s2 clavo femoral

40
Trauma Clavo femoral A/R S2™ Técnica Quirúrgica

Upload: edwin-braul-gomero

Post on 22-Mar-2016

274 views

Category:

Documents


7 download

DESCRIPTION

Técnica quirúrgica

TRANSCRIPT

Page 1: S2 Clavo femoral

Trauma

Clavo femoral A/R S2™

Técnica Quirúrgica

Page 2: S2 Clavo femoral

2

Dr. George Anastopoulos,Dept. de Ortopedia y TraumatologíaGeneral Hospital “G. Gennimatas“AtenasGrecia

Prof. Kwok Sui Leung, M.D.Dept. de Ortopedia y TraumatologíaChinese University of Hong KongPrince of Wales HospitalHong Kong

David Seligson, M.D.Profesor y vicepresidente delDepartamento de Cirugía OrtopédicaUniversity of LouisvilleLouisville, KentuckyUSA

Adam Starr, M.D.Profesor AsistenteDepartamento de Cirugía OrtopédicaUniv. de Texas - Southwestern Medical CenterDallas, TexasUSA

Dr. Gilbert Taglang,Cirujano Jefe, Departamento de UrgenciasCentro de Traumatología y Ortopedia,CTO - StrasbourgFrancia

Esta publicación describe detallados procedimientos recomendados para el uso de dispositivos e instrumentos de Trauma Stryker.

Ofrece guías que usted podría seguir, pero, como con cualquier otra guía técnica, cada cirujano debe considerar las necesidades particulares de cada paciente y hacer los ajustes apropiados cuando y como se requieran.

Se requiere un taller de entrenamiento antes de hacer la primera cirugía.

Introducción

Cirujanos colaboradores:

Martha Sarmiento
Note
¿Las comillas deben cerrar así?
Page 3: S2 Clavo femoral

3

1. Introducción 4

1.1. Características del Implante 4

1.2. Características de Instrumentación 6

1.3. Referencias 6

2. Indicaciones 7

3. Planeamiento Preoperatorio 7

4. Opciones de bloqueo 8

5. Técnica Anterógrada 9

5.1. Posicionamiento del paciente y Reducción de la fractura 9

5.2. Incisión 9

5.3. Punto de Entrada 10

5.4. Técnica no escarificada 10

5.5. Técnica Escarificada 11

5.6. Selección del clavo 12

5.7. Calibración del dispositivo Orientador distal 13

5.8. Inserción del Clavo 13

5.9. Modo de Bloqueo Distal Guiado (Por medio del dispositivo

orientador distal) 15

5.10. Modo de Bloqueo proximal guiado - Oblícuo 15

5.11. Bloqueo distal Manoslibres 17

5.12. Set de Inserción de Tornillo 18

5.13. Retiro del clavo 19

6. Técnica Quirúrgica Retrógrada 20

6.1. Posicionamiento del paciente y reducción de la fractura 20

6.2. Incisión 20

6.3. Punto de Entrada 21

6.4. Técnica no Escarificada 22

6.5. Técnica de Escarificado 22

6.6. Selección del Clavo 23

6.7. Inserción del Clavo 24

6.8. Modo de Bloqueo Distal Guiado (Por medio del Dispositivo orientador) 26

6.8.1. Modo de Bloqueo Estático- Tornillo de bloqueo completamente roscado 27

6.8.2. Modo de Bloqueo estático -Tornillo condilar 29

6.9. Bloqueo Proximal Manoslibres 31

6.10. Inserción de tapón terminal 32

6.11. Retiro del Clavo 33

Información para pedidos - Implantes 34

Información para pedidos - Instrumentos 36

Contenido

Page 4: S2 Clavo femoral

4

Durante las pasadas décadas, el encla-vijamiento femoral anterógrado ha llegado a ser el tratamiento de elección para la mayoría de fracturas diafi siarias del fémur. El enclavijamiento femoral retrógrado ha ampliado el uso de los clavos intramedulares (1, 2). Lesiones complicadas por trauma múltiple, frac-turas pélvicas y acetabulares, fracturas diafi siarias femorales ipsilaterales, frac-turas supra e intercondíleas, pueden ser mejor manejadas mediante la utili-zación de técnicas de enclavijamiento femoral retrógrado (3, 4, 5, 6, 7).

Trauma Stryker ha creado una nueva generación del sistema de clavo blo-queado, el Clavo Femoral A/R S2™, trayendo juntas las posibilidades y benefi cios de los sistemas de clavos anterógrado y retrógrado separados para crear un recurso quirúrgico inte-gral simple, en la fi jación de fracturas femorales.

El Clavo Femoral A/R S2™ está diseñado como un implante para lado derecho o izquierdo con dos abordajes: anterógrado y retrógrado.

Además, el desarrollo del sistema de enclavijamiento femoral A/R S2™ ofrece las ventajas competitivas de:

• Abordaje no limitado a una cierta técnica de enclavijamiento.

• Acomodación a procedimientos de escarifi cado o no escarifi cado.

• Suministro de una guía distal con opción de bloqueo (con el dispositi-vo orientador distal S2™)

A través del desarrollo de un abordaje quirúrgico común, racionalizado e intuitivo, tanto en principios como en detalles, el sistema de clavo femoral A/R S2™ ofrece funcionalidad y velocidad signifi cativamente aumentada para el tratamiento de fracturas, así como simplifi cación en los requerimientos de entrenamiento para todo el personal involucrado.

El sistema de enclavijamiento femoral A/R S2™ es la realización de estabiliza-ción intramedular biomecánica superior usando un calibre pequeño, robusto, e implantes canulados para fijación interna del fémur.

De acuerdo con el tipo de fractura, el sistema de enclavijamiento femoral A/R S2™ ofrece una opción para cual-quier abordaje, anterógrado o retró-grado.

Tornillos corticales comunes de 5 mm simplifican el procedimiento quirúrgi-co y promueven un abordaje mínima-mente invasivo.

• Tornillos de bloqueo totalmente roscados están disponibles para pro-cedimientos regulares de bloqueo.

Tornillos condilares especiales con arandelas ajustables para mejor ajuste están diseñados para proporcionar una mejor fijación en el área condilar (abordaje retrógrado).

Tapones terminales están disponibles en varios tamaños para proporcionar un mejor ajuste en cada indicación y prevenir crecimiento de hueso o tejido blando dentro de la parte proximal del clavo. El tapón terminal también puede blo-quear el tornillo de bloqueo más distal (abordaje retrógrado), evitando así el deslizamiento lateral del clavo.

Un set de tornillos especiales está diseñado para bajo ajuste sobre el tornillo de bloqueo oblícuo (abordaje anterógrado).

Todos los implantes del sistema de blo-queo femoral A/R S2™ son hechos de acero inoxidable (316LVM).

Los clavos femorales S2™ son canula-dos, no ranurados y tienen un perfil aflautado para una óptima resistencia al doblado.

Introducción

Además, dos escotaduras longitu-dinales, (una a cada lado del clavo), entre los agujeros de bloqueo distal 2 M/L están diseñadas para la técnica en modo de bloqueo distal guiado (por medio del dispositivo orientador distal S2™). El principio fundamental de esta técnica está basado en una fácil detección del clavo con un probador insertado dentro de esta escotadura. La escotadura es usada además para guiar el probador dentro del orificio de bloqueo. Para información detallada acerca del modo de técnica de bloqueo distal guiado, por favor refiérase a la técnica OP- del dispositivo de orienta-dor distal S2™. Ref. No. B1000012.

Vea el gráfico detallado en la próxima página para especificaciones de diseño y tamaños disponibles.

1. Introducción 1.1. Características del Implante

Page 5: S2 Clavo femoral

5

30mm

10mm

19mm

35mm

50°

20mm

Dirección oblicua del tornillo para lado izquierdo

Dirección oblicua del tornillo para lado derecho

R= 3000mm Radio de antecurvatura

Características

Clavo femoral A/R S2™

Diámetro 9-14mmTamaños 260-480mm (con incrementos de 20 mm)

+15mm +10mm+5mm

Tapones terminales S2™

Tornillos condílares de 5.0 mm L= 40-120 mm

Set de tornillo proximal S2™

Tornillos de bloqueo S2™

Tornillos de bloqueo de 5.0 mm totalmente roscadosL= 25-120 mm

Nota:La longitud del tornillo es medida desde la cima de la cabeza a la punta.

Tuerca condílar

Estandar

Page 6: S2 Clavo femoral

6

La mayor ventaja del sistema de instru-mentación es un avance en la integra-ción de la plataforma de instrumentos, la cual puede ser usada no solamente para el sistema de enclavijamiento S2™, sino que puede ser la plataforma para futuros sistemas de enclavijami-ento en trauma Stryker, reduciendo la complejidad y los inventarios.

La plataforma de instrumentación ofrece avanzada precisión y utilidad, y dispositivos orientadores con carac-terísticas ergonómicamente estilizadas.

Además de la avanzada precisión y uti-lidad, los instrumentos son numerados y codifi cados por color para indicar el paso durante el procedimiento quirúrgico en el cual el instrumento es usado.

1. Janzing, HMJ et al.: The Retrograde Intramedullary Nail: Prospective Experience in Patients Older than Sixty-five Years. Journal of Orthopaedic Trauma 12 (5) 330−333, 1998

2. Koval, KJ et al.: Distal Femoral Non-union: Treatment with a Retrograde Inserted Locked Intramedullary Nail, Journal of Orthopaedic Trauma, Vol. 9 N¡4, pp. 285−291, 1995

3. Herscovici, D Jr. and Whiteman, KW: Retrograde Nailing of the Femur Using an Intercondylar Approach. Clinical Orthopaedics and related Research, 332, 98−104, 1996

4. Roy Sanders, Kenneth J. Koval et al.: Retrograde Reamed Femoral Nailing. Journal of Orthopaedic Trauma 1993; Vol. 7, No. 4: 293−302

5. Ostrum, F.D., et al., A Prospective Comparison of Antegrade and Retrograde Intramedullary Nailing, Friday, October 9, 1998 Session V, 11: 31 a.m. OTA Vancouver

6. Ostrum, F.D., DiCicco, J., Retrograde Intramedullary Nailing of Femoral Diaphyseal Fractures, Journal of orthopaedic Trauma, Vol. 12, N¡ 7, pp. 464−468, 1998

7. Lucas, SE et al.: Intramedullary Supracondylar Nailing of Femoral Fractures. A Preliminary Report of the GSH Supracondylar Nail. Clinical Orthopaedics and Related Research 296 200−206, 1993

Características

Brocas Brocas caracterizadas por anillos codifi cados con color.

4.2 mm = Verde Para tornillos de bloqueo de 5.0 mm completamente roscados.

5.0mm = Negro Para ambas corticales cuando se usan tornillos condilares.

Exclusivo para el sistema de Clavo S2™ es un dispositivo orientador distal especial diseñado para técnica de blo-queo distal guiado.

El dispositivo orientador distal S2™ ofrece las ventajas competitivas de:

• Minimizar el tiempo de fl uoroscopia• Ayudar a evitar errores de

perforación• Reducir el tiempo quirúrgico

Para información detallada acerca del dispositivo orientador distal por favor refi érase a la técnica quirúrgica, Ref. No. B1000012.

1.2. Características de Instrumentación 1.3. Referencias

Paso Color NúmeroApertura Rojo 1Reducción Marrón 2Introducción del clavo Verde 3Bloqueo guiado Azul claro 4Bloqueo manos libres Azul oscuro 5

Page 7: S2 Clavo femoral

7

El clavo femoral A/R S2™ está indicado para:

• Fracturas diafisiarias abiertas y cerradas

• Fracturas diafisiarias ipsilaterales• Fracturas conminutas con o sin

pérdida ósea• Fracturas distales a una prótesis de

cadera• Fracturas proximales a una artroplastia

de rodilla• Fracturas patológicas o patológicas

inminentes• Resección de tumores• Osteotomías correctivas / Maluniones• No uniones• Fracturas supracondíleas que incluyen

esas con extensión intraarticular

3. Planeamiento Preoperatorio

Una plantilla de rayos X, para fémur A/R (1806-8006) está disponible para planeamiento preoperatorio. (Fig 1.)La evaluación minuciosa de radiografías preoperatorias de la extremidad afectada es crítica. El exámen radiográfico cuidadoso de las regiones trocantérica e intercondílea puede evitar complicaciones intraoperatorias.

La longitud apropiada del clavo cuando se inserta anterógrado se debe extender desde la punta del trocánter mayor a la señal epifisiaria.

La longitud del clavo retrógrado es determinada mediante la medida de la distancia entre un punto 5 mm – 15 mm proximal a la escotadura intercondílea a un punto a nivel del trocánter menor.

Nota: Chequee con el representante local la disponibilidad de todos los tamaños de clavos.

Fig. 1

Anterógrado

Retógrado

Indicaciones

2. Indicaciones

End capsEnd caps+15mm

+10mm

+15mm

+10mm

0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120120

L

380mm

360mm

340mm

320mm

300mm

280mm

260mm

400mm

480mm

440mm

420mm

460mm

Nail DiametersNail Diameters

Nail length range for all diameters : 260 - 480 mm

Ø9mm

Ø14mm

Ø13mm

Ø12mm

Ø11mm

Ø10mm

S2 Femoral Nail A/RS2 Femoral Nail A/R

Scale: 1,15 : 115 % MagnificationScale: 1,15 : 115 % Magnification

Cat.-No.:1806-8006/Rev.:00Cat.-No.:1806-8006/Rev.:00

Manufacturer:

Stryker Trauma GmbHProf.-Küntscher Str. 1-524232 SchönkirchenGermany

Manufacturer:

Stryker Trauma GmbHProf.-Küntscher Str. 1-524232 SchönkirchenGermany

+5 mm + 5mm

Ø11.5mm

Ø12mm

Ø13mm

Ø14mm

Ø9 mm

Ø10mm

Ø11mm

Ø12mm

Ø13mm

Ø14mm

S2 Femoral Nail, A/R

Locking Options

Static

Antegrade OptionsAntegrade Options

Static

Retrograde OptionsRetrograde Options

Martha Sarmiento
Note
Verificar traducción, pues no estaba
Martha Sarmiento
Note
Verificar traducción pues no estaba
Page 8: S2 Clavo femoral

8

Opciones de bloqueo

4. Opciones de bloqueo

Clavo Femoral, A/R S2™

Modo de bloqueo estático en abordaje anterógrado

Modo de bloqueo estático en abordaje retrógrado

Page 9: S2 Clavo femoral

9

Técnica Quirúrgica - Anterógrada

5.1. Posicionamiento del paciente y Reducción de la fractura

El clavo femoral A/R S2™ puede ser usado para inserción anterógrada.

El posicionamiento del paciente para la inserción anterógrada del clavo femoral depende del cirujano. Es ampliamente recomendado posicionar el paciente en supino sobre una mesa de fracturas. El tronco debe inclinarse al lado opuesto para facilitar el acceso al punto de entrada (Fig 2)

Para facilitar la reducción de las fracturas de la diáfisis media o distal, la extremidad inferior debería ser aducida. Para fracturas más proximales, la posición debe ser neutral.

5.2. Incisión

El diseño del implante permite la inserción tanto a través de la punta del trocánter mayor (A) como de la fosa piriforme (B) (Fig.3)

Punta del trocánter Mayor (A)Con experiencia, la punta del trocánter mayor puede ser localizada por palpación. La incisión en piel se hace empezando a nivel del trocánter mayor, y extendiéndose proximal y ligeramente posterior a la cresta iliaca (Fig 4.a).

Fosa Piriforme (B)La incisión en piel se hace empezando a nivel del trocánter mayor y extendiéndose proximal y ligeramente posterior, en línea con el músculo glúteo, exponiendo la fosa piriforme para la inserción anterógrada del clavo. (Fig 4.b.).

Fig. 2

Fig. 4.a

A

Fig. 4.b

B

Fig. 3

A

B

5. Técnica Anterógrada

Page 10: S2 Clavo femoral

10

La punta (Borde medial) del trocánter Mayor (A)El canal medular es abierto con el punzón curvo (1806-0040) en la unión del tercio anterior con los dos tercios posteriores de la punta del trocánter, sobre el borde medial de la misma punta. Intensifi cador de imagen (A/P y M/L) se usa para confi rmación (Fig. 5.). Fosa Piriforme (B)Alternativamente, el implante puede ser introducido en la fosa piriforme, con un punto de inicio justamente medial al trocánter mayor y ligeramente posterior al eje central del cuello femoral.

Una vez se ha penetrado el trocánter mayor o la fosa piriforme, (Fig. 6) la guía de alambre con punta en bola 3×1000 puede ser avanzada a través del canal del punzón curvo con el manipulador de la guía de alambre. (1806-0095 y 1806-0096) (Fig. 7)

Nota:Durante la apertura del portal de entrada con el punzón, la cortical densa puede bloquear la punta del punzón. Un tapón del punzón (1806-0032) puede insertarse a través de este para evitar la penetración de residuos óseos dentro del canal del eje del punzón.

5.4. Técnica no escarifi cada

Si se prefi ere la técnica no escarifi cada, el clavo puede insertarse con o sin la guía de alambre con punta en bola.

Técnica Quirúrgica - Anterógrada

Fig. 7

Fig. 6

Fig. 5

5.3. Punto de Entrada

A

B

Page 11: S2 Clavo femoral

11

5.5. Técnica Escarifi cada

Si el procedimiento se realiza usando una técnica escarifi cada, la guía de alambre con punta en bola 3×1000 es introducida con el manipulador de la guía de alambre a través del sitio de la fractura hasta el nivel de la señal epifi siaria sobre el polo medio de la patela.

La guía de alambre con punta en bola debería estar centrada en la región condilar para asegurar el escarificado concéntrico del fémur; se debe tener cuidado con la f lexibilidad de los escarificadores para prevenir el desplazamiento lateral y así la resección desigual de hueso lateral lo cual puede generar una posición offset del clavo.

Para fracturas proximales, la barra universal de 9 mm (1806-0110) con la cuchara de reducción (1806-0125) puede usarse como herramienta de reducción de la fractura para facilitar la inserción de la guía de alambre a través del sitio de fractura (Fig. 8 y 9)

Nota: La punta en bola en el extremo final de la guía de alambre detendrá la cabeza con corte biselado del escarificador. (Fig.10.a).

El escarificado se inicia con incrementos de 0.5 mm hasta que se aprecie el contacto cortical (Fig 10.b). El escarificado final debe ser 1.5 – 2.0 mm mayor que el diámetro del clavo que será usado.

Nota: El diámetro proximal (extremo de manejo) del clavo con diámetro de 9 mm–11mm es de 11.5 mm. Escarificado adicional puede ser necesario en la región trocantérica con el fin de facilitar la inserción del clavo. Clavos con tamaños de 12-14 mm tienen un diámetro constante.

Fig. 8

Fig. 9

Fig. 10.b

Fig. 10.a

Importante: Cuando hay conminución ósea, el escarificado debe ser detenido en el sitio de fractura y continuar la penetración con el motor apagado.

Escarifi cador de corte biselado Bixcut™El conjunto completo de escarificadores de corte biselado Bixcut™ está disponible tanto con cabezas fijas como modulares.

* Vea páginas 38-39 para detalles adicionales del sistema escrificador Bixcut™

Técnica Quirúrgica - Anterógrada

Martha Sarmiento
Note
Falta *
Page 12: S2 Clavo femoral

12

DiámetroEl diámetro del clavo seleccionado debería ser 1.5–2 mm más pequeño que el del último escarificador usado. Alternativamente, el diámetro puede ser determinado usando la regla de rayos X, para fémur A/R (1806-8011) con los diferentes diámetros concordantes con las radiografias. (Fig. 11.1)

Adicionalmente, la regla de rayos X para fémur A/R, puede usarse como una guía para la posible posición del tornillo de bloqueo.

Fig. 11.1: Posiciones de orifi cios (extremo de manejo)

1. Bloqueo estático - orifi cio oblícuo (Anterógrado)*

2. Bloqueo estático - orifi cios M / L (Retrógrado)*

Fig. 11.2: Posiciones de orifi cios (Extremo no manejable)1. Bloqueo estático - orifi cios M&L

(anterógrado)*2. Bloqueo estático - Orifi cio A/P

(Retrógrado)*

LongitudLa longitud del clavo puede ser determi-nada con la regla de rayos X (Fig 11.2) o por medio de la longitud residual de la guía de alambre. La regla de la guía de alambre (1806-0020) puede ser usada colocándola sobre la guía de alambre y leyendo la longitud correcta en el extremo de la guía de alambre sobre la regla de la guía de alambre (Fig. 12 y 13).

La regla de la guía de alambre está calibrada para guías de alambre de 1000 y 800 mm, con marcas para el fémur y la tibia.

Nota:Confi rme la posición de la punta de la guía de alambre antes de medir.

* Vea página 8 para ilustraciones detalladas de las opciones de bloqueo anterógrado y retrógrado.

2

1

2

1 1

2

Diámetros del clavo

Longitud del Clavo

Extremo de la regla de guía de alambre con iguales medidas de referencia.

Fig. 12

Fig. 11.1

Fig. 13

Fig. 11.2

5.6. Selección del clavo

Técnica Quirúrgica - Anterógrada

Martha Sarmiento
Note
Verificar traducción figuras, pues no estaban
Page 13: S2 Clavo femoral

13

5.7. Calibración del dispositivo Orientador distal

Técnica Quirúrgica - Anterógrada

Nota: La calibración del dispositivo orientador distal S2™ debe ser realizada previamente a la inserción del clavo, si decide usarlo en el procedimiento de bloqueo distal guiado.

Para información detallada acerca de la técnica de calibración, por favor refiérase a la técnica quirúrgica del dispositivo orientador distal S2™ (Ref. No. B1000012).

5.8. Inserción del Clavo

El clavo seleccionado es ensamblado en el adaptador del clavo(1806-8001) con el tornillo sujetador (1806-8005) asegurando este con la llave de copa articulada universal (1806-0400) firmemente para que no se afloje durante la inserción del clavo (Fig.14).

Nota: Si la calibración del dispositivo orientador distal S2™ fue realizada antes de la inserción del clavo, este estará ya ensamblado en el adaptador del clavo.

Sobre la terminación del escarificado y calibración del dispositivo orientador distal, el clavo de tamaño apropiado está listo para la inserción. La guía de alambre de punta en bola 3×1000, única para el clavo femoral A/R S2™, no requiere ser cambiada.

Nota: La curvatura del clavo debe concordar con la curvatura del fémur (Fig.15).

Nota: Previamente a la inserción del clavo chequee el alineamiento correcto mediante la inserción de una broca segmentada a través del protector de tejido ensamblado y el manguito de broca colocado en el orificio oblícuo del adaptador del clavo.

El golpeador de placa (1806-0150) es roscado dentro del adaptador del clavo y el clavo es avanzado a través del punto de entrada pasando el sitio de la fractura hasta el nivel apropiado (Fig. 16).

Fig. 14

Fig. 15

Fig. 16

Page 14: S2 Clavo femoral

14

5.8. Inserción del Clavo (continuación)

El martillo ranurado (1806-0170) puede ser usado sobre el golpeador de placa (Fig.17), si se encuentra hueso denso.

No golpee el dispositivo orientador. Solo golpee el golpeador de placa.

El reposicionamiento debe ser llevado a cabo por medio del uso del golpeador de placa colocado en la punta del adaptador del clavo. La barra universal (1806-0110) puede entonces ser acoplada al golpeador de placa y usada conjuntamente con el martillo ranurado para extraer el ensamble cuidadosamente (Fig.18).

Nota:Un bisel está localizado sobre el extremo manejable del clavo con el fin de identificar el extremo del clavo en los rayos X. Tres ranuras circunferenciales están localizadas sobre la inserción posterior, a 2mm, 10mm y 15 mm del extremo de manejo del clavo(Fig.19). La profundi-dad de inserción puede ser visualizada con la ayuda de fluoroscopio.

Cuando el clavo anterógrado se está bloqueando en modo estático, el clavo se deja con avellanado mínimo de 5 mm (Fig.20)

Nota: Si el dispositivo orientador distal S2™ va a ser usado para bloqueo distal guiado, el clavo debe estar con avellanado al menos de 15 mm. La profundidad final de inserción es alcanzada después de traccionar hacia atrás el clavo 10 mm, en un paso posterior. Por favor refiérase a la técnica quirúrgica – Dispositivo orientador distal S2™ (REF. No. B1000012) para información detallada.

Nota: Retire la guía de alambre previamente a la perforación e inserción de los tornillos de bloqueo.

Static Static with Distal Targeting Device

2mm5mm

15mm

Fig. 17

Fig. 18

Fig. 19

Fig. 20

Técnica Quirúrgica - Anterógrada

Martha Sarmiento
Note
En la versión en ingles no está la palabra continuación
Martha Sarmiento
Note
Falta traducir texto figuras
Page 15: S2 Clavo femoral

15

Orificio oblícuo Tornillo de fijación del manguito

Adaptador del clavo

Fig. 21

Nota:Si el dispositivo orientador distal S2™ va a ser usado, el bloqueo distal guiado debería siempre realizarse antes del bloqueo proximal. Esto debido a que la técnica debloqueo distal guiada requiere de movimientos libres del clavo dentro del canal medular.

Para información detallada acerca del procedimiento de bloqueo distal guiado, por favor refiérase a la técnica quirúrgica de dispositivo orientador distal (REF. No. B1000012).

5.10. Modo de Bloqueo proximal guiado - Oblícuo

El clavo femoral A/R S2™ debería ser bloqueado proximalmente con un tornillo oblícuo.

Un orificio oblícuo (Fig. 21) es localizado en el adaptador del clavo para permitir la orientación guiada del orificio de bloqueo oblícuo.

Cuando bloquee el clavo femoral A/R S2™, con el tornilo oblícuo, coloque el manguito protector de tejido, largo (1806-0185) junto con el manguito de broca largo (1806-0215) y el trócar largo, (1806-0315) dentro del orifico oblícuo del adaptador del clavo.

Una pequeña incisión en piel se realiza, y el acople es empujado hasta que el manguito protector de tejido esté en contacto con la corteza lateral del fémur. Inserte el tornillo de fi jación del manguito (1806-8003) y ajústelo hasta fi jar el manguito protector de tejido (Fig.22)

Fig. 22

5.9. Modo de Bloqueo Distal Guiado (Por medio del dispositivo orientador distal)

Técnica Quirúrgica - Anterógrada

Page 16: S2 Clavo femoral

16

5.10. Modo de Bloqueo proximal guiado - Oblícuo (continuación)

Técnica Quirúrgica - Anterógrada

El trócar largo es retirado mientras el manguito de protección de tejido y el manguito para broca largo se mantienen en posición.

Nota: Para óptima estabilidad, la punta del tornillo oblícuo debería ser posicionada a nivel del trocánter mayor.

Nota:Para ayudar a segurar exactamente la perforación para el tornillo oblícuo, use la broca de diámetro 4.2×250 (1806-8018S) al abrir la primera cortical. La broca es avanzada a través del mango de la broca y empujada contra la cortical. Después de abrir la primera cortical, use la broca calibrada con casquillo centrador diámetro 4.2×340 (1806-4260S) y perfore a través de ambas corticales.

La longitud del tornillo puede ser leída directamente de la broca calibrada.(Fig 23).

Nota: La posición de la punta de la broca en relación con la cortical lejana, es igual a donde la punta del tornillo puede estar. Así, si la punta de la broca está 3 mm más allá de la cortical lejana, la punta del tornillo también estará 3 mm más allá. Chequee la posición de la punta de la broca con el intensificador de imágen antes de medir la longitud del tornillo.

Si se prefiere la medida del tornillo con la aguja de tornillo larga(1806-0325), primero retire el manguito de broca largo, y lea la longitud del tornillo directamente en la punta del manguito protector de tejido, largo.

Nota:Si la aguja de tornillo larga es calibrada de modo que el doblez de la punta al traccionar hacia atrás a ras con la cortical lejana, la punta del tornillo terminará 3 mm más allá de la cortical lejana.

Fig. 24

Fig. 23

Alternativamente, detenga la broca cuando penetre la cortical lejana y mida la profundidad del segmento de broca, estando detenida. Adicione 5 mm a esta longitud para obtener la longitud correcta de tornillo.

Cuando se retira el manguito de broca, el tornillo correcto de bloqueo es insertado a través del manguito de protección de tejido usando el atornillador de eje largo (1806-0227) con el mango en gota de lágrima (702429). El tornillo es avanzado a través de ambas corticales.

El tornillo está cercano a su posición apropiada cuando la ranura alrededor del eje del atornillador está acercándose al borde del manguito de protección de tejido (Fig.24).

Martha Sarmiento
Note
En la versión en ingles no está la palabra continuación
Page 17: S2 Clavo femoral

17

Técnica Quirúrgica - Anterógrada

La técnica manoslibres se usa para colocar tornillos de bloqueo totalmente roscados dentro de ambos orificios distales M/L del clavo. Debe chequearse el alineamiento rotacional, previamente al bloqueo estático del clavo.

Múltiples técnicas de bloqueo y dispositivos de broca radiolúcida están disponibles para bloqueo manoslibres. El paso crítico con cualquier técnica manoslibres, proximal o distal, es visualizar un orificio de bloqueo redondo con el brazo en C.

La broca con casquillo centrador de diá-metro 4.2×180 (1806-4270S) se mantiene en un ángulo oblícuo al centro del orificio de bloqueo (Fig.25). Con verificación radiológica, la broca es desplazada perpendicular al clavo y se perforan las corticales lateral y medial. Confirme en ambos planos A/P y M/L por rayos X que la broca pase a través del orificio en el clavo (Fig.26).

Después de perforar ambas corticales, la longitud del tornillo puede ser leída directamente desde la escala para tornillos largos (1806-0365) en el anillo verde de la broca con casquillo centrador (Fig.27).

Alternativamente, la aguja de tornillo (1806-0480) para técnica de manoslibres puede usarse en lugar de la escala de tornillo larga, para determinar la longitud del tornillo.

Como con el bloqueo proximal, la posición de la punta de la broca, en relación con la cortical lejana, es igual a donde la punta del tornillo puede estar. Así, si la punta de la broca está 3 mm más allá de la cortical lejana, la punta del tornillo también estará 3 mm más allá. Chequee la posición de la punta de la broca con el intensificador de imágen antes de medir la longitud del tornillo.

La inserción rutinaria de tornillos de bloqueo es realizada con el atornillador de diáfisis largo y mango en gota de lágrima. Repita el procedimiento de bloqueo para el otro tornillo de bloqueo distal (Fig.28).

Nota: El eje del atornillador puede ser usado en conjunto con el mango capturador de tornillo largo, opcional (1806-0240).

5.11. Bloqueo distal Manoslibres

Fig. 28

Fig. 27

Fig. 26

Fig. 25

Page 18: S2 Clavo femoral

18

5.12. Set de Inserción de Tornillo

Técnica Quirúrgica - Anterógrada

Después de retirar el adaptador del clavo, un set de tornillo proximal (Fig. 29) se usa para reducir el potencial crecimiento óseo dentro de la rosca del extremo manipulable del clavo.

Nota: Alternativamente, el tornillo sujetador del clavo que asegura el clavo a la inserción posterior es retirado, dejando la parte posterior de la inserción en contacto con el clavo. Esto puede actuar como una guía para la inserción del set de tornillo proximal.

Nota: El set de tornillo está diseñado para bajo ajuste sobre el tornillo de bloqueo proximal.

El set de tornillo es insertado con el atornillador de eje largo y mango en gota de lágrima después de que las radiografías intraoperatorias muestren reducción e implantación satisfactorias. (Figs. 30 y 31) Ajuste completamente el tornillo para minimizar el potencial de aflojamiento. (Fig. 32).

Fig. 29

Fig. 31

Fig. 32

Fig. 30

Page 19: S2 Clavo femoral

19

5.13. Retiro del clavo

Técnica Quirúrgica - Anterógrada

El retiro del clavo es un procedimiento electivo. Si es necesario, el tornillo es retirado con el atornillador diafisiario y mango en gota de lágrima (Fig.33)

La barra universal es insertada dentro del extremo de manejo del clavo. Todos los tornillos de bloqueo son retirados con el atornillador de eje largo y mango en gota de lágrima (Fig.34). El manguito opcional capturador de tornillo, largo(1806-0240) puede usarse con el atornillador.

El martillo ranurado se usa para extraer el clavo en forma controlada (Fig.35). Un martillo deslizante cautivo (1806-0175) está disponible como opción adicional al set estándar de instrumentos.

Fig. 33

Fig. 34

Fig. 35

Page 20: S2 Clavo femoral

20

El clavo femoral A/R S2™ puede ser usado para inserción retrógrada.

6.1. Posicionamiento del paciente y reducción de la fractura

La inserción del clavo retrógrado se realiza con el paciente en posición supino sobre una mesa de fracturas. La extremidad inferior afectada y la región de la cadera son cubiertas generosamente y la rodilla es colocada sobre un soporte estéril. Esto puede permitir 45° de fl exión de la rodilla (Fig.36). Se puede hacer tracción manual con la rodilla fl exionada o con el dispositivo de distracción para facilitar la reducción en la mayoría de fracturas agudas diafi siarias femorales.

6.2. Incisión

Una incisión de 3 cm en la piel de la línea media se realiza extendiéndose desde el polo inferior de la patela al tubérculo tibial, seguida por una incisión capsular parapatelar medial. Esta debe ser sufi ciente al exponer la escotadura intercondílea para la inserción del clavo retrógrado (Fig.37). Ocasionalmente, puede ser necesaria una incisión más larga, especialmente si la fractura tiene extensión intraarticular y es necesaria la fi jación de los cóndilos.

Las fracturas femorales distales son frecuentemente complicadas por una línea de extensión intraarticular de la fractura. Esas fracturas deben ser anatómicamente reducidas y fi jadas con ayuda de tornillos canulados largos StSt Asnis III® de 6.5mm/8.0mm sobre el aspecto anterior y posterior de los cóndilos femorales. Esto permite espacio adecuado cuando se inserte el clavo. Los tornillos canulados son ventajosos, permitiendo al cirujano el uso de radiografi as intraoperatorias para chequear la colocación de la guía de alambre pre-viamente a la inserción del tornillo. Una alternativa es reducir y mantener la reducción de los cóndilos femorales con una pinza de reducción.

Técnica Quirúrgica - Retrógrada

5 mm

6. Técnica Quirúrgica Retrógrada

Fig. 37

Fig. 36

Page 21: S2 Clavo femoral

21

El alambre K 3×285mm (1806-0050S) puede fácilmente ser fi jado al manipulador de la guía de alambre (1806-0095 y 1806-0096) (Fig. 38.1). Con los cóndilos asegurados, el punto de entrada para inserción del clavo retrógrado se hace centrando el alambre K 3×285mm por medio del manguito de protección retrógrado y posicionándolo dentro de la escotadura intercondílea, anterior a la línea de Blumensaat en la radiografi a M/L y usando el martillo ranurado (1806-0170) (Fig.38.2)

Este punto se encuentra por palpación de una prominencia justo anterior al ligamento cruzado posterior.

El alambre K se avanza manualmente o con el martillo ranurado aproximadamente 10 cm, confi rmando este emplazamiento dentro del centro del fémur distal con una radiografi a A/P y M/L.

El manguito de protección retrógrado es moldeado para fi jarlo al perfi l de la escotadura intercondílea. Este está diseñado para ayudar a reducir el potencial daño durante el escarifi cado, y proporcionar también un trayecto se salida de los restos de escarifi cado de la articulación de la rodilla (Fig.39).

Cuando la guía de alambre K se retira, el escarifi cador rígido de 12 mm de diámetro se introduce sobre el alambre K de 3×285 mm y a través de la protección del manguito de protección retrógrado. Los 8 cm más distales del fémur son escarifi cados (Fig.40).

El escarifi cador rígido de 12 mm de diámetro se usa para clavos de 9mm-11mm de diámetro. Para clavos más grandes se puede escarifi car con un escarifi cador fl exible de 1.5–2 mm más grueso que el clavo.

Nota: Previamente al avance del alambre K dentro del fémur distal, chequee la dirección correcta a través del escarifi cador rígido de 12 mm de diámetro. No use alambres K doblados.

Técnica Quirúrgica - Retrógrada

6.3. Punto de Entrada

Fig. 38.2

Fig. 38.1

Fig. 39

Fig. 40

Page 22: S2 Clavo femoral

22

6.4. Técnica no Escarifi cada

Técnica Quirúrgica - Retrógrada

Si se prefi ere una técnica no escarifi cada, la guía de alambre con punta en bola 3×1000mm (1806-0085S) se pasa a través del sitio de fractura usando el manipulador de la guía de alambre. La barra universal (1806-0110) con la cuchara de reducción (1806-0125) pueden usarse como herramientas para reducción de la fractura y facilitar la inserción de la guía de alambre (Fig. 41). La rotación interna durante la inserción puede ayudar al paso de la guía de alambre hacia la diáfi sis femoral. La guía de alambre se avanza hasta que la punta descanse en o justo sobre el trocánter menor. La guía de alambre debe estar situada en el centro de la metáfi sis en las vistas A(P y M/L para evitar posicionamiento offset sobre el clavo. El manipulador de la guía de alambre se retira dejando la guía colocada.

6.5. Técnica de Escarifi cado

Para técnicas escarifi cadas, la guía de alambre con punta en bola 3×1000 mm se inserta la través del sitio de fractura y no requiere un cambio de la guía. La barra universal con la cuchara de reducción pueden usarse como herramientas de reducción de la fractura para facilitar la inserción de la guía de alambre a través del sitio de fractura (Fig. 41).

Nota: La punta en bola en el extremo de la guía de alambre puede detener la cabeza del escarifi cador de corte biselado (Fig.42.a.).

El escarifi cado (Fig.42.b) se inicia con incrementos de 0.5 mm hasta que se estima contacto con la cortical. El escarifi cado fi nal debería ser 1.5-2 mm mayor que el diámetro del clavo que será usado.

Nota: El diámetro del extremo de manejo del clavo con diámetro de 9-11mm es 11.5 mm. Escarifi cado adicional metafi siario se puede necesitar para facilitar la inserción del clavo. Los clavos con tamaño de 12-14mm tienen un diámetro constante.

Fig. 42.b

Fig. 41

Fig. 42.a

Nota: Mantenga irrigada la articulación de la rodilla para remover cualquier residuo.

Escarifi cador de corte biselado Bixcut™El conjunto completo de escarifi cadores biselados Bixcut™ está disponible con cabezas modulares y fi jas.

La geometría optimizada de corte en fl auta está diseñada para reducir ampliamente la presión intramedular y temperatura. Esto se consigue por la combinación de la forma de corte delantero y de lado de las hojas de los escarifi cadores. La amplia relación de tolerancia resultante del reducido número de hojas del escarifi cador, acoplado con la longitud reducida de la cabeza de este, alivia la presión intramedular y proporciona remoción efi ciente del material escarifi cado.

* Ver páginas 38-39 para detalles adicionales del escarifi cador de corte biselado Bixcut™

Martha Sarmiento
Note
En el texto en ingles dice A/P
Page 23: S2 Clavo femoral

23

2

1

2

Fig. 43.1

Fig. 44

Fig. 45

Fig. 43.2

Diámetros del clavo

1 1

2

Longitud del clavo

6.6. Selección del Clavo

Técnica Quirúrgica - Retrógrada

DiámetroEl diámetro del clavo seleccionado debería ser 1.5-2mm más pequeño que el del último escarifi cador utilizado. Alternativamente, el diámetro del clavo puede ser determinado usando la regla de rayos X para fémur, A/R (1806-8011) (Fig.43.1).

Además la regla de rayos X, A/R, para fémur, puede usarse como guía para una posible posición del tornillo de bloqueo.

Fig. 43.1: Posiciones de orifi cios (extremo de manejo)

1. Bloqueo estático - Orifi cio oblícuo (Anterógrado)*

2. Bloqueo Estático- orifi cios M/L (Retógrado)*

Fig. 43.2: Posiciones de orifi cios (Extremo no manejable) 1. Bloqueo estático - Ambos orifi cios

M/L (Anterógrado)*2. Bloqueo Estático - orifi cios A/P

(Retógrado)*

LongitudLa longitud del clavo puede determinarse por medida de la longitud residual de la guía de alambre. La regla para la guía de alambre (1806-0020) puede usarse colocando la guía de alambre y leyendo la longitud correcta del clavo en el extremo de la guía de alambre sobre la regla (Fig. 44 y 45).

Alternativamente, la regla de rayos X, A/R, para fémur, puede usarse para determinar la longitud del clavo (Fig.43.2).

Extremo de la regla de guía de alambre con iguales medidas de referencia.

Page 24: S2 Clavo femoral

24

6.7. Inserción del Clavo

El clavo seleccionado es ensamblado dentro del dispositivo orientador (1806-8000) con el tornillo sujetador del clavo (1806-8005). Ajuste el tornillo sujetador del clavo con la llave de copa universal (1806-0400) fi rmemente para que no se afl oje durante la inserción del clavo (Fig.46).

Nota: La curvatura del clavo debe concordar con la curvatura del fémur.

Nota: Previamente a la inserción del clavo por favor chequee el correcto alineamiento mediante la inserción de un segmento de broca a través del manguito protector de broca – tejido y colóquelo en los orifi cios requeridos por el dispositivo orien-tador.

Sobre el fi nal del escarifi cado, el clavo de tamaño apropiado está listo para la inserción. La guía de alambre con punta en bola 3×1000mm, única para el clavo femoral A/R S2™, no necesita cambiarse. El golpeador de placa (1806-0150) puede ser roscado dentro del orifi cio cercano al tornillo sujetador del clavo y este es avanzado a través del punto de entrada pasando el sitio de fractura hasta el nivel apropiado (Fig.47).

Adicionalmente, un almbre K 3×285mm puede ser introducido a través del dispositivo orientador el cual identifi ca la unión del clavo con la inserción posterior (Fig.48).

Fig. 47

Fig. 48

Fig. 46

Técnica Quirúrgica - Retrógrada

Page 25: S2 Clavo femoral

25

Fig. 49

Fig. 51

Fig. 52

Fig. 50

El martillo ranurado puede usarse sobre el golpeador de placa o sobre la llave de inserción (1806-0135), que está situada sobre el tornillo sujetador del clavo para insertar el clavo sobre la guía de alambre.

Nota: Un bisel está localizado sobre el extremo de trabajo del clavo para denotar el extremo a los rayos X. Tres ranuras circunferenciales están localizadas sobre la inserción posterior, a 2mm, 10mm, y 15 mm desde el extremo de manejo del clavo. La profundidad de inserción puede visualizarse con la ayuda de fl uoroscopio (Fig.50).

Cuando se inserta el clavo femoral S2™ A/R en un abordaje retrógrado, el clavo se deja con avellanado mínimo de 5 mm de la superfi cie condrall (Fig. 50 y 51).

Nota: Las ranuras en la inserción posterior situadas a 10 y 15 mm se usan para visualizar la profundidad de inserción en el abordaje anterógrado.

El reposicionamiento debería ser llevado a cabo manualmente o usando el golpeador de placa acoplado al orifi cio próximo al tornillo sujetador del clavo. La barra universal y el martillo ranurado pueden entonces acoplarse al golpeador de placa para cuidadosamente y llanamente extraer el ensamble (Fig.52).

Nota: Retire la guía de alambre previamente al perforar e insertar los tornillos de bloqueo.

Técnica Quirúrgica - Retrógrada

Static2mm5mm

Martha Sarmiento
Note
Falta traducir
Page 26: S2 Clavo femoral

26

Antes de bloquear por medio del dispositivo orientador, el tornillo sujetador del clavo debe estar fi rrmemente ajustado usando la llave de copa universal, para ayudar a asegurar que el clavo esté en correcto alineamiento con el dispositivo orientador.

El dispositivo orientador consiste de tres partes principales (Fig.53) 1 Adaptador del clavo (1806-8001) 2 Adaptador del orientador (1806-8002) 3 Tornillo de Fijación (1806-1007)

El tornillo de fi jación fi jará el dispositivo orientador al adaptador del clavo.

Nota: El tornillo de fi jación es solamente usado para modo de bloqueo oblícuo anterógrado.

El dispositivo orientador con la plantilla orientadora colocada dentro del adaptador del orientador está diseñado para proporcionar opciones de bloqueo M/L en el abordaje retrógrado (Fig.54). Nota: La plantilla orientadora (1806-8016) puede ser colocada dentro del adaptador del orientador solo en una dirección. La fl echa sobre la plantilla orientadora debe alinerase con la fl echa sobre el adaptador del orientador.

Nota: La plantilla orientadora puede bloquear todos los orifi cios en el adaptador del orientador que no deben ser usados con el clavo seleccionado.

Nota: No use el dispositivo orientador sin la plantilla orientadora

El manguito largo de protección de tejido (1806-0185) junto con el manguito protector de broca (1806-0215) y el trocar largo (1806-0315) son insertados dentro del dispositivo orientador presionando la horquilla de seguridad (Fig.55). La fricción del mecanismo de bloqueo puede mantener el manguito en el sitio y prevenir de esta forma su falla. Esto puede prevenir también el deslizamiento del manguito durante la medición del tornillo.

Para liberar el manguito protector de tejido, la horquilla de seguridad debe ser presionada nuevamente.

Libre

Bloqueado

6.8. Modo de Bloqueo Distal Guiado (Por medio del Dispositivo orientador)

Fig. 53

Fig. 54

Fig. 55

Técnica Quirúrgica - Retrógrada

Target Template

3 Tornillo de Fijación

2 Adaptador del orientador

1 Adaptador del clavo

Martha Sarmiento
Note
Falta traducir
Page 27: S2 Clavo femoral

27

Cuando se tratan fracturas supracondíleas, en lo posible deberían usarse dos tornillos M/L. Siempre empezar con el tornillo más proximal.

El manguito protector de tejido largo, junto con el manguito de broca largo y el trocar, son posicionados a través del orifi co de bloqueo estático sobre la plantilla orientadora. Una pequeña incisión sobre la piel es realizada, y el ensamble es empujado completamente hasta que el manguito protector de tejido esté en contacto con la cortical lateral del fémur (Fig.56).

El trocar es retirado, con el manguito de protección de tejido y el manguito de broca permaneciendo en posición.

Para asegurar una exacta perforación, y facilitar la determinación de la longitud del tornillo, use la broca calibrada con casquillo centrador diámetro 4.2×340 (1806-4260S). La broca centrada es avanzada a través del manguito de broca y empujada sobre la cortical.

Después de perforar ambas corticales, la longitud del tornillo puede leerse directamente de la broca calibrada en el extremo del manguito de broca (Fig.57). Si prefi ere la medida con la aguja larga de tornillo, (1806-0325) retire primero el manguito de broca largo, y lea la longitud del tornillo directamente del extremo del manguito de protección de tejido, largo.

Nota: La posición en el extremo de la broca, en relación con la cortical lejana, es igual a donde estará el extremo del tornillo. Así, si el extremo de la broca está 3 mm más allá de la cortical lejana, el extremo del tornillo también estará 3 mm más allá.(Fig.58)

Nota: The Screw Gauge, Long is calibrated so that with the bend at the end pulled back fl ush with the far cortex, the screw tip will end 3mm beyond the far cortex (Fig. 58).

Alternativamente, detenga la broca cuando penetre la cortical lejana y mida la profundidad del segmento de broca de la broca calibrada. Adicione 5 mm a esta longitud para obtener la longitud correcta del tornillo.

Fig. 56

Fig. 57

Fig. 58

50mm

6.8.1. Modo de Bloqueo Estático - Tornillo de bloqueo completamente roscado

Técnica Quirúrgica - Retrógrada

Martha Sarmiento
Note
Falta traducción
Page 28: S2 Clavo femoral

28

Técnica Quirúrgica - Retrógrada

Cuando se retira el manguito protector de broca, el tornillo correcto de bloqueo completamente roscado se inserta a través del manguito protector de tejido usando el atornillador de eje largo, (1806-0227) con el mango en gota de lágrima (702429) (Fig.59).

El tornillo se avanza a través de ambas corticales. El tornillo está cerca de su apropiada posición cuando la ranura alrededor del eje del atornillador está alcanzando el extremo del manguito protector de tejido (Fig. 60).

Repita el procedimiento de bloqueo para los otros tornillos de bloqueo estáticamente posicionados (Fig.61).

Nota: Para el bloqueo de la mayoría de los orifi cios distales, pueden usarse tornillos de bloqueo roscados completamente o tornillos condilares. Por favor refi érase al capítulo 6.8.2 para la técnica de bloqueo con tornillo condilar.

Fig. 59

Fig. 60

Fig. 61

Page 29: S2 Clavo femoral

29

Si se va a insertar un tornillo condilar, ambas corticales son perforadas con la broca de diámetro 5×340 mm (1806-5020S).

Después de perforar ambas corticales, la longitud del tornillo se puede leer directamente de la broca calibrada en el extremo del manguito de la broca.

Confi rme la medida con la aguja de tornillo larga. Retire primero el manguito de broca largo, y lea la longitud del tornillo directamente del extremo del manguito protector de tejido, largo.

Nota: Igualar las medidas de la longitud del tornillo de fi jación condilar (desde la punta de la cabeza del tornillo condilar a la punta de la cabeza de la tuerca, como se muestra en la fi gura 62). La longitud del tornillo condilar está defi nida por la punta del tornillo condilar a ras con la cabeza de la tuerca condilar. La longitud posible de fi jación puede ser 2 mm más larga que la longitud del tornillo condilar o 5 mm más corta.Por favor asegúrese que la tuerca condilar esté ajustada un mínimo de 5 vueltas sobre el tornillo condilar.

El alambre K para tornillo condilar (0152-0218S) es insertado desde el lateral, a través del manguito de protección de tejido al lado medial. En el punto medial de la perforación, una incisión en piel se hace para el tornillo condilar (Fig. 63).

Desde el lado medial, el tornillo condilar es ahora traído hacia delante sobre el alambre K para tornillo el condilar e insertado usando el atornillador para tornillo condilar (1806-0255).

Para insertar la tuerca condilar, el man-guito protector de tejido y el manguito de broca son retirados, y el alambre K es retirado al lado medial. Esto permite que la tuerca sea posicionada dentro del dispositivo orientador y el nivel de la piel dentro del alambre K del tornillo condilar (Fig.64 a)

Fig. 63

Fig. 64aTornillo condilar- Introducción M/L.

Fig. 62

70mm

Técnica Quirúrgica - Retrógrada

6.8.2. Modo de Bloqueo estático -Tornillo condilar

Page 30: S2 Clavo femoral

30

Alternativamente, si la anatomía del paciente lo permite, el tornillo condilar puede ser introducido desde lateral a medial de una manera similar como se describió arriba (Fig 64b).

Usando ambos atornilladores para tornillo condilar, la tuerca condilar y el tornillo condilar son ajustados. Una vez ajustados, se retira el alambre K.

Fig. 65

Fig. 64bTornillo condilar- Introducción L/M.

Las arandelas de tornillo ajustables del tornillo condilar y de la tuerca condilar, se adaptan a la superfi cie del hueso eliminando la necesidad de contraapretado de ambos (Fig.65).

Técnica Quirúrgica - Retrógrada

Martha Sarmiento
Note
Verificar traducción, pues no estaba
Page 31: S2 Clavo femoral

31

Fig. 69

Fig. 68

Fig. 67

Fig. 66

6.9. Bloqueo Proximal Manoslibres

Técnica Quirúrgica - Retrógrada

La técnica manoslibres se usa para insertar tornillos de bloqueo dentro del orificio redondo A/P del clavo. Debe chequearse el alineamiento rotacional previamente al bloqueo del clavo estáticamente.

Los orificios M/L pueden usarse alternativamente o adicionalmente al tornillo de bloqueo A/P mediante ajuste del brazo en C y posición de la pierna para localizar los orificios.

Múltiples técnicas de bloqueo y dispositivos de broca radiolúcidos están disponibles para bloqueo manoslibre. El paso crítico con cualquier técnica de bloqueo manoslibres, proximal o distal, es visualizar perfectamente el orifico de bloqueo redondo con el brazo en C.

La broca con casquillo centrador diámetro 4.2×180 (1806-4270S), o una broca opcional de 4.2×230 (1806-4290S) es sostenida en un ángulo oblícuo en el centro del orificio de bloqueo (Fig.66). Tras verificación con rayos X, la broca se coloca perpendicular al clavo y se perfora a través de las corticales anterior y posterior. Confirme que la broca pasó a través del orificio en el clavo en ambos planos A/P y M/L por medio de rayos X (Fig.67)

Después de perforar ambas corticales la longitud del tornillo puede leerse directamente con la escala calibrada para tornillo largo, en el anillo verde de la broca con casquillo centrador. (Fig.68).

Alternativamente, la aguja de tornillo (1806-0480) para técnica manoslibres puede ser usada en lugar de la escala de tornillo larga, para determinar la longitud del tornillo.

Como con el bloqueo distal guiado, la posición del extremo de la broca es igual a la del extremo del tornillo según su relación con la cortical lejana.

La inserción rutinaria de los tornillos de bloqueo es ejecutada con el atornillador de eje largo, y el mango en gota de lágrima (Fig.69).

Page 32: S2 Clavo femoral

32

6.10. Inserción de tapón terminal

Técnica Quirúrgica - Retrógrada

Después de retirar el dispositivo orientador, se usa un tapón terminal. Cuatro tamaños diferentes de tapón terminal están disponibles para ajustar la longitud del clavo y reducir el potencial crecimiento óseo dentro de la rosca del extremo de manejo distal del clavo. (Fig.70).

Nota: Todos los tapones terminales están diseñados para bajo ajuste sobre el primer tornillo de bloqueo en el extremo manejable del clavo. Esto puede ayudar a prevenir el deslizamiento del clavo desde M/L.

El tapón terminal se inserta con el atornillador de eje largo y mango en gota de lágrima después de que radiografías intraoperatorias muestren reducción e implantación satisfactorias (Fig.71). Ajustar completamente el tapón terminal minimiza el potencial aflojamiento (Fig.72).

Irrigue abundantemente la herida para prevenir los residuos dentro de la articulación de la rodilla y cierre usando una técnica estandar.

Fig. 72

Fig. 71

Fig. 70Estandar +5mm +10mm +15mm

Page 33: S2 Clavo femoral

33

El retiro del clavo es un procedimiento electivo. Si es necesario, el tapón terminal se retira con el atornillador de eje largo y el mango en gota de lágrima (Fig.73).

La barra universal se inserta dentro del conductor terminal del clavo. Todos los tornillos de bloqueo son retirados con el atornillador de eje largo y mango en gota de lágrima (Fig.74). El manguito opcional capturador de tornillo largo, (1806-0240) puede usarse con el atornillador.

El martillo ranurado se usa para extraer el clavo de una manera controlada (fi g. 75). Un martillo deslizante cautivo (1806-0175) está disponible como una adición opcional al conjunto de instrumentos estandar.

Fig. 73

Fig. 74

Fig. 75

6.11. Retiro del Clavo

Técnica Quirúrgica - Retrógrada

Page 34: S2 Clavo femoral

34

1732-0926S1732-0928S1732-0930S1732-0932S1732-0934S1732-0936S1732-0938S1732-0940S1732-0942S1732-0944S1732-0946S1732-0948S

1732-1026S1732-1028S1732-1030S1732-1032S1732-1034S1732-1036S1732-1038S1732-1040S1732-1042S1732-1044S1732-1046S1732-1048S

1732-1126S1732-1128S1732-1130S1732-1132S1732-1134S1732-1136S1732-1138S1732-1140S1732-1142S1732-1144S1732-1146S1732-1148S

1732-1226S1732-1228S1732-1230S1732-1232S1732-1234S1732-1236S1732-1238S1732-1240S1732-1242S1732-1244S1732-1246S1732-1248S

1732-1326S1732-1328S1732-1330S1732-1332S1732-1334S1732-1336S1732-1338S1732-1340S1732-1342S1732-1344S1732-1346S1732-1348S

1732-1426S1732-1428S1732-1430S1732-1432S1732-1434S1732-1436S1732-1438S1732-1440S1732-1442S1732-1444S1732-1446S1732-1448S

* Los implantes se empacan estériles

9.09.09.09.09.09.09.09.09.09.09.09.0

10.010.010.010.010.010.010.010.010.010.010.010.0

11.011.011.011.011.011.011.011.011.011.011.011.0

12.012.012.012.012.012.012.012.012.012.012.012.0

13.013.013.013.013.013.013.013.013.013.013.013.0

14.014.014.014.014.014.014.014.014.014.014.014.0

260280300320340360380400420440460480

260280300320340360380400420440460480

260280300320340360380400420440460480

260280300320340360380400420440460480

260280300320340360380400420440460480

260280300320340360380400420440460480

StSt Diámetro Longitud REF mm mm

Clavor Femoral A/R S2™ Clavor Femoral A/R S2™

Información para Pedidos - Implantes

StSt Diámetro Longitud REF mm mm

Page 35: S2 Clavo femoral

35

Nota: Fuera de E.U., los tornillos bloqueadores y otros productos específi cos pueden ordernarse no estériles, sin la “S” al fi nal del correspondiente número de catálogo.

StSt Diametro Longitud REF mm mm

Tornillos bloqueadores de 5 mm totalmente roscados

Información para pedidos - Implantes

1796-5025S1796-5027S1796-5030S1796-5032S1796-5035S1796-5037S1796-5040S1796-5042S1796-5045S1796-5047S 1796-5050S1796-5052S1796-5055S1796-5057S1796-5060S1796-5065S1796-5070S1796-5075S1796-5080S1796-5085S1796-5090S1796-5095S1796-5100S1796-5105S1796-5110S1796-5115S1796-5120S

5.05.05.05.05.05.05.05.05.05.05.05.05.05.05.05.05.05.05.05.05.05.05.05.05.05.05.0

25.027.530.032.535.037.540.042.545.047.550.052.555.057.560.065.070.075.080.085.090.095.0

100.0105.0110.0115.0120.0

StSt Diametro Longitud REF mm mm

Terminales

StSt Diametro Longitud REF mm mm

Juego de Tornillo - Proxima

1722-0002S 8.0

1795-5001S

StSt Diametro Longitud REF mm mm

Arandela para Tornillos Condilares

5.01722-0003S1722-0005S1722-0010S1722-0015S

8.011.511.511.5

0+5+10+15

1795-5040S1795-5045S1795-5050S1795-5055S1795-5060S1795-5065S1795-5070S1795-5075S1795-5080S1795-5085S1795-5090S1795-5095S1795-5100S1795-5105S1795-5110S1795-5115S1795-5120S

5.05.05.05.05.05.05.05.05.05.05.05.05.05.05.05.05.0

404550556065707580859095

100105110115120

StSt Diametro Longitud REF mm mm

Tornillos Condilares

Page 36: S2 Clavo femoral

36

Regla de rayos X para fémur

Regla para guía de alambre

Punzón curvo, 10mm de diámetro

Alambre K 3×285mm (Fuera de U.S.)

Manipulador de guía de alambre

Botador del manipulador de guía de alambre

Barra Universal

Cuchara de reducción

Llave de 8mm/10mm

Golpeador de placa

Tornillo sujetador de clavo S2TM (2 de cada uno)

Martillo ranurado

Manguito de Protección de tejido, largo

Manguito de broca, largo

Atornillador de eje AO, largo

Conductor de tornillo diafi siario, 3.5×85mm

Trocar, largo

Aguja de tornillo, larga

Aguja de tornillo larga(20mm-80mm)

Llave de copa articulada, universal 10 mm

Escarifi cador rígido 12 mm diámetro

Broca 4.2×250, AO

Broca 4.2×340, AO

Broca 4.2×180,AO

Mango en gota de lágrima, acople AO

Plantilla de orientador

Manguito de tornillo de fi jación

Dispositivo Orientador, S2TM (3 componentes)

Adaptador de clavo S2TM

Adaptador de Orientador S2TM

Tornillo de fi jación

Caja de Instrumentos dedicada, S2TM

1806-8011

1806-0020

1806-0040

1806-0050

1806-0095

1806-0096

1806-0110

1806-0125

1806-0130

1806-0150

1806-8005

1806-0170

1806-0185

1806-0215

1806-0227

1806-0292

1806-0315

1806-0325

1806-0480

1806-0400

1806-2012

1806-8018

1806-4260

1806-4270

702429

1806-8016

1806-8003

1806-8000

1806-8001

1806-8002

1806-1007

1806-8022

* Fuera de E. U. los instrumentos estériles con una “S” pueden ser ordenados no estériles, sin la “S” en el extremo de la referencia correspondiente.

Información para Pedidos - Instrumentos

REF Descripción

Instrumentos estándar - Fémur A/R S2TM

Page 37: S2 Clavo femoral

37

Plantilla de fémur A/R para rayos X

Punzón recto, diámetro de 10 mm

Tapón de punzón

Alambre K de tornillo condilar, estéril (U.S).

Alambre K 3×285mm, estéril (U.S.)

Llave de Inserción, 10mm

Guía de alambre, punta en bola, 3×1000 (Fuera de U.S.)

Guía de alambre, punta en bola, 3×1000mm, estéril, (U.S.)

Martillo deslizante

Atornillador largo

Manguito capturador de tornillo, largo

Atornillador para tornillo condilar (2 de cada uno)

Escala para tornillo, larga

Alambre K para tornillo condilar, (fuera de U.S.)

Manguito de protección, retrógrado

Manipulador de rachet en T AO

Punzón curvo, mango de 90°

Barra de extracción cónica, 8 mm de diámetro

Broca de 4.2×250, AO estéril (U.S.)

Broca de 4.2×340, AO, estéril (U.S.)

Broca de 4.2×180, AO, estéril (U.S.)

Broca de 4.2×230, AO, estéril (U.S.)

Broca de 4.2×230, AO; (fuera de U.S.)

Broca de 5.0×230, AO, estéril (U.S.)

Broca de 5.0×230, AO, (Fuera de U.S.)

Broca de 5.0×340,AO, estéril, (U.S.)

Broca de 5.0×340, AO, (Fuera de U.S.)

Segmento de atornillador de revisión, tornillo condilar

Caja de Instrumentos combinada S2TM (5 componentes)

Inserto universal Apertura/Inserción

Inserto de bloqueo, manguitos largos

Inserto de orientador S2TM

Caja base de metal

Cobertura de instrumentos IM Stryker

Juego de instrumentos Combinados S2TM (U.S.)

1806-8006

1806-0045

1806-0032

0152-0218S

1806-0050S

1806-0135

1806-0085

1806-0085S

1806-0175

1806-0232

1806-0240

1806-0255

1806-0365

0152-0218

703165

1806-0270

1806-0041

1806-0350

1806-8018S

1806-4260S

1806-4270S

1806-4290S

1806-4290

1806-5000S

1806-5000

1806-5020S

1806-5020

1806-0257

1806-9035

1806-9051

1806-9052

1806-9055

1806-9059

1806-9061

1806-9036

* Fuera de E. U. los instrumentos estériles con una “S” pueden ser ordenados no estériles, sin la “S” en el extremo de la referencia correspondiente.

REF Descripción

Instrumentos opcionales

REF Descripción

Items de pedido especial

1806-0202

1806-0340

702427

1806-2011

1806-0047

0140-0002

1806-0450

1806-0460

Atornillador extracorto

Adaptador de extracción

Mango en T, acople AO

Escarifi cador rígido, 11.5 mm

Punzón, recto de 11.5 mm de diámetro

Protector de escarifi cador

Manguito de protección de tejido manoslibres largo

Manguito para broca largo 4.2 mm de diámetro

Información para Pedidos - Instrumentos

Page 38: S2 Clavo femoral

38

Información para pedidos - Instrumentos

Completo rango de escarificadores de cabeza fija y modular para satisfacer la preferencia del cirujano y optimizar la eficiencia en la sala de operaciones, presentados en cajas completamente esterilizables.

Estudios recientes1 han demostrado que las presiones desarrolladas dentro de la cavidad medular a través de la introducción de clavos intramedulares no escarificados pueden ser mayores que las desarrolladas durante el escarificado –aunque esto depende mucho del diseño del escarificador.

Después de un estudio de tres años de desarrollo2 que involucró diferentes universidades, los factores que determinan la presión y temperatura desarrollada durante el escarificado fueron claramente establecidos. Esos factores fueron aplicados al desarrollo de escarificadores avanzados que demostraron significativamente mejor desempeño que los mejores de los diseños previos.

1 Jan Paul M. Frolke, et al.;Intramedullary Pressure in Reamed Femoral Nailing with Two Different Reamer Designs., Eur. J. of Trauma, 2001 #5

2 Mehdi Mousavi, et al.; Pressure Changes During Reaming with Different Parameters and Reamer Designs, Clinical Orthopaedics and Related Research Number 373, pp. 295−303, 2000

Gran relación de tolerancia resultante del reducido número de hojas del escarifi cador acopladas a una reducida longitud de la cabeza del escarifi cador para alivio efectivo de la presión y efi ciente remoción del material.

Geometría optimizada de corte en f lauta para generación de más baja presión.

Combinación de forma de corte delantero y de lado que produce una eficiente remoción del material y rápida tolerancia.

Eje de herida doble que transmite torque efectivamente con alta confiabilidad. Acabado de superficie de baja fricción que ayuda a la rápida tolerancia del residuo.

Diámetros de diáfisis más pequeños de 6 y 8 mm reducen significativamente la presión intramedular.

Bixcut™

Estándar típicaEscarifi cador de diámetro 14 mm

Area de tolerancia: 32% de sección transversal

Bixcut™Escarificador de diámetro 14 mm

Area de tolerancia: 59% de sección transversal

Bixcut™

Page 39: S2 Clavo femoral

39

REF Descripción Diametro mm

Cabeza modular Bixcut™

REF Diametro Longitud mm mm

Cabeza fi ja Bixcut™ - Ajuste AO

REF Descripción Longitud mm

Eje Bixcut™ - Ajuste AO

REF Descripción Longitud mm

Eje Bixcut™ - Ajuste Trinkle modifi cado (estéril)

REF Descripción

Bandejas Bixcut™

REF Diametro Longitud mm mm

Eje Bixcut™ - Ajuste Trinkle modifi cado+

0226-30900226-30950226-31000226-31050226-31100226-31150226-31200226-31250226-31300226-31350226-31400226-31450226-31500226-31550226-31600226-31650226-31700226-31750226-31800226-41850226-41900226-41950226-42000226-42050226-42100226-42150226-42200226-42250226-42300226-42350226-42400226-42450226-42500226-42550226-42600226-42650226-42700226-42750226-4280

Cabeza BixcutCabeza BixcutCabeza BixcutCabeza BixcutCabeza BixcutCabeza BixcutCabeza BixcutCabeza BixcutCabeza BixcutCabeza BixcutCabeza BixcutCabeza BixcutCabeza BixcutCabeza BixcutCabeza BixcutCabeza BixcutCabeza BixcutCabeza BixcutCabeza BixcutCabeza BixcutCabeza BixcutCabeza BixcutCabeza BixcutCabeza BixcutCabeza BixcutCabeza BixcutCabeza BixcutCabeza BixcutCabeza BixcutCabeza BixcutCabeza BixcutCabeza BixcutCabeza BixcutCabeza BixcutCabeza BixcutCabeza BixcutCabeza BixcutCabeza BixcutCabeza Bixcut

9.09.5

10.010.511.011.512.012.513.013.514.014.515.015.516.016.517.017.518.018.519.019.520.020.521.021.522.022.523.023.524.024.525.025.526.026.527.027.528.0

0226-30000226-8240

Eje, AOEje, AO

450240

0227-3000(S)0227-8240(S)

Eje, Trinkle modificadoEje, Trinkle modificado+

450240

0225-6000

0225-6001

0225-8000

Bandeja, cabeza modular (hasta 22.0mm)

Bandeja, cabeza moludlar (hasta 28.0mm)

Bandeja, cabeza fija (hasta 18.0 mm)

0227-50600227-50650227-50700227-60750227-60800227-60850227-60900227-60950227-61000227-61050227-61100227-81150227-81200227-81250227-81300227-81350227-81400227-81450227-81500227-81550227-81600227-81650227-81700227-81750227-8180

6.0*6.5*7.0*7.58.08.59.09.5

10.010.511.011.512.012.513.013.514.014.515.015.516.016.517.017.518.0

400400400480480480480480480480480480480480480480480480480480480480480480480

0225-50600225-50650225-50700225-60750225-60800225-60850225-60900225-60950225-61000225-61050225-61100225-81150225-81200225-81250225-81300225-81350225-81400225-81450225-81500225-81550225-81600225-81650225-81700225-81750225-8180

6.0*6.5*7.0*7.58.08.59.09.5

10.010.511.011.512.012.513.013.514.014.515.015.516.016.517.017.518.0

400400400480480480480480480480480480480480480480480480480480480480480480480

+ Use con equipo de potencia Stryker

* Use únicamente con guías de almbre de punta suave de 2.2mm×800mm y de punta de bola de 2.5mm×800 mm

Nota:La ley Federal (U.S.) restringe este dispositivo a la venta a, o mediante orden de, un médico licenciado.

Información para pedidos - Instrumentos

Page 40: S2 Clavo femoral

La información presentada en este folleto pretende demostrar un producto de Stryker. Consulte siempre el inserto en el empaque, la etiqueta del producto y/o las instrucciones para el usuario antes de usar cualquier producto de Stryker. Algunos productos pueden no estar disponibles en todos los mercados. La disponibilidad está sujeta a las prácticas médicas o de regulación por las que se rige cada mercado. Sírvase comunicarse con su representante de Stryker si tiene preguntas sobre la disponibilidad de los productos de Stryker en su área.

Los productos referenciados con la designación ™ son marcas comerciales de Stryker. Los productos referenciados con ® son marcas registradas de Stryker.

REF. NO B1000013LOT C0605

Copyright © 2005 StrykerImpreso en Colombia

Stryker Latin America3000 SW 148th Avenue, Suite 300Miramar, Florida 33027t: 954 538 8200 f: 305 470 7437

www.stryker.com/latinamerica

Reemplazos Articulares

Trauma

Columna

Micro Implantes

Ortobiología

Instrumentos

Tratamiento del Dolor

Navegación

Endoscopia

Comunicaciones

Equipo de manejo del paciente

Equipo EMS