sagrada escritura lenguas, texto e historia necesidad de la crítica textual, debido a la historia...
TRANSCRIPT
SAGRADA ESCRITURALENGUAS, TEXTO E HISTORIA
Necesidad de la Crítica Textual, debido a la historia de la transmisión de los textos: copias de copias manuscritas
Crítica Textual: reconstruir un texto lo más cercano posible al original,
utilizando los manuscritos de que disponemos
LENGUAS
Cada lengua tiene una cultura detrás
HEBREO GRIEGO
-la mayoría de libros del AT
-Sabiduría y II Macabeos, y todo el NT menos Mateo
-muchos arameísmos en época tardía
-koiné: griego vulgar con muchos semitismos
HEBREO GRIEGO-dinámico: conocer es experimentar, hacer.
-lógico: conocer es definir, abstraer.
-ver: el ojo que observa-oír: lo que Dios dice
-cultura del tiempo: historia en la que Dios actúa-sujeto responsable, que obedece
-cultura del kosmos: un todo armonioso para sistematizar
-sujeto pensante
LOS MANUSCRITOS
SOPORTE: papiro o pergamino cosido y enrollado
Desenrrollados:
Cómo se leían los rollos
OTROS TIPOS DE ESCRITURA
Tintero y cálamo romanos de a.C.
TRANSMISIÓN: por copias sucesivas, con los problemas que ello conlleva. Fidelidad al texto original inversamente proporcional al tiempo transcurrido.
P66 (Papiro 66)
MANUSCRITOS MÁS ANTIGUOS: Qumrán y papiro de Nash (Shemá y Decálogo) ss. II y I a. C.
TIPOS DE MANUSCRITOS:
-PAPIROS: fragmentos, el más antiguo el papiro Ryland, II d. C., texto S. Juan
-MINÚSCULOS, posteriores al s. IX d. C. y con un texto ya uniformado
-MAYÚSCULOS O CÓDICES, con todo o casi todo el AT y NT:•B (Vaticano) y S (Sinaítico), del s. IV
Códice B
•A (Alejandrino) y C (Códice de Efrén), del s. V
Códice S
HISTORIA DEL TEXTO HEBREO (AT)
1. Periodo de fluctuaciones –poco importantes- en el texto, hasta el s. I a. C.
Versión de los LXX: supone un texto masorético que no conservamos
2. Periodo de fijación de las consonantes del texto, s. I a.C. – VI d.C.
3. Periodo de fijación de las vocales, siglos VI-X, por los masoretas.
Desde el siglo X: copia del texto hebreo masorético.
Desde el siglo XV: copia del texto hebreo tipográfico.
Biblias políglotas:
-Complutense (1520)
-Amberes (1569-75)
-Waltoniana (1655-1675)
HISTORIA DEL TEXTO GRIEGO (NT)
Escrito primero en papiro y luego en pergamino.
Transmisión: -directa: manuscritos-indirecta: citas y versiones
Miles de manuscritos: todas las frases tienen variantes textuales (anteriores al canon), por lo que hay que investigar.