secadora · 2019. 10. 16. · when exposed to heat sources such as in a tumble dryer. the items...

60

Upload: others

Post on 22-Sep-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: SECADORA · 2019. 10. 16. · when exposed to heat sources such as in a tumble dryer. The items become warm, causing an oxidation reaction in the oil. Oxidation creates heat. If the
Page 2: SECADORA · 2019. 10. 16. · when exposed to heat sources such as in a tumble dryer. The items become warm, causing an oxidation reaction in the oil. Oxidation creates heat. If the
Page 3: SECADORA · 2019. 10. 16. · when exposed to heat sources such as in a tumble dryer. The items become warm, causing an oxidation reaction in the oil. Oxidation creates heat. If the
Page 4: SECADORA · 2019. 10. 16. · when exposed to heat sources such as in a tumble dryer. The items become warm, causing an oxidation reaction in the oil. Oxidation creates heat. If the
Page 5: SECADORA · 2019. 10. 16. · when exposed to heat sources such as in a tumble dryer. The items become warm, causing an oxidation reaction in the oil. Oxidation creates heat. If the
Page 6: SECADORA · 2019. 10. 16. · when exposed to heat sources such as in a tumble dryer. The items become warm, causing an oxidation reaction in the oil. Oxidation creates heat. If the
Page 7: SECADORA · 2019. 10. 16. · when exposed to heat sources such as in a tumble dryer. The items become warm, causing an oxidation reaction in the oil. Oxidation creates heat. If the
Page 8: SECADORA · 2019. 10. 16. · when exposed to heat sources such as in a tumble dryer. The items become warm, causing an oxidation reaction in the oil. Oxidation creates heat. If the
Page 9: SECADORA · 2019. 10. 16. · when exposed to heat sources such as in a tumble dryer. The items become warm, causing an oxidation reaction in the oil. Oxidation creates heat. If the
Page 10: SECADORA · 2019. 10. 16. · when exposed to heat sources such as in a tumble dryer. The items become warm, causing an oxidation reaction in the oil. Oxidation creates heat. If the
Page 11: SECADORA · 2019. 10. 16. · when exposed to heat sources such as in a tumble dryer. The items become warm, causing an oxidation reaction in the oil. Oxidation creates heat. If the
Page 12: SECADORA · 2019. 10. 16. · when exposed to heat sources such as in a tumble dryer. The items become warm, causing an oxidation reaction in the oil. Oxidation creates heat. If the
Page 13: SECADORA · 2019. 10. 16. · when exposed to heat sources such as in a tumble dryer. The items become warm, causing an oxidation reaction in the oil. Oxidation creates heat. If the
Page 14: SECADORA · 2019. 10. 16. · when exposed to heat sources such as in a tumble dryer. The items become warm, causing an oxidation reaction in the oil. Oxidation creates heat. If the
Page 15: SECADORA · 2019. 10. 16. · when exposed to heat sources such as in a tumble dryer. The items become warm, causing an oxidation reaction in the oil. Oxidation creates heat. If the
Page 16: SECADORA · 2019. 10. 16. · when exposed to heat sources such as in a tumble dryer. The items become warm, causing an oxidation reaction in the oil. Oxidation creates heat. If the
Page 17: SECADORA · 2019. 10. 16. · when exposed to heat sources such as in a tumble dryer. The items become warm, causing an oxidation reaction in the oil. Oxidation creates heat. If the
Page 18: SECADORA · 2019. 10. 16. · when exposed to heat sources such as in a tumble dryer. The items become warm, causing an oxidation reaction in the oil. Oxidation creates heat. If the
Page 19: SECADORA · 2019. 10. 16. · when exposed to heat sources such as in a tumble dryer. The items become warm, causing an oxidation reaction in the oil. Oxidation creates heat. If the
Page 20: SECADORA · 2019. 10. 16. · when exposed to heat sources such as in a tumble dryer. The items become warm, causing an oxidation reaction in the oil. Oxidation creates heat. If the
Page 21: SECADORA · 2019. 10. 16. · when exposed to heat sources such as in a tumble dryer. The items become warm, causing an oxidation reaction in the oil. Oxidation creates heat. If the

2

ÍNDICE:

Información sobre seguridad…………………………………………. 3

Instalación……………………………………………………………………… 7

Atención y asesoramiento……………………………………………… 10

Descripción del panel de control……………………………………. 11

Instrucciones de funcionamiento…………………………………… 12

Tabla de programas……………………………………………………….. 13

Funciones especiales de secado……………………………………… 14

Limpieza y mantenimiento rutinario………………………………. 16

Función Alarma……………………………………………………………… 18

Precauciones…………………………………………………………………. 19

Especificaciones técnicas y Ficha de producto………………… 20

Page 22: SECADORA · 2019. 10. 16. · when exposed to heat sources such as in a tumble dryer. The items become warm, causing an oxidation reaction in the oil. Oxidation creates heat. If the

Info

SímbPrestsecad

Nota

Para sigui

1

2

3

4

5

678

ormación

bolos parate atencióndos por ella

as de segu

evitar dañentes norm

1. Este propara el sfavor pre

2. Debe usdebe sepúblicosdistingui

3. El cabledebe serseguridacualquiemencion

4. La cantides de 8 K

5. La secadindustria

6. El quita p7. No perm8. Es neces

reflujo d

n sobre s

a el cuidan al utilizara o contiene

uridad

ños en ustemas de segur

oducto pertsacado de este atenciósarse una fer enterrad como tubeirse y no dee de alimenr capaz de s

ad de usteder especificnados con adad máximaKg. dora no poales. pelusas deb

mita que la psaria una vede gases, la

eguridad

do del secr la secadoen los siguie

ed, otras peridad

enece a la textiles queón a la poteuente de ao bajo tiererías de agu

eberán conentación debsoportar la

d y su famicación de nterioridada de textile

drá ser usa

be ser limpiapelusa se acentilación adquema de o

d

cado ora si los mentes símbo

ersonas o c

categoría Ie hayan sid

encia de segalimentaciórra y no dua o gas. Electarse juntbe estar de

corriente pilia, por fav

la energd. es en seco q

ada si ha s

ado con frecumule alredecuada deotros comb

materiales dolos:

cualquier p

de electrodo lavados guridad usadn con tomebe estar l cable de tamente.

e acuerdo cpor encima vor adaptegía no cu

que se pued

sido limpiad

ecuencia. dedor de la

e la habitacustibles, inc

de la ropa

propiedad d

domésticoscon agua eda durante a de tierraen contactierra y el ca

con el estáde 16A. Pinmediatam

mple con

de utilizar e

da con prod

a secadora. ión para evcluidos fueg

no puede

deben segu

s eléctricos,en el hogarel proceso

a fiable. El to con servable nulo d

ándar nacioara garantimente si ca

los requ

en esta máq

ductos quím

vitar, a travégos abiertos

3

n ser

uir las

, solo r. Por

cable vicios

deben

onal y zar la asa si

uisitos

quina

micos

és del s.

Page 23: SECADORA · 2019. 10. 16. · when exposed to heat sources such as in a tumble dryer. The items become warm, causing an oxidation reaction in the oil. Oxidation creates heat. If the

4

9. No seque prendas sucias en la secadora. 10. Debe lavar con agua caliente y con una cantidad extra de detergente prendas

que se hayan manchado con aceite, acetona, alcohol, gasolina, keroseno, removedores, removedores de aguarrás, cera, etc.

11. No debe utilizar la secadora para productos tales como espuma de goma (látex forma), gorros de ducha, textiles impermeables, goma respaldados por artículos y ropa o almohadas equipadas con almohadillas de espuma de goma, etc.

12. El suavizante o productos similares, deben ser utilizados según lo especificado en las instrucciones.

13. La última parte de un ciclo de secado en secadora ocurre sin calor (ciclo de enfriamiento) para asegurarse de que los artículos queden a una temperatura y evitar que estos se estropeen.

14. ATENCIÓN: No parar la secadora nunca antes de que finalice el programa a menos que todas las prendas se saquen rápidamente y se extiendan para disipar el calor.

15. El aire de escape no debe salir por el mismo conducto utilizado para expulsar vapores de gas u otros combustibles.

16. Este electrodoméstico no debe instalarse detrás de una puerta con cierre, una puerta corredera o una puerta con una bisagra en el lado contrario a la apertura de la secadora. De esta manera se logra una apertura total de la puerta.

17. Prendas contaminadas con petróleo pueden inflamarse, especialmente cuando son expuestas a fuentes de calor tales como una secadora. Los artículos se calientan oxidando el aceite. La oxidación genera calor. Si el calor no puede escapar, los artículos pueden calentarse demasiado como para prenderse fuego. Amontonar, apilar o guardar artículos con aceite evita que el calor escape y así crear riesgo de incendio.

18. Para poder utilizar prendas que han sido inevitablemente contaminadas por aceite vegetal o de cocinar o por productos de cuidado del cabello, debe lavarlas con agua caliente previamente y utilizar una cantidad extra de detergente. Esto reduce el riego pero, no lo elimina.

19. El aparato no debe ser volcado durante el uso normal o el mantenimiento. 20. Retire todos los objetos de los bolsillos de las prendas como mecheros o

fósforos. 21. Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y personas con

reducción capacidades físicas, sensoriales o mentales o falta de experiencia y conocimiento si han tenido instrucciones relativas al uso del aparato de forma segura, en tendiendo los riesgos que conllevan o bien, bajo supervisión. Los niños no deben jugar con este aparato. La limpieza y mantenimiento del mismo no puede ser realizada por niños sin la supervisión de un adulto.

22. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser remplazado por el fabricante, el agente de servicios o personas especializadas para evitar riegos.

23. La secadora está fabricada para un uso únicamente en interiores. 24. La apertura de la puerta del aparato no debe obstaculizarse con una alfombra o

similares.

Page 24: SECADORA · 2019. 10. 16. · when exposed to heat sources such as in a tumble dryer. The items become warm, causing an oxidation reaction in the oil. Oxidation creates heat. If the

2

22

Dese

Este domhumpromdispocontaprod

25. Los niñosupervis

26. Mantene27. Si encue

favor de

echar cor

símbolo indésticos en ana y evita

mover la rositivo usadacto con eucto para r

os menoresión continuer a las masentra que lasconéctelo

rectamen

dica que estoda la UE.r la eliminareutilizacióndo, por favol distribuid

reciclaje seg

s de 3 añoua. scotas alejaa secadora de la corrie

te este pr

ste product. Para evitación incont

n sostenibor utilice losor donde c

guro ambien

os deben s

das del apatiene una

ente inmedi

roducto

o no debe ar posibles trolada de rle de recs sistemas dcompró el ntal.

ser alejados

arato. temperatu

iatamente

desecharsedaños en m

residuos. Reursos mat

de recogidaproducto.

s, a no ser

ra anormal

e como el remedio ambiecíclelo correriales. Pay devolucióEllos puede

r que haya

lmente alta

esto de resiente o en rectamenteara devolveón o póngaen llevarse

5

a una

a, por

iduos salud

e para er el se en

e este

Page 25: SECADORA · 2019. 10. 16. · when exposed to heat sources such as in a tumble dryer. The items become warm, causing an oxidation reaction in the oil. Oxidation creates heat. If the

6

Información sobre seguridad

Riesgo de descarga eléctrica

1. No tirar del cable para desenchufar el aparato. 2. No enchufar o desenchufar el aparato con las manos mojadas. 3. No dañe el cable de alimentación o el enchufe

Riesgo de lesión

1. No desmontar o instalar la secadora sin no es bajo supervisión o con instrucciones.

2. No poner esta secadora encima de una lavadora sin un Kit de apilamiento específico para ello (Si quiere colocar su secadora sobre la lavadora, debe comprar las partes independientes e instalarse por el fabricante, su servicio técnico o personas similarmente calificadas para evitar riesgos).

3. No se apoye sobre la puerta abierta de la secadora.

Daños peligrosos 1. No seque por encima de la capacidad nominal. 2. No utilice la secadora si el filtro anti pelusa. 3. No seque la ropa sin haber sido centrifugada anterior. 4. No exponga la secadora directamente al sol, eso solo para uso en

interiores. 5. No instale la secadora en espacios mojados o húmedos. 6. Para la limpieza o mantenimiento de la secadora recuerdo desenchufarla

y no utilizar agua para su limpieza. Peligro de explosión Por favor no seque ropa impregnada de sustancias inflamables como alcohol, aceite de carbón o se producirá una explosión.

Page 26: SECADORA · 2019. 10. 16. · when exposed to heat sources such as in a tumble dryer. The items become warm, causing an oxidation reaction in the oil. Oxidation creates heat. If the

Inst TranTrande la Posi

12

3

NiveSi el La viUtilizseca

Con 1. Aslas e2. Pouniv

talación

nsporte nsportar coa misma. N

ición de in1. Por favo2. No colo

parqué.3. No colo

piezas

el de ajustsuelo esta

ibración dezar las her

adora

exión a la

segúrese despecificacior favor, noersal o zóc

on precaucNo utilice la

nstalaciónor coloque oque el a

oque la sese co

te a desnivelae la maquinrramientas

a fuente d

de que la teiones elécto lo coneccalo.

ción. No sua puerta de

n la secador

parato en

ecadora enngele y

do, necesitna hará qus para ajus

e aliment

ensión de tricas de late con la p

ujete la mae la secado

ra en una s una pen

n lugares y la m

ta ser ajuse esta se m

star la altu

tación

la fuente da secadora.placa de co

aquina porora como a

superficie sdiente, so

exterioresmaquina

tado mueva de pura de las

de aliment. onexión de

r las partessa de trans

solida y plaobre una a

s para predeje d

posición cuatro pat

ación es la

alimentac

s más saliesporte.

ana. alfombra

evenir quede funcio

tas y nive

a misma qu

ción, el enc

7

entes

o en

e sus onar.

lar la

ue en

chufe

Page 27: SECADORA · 2019. 10. 16. · when exposed to heat sources such as in a tumble dryer. The items become warm, causing an oxidation reaction in the oil. Oxidation creates heat. If the

Inst Desc

Acce Las scomsigui

talación

cripción d

esorios

siguientes pone de aiendo las s

de los com

partes sonalguna de iguientes i

mponentes

n opcionaleellas, por nstruccion

s

es para mofavor use

nes.

odelos espee unos gua

ecíficos. Si antes para

su secadoa su coloca

8

ora se ación

Page 28: SECADORA · 2019. 10. 16. · when exposed to heat sources such as in a tumble dryer. The items become warm, causing an oxidation reaction in the oil. Oxidation creates heat. If the

9

Page 29: SECADORA · 2019. 10. 16. · when exposed to heat sources such as in a tumble dryer. The items become warm, causing an oxidation reaction in the oil. Oxidation creates heat. If the

Ate Aten

fabriman a) pob) Enc) Pr"Stad) dlimp Con

1

2

3

45

6

7

89

ención y A

nción: Antes delicación y

nchar la rop

oner algunnchufe a laresione "Bort/Pause".

después depieza y rutin

sejos: 1. Antes d

centrifude ener

2. Para unprogram

3. Antes dbotones

4. No sequ5. No seq

similarepluma.

6. La puersecadorsufrir qu

7. Limpie ealargar

8. No sequ9. Seguir la

Asesoram

primer citransporte

pa:

os trapos la corriente otón de On e terminanario", lim

del secado,ugado alta rgía. n secado uma de secade su secas, atar las cue excesivaue los art

es como im

rta puede ra. No abrauemadurasel filtro de el proceso

ue estas pras siguient

miento

iclo, el poe pueden

limpios en

n/Off", sele

r este propiar el con

, centrifugpuede red

niforme, odo corresp

ado, cerrarcorreas de amente la rtículos qumpermeab

abrirse sóa la puerta s por el vappelusa y v de secadoendas des

tes referen

olvo y la gn perman

el tambor

eccione el

ograma, pndensador

gue la ropaducir el tiem

ordene la rpondiente.r cremallertela, etc.ropa porque conteng

bles, cubie

ólo despuantes de t

por o supevacié el cajo y consumpués de un

ncias de pe

grasa acumecer en l

.

programa

por favor de aire y e

a en la lavmpo de se

ropa según ras, ganch

ue la ropa gan cauchoertas de b

és de finaterminar elrficie calieón despué

mir más enen lavado enso

mulada en a secador

"Rápido" y

siga el "ml filtro de p

vadora. Uncado y per

n el tipo d

os y anillo

puede arruo o mateicicletas y

alizar el pl programante.

és de cada ergía. n seco.

el periodra. Para e

y pulsa el b

mantenimpelusa.

na velocidarmite el ah

de materia

os para oj

ugarse riales elás

y producto

programa da, ya que p

uso para e

10

o de evitar

botón

iento

ad de horro

l y el

jetes,

sticos os de

de la uede

evitar

Page 30: SECADORA · 2019. 10. 16. · when exposed to heat sources such as in a tumble dryer. The items become warm, causing an oxidation reaction in the oil. Oxidation creates heat. If the
Page 31: SECADORA · 2019. 10. 16. · when exposed to heat sources such as in a tumble dryer. The items become warm, causing an oxidation reaction in the oil. Oxidation creates heat. If the

12

Instrucciones de funcionamiento Selección de programa

1. Presione el botón On/Off , cuando la pantalla LED se encienda, gire la perilla para seleccionar el programa deseado

2. Seleccionar alguna de las siguientes funciones adicionales si lo desea, Delay , Time , Intensity , Speed Dry , Signal or

Anti-Crease 3. Presione el botón Start/Pause

Inicio del programa El tambor seguirá girando después del inicio del programa, la luz de la pantalla parpadeará en secuencia y el tiempo restante en pantalla cambiará automáticamente. Fin del programa

1. El tambor dejará de funcionar cuando termine el programa, la pantalla mostrará "0.00", en la última fase la luz parpadeará. La secadora comenzará el programa anti arrugas si el usuario no quitar la carga en 1 minuto (ver página 14). Por favor, apague el aparato y desconecte el enchufe el enchufe.

2. Resolver un problema de acuerdo con "Indicación de fallo y soluciones, si hay una parada inesperada durante el proceso de secado y se mostrará en la información de la secadora (página 16).

Page 32: SECADORA · 2019. 10. 16. · when exposed to heat sources such as in a tumble dryer. The items become warm, causing an oxidation reaction in the oil. Oxidation creates heat. If the

Tab

bla de proogramass

Not

e:

1.

Est

e sím

bolo

sign

ifica

el p

rogr

ama

test

de

efic

ienc

ia e

nerg

étic

a “p

rogr

ama

está

ndar

de

algo

dón”

, el c

uál

es e

l más

ade

cuad

o pa

ra se

car

una

carg

a de

alg

odón

nor

mal

, a la

cap

acid

ad d

e ca

rga

calif

icad

a.

13

2.

Los

pro

gram

a ar

riba

indi

cado

s son

solo

reco

men

daci

ones

de

uso,

el u

suar

io p

uede

ele

gir e

l pro

gram

a de

acu

erdo

con

los h

ábito

s per

sona

les.

Lo

s tej

idos

anc

hos o

mul

ticap

a, c

omo

por e

jem

plo

vaqu

eros

, cha

quet

as e

tc.,

no so

n fá

cile

s de

seca

r, po

r lo

que

es m

ejor

esc

oger

el p

rogr

ama

Vaqu

eros

a

la m

áxim

a in

tens

idad

de

seca

do

Page 33: SECADORA · 2019. 10. 16. · when exposed to heat sources such as in a tumble dryer. The items become warm, causing an oxidation reaction in the oil. Oxidation creates heat. If the

FunFunc

1Esta presprogse incomapar

12

3456

78

2. In Cua[Tim3. InUsaddifer

1

2

3

4. InUtiliz

1

2

3

nciones eciones esp

1. Instruccfunción es

sionar el bgrama delanicia el prenzar y el

recerá “-“ 1. Cargar l2. Presiona

perilla. 3. Puede s4. Presione5. Continú6. Despué

en buautomá

7. Si vuelv8. Si quierstruccionendo el pro

me] puede sstruccione

do para ajurentes1. La func

[Start]. 2. Pulse el

secado.3. Excepto

Baby con la fu

truccioneszado para

1. Utilice eotras fu

2. Presioneque el d

3. Cambie programrepita e

especialepeciales dciones paras utilizada

botón másay permite rograma, licono .

a secadoraar el botó

seleccionare el botón

úe seleccions de pulsa

uenas coticamentee a pulsar e cancelar

es para la fuograma deser usado pes de la funustar el niv

.El tieción [Inten

l botón [in

o los progCare

unción [Ints de la funcguardar lo

el selector nciones dee y mante

display parpla selecció

mas favoritel paso (1) y

es de secde secadoa el procedpara retra

s de una vcomenzar

la pantallaDespués d

a y aseguraón [On/Off

r [anti-arru[Delay].

nando [Der el botón

ondiciones. cuando elel botón [Sla función

unción [Time calentar, para ajustanción [Intenvel de secampo de se

nsidad] pu

tensidad]

gramas CWarmtensidad].ción [Mi Cics programde program

e secado.nga el botpadeé y el ón del progtos. Si quiey (2)

ado

dimiento deasar el secavez y puer el programa mostraráe 30 segun

arse que laf] y selecc

ugas] o [Señ

lay] para sn [Start/Pa. El prl tiempo deStart/Pause Delay deb

me] enfriar o

ar el tiempnsidad] do de la lacado se inc

uede ser a

repetidam

Cotton IroCool

clo] as favoritomas para s

tón [Intensprograma

grama a [Meres cambia

e secadoado de la rde ser retma de secaá sólo el ndos el pan

puerta estionar el p

ñal] según

eleccionaruse], la se

roceso de retraso fie] la funció

be pulsar e

ventilar eo en 10 mi

vadora. El crementa 3activado s

mente para

on QucRefresh, e

os que son seleccionar

sidad] dura quede gua

Mi Ciclo] y par los ajust

Delayropa durantardado deado in x:xxtiempo denel mostra

tá cerradarograma d

sus necesi

r el tiempo cadora este secadoinalice. ón Delay sel botón [On

es seleccionnutos. Pas

nivel tiene3 minutos olo antes

selecciona

cik Syel retso pu

usados frer el program

ante tres sardado. puedes comtes de la fu

nte 24 h. Pe 1 a 24

x horas. Cue retardo ará el icono

. deseado co

idades.

o de retrasotá funciono comen

e pausará. n/Off].

nado, el bsos.

e cuatro gren cada grdel prog

ar el tiemp

nthetic Iroueden ajus

ecuentemema requer

segundos h

menzar counción [Mi

14

uede h. El ando para

o y

on la

o. ando nzará

botón

rados rado. rama

po de

on tarse

ente. rido y

hasta

n tus ciclo]

Page 34: SECADORA · 2019. 10. 16. · when exposed to heat sources such as in a tumble dryer. The items become warm, causing an oxidation reaction in the oil. Oxidation creates heat. If the

F 5. InSe ut6. [SConf

12

3

7. InAl fiminuilumropaprogesta 8. In

1

2

Funcione

struccion dtiliza para ignal] figurar el t1. La secad

. Si la sesecador

3. Cuandorecordá

struccionenal del cicutos (por inará cuan

a se arrugugramas C

función struccione

1. La secadante de

2. CuandoAnti-a

para ini

infantil,salvo [Osegundo

es especi

de [Secadoacortar el

imbre en adora autorcadora estra avisará a el progrselo al us

es para la fuclo de secdefecto) o

ndo se seleue. La ropa Cool , R

es para el [dora incorpscuidos de la secadorarrugas yciar la fun

la pantalOn/Off]. Paos ,de nuev

ales de s

o rápido] tiempo de

apagado o izará el sontá en funcal usuario dgrama de uario unción [Anado, el tie

o 120 minecciona la f

se puede sRefresh a

Bloqueo depora un sis

e niños. ra se encuey Signalción de bl

la mostrarra quitar evo, los bot

secado

e secado.

encendidonido si pulscionamientde que es u

secado

nti-arrugasempo de futos (selefunción ansacar duraand Bab

e seguridastema de s

entra en e al mism

oqueo infa

rá el iconoel bloqueo ones An

o sa los botinto, y gire una elecciófinalice, e

] funcionamccionados)ti arrugas.nte la fase

by Care ,

d] seguridad d

l funcionammo tiempoantil. Cuan

o y ninfantil de

nti-arrugas

nes de funla perilla d

ón incorrecel timbre

iento anti ). El AntEsta funci

e anti arrugtodos los

de bloqueo

miento, pu por más

ndo se esta

ningún botbe pulsar p

y Sign

ciones extde selecciócta. sonará

arrugas eti-arrugasión evita qgas. Excepts demás ti

o que prev

ulse los botde 3 seguablece blo

tón funciopor más denal .

15

ra. ón la

para

es 30 se

ue la to los enen

viene

tonesndos queo

onará e tres

Page 35: SECADORA · 2019. 10. 16. · when exposed to heat sources such as in a tumble dryer. The items become warm, causing an oxidation reaction in the oil. Oxidation creates heat. If the

Lim LimpDeja

123

4

NOT

1

234

mpieza y m

piar el filtar enfriar la1. Abrir la 2. Sacar el3. Limpie

pelusas,4. Poner

TA:

1. Las peluque la efiltro de

2. Descone3. No utilic4. Limpie e

dentro d

manteni

tro de pelua secadora puerta de filtro de pel filtro d, con la ma

el

usas acumulextensión de

berá limpiaecte la secace la secadoel filtro desde las secad

miento r

usa

la secadorpelusa. Tiree pelusas;

ano o enjuafiltro

ladas en el e tiempo dearse despuédora antes

ora sin el filtspués de cadora

rutinario

ra. e hacia arri limpie loagando co

en

filtro bloque secado y e

és de cada ude limpiarltro anti peluada uso pa

o

ba para sas hilos acun agua y sesu lu

uearán la ciel consumo

uso. a usa ra prevenir

carlo. umulados ecar bien ugar d

rculación do aumenten

r la acumul

en el filtr

de nu

el aire, quen; por lo tan

lación de p

16

ro de

uevo.

e hará nto, el

pelusa

Page 36: SECADORA · 2019. 10. 16. · when exposed to heat sources such as in a tumble dryer. The items become warm, causing an oxidation reaction in the oil. Oxidation creates heat. If the

Lim

Con -Deja-El atapa

123456789

mpieza y m

densador

ar que la sagua residua de mante1. Desbloq2. Abrir co3. Desator4. Saque e5. Limpie e6. Limpie l7. Colocar 8. Atornille9. Limpie e

su uso.

1. Limpifuncion2. Duranjuntas p

manteni

r del aire d

ecadora seual puede

enimiento. quear la tapompletamernille ambael aire condel condensas juntas el conden

e las palanel condens

ie solo conamiento lante el proc

pero esto n

miento r

de lavado

e enfríe salirse, po

pa de manente la tapaas palancasdensado sador de ai

sador de acas de blo

sador cada

n agua. No a secadora ceso de secno afecta a

rutinario

or ello, co

ntenimientoa de mantes de bloque

re y escúrr

aire agarráqueo 3 meses a

utilice objsin el cond

cado, el agl secado

o

loque un

o enimientoeo

ralo bien

ndolo por

aproximad

jetos durosdensador dua se emp

paño abso

la parte de

amente, d

s o afiladode aire ozará entr

orbente ba

e abajo

ependiend

s. No pong

re el cristal

17

ajo la

do de

ga en

y las

Page 37: SECADORA · 2019. 10. 16. · when exposed to heat sources such as in a tumble dryer. The items become warm, causing an oxidation reaction in the oil. Oxidation creates heat. If the

Lim

Vaci123

1

23

Fun

mpieza y m

iar el cajó1. Saque e2. Incline e3. Introduz

ATENCIÓ1. Vaciar e

le avisacajón d[Start/P

2. No bebe3. No utilic

nción Ala

Displa

parpad

“E30”“E32”“E33”

parpad

manteni

ón de aguael recipientel recipientzca el recip

ÓN: el cajón de

ra con estde agua,

Pause] er el agua cce la secad

arma

ay

dea

” ” ”

dea

miento r

a te de agua te de aguapiente de a

spués de c

te icono papodrá r

condensaddora sin el c

El contFallo en en el sen

Fallo Fallo seFallo se

El filtrotemper

rutinario

con las do, vierta el a

agua.

cada uso. S

arpadeandeanudar

da cajón de ag

Causa tenedor estála bomba de

nsor de nivel en el calentensor de humensor tempe

está obstruratura ambie

muy alta

o

s manos. agua conde

Si este se l

do . la secado

gua

á lleno e agua o de agua

tador medad eratura

ido o la ental es

L

ensada.

lena duran

Una vez hora pulsan

SoVaciar c

Por favor cservicio técn

pro

Limpiar el filttemperat

Contacte ctécnico s

pro

nte, la maq

haya vaciadndo el b

olución contenedor

contacte connico si persisoblema

tro y confirmtura ambientcon su servicsi persiste eloblema

18

quina

do el botón

n el te el

mar la te cio l

Page 38: SECADORA · 2019. 10. 16. · when exposed to heat sources such as in a tumble dryer. The items become warm, causing an oxidation reaction in the oil. Oxidation creates heat. If the

12

�El di

�No c

�No s

�La p

�La haum

�No ssecaes m

Precau PrecauSolo técde llamse puedtécnico

Si usted1. Pulse el2. Descone

Proble

isplay no fun

Está parp

Está par

comienza el

sale el agua

puerta se abr

humedad de menta signific

se alcanza elado o el tiemmuy largo

uciones

ciones cnicos autoar al servic

de encargale cobrará

d no puede botón [Onecte la sec

ema

nciona

padeando

padeando

secado

re sola

la habitacióncativamente

nivel de mpo de secad

orizados pcio de ater del probl por el serv

encargarsn/Off]. adora y lla

�Insert�Comp�Comp�Vaciar�Si fa

conde�Limpia�Limpia�Comp�Comp�Comp�Situé �Limpia�Presio�Comp

n �Ventil�Limpie�Asegú

do

�Limpia�Vaciar�Comp�Espac�Limpia�Usar e

un pro

puedes encnción al cllema siguievicio inclus

se de la ave

me al serv

tar el enchufprobar el proprobar fusibler el conteinealla, comprensación. ar el enfriadar filtro de p

pruebe que epruebe que lapruebe que ela secadora ar el condenone la puertapruebe que nle la habitacie la reja de e

úrese que el ar el filtro der el conteine

probar la salicio de la secaar el sensor el siguiente ograma con

cargarse deiente, por endo el maso en el pe

ería

vicio técnic

Solucfe. grama seleces del hogar

er de condenrobar la

or del aire.pelusas. el botón de ca puerta está

el programa ehorizontalm

nsador de aira hasta que sno hay sobreión adecuadenfriamientocondensadoe pelusas y eer. da de agua.

adora muy limde humedadprograma mtemporizado

e las reparfavor aseg

anual de inriodo de g

o.

ión

cionado. . sación. manguera

omienzo está cerrada. está seleccioente. e y el sello dsuene un “Clcarga de ropamente.

o. r de aire ha l condensad

mitado. d ás potente d

or

raciones. Agúrese si unstruccionegarantía.

de salida

ta selecciona

onado

de la puerta. ick”.

pa.

sido insertador

de secado o

19

Antes usted es. El

de

ado.

do.

usar

Page 39: SECADORA · 2019. 10. 16. · when exposed to heat sources such as in a tumble dryer. The items become warm, causing an oxidation reaction in the oil. Oxidation creates heat. If the
Page 40: SECADORA · 2019. 10. 16. · when exposed to heat sources such as in a tumble dryer. The items become warm, causing an oxidation reaction in the oil. Oxidation creates heat. If the

21

Ficha de producto Marca: Teka Modelo: TKS 850 C Capacidad nominal: 8kg Tipo Secadora: Condensación Clase de eficiencia energética: B Consumo de energía por año de 561.0kWh, sobre la base de 160 ciclos de secado del programa de algodón normal con carga completa y con carga parcial y del consumo de los modos de bajo consumo. El consumo real de energía por ciclo depende de cómo se utilice el aparato. Automática o no automática: Automática Etiqueta ecológica de la UE: N / A El consumo de energía del programa normal de algodón con carga completa: 4,74 kWh El consumo de energía del programa normal de algodón con carga parcial: 2,56 kWh Consumo de energía del modo apagado (Po): 0.28 W Consumo de energía del modo sin apagar (Pl): 1.72 W Duración del modo sin apagar: 10 min El "programa normal de algodón 'utilizado a plena carga y parcial es el programa de secado estándar cuya información aparece en la etiqueta y en la ficha, informa que este programa es adecuado para el secado de la ropa normal de algodón húmedo y que es el programa más eficiente en términos del consumo de energía para el algodón. Duración ponderada del programa del programa normal de algodón con carga completa y parcial: 112 min Duración del programa del programa normal de algodón con carga completa: 140 min Duración del programa del programa normal de algodón con carga parcial: 90 min Eficiencia de la condensación de clase B en una escala de G (la menos eficiente) a A (más eficiente). Eficiencia de la condensación Promedio del programa normal de algodón con carga completa: 80,1% Eficiencia de la condensación Promedio del programa normal de algodón con carga parcial: 80,1% Eficiencia de la condensación ponderada para el programa normal de algodón con carga completa y parcial: 80,1% Nivel de potencia acústica para el programa normal de algodón con carga completa: 69dB

Page 41: SECADORA · 2019. 10. 16. · when exposed to heat sources such as in a tumble dryer. The items become warm, causing an oxidation reaction in the oil. Oxidation creates heat. If the

Índice Informação de Segurança .............................................................................1 Instalação ....................................................................................................... .6 Descrição do Aparelho .................................................................................. .7 Cuidados e Conselhos ...................................................................................9 Descrição dos Comandos ........................................................................... 10 Instruções de Operação .............................................................................. 11 Tabela de Programas ...................................................................................12 Função de Secagem Especial .................................................................... 13 Limpeza e Manutenção ............................................................................... 15 Função de Alarme ........................................................................................16 Resolução de Problemas ............................................................................ 17 Especificações Técnicas e Ficha de Produto ........................................... 18

Page 42: SECADORA · 2019. 10. 16. · when exposed to heat sources such as in a tumble dryer. The items become warm, causing an oxidation reaction in the oil. Oxidation creates heat. If the

Informação de Segurança Símbolos de cuidados de secagem Ao usar a máquina de secar, tenha em atenção se os materiais das suas roupas não podem ser secos na máquina ou se contêm os símbolos que se seguem:

Indicações de Segurança Siga as seguintes indicações de segurança para evitar qualquer

perigo respeitante à vida ou à propriedade do próprio utilizador ou de terceiros. 1. Este produto pertence à categoria I de aparelhos elétricos, e

destina-se apenas a secar tecidos que foram lavados com água em casa. Por favor, preste atenção à segurança do uso da energia elétrica durante a sua utilização!

2. A fonte de energia tem que ser obrigatoriamente ligada à terra. O fio terra deve ficar por baixo da terra e não deve estar ligado com os serviços públicos, como os tubos de água da cidade ou os tubos de gás, etc. O fio terra e fio neutro devem distinguir-se e não devem ser ligados entre si.

3. O cabo de alimentação deve cumprir com o padrão nacional e deve ser capaz de suportar corrente acima de 16A. Para garantir a sua segurança e da sua família, por favor, faça imediatamente as alterações necessárias caso o uso da energia em sua casa não esteja em conformidade com os requisitos acima mencionados.

1

Page 43: SECADORA · 2019. 10. 16. · when exposed to heat sources such as in a tumble dryer. The items become warm, causing an oxidation reaction in the oil. Oxidation creates heat. If the

Informação de Segurança

4. A carga máxima a ser usada na máquina é de 8 kg de material têxtil seco.

5. A máquina de secar não deve ser usada no caso de terem sido usados produtos químicos industriais para a limpeza.

6. O filtro de cotão tem de ser limpo frequentemente 7. Não deve ser permitida a acumulação de cotão em torno do

tambor de secagem. 8. Deve ser fornecida uma ventilação adequada para evitar,

através do refluxo de gases, a queima de outros combustíveis, incluindo lareiras.

9. Não seque peças por lavar na máquina de secar. 10. As peças que tenham sido sujas com substâncias como óleo de

cozinha, acetona, álcool, gasolina, querosene, tira-nódoas, terebentina, ceras e removedores de cera devem ser lavadas em água quente com uma quantidade extra de detergente antes de serem secas na máquina de secar.

11. Itens como espuma de borracha (látex), toucas de banho, tecidos impermeáveis, artigos de borracha e roupa ou almofadas cheias com espuma de borracha não devem ser secos na máquina de secar.

12. Os amaciadores ou produtos semelhantes, devem ser usados como especificado pelas instruções do amaciador.

13. A parte final de um ciclo da máquina de secar roupa é feita sem calor (ciclo de arrefecimento) para garantir que as peças não atinjam uma temperatura que as danifique.

14. ATENÇÃO: nunca parar uma máquina de secar roupa antes do fim do ciclo de secagem, a menos que todos os itens sejam rapidamente removidos e espalhados para que o calor se dissipe.

2

Page 44: SECADORA · 2019. 10. 16. · when exposed to heat sources such as in a tumble dryer. The items become warm, causing an oxidation reaction in the oil. Oxidation creates heat. If the

Informação de Segurança

15. O ar de escape não deve ser descarregado para uma conduta que seja usada para escoar fumo de aparelhos que queimem gás ou outros combustíveis.

16. O aparelho não deve ser instalado atrás de uma porta com fechadura, uma porta de correr ou uma porta com dobradiças no lado oposto à abertura da máquina e que impeçam a abertura completa da porta.

17. Itens contaminados por petróleo podem inflamar espontaneamente, especialmente quando expostos a fontes de calor, como uma máquina de secar roupa. Os itens aquecem, causando uma reação de oxidação no óleo. A oxidação gera calor. Se o calor não pode escapar, os itens podem ficar quentes o suficiente para inflamar. Empilhar ou armazenar itens afetados por petróleo pode impedir que o calor escape e assim criar um risco de incêndio.

18. Para poder secar roupas na máquina que, inevitavelmente, foram manchadas com óleo ou azeite ou que foram contaminadas por produtos para o cabelo deve em primeiro lavá-las em água quente com uma quantidade extra de detergente – isto reduz, mas não elimina, o risco.

19. O aparelho não deve ser inclinado durante o uso normal ou manutenção.

20. Remova todos os objetos dos bolsos, tais como isqueiros e fósforos.

21. Este aparelho pode ser usado por crianças a partir dos 8 anos de idade e pessoas com reduzidas capacidades físicas, sensoriais ou mentais ou falta de experiência e conhecimento, se eles tiverem recebido supervisão ou instruções sobre o uso do aparelho de uma forma segura e desde que compreendam os perigos envolvidos.

3

Page 45: SECADORA · 2019. 10. 16. · when exposed to heat sources such as in a tumble dryer. The items become warm, causing an oxidation reaction in the oil. Oxidation creates heat. If the

Informação de Segurança

As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção do usuário não deve ser feito por crianças sem supervisão.

22. Se o cabo de alimentação estiver danificado, ele deve ser substituído pelo fabricante, pelo agente autorizado ou pessoal qualificado, a fim de evitar situações de perigo.

23. Este aparelho é apenas para uso no interior. 24. As aberturas não devem ser obstruídas por nenhum tapete. 25. Crianças com menos de 3 anos devem ser mantidas afastadas a menos que sejam continuamente supervisionadas. 26. Manter animais de estimação afastados do aparelho. 27. Se o aparelho aparentar uma temperatura anormalmente

alta, retire a ficha imediatamente. Descartar o produto corretamente:

Este símbolo indica que o produto não deve ser descartado com outros resíduos domésticos em toda a UE. Para evitar possíveis danos ao meio ambiente ou à saúde humana causados pela eliminação incontrolada de resíduos, recicle-o de forma responsável para promover a reutilização sustentável dos recursos materiais. Para devolver o seu aparelho usado, por favor, use os sistemas de recolha e entrega ou entre em contato com o revendedor onde o produto foi adquirido. Eles podem levar este produto para uma reciclagem ambientalmente segura.

4

Page 46: SECADORA · 2019. 10. 16. · when exposed to heat sources such as in a tumble dryer. The items become warm, causing an oxidation reaction in the oil. Oxidation creates heat. If the

Informação de Segurança Risco de choque elétrico 1. Não force o cabo de alimentação para retirar a ficha da tomada. 2. Não ligue / retire a ficha da tomada com as mãos molhadas. 3. Não danifique o cabo de alimentação nem a tomada. Perigo de lesões 1. Não desmonte nem instale a máquina de secar sob nenhuma

instrução ou supervisão. 2. Não instale esta máquina de secar em cima de máquina de lavar

roupa sem o kit de instalação em coluna. (Se quiser empilhar esta máquina em cima de uma máquina de lavar roupa, adquira as peças independentes. E estas devem ser instaladas pelo fabricante, pelo agente autorizado ou pessoal qualificado, a fim de evitar situações de perigo.)

3. Não se apoie na porta aberta da máquina de secar. 4. Não coloque qualquer pyrotoxina em cima da máquina de

secar, tais como: velas, fogão elétrico, etc. Perigo de danos 1. Não seque roupa acima da capacidade nominal. 2. Não opere a máquina sem o filtro de cotão/ fiapos. 3. Não secar as roupas sem terem sido centrifugadas. 4. Não exponha a máquina de secar diretamente ao sol esta destina-

se apenas para uso interno. 5. Não instale a máquina de secar num ambiente húmido e encharcado. 6. Na limpeza e manutenção, por favor, lembre-se de retirar a ficha da tomada e não lavar diretamente a máquina de secar com água. Perigo de Explosão Por favor, não secar as roupas com algumas substâncias inflamáveis, tais como o carvão de petróleo, álcool ou haverá uma explosão.

5

Page 47: SECADORA · 2019. 10. 16. · when exposed to heat sources such as in a tumble dryer. The items become warm, causing an oxidation reaction in the oil. Oxidation creates heat. If the

Instalação Transporte Mova cuidadosamente. Não agarre nenhuma parte saliente da máquina. A porta da máquina não pode ser utilizada como uma pega para a entrega. Posição de Instalação 1. Instale a máquina de secar em terreno firme e plano. 2. Não coloque a máquina de secar em solo inclinado, num tapete macio ou piso de madeira. 3. Não instale a máquina de secar ao ar livre, para evitar que a máquina de secar

congele e cause danos nas peças da máquina. Ajuste do nível Se o piso é nitidamente irregular, este precisa de ser ajustado. A máquina vibra, fazendo com que se mova da sua posição. Use ferramentas para ajustar a altura dos quatro pés da máquina e nivelar a mesma. Ligação à rede de alimentação Antes de ligar à fonte de alimentação, certifique-se que: - a tensão da fonte de alimentação é a mesma que a especificação elétrica da máquina de secar. - a voltagem cumpre o requisito. - a descarga de potência deverá ser capaz de aceitar a ficha da máquina de secar roupa. Só depois deve ligar a máquina de lavar roupa à caixa de terminais, à tomada universal, ou a uma tomada.

6

Page 48: SECADORA · 2019. 10. 16. · when exposed to heat sources such as in a tumble dryer. The items become warm, causing an oxidation reaction in the oil. Oxidation creates heat. If the

Passo 1: remover o tubo de descarga do conector da mangueira usando

alicate.

Passo 2: inserir o tubo de descarga externa

Descrição do Aparelho Descrição dos componentes

Acessórios

As seguintes peças são opcionais para modelos específicos. Se a sua máquina de secar tem os seguintes acessórios, use luvas e instale-os seguindo as instruções abaixo.

Passos para instalação:

7

Page 49: SECADORA · 2019. 10. 16. · when exposed to heat sources such as in a tumble dryer. The items become warm, causing an oxidation reaction in the oil. Oxidation creates heat. If the

Descrição do Aparelho

200cm

Max

120c

m

Início rápido

8

Passo 3: colocar o suporte da mangueira no lavatório ou qualquer outra pia.

1. Verifique se o depósito e os filtros estão limpos.

2. Abra a porta e coloque a roupa.

3. Feche a porta.

4. Ligue à tomada e prima o botão On/Off

5. Selecione o programa.

6. Prima o botão Comienzo / Pausa

7. Retire a roupa quando a máquina terminar.

8. Limpe o filtro e esvazie o depósito.

9. Prima o botão On/Off

10. Desligue da tomada.

Page 50: SECADORA · 2019. 10. 16. · when exposed to heat sources such as in a tumble dryer. The items become warm, causing an oxidation reaction in the oil. Oxidation creates heat. If the

Cuidados e Conselhos Atenção

Antes da primeira utilização, o pó e a gordura acumulados no período de fabricação e transporte podem permanecer na máquina de secar. Para evitar manchar a roupa, siga os seguintes passos: a) Coloque alguns panos limpos no tambor b) Ligue a máquina de secar roupa à tomada. c) Prima o botão “On/Off”, selecione o programa rápido (“Rápido”) e prima o botão

“Comienzo/Pausa”. d) Depois de terminar este programa, siga as instruções do capítulo “Limpeza e

manutenção” para limpar o filtro de cotão e o condensador de ar na página 15. Conselhos 1 Antes de secar, centrifugar bem a roupa na máquina de lavar. Alta velocidade de rotação pode

reduzir o tempo de secagem e economizar o consumo de energia.2 Para um resultado de secagem uniforme, separar a roupa de acordo com o tipo de

tecido e programa de secagem.3 Antes da secagem, feche fechos, ganchos e ilhós, botões, amarre cintos de tecido, etc. 4 Não secar demasiado a roupa, porque roupa secas em demasia podem facilmente encolher

ou obter vincos5 Não seque artigos que contêm borracha ou de materiais similares (contento elásticos), tais como capas de chuva, coberturas de bicicleta e produtos com penas6 A porta pode apenas ser aberta depois do programa da máquina de secagem estar completo.

Não abra a porta antes do programa terminar, pois pode queimar-se / escaldar-se devido ao vapor ou a superfícies quentes.

7 Limpe o filtro de cotão e esvazie o recipiente após cada utilização para evitar o prolongamento do tempo de secagem e o consumo de energia.

8 Não secar estas roupas após uma limpeza a seco. 9. Seguem-se as referências de peso:

9

Blusões (aprox. 800g)

Casacos (aprox. 800g) em algodão

Calças de ganga (aprox. 800g)

Edredão (aprox. 800g) em algodão

Roupas de trabalho (partes de cima e de baixo) (aprox. 1120g) em algodão

Pijamas (aprox. 200g)

Camisas (aprox. 300g) em algodão

Camisolas interiores (aprox. 180g) em algodão

Roupa interior (aprox. 70g) em algodão

Meias (aprox. 30g) em diferentes materiais

Lençóis (aprox. 600g) em algodão

Page 51: SECADORA · 2019. 10. 16. · when exposed to heat sources such as in a tumble dryer. The items become warm, causing an oxidation reaction in the oil. Oxidation creates heat. If the
Page 52: SECADORA · 2019. 10. 16. · when exposed to heat sources such as in a tumble dryer. The items become warm, causing an oxidation reaction in the oil. Oxidation creates heat. If the

Instruções de Operação Selecione o programa 1. Prima o botão On/Off , quando o ecrã LED se iluminar, gire o botão de seleção de programas para

selecionar o programa desejado. 2. Selecione as funções Diferido , Tiempo , Intensidad Secado rápido

Señal ou Anti-arrugas para opções adicionais. 3. Prima o botão Comienzo/ Pausa . Início de programa O tambor vai começar a girar após o início do programa, a luz de estado/ fase irá piscar no display de seguida, e o tempo restante exibido muda automaticamente. Fim do programa 1. O tambor vai parar de rodar após o programa terminar, o display mostrará "0:00 ", a luz da

última fase do ciclo começa a piscar. A máquina de secar iniciará a função Anti-arrugas se o utilizador não retirar a roupa no prazo de 1 minuto (ver página 14). Prima o botão On Off para desligar da energia elétrica e retire a ficha da tomada.

2. Caso haja uma interrupção inesperada durante o processo de secagem, lide com o problema de acordo com as indicações do capítulo "Resolução de Problemas", se houver uma paragem inesperada durante o processo de secagem, essa informação é exibida no display da máquina de secar (ver página 16).

11

Page 53: SECADORA · 2019. 10. 16. · when exposed to heat sources such as in a tumble dryer. The items become warm, causing an oxidation reaction in the oil. Oxidation creates heat. If the

12

Pr

ogra

ma

Peso

(m

áx)

Aplic

ação

/ Pro

pried

ades

Di

ferid

o Te

mpo

“Alg

odón

Roup

as de

algo

dão e

roup

as co

lorida

s de a

lgodã

o e lin

ho.

“Extr

a”

8 kg

Seca

r peç

as de

roup

a de a

lgodã

o. Ní

vel d

e sec

agem

: extr

a sec

o.

S N

“Esta

ndar

” Se

car p

eças

de ro

upa d

e algo

dão.

Níve

l de s

ecag

em: p

ronto

a ar

rum

ar.

S N

“Plan

cha”

Se

car p

eças

de ro

upa d

e algo

dão.

Níve

l de s

ecag

em: p

assa

r a fe

rro.

S N

“Ráp

ido”

“R

ápido

” 3 k

g Pe

ças l

avad

as q

ue ne

cess

itam

de um

a sec

agem

rápid

a, co

mo a

crílic

os ou

peç

as in

dividu

ais

pequ

enas

. Tam

bém

para

seca

gens

suce

ssiva

s. S

N

Sint

ético

s

Para

peç

as q

ue n

ão ne

cess

itam

de se

rem

pass

adas

a fer

ro, fe

itas d

e mate

riais

sintét

icos o

u peç

as de

algo

dão c

om m

istur

a de o

utras

fibra

s. “E

xtra”

3.5kg

Seca

r tec

idos g

ross

os ou

tecid

os si

ntétic

os de

vária

s cam

adas

. Níve

l de s

ecag

em: e

xtra s

eco

S N

“Esta

ndar

” Se

car t

ecido

s sint

ético

s fino

s que

não

nece

ssita

m de

ser p

assa

dos a

ferro

, tais

como

cami

sas d

e fác

il cuid

ado,

linho

, rou

pas d

e beb

é, m

eias.

“Plan

cha”

Se

car t

ecido

s sint

ético

s fino

s que

não

nece

ssita

m de

ser p

assa

dos a

ferro

, tais

como

malh

as e

cami

sas.

Cuid

ado

Bebé

“C

uidad

o Beb

é”

1 kg

Seca

r rou

pas d

e beb

é.

S N

“Esp

ecial

“Vaq

uero

s”

8 kg

Seca

r calç

as de

gang

a ou r

oupa

s des

porti

vas c

entrif

ugad

as a

gran

de ve

locida

de na

máq

uina d

e lav

ar.

S N

“Mez

cla”

3.5kg

Se

desc

onhe

ce o

tipo d

e mate

rial d

a sua

roup

a, se

lecion

e o pr

ogra

ma de

mist

ura.

“Dep

orte

” 3 k

g Se

car r

oupa

s de d

espo

rto, te

cidos

finos

e p

olyes

ter, q

ue n

ão ne

cess

itam

de se

rem

pass

ados

a fer

ro.

Cami

sas

1 kg

Roup

as de

cuida

do fá

cil co

mo c

amisa

s e bl

usas

, com

mec

anism

o anti

rruga

s que

redu

z o es

forço

ao

pass

ar a

ferro

. Colo

que f

olgad

amen

te as

roup

as n

a máq

uina d

e sec

ar. D

epois

de se

cas,

pend

ure n

um ca

bide.

“M

i Cicl

o”

“Mi c

iclo”

Para

defi

nir e

guar

dar o

seu p

rogr

ama f

avor

ito.

S N

“Tiem

po”

“Cali

ente”

Para

aqu

ecer

roup

a de u

m m

ínimo

de 10

minu

tos a

um m

áxim

o de 1

20 m

inutos

(em

fraçõ

es de

10

min.)

. S

N “F

río”

Pa

ra ar

ejar r

oupa

s sem

ar qu

ente,

de um

míni

mo de

10 m

in. A

um m

áxim

o de 1

20 m

in. (e

m fra

ções

de 10

min)

.

Venti

lar

1 kg

Para

venti

lar ro

upas

gua

rdad

as em

loca

l fech

ado d

uran

te m

uito t

empo

; tem

po m

ínimo

de 20

min

a um

máx

imo d

e 150

min

(em

fraçõ

es d

e 10 m

in.)

Nota

s1

Este

símb

olo

diz re

speit

o ao p

rogr

ama d

e tes

te de

efici

ência

ener

gétic

a “pr

ogra

ma st

anda

rd de

algo

dão”

, que

é ma

is ad

equa

do pa

ra se

car r

oupa

norm

al de

algo

dão

na ca

pacid

ade n

omina

l. 2.

Os pr

ogra

mas a

cima d

iscrim

inado

s são

apen

as re

come

ndaç

ões;

o utili

zado

r pod

e esc

olher

o pr

ogra

ma se

gund

o os s

eus h

ábito

s pes

soais

. Tec

idos g

ross

os e

multi-

cama

das,

por e

xemp

lo, ro

upa d

e cam

a, ca

lças d

e gan

ga, c

asac

os, e

tc., n

ão sã

o fác

eis de

seca

r; re

come

nda-

se a

utiliz

ação

do pr

ogra

ma “V

aque

ros”

e um

nível

de in

tensid

ade m

áxim

a de

seca

gem.

Tabela de Programas

Page 54: SECADORA · 2019. 10. 16. · when exposed to heat sources such as in a tumble dryer. The items become warm, causing an oxidation reaction in the oil. Oxidation creates heat. If the

Função de Secagem Especial Função de Secagem especial 1. Instruções para o procedimento de secagem com início Diferido Esta função permite atrasar o programa de secagem por um período até 24h. A máquina iniciará o seu funcionamento após X horas. Quando o programa inicia, o tempo fica em contagem decrescente e o ícone começará a piscar no visor.

Siga os passos seguintes: (1). Coloque a roupa na máquina e feche a porta. (2). Prima o botão On/Off e rode o botão giratório para selecionar o programa desejado. (3). Pode selecionar as funções Anti-arrugas ou Señal de acordo com as suas necessidades. (4). Prima o botão Diferido . (5). Continue a premir Diferido para selecionar o tempo de início diferido desejado. (6). Depois de premir o botão Comienzo/Pausa , a máquina entra no modo de funcionamento. O

processo de secagem começará automaticamente, quando alcançar o tempo programado. (7). Se premir o botão Comienzo/Pausa novamente, a função de início diferido entra em modo de pausa. (8). Se deseja cancelar esta função, prima o botão On/Off .

2. Instruções para a função Tiempo Quando está selecionado o programa “Frio” ou “Ventilar”, pode ajustar o tempo de secagem em frações de 10 min., premindo o botão Tiempo .

3. Instruções para a função Intensidad Esta função é usada para ajustar o nível de secagem da roupa. Existem quatro níveis de secagem

. O tempo de secagem aumenta 3 minutos em cada nível. (1). A função Intensidad apenas pode ser ativada antes do programa ser iniciado. (2). Prima o botão Intensidad repetidamente para selecionar o tempo de secagem. (3). Com exceção dos programas Algodón Plancha Secado rápido Sintéticos Plancha Cuidado

Bebé Caliente Frío Ventilar todos os outros programas podem ser ajustados com a função Intensidad .

4. Instruções para a função Mi Ciclo Esta função é usada para definir e memorizar os seus programas favoritos usados com mais frequência.

1). Rode o botão para selecionar o programa desejado e outras funções de secagem. 2). Prima o botão Intensidad durante 3 segundos até o visor piscar e a função tiver sido

guardada. 3). Rode o botão para a posição Mi Ciclo e pode começar a utilizar os seus programas favoritos.

Se desejar alterar os parâmetros da função Mi Ciclo repita os passos (1) e (2). 13

Page 55: SECADORA · 2019. 10. 16. · when exposed to heat sources such as in a tumble dryer. The items become warm, causing an oxidation reaction in the oil. Oxidation creates heat. If the

Função de Secagem Especial 5. Instruções para a função Secado rápido

Esta função é usada para reduzir o tempo de secagem. 6. Instruções para a função Señal

Ative ou desative o sinal sonoro. Por defeito, o sinal sonoro está ativo: (1) A máquina ativa o sinal sonoro quando os botões das funções extra são selecionados. (2) Se rodar o botão de seleção de programas enquanto a máquina está em funcionamento, o

aparelho avisa-o de que é uma seleção inválida. (3) Quando o programa terminar, a máquina emitirá também um sinal sonoro.

7. Instruções para a função Anti-arrugas No final do ciclo de secagem, a função antirrugas tem a duração de 30 minutos (por defeito) ou 120 minutos (selecionados). A luz de Anti-arrugas acende no visor quando é selecionada esta função. Esta função previne a formação de vincos na roupa. A roupa pode ser retirada da máquina durante a fase antirrugas. Todos os programas possuem esta função, exceto os programas Frío Ventilar and Cuidado Bebé .

8. Instruções para a função Bloqueio de segurança (para crianças) (1). Esta máquina de secar inclui um sistema de bloqueio de segurança que impede o uso inadvertido do aparelho por crianças. (2). Enquanto a máquina está em funcionamento, prima os botões Anti-arrugas e Señal ao mesmo tempo por mais de 3 segundos para ativar o bloqueio de segurança. Quando esta função está ativa, o visor mostra o ícone “ ” e nenhum botão funcionará, exceto On Off . Para desativar o bloqueio de segurança, prima os botões Anti-arrugas e Señal ao mesmo tempo por mais de 3 segundos.

14

Page 56: SECADORA · 2019. 10. 16. · when exposed to heat sources such as in a tumble dryer. The items become warm, causing an oxidation reaction in the oil. Oxidation creates heat. If the

Limpeza e Manutenção Limpar o filtro de cotão Deixe arrefecer a máquina de secar roupa. 1. Abra a porta da máquina. 2. Retire o filtro, puxe-o para cima para o retirar. 3. Limpe o filtro; retire o cotão/os fiapos acumulados no filtro com a mão ou passe por água e enxugue-o cuidadosamente. 4. Volte a colocar o filtro no seu lugar.

NOTA! 1. O cotão acumulado no filtro irá bloquear a circulação do ar, o que prolongará o tempo de secagem e

o consumo de energia; por conseguinte, o filtro de cotão deve ser limpo após cada utilização. 2. Desligue o cabo de alimentação antes de limpar o filtro! 3. Não utilize a máquina de secar sem o filtro de cotão! 4. Limpe o filtro de cotão após cada utilização para evitar o acumular de cotão/fiapos dentro da

máquina de secar. Limpar condensador do ar Deixe arrefecer a máquina de secar roupa. Poderá escapar alguma água –residual - coloque um pano absorvente sob a tampa de manutenção.

1. Solte a tampa de manutenção. 2. Abra totalmente a tampa de manutenção. 3. Desenrosque ambas as alavancas de bloqueio. 4. Retire o condensador de ar. 5. Lave bem o condensador de ar e escorra-o bem. 6. Limpe as juntas. 7. Volte a colocar o condensador de ar, agarrando-o pela parte de baixo! 8. Volta a fechar as alavancas de bloqueio. 9. Feche a tampa de manutenção. Limpe o condensador do ar aproximadamente, uma vez a cada 3 meses se A máquina for usada com frequência. Não danifique o condensador do ar!

Limpe apenas com água; não use objetos rígidos/ afiados! Não opere a máquina sem o

condensador do ar! Durante a secagem, pode ser recolhida água entre a janela e a junta, mas isso não afeta a

função da sua máquina de secar! 15

Page 57: SECADORA · 2019. 10. 16. · when exposed to heat sources such as in a tumble dryer. The items become warm, causing an oxidation reaction in the oil. Oxidation creates heat. If the

Limpeza e Manutenção & Função de Alarme Esvaziar o recipiente da água 1. Retire o recipiente da água com as duas mãos. 2. Incline o recipiente e verta a água condensada. 3. Volte a introduzir o recipiente na máquina.

! ATENÇÃO: 1. Esvazie o recipiente da água após cada utilização. Se o recipiente ficar cheio durante o funcionamento da máquina, o programa entra em pausa e o ícone piscará no visor. Após esvaziar o recipiente, o programa pode ser reiniciado, premindo o botão Comienzo/Pausa . 2. Não beba a água condensada. 3. Não utilize a máquina sem o recipiente da água condensada. Função de Alarme

Display (Visor) Causa Solução

“ ” pisca

O recipiente está cheio. Esvazie o recipiente.

Avaria da bomba de água ou no sensor do nível da água. Contacte os serviços

técnicos se o problema persistir.

“E32” Avaria do sensor de humidade.

“E33” Avaria do sensor de temperatura.

“ ” pisca O filtro está obstruído ou a temperatura ambiente é elevada.

Limpe o filtro e confirme a temperatura ambiente.

Contacte os serviços técnicos se o problema persistir.

16

Page 58: SECADORA · 2019. 10. 16. · when exposed to heat sources such as in a tumble dryer. The items become warm, causing an oxidation reaction in the oil. Oxidation creates heat. If the

Resolução de Problemas Precauções

Somente técnicos especializados podem realizar reparações. Antes de ligar para o Serviço Técnico, verifique se consegue resolver o problema seguindo as indicações do Manual de Instruções. Um técnico cobrará pelo serviço, caso não haja nenhuma avaria, mesmo durante o período de garantia.

Problema Solução

• O display não funciona • A ficha está ligada à tomada. • Verifique o programa selecionado. • Verifique o quadro elétrico da casa.

• “ “ pisca • Esvazie o recipiente da água. • Verifique a mangueira de saída da condensação.

• “ “ pisca • Limpe o refrigerador do ar. • Limpe o filtro de cotão.

• Não inicia a secagem • Verifique se premiu o botão Comienzo/Pausa • Verifique se fechou a porta. • Verifique se selecionou um programa.

• A máquina verte água • Alinhe a máquina de secar horizontalmente. • Limpe o condensador e a vedação da porta.

• A porta abre-se sozinha • Pressione a porta até ouvir um “clique”. • Verifique se não há sobrecarga de roupa.

• A humidade do local aumenta significativamente

• Ventile o local adequadamente • Limpe o refrigerador do ar. • Certifique-se de que o condensador de ar foi colocado no lugar.

• O grau de secagem não é alcançado ou o tempo de secagem é demasiado longo.

• Limpe o filtro de cotão e lave o condensador. • Esvazie o recipiente de água. • Verifique a saída de água. • Espaço da máquina de secar roupa é demasiado pequeno. • Limpe o sensor de humidade. • Use o programa de secagem seguinte mais potente ou use um programa com temporizador.

17

Page 59: SECADORA · 2019. 10. 16. · when exposed to heat sources such as in a tumble dryer. The items become warm, causing an oxidation reaction in the oil. Oxidation creates heat. If the

Especificações Técnicas e Ficha de Produto Especificações

Tensão de Frequência 220-240V~ 50Hz

Potência nominal de entrada 2700W

Temperatura ambiente +5c ~+35c

Dimensões 595×615×845(mm)

Capacidade de secagem 8.0kg

Peso neto 42kg

Nota: 1. A capacidade nominal é a capacidade máxima.

Certifique-se a roupa seca colocada na máquina não excede a capacidade nominal.

2. Não instale a máquina de secar num local onde existe o risco de congelamento. As temperaturas próximas de zero graus impedem a máquina de funcionar corretamente.

3. Existe o risco de danos no aparelho se a água condensada congelar na bomba, tubos e/ou recipiente de água.

Ficha do Produto Marca: Teka Modelo: TKS 850 C Capacidade nominal: 8kg Tipo de máquina de secar: Condensação Classe de eficiência energética: B Consumo de energia de 561.0 kWh/ano, com base em 160 ciclos de secagem no programa de algodão standard com carga completa e carga parcial e nos modos de baixo consumo. O consumo real de energia por ciclo depende da forma como a máquina é utilizada. Automática ou não automática: Automática Etiqueta Ecológica da UE: N/A Consumo de energia do programa standard de algodão com carga completa: 4.74 kWh Consumo de energia do programa standard de algodão com carga parcial: 2.56 kWh Consumo de energia em modo desligado (Po): 0.28 W Consumo de energia em modo inativo (Pl): 0.8 W duração do modo inativo: 10 min O “programa normal de algodão” usado com carga completa e parcial refere-se ao programa de secagem standard, cuja informação surge na etiqueta e na ficha de produto, adequado para secar roupa normal de algodão húmida e o mais eficiente em termos de consumo de energia para algodão. Duração ponderada do programa standard de algodão com carga completa e parcial: 112 min Duração do programa standard de algodão com carga completa: 140 min Duração do programa standard de algodão com carga parcial: 90 min Eficiência de condensação de classe B numa escala de G (menos eficiente) a A (mais eficiente). Eficiência média de condensação do programa standard de algodão com carga completa: 80.1% Eficiência média de condensação do programa standard de algodão com carga parcial: 80.1% Eficiência média de condensação programa standard de algodão com carga complete e parcial: 80.1% Nível de potência de ruído para o programa standard de algodão com carga completa: 69dB

18

Page 60: SECADORA · 2019. 10. 16. · when exposed to heat sources such as in a tumble dryer. The items become warm, causing an oxidation reaction in the oil. Oxidation creates heat. If the