sanitary components componentes sanitarios · necesario para que su altamente cualificado personal...
TRANSCRIPT
2 | citec - sanitary components / componentes sanitarios
Focused on ongoing improvement
Committed to the customer
citec - sanitary components / componentes sanitarios | 3
ISO9001:2008 AustraliaAustralia
FranceFrancia
USAEE.UU.
GermanyAlemania
KTW
W270
United KingdomReino Unido
4 | citec - sanitary components / componentes sanitarios
CITEC Group, is an industrial group of companies with worldwide projection, presence and distribution almost all over the world, involved in R+D+I investment and the manufacturing of high level technologic products, through a human staff of more than 250 people.
Its target is to develop and produce components for the industry as a whole and, in particular, for all the utilities related to transportation of fluids, especially for the sanitary and automotive sectors.
CITEC Group, es un grupo industrial de compañías con proyección internacional y presencia y distribución en prácticamente todo el mundo, dedicadas a la inversión en I+D+I, y a la fabricación de productos tecnológicos de primer nivel, mediante un equipo humano formado por más de 250 personas.
Tiene como objetivo desarrollar y producir componentes para la industria en general y, en particular, para todas las utilidades que impliquen el transporte de fluidos, especialmente dentro del sector sanitario y el de la automoción.
INNOVATION AND TECHNOLOGY AT YOUR SERVICE
INNOVACIÓN Y TECNOLOGÍA A SU SERVICIO
WHO?¿QUIÉN?
citec - sanitary components / componentes sanitarios | 5
An international global groupUn grupo internacional globalGLOBAL
1.400.000
30 PATENTS
40 COUNTRIES
4 COMPANIES
2 PLANTS
2 R+D+I
More than 1,4 million components delivered per monthMás de un 1,4 millones de componentes entregados al mes
More than 30 patents and utility models worldwideMás de 30 patentes y modelos de utilidad
Present in more than 40 countriesPresente en más de 40 países
2 companies located in Spain and 2 companies in China2 empresas ubicadas en España y 2 empresas en China
2 production plants2 plantas de producción
2 R+D+I centers2 centros de I+D+I
OUR NUMBERS ADD UP
EN CIFRAS NUESTROS DATOS NOS AVALAN
6 | citec - sanitary components / componentes sanitarios
En el Grupo CITEC desarrollamos, producimos y comercializamos, de forma respetuosa con el medioambiente, soluciones tecnológicas avanzadas para los mercados del transporte de fluidos, con especial aplicación en la grifería sanitaria y la automoción.
En los últimos años, la compañía se ha caracterizado por la apuesta tecnoló-gica, la investigación y el desarrollo de nuevos productos.
At CITEC Group, we develop, produce and sell advanced technological solutions for the fluids transport markets, particularly those used in the sanitary fittings and the automotive sector in an environmentally friendly way.
In the past years the company has been known by technological commitment, research and development of new products.
WHAT?¿QUÉ?
LINES OF BUSINESS LÍNEAS DE NEGOCIO
citec - sanitary components / componentes sanitarios | 7
IT-CITEC: Sede Central del Grupo, está situada en Molins de Rei (Barcelona; España). En sus más de 5.000 m2 está ubicada la plataforma productiva y logística para los mercados de Europa, África y parte de América (incluidos los almacenes de distribución para dichas regiones); así como la Dirección General, la Dirección Comercial y la Oficina Técnica.
Un equipo de expertos diseñan, mejoran, actualizan y desarrollan los nuevos productos, de acuerdo a las normativas vigentes; así como los utillajes para su fabricación. Se trata del centro de I+D+I del Grupo.
KCITEC: Plataforma Industrial del Grupo, está situada en Kaiping (Guangdong; China). En sus más de 8.000 m2 se concentra todo el equipamiento productivo necesario para que su altamente cualificado personal pueda llevar a cabo la fabricación de los utillajes y los moldes, la inyección de plástico, el mecanizado por CNC, el ensamblaje, el control de calidad, el almacenamiento y la expedición de todos nuestros productos.
Es la sede Comercial para los mercados de Asia, Oceanía y parte de América y, en ella se encuentran también los departamentos de Calidad (con un moderno laboratorio capaz de realizar todos los ensayos exigidos por las diferentes normativas, tanto para el desarrollo de nuevos productos, como para el control de nuestras producciones) y de I+D+I (que trabaja en comunicación constante con la sede de Molins de Rei).
CITEC Trading: Compañía Comercial del Grupo, situada en Kaiping (Guangdong, China). Se dedica a la promoción y exportación masiva de todos los productos desarrollados por la Compañía.
CITEC Moulds: Compañía Industrial situada en Kaiping (Guangdong; China). Se dedica al diseño, desarrollo y fabricación de moldes, tanto propios como a la medida de nuestros clientes, para los más diversos usos.
CITEC Injection & Assembly: Compañía Industrial situada en Kaiping (Guangdong; China). Se dedica a la inyección de piezas termoplásticas para los más diversos usos a partir de moldes, tanto propios como de nuestros clientes.
CITEC Ceramics: Línea de negocio especializada en todo tipo de aplicaciones que impliquen estanqueidad por cierre cerámico.
IT-CITEC: Group´s Headquarter, located in Molins de Rei (Barcelona; Spain) The productive and logistic platform for Europe, Africa and part of American markets (including the distribution warehouse of these áreas) is based in more than 5000 m2.
A team of experts design, improve, update and develop the new products according to the current standards as well as the tooling for its manufacturing. It is the R&D&I headquarter of the Group.
KCITEC: Group’s Industrial Platform, located in Kaiping (Guangdong; China).Disposes of more than 8000 m2 which concentrate all the necessary productive equipment so that its highly qualified staff can carry out the manufacturing of the tooling and moulds, the plastic injection, the CNC machining, the assembling, the quality control, the storage and shipment of all our products.
It is the Commercial headquarter for Asian, Oceanian and part of American markets and includes the Quality Department (with a very modern laboratory able to do all tests required for the different standards for the development of new products as well as for production control) and the R&D&I office (which works in constant communication with Molins de Rei office).
CITEC Trading: Group´s trading company, located in Kaiping (Guangdong; China). It is responsible for the promotion and massive export of all products developed by the company.
CITEC Moulds: Industrial company located in Kaiping (Guangdong; China). It is in charge of the design, development and manufacturing of moulds, for own production as well as for custom tailored goods, for the most diverse uses.
CITEC Injection & Assembly; Industrial company located in Kaiping (Guangdong; China). It is responsible for the injection of thermoplastic pieces for own products as well as for customer tailored godos, for the most diverse uses.
CITEC Ceramics: Line of business focused on all type of watertightness applications by ceramic closing.
8 | citec - sanitary components / componentes sanitarios
WHY?¿POR QUÉ?
En el Grupo CITEC buscamos la excelencia en el seno de la empresa y tenemos como meta alcanzar la máxima calidad en todos los procesos productivos. Prestamos especial atención a las personas y al medio en que trabajamos, y entendemos que nuestra forma de hacer las cosas debe basarse en la profe-sionalidad y el trabajo en equipo.
La actividad diaria de CITEC tiene como valor central el compromiso de la organización con sus clientes y con sus colaboradores. Nuestro trabajo debe poner de manifiesto aquellos principios por los que se rige: profesionalidad, integridad y transparencia.
At CITEC group we are seeking excellence in the heart of the company and our goal is to achieve máximum quality in all production processes. We place particular emphasis on people and the means we work with, believing that our way of doing things should be based on professionalism and teamwork.
The central value of the daily activity of CITEC is the organisation´s commitment to its customers and stakeholders.Our work must clearly show those principles to which it is subject to: professionalism, integrity and transparency.
MISSION, VISION AND VALUES MISIÓN, VISIÓN Y VALORES
citec - sanitary components / componentes sanitarios | 9
Nuestro liderazgo en el sector lo buscamos a través de tres principios de actuación: Iniciativa, Visión de Futuro y Tecnología.
Bajo estas premisas tratamos de dar respuesta a las necesidades de nuestros clientes, apoyar a nuestros colaboradores y aportar beneficios a la sociedad en general.
Para ello desarrollamos, producimos y comercializamos de la forma más respetuosa posible con el medio ambiente, las soluciones tecnológicas más avanzadas en el sector del transporte de fluidos, especialmente en todo aquello relacionado con la grifería sanitaria, con el fin de satisfacer los requisitos y expectativas de nuestros clientes.
Todo ello de forma sostenible, planificando nuestro continuo crecimiento de forma estructurada, a fin de garantizar nuestro futuro como empresa y como grupo humano.
En la Innovación tenemos uno de nuestros estandartes. Procuramos siempre ir por delante de lo que las diferentes legislaciones/certificaciones puedan requerir a nivel prestacional; o de las tendencias de mercado que nuestra experiencia nos permite prever.
La mejora continua nos permite ser rigurosos, eficaces y ágiles en las respues-tas. Para nosotros es una de las claves del negocio.
El compromiso con los clientes es otro puntal fundamental. Nuestra experiencia en el sector y nuestra cercanía con los clientes (y potenciales clientes) nos permite comprender mejor sus necesidades. Estamos siempre dispuestos a confeccionar el producto a la medida del cliente.
Y, por supuesto, el valor del trabajo en equipo, basado siempre en un clima laboral cómodo en el que la comunicación es esencial.
We seek to be leaders in our sector through three basic lines of action: Initiative, Future Vision and Technology.
Under these premises we try to give solutions to the needs of our cutomers, help our partners and bring benefits to the society in general.
In order to achieve this, we develop, produce and sell in the environmentally most respectful way possible, the most advanced technologic solutions for the fluid transport sector, especially in everything related with the sanitary fittings, with the target to satisfy all requirements and expectations of our customers.
Always working in a sustainable way, we plan our continuous growth in a structured manner, so that we can guarantee our future as a company and as a human group.
Innovation is one of our banners. We try to stay of what legislation or standards require in sense of purpose or regarding market trends relying on our experienced vision.
Ongoing improvement allows us to be rigorous, effective and agile in the solution finding. For us this is one of the keys to the business.
Commitment to the customer is another fundamental value. Our experience in the sector and our close position to customers (and potential ones) allows us to understand their needs better. We are always ready to tailor the product according to special requirements.
Last but not least, we greatly value the work made as a team, based on a comfortable environment in which communication is essential.
citec - sanitary components / componentes sanitarios | 11
CITEC es una empresa joven e innovadora que desde sus orígenes ha invertido continuamente en I+D+I. La innovación es uno de los pilares de la empresa, en la búsqueda continua de mejores soluciones para nuestros clientes.
Fruto de esa innovación continua son las mas de 30 patentes y modelos de utilidad internacionales.
CITEC is a young and innovative company which has continuously invested in R+D+I activities since its foundation. Innovation is one of the pillars of the company , as is a constant search to offer the best solutions to our customers.
As a result of this path of innovation, the company has achieved an excess of 30 patents and utility models worldwide.
12 | citec - sanitary components / componentes sanitarios
WHERE?¿DÓNDE?
Hi-tech Industrial Zone2017 Guangdong (China) New Plant Cuishanhu New District, Kaiping
citec - sanitary components / componentes sanitarios | 13
BARCELONA (Spain)
Polígono Industrial El Pla c/ Avda. Barcelona, 264 08750 Molins de Rei Barcelona Spain
Tel. +34 93 668 58 86 Fax +34 93 668 82 98 [email protected] [email protected]
GUANGDONG (China)
no.21-23, Area A Baishitou, Yueshan Town Kaiping City Guangdong Province 529300 China
Tel. +86 750 2228118 Fax +86 750 2228187 [email protected]
Hi-tech Industrial Zone 2017 Guangdong (China) New Plant Cuishanhu New District, Kaiping
Iran / Irán [email protected] Italy / Italia [email protected] Russia / Rusia [email protected] South America / América del sur [email protected] USA / EE.UU. [email protected]
BARCELONA ITALY
KAIPING
BARCELONA ITALY
RUSSIA
IRAN
SOUTH AMERICA
USA
citec - sanitary components / componentes sanitarios | 15
TECHNICAL CHARACTERISTICS / CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
RAW MATERIALMATERIA PRIMA
Ceramic discs / Discos cerámicos
Material in contact with water Material en contacto con el agua
Plastic raw material / Materia prima plástica
Our cartridges uses high precission technical sintered ceramic discs with high wear resistance. Flatness of contact surfaces and accurated roughness for correct lubrication maintain the service life of the cartridges above current standards.
Nuestros cartuchos usan cerámicas técnicas sinterizadas de alta precisión con gran resistencia al desgaste en los discos. La planitud de las superficies de contacto y la rugosidad adecuada para el correcto lubricado mantienen la vida útil de servicio del cartucho por encima de los estándares vigentes.
German material: Al2O
3 96%
Roughness: 0.2 µmSurface contact (SBA): 50% to 70%Flatness in surface: <0.0006 µm
Material alemán: Al2O3 96%Rugosidad: 0.2 µmSuperficie de contacto (SBA): del 50% al 70%Planitud en la superficie: <0.0006 µm
All material in contact with water is certified by international norms such as ACS (France), KTW&W270 (Germany), Watermark (Australia), NSF (USA), WRAS (UK), etc.
All material in water does not cause any modification in water quality, appereance or taste.
Todos los materiales en contacto con el agua cumplen las normas internacionales sanitarias como ACS (Francia), KTW&W270 (Alemania), Watermark (Australia), NSF (EE.UU.), WRAS (Reino Unido), etc.
Los materiales en contacto con el agua no representan ninguna modificación en términos de calidad, apariencia o sabor.
The structure of the cartridge such as cartridge cover, base and lever, are manufactu-red using advanced engineering plastics. That has an amorphous molecular structure that provides excellent heat resistance to acids and alkalis; mechanical properties which provides to the cartridge strong and stability.
The inside parts, which provide the movement for the ceramic mixers (using spe-cial POM with MoS2), provides excellent fatigue endurance, friction, abrasion and wear characteristics; and also bring smooth hardness to the movement and extend cartridge life.
La estructura del cartucho como el cuerpo, la base y la leva, están producidas con plásticos técnicos avanzados, que tienen una estructura molecular amorfa que les hace tener una alta resistencia al calor, a los ácidos y álcalis, con propiedades mecánicas que confieren al cartucho una gran resistencia y estabilidad dimensional.
Las partes internas del cartucho cerámico que están en movimiento, están produ-cidas con plásticos especiales con aporte de MoS2, que proporciona una excelente resistencia a la fatiga, fricción, abrasión y al desgaste. Aporta suavidad al movi-miento del cartucho cerámico y alarga la vida útil del mismo.
2.00
0 µm
/cm
, x 5
000.
000
0.500 mm/cm, x 20.000
-4.4
46
0.0
00 [µ
m]
4.
446
0.000 2.038 [mm] 4.075
16 | citec - sanitary components / componentes sanitarios
TECHNICAL CHARACTERISTICS / CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Main cartridge characteristics: Cartridges are designed according to international norms such NF-077, EN-817 and ASME A112.18.1.
Parámetros principales del cartucho: Los cartuchos están diseñados de acuerdo a Normas Internacionales, como NF-077, EN-817 y ASME A112.18.1.
Constancy of temperature: The variation of flow rate (at 3 bar) from maximum to 6 l/min and to 3 l/min should not affect the indicated temperature of 38°C (for 6 l/min is allowed deviation of 4°C and for 3 l/min a deviation of 6°C). According to NF-077.
Constancia de temperatura: La variación del caudal (a 3 bar) desde el máximo, a 6 l/min y a 3 l/min no debe afectar a la temperatura inicial indicada de 38°C (para 6l/min se permite una desviación de 4°C y para 3 l/min una desviación de 6°C). De acuerdo a NF-077.
Sensitivity: With maximum flow rate (at 3 bar) the move-ment of the handle (minimum radius of 45 mm) must respect a minimum distance of 10 mm (12 in Baths) for going from 34°C to 42°C in cold to hot way and hot to cold way. According to EN-817, NF-077 .
Sensibilidad: Con máximo caudal (a 3 bar) el movi-miento de la manecilla (con un radio mínimo de 45 mm) debe respetar una distancia mínima de 10 mm (12 en los Baños) para pasar de 34°C a 42°C en el recorrido de frío a caliente y en el de caliente a frío. De acuerdo a EN-817, NF-077.
Fidelity: Variation of indicated temperature of 38°C at maximum flow rate (at 3 bar) should not vary more than 5°C between measurement in cold to hot way and hot to cold way. According to NF-077.
Fidelidad: La variación de la temperatura indicada de 38°C a máximo caudal (a 3 bar) no debe variar más de 5°C entre sí al hacer la medición en los recorridos de frío a caliente y de caliente a frío. De acuerdo a NF-077.
Tem
pera
ture
(ºC)
Tem
pera
ture
(ºC)
Tem
pera
ture
(ºC)
Flow rate (l/min)
Displacement (º)
Displacement (º)
citec - sanitary components / componentes sanitarios | 17
TECHNICAL CHARACTERISTICS / CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
We have systems for noise reduction, means to adjust the different forces (opening, turning, “step 2”), ways to adjust the flow rate or to limit the temperature.
We can make the cartridge with the specifications that the customer asks us. Consult us.
Disponemos de sistemas para la reducción del ruido, de medios para ajustar las diferentes fuerzas (apertura, giro, “step 2”), de modos para ajustar el caudal o de limitar la temperatura.Podemos hacer el cartucho con las especificaciones que el cliente nos pida. Consúltenos.
Flow rate: Our cartridges have a high flow rate so that sanitary fitting manufacturers could easily adjust by using aerators or other systems to their requirements.
Caudal: Nuestros cartuchos dan un caudal elevado para que el fabricante de grifería pueda fácilmente ajustarlo mediante el uso de aireadores u otros sistemas a sus necesidades.
Movement hardness: Our cartridges incorporate an special lubrified friction ring which provide, in con-cordance with the ceramic discs, an smooth move-ment confortable for the user and useful for extend the service life.
Esfuerzo de maniobra: Nuestros cartuchos incorporan una arandela de fricción lubricada la cual, en concor-dancia con los discos cerámicos, otorga un suave y confortable movimiento para el usuario y que ayuda a alargar la vida útil del cartucho.
Flow
rate
(l/m
in)
Mov
emen
t har
dnes
s (Nm
)
Temperature (ºC)
Number of cycles
18 | citec - sanitary components / componentes sanitarios
CONTENTSContenido 20 UNIVERSAL / UNIVERSAL 22 Max Series / Serie Max 26 Plus Series / Serie Plus 30 Standard Series / Serie Standard 33 Basic Series / Serie Basic
36 UPPER O-RING / SISTEMA DE JUNTA SUPERIOR 38 Plus Series / Serie Plus 41 Basic Series / Seria Basic
44 SUPER BASE / SUPER BASE 46 Vertical mounting / Montaje vertical 49 Side mounting / Montaje lateral
52 SPECIAL CARTRIDGES / CARTUCHOS ESPECIALES 54 Pressure balance / Balanceado de presión 56 Rotating / Giratorio 59 Central outlet / Salida central 62 Side outlet / Salida lateral 65 Opposite outlet / Salida opuesta 67 Low pressure / Highflow / Baja presión / Gran caudal
70 ADDITIONAL CHARACTERISTICS / CARACTERÍSTICAS ADICIONALES
76 CERAMIC HEADWORKS / MONTURAS CERÁMICAS 78 Brass 3/8” / Latón 3/8” 80 Brass 1/2” / Latón 1/2” 82 Brass 3/4” / Latón 3/4” 84 Plastic 1/2” / Plástico 1/2”
86 CONVENTIONAL HEADWORKS / MONTURAS CONVENCIONALES 88 Universal / Universal 90 T-handle / T-handle
92 THERMOSTATIC / TERMOSTÁTICOS 94 Ø34 mm 98 Ø27 mm/ Reductor de caudal
100 DIVERTER / INVERSORES 102 Diverter cartridge / Cartuchos inversores 106 Plastic diverter / Inversores plásticos 110 Brass diverter / Inversores de latón
112 ACCESSORIES / ACCESORIOS 114 Eco base / Base Eco 118 Flow reducer / Reductor de caudal 120 Nuts/ Tuercas 122 Rosettes / Florones
124 SAVING SOLUTIONS / SOLUCIONES QUE AHORRAN
126 DRAWINGS / DIBUJOS DE REFERENCIA
20 | citec - sanitary components / componentes sanitarios
UNIVERSALUniversales
22 MAX SERIES / Serie Max26 PLUS SERIES / Serie Plus30 STANDARD SERIES / Serie Standard33 BASIC SERIES / Serie Basic
MIXER CARTRIGDESCARTUCHOS MEZCLADORES
The references within this chapter are just an overview of products. To obtain additional characteristics for your particular product, please refer to the red tab starting in page 70 (chapter of Additional Characteristics).
Las referencias recogidas en este capitulo son orientativas. Para la obtención de características adicionales en su producto particular, por favor acuda a la solapa roja en la pagina 70 (capitulo de Características Adicionales).
citec - sanitary components / componentes sanitarios | 21
UNIVERSALUniversales
22 MAX SERIES / Serie Max26 PLUS SERIES / Serie Plus30 STANDARD SERIES / Serie Standard33 BASIC SERIES / Serie Basic
MIXER CARTRIGDESCARTUCHOS MEZCLADORES
UNIVERSIAL
22 | citec - sanitary components / componentes sanitarios
MAX SERIESSerie Max
Maximum performances (1 million cycle) through advanced thermoplastics and special ceramic discs coating.
MAXIMUM PERFORMANCERENDIMIENTO DE MÁXIMO NIVEL
Máximo rendimiento (1 millón ciclos) median-te termoplásticos avanzados y recubrimiento especial de los discos cerámicos.
citec - sanitary components / componentes sanitarios | 23
MAX SERIESSerie Max
MAX SERIES / SERIE MAX
CT25MH021 CT-25 M BLACK1 HIGH BASE CLD2 CT-25 M BLACK1 BASE ALTA CLD2
CT25MF021 CT-25 M BLACK1 FLAT BASE CLD2 CT-25 M BLACK1 BASE PLANA CLD2
CT35MH021 CT-35 M BLACK1 HIGH BASE CLD2 CT-35 M BLACK1 BASE ALTA CLD2
CT35MF021 CT-35 M BLACK1 FLAT BASE CLD2 CT-35 M BLACK1 BASE PLANA CLD2
CT40MH021 CT-40 M BLACK1 HIGH BASE CLD2 CT-40 M BLACK1 BASE ALTA CLD2
CT40MF021 CT-40 M BLACK1 FLAT BASE CLD2 CT-40 M BLACK1 BASE PLANA CLD2
MAIN DATA / DATOS PRINCIPALES
CT40MH021CT40MF021
CT35MH021CT35MF021
CT25MH021 CT25MF021
Opening angle / Ángulo de apertura 25º
Max. turn angle / Ángulo máx. de giro 110º
Max. temperature / Temperatura máx. 90ºC
Max. working pressure / Presión máx. de trabajo 10 bar
Nut torque / Par de apriete 10 +2/-0 Nm
PRESSURE TESTING / TEST DE PRESIÓN
Pneumatic / Neumático 6 bar
Burst pressure / Presión de rotura 40-50 bar
Water hammer (NF-077) / Golpe de ariete 100 cycles / ciclos
ENDURANCE TEST / TEST DE VIDA
EN-817/NF-077 1.000.000 cycles / ciclos
ASME A112.18.1 1.000.000 cycles / ciclos
MOVEMENT TORQUE / ESFUERZO DE MANIOBRA
Rotation (left-right) / Giro (izquierda - derecha) 0.25 Nm +0.1/-0.075
Open (up-down) / Abrir-cerrar 0.20 Nm +0.1/-0.075
FLOW RATE / CAUDAL-RUIDO
A-Restrictor / A-Resistencia 12.7 l/min 13.7 db 12.7 l/min 13.7 db 11.1 l/min 13.3 db
B-Restrictor / B-Resistencia 18.5 l/min 14.3 db 18.2 l/min 14.3 db 11.8 l/min 13.6 db
C-Restrictor / C-Resistencia 20.8 l/min 14.6 db 20.2 l/min 14.6 db
D-Restrictor / D-Resistencia 23.5 l/min 15.0 db 21.5 l/min 15.0 db
Free flow / Sin resistencia 30.2 l/min 27.8 l/min 13.8 l/min
UNIVERSIAL
24 | citec - sanitary components / componentes sanitarios
MAX SERIES / SERIE MAX
CT25MH011 CT-25 M BLACK1 HIGH BASE CLD1 CT-25 M BLACK1 BASE ALTA CLD1
CT25MF011 CT-25 M BLACK1 FLAT BASE CLD1 CT-25 M BLACK1 BASE PLANA CLD1
CT35MH011 CT-35 M BLACK1 HIGH BASE CLD1 CT-35 M BLACK1 BASE ALTA CLD1
CT35MF011 CT-35 M BLACK1 FLAT BASE CLD1 CT-35 M BLACK1 BASE PLANA CLD1
CT40MH011 CT-40 M BLACK1 HIGH BASE CLD1 CT-40 M BLACK1 BASE ALTA CLD1
CT40MF011 CT-40 M BLACK1 FLAT BASE CLD1 CT-40 M BLACK1 BASE PLANA CLD1
MAIN DATA / DATOS PRINCIPALES
CT40MH011CT40MF011
CT35MH011CT35MF011
CT25MH011 CT25MF011
Opening angle / Ángulo de apertura 25º
Max. turn angle / Ángulo máx. de giro 110º
Max. temperature / Temperatura máx. 90ºC
Max. working pressure / Presión máx. de trabajo 10 bar
Nut torque / Par de apriete 10 +2/-0 Nm
PRESSURE TESTING / TEST DE PRESIÓN
Pneumatic / Neumático 6 bar
Burst pressure / Presión de rotura 40-50 bar
Water hammer (NF-077) / Golpe de ariete 100 cycles / ciclos
ENDURANCE TEST / TEST DE VIDA
EN-817/NF-077 500.000 cycles / ciclos
ASME A112.18.1 500.000 cycles / ciclos
MOVEMENT TORQUE / ESFUERZO DE MANIOBRA
Rotation (left-right) / Giro (izquierda - derecha) 0.25 Nm +0.1/-0.075
Open (up-down) / Abrir-cerrar 0.20 Nm +0.1/-0.075
FLOW RATE / CAUDAL-RUIDO
A-Restrictor / A-Resistencia 12.7 l/min 13.7 db 12.7 l/min 13.7 db 11.1 l/min 13.3 db
B-Restrictor / B-Resistencia 18.5 l/min 14.3 db 18.2 l/min 14.3 db 11.8 l/min 13.6 db
C-Restrictor / C-Resistencia 20.8 l/min 14.6 db 20.2 l/min 14.6 db
D-Restrictor / D-Resistencia 23.5 l/min 15.0 db 21.5 l/min 15.0 db
Free flow / Sin resistencia 30.2 l/min 27.8 l/min 13.8 l/min
citec - sanitary components / componentes sanitarios | 25
MAX SERIES / SERIE MAX
CT25MH001 CT-25 M BLACK1 HIGH BASE CT-25 M BLACK1 BASE ALTA
CT25MF001 CT-25 M BLACK1 FLAT BASE CT-25 M BLACK1 BASE PLANA
CT35MH001 CT-35 M BLACK1 HIGH BASE CT-35 M BLACK1 BASE ALTA
CT35MF001 CT-35 M BLACK1 FLAT BASE CT-35 M BLACK1 BASE PLANA
CT40MH001 CT-40 M BLACK1 HIGH BASE CT-40 M BLACK1 BASE ALTA
CT40MF001 CT-40 M BLACK1 FLAT BASE CT-40 M BLACK1 BASE PLANA
MAIN DATA / DATOS PRINCIPALES
CT40MH001 CT40MF001
CT35MH001 CT35MF001
CT25MH001 CT25MF001
Opening angle / Ángulo de apertura 25º
Max. turn angle / Ángulo máx. de giro 110º
Max. temperature / Temperatura máx. 90ºC
Max. working pressure / Presión máx. de trabajo 10 bar
Nut torque / Par de apriete 10 +2/-0 Nm
PRESSURE TESTING / TEST DE PRESIÓN
Pneumatic / Neumático 6 bar
Burst pressure / Presión de rotura 40-50 bar
Water hammer (NF-077) / Golpe de ariete 100 cycles / ciclos
ENDURANCE TEST / TEST DE VIDA
EN-817/NF-077 350.000 cycles / ciclos
ASME A112.18.1 350.000 cycles / ciclos
MOVEMENT TORQUE / ESFUERZO DE MANIOBRA
Rotation (left-right) / Giro (izquierda - derecha) 0.25 Nm +0.1/-0.075
Open (up-down) / Abrir-cerrar 0.20 Nm +0.1/-0.075
FLOW RATE / CAUDAL-RUIDO
A-Restrictor / A-Resistencia 12.7 l/min 13.7 db 12.7 l/min 13.7 db 11.1 l/min 13.3 db
B-Restrictor / B-Resistencia 18.5 l/min 14.3 db 18.2 l/min 14.3 db 11.8 l/min 13.6 db
C-Restrictor / C-Resistencia 20.8 l/min 14.6 db 20.2 l/min 14.6 db
D-Restrictor / D-Resistencia 23.5 l/min 15.0 db 21.5 l/min 15.0 db
Free flow / Sin resistencia 30.2 l/min 27.8 l/min 13.8 l/min
UNIVERSIAL
26 | citec - sanitary components / componentes sanitarios
PLUS SERIESSerie Plus
Long-lasting cartridges, with all international standards and certifications.
HIGH PERFORMANCEALTO RENDIMIENTO
Cartuchos de alto rendimiento conformes a todas las normativas y certificaciones.
citec - sanitary components / componentes sanitarios | 27
PLUS SERIESSerie Plus
PLUS SERIES / SERIE PLUS
CT40SH001CT-40 S GRAY1 HIGH BASECT-40 S GRAY1 BASE ALTA
CT40DF001CT-40 D GRAY1 FLAT BASECT-40 D GRAY1 BASE PLANA
CT40SF001CT-40 S GRAY1 FLAT BASECT-40 S GRAY1 BASE PLANA
CT40BF001CT-40 B GRAY1 FLAT BASECT-40 B GRAY1 BASE PLANA
UNIVERSIAL
28 | citec - sanitary components / componentes sanitarios
CT35SH001CT-35 S GRAY1 HIGH BASECT-35 S GRAY1 BASE ALTA
CT25SH001CT-25 S BLACK1 HIGH BASECT-25 S BLACK1 BASE ALTA
CT35SF001CT-35 S GRAY1 FLAT BASECT-35 S GRAY1 BASE PLANA
CT25SF001CT-25 S BLACK1 FLAT BASECT-25 S BLACK1 BASE PLANA
PLUS SERIES / SERIE PLUS
citec - sanitary components / componentes sanitarios | 29
PLUS SERIES / SERIE PLUS
MAIN DATA / DATOS PRINCIPALES
CT40SH001 CT40DF001 CT40DF001 CT40BF001
CT35SH001 CT35SF001
CT25SH001 CT25SF001
Opening angle / Ángulo de apertura 25º
Max. turn angle / Ángulo máx. de giro 110º
Max. temperature / Temperatura máx. 90ºC
Max. working pressure / Presión máx. de trabajo 10 bar
Nut torque / Par de apriete 10 +2/-0 Nm 9 +2/-0 Nm
PRESSURE TESTING / TEST DE PRESIÓN
Pneumatic / Neumático 6 bar
Burst pressure / Presión de rotura 40-50 bar
Water hammer (NF-077) / Golpe de ariete 100 cycles / ciclos
ENDURANCE TEST / TEST DE VIDA
EN-817/NF-077 70.000 cycles / ciclos
ASME A112.18.1 350.000 cycles / ciclos
MOVEMENT TORQUE / ESFUERZO DE MANIOBRA
Rotation (left-right) / Giro (izquierda - derecha) 0.25 Nm +0.1/-0.075
Open (up-down) / Abrir-cerrar 0.20 Nm +0.1/-0.075
FLOW RATE / CAUDAL-RUIDO
A-Restrictor / A-Resistencia 13.2 l/min 17.0 db 13.2 l/min 17.0 db 11.5 l/min 16.9 db
B-Restrictor / B-Resistencia 19.0 l/min 18.0 db 18.6 l/min 18.0 db 12.3 l/min 17.0 db
C-Restrictor / C-Resistencia 21.3 l/min 20.0 db 20.6 l/min 20.0 db
D-Restrictor / D-Resistencia 24.0 l/min 21.5 db 22.0 l/min 21.5 db
Free flow / Sin resistencia 30.9 l/min 28.4 l/min 14.2 l/min
UNIVERSIAL
30 | citec - sanitary components / componentes sanitarios
STANDARD SERIESSerie Standard
GOOD PERFORMANCEBUEN RENDIMIENTO
Economy and quality cartridges according all standards and certifications.
Cartuchos económicos y de calidad confor-mes a todas las normativas y certificaciones.
citec - sanitary components / componentes sanitarios | 31
STANDARD SERIESSerie Standard
CT35TH001CT-35 T GRAY3 HIGH BASECT-35 T GRAY3 BASE ALTA
CT35TF001CT-35 T GRAY3 FLAT BASECT-35 T GRAY3 BASE PLANA
CT40TF001CT-40 T GRAY3 FLAT BASECT-40 T GRAY3 BASE PLANA
CT40TH001CT-40 T GRAY3 HIGH BASECT-40 T GRAY3 BASE ALTA
STANDARD SERIES / SERIE STANDARD UNIVERSIAL
32 | citec - sanitary components / componentes sanitarios
STANDARD SERIES / SERIE STANDARD
MAIN DATA / DATOS PRINCIPALES
CT40TH001 CT40TF001
CT35TH001 CT35TF001
Opening angle / Ángulo de apertura 25º
Max. turn angle / Ángulo máx. de giro 110º
Max. temperature / Temperatura máx. 90ºC
Max. working pressure / Presión máx. de trabajo 10 bar
Nut torque / Par de apriete 10 +2/-0 Nm
PRESSURE TESTING / TEST DE PRESIÓN
Pneumatic / Neumático 6 bar
Burst pressure / Presión de rotura 40-50 bar
Water hammer (NF-077) / Golpe de ariete 100 cycles / ciclos
ENDURANCE TEST / TEST DE VIDA
EN-817/NF-077 70.000 cycles / ciclos
ASME A112.18.1 350.000 cycles / ciclos
MOVEMENT TORQUE / ESFUERZO DE MANIOBRA
Rotation (left-right) / Giro (izquierda - derecha) 0.25 Nm +0.1/-0.075
Open (up-down) / Abrir-cerrar 0.20 Nm +0.1/-0.075
FLOW RATE / CAUDAL-RUIDO
A-Restrictor / A-Resistencia 12.8 l/min 17.0 db 12.8 l/min 17.0 db
B-Restrictor / B-Resistencia 18.6 l/min 18.0 db 17.5 l/min 18.0 db
C-Restrictor / C-Resistencia 20.8 l/min 20.0 db 19.2 l/min 20.0 db
D-Restrictor / D-Resistencia 22.4 l/min 21.5 db 20.5 l/min 21.5 db
Free flow / Sin resistencia 27.8 l/min 25.3 l/min
citec - sanitary components / componentes sanitarios | 33
BASIC SERIESSerie Basic
OPTIMUM PERFORMANCEÓPTIMO RENDIMIENTO
Optimum performance cartridges with quality and economy.
Cartuchos de óptimo rendimiento con calidad y economía.
UNIVERSIAL
34 | citec - sanitary components / componentes sanitarios
CB35TH001CB-35 T BLUE1 HIGH BASECB-35 T BLUE1 BASE ALTA
CB35TF001CB-35 T BLUE1 FLAT BASECB-35 T BLUE1 BASE PLANA
CB40TH001CB-40 T BLUE1 HIGH BASECB-40 T BLUE1 BASE ALTA
CB40TF001CB-40 T BLUE1 FLAT BASECB-40 T BLUE1 BASE PLANA
BASIC SERIES / SERIE BASIC
citec - sanitary components / componentes sanitarios | 35
BASIC SERIES / SERIE BASIC
MAIN DATA / DATOS PRINCIPALES
CB40TH001 CB40TF001
CB35TH001 CB35TF001
Opening angle / Ángulo de apertura 25º
Max. turn angle / Ángulo máx. de giro 110º
Max. temperature / Temperatura máx. 90ºC
Max. working pressure / Presión máx. de trabajo 10 bar
Nut torque / Par de apriete 10 +2/-0 Nm
PRESSURE TESTING / TEST DE PRESIÓN
Pneumatic / Neumático 6 bar
Burst pressure / Presión de rotura 40-50 bar
Water hammer (NF-077) / Golpe de ariete 100 cycles / ciclos
ENDURANCE TEST / TEST DE VIDA
EN-817/NF-077 70.000 cycles / ciclos
ASME A112.18.1 350.000 cycles / ciclos
MOVEMENT TORQUE / ESFUERZO DE MANIOBRA
Rotation (left-right) / Giro (izquierda - derecha) 0.25 Nm +0.1/-0.075
Open (up-down) / Abrir-cerrar 0.20 Nm +0.1/-0.075
FLOW RATE / CAUDAL-RUIDO
A-Restrictor / A-Resistencia 12.8 l/min 17.0 db 12.8 l/min 17.0 db
B-Restrictor / B-Resistencia 18.6 l/min 18.0 db 17.5 l/min 18.0 db
C-Restrictor / C-Resistencia 20.8 l/min 20.0 db 19.2 l/min 20.0 db
D-Restrictor / D-Resistencia 22.4 l/min 21.5 db 20.5 l/min 21.5 db
Free flow / Sin resistencia 27.8 l/min 25.3 l/min
UNIVERSIAL
36 | citec - sanitary components / componentes sanitarios
MIXER CARTRIGDESCARTUCHOS MEZCLADORES
UPPER O-RINGSistema de junta superior
38 PLUS SERIES / Serie Plus41 BASIC SERIES / Serie Basic
The references within this chapter are just an overview of products. To obtain additional characteristics for your particular product, please refer to the red tab starting in page 70 (chapter of Additional Characteristics).
Las referencias recogidas en este capitulo son orientativas. Para la obtención de características adicionales en su producto particular, por favor acuda a la solapa roja en la pagina 70 (capitulo de Características Adicionales).
citec - sanitary components / componentes sanitarios | 37
MIXER CARTRIGDESCARTUCHOS MEZCLADORES
UPPER O-RINGSistema de junta superior
38 PLUS SERIES / Serie Plus41 BASIC SERIES / Serie Basic
Easy Casting Up to 20% weight reduction
Fácil Fundición Hasta un 20% de reducción de peso
UPPER O-RING
38 | citec - sanitary components / componentes sanitarios
PLUS SERIESSerie Plus
Long-lasting cartridges, with all international standards and certifications.
HIGH PERFORMANCEALTO RENDIMIENTO
Cartuchos de alto rendimiento conformes a todas las normativas y certificaciones.
citec - sanitary components / componentes sanitarios | 39
PLUS SERIESSerie Plus
CT35UH001CT-35 U GRAY2 HIGH BASECT-35 U GRAY2 BASE ALTA
CT35UF001CT-35 U GRAY2 FLAT BASECT-35 U GRAY2 BASE PLANA
CT40UH001CT-40 U GRAY2 HIGH BASECT-40 U GRAY2 BASE ALTA
CT40UF001CT-40 U GRAY2 FLAT BASECT-40 U GRAY2 BASE PLANA
PLUS SERIES / SERIE PLUSUPPER O-RING
40 | citec - sanitary components / componentes sanitarios
CT25UF001CT-25 U GRAY2 FLAT BASECB-25 U GRAY2 BASE PLANA
CT45UF001CT-45 U GRAY2 FLAT BASECT-45 U GRAY2 BASE PLANA
PLUS SERIES / SERIE PLUS
MAIN DATA / DATOS PRINCIPALES
CT45UF001 CT40UH001CT40UF001
CT35UH001CT35UF001
CT25UF001
Opening angle / Ángulo de apertura 25º
Max. turn angle / Ángulo máx. de giro 110º
Max. temperature / Temperatura máx. 90ºC
Max. working pressure / Presión máx. de trabajo 10 bar
Nut torque / Par de apriete 10 +2/-0 Nm 8 +2/-0 Nm
PRESSURE TESTING / TEST DE PRESIÓN
Pneumatic / Neumático 6 bar
Burst pressure / Presión de rotura 40-50 bar
Water hammer (NF-077) / Golpe de ariete 100 cycles / ciclos
ENDURANCE TEST / TEST DE VIDA
EN-817/NF-077 70.000 cycles / ciclos
ASME A112.18.1 350.000 cycles / ciclos
MOVEMENT TORQUE / ESFUERZO DE MANIOBRA
Rotation (left-right) / Giro (izquierda - derecha) 0.25 Nm +0.1/-0.075 0.15 Nm ±0.05
Open (up-down) / Abrir-cerrar 0.20 Nm +0.1/-0.075 0.20 Nm ±0.05
FLOW RATE / CAUDAL-RUIDO
A-Restrictor / A-Resistencia 13.2 l/min 17.0 db 12.8 l/min 17.0 db 12.8 l/min 17.0 db 11.5 l/min 16.9 db
B-Restrictor / B-Resistencia 19.0 l/min 18.0 db 18.6 l/min 18.0 db 17.5 l/min 18.0 db 12.3 l/min 17.0 db
C-Restrictor / C-Resistencia 21.3 l/min 20.0 db 20.8 l/min 20.0 db 19.2 l/min 20.0 db
D-Restrictor / D-Resistencia 24.0 l/min 21.5 db 22.4 l/min 21.5 db 20.5 l/min 21.5 db
Free flow / Sin resistencia 30.9 l/min 27.8 l/min 25.3 l/min 14.2 l/min
citec - sanitary components / componentes sanitarios | 41
BASIC SERIESSerie Basic
OPTIMUM PERFORMANCEÓPTIMO RENDIMIENTO
Optimum performance cartridges with quality and economy.
Cartuchos de óptimo rendimiento con calidad y economía.
UPPER O-RING
42 | citec - sanitary components / componentes sanitarios
CB35UH001CB-35 U BLUE1 HIGH BASECB-35 U BLUE1 BASE ALTA
CB35UF001CB-35 U BLUE1 FLAT BASECB-35 U BLUE1 BASE PLANA
CB40UH001CB-40 U BLUE1 HIGH BASECB-40 U BLUE1 BASE ALTA
CB40UF001CB-40 U BLUE1 FLAT BASECB-40 U BLUE1 BASE PLANA
BASIC SERIES / SERIE BASIC
citec - sanitary components / componentes sanitarios | 43
BASIC SERIES / SERIE BASIC
MAIN DATA / DATOS PRINCIPALES
CB35UH001 CB35UF001
CB40UH001 CB40UF001
Opening angle / Ángulo de apertura 25º
Max. turn angle / Ángulo máx. de giro 110º
Max. temperature / Temperatura máx. 90ºC
Max. working pressure / Presión máx. de trabajo 10 bar
Nut torque / Par de apriete 10 +2/-0 Nm
PRESSURE TESTING / TEST DE PRESIÓN
Pneumatic / Neumático 6 bar
Burst pressure / Presión de rotura 40-50 bar
Water hammer (NF-077) / Golpe de ariete 100 cycles / ciclos
ENDURANCE TEST / TEST DE VIDA
EN-817/NF-077 70.000 cycles / ciclos
ASME A112.18.1 350.000 cycles / ciclos
MOVEMENT TORQUE / ESFUERZO DE MANIOBRA
Rotation (left-right) / Giro (izquierda - derecha) 0.25 Nm +0.1/-0.075
Open (up-down) / Abrir-cerrar 0.20 Nm +0.1/-0.075
FLOW RATE / CAUDAL-RUIDO
A-Restrictor / A-Resistencia 12.8 l/min 17.0 db 12.8 l/min 17.0 db
B-Restrictor / B-Resistencia 17.5 l/min 18.0 db 18.6 l/min 18.0 db
C-Restrictor / C-Resistencia 19.2 l/min 20.0 db 20.8 l/min 20.0 db
D-Restrictor / D-Resistencia 20.5 l/min 21.5 db 22.4 l/min 21.5 db
Free flow / Sin resistencia 25.3 l/min 27.8 l/min
UPPER O-RING
44 | citec - sanitary components / componentes sanitarios
SUPER BASESUPER BASE
46 VERTICAL MOUNTING / Montaje vertical48 SIDE MOUNTING / Montaje lateral
MIXER CARTRIGDESCARTUCHOS MEZCLADORES
The references within this chapter are just an overview of products. To obtain additional characteristics for your particular product, please refer to the red tab starting in page 70 (chapter of Additional Characteristics).
Las referencias recogidas en este capitulo son orientativas. Para la obtención de características adicionales en su producto particular, por favor acuda a la solapa roja en la pagina 70 (capitulo de Características Adicionales).
citec - sanitary components / componentes sanitarios | 45
SUPER BASESUPER BASE
46 VERTICAL MOUNTING / Montaje vertical48 SIDE MOUNTING / Montaje lateral
MIXER CARTRIGDESCARTUCHOS MEZCLADORES
Easy Casting / Machining / Assembling Up to 35% weight reduction
Fácil fundición/ Mecanizado / Montaje Hasta un 35% de reducción de peso
SUPER BASE
46 | citec - sanitary components / componentes sanitarios
VERTICAL MOUNTINGMontaje vertical
Cartridges conceived for easy casting, weight reduction and with all standards and certifications.
HIGH PERFORMANCEALTO RENDIMIENTO
Cartuchos concebidos para una fácil fundi-ción, una reducción de peso y con todas las normativas y certificaciones.
citec - sanitary components / componentes sanitarios | 47
VERTICAL MOUNTINGMontaje vertical
CP35US001CP-35 U BLACK1 SUPER HIGH BASECP-35 U BLACK1 SUPER BASE ALTA
CP35US003CP-35 U BLACK1 SUPER HIGH BASE B2CP-35 U BLACK1 SUPER BASE ALTA B2
CP40US001CP-40 U BLACK1 SUPER HIGH BASECP-40 U BLACK1 SUPER BASE ALTA
CP35US004CP-35 U BLACK1 SUPER HIGH BASE B1CP-35 U BLACK1 SUPER BASE ALTA B1
VERTICAL MOUNTING / MONTAJE VERTICALSUPER BASE
48 | citec - sanitary components / componentes sanitarios
CP40US004CP-40 U BLACK1 SUPER HIGH BASE B1CP-40 U BLACK1 SUPER BASE ALTA B1
CP40US003CP-40 U BLACK1 SUPER HIGH BASE B2CP-40 U BLACK1 SUPER BASE ALTA B2
VERTICAL MOUNTING / MONTAJE VERTICAL
MAIN DATA / DATOS PRINCIPALES
CP35US001 CP35US004 CP35US003
CP40US001 CP40US004 CP40US003
Opening angle / Ángulo de apertura 25º
Max. turn angle / Ángulo máx. de giro 110º
Max. temperature / Temperatura máx. 90ºC
Max. working pressure / Presión máx. de trabajo 10 bar
Nut torque / Par de apriete 10 +2/-0 Nm
PRESSURE TESTING / TEST DE PRESIÓN
Pneumatic / Neumático 6 bar
Burst pressure / Presión de rotura 40-50 bar
Water hammer (NF-077) / Golpe de ariete 100 cycles / ciclos
ENDURANCE TEST / TEST DE VIDA
EN-817/NF-077 70.000 cycles / ciclos
ASME A112.18.1 350.000 cycles / ciclos
MOVEMENT TORQUE / ESFUERZO DE MANIOBRA
Rotation (left-right) / Giro (izquierda - derecha) 0.25 Nm +0.1/-0.075
Open (up-down) / Abrir-cerrar 0.20 Nm +0.1/-0.075
FLOW RATE / CAUDAL-RUIDO
A-Restrictor / A-Resistencia 12.8 l/min 17.0 db 12.8 l/min 17.0 db
B-Restrictor / B-Resistencia 17.5 l/min 18.0 db 18.6 l/min 18.0 db
C-Restrictor / C-Resistencia 19.2 l/min 20.0 db 20.8 l/min 20.0 db
D-Restrictor / D-Resistencia 20.5 l/min 21.5 db 22.4 l/min 21.5 db
Free flow / Sin resistencia 25.3 l/min 27.8 l/min
citec - sanitary components / componentes sanitarios | 49
Cartridges specialy conceived for all side mounting design requirements.
GOOD PERFORMANCEBUEN RENDIMIENTO
Cartuchos especialmente concebidos para todos aquellos diseños que requieran mon-taje lateral.
SIDE MOUNTINGMontaje lateral
SUPER BASE
50 | citec - sanitary components / componentes sanitarios
CT35SK001CT-35 S GRAY1 KITCHEN BASECT-35 S GRAY1 COCINA BASE
CB35TK001CB-35 T BLUE1 KITCHEN BASECB-35 T BLUE1 COCINA BASE
CT35TK001CT-35 T GRAY3 KITCHEN BASECT-35 T GRAY3 COCINA BASE
SIDE MOUNTING / MONTAJE LATERAL
citec - sanitary components / componentes sanitarios | 51
SIDE MOUNTING / MONTAJE LATERAL
MAIN DATA / DATOS PRINCIPALES
CT35SK001 CT35TK001 CB35TK001
Opening angle / Ángulo de apertura 25º
Max. turn angle / Ángulo máx. de giro 110º
Max. temperature / Temperatura máx. 90ºC
Max. working pressure / Presión máx. de trabajo 10 bar
Nut torque / Par de apriete 10 +2/-0 Nm
PRESSURE TESTING / TEST DE PRESIÓN
Pneumatic / Neumático 6 bar
Burst pressure / Presión de rotura 40-50 bar
Water hammer (NF-077) / Golpe de ariete 100 cycles / ciclos
ENDURANCE TEST / TEST DE VIDA
EN-817/NF-077 70.000 cycles / ciclos
ASME A112.18.1 350.000 cycles / ciclos
MOVEMENT TORQUE / ESFUERZO DE MANIOBRA
Rotation (left-right) / Giro (izquierda - derecha) 0.25 Nm +0.1/-0.075
Open (up-down) / Abrir-cerrar 0.20 Nm +0.1/-0.075
FLOW RATE / CAUDAL-RUIDO
A-Restrictor / A-Resistencia 12.5 l/min 11.4 db
B-Restrictor / B-Resistencia 15.9 l/min 13.6 db
C-Restrictor / C-Resistencia
D-Restrictor / D-Resistencia
Free flow / Sin resistencia 19.2 l/min
SUPER BASE
52 | citec - sanitary components / componentes sanitarios
SPECIAL CARTRIDGESCartuchos especiales
54 PRESSURE BALANCED / Presión equilibrada56 ROTATING / Giratorio59 CENTRAL OUTLET / Salida central62 SIDE OUTLET / Salida lateral65 OPPOSITE OUTLET / Salida opuesta67 LOW PRESSURE / HIGHFLOW / Baja presión / Gran caudal
MIXER CARTRIGDESCARTUCHOS MEZCLADORES
The references within this chapter are just an overview of products. To obtain additional characteristics for your particular product, please refer to the red tab starting in page 70 (chapter of Additional Characteristics).
Las referencias recogidas en este capitulo son orientativas. Para la obtención de características adicionales en su producto particular, por favor acuda a la solapa roja en la pagina 70 (capitulo de Características Adicionales).
citec - sanitary components / componentes sanitarios | 53
SPECIAL CARTRIDGESCartuchos especiales
54 PRESSURE BALANCED / Presión equilibrada56 ROTATING / Giratorio59 CENTRAL OUTLET / Salida central62 SIDE OUTLET / Salida lateral65 OPPOSITE OUTLET / Salida opuesta67 LOW PRESSURE / HIGHFLOW / Baja presión / Gran caudal
MIXER CARTRIGDESCARTUCHOS MEZCLADORES
SPECIALCARTRIDGES
54 | citec - sanitary components / componentes sanitarios
Constant temperaturas and burns prevention system with same dimensions than universal cartridges.
MAXIMUM PERFORMANCERENDIMIENTO DE MÁXIMO NIVEL
Temperatura constante y prevención ante las quemaduras con las mismas dimensiones que los cartuchos universales.
PRESSURE BALANCEDPresión equilibrada
citec - sanitary components / componentes sanitarios | 55
PRESSURE BALANCEDPresión equilibrada
CT35PH001CT-35 P GREEN4 HIGH BASECT-35 P GREEN4 HIGH BASEALTA
CT40PH001CT-40 P GREEN4 HIGH BASECT-40 P GREEN4 BASE ALTA
PRESSURE BALANCED / PRESIÓN EQUILIBRADA
MAIN DATA / DATOS PRINCIPALES
CT35PH001 CT40PH001
Opening angle / Ángulo de apertura 25º
Max. turn angle / Ángulo máx. de giro 110º
Max. temperature / Temperatura máx. 90ºC
Max. working pressure / Presión máx. de trabajo 10 bar
Nut torque / Par de apriete 10 +2/-0 Nm
PRESSURE TESTING / TEST DE PRESIÓN
Pneumatic / Neumático 6 bar
Burst pressure / Presión de rotura 40-50 bar
Water hammer (NF-077) / Golpe de ariete 100 cycles / ciclos
ENDURANCE TEST / TEST DE VIDA
EN-817/NF-077 70.000 cycles / ciclos
ASME A112.18.1 350.000 cycles / ciclos
MOVEMENT TORQUE / ESFUERZO DE MANIOBRA
Rotation (left-right) / Giro (izquierda - derecha) 0.25 Nm +0.1/-0.075
Open (up-down) / Abrir-cerrar 0.20 Nm +0.1/-0.075
FLOW RATE / CAUDAL-RUIDO
A-Restrictor / A-Resistencia 12.8 l/min 15.2 db 10.3 l/min 17.0 db
B-Restrictor / B-Resistencia 17.5 l/min 16.1 db 12.8 l/min 18.0 db
C-Restrictor / C-Resistencia 19.2 l/min 16.7 db 13.6 l/min 20.0 db
D-Restrictor / D-Resistencia 20.5 l/min 18.5 db 14.3 l/min 21.5 db
Free flow / Sin resistencia 25.3 l/min 21.4 db 16.5 l/min
SPECIALCARTRIDGES
56 | citec - sanitary components / componentes sanitarios
Clockwise 200° rotating cartridges for special and minimalist faucet designs.
HIGH PERFORMANCEALTO RENDIMIENTO
Cartuchos giratorios de 200° horarios para grifos especiales y minimalistas.
ROTATINGGiratorio
citec - sanitary components / componentes sanitarios | 57
ROTATINGGiratorio
CT35GH001CT-35 G YELLOW2 HIGH BASE 200ºCT-35 G YELLOW2 BASE ALTA GI-200º
CT35GF001CT-35 G YELLOW2 FLAT BASE 200ºCT-35 G YELLOW2 BASE PLANA GI-200º
CT40GH001CT-40 G YELLOW2 HIGH BASE 200ºCT-40 G YELLOW2 BASE ALTA GI-200º
CT40GF001CT-40 G YELLOW2 FLAT BASE 200ºCT-40 G YELLOW2 BASE PLANA GI-200º
ROTATING / GIRATORIOSPECIAL
CARTRIDGES
58 | citec - sanitary components / componentes sanitarios
ROTATING / GIRATORIO
MAIN DATA / DATOS PRINCIPALES
CT35GH001 CT35GF001
CT40GH001 CT40GF001
Opening angle / Ángulo de apertura 0º
Max. turn angle / Ángulo máx. de giro 200º
Max. temperature / Temperatura máx. 90ºC
Max. working pressure / Presión máx. de trabajo 10 bar
Nut torque / Par de apriete 10 +2/-0 Nm
PRESSURE TESTING / TEST DE PRESIÓN
Pneumatic / Neumático 6 bar
Burst pressure / Presión de rotura 40-50 bar
Water hammer (NF-077) / Golpe de ariete 100 cycles / ciclos
ENDURANCE TEST / TEST DE VIDA
EN-817/NF-077 70.000 cycles / ciclos
ASME A112.18.1 350.000 cycles / ciclos
MOVEMENT TORQUE / ESFUERZO DE MANIOBRA
Rotation (left-right) / Giro (izquierda - derecha) 0.25 Nm +0.1/-0.075
Open (up-down) / Abrir-cerrar -
FLOW RATE / CAUDAL-RUIDO
A-Restrictor / A-Resistencia 12.8 l/min 17.0 db 12.8 l/min 17.0 db
B-Restrictor / B-Resistencia 18.3 l/min 18.0 db 18.3 l/min 18.0 db
C-Restrictor / C-Resistencia 20.2 l/min 20.0 db 20.5 l/min 20.0 db
D-Restrictor / D-Resistencia 21.5 l/min 21.5 db 21.9 l/min 21.5 db
Free flow / Sin resistencia 27.1 l/min 27.6 l/min
citec - sanitary components / componentes sanitarios | 59
Clockwise 200° rotating cartridges with water oulet through the axis for special and minimalist faucet designs.
HIGH PERFORMANCEALTO RENDIMIENTO
Cartuchos giratorios de 200° horarios con salida de agua central a través del eje para grifos con diseños especiales y minimalistas.
CENTRAL OUTLETSalida central SPECIAL
CARTRIDGES
60 | citec - sanitary components / componentes sanitarios
CT35RH001CT-35 R YELLOW2 HIGH BASE 200° OUTLET UPCT-35 R YELLOW2 BASE ALTA GI-200º SALIDA SUPERIOR
CT35RF001CT-35 R YELLOW2 FLAT BASE 200° OUTLET UPCT-35 R YELLOW2 BASE PLANA GI-200º SALIDA SUPERIOR
CT35RH002CT-35 R YELLOW2 HIGH BASE 200° OUTLET UP EX01CT-35 R YELLOW2 BASE ALTA GI-200º SALIDA SUP.
CT35RF002CT-35 R YELLOW2 HIGH BASE 200° OUTLET UP EX01CT-35 R YELLOW2 BASE PLANA GI-200º TEMP. SALIDA SUP.
CENTRAL OUTLET / SALIDA CENTRAL
citec - sanitary components / componentes sanitarios | 61
CENTRAL OUTLET / SALIDA CENTRAL
MAIN DATA / DATOS PRINCIPALES
CT35RH001 CT35RF001 CT35RH002 CT35RF002
Opening angle / Ángulo de apertura 25º
Max. turn angle / Ángulo máx. de giro 110º
Max. temperature / Temperatura máx. 90ºC
Max. working pressure / Presión máx. de trabajo 10 bar
Nut torque / Par de apriete 10 +2/-0 Nm
PRESSURE TESTING / TEST DE PRESIÓN
Pneumatic / Neumático 6 bar
Burst pressure / Presión de rotura 40-50 bar
Water hammer (NF-077) / Golpe de ariete 100 cycles / ciclos
ENDURANCE TEST / TEST DE VIDA
EN-817/NF-077 70.000 cycles / ciclos
ASME A112.18.1 350.000 cycles / ciclos
MOVEMENT TORQUE / ESFUERZO DE MANIOBRA
Rotation (left-right) / Giro (izquierda - derecha) 0.25 Nm +0.1/-0.075
Open (up-down) / Abrir-cerrar -
FLOW RATE / CAUDAL-RUIDO
A-Restrictor / A-Resistencia 12.8 l/min 17.0 db
B-Restrictor / B-Resistencia 17.5 l/min 18.0 db
C-Restrictor / C-Resistencia 19.2 l/min 20.0 db
D-Restrictor / D-Resistencia 20.5 l/min 21.5 db
Free flow / Sin resistencia 25.3 l/min
SPECIALCARTRIDGES
62 | citec - sanitary components / componentes sanitarios
Top seal cartridges with water outlet through the sides for higher flow rate.
HIGH PERFORMANCEALTO RENDIMIENTO
Cartuchos con cierre superior y con salida lateral para un mayor caudal.
SIDE OUTLETSalida lateral
citec - sanitary components / componentes sanitarios | 63
C
AD
SIDE OUTLETSalida lateral
CT25FF001CT-25 F BLACK1 FLAT BASECT-25 F BLACK1 BASE PLANA
CT25FF027CT-25 F BLACK1 FLAT BASE EX20CT-25 F BLACK1 BASE PLANA EX20
CT25FF002CT-25 F BLACK1 FLAT BASE LATERAL ORINGCT-25 F BLACK1 BASE PLANA JUNTA LATERAL
SIDE OUTLET / SALIDA LATERAL
B
CT25FF001 CT25FF002
CT25FF027
A 25 mm 24,4 mm
B 16 mm 16 mm
C 3 mm 3 mm
D 5 mm 4 mm
SPECIALCARTRIDGES
64 | citec - sanitary components / componentes sanitarios
SIDE OUTLET / SALIDA LATERAL
MAIN DATA / DATOS PRINCIPALES
CT25FF001 CT25FF002 CT25FF027
Opening angle / Ángulo de apertura 25º
Max. turn angle / Ángulo máx. de giro 110º
Max. temperature / Temperatura máx. 90ºC
Max. working pressure / Presión máx. de trabajo 10 bar
Nut torque / Par de apriete 8 +2/-0 Nm
PRESSURE TESTING / TEST DE PRESIÓN
Pneumatic / Neumático 6 bar
Burst pressure / Presión de rotura 40-50 bar
Water hammer (NF-077) / Golpe de ariete 100 cycles / ciclos
ENDURANCE TEST / TEST DE VIDA
EN-817/NF-077 70.000 cycles / ciclos
MOVEMENT TORQUE / ESFUERZO DE MANIOBRA
Rotation (left-right) / Giro (izquierda - derecha) 0.25 Nm +0.1/-0.075
Open (up-down) / Abrir-cerrar 0.20 Nm +0.1/-0.075
FLOW RATE / CAUDAL-RUIDO
A-Restrictor / A-Resistencia 11.8 l/min 16.9 db
B-Restrictor / B-Resistencia 12.6 l/min 17.0 db
C-Restrictor / C-Resistencia
D-Restrictor / D-Resistencia
Free flow / Sin resistencia 14.8 l/min
citec - sanitary components / componentes sanitarios | 65
Cartridges conceived for and easy design /casting baths and sink mixers due to advanced water outlet position.
OPTIMUM PERFORMANCEÓPTIMO RENDIMIENTO
Cartuchos concebidos para un fácil diseño / fundición en baños y fregaderos gracias a su salida de agua en posición avanzada.
OPPOSITE OUTLETSalida opuesta SPECIAL
CARTRIDGES
66 | citec - sanitary components / componentes sanitarios
CT35ZF001CT-35 Z BLUE2 FLAT BASECT-35 Z BLUE2 BASE PLANA
CB35ZF001CB-35 Z BLUE2 FLAT BASECB-35 Z BLUE2 BASE PLANA
OPPOSITE OUTLET / SALIDA OPUESTA
MAIN DATA / DATOS PRINCIPALES
CT35ZF001 CB35ZF001
Opening angle / Ángulo de apertura 25º
Max. turn angle / Ángulo máx. de giro 110º
Max. temperature / Temperatura máx. 90ºC
Max. working pressure / Presión máx. de trabajo 10 bar
Nut torque / Par de apriete 10 +2/-0 Nm
PRESSURE TESTING / TEST DE PRESIÓN
Pneumatic / Neumático 6 bar
Burst pressure / Presión de rotura 40-50 bar
Water hammer (NF-077) / Golpe de ariete 100 cycles / ciclos
ENDURANCE TEST / TEST DE VIDA
EN-817/NF-077 70.000 cycles / ciclos
ASME A112.18.1 350.000 cycles / ciclos
MOVEMENT TORQUE / ESFUERZO DE MANIOBRA
Rotation (left-right) / Giro (izquierda - derecha) 0.25 Nm +0.1/-0.075
Open (up-down) / Abrir-cerrar 0.20 Nm +0.1/-0.075
FLOW RATE / CAUDAL-RUIDO
A-Restrictor / A-Resistencia 10.7 l/min 18.3 db
B-Restrictor / B-Resistencia 12.5 l/min 20.1 db
C-Restrictor / C-Resistencia
D-Restrictor / D-Resistencia
Free flow / Sin resistencia 14.1 l/min
citec - sanitary components / componentes sanitarios | 67
LOW PRESSURE / HIGH FLOWBaja presión / Gran caudal
Cartridges with higher flow performances although low pressure water levels.
HIGH PERFORMANCEALTO RENDIMIENTO
Cartuchos con alto rendimiento en caudal pese a niveles de baja presión de agua.
SPECIALCARTRIDGES
68 | citec - sanitary components / componentes sanitarios
CT25BH010CT-25 B BLACK1 HIGH BASE BFCT-25 B BLACK1 BASE ALTA BF
CT35BH010CT-35 B GRAY1 HIGH BASE BFCT-35 B GRAY1 BASE ALTA BF
CT40BH010CT-40 B GRAY1 HIGH BASE BFCT-40 B GRAY1 BASE ALTA BF
LOW PRESSURE HIGH FLOW / BAJA PRESIÓN / GRAN CAUDAL
Flow
( l /
min
)Flo
w (
l / m
in )
Flow
( l /
min
)
Pressure (bar)
Pressure (bar)
Pressure (bar)
PRESSURE / FLOW - GRAPHIC / CT25BH010
PRESSURE / FLOW - GRAPHIC / CT40BH010
PRESSURE / FLOW - GRAPHIC / CT35BH010
25,00
20,00
15,00
10,00
5,00
0,00
50,00
40,00
30,00
20,00
10,00
0,00
40,00
30,00
20,00
10,00
0,00
0,00 0,50 1,00 1,50 2,00 2,50 3,00 3,50
0,00 0,50 1,00 1,50 2,00 2,50 3,00 3,50
0,00 0,50 1,00 1,50 2,00 2,50 3,00 3,50
citec - sanitary components / componentes sanitarios | 69
Cartridges specially intented for low pressure levels and for special high flow requirements like concealed Bath-Shower fittings, but keeping standard dimensions.Cartuchos especialmente pensados para trabajar con niveles bajos de presión de agua y para requerimientos especiales de gran caudal como grifos de Baño-Ducha empotrados, pero conservando dimensiones estándar.
LOW PRESSURE HIGH FLOW / BAJA PRESIÓN / GRAN CAUDAL
MAIN DATA / DATOS PRINCIPALES
CT25BH010 CT35BH010 CT40BH010
Opening angle / Ángulo de apertura 25º
Max. turn angle / Ángulo máx. de giro 110º
Max. temperature / Temperatura máx. 90ºC
Max. working pressure / Presión máx. de trabajo 10 bar
Nut torque / Par de apriete 10 +2/-0 Nm
PRESSURE TESTING / TEST DE PRESIÓN
Pneumatic / Neumático 6 bar
Burst pressure / Presión de rotura 40-50 bar
Water hammer (NF-077) / Golpe de ariete 100 cycles / ciclos
ENDURANCE TEST / TEST DE VIDA
EN-817/NF-077 70.000 cycles / ciclos
ASME A112.18.1 350.000 cycles / ciclos
MOVEMENT TORQUE / ESFUERZO DE MANIOBRA
Rotation (left-right) / Giro (izquierda - derecha) 0.25 Nm +0.1/-0.075
Open (up-down) / Abrir-cerrar 0.20 Nm +0.1/-0.075
SPECIALCARTRIDGES
70 | citec - sanitary components / componentes sanitarios
MIXER CARTRIGDESCARTUCHOS MEZCLADORES
ADDITIONAL CHARACTERISTICSCaracterísticas adicionales
For CITEC, meeting the needs of our customers is our main goal for which we have developed the possibility to add and even develop new features or functionalies for our cartridges.
On the following pages you will find a detailed summary of the main characteristics which we can add or remove to our cartridges in order to make the product to the measure.
Each feature is represented by a graphic icon.
In summary, starting from the basic references for each level of specification, (Max, Plus, Standard or Basic) you can add benefits until you get the cartridge you require.
If these “quick” solutions cannot meet your requirements, do not hesitate to contact us. We will make the cartridge which best suits your needs.
At the end of these pages you will find some examples of how the addition of characteristics influence the final reference that the cartridge adopts in order to avoid confusions.
Para CITEC las necesidades de nuestros clientes son nuestro principal objetivo a cumplir, y para ello, podemos añadir e incluso desarrollar, nuevas prestaciones o funcionalidades para nuestros cartuchos.
En las próximas páginas encontrará un detallado resumen de las características principales que podemos añadir o quitar a nuestros cartuchos a fin de confeccionar el producto a la medida.
Cada característica viene representada por un gráfico icono.
En resumen, partiendo de las referencias básica para cada nivel de especificación (Max, Plus, Standard o Basic) usted podrá añadir prestaciones hasta conseguir el cartucho que desea.
Si estas soluciones “inmediatas” no consiguen cubrir sus necesidades, no dude en consultarnos. Conseguiremos hacer el cartucho que necesita.
Al final de estas páginas usted encontrará algunos ejemplos de cómo la adición de características influye en la referencia final que adopta el cartucho, para evitar confusiones.
A WORLD OF POSSIBILITIES FOR YOUR CHOICE
UN MUNDO DE POSIBILIDADES A SU ELECCIÓN
citec - sanitary components / componentes sanitarios | 71
MIXER CARTRIGDESCARTUCHOS MEZCLADORES
ADDITIONAL CHARACTERISTICSCaracterísticas adicionales
ADDITIONALCHARACTERISTICS
72 | citec - sanitary components / componentes sanitarios
Full flow
Water saving step
ADDITIONAL CHARACTERISTICS / Características adicionales
Water saving with two step-systemAhorro de agua con el sistema de doble apertura
With the incorporation of metallic built-in stop systems, the cartridge has two steps of flow. The user can decide to open the faucet in its first stop, which limits the flow up to 4-7 l/min, or in its second stop, allowing 100% of water flow.
The metallic system allows both positions to work within standards for the duration of the product’s life cycle. A 50% of water consumption can be saved by the two step-system.
Con la incorporación de un sistema de topes metálicos en su interior, el cartucho nos proporciona dos caudales de salida. El usuario final podrá decidir abrir el grifo hasta un caudal de 4-7 l/min o bien abrir el 100%, de acuerdo con sus ncesidades.
El sistema metálico hace que las dos posiciones sean útiles durante toda la vida del producto. Con una regulación adecuada, se puede ahorrar un 50% en el consumo de agua.
Water saving with flow limiterAhorro de agua con el sistema limitador de caudal
Turning the built-in screw in the lever can limit the maximum output flow by limiting the maximum open angle. This system reduces the water consumption for additional water saving.
A 70% of water consumption can be saved with the maximum reduction of flow rate at 6 l/min.
Girando la posición del tornillo incorporado en la leva, se puede limitar el caudal máximo de salida de agua y reducir el consumo para tener un ahorro importante de agua.
Regulando correctamente el cartucho se puede ahorrar hasta un máximo de un 70% de agua, limitando el caudal de salida a 6 l/min.
Temperature Regulation / Regulación de temperatura
By limiting the turn angle with the application of the regulator ring, the maximum tempe-rature of the outlet water can be limited. This is useful for the prevention of burns as well as for energy saving.
Limitando el ángulo de giro con la aplicación del aro regulador, la máxima temperatura de salida del agua puede ser limitada. Esto es útil para la prevención de quemaduras y el ahorro de energía.
citec - sanitary components / componentes sanitarios | 73
+Cold water NF 90ºApertura fría NF 90º
Water saving with two step-systemAhorro de agua con el sistema de doble apertura
Water saving step Full flow
Energy savingAhorro de energía
Energy saving / Ahorro de energía
Energy savingAhorro de energía
Based on the previous system we offer the variant with rotation of 90 ° to the right. Very useful for certain kitchen sinks or even some basin and bidet designs.
Basado en el anterior sistema le ofrecemos la variante con giro de 90° a la derecha. Muy útil para determinados fregaderos de cocina o incluso algunos diseños de lavabos y bidé.
Based on the two previous systems we offer the variant with rotation of 25° to the right (cold water) and 55° to the left (hot water). This option allows achivieng the desired energy saving and at the same time, transmitted to the user a more usual mode of operations.
Basado en los dos sistemas anteriores le ofrecemos la variante con giro de 25° a la derecha (agua fría) y 55° a la izquierda (agua caliente). Esta opción permite obtener el deseado ahorro energético y al mismo tiempo, al usuario le transmite un modo de funcionamiento más usual.
The normal single lever mixer cartridge, when opened in the middle position, opens the mixed water so that the heater turns on.
The cold cartridge only allows the cold water in the middle position. This sytem does not turn on the heater unnecessarily thus saving energy. When users need to open the hot water, they only have to turn the handle a bit more.
El cartucho mezclador normal abierto en la posición central, abre el agua mezclada y enciende el calentador.
En el cartucho mezclador Cold, cuando se abre el grifo con la maneta en posición central, solo saldrá agua fría, por lo cual no se pondrá en marcha el calentador de agua incesariamente, y por lo tanto habrá un ahorro de energía. Cuando se deseé agua caliente deberemos girar la maneta hacia la izquierda hasta obtener agua mezclada, girando totalmente saldrá el 100% caliente.
+Cold water NF -90ºApertura fría NF -90º
Water saving with two step-systemAhorro de agua con el sistema de doble apertura
Water saving step Full flow
+Cold water standardApertura fría estándar
55º25º
Water saving with two step-systemAhorro de agua con el sistema de doble apertura
Water saving step Full flow
ADDITIONAL CHARACTERISTICS / Características adicionalesADDITIONAL
CHARACTERISTICS
74 | citec - sanitary components / componentes sanitarios
ADDITIONAL CHARACTERISTICS / Características adicionales
Energy saving / Ahorro de energía
Energy saving / Ahorro de energía
Based on the two previous systems we offer the variant with rotation of 30 ° to the right (cold water) and 90 ° to the left (hot water). This option allows achivieng the desired energy saving, provides a better sensitivity and at the same time, the user continues to sense a more usual mode of operation.
Basado en los dos sistemas anteriores le ofrecemos la variante con giro de 30° a la derecha (agua fría) y 90° a la izquierda (agua caliente). Esta opción permite obtener el deseado ahorro energético, aporta una mejor Sensibilidad y al mismo tiempo, al usuario le sigue transmitiendo un modo de funcionamiento más usual.funcionamiento más usual.
Finally, we offer two turning versions 55 ° to the right (cold water) and 55 ° to the left (hot water). This option allows achivieng the desired energy saving while the user senses a totally conventional mode of operation.
The first version allows the mixing of water just by passing the “Step 2” (the double opening system), meaning in the central position at maximum flow, cold-hot water is mixed.
The second version does not allow mixing of water, meaning that both before as well as after “Step 2” (the double opening system), the water flowing in the central position is only cold.
Finalmente, ofrecemos dos versiones de giro 55° a derecha (agua fría) y 55° a izquierda (agua caliente). Esta opción permite obtener el deseado ahorro energético y al usuario le transmite un modo de funcionamiento totalmente convencional.
La primera versión, permite la mezcla de agua justo al pasar el “Step 2” (el sistema de doble apertura), es decir, en posición central a máximo caudal obtendrá agua mezclada frío-caliente.
La segunda versión, no permite la mezcla de agua, es decir, tanto antes como después del “Step 2” (el sistema de doble apertura), el agua obtenida en la posición central es únicamente fría.
+Cold water standardApertura fría estándar
90º
30º
Water saving with two step systemAhorro de agua con el sistema de doble apertura
Water saving step Full flow
55º 55º
+Cold water standardApertura fría estándar
Water saving with two step systemAhorro de agua con el sistema de doble apertura
Water saving step Full flow
55º 55º
+Cold water standardApertura fría estándar
Water saving with two step systemAhorro de agua con el sistema de doble apertura
Water saving step Full flow
citec - sanitary components / componentes sanitarios | 75
ADDITIONAL CHARACTERISTICS / Características adicionales
WATER SAVING SYSTEMS / SISTEMAS DE AHORRO DE AGUA
CUSTOMIZATIONS / PERSONALIZACIONES
ENERGY SAVING SYSTEMS / SISTEMAS DE AHORRO DE ENERGÉTICO
ACCOUSTIC REDUCTION SYSTEMS / SISTEMAS DE REDUCCIÓN ACÚSTICA
Body colours, Special markings, Different dimension levers, Different opening and turning torques, Adapted “Step 2” force, ..., ...
Simply tell us what you need.
Colores del cuerpo, Marcajes especiales, Ejes con diferentes medi-das, Diferentes pares de apertura y giro, Fuerzas del “Step 2” adaptadas, ..., ...
Usted diganos qué necesita.
+ ++ +
+
+
+
ADDITIONALCHARACTERISTICS
76 | citec - sanitary components / componentes sanitarios
HEADWORKSMONTURAS
CERAMIC HEADWORKSMonturas cerámicas
78 BRASS 3/8” / Latón 3/8”80 BRASS 1/2” / Latón 1/2”82 BRASS 3/4” / Latón 3/4”84 PLASTIC 1/2” / Plástico 1/2”
citec - sanitary components / componentes sanitarios | 77
HEADWORKSMONTURAS
CERAMIC HEADWORKSMonturas cerámicas
78 BRASS 3/8” / Latón 3/8”80 BRASS 1/2” / Latón 1/2”82 BRASS 3/4” / Latón 3/4”84 PLASTIC 1/2” / Plástico 1/2”
CERAMIC
HEADWORKS
citec - sanitary components / componentes sanitarios | 79
BRASS 3/8”Latón 3/8”
HW38SR901HW-38 S CERAMIC 90º RIGHT BRASSHW-38 S MONTURA CERÁMICA 90º DER. LATÓN
HW38SR801HW-38 S CERAMIC 180º RIGHT BRASSHW-38 S MONTURA CERÁMICA 180º DER. LATÓN
HW38SL901HW-38 S CERAMIC 90º LEFT BRASSHW-38 S MONTURA CERÁMICA 90º IZQ. LATÓN
HW38SL801HW-38 S CERAMIC 180º LEFT BRASSHW-38 S MONTURA CERÁMICA 180º IZQ. LATÓN
BRASS 3/8” / LATÓN 3/8”CERAM
IC HEADW
ORKS
citec - sanitary components / componentes sanitarios | 81
BRASS 1/2”Latón 1/2”
HW12SR901HW-12 S CERAMIC 90º RIGHT BRASSHW-12 S MONTURA CERÁMICA 90º DER. LATÓN
HW12SL901HW-12 S CERAMIC 90º LEFT BRASSHW-12 S MONTURA CERÁMICA 90º IZQ. LATÓN
HW12SR801HW-12 S CERAMIC 180º RIGHT BRASSHW-12 S MONTURA CERÁMICA 180º DER. LATÓN
HW12SL801HW-12 S CERAMIC 180º LEFT BRASSHW-12 S MONTURA CERÁMICA 180º IZQ. LATÓN
BRASS 1/2” / LATÓN 1/2”CERAM
IC HEADW
ORKS
citec - sanitary components / componentes sanitarios | 83
BRASS 3/4”Latón 3/4”
HW34SR901HW-34 S CERAMIC 90º RIGHT BRASSHW-34 S MONTURA CERÁMICA 90º DER. LATÓN
HW34SR801HW-34 S CERAMIC 180º RIGHT BRASSHW-34 S MONTURA CERÁMICA 180º DER. LATÓN
HW34SL901HW-34 S CERAMIC 90º LEFT BRASSHW-34 S MONTURA CERÁMICA 90º IZQ. LATÓN
HW34SL801HW-34 S CERAMIC 180º LEFT BRASSHW-34 S MONTURA CERÁMICA 180º IZQ. LATÓN
BRASS 3/4” / LATÓN 3/4”CERAM
IC HEADW
ORKS
citec - sanitary components / componentes sanitarios | 85
PLASTIC 1/2”Plástico 1/2”
HP12SR901HP-12 S CERAMIC 90º RIGHT PLASTICHP-12 S MONTURA CERÁMICA 90º DER. PLÁSTICO
HP12SR801HP-12 S CERAMIC 180º RIGHT PLASTICHP-12 S MONTURA CERÁMICA 180º DER. PLÁSTICO
HP12SL901HP-12 S CERAMIC 90º LEFT PLASTICHP-12 S MONTURA CERÁMICA 90º IZQ. PLÁSTICO
HP12SL801HP-12 S CERAMIC 180º LEFT PLASTICHP-12 S MONTURA CERÁMICA 180º IZQ. PLÁSTICO
PLASTIC 1/2” / PLÁSTICO 1/2”CERAM
IC HEADW
ORKS
86 | citec - sanitary components / componentes sanitarios
HEADWORKSMONTURAS
CONVENTIONAL HEADWORKSMonturas convencionales
92 UNIVERSAL / Universal94 T-HANDLE / T-Handle
citec - sanitary components / componentes sanitarios | 87
HEADWORKSMONTURAS
CONVENTIONAL HEADWORKSMonturas convencionales
92 UNIVERSAL / Universal94 T-HANDLE / T-Handle
CONVENTIONAL HEADW
ORKS
88 | citec - sanitary components / componentes sanitarios
Conventional headworks for multipurpose sanitary fittings.
Monturas convencionales para múltiples usos en grifería sanitaria.
HIGH PERFORMANCEALTO RENDIMIENTO
UNIVERSALUniversal
citec - sanitary components / componentes sanitarios | 89
UNIVERSALUniversal
HW38VR001HW-38 V CONVENTIONAL BRASSHW-38 V MONTURA CONVENCIONAL LATÓN
HW38VR002HW-38 V CONVENTIONAL BRASS BALL AXEHW-38 V MONTURA CONVENCIONAL LATÓN CON BOLA
HW12VR001HW-12 V CONVENTIONAL BRASSHW-12 V MONTURA CONVENCIONAL LATÓN
HW12VR002HW-12 V CONVENTIONAL BRASS BALL AXEHW-12 V MONTURA CONVENCIONAL LATÓN CON BOLA
UNIVERSAL / UNIVERSALCONVENTIONAL HEADW
ORKS
90 | citec - sanitary components / componentes sanitarios
Conventional headworks for multipurpose sanitary fittings.
Monturas convencionales para múltiples usos en grifería sanitaria.
HIGH PERFORMANCEALTO RENDIMIENTO
T-HANDLET-handle
citec - sanitary components / componentes sanitarios | 91
T-HANDLET-handle
HW12TR001HW-12 T CONVENTIONAL BRASSHW-12 T MONTURA LLAVE CONVENCIONAL LATÓN
HW38TR001HW-38 T CONVENTIONAL BRASSHW-38 T MONTURA LLAVE CONVENCIONAL LATÓN
HW34TR001HW-34 T CONVENTIONAL BRASSHW-34 T MONTURA LLAVE CONVENCIONAL LATÓN
T-HANDLE / T-HANDLECONVENTIONAL HEADW
ORKS
92 | citec - sanitary components / componentes sanitarios
THERMOSTATICTERMOSTÁTICOS
94 Ø34 mm98 Ø27 mm
citec - sanitary components / componentes sanitarios | 93
THERMOSTATICTERMOSTÁTICOS
94 Ø34 mm98 Ø27 mm
THERMOSTATIC
94 | citec - sanitary components / componentes sanitarios
Cartridges with easy temperatura adjustment according worldwide standards.
Cartuchos con fácil ajuste de la temperatura de acuerdo a las normativas mundiales.
HIGH PERFORMANCEALTO RENDIMIENTO
Ø34 mm
citec - sanitary components / componentes sanitarios | 95
Ø34 mm
TC34SB001TC-34 S BLACK1 THERMOSTATICTC-34 S BLACK1 TERMOSTÁTICO
TC34SB004TC-34 S BLACK1 THERMOSTATIC A15.80 x 9.75TC-34 S BLACK1 TERMOSTATICO A15.80 x 9.75
Ø34 mmTHERM
OSTATIC
96 | citec - sanitary components / componentes sanitarios
Ø34 mm
TC34SB009TC-34 S BLACK1 THERMOSTATIC M35 x 1.50TC-34 S BLACK1 TERMOSTATICO M35 x 1.50
TC34SB011TC-34 S BLACK1 THERMOSTATIC M35 x 1.50 EX02TC-34 S BLACK1 TERMOSTATICO M35 x 1.50 EX02
citec - sanitary components / componentes sanitarios | 97
Ø34 mm
TC34SW001TC-34 S BLACK1 THERMOSTATIC WITH HANDLE TH40STC-34 S BLACK1 TERMOSTÁTICO + VOL-TH40S
TC34SW002TC-34 S BLACK1 THERMOSTATIC WITH HANDLE CHROMED TH40STC-34 S BLACK1 TERMOSTÁTICO + VOL-TH40S CROMADO
THERMOSTATIC
98 | citec - sanitary components / componentes sanitarios
Ø27mm
Cartridges with easy temperatura adjustment according worldwide standards.
Cartuchos con fácil ajuste de la temperatura de acuerdo a las normativas mundiales.
HIGH PERFORMANCEALTO RENDIMIENTO
citec - sanitary components / componentes sanitarios | 99
Ø27mm
TC27TB001TC-27 T BLACK1 THERMOSTATIC WITHOUT HANDLETC-27 T BLACK1 TERMOSTATICO S / VOL.
TC27TW001 TC-27 T BLACK1 THERMOSTATIC WITH HANDLE TH37STC-27 T BLACK1 TERMOSTÁTICO + VOL-TH37S
Ø27 mmTHERM
OSTATIC
100 | citec - sanitary components / componentes sanitarios
DIVERTERINVERSORES
102 DIVERTER CARTRIDGES / Cartuchos inversores106 PLASTIC DIVERTERS / Inversores plásticos110 BRASS DIVERTERS / Inversores de latón
citec - sanitary components / componentes sanitarios | 101
DIVERTERINVERSORES
102 DIVERTER CARTRIDGES / Cartuchos inversores106 PLASTIC DIVERTERS / Inversores plásticos110 BRASS DIVERTERS / Inversores de latón
DIVERTER
102 | citec - sanitary components / componentes sanitarios
DIVERTER CARTRIDGESCartuchos inversores
Multiple way ceramic cartridges for diverse uses.
Cartuchos cerámicos de múltiples vías para diversos usos.
HIGH PERFORMANCEALTO RENDIMIENTO
citec - sanitary components / componentes sanitarios | 103
DIVERTER CARTRIDGESCartuchos inversores
CT35VH001CT-35 V GREEN3 HIGH BASE 100º/100ºCT-35 V GREEN3 BASE ALTA DI-STOP 100º
CT35VF001CT-35 V GREEN3 FLAT BASE 100º/100ºCT-35 V GREEN3 BASE PLANA DI-STOP 100º
CT40VH001CT-40 V GREEN3 HIGH BASE 100º/100ºCT-40 V GREEN3 BASE ALTA DI-STOP 100º
CT40VF001CT-40 V GREEN3 FLAT BASE 100º/100ºCT-40 V GREEN3 BASE PLANA DI-STOP 100º
DIVERTER CARTRIDGES / CARTUCHOS INVERSORESDIVERTER
104 | citec - sanitary components / componentes sanitarios
CT25VF001CT-25 V BLACK1 FLAT BASE 90ºCT-25 V BLACK1 BASE PLANA DI-90º
CT27VF001CT-27 V BLACK1 FLAT BASE 90ºCT-27 V BLACK1 BASE PLANA DI-STOP-90º
DIVERTER CARTRIDGES / CARTUCHOS INVERSORES
citec - sanitary components / componentes sanitarios | 105
DIVERTER CARTRIDGES / CARTUCHOS INVERSORES
MAIN DATA / DATOS PRINCIPALES
CT25VF001 CT27VF001 CT35VH001 CT35VF001
CT40VH001 CT40VF001
Opening angle / Ángulo de apertura 0º
Max. turn angle / Ángulo máx. de giro 90º left/izq. 90º; right/dch. 90º left/izq. 100º; right/dch. 100º
Max. temperature / Temperatura máx. 90ºC
Max. working pressure / Presión máx. de trabajo 10 bar
Nut torque / Par de apriete 9 +2/-0 Nm 10 +2/-0 Nm
PRESSURE TESTING / TEST DE PRESIÓN
Pneumatic / Neumático 6 bar
Burst pressure / Presión de rotura 16 bar 35 bar 40-50 bar
Water hammer (NF-077) / Golpe de ariete 100 cycles / ciclos
ENDURANCE TEST / TEST DE VIDA
EN-817/NF-077 70.000 cycles / ciclos
ASME A112.18.1 350.000 cycles / ciclos
MOVEMENT TORQUE / ESFUERZO DE MANIOBRA
Rotation (left-right) / Giro (izquierda - derecha) 0.20 Nm +0.1/-0.075 0.25 Nm +0.1/-0.075
Open (up-down) / Abrir-cerrar -
FLOW RATE / CAUDAL-RUIDO
A-Restrictor / A-Resistencia 12.8 l/min 17.0 db 12.8 l/min 17.0 db
B-Restrictor / B-Resistencia 18.3 l/min 18.0 db 18.3 l/min 18.0 db
C-Restrictor / C-Resistencia 20.2 l/min 20.0 db 20.5 l/min 20.0 db
D-Restrictor / D-Resistencia 21.5 l/min 21.5 db 21.9 l/min 21.5 db
Free flow / Sin resistencia >16 l/min (3 bar) >20 l/min (3 bar) 27.1 l/min 27.6 l/min
>11 l/min (1 bar)
DIVERTER
106 | citec - sanitary components / componentes sanitarios
PLASTIC DIVERTERSInversores plásticos
Multiple diverter valves for different faucet designs.
Múltiples válvulas inversoras para diferentes diseños de grifería.
HIGH PERFORMANCEALTO RENDIMIENTO
citec - sanitary components / componentes sanitarios | 107
PLASTIC DIVERTERSInversores plásticos
DI20MB001DI-20 M CHROMED W/O KNOBINVERSOR DI-20 M CROMADO S/POM.
DI20BB001DI-20 B CHROMED W/O KNOBINVERSOR DI-20 B CROMADO S/POM.
PCSK00150KNOB DK01-M CHROMED INSERT M3POMO DK01-M CROMADO INSERTE M3
PCSK00250KNOB DK02-M CHROMED INSERT M3POMO DK02-M CROMADO INSERTE M3
PLASTIC DIVERTERS / INVERSORES PLÁSTICOSDIVERTER
108 | citec - sanitary components / componentes sanitarios
DI22SB001DI-22 S CHROMED W/O KNOBINVERSOR DI-22 S CROMADO S/POM
DI22SB003DI-22 S CHROMED W/O KNOB L 26.20INVERSOR DI-22 S CROMADO S/POM L 26.20
PCSK00450KNOB DK04-S CHROMED INSERT M4POMO DK04-S CROMADO INSERTE M4
PLASTIC DIVERTERS / INVERSORES PLÁSTICOS
citec - sanitary components / componentes sanitarios | 109
DI22PW001DI-22 P UP CHROMED WITH KNOB DK05-PINVERSOR DI-22 P UP CROMADO + POMO DK05-P
DI22PW101DI-22 P DOWN CHROMED WITH KNOB DK03-PINVERSOR DI-22 P DOWN CROMADO + POMO DK03-P
PLASTIC DIVERTERS / INVERSORES PLÁSTICOSDIVERTER
110 | citec - sanitary components / componentes sanitarios
BRASS DIVERTERSInversores de latón
Multiple diverter valves for different faucet designs.
Múltiples válvulas inversoras para diferentes diseños de grifería.
HIGH PERFORMANCEALTO RENDIMIENTO
citec - sanitary components / componentes sanitarios | 111
BRASS DIVERTERSInversores de latón
DI22SB005DI-22 S CHROMED W/O KNOB EX02DI-22 S INVERSOR DI-22 S CROMADO S/POM EX02
DI22PW102DI-22 P DOWN CHROMED WITH KNOB DK09-P BRASSDI-22 P INVERSOR DI-24 P DOWN CROMADO + POMO DK09-P LATÓN EX02
BRASS DIVERTERS / INVERSORES DE LATÓN
DI24PW103DI-24 P DOWN CHROMED WITH KNOB DK10-P BRASSDI-24 P INVERSOR DI-22 P DOWN CROMADO + POMO DK10-P LATÓN
DI24PW104DI-24 P DOWN CHROMED WITH KNOB DK09-P BRASS EX01DI-24 P INVERSOR DI-24 P DOWN CROMADO + POMO DK09-P LATÓN EX01
DIVERTER
112 | citec - sanitary components / componentes sanitarios
ACCESSORIESACCESORIOS
114 ECO BASE / Base Eco118 FLOW REDUCER / Reductor de caudal120 NUTS/ Tuercas122 ROSETTES/ Florones
citec - sanitary components / componentes sanitarios | 113
ACCESSORIESACCESORIOS
114 ECO BASE / Base Eco118 FLOW REDUCER / Reductor de caudal120 NUTS/ Tuercas122 ROSETTES/ Florones
ACCESSORIES
114 | citec - sanitary components / componentes sanitarios
ECO BASEBase Eco
Cartridges seats to save material and easy machining.
Asientos para cartucho para reducir material y facilitar mecanizado.
HIGH PERFORMANCEALTO RENDIMIENTO
citec - sanitary components / componentes sanitarios | 115
ECO BASEBase Eco
ASSC00200AS-35 A SCREW BLACK1 SUPER BASE SETAS-35 A ROSCA BLACK1 SUPER BASE ECO
ASSC00600AS-35 B SCREW BLACK1 SUPER BASE SETAS-35 B ROSCA BLACK1 SUPER BASE ECO
ASSC00700AS-35 C SCREW BLACK1 SUPER BASE SETAS-35 C ROSCA BLACK1 SUPER BASE ECO
ECO BASE / BASE ECO
ASSC00800AS-35 D SCREW BLACK1 SUPER BASE SETAS-35 D ROSCA BLACK1 SUPER BASE ECO
ACCESSORIES
116 | citec - sanitary components / componentes sanitarios
ASSC01000AS-40 B SCREW BLACK1 SUPER BASE SETAS-40 B ROSCA BLACK1 SUPER BASE SET
ASSC01200AS-40 D SCREW BLACK1 SUPER BASE SETAS-40 D ROSCA BLACK1 SUPER BASE SET
ASSC01100AS-40 C SCREW BLACK1 SUPER BASE SETAS-40 C ROSCA BLACK1 SUPER BASE SET
ECO BASE / BASE ECO
ASSC00300AS-40 A SCREW BLACK1 SUPER BASE SETAS-40 A ROSCA BLACK1 SUPER BASE ECO
118 | citec - sanitary components / componentes sanitarios
FLOW REDUCERReductor de caudal
Cartridge seats to adjust flow rate for different purposes.
Asientos para cartucho para ajustar el caudal a diferentes necesidades.
citec - sanitary components / componentes sanitarios | 119
FLOW REDUCERReductor de caudal
ASSC00400AS-25 BLACK1 BASE FLOW REDUCER ECOAS-25 BLACK1 BASE FLOW REDUCER ECO
ASSC00100AS-35 GRAY2 BASE FLOW REDUCER ECOAS-35 GRAY2 BASE FLOW REDUCER ECO
ASSC00500AS-40 GRAY2 BASE FLOW REDUCER ECOAS-40 GRAY2 BASE FLOW REDUCER ECO
FLOW REDUCER / REDUCTOR DE CAUDALACCESSORIES
120 | citec - sanitary components / componentes sanitarios
NUTSTuercas
Different dimension tightening nuts.
Tuercas de apriete de diferentes tamaños.
citec - sanitary components / componentes sanitarios | 121
PCSN00100NUT M-37 X 1.50 CC PLASTICTUERCA M-37 X 1.50 CC PLÁSTICO
PCSN00200NUT M-42 X 1.50 CC PLASTICTUERCA M-42 X 1.50 CC PLÁSTICO
PCSN00300NUT M-30 X 1.50 CC PLASTICTUERCA M-30 X 1.50 CC PLÁSTICO
PCSN00400NUT M-48 X 1.50 CC PLASTICTUERCA M-48 X 1.50 CC PLÁSTICO
NUTS / TUERCASACCESSORIES
122 | citec - sanitary components / componentes sanitarios
ROSETTESFlorones
Different shape / dimension chromed plate rosettes.
Florones cromados de diferente forma / medida.
citec - sanitary components / componentes sanitarios | 123
PCSR00130ROSETTE 35 A x 45mm CHROMEDFLORÓN 35 A x 45mm CROMADO
PCSR00330ROSETTE 35 C x 40mm CHROMEDFLORÓN 35 C x 40mm CROMADO
PCSR00530ROSETTE 40 B x 47mm CHROMEDFLORÓN 40 B x 47mm CROMADO
PCSR00730ROSETTE 45 A x 51.50mm CHROMEDFLORÓN 45 A x 51.50mm CROMADO
PCSR00230ROSETTE 35 B x 40mm CHROMEDFLORÓN 35 B x 40mm CROMADO
PCSR00430ROSETTE 40 A x 46mm CHROMEDFLORÓN 40 A x 46mm CROMADO
PCSR00630ROSETTE 25 A x 34mm CHROMEDFLORÓN 25 A x 34mm CROMADO
NUT / TUERCAS ROSETTE / FLORONES CARTRIDGE / CARTUCHO
PCSN00100 PCSR00130 PCSR00230 PCSR00330
35 mm
PCSN00200 PCSR00430 PCSR00530 40 mm
PCSN00300 PCSR00630 25 mm
PCSN00400 PCSR00730 45 mm
ROSETTES / FLORONESACCESSORIES
124 | citec - sanitary components / componentes sanitarios
SAVING SOLUTIONSSoluciones que ahorran
At CITEC we are aware of that for our customers cost savings in the raw material is usually a very important factor in the design and development of new products, as well as the simplification of processes, both productive and assembly of them.
For this, we do not hesitate to involve ourselves and establish work teams in close collaboration with our clients, to understand well the need, to analyze it, to develop it and, above all, to contribute something more.
Do not hesitate to contact us. If you have an idea, we can materialize it.
En CITEC somos conscientes de que para nuestros clientes el ahorro de coste en la materia prima suele ser un factor muy importante en el diseño y desarrollo de nuevos productos, así como la simplificación de los procesos, tanto productivos, como de ensamblaje de los mismos.
Para ello, no dudamos en implicarnos y establecer equipos de trabajo en estrecha colaboración con nuestros clientes, para entender bien la necesi-dad, analizarla, desarrollarla y, sobre todo, poder aportar algo más.
No dude en consultarnos. Si tiene una idea, la podremos materializar.
citec - sanitary components / componentes sanitarios | 125
SAVING SOLUTIONSSoluciones que ahorran
SAVING SOLUTIONS / SOLUCIONES QUE AHORRANSAVING SOLUTIONS
126 | citec - sanitary components / componentes sanitarios
DRAWING REFERENCES / DIBUJOS DE REFERENCIA
CT25MF001 / CT25MF011 / CT25MF021
CT35MF001 / CT35MF011 / CT35MF021
CT25MH001 / CT25MH011 / CT25MH021
CT35MH001 / CT35MH011 / CT35MH021
citec - sanitary components / componentes sanitarios | 127
DRAWINGS
DRAWING REFERENCES / DIBUJOS DE REFERENCIA
CT40MF001 / CT40MF011 / CT40MF021
CT40MH001 / CT40MH011 / CT40MH021
CT40SH001 / CT40TH001 / CB40TH001
CT40SF001 / CT40TF001 / CB40TF001
128 | citec - sanitary components / componentes sanitarios
CT35SH001 / CT35TH001 / CB35TH001
CT40DF001
CT40BF001
CT35SF001 / CT35TF001 / CB35TF001
DRAWING REFERENCES / DIBUJOS DE REFERENCIA
citec - sanitary components / componentes sanitarios | 129
DRAWINGS
CT25SH001
CT25SF001
CT35UH001 / CB35UH001
CT35UF001 / CB35UF001
The joint compression is related to the machine accuracy, to the circular shape and to the tolerance control process. The data is only a refference for choosing the cartridge. We can adapt different joint measures.
The joint compression is related to the machine accuracy, to the circular shape and to the tolerance control process. The data is only a refference for choosing the cartridge. We can adapt different joint measures.
La compresión de la junta está relacionada con la precisión del mecanizado, la circularidad y con el proceso de control de las tolerancias. Los datos son sólo como referencia para esco-ger el cartucho. Podemos adaptar diferentes medidas de junta.
La compresión de la junta está relacionada con la precisión del mecanizado, la circularidad y con el proceso de control de las tolerancias. Los datos son sólo como referencia para esco-ger el cartucho. Podemos adaptar diferentes medidas de junta.
DRAWING REFERENCES / DIBUJOS DE REFERENCIA
130 | citec - sanitary components / componentes sanitarios
CT40UH001 /CB40UH001
CT40UF001/CB40UF001
CP35US001
CP35US003
The joint compression is related to the machine accuracy, to the circular shape and to the tolerance control process. The data is only a refference for choosing the cartridge. We can adapt different joint measures.
La compresión de la junta está relacionada con la precisión del mecanizado, la circularidad y con el proceso de control de las tolerancias. Los datos son sólo como referencia para esco-ger el cartucho. Podemos adaptar diferentes medidas de junta.
The joint compression is related to the machine accuracy, to the circular shape and to the tolerance control process. The data is only a refference for choosing the cartridge. We can adapt different joint measures.
La compresión de la junta está relacionada con la precisión del mecanizado, la circularidad y con el proceso de control de las tolerancias. Los datos son sólo como referencia para esco-ger el cartucho. Podemos adaptar diferentes medidas de junta.
DRAWING REFERENCES / DIBUJOS DE REFERENCIA
citec - sanitary components / componentes sanitarios | 131
DRAWINGS
CP35US004
CP40US001
CP40US003
CP40US004
DRAWING REFERENCES / DIBUJOS DE REFERENCIA
132 | citec - sanitary components / componentes sanitarios
CT40GH001 / CT40VH001
CT40GF001 / CT40VF001
CT35GH001 / CT35VH001
CT35GF001 / CT35VF001
DRAWING REFERENCES / DIBUJOS DE REFERENCIA
citec - sanitary components / componentes sanitarios | 133
DRAWINGS
CT25FF001
CT25FF002
CT25FF027
CT25VF001
DRAWING REFERENCES / DIBUJOS DE REFERENCIA
134 | citec - sanitary components / componentes sanitarios
CT27VF001
CT35SK001 / CT35TK001 / CB35TK001
CT25UF001 The joint compression is related to the machine accuracy, to the circular shape and to the tolerance control process. The data is only a refference for choosing the cartridge. We can adapt different joint measures.
La compresión de la junta está relacionada con la precisión del mecanizado, la circularidad y con el proceso de control de las tolerancias. Los datos son sólo como referencia para esco-ger el cartucho. Podemos adaptar diferentes medidas de junta.
DRAWING REFERENCES / DIBUJOS DE REFERENCIA
citec - sanitary components / componentes sanitarios | 135
DRAWINGS
CT35ZF001 / CB35ZF001
DRAWING REFERENCES / DIBUJOS DE REFERENCIA
www.citecgroup.com
Due to limitations in the printing process the colors in this brochure are a guide only. The manufacturer reserves the right to vary specifications or delete models from its range without prior notification. The manufacturer takes no responsibility for printing errors.
Debido a las limitaciones en el proceso de impresión de los colores en este folleto, son sólo una guía. El fabricante se reserva el derecho de variar las especificaciones o eliminar modelos de su gama sin previo aviso. El fabricante no asume ninguna responsabilidad por errores de impresión.
BROCHURE CODE 2170356CÓDIGO CATÁLOGO 2170356