podaci6.1 Tehnički podaci za

komunikacioni uređaj

Napomena* ne važi za broj artikla0020282696 i ne važi za Rusiju iUkrajinu.

Referentni napon 5 … 24 VZahtev za snabdevanjenaponom

ES1 odn. PS1u skladu sa IEC62368-1

Radiofrekventni opsezi * 868,0 –868,6 MHz, 869,4– 869,65 MHz

Radio frekventni opsegWLAN-a

2,4 GHz

Radio frekventna snagapri 868,0 – 868,6 MHz(e.r.p. maks.)*

6,6 dBm

Radio frekventna snagapri 869,4 – 869,65 MHz(e.r.p. maks.)*

6,9 dBm

Radio frekventna snagaWLAN-a (e.r.p. maks.)

17,5 dBm

WLAN kanali 1 – 13Prijemna snaga (pro-sečno)

3,0 W

Maksimalna temperaturaokoline

50 ℃

Niskonaponski vod (busveza) – poprečni presek

≥ 0,75 mm²

Eternet vod (LAN) min. kat. 5Visina 96 mmŠirina 122 mmDubina 36 mmKlasa zaštite IP 21Klasa zaštite IIIDozvoljeni stepen zapr-ljanosti okoline

2

Page 67: sensoNET - vaillant.de

0020286833_03 Installationsanvisning 67

Installationsanvisning

1 Säkerhet

1.1 Avsedd användning

Felaktig eller ej avsedd använd-ning kan skada produkten ellerandra materiella värden.

Produkten används för styrningav din värmeanläggning. Kom-munikationsenheten ansluts tilldin router via en LAN-kabel ellervia WLAN och upprättar en för-bindelse mellan värmeanlägg-ningen och Internet.

Avsedd användning innefattar:

– att bifogade drift-, installa-tions- och underhållsanvis-ningar för produkten och an-läggningens övriga kompo-nenter följs

– att installation och monteringsker i enlighet med produk-tens och systemets godkän-nande

– att alla besiktnings- och un-derhållsvillkor som anges ianvisningarna uppfylls.

Den ändamålsenliga använd-ningen omfattar därutöver in-stallationen enligt IP-klass.

Denna produkt får användas avbarn över 8 år samt av personersom har fysiska, sensoriska el-ler mentala funktionshinder ellersaknar erfarenhet och kunskap,förutsatt att de står under upp-

sikt av någon vuxen eller harfått beskrivet för sig hur produk-ten används på ett säkert sättoch förstår vilka risker den kanmedföra. Barn får inte leka medprodukten. Rengöring och an-vändarunderhåll får inte utförasav barn utan uppsikt av någonvuxen.

Det är inte tillåtet att användaprodukten med en annan an-slutningskabel än den sommedföljer, eller den som finnstillgänglig som tillbehör, för di-rekt anslutning till värmegenera-torn.

All användning utom sådan sombeskrivs i dessa anvisningar el-ler som utgår från sådan gällersom ej avsedd användning. Alldirekt kommersiell och industri-ell användning gäller också somej avsedd användning.Obs!Missbruk är ej tillåtet.

1.2 Risk för materiella skadorpå grund av olämpligtverktyg

▶ Använd korrekta verktyg.

Page 68: sensoNET - vaillant.de

68 Installationsanvisning 0020286833_03

1.3 Föreskrifter (riktlinjer,lagar, normer)

▶ Beakta nationella föreskrifter,normer, riktlinjer, förordningaroch lagar.

Page 69: sensoNET - vaillant.de

0020286833_03 Installationsanvisning 69

2 Hänvisningar tilldokumentation

2.1 Följ anvisningarna i övrigdokumentation

▶ Följ alltid de driftinstruktioner och instal-lationsanvisningar som medföljer syste-mets komponenter.

▶ Beakta de nationellt specifika anvisning-arna i bilagan Country Specifics.

2.2 Anvisningens giltighet

Denna anvisning gäller endast för:

Produkt - artikelnummerVR 921 0020260965,

0020282696

3 Produktbeskrivning

3.1 CE-märkning

 Med CE-märkningen dokumenteras attprodukterna uppfyller kraven i gällandebestämmelser enligt intygan om överens-stämmelse.

Härmed intygar tillverkaren att den tråd-lösa anläggningstyp som beskrivs i dennaanvisning uppfyller kraven i direktivet2014/53/EU. Den fullständiga texten tillEU-förklaringen om överensstämmelsefinns under följande internetadress.http://www.vaillant-group.com/doc/doc-radio-equipment-directive/

3.2 Återvinning ochavfallshantering

Om produkten har denna symbol skaden inte slängas i hushållssoporna.

▶ Lämna istället produkten till en återvin-ningscentral som hanterar elektronikav-fall.

Ytterligare information om var du kanlämna in förbrukade elektriska och elektro-niska apparater hittar du hos din kommun.

3.3 Symboler på typskylten

Symbol Betydelse

Skyddsklass III

4 Installation

4.1 Kontrollera monterings- ochinstallationskraven

▶ Kontrollera:– WLAN-signal finns (om drift med

WLAN valts)– LAN-kabel finns (om drift med LAN

valts)

4.2 Beakta installationsstegen

1. Beakta installationsstegen i bildanvis-ningen i slutet av denna bok.

Betingelse: Värmeaggregatet är inte installerat i ettvåtutrymme (område B på bild 2):

▶ Installera produkten enligt bild 3.

Betingelse: Värmeaggregatet är installerat i ett våtut-rymme (område A på bild 2):

▶ Installera produkten enligt bild 4 till 7:▶ Montera produkten på väggen på en

plats som inte är ett våtutrymme (om-råde B på bild 2).

▶ Anslut produkten till värmeaggregatetvia förlängningskabeln (tillbehör).

Page 70: sensoNET - vaillant.de

70 Installationsanvisning 0020286833_03

4.3 Upprätta WLAN/LAN-anslutning

1. Installera appen sensoAPP på dinsmarttelefon.

2. Upprätta WLAN/LAN-anslutningenenligt bild 8 till 17.

4.4 Lysdiodernas betydelse (LED)

Lysdiod Status Betydelse

gul/grön Blinkar Produkten startar.

gul/grön Lyser Startprocessen äravslutad; klar attkoppla

blå Flimrar Kopplingsläget(WLAN) är aktivt

blå Lyser LAN/WLAN är till-gänglig. Produktenär driftsklar.

blå Blinkar Programuppdateringav produkten utförs

röd Lyser Internetuppkopp-lingen bröts. Vid an-slutning via LAN:Det finns ingen in-ternetanslutning

4.5 Bakgrundsinformation

För ytterligare informationer om produk-ten och systemet (EEBus, systeminforma-tioner etc.) kan du aktivera följande inter-netsida:

– www.vaillant.com/homecomfort

5 Reparation

5.1 Byta ut anslutningskabeln

▶ Om du byter ut anslutningskabeln får dubara byta mot en original-anslutnings-kabel från tillverkaren (artikelnummer0020262700 eller 0020262699).

6 Tekniska data

6.1 Tekniska datakommunikationsenhet

Anmärkning* gäller ej för artikelnummer0020282696 och gäller ej förRyssland/Ukraina.

Dimensioneringsspän-ning

5 … 24 V

Krav på spänningsför-sörjningen

ES1 resp. PS1enligt IEC 62368-1

Frekvensband * 868,0 –868,6 MHz, 869,4– 869,65 MHz

Frekvensband WLAN 2,4 GHz

Frekvenseffekt vid868,0 – 868,6 MHz (e.r.p.max.)*

6,6 dBm

Frekvenseffekt vid869,4 – 869,65 MHz(e.r.p. max.)*

6,9 dBm

Frekvenseffekt WLAN(e.r.p. max.)

17,5 dBm

Kanaler WLAN 1 – 13

Ineffekt (genomsnitt) 3,0 W

Maximal omgivnings-temperatur

50 ℃

Lågspänningsledning(bus-ledning) – tvärsnitt

≥ 0,75 mm²

Ethernetledning (LAN) Min. kat 5

Höjd 96 mm

Bredd 122 mm

Djup 36 mm

Skyddsklass IP 21

Skyddsklass III

Tillåten nersmutsnings-grad i omgivningen

2

Page 71: sensoNET - vaillant.de

0020286833_03 Montaj kılavuzu 71

Montaj kılavuzu1 Emniyet

1.1 Amacına uygun kullanımYanlış veya amacına uygun ol-mayan şekilde kullanılması du-rumunda, üründe veya çevre-sinde maddi hasarlar meydanagelebilir.Ürün, ısıtma sisteminizin ku-manda edilmesi için kullanılır.İletişim ünitesi bir LAN kablosuüzerinden veya WLAN ile yön-lendiriciniz üzerinden bağlantıkurar ve ısıtma sisteminizi inter-nete bağlar.Amacına uygun kullanım için:– Ürün ve sistemin diğer bile-

şenleri ile birlikte verilen kulla-nım, montaj ve bakım kılavuz-larının dikkate alınması

– Ürün ve sistemin montaj ku-rallarına göre kurulumu vemontajı

– Kılavuzlarda yer alan tümkontrol ve bakım şartlarınınyerine getirilmesi de gerekli-dir.

Amacına uygun kullanım ayrıcaIP sınıfına uygun montajı dakapsamaktadır.Bu ürün 8 yaş ve üzerindeki ço-cuklar ve fiziksel, algılama veyaruhsal yetenekleri sınırlı olanveya cihaz hakkında yeterincetecrübesi ve bilgisi olmayan kişi-

ler tarafından, ancak bir kişi ta-rafından gözetim altında tutu-lursa veya cihazın nasıl kullanıl-dığına ve oluşabilecek tehlike-lere dair talimatlar aldılarsa, kul-lanılabilir. Çocuklar ürünle oy-namamalıdır. Temizleme ve kul-lanıcı bakımı, gözetim altındatutulmayan çocuklar tarafındanyapılmamalıdır.Ürünü, Teslimat kapsamındagelen veya aksesuar olarak edi-nilebilen bağlantı kablolarınınharicinde bir kablo vasıtasıylaısı üreticisine doğrudan bağlantıyapmakta kullanmak amacınauygun bir kullanım değildir.Bu kılavuzda tarif edilenin dı-şında bir kullanım veya bunuaşan bir kullanım amacına uy-gun değildir. Her türlü doğrudanticari ve endüstriyel kullanım daamacına uygun kullanım değil-dir.Dikkat!Her türlü kötü amaçlı kullanımyasaktır.

1.2 Uygun olmayan aletnedeniyle maddi hasartehlikesi

▶ Uygun bir alet kullanın.

Page 72: sensoNET - vaillant.de

72 Montaj kılavuzu 0020286833_03

1.3 Yönetmelikler (direktifler,kanunlar, standartlar)

▶ Ulusal yönetmelikleri, stan-dartları, direktifleri, düzenle-meleri ve kanunları dikkatealın.

Page 73: sensoNET - vaillant.de

0020286833_03 Montaj kılavuzu 73

2 Doküman ile ilgili uyarılar2.1 Birlikte geçerli olan

dokümanların dikkate alınması▶ Sistem bileşenlerinin beraberinde bulu-

nan tüm işletme ve montaj kılavuzlarınımutlaka dikkate alın.

▶ Country Specifics eki içindeki ülkeyeözgü bilgilere dikkat edin.

2.2 Kılavuzun geçerliliğiBu kılavuz sadece aşağıdaki ürünler içingeçerlidir:

Ürün - Ürün numarasıVR 921 0020260965,

0020282696

3 Ürünün tanımı3.1 CE işareti

 CE işareti, ürünlerin uygunluk beyanlarıdoğrultusunda geçerli yönetmeliklerin esastaleplerini yerine getirdiğini belgelendirir.Burada üretici tarafından, mevcut kıla-vuzda açıklanan kablosuz sistem tipinin2014/53/EU direktifine uygun olduğu be-yan edilmiştir. AB uyum bildirgesinin tammetni bu internet adresinde mevcuttur:http://www.vaillant-group.com/doc/doc-ra-dio-equipment-directive/.

3.2 Geri dönüşüm ve atıkların yokedilmesi

Ürün bu işareti taşıyorsa, kullanımsüresi dolduktan sonra ev çöpüne atılma-malıdır.▶ Bunun yerine ürünü, elektrikli ve elekt-

ronik cihazların geri dönüştürüldüğü birtoplama noktasına verin.

Elektrikli ve elektronik cihazları nereyeverebileceğinize dair daha ayrıntılı bilgileribelediyeniz veya çöp imha kurumlarındanöğrenebilirsiniz.

3.3 Cihaz tip etiketi üzerindekisemboller

Sembol AnlamıKoruma sınıfı III

4 Kurulum4.1 Montaj ve kurulum koşullarının

kontrol edilmesi▶ Şunları kontrol edin:

– WLAN sinyali mevcut (eğer WLAN ileişletim seçilmişse)

– LAN kablosu mevcut (eğer LAN ileişletim seçilmişse)

4.2 Kurulum adımlarına dikkatedilmesi

1. Bu kitabın sonunda bulunan resimlikılavuzdaki kurulum adımlarını dikkatealın.

Koşul: Isıtma cihazı nemli bir alana kurulmadı (Re-sim 2'deki Alan B):

▶ Ürünü resim 3'te gösterilen şekildemonte edin.

Koşul: Isıtma cihazı nemli bir alana kuruldu (Resim 2'-deki Alan A):

▶ Ürünü 4'ten 7'ye kadar olan resimlerdegösterildiği gibi kurun:

▶ Ürünü nemin olmadığı bir alanda, du-vara monte edin (Resim 2'deki Alan B).

▶ Ürünü uzatma kablosuyla (aksesuar)ısıtma cihazına bağlayın.

Page 74: sensoNET - vaillant.de

74 Montaj kılavuzu 0020286833_03

4.3 WLAN/LAN bağlantısınınoluşturulması

1. Akıllı telefonunuza sensoAPP uygula-masını yükleyin.

2. WLAN/LAN bağlantısını 8'den 17'yekadar olan resimlerde gösterildiği gibioluşturun.

4.4 LED lambaların (LED) anlamları

LED Durum Anlamısarı/ ye-şil

Yanıp sönü-yor

Ürün başlatıldı.

sarı/ ye-şil

yanıyor Başlatma işlemi ta-mamlandı; bağlantıiçin hazır

Mavi yanıp sönü-yor

Bağlantı modu(WLAN) aktif

Mavi yanıyor LAN/WLAN mevcut.Ürün işletime hazır.

Mavi Yanıp sönü-yor

Ürünün yazılım gün-cellemesi yürütülü-yor

Kırmızı yanıyor İnternet bağlantısıkoptu; LAN üzerin-den bağlantıda: İn-ternet bağlantısı yok

4.5 Ayrıntılı bilgilerÜrün ve sistem hakkındaki daha ayrıntılıbilgiler (EEBus, sistem bilgileri vb.) içinaşağıdaki internet sayfasına bakabilirsiniz:

– www.vaillant.com/homecomfort

5 Tamir5.1 Bağlantı kablosunun

değiştirilmesi▶ Bağlantı kablosunu değiştirdiğinizde

sadece üreticinin orijinal bağlantıkablosunu kullanın (ürün numarası0020262700 veya 0020262699).

6 Teknik veriler6.1 İletişim ünitesi teknik verileri

Bilgi* 0020282696 numaralı ürün veRusya/Ukrayna için geçerli değildir.

Ölçülen voltaj 5 … 24 VGerilim beslemesi içingereklilik

IEC 62368-1'egöre ES1 veyaPS1

Radyo sinyali frekansbantları *

868,0 –868,6 MHz, 869,4– 869,65 MHz

WLAN sinyali frekansbandı

2,4 GHz

868,0 – 868,6 MHz'desinyal frekans gücü(e.r.p. maks.)*

6,6 dBm

869,4 – 869,65 MHz-'de sinyal frekans gücü(e.r.p. maks.)*

6,9 dBm

WLAN sinyali frekansgücü (e.r.p. maks.)

17,5 dBm

WLAN kanalları 1 – 13Güç tüketimi (ortalama) 3,0 WMaksimum çevre sıcak-lığı

50 ℃

Düşük gerilim kablosu(Veri yolu devresi) kesiti

≥ 0,75 mm²

Ethernet hattı (LAN) min. Cat 5Yükseklik 96 mmGenişlik 122 mmDerinlik 36 mmKoruma türü IP 21Koruma sınıfı IIIÇevre için izin verilenkirlenme derecesi

2

Page 75: sensoNET - vaillant.de

0020286833_03 Figures 75

Figures

1

1.

0,6 m 0,6 m

0,6 m

0,6 m

2,25 m

A

A

B

0,6 m

2.

A

B

3.

Page 76: sensoNET - vaillant.de

76 Figures 0020286833_03

2,6 mm

60 mm

35 mm8...9 mm

Ø 6 mm

B C

A

6.

5.

7.

4.

Page 77: sensoNET - vaillant.de

0020286833_03 Figures 77

sensoAPP

8.

SN:21120700201168840908005021N3MAC:00:1E:5E:A0:00:08

9.

LANWLAN

10. 11.

12. WLAN

Router

12. LAN

13. WLAN

13. LAN

Page 78: sensoNET - vaillant.de

78 Figures 0020286833_03

15.14.

InternetRouter

16. 17.

Page 79: sensoNET - vaillant.de

0020286833_03 Country specifics 79

Country specifics

1 Supplier addresses

1.1 AT, Österreich

- Austria -

Vaillant Group Austria GmbHClemens-Holzmeister-Straße 61100 WienTelefon 05 7050Telefax 05 7050 1199Telefon 05 7050 2100 (zum Regionalta-rif österreichweit, bei Anrufen aus demMobilfunknetz ggf. abweichende Tarife -nähere Information erhalten Sie bei IhremMobilnetzbetreiber)[email protected]@vaillant.atwww.vaillant.atwww.vaillant.at/werkskundendienst/

1.2 BA, Bosna i Hercegovina

- Bosnia and Herzegovina -

Vaillant d.o.o.Bulevar Meše Selimovića 81ABiH SarajevoTel. 033 6106 35Fax 033 6106 [email protected]

1.3 BE, Belgien, Belgique, België

- Belgium -

N.V. Vaillant S.A.Golden Hopestraat 15B-1620 DrogenbosTel. 2 3349300Fax 2 3349319Kundendienst / Service après-vente / Klan-tendienst 2 [email protected]

1.4 CH, Schweiz, Suisse, Svizzera

- Switzerland -

Vaillant GmbH (Schweiz, Suisse,Svizzera)Riedstrasse 12CH-8953 DietikonTel. +41 44 744 29 29Fax +41 44 744 29 28Techn. Vertriebssupport +41 44 744 29 [email protected]

Vaillant SàrlRte du Bugnon 43CH-1752 Villars-sur-GlâneTél. +41 26 409 72 10Fax +41 26 409 72 14Service après-vente tél. +41 26 409 72 17Service après-vente fax +41 26 409 72 [email protected]

1.5 CZ, Česká republika

- Czech Republic -

Vaillant Group Czech s. r. o.Plzeňská 188CZ-252 19 ChrášťanyTelefon +420 281 028 011Telefax +420 257 950 [email protected]

1.6 DE, Deutschland

- Germany -

Vaillant DeutschlandGmbH & Co.KGBerghauser Str. 40D-42859 RemscheidTelefon 02191 18 0Telefax 02191 18 2810Auftragsannahme Vaillant Kunden-dienst 02191 [email protected]

Page 80: sensoNET - vaillant.de

80 Country specifics 0020286833_03

1.7 DK, Danmark

- Denmark -

Vaillant A/SDrejergangen 3 ADK-2690 KarlslundeTelefon 46 160200Vaillant Kundeservice 46 [email protected]

1.8 ES, España

- Spain -

Vaillant S. L. U.Atención al clientePol. Industrial Apartado 1.143C/La Granja, 2628108 Alcobendas (Madrid)Atención al Cliente +34 910 77 88 77Servicio Técnico Oficial +34 91 779 779www.vaillant.es

1.9 FR, France

– France –

SDECC SAS (une société deVaillant Group en France)SAS au capital de 19 800 000 euros - RCSCréteil 312 574 346Siège social: 8 Avenue Pablo Picasso94120 Fontenay-sous-BoisTéléphone 01 4974 1111Fax 01 4876 8932www.vaillant.fr

1.10 GB, Great Britain

Vaillant Ltd.Nottingham RoadBelperDerbyshireDE56 1JTTelephone 0330 100 [email protected]

1.11 HR, Hrvatska

- Croatia -

Vaillant d.o.o.Heinzelova 6010000 ZagrebTel. 01 6188 670Tel. 01 6188 671Tel. 01 6064 380Tehnički odjel 01 6188 673Fax 01 6188 [email protected]

1.12 HU, Magyarország

- Hungary -

Vaillant Saunier Duval Kft.Office Campus IrodaházA épület, II. emelet1097 BudapestGubacsi út 6.Tel +36 1 464 [email protected]

1.13 IT, Italia

- Italy -

Vaillant Group Italia S.p.A.Via Benigno Crespi 7020159 MilanoTel. +39 02 697 121Fax +39 02 697 12500Assistenza clienti 800 088 [email protected]

1.14 NL, Nederland

- Netherlands -

Vaillant Group Netherlands B.V.Postbus 232501100 DT AmsterdamTelefoon +31 (0)20 56 59 200Telefax +31 (0)20 69 69 366Consumentenservice +31 (0)20 56 59 420Serviceteam +31 (0)20 56 59 [email protected]

Page 81: sensoNET - vaillant.de

0020286833_03 Country specifics 81

www.vaillant.nl

1.15 NO, Norge

- Norway -

Vaillant Group Norge ASStøttumveien 71540 VestbyTelefon 64 959900Fax 64 [email protected]

1.16 PL, Polska

- Poland -

Vaillant Saunier Duval Sp. z.o.o.ul. 1 Sierpnia 6A, budynek C02-134 WarszawaTel. 022 3230100Fax 022 3230113Infolinia 0801 [email protected]

1.17 RS, Srbija

- Serbia -

Vaillant d.o.o.Radnička 5911030 BeogradTel. 011 3540 050Tel. 011 3540 250Tel. 011 3540 466Fax 011 2544 [email protected]

1.18 SE, Sverige

- Sweden -

Vaillant Group Gaseres ABNorra Ellenborgsgatan 4S-23351 SvedalaTelefon 040 80330Telefax 040 [email protected]

1.19 SI, Slovenija

- Slovenia -

Vaillant d.o.o.Dolenjska c. 242 b1000 LjubljanaTel. 01 28093 40Tel. 01 28093 42Tel. 01 28093 46Tehnični oddelek 01 28093 45Fax 01 28093 [email protected]

1.20 SK, Slovaška

- Slovakia -

Vaillant Group Slovakia, s.r.o.Pplk. Pl'ušt'a 45Skalica909 01Tel +42134 6966 101Fax +42134 6966 111Zákaznícka linka +42134 6966 128www.vaillant.sk

1.21 TR, Türkiye

- Turkey -

Vaillant Isı Sanayi ve Ticaret Ltd. Şti.Atatürk Mahallesi Meriç Caddesi No: 1/434758 / Ataşehir ‒ İstanbulTel. 0216 558 8000Fax 0216 462 3424Müşteri Hizmetleri 0850 [email protected]

Page 82: sensoNET - vaillant.de
Page 83: sensoNET - vaillant.de
Page 84: sensoNET - vaillant.de

Publisher/manufacturerVaillant GmbHBerghauser Str. 40 D-42859 RemscheidTel. +49 2191 18 0 Fax +49 2191 18 [email protected] www.vaillant.de

© These instructions, or parts thereof, are protected by copyright and may bereproduced or distributed only with the manufacturer's written consent.

0020286833_03