scilm america kbis 2016
DESCRIPTION
www.scilmamerica.com | New Products Scilm America for KBIS 2016 | TAKE A LOOK | Italian style for cabinets now available in America!TRANSCRIPT
FURNITURETECHNOLOGYFOR KITCHENS
EUROPEAN — DESIGN
2016 NEW PRODUCTSKBIS EDITIONEFFECTIVE FROM MARCH 15TH 2016
MANUFACTURE
ITALYSCILM
WAREHOUSE
USASCILM AMERICA
f rom italywith love
TABLEOF CONTENTS
FROM ITALY WITH LOVE 02
GREEN HEART, OPEN MINDS 04
DRIP PANS 07
930/G 08
920 10
DRAWER ACCESSORIES 13
918 14
540/I/C/R 15
992 16
BRACKETS AND SUPPORTS 19
156/162 20
120 21
122 21
148/1 22
148/2 23
151/Z 24
242/245 25
528 26
BUMPERS,PLATES AND SCREWS 29
226/TL 30
175 31
VE03 31
MISCELLANEOUS 33
U175150SL41 34
12869 35
01–
02–
03–
04–
05–
1KBIS 2016
EN
We offer solutions and harmony.
Scilm has operated for over 30
years in the kitchen component
market and supplies the major
Italian and European brands.
This success has been achieved
thanks to technology, taste
and the made in Italy style that
distinguishes us. We do not
only supply components but
true systems and accessories
suitable to build modern,
practical and robust kitchens.
We offer quality products for
American homes that are quickly
assembled, modular and render
kitchens practically eternal.
FR
Nous offrons des solutions et de
l’harmonie. Scilm est présent
depuis plus de 30 ans dans
le marché des composantes
de cuisine et fournis les plus
grandes marques italiennes et
européennes.
Ce succès a été obtenu grâce
à la technologie, le goût et le
style fabriqué en Italy qui nous
distingue. Nous ne fournissont
pas seulement des composantes,
mais de véritables systèmes et
accessoires pour construire une
cuisine moderne, pratique et
robuste.
Nous offrons des produits de
qualité pour les foyers américains
qui sont rapidement assemblés,
modulaire et rendent les cuisines
pratiquement éternel.
ES
Ofrecemos soluciones y la
armonía. Scilm ha operado por
más de 30 años en el mercado
de componentes de cocina y
suministros de las grandes
marcas italianas y europeas.
Este éxito se ha logrado gracias
a la tecnología, el gusto y la
hizo en Italia el estilo que nos
distingue. No sólo la oferta
de artículos, sino verdaderos
sistemas y accesorios para
construir una cocina moderna,
práctica y robusta.
Queremos ofrecer productos
de calidad para los hogares
estadounidenses que son de
montaje rápido, modular y hacer
cocinas prácticamente eterna.
ITALIAN STYLEFOR CABINETS
COMPANY
ITALIAN STYLE FOR CABINETSLE STYLE ITALIEN POUR LES MEUBLES DE RANGEMENT
ESTILO ITALIANOPARA LOS GABINETES
2 KBIS 2016
NOW AVAILABLEIN AMERICA
EN
The Scilm skills are focused on
molding, plastic extrusion and
coating. Scilm is also equipped
with advanced CNC equipment
for aluminum processing and a
modern anodizing plant. The
products presented in this
catalog are entirely made in Italy.
Scilm meets the most severe
environmental regulations and
has the ISO certification for
quality and environmental
systems.
FR
Les compétences de Scilm
sont axées sur le moulage,
l’extrusion de plastique et le
revêtement. Scilm est également
équipé d’équipement CNC de
point pour la transformation
d’aluminium et d’une usine
moderne d’anodisation. Les
produits présentés dans ce
catalogue sont entièrement
fabriqués en Italie. Scilm répond
aux normes environnementales
les plus sévères et dispose de la
certification ISO pour la qualité et
l’environnement.
ES
Las habilidades Scilm se
centran en moldeo, extrusión
de plásticos y recubrimientos.
Scilm también está equipado con
avanzados equipos de CNC para
el procesamiento de aluminio
anodizado y una planta moderna.
Los productos presentados en
este catálogo son totalmente
fabricados en Italia. Scilm
cumple con las regulaciones
ambientales más graves y tiene
la certificación ISO de calidad y
sistema ambiental.
COMPANY
NOW AVAILABLE IN AMERICADÉSORMAIS DISPONIBLESEN AMÉRIQUE AHORA DISPONIBLE EN AMÉRICA
3KBIS 2016
GREEN HEART,OPEN MIND
EN
Respect for the environment: in
words, we’re all in agreement.
But that is not enough.
We need real action.
Like the choices of Scilm:
• To use only lead-free PVC.
• Self-produced energy, with a
company photovoltaic plant.
• Commitment to certified UNI EN
ISO 14001:2004 environmental
management.
Because a green heart is all very
well, but the whole body needs
to act.
FR
Le respect de l’environnement:
nous sommes tous d’accord sur
le principe. Mais cela ne suffit
pas.
Nous avons besoin d’une action
réelle.
Comme les choix de Scilm:
• N’utiliser que du PVC sans plomb.
• Énergie autoproduite, avec une
installation photovoltaïque dans
l’entreprise.
• Engagement pour une gestion
environnementale certifiée UNI
EN ISO 14001:2004.
Car c’est très bien d’avoir un
cœur vert, mais tout le corps a
besoin d’agir.
ES
Respeto por el medio ambiente:
en palabras, estamos todos
de acuerdo. Pero eso no es
suficiente.
Necesitamos una acción real.
Como las opciones de Scilm:
• Utilizar solamente PVC sin
plomo.
• Energía auto-producida con
una planta fotovoltaica de la
empresa.
• Compromiso con la certificación
UNI EN ISO 14001: 2004 de
gestión ambiental.
Porque un corazón verde está
muy bien, pero el cuerpo tiene
que actuar.
COMPANY
GREEN HEART, OPEN MIND UN CŒUR VERT, UN ESPRIT OUVERT CORAZÓN VERDE, MENTE ABIERTA
4 KBIS 2016
UNI EN ISO 9001:2008
UNI EN ISO 14001:2004
Scilm uses only LEAD - FREE PVC
COMPANY
CERTIFICATION CERTIFICATION CERTIFICACIÓN
5KBIS 2016
DRIP PANS01–
7KBIS 2016
930/G
EN
Thermoplastic protection for sink
base having maximum depth mm
580 and removable rubber edges.
FR
Protection sous évier en matériau
thermoplastique, profondeur
maximale mm 580. Avec bords
latérales en caoutchouc et
amovibles.
ES
Protección para el fondo
del fregadero de material
termoplástico con profundidad
máxima 580 mm y con bordes
laterales extraíbles de goma.
ITEM MIN. MAX. MIN. MAX. MIN. MAX. MIN. MAX.PCS PER
BOXBOX DIMENSION
(W x D x H)BOX WEIGHT BOX VOLUME
FOB SCILM AMERICAMSRP USD PRICING
930/G mm inch mm inch mm inch mm inch mm inch mm inch mm inch mm inch mm inch Kg Lb CU.ME CU.FT EACH BOX
SMALL 372 14,646" 622 24,488" 378 14,882" 628 24,724" 340 13,386" 590 23,228 475 18,701" 585 23,031" 20 600x200x600 23 2/4"x7 3/4"x23 3/8" 8,90 19,62 0,072 2,54 21,89 437,80
MEDIUM 672 26,457" 922 36,299" 678 26,693" 928 36,535" 640 25,197" 890 35,039" 475 18,701" 585 23,031" 20 600x200x900 23 2/4"x7 3/4"x35 3/8"13,60 29,98 0,108 3,81 27,36 547,20
LARGE 932 36,693" 1222 48,110" 938 36,929" 1228 48,346" 900 35,433" 1190 46,850" 475 18,701" 585 23,031" 20 600x200x1200 23 2/4"x7 3/4"x47 2/8"17,90 39,46 0,144 5,09 34,12 682,40
INTERIOR CABINET DIMENSIONS
WIDTH (16mm Gables) WIDTH (19mm Gables) WIDTH DEPTH
EXTERIOR CABINET DIMENSIONS
PLEASE NOTE: All Drip Pans are provided at the Maximum Size and can be easily cut down up to the indicated Minimum Size. All dimensions include the gasket which is supplied with each Drip Pan.
Additional gasket for replacement only.
COLORS ITEM LENGTH PCS PER BOXBOX DIMENSION
(W x D x H)BOX WEIGHT BOX VOLUME
FOB SCILM AMERICAMSRP USD PRICING
mm inch mm inch Kg Lb CU.ME CU.FT EACH BOX
LIGHT GREY VF/930/1750 1750 69" 40 1900 x 100 x 100 74 3/4" x 4" x 3 7/8" 1,15 2,54 0,019 0,67 3,86 154,40
1025
/64"
GASKET
GASKET
GASKET
13/64"Th
41 1/64"
1743/64"
WIDTH
DEPT
H
DRIP PANS
KITCHEN CUISINE COCINA
8 KBIS 2016
DRIP PANS
KITCHEN CUISINE COCINA
9KBIS 2016
920
EN
Adaptable under-sink organizer
for efficient space-saving storage.
FR
Conteneur de stockage en
matériau thermoplastique
adaptable à la protection pour
fond évier.
ES
Contenedor de material
termoplástico adaptable para
la protección del fondo del
fregadero (Medidas como las
del esquema).
COLORS ITEM PCS PER BOXBOX DIMENSION
(W x D x H)BOX WEIGHT BOX VOLUME
FOB SCILM AMERICAMSRP USD PRICING
mm inch Kg Lb CU.ME CU.FT EACH BOX
LIGHT GREY V920/T 40 600 x 390 x 600 23 2/4" x 15 1/4" x 23 5/8" 4,00 8,82 0,140 4,96 14,49 289,8050
1 31
/32"
133
5 1/
4"
150
5 29
/32"
45017 23/32"
2138 25/64"
1285 3/64"
853 11/32"
DRIP PANS
KITCHEN CUISINE COCINA
10 KBIS 2016
DRIP PANS
KITCHEN CUISINE COCINA
11KBIS 2016
DRAWERACCESSORIES
02–
13KBIS 2016
918EN
Non-sliding “smooth” fabric mat,
thickness 1,5 mm.
FR
Tapis antidérapant “lisse” textile,
épaisseur 1,5 mm.
ES
Alfombra antideslizamiento lisa
tejido espesor 1,5mm.
Light Gray Dark Gray
COLORS ITEM HEIGHT LENGTH PCS PER BOXBOX DIMENSION
(W x D x H)BOX WEIGHT BOX VOLUME
FOB SCILM AMERICAMSRP USD PRICING
mm inch m inch mm inch Kg Lb CU.ME CU.FT METER FOOT EACH BOX
LIGHT GREY V918/H/1450/GCH/12 1450 57" 10 393 3/4" 1 170 x 170 x 1500 6 3/4" x 6 3/4" x 59" 13,00 28,66 0,043 1,53 33,48 10,20 334,80 334,80
DARK GREY V918/H/1450/GAN/12 1450 57" 10 393 3/4" 1 170 x 170 x 1500 6 3/4" x 6 3/4" x 59" 13,00 28,66 0,043 1,53 33,48 10,20 334,80 334,80
DRAWER ACCESSORIES
MATS TAPIS ALFOMBRAS
14 KBIS 2016
540/I/C/R
EN
Fast frontal fixing steel plate for
support the drawer’s base and to
lock the front with the possibility
to adjust it horizontally and
vertically.
FR
Plaque en acier fixation frontale
très rapide pour soutenir la
base du tiroir et le blocage de la
partie avant avec la possibilité
de l’ajuster horizontalement et
verticalement.
ES
Placa de acero con fijación
rápida frontal para el sostén de
la base del cajón y para bloquear
el frontal con posibilidad de
ajuste horizontal y vertical.
PATENT PENDING:
GE2014A000078
01 02
FRONT OF THE DRAWERBASE OF THE DRAWER
CLICK!
03
ITEM PAIRS PER BOXBOX DIMENSION
(W x D x H)BOX WEIGHT BOX VOLUME
FOB SCILM AMERICAMSRP USD PRICING
mm inch Kg Lb CU.ME CU.FT PAIR BOX
V540/I/C/R 100 100 x 150 x 100 4" x 6"x 3 7/8" 1,35 2,98 0,002 0,05 3,61 361,00
615
/64"
61 15/64"
1215
/32"
615
/64"
13/
64"
5.5
7/32
"
923
/64"
0.8
1/32
"
6.4
1/4"
451
49/6
4"
22.5
57/6
42
1333
/64"
22.5
57/6
4"
19 3/4"
1333
/64"
11.9
15/3
2"
6.215/64"
381 1/2"
2020/32"
1845/64"
321 17/64"
6.51/4"
==
6.51/4"
13.233/64"
13°46.7
1 27/32"
45.81 51/64"
2.2
3/32
"
3.31/8"
3.31/8"
RR
24.731/32"
513
/64"
17.51 1/16"
DRAWER ACCESSORIES
FRONTAL FIXING PLATE PLAQUE POUR FIXATION FRONTALE PLACA PARA FIJACIÓN FRONTAL
15KBIS 2016
992
EN
Thermoplastic wall for the
siphon’s space in the washbain
drawer, height 35mm, colour grey
RAL9006 (sold disassembled, to
be cut to size).
• This system consists of
an extruded bar and special
terminals so there is the
possibilty to customize it in size.
• The height of 35 mm will allow
the housing of the drawer even
under very deep basins.
• Easy to clean.
• Unalterable.
• Protection of the base ensured.
FR
Paroi en matériau thermo-
plastique pour l’espace du tiroir
au dessous du lavabo, hauteur
de 35 mm, couleur gris RAL9006
(vendue démontée, il faut la
couper à mesure).
• Ce système se compose d’une
barre extrudée et terminaux
spéciaux il y a donc la possibilité
de personnaliser la taille.
• La hauteur de 35 mm permettra
le logement du tiroir, même dans
des bassins très profonds.
• Facile à nettoyer.
• Inaltérable.
• Garantie de protection de la base.
ES
Pared baja para espacio sifón del
cajón debajo del fregadero de
material termoplástico color gris
RAL9006 (vendida desmontada y
para cortar).
• Sistema compuesto por barra
extruida y terminales especiales,
por lo que es personlizable a la
medida.
• La altura de 35 mm permite
alojar el cajón incluso debajo de
frgeaderos muy profundos.
• Limpieza fácil.
• Inalterable en el tiempo.
• Protección de la base.
A
A
B
C
B C
COLORS ITEM KITS PER BOXBOX DIMENSION
(W x D x H)BOX WEIGHT BOX VOLUME
FOB SCILM AMERICAMSRP USD PRICING
mm inch Kg Lb CU.ME CU.FT KIT BOX
LIGHT GREY V992/KIT/2000/9006 10 2150 x 100 x 100 84 3/4" x 4" x 3 7/8" 6,00 13,23 0,022 0,76 29,74 297,40
1 KIT= A (1 pcs = 2000mm - 78 47/64") + B (2 pcs) + C (2 pcs)
532
5/64
"
532
3/32
"
16 5/8"
35.4
1 25
/64"
52.9
2 5/
64"
53.5
2 7/
64"36
1 27
/64"
17.5
1 1/
16"
35.3
1 25
/64"
615
/64"
11.9
15/3
2"
9.3
23/6
4"
53.8
2 1/
8"
16 5/8"
16 5/8"
22/
64"
615
/64"
25/
64"
13.2
33/6
4"
79/32"
3.59/64"
165/8"
33.151/5/16"
13/64"
165/8"
52.92 5/64"
6 15/64"
15
1 9/32"
R
16.621/32"
11.915/32"
32.31 17/64"
DRAWER ACCESSORIES
BATHROOM SALLE DE BAINS BAÑO
16 KBIS 2016
DRAWER'S FRONT
DRAWER
SINK CABINET
A
A
B
B
B
C
C
DRAWER ACCESSORIES
BATHROOM SALLE DE BAINS BAÑO
17KBIS 2016
BRACKETSANDSUPPORTS
03–
19KBIS 2016
156/162
EN
Galvanized corner reinforced
plate with reduced edges for
suspended units.
FR
Cornière reinforcée zinguée pour
support de meubles suspendus.
ES
Placa angular de metal con
aletas reducidas para apoyo de
muebles suspendidos.
ITEM KITS PER BOXBOX DIMENSION
(W x D x H)BOX WEIGHT BOX VOLUME
FOB SCILM AMERICAMSRP USD PRICING
mm inch Kg Lb CU.ME CU.FT KIT BOX
V156/162 25 300 x 300 x 300 11 3/4" x 11 3/4" x 11 6/8" 10,25 22,60 0,027 0,95 8,50 212,50
156
162
One kit contains two pieces of 156 and two pieces of 162.
BACK OF THE BASE UNIT
156
162
100
3 15
/16"
1845
/64"
1519
/32"
615
/64"
401
37/6
4" 271
1/16
"
321
17/6
4"
1.5
1/16
"
1333
/64"
421
21/3
2"
261
1/32
"
1025
/64"
642
33/6
4"10
25/6
4"
1003 15/16"
401 37/64"
2025/32"
2025/32"
4.51 1/64"
6.51/4"
117/16"
923/64"
1845/64"
2255/64"
117/16"
923/64"
4.51 1/64"
90°
1.85/64"
1519/32"
451 49/64"
1519/32"
2415/16"
5.57/32"
2123/64"
8.521/64"
2415/16"
8.5
21/6
4"
1204 23/32"
2153/64"
1519/32"
401 37/64"
451 49/64"
51 3/64"
32
1 17
/64"
BRACKETS AND SUPPORTS
BRACKETS FOR SUSPENDED UNITSCORNIÈRE POUR MEUBLES SUSPENDUS
PLACA PARA MUEBLES SUSPENDIDOS
20 KBIS 2016
120
122
EN
Adjustable right and left hanging
brackets for cabinets, nylon box,
with a type A hook for dowel.
FR
Attache réglable pour éléments
hauts suspendus, D et G, avec
crochet type A pour cheville,
boite en nylon.
ES
Enganche para cologantes
ajustable con pernos, caja de
nylon, Dex y Six con gancho tipo
A para tacos.
EN
Adjustable right and left hanging
brackets for cabinets, nylon box,
with a type A hook for dowel.
Pins with a 10 mm diam., position
20-23.
FR
Attache réglable pour éléments
hauts suspendus, D et G, avec
crochet type A pour cheville,
boite en nylon.
Goujosn diam. 10, position 20-23.
ES
Enganche para colgantes
ajustable con pernos, caja de
nylon, Der e Izq con gancho tipo
A para taco.
Pernos diám. 10, posición 20-23.
COLORS ITEM PAIRS PER BOXBOX DIMENSION
(W x D x H)BOX WEIGHT BOX VOLUME
FOB SCILM AMERICAMSRP USD PRICING
mm inch Kg Lb CU.ME CU.FT PAIR BOX
LIGHT GREY V120/C4B/DX/SX 50 250 x 250 x 100 9 3/4" x 9 3/4" x 3 7/8" 1,50 3,31 0,006 0,22 2,90 145,00
COLORS ITEM PAIRS PER BOXBOX DIMENSION
(W x D x H)BOX WEIGHT BOX VOLUME
FOB SCILM AMERICAMSRP USD PRICING
mm inch Kg Lb CU.ME CU.FT PAIR BOX
LIGHT GREY V122/C4B/DX/SX 50 250 x 250 x 100 9 3/4" x 9 3/4" x 3 7/8" 1,50 3,31 0,006 0,22 2,90 145,00
38.5
1 33
/64"
1519
/32"
9.5
3/8"
11 7/16
"
24.9
63/6
4"
19 3/4"
2329
/32"
642 33/64"
1435/64"
451 49/64"
10.513/32"
10.513/32"
321 17/64"
291
9/64
"
38.3
1 33
/64"
401
37/6
4"
1519
/32"
9.5
3/8" 24
.963
/64"
2113
/16"
62.82 15/32"
281 7/64"
2415/16"
451 49/64"
1435/64"
2025/32"
BRACKETS AND SUPPORTSADJUSTABLE HANGING BRACKETS AND RODS
ATTACHES RÉGLABLES ET BARRE D’ACCROCHAGE
SOPORTES DE COLGANTES Y BARRAS DE ENGANCHE
21KBIS 2016
148/1
EN
Frontally adjustable right
and left hanging brackets for
cabinets,nylon box, and screw
fixing. Even though both regulator
screws allow the two positions to
be regulated, they still remain in
the same place. Furthermore,
the vertical regulator screw is
slanted for better adjustment.
FR
Attache pour éléments hauts
suspendus D et G, à réglage
frontal, fixation par vis, boite
en nylon. Les deux vis restent
dans leur position même si sont
utilisées pour faire les deux
réglages. La vis pour le réglage
vertical est en position oblique
afin de permettre de mieux
l’ajuster.
ES
Enganche para colgantes
ajustable frontalmente, caja de
Nylon, Der e Izq, fijación con
tornillo. Ambos tornillos de ajuste,
tienen las dos regulaciones,
pero permanecen siempre en
la misma posición. Además, el
tormillo de calibración vertical
está colocado inclinado para
mejorar el ajuste.
COLORS ITEM PAIRS PER BOXBOX DIMENSION
(W x D x H)BOX WEIGHT BOX VOLUME
FOB SCILM AMERICAMSRP USD PRICING
mm inch Kg Lb CU.ME CU.FT PAIR BOX
LIGHT GREY V148/1/DX/SX 50 250 x 250 x 100 9 3/4" x 9 3/4" x 3 7/8" 2,50 5,51 0,006 0,22 7,60 380,00
2153
/64"
1025
/64"
3.2
1/8"
2415
/16"
1013
/32"
411
39/6
4"
48.5
1 29
/32"
2255/64"
321 17/64"
662 19/32"
401 37/64"
1519/32"
BRACKETS AND SUPPORTSADJUSTABLE HANGING BRACKETS AND RODS
ATTACHES RÉGLABLES ET BARRE D’ACCROCHAGE
SOPORTES DE COLGANTES Y BARRAS DE ENGANCHE
22 KBIS 2016
148/2
EN
Frontally adjustable right
and left hanging brackets for
cabinets,nylon box. Even though
both regulator screws allow the
two positions to be regulated,
they still remain in the same
place. Furthermore, the vertical
regulator screw is slanted for
better adjustment.
Pins d. 10mm, pos. 20-23.
FR
Attache pour éléments hauts
suspendus D et G, à réglage
frontal, fixation par vis, boite
en nylon. Les deux vis restent
dans leur position même si sont
utilisées pour faire les deux
réglages. La vis pour le réglage
vertical est en position oblique
afin de permettre de mieux
l’ajuster.
Goujons d.10mm, pos. 20-23.
ES
Enganche para colgantes
ajustable frontalmente, caja de
Nylon, Der e Izq, fijación con
tornillo. Ambos tornillos de ajuste,
tienen las dos regulaciones,
pero permanecen siempre en
la misma posición. Además, el
tormillo de calibración vertical
está colocado inclinado para
mejorar el ajuste.
Pernos diámetro 10, posición
20-23.
COLORS ITEM PAIRS PER BOXBOX DIMENSION
(W x D x H)BOX WEIGHT BOX VOLUME
FOB SCILM AMERICAMSRP USD PRICING
mm inch Kg Lb CU.ME CU.FT PAIR BOX
LIGHT GREY V148/2/DX/SX 50 250 x 250 x 100 9 3/4" x 9 3/4" x 3 7/8" 2,50 5,51 0,006 0,22 7,60 380,00
11 7/16
"
2415
/16"
1013
/32"
2153
/64"
1025
/64"
2329
/32"
48.5
1 29
/32"
662 19/32"
1519/32"
401 37/64"
10.513/32"
10.513/32"
2025/32"
321 17/64"
BRACKETS AND SUPPORTSADJUSTABLE HANGING BRACKETS AND RODS
ATTACHES RÉGLABLES ET BARRE D’ACCROCHAGE
SOPORTES DE COLGANTES Y BARRAS DE ENGANCHE
23KBIS 2016
151/Z
EN
Galvanized metal hanging rod
12/10 and 15/10 with one back
plate. Sizes available:
1 ml rods, packed in packs of
25 (rods). / 2 ml rods, packed in
packs of 25 (rods). / 3 ml rods,
packed in packs of 15 (rods).
FR
Barre d’accrochage zinguée,
12/10 - 15/10 avec un bord.
Mesures disponibles:
barres de 1 ml, conditionnées
en bottes de 25 barres / barres
de 2 ml, conditionnées en bottes
de 25 barres / barres de 3 ml,
conditionnées en bottes de 15
barres.
ES
Barra para colgar colgantes de
metal galvanizado 12/10 y 15/10
y un borde. Medidas disponibles:
barras de 1 ml, embaladas en
mazos de 25 barras / barras
de 2 ml, embaladas en mazos
de 25 barras / barras de 3 ml,
embaladas en mazos de 15
barras.
ITEM PCS PER BOXBOX DIMENSION
(W x D x H)BOX WEIGHT BOX VOLUME
FOB SCILM AMERICAMSRP USD PRICING
mm inch Kg Lb CU.ME CU.FT EACH BOX
V151/02 25 2150 x 100 x 100 84 3/4" x 4" x 3 7/8" 20,00 44,09 0,022 0,76 5,15 128,75
1333
/64"
39.5
1 9/
16"
17.5
1 1/
16"
1003 15/16"
501 31/32"
501 31/32"
1003 15/16"
5.57/32"
10.5
1 3/32"
45/32"
45/32"
5.213/64"
1025/64"
BRACKETS AND SUPPORTSADJUSTABLE HANGING BRACKETS AND RODS
ATTACHES RÉGLABLES ET BARRE D’ACCROCHAGE
SOPORTES DE COLGANTES Y BARRAS DE ENGANCHE
24 KBIS 2016
242/245
EN
Shelf-support to be inserted
in, with cover piece of blocking,
complete with a diam. 5 metal
pin Art. 245/M.
Round metal shelf-support with
flange and pin with a 5 mm diam.
Finishing: nickel plated - brass
plated - anti-bronze.
FR
Porte-étagère en nylon à
emboîtement, avec fenêtre de
blocage complet de goujon en
métal Art. 245/M.
Round metal shelf-support with
flange and pin with a 5 mm diam.
Finishing: nickel plated - brass
plated - anti-bronze.
ES
Apoyo de plano de inserción
diám. 14 con ventana de bloqueo,
con perno diám. 5 de metal Art.
245/M.
Apoyo de plano redondo de
metal con brida, perno diám. 5.
Acabados disponibles: niquelado,
enlatonado, bronceado.
COLORS ITEM PAIRS PER BOXBOX DIMENSION
(W x D x H)BOX WEIGHT BOX VOLUME
FOB SCILM AMERICAMSRP USD PRICING
mm inch Kg Lb CU.ME CU.FT PAIR BOX
LIGHT GREY V242/L/CGR/245/M 500 250 x 250 x 100 9 3/4" x 9 3/4" x 3 7/8" 2,30 5,07 0,006 0,22 0,579 289,50
242
245
One pair is composed of one piece of 242 and one piece of 245.
1.7
1/16
"
13.4
17/3
2"
513
/64" 20
25/32"
143
5/64
"
==
16.2
41/6
4"
11.7
29/6
4"
22.27/8"
8.15/16"
8.15/16"
13.617/32"
Art. 242SHELF
A
A
Art. 245
19.549/64"
79/
32"
513
/64"
513
/64"
0.51/64"
7.6519/64"
7.6519/64"
15.85/8"
SHELF
ROOF
GABLE
BRACKETS AND SUPPORTSSHELF-SUPPORTS ANDSHELF-HOLDERS
PORTE-ÉTAGÈRES ET STOPS POUR PLANS
APOYOS DE PLANOS YSOPORTES PARA REPISAS
25KBIS 2016
528
EN
Nickel plated zamak shelf-
support for glass shelves up
to 22 mm with a 5 mm pin and
piece of blocking extractable by
push-button.
FR
Porte étagère galvanisé, pour
étagères en verre avec épaisseur
jusqu’à 22 mm, avec languette
de blocage extractible - bouton
pour le décrochage - pivot Ø 5.
ES
Apoyo de plano de zaman
niquelado para cristales de
hasta 22 mm con lengüeta de
bloqueo extraíble - desenganche
y pulsador - perno Ø 5.
COLORS ITEM PCS PER BOXBOX DIMENSION
(W x D x H)BOX WEIGHT BOX VOLUME
FOB SCILM AMERICAMSRP USD PRICING
mm inch Kg Lb CU.ME CU.FT EACH BOX
NICKEL V528 500 250 x 250 x 100 9 3/4" x 9 3/4" x 3 7/8" 8,30 18,30 0,006 0,22 1,09 545,00
12.2
31/6
4"
45/
32"
MIN
.
1025
/64"
MAX
.
UP
53/
16"
7.5
19/6
4"
26.5
1 3/
64"
20.8
53/6
4"
1435/64!
7.29/32"
1435/64"
15.95/8"
SHELF SHELF
PRESS
BRACKETS AND SUPPORTSSHELF-SUPPORTS ANDSHELF-HOLDERS
PORTE-ÉTAGÈRES ET STOPS POUR PLANS
APOYOS DE PLANOS YSOPORTES PARA REPISAS
26 KBIS 2016
A
A
SHELF
BRACKETS AND SUPPORTSSHELF-SUPPORTS ANDSHELF-HOLDERS
PORTE-ÉTAGÈRES ET STOPS POUR PLANS
APOYOS DE PLANOS YSOPORTES PARA REPISAS
27KBIS 2016
BUMPERS,PLATES ANDSCREWS
04–
29KBIS 2016
226/TL
EN
New double material shock
absorber with pin and under-
head rigid Ø 5, smooth rubber
head. Particularly suitable for
use with automatic machines.
FR
Nouveau tampon amortisseur
double matériau avec pied et
sous tête rigide Ø 5, tête lisse
en caoutchouc. Particulièrement
adapté pour l’utilisation sur des
machines automatiques.
ES
Nuevo amortiguador bimaterial
con pasador de Ø 5 y parte bajo
la cabeza rígidos, gabeza lisa de
goma. Particularmente adecuado
para la colocación con máquinas
automáticas.
COLORS ITEM PCS PER BOXBOX DIMENSION
(W x D x H)BOX WEIGHT BOX VOLUME
FOB SCILM AMERICAMSRP USD PRICING
mm inch Kg Lb CU.ME CU.FT EACH BOX
CLEAR V226/TL 1000 100 x 100 x 50 4" x 4" x 2" 0,50 1,10 0,001 0,02 0,103 103,00
8.5
21/6
4"
4.2
1 1/
64"
513
/64"
923
/64"
10.513/32"
0.51/64"
85/16"
25/64"
BUMPERS, PLATES AND SCREWS
SHOCK ABSORBERS TAMPONS AMORTISSEURS AMORTIGUADORES
30 KBIS 2016
175
VE03
EN
Diam. 5 complete metal joining
screw (sizes as table).
Finishing: nickel plated - brass
plated - polished.
FR
Vis de jonction diam.5 complète
en métal (mesures: voir tableau).
Finissage: nickel - laiton - poli.
ES
Tornillo de unión Ø 5 de metal
completo (medidas conforme al
esquema).
Acabados disponibles: niquelado
- enlatonado - bruñido.
EN
Screw EURO TSP/PZD and
TB/PZD, diam. 6.3. Finishing:
galvanized - nickel-plated.
FR
Vis EURO TSP/PZD et TB/PZD, diam.
6,3. Finissage: zingué - nickel.
ES
Tornillo EURO TSP y TB diám. 6,3.
Acabados: galvanizado - niquelado.
ITEM PAIRS PER BOXBOX DIMENSION
(W x D x H)BOX WEIGHT BOX VOLUME
FOB SCILM AMERICAMSRP USD PRICING
mm inch Kg Lb CU.ME CU.FT PAIR BOX
V175/FM/30/MS/15 2000 250 x 250 x 100 9 3/4" x 9 3/4" x 3 7/8" 11,40 25,13 0,006 0,22 0,155 310,00
ITEM PCS PER BOXBOX DIMENSION
(W x D x H)BOX WEIGHT BOX VOLUME
FOB SCILM AMERICAMSRP USD PRICING
mm inch Kg Lb CU.ME CU.FT EACH BOX
VVE03 2500 250 x 250 x 100 9 3/4" x 9 3/4" x 3 7/8" 5,00 11,02 0,006 0,22 0,064 160,00
1025
/64"
5.28
13/6
4"
4.9
3/16
"
9.5
3/8"
M4
301 3/16"
6.51/4"
2.77/64"
14.537/64"
2.77/64"
1333
/64"
6.21/4"
7.85/16"
A
A
GABLEGABLE
BUMPERS, PLATES AND SCREWS
SCREWS AND JOINTS VIS ET JOINTS TORNILLOS Y UNIONES
31KBIS 2016
MISCELLA-NEOUS
05–
33KBIS 2016
U175150SL41
EN
Aluminum Profile for Shelve's
front.
FR
Profil protection bord etagère.
ES
Perfil frontal en aluminio para
balda.
COLORS ITEM LENGTH PCS PER BOXBOX DIMENSION
(W x D x H)BOX WEIGHT BOX VOLUME
FOB SCILM ITALYMSRP USD PRICING
mm inch METER FOOT EACH
50S R175150SL41 4100 161 7/16" 10 MINIMUM ORDER 100 METERS - PACKAGING TO BE CONFIRMED 8,91 2,72 36,53
261
1/32
"
717
/64"
1845
/64"
13/
64"
1845
/64"
17.6
1 1/
16"
7.2
9/32
"
1435/64"
1519/32"
1.23/64"
SOLUTION 1
SOLUTION 2
SHELF
SHELF
MISCELLANEOUSALUMINUM PROFILEFOR SHELVE'S FRONT
PROFIL PROTECTIONBORD ETAGÈRE
PERFIL FRONTAL EN ALUMINIOPARA BALDA
34 KBIS 2016
12869
EN
Embedding zinkral handle.
FR
Poignée à encaster en zamak.
ES
Tirador de encastrar en zamak.
COLORS ITEM PCS PER BOXBOX DIMENSION
(W x D x H)BOX WEIGHT BOX VOLUME
FOB SCILM ITALYMSRP USD PRICING
EACH
50S 12869-S250.S 300 MINIMUM ORDER 300 UNITS - PACKAGING TO BE CONFIRMED 11,60
SB1 12869-S270.S 300 MINIMUM ORDER 300 UNITS - PACKAGING TO BE CONFIRMED 12,96
LU5 12869-S260.S 300 MINIMUM ORDER 300 UNITS - PACKAGING TO BE CONFIRMED 11,60
16 5/8"
261
1/32
"HE
IGHT
7.5
19/6
4"
79/32" 7
9/32"O O
1333
/64"
513
/64"
R
1519
/32" 51 3/64"
R
1333
/64"
1505 29/32"
WIDE
2563/64"
1465 3/4"
963 25/32"
2563/64"
A
A
12.531/64"
A
963 25/32" ==
15.539/64"
A
A
MISCELLANEOUS
EMBEDDING ZINKRAL HANDLE POIGNÉE À ENCASTER EN ZAMAK TIRADOR DE ENCASTRAR EN ZAMAK
35KBIS 2016
YOU DON’T NEED A HANDLE
TO OPEN THE WORLD OF SCILM AMERICA
JUST A MOUSE
36 KBIS 2016
www.scilmamerica.com
SCILM AMERICA INC.
1835 E HALLANDALE BCH BLVD - SUITE 590
HALLANDALE BEACH, FL 33009 USA
T 954.323.0123
F 954.281.5434
www.scilmamerica.com
Linkedin: scilm-america
Facebook: scilmamerica
Twitter: @scilmamerica
SCIL
M A
MER
ICA
HAS
THE
RIGH
T TO
INTR
ODUC
E M
ODIF
ICAT
IONS
WIT
HOUT
NOT
ICE
— S
CILM
AM
ERIC
A A
LE D
ROIT
D’A
PPOR
TER
DES
MOD
IFIC
ATIO
NS S
ANS
PRÉA
VIS
— S
CILM
AM
ERIC
A TI
ENE
EL D
EREC
HO D
E IN
TROD
UCIR
MOD
IFIC
ACIO
NES
SIN
PREV
IO A
VISOWWW.SCILMAMERICA.COM