rp 4 prevew

68
1 О ВКУСНОМ И ЗДОРОВОМ ОБЩЕНИИ Кухня жизни с запахом кофе www.r-projects.ru 18 стр. Путь к сердцу женщины Хостес – лицо ресторана Душистый спецназ Немного солнца в бокале бордо Джамшут из «Нашей Раши» projects Его Величество Стейк

Upload: -

Post on 05-Dec-2014

2.810 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

Page 1: Rp 4 prevew

  1

О ВКУСНОМ И ЗДОРОВОМ ОБЩЕНИИ

Кухня жизни с запахом кофе

www.r-projects.ru

18стр.

Путь к сердцу женщины

Хостес – лицо ресторана

Душистый спецназ

Немного солнца

в бокале бордо

Джамшут из «Нашей

Раши»

pro

ject

s

Его Величество

Стейк

Page 2: Rp 4 prevew

2 

Над выпуском работалиАнжела Смольянина

[email protected]Алексей Елецких

[email protected]

Юлия ФурменковаЮлия Воронкова, Алексей Саввин,

Владимир Елецких,Любовь Колосовская, Денис Леньшин,

Павел Прошин,Павел Катунин, Алена Кузьмина,

Виктор Кисленко, Александр Пятилетов, Екатерина Бородина, Евгений Сорбо, Анна Колесникова, Алексей Солодов,

Дмитрий Чушкин

Буклет распространяется бесплатно в сети ресторанов Restorator Projects:

Barhat, ресторан (ул. 25 Октября, 40г, т. (473) 239–58–68)BARak O’Mama, кафе-бар (проспект Революции, 35, т. (473) 255–00–99)Burger House, пивной ресторан (ул. Пушкинская, 5, т. (473) 251–95–59)MesTo, grill&bar (площадь Ленина, 15, т. (473) 239–57–57)Sushi MesTo, sushi bar (площадь Ленина, 15, т. (473) 239–57–57)Бахор, кафе национальной узбекской кухни (проспект Патритов, 28а, т. (473) 233–07–82;Бульвар Победы, 23Б т. (473) 228-12-22)Bistrot, кафе-пиццерия (проспект Революции, 45, т. (473) 230–71–86 )The CoVok, советское кафе(ул. Куколкина, 29, т. (473) 202-15-00)

Не является средством массовой информации.

На обложке:Лера Чернышова, хостес кафе-пиццерии Bistrot

Page 3: Rp 4 prevew

  1

RestoRatoR PRoJeCts

Дорогие наши старые и новые друзья!Если я напишу, что мы работаем для вас — это будет, конечно, правда, но недо-

статочная. Мы не просто для вас работаем — мы для вас живем полной жизнью.А жизнь перестает быть полной, если в ней постоянно не происходит что-

нибудь новое. Мы без нового существовать не можем. Поэтому постоянно предла-гаем вам новые продукты и новые необычные блюда, такие, например, как стейк-меню в ресторане Barhat, для разработки которого мы пригласили настоящего гу-ру мяса и стейков — Вячеслава Дельберга.

Для вас мы проводим гастрономические вечера с интересными поварами, кото-рые прямо на глазах гостей готовят шедевры и раскрывают секреты самых вкус-ных блюд.

Постоянно открываем новые заведения, созданные с использованием традици-онных полюбившихся концепций, таких как кафе Бахор, и придумываем абсолют-но новые (ждите в ближайшее время, но пока это секрет).

А еще мы устраиваем призовые акции и дарим нашим гостям незабываемые по-ездки.

Победителя акции кафе-бара BaRak o’Mama отправили на 2 недели на обуче-ние в Нью-Йорк, а победителя акции кафе-пиццерии Bistrot — в гастрономиче-ский тур по Италии.

Новые акции мы запускаем для вас постоянно: участвуйте, выиграть может каждый, в чем уже успели убедиться наши гости.

Спасибо вам за то, что вы есть, наши дорогие и обожаемые читатели, почитате-ли, новые гости и старые друзья!

Спасибо за то, что цените хорошую кухню, что участвуете в наших мероприяти-ях, что приводите к нам своих родных и знакомых.

За то, что оставляете свои отзывы о нашей работе, дружите с нами в соцсетях, советуете и радуетесь успехам вместе с нами.

Простое и вкусное вам спасибо!

С уважением, Анжела Смольянина, главный редактор

Page 4: Rp 4 prevew
Page 5: Rp 4 prevew

  3

RestoRatoR PRoJeCts

ИНтЕРЕСНО И фАКт 4287 

стейков общим весом 600 килограммов было съедено гостями гриль-бара MesTo, что равняется массе одной взрослой коровы. Так что можно сказать, что наши посетители на стейках корову съели.

12 известных шеф-поваров устраивали гастрономические мероприятия и готовили фирменные блюда в ресторане Barhat.

825 детей получили

призы и подарки

на развлекательных мероприятиях

в детском Грин-cafe!

1 794 240 калорий, содержащихся

во всех съеденных за год колбасах

в ресторане Burger House, хватило бы для 12 часов работы

пивоваренного завода.

пахлавы было продано в сети ре-сторанов узбекской кухни Бахор, что, безусловно, льстит вирту-озным поварам из солнечного Узбеки стана!

725 порций спагетти а-ля Болоньезе было съедено с момента открытия кафе-пиццерии Bistrot. Если выложить

спагеттинки в единую линию,

то ею можно обвести границу Рима!

10 271 фотография опубликована в официальном аккаунте Vkontakte кафе-бара BARak O’Mama со дня регистрации.

5482

Page 6: Rp 4 prevew

4 

Столик на летоС приходом тепла все стремятся на ули-

цу: рестораны и кафе начали сооружать летние пристройки. У веранд есть несколь-ко безусловных плюсов: помимо естествен-ного оформления цветами, деревьями и различными плетениями, из большин-ства открывается отличный вид на глав-ные улицы города. Barhat, Бахор, BaRak o’Mama, Burger House, Грин-cafe, Mesto... 

Welcome, summer...

RestoRatoR PRoJeCts

Открытие кафе The CoVok

the CoVok — это не советская столовая, со-вок — кухня, советская кухня. И как на всякой кухне в Союзе, под абажуром с бахромой со-бираются люди разных национальностей, по-колений и слоев общества. В the CoVok вооб-ще нет проблем, потому что the CoVok — это то место, где, как в детстве, только хорошее и светлое. Пиво — самое пенное, девушки улы-баются тебе шире, чем другим, а время пово-рачивает вспять. Ну, и как на всякой совет-ской кухне, кухня the CoVok проста и очень вкусна: борщ и вареники спорят за место на столе с самсой и пельменями, цыпленок таба-ка и шашлык, плов и хинкали — все эти яства можно попробовать в одном месте: на совет-ской кухне, в the CoVok.  Куколкина, 29

SunSay в BaRak o’MaMa

20 июня к нам приедет sunsay — украинская фьюжн-фанк-рэгги группа, ос-нованная бывшим лидером и вокалистом 5’nizza Андреем sun Запорожцем. Это один из самых ярких вокалистов, умело передающий сложносплетения своих стихов голосом, который, услышав однажды, забыть невозможно. Стиль sunsay можно назвать двумя словами: WoRLD MUsIC, под чем скрывает-ся: funk, reggy, soul, folk. На их концертах можно увидеть Земфиру или группу Океан Эльзы. Они записываются с малоизвестными музыкантами и отказыва-ются от дуэтов с поп-звездами, зато принимают участие в записи альбома Джо-на фортэ. Вам стоит это услышать и увидеть. Приходите, оно того стоит!

Сертификат — лучший подарокВ преддверии праздника, годовщины 

или значимого события для многих из нас является сложным ответ на вопрос, что подарить родным, знакомым, партне-рам по бизнесу и коллегам. С появлением программы «Подарочный сертификат» у Вас появилось блестящее решение. 

Подарочный сертификат дает право на посещение кафе. Сертификат являет-ся единоразовым и если счет превысит номинал карты, возможно просто допла-тить разницу. 

Приобрести Подарочные сертифика-ты Вы можете в любом заведении-участ-нике программы: Burger House, Barhat, Бахор и Bistrot.

кафе БахОр

запуСтилО дОСтавку

Блюд

В кафе узбекской кухни Бахор

заработала собственная до-

ставка. Заказать на дом можно

любые блюда из основного ме-

ню. На сайте кафе можно по-

смотреть полное меню.

Доставка работает бесплат-

но. С понедельника по четверг

заказы принимают с 11:00 до

22:30, а с пятницы по воскре-

сенье — с 11:00 до 00:30. За-

казы доставляют из обоих ре-

сторанов: и с Проспекта Па-

триотов, и с Бульвара Победы,

в зависимости от адреса на-

значения.

Телефон службы доставки:

(473) 202-1-404

Page 7: Rp 4 prevew

  5

Page 8: Rp 4 prevew

6 

RestoRatoR PRoJeCts   |   ВЕСНА 2013

-Анастасия, мы, жители го-

рода, едва успеваем отсле-

живать появление новых

заведений вашей компа-

нии. Кажется, совсем недавно был открыт

Бахор в Юго-Западном районе. И вот, по-

явился второй одноименный ресторан уз-

бекской? С чем это связано?

— Первый Бахор мы открыли чуть боль-ше года назад. Конечно, сейчас в это сложно поверить, но это был действительно риско-ванный проект. Волновались мы вот за что: слишком далеко находится. тогда было мод-но открывать японские суши-бары в центре города. А тут, узбекская кухня, Юго-Запад-ный район — не самое лучшее месторасполо-жение для кафе — по крайней мере, так каза-лось на первый взгляд. Но очень скоро ста-ло понятно, что кафе с настоящей узбекской кухней воронежцы ждали давно! Быстро рас-пробовали, прониклись его волшебной ат-мосферой, и скоро нам стало понятно — ну-жен ещё один. 

— Когда вы решили открывать второй

Бахор?

— В ноябре прошлого года мы начали ра-ботать над проектом Бахор-Арена. Кстати, этот проект тоже вызывал сомнения. Ведь за-ведения такого уровня обычно не открыва-ют в торговых центрах. 1 марта Бахор в тРК Арена открыл свои двери для гостей. Не буду говорить об успехе этого заведения. Доста-точно прийти туда в любой будний вечер и вы сами увидите, как сильно воронежцы лю-бят узбекскую кухню. Предупреждаю сразу: стол лучше бронировать заранее. Свободных мест часто не бывает. 

— Как вы считаете, за что узбекскую

кухню так любят в нашем городе?

— Секрет блюд узбекской кухни прост: они чрезвычайно вкусны, и дарят ощущение вос-точной сказки. Правильный узбекский ресто-ран — всегда очень атмосферное заведение. 

Между прочим, узбекскую кухню давно полюбили не только воронежцы! Напри-

Время вкусных сюрпризов!

Дорогие друзья! Хотим познакомить

вас с Анастасией Персановой

— проектным менеджером,

которая работает в департаменте

развития УК Restorator Projects. Анастасия

занимается открытием новых ресторанов и

кафе. Всем, начиная от разработки

концепции, эскизных и дизайн-проектов до

полной реализации. Также координирует работу всех отделов

в процессе открытия новых бизнес-единиц. Именно она расскажет

о новых «вкусных» проектах, которые

скоро появятся в Воронеже.

текст Юлия Воронкова

Page 9: Rp 4 prevew

  7

мер, в Москве, несмотря на обилие выбо-ра, она занимает первое место по популяр-ности. 

— Анастасия, что еще планируете от-

крыть в ближайшее время? Это будут

«близнецы» или совершенно новые заве-

дения?

— Сейчас работаем над несколькими про-ектами. Расскажу об одном из них. Это абсо-лютно новое концептуальное кафе советской кухни the СоVок. 

Идея проста, как всё гениальное. Пред-ставьте: СССР, коммуналка. Быт обычных советских семей…

— Общая кухня, на которой все готовят

разные блюда…

— Да, суть верна! Под одной крышей жи-вут люди разных национальностей и про-фессий: русские, узбеки и украинцы; препо-даватели и простые рабочие. Эта история, соответственно, находит отражение и в ме-ню. В кафе the СоVок — смесь разных ку-хонь: начиная от борща, вареников, сала-та «Мимоза» и заканчивая пловом и чучва-рой… 

— Будет ли интерьер узнаваемым, «со-

вковым»?

— Конечно (смеется)!  Мы придумали со-вершенно необыкновенный интерьер, про-работанный до мелочей. Он наполнен эле-ментами декора, которые так тонко передают ощущение той эпохи, что границы времени как будто стираются. Правда. Сами удивля-емся — получилась своеобразная «машина времени».

— Так когда же можно окунуться в ат-

мосферу «совка»?

— Сюрприз: оно уже открыто! Адрес: ули-ца Куколкина, 29, тел. 202-15-00. так что ждем вас в гости!

— Воронеж делится на Правый и Ле-

вый берег. Но на Левом — лишь Грин-

cafe, хотя здесь тоже любят вкусно по-

есть (заявляю, как местный житель).

Что-то еще планируете открывать на Ле-

вом берегу? — Планируем, но это пока секрет. Всему 

свое время! Обещаем: жители Левого берега не останутся без внимания.

— Анастасия, вы следите за тенденция-

ми в ресторанном бизнесе, когда создаете

концепцию новых заведений? Что сейчас

модно?

— Конечно! Всем же хочется быть в трен-де (смеется). На самом деле, модно — не всегда означает успешно. Важно доверять интуиции и уметь рисковать! Если говорить о мировых тенденциях, то, по мнению экс-пертов, 2013 год будет хорошим годом для развития недорогих концепций рынка обще-ственного питания — от автофургонов street food до демократичных ресторанов форма-та casual dining (кафе-кондитерские, бары и ночные клубы). 

— А молекулярная кухня?

— Да, довольно модное направление, эта молекулярная кухня. Жидкий хлеб или мо-роженое из сельди, взрывающийся на языке борщ; зеленый чай, в котором «ложка стоит», или спагетти из холодца. Звучит и выглядит эффектно, вот только не каждый отважит-ся есть это постоянно. По-моему, это как раз тот случай, когда модно, но не факт, что при-быльно. 

— Анастасия, мне кажется, что воро-

нежцев больше порадует вкусный борщ в

вашем новом кафе, чем макароны из хо-

лодца.

— Я тоже так думаю! 

RestoRatoR PRoJeCts

Page 10: Rp 4 prevew

8 

RestoRatoR PRoJeCts

текст Юлия Воронкова

Согласитесь, каждый, кто ког-да-нибудь готовил мясо на ог-не, знает, как много мастер-ства требует этот несложный, казалось бы, процесс. Шли-

фовать это умение можно годами, так и не приблизившись к идеалу. Просто однажды вы осознаете, что начали понимать вкус мя-са. И ценить каждый оттенок вкуса, который оно может подарить. И тогда, уже приобре-тя «хроническую форму мясной зависимо-сти», вы начинаете искать места, где мясо го-товят так, как будто пейзажи маслом пишут… К слову, воронежцам искать уже не нужно: в ближайшее время в ресторане Barhat запу-стят стейк-меню. 

А сегодня к нам в гости с мастер-классом 

приехал Вячеслав Дельберг, бренд-шеф ком-

пании «Арпиком», которая управляет сетью 

стейк-хаусов GooDMaN. И знает о мясе 

все!

— Вячеслав, вы являетесь предвестником

нового гастрономического тренда в нашем

городе, и это замечательно! Расскажите не-

много о себе, как вы дошли до жизни такой.

— До такой жизни я дошел в 56 лет. 

Его Величество СтейкВ Воронеже можно

попробовать настоящее мясо.

Я родился в Куйбышеве, детство провел в 

Самаре, отец был военным, мы много ездили. 

В итоге обосновались в Эстонии. там живет 

моя мама, а семья в Москве. Учился я в Пи-

тере, по специальности «технология приго-

товления пищи». Повар я, хоть это и баналь-

но звучит.

— У вас в семье хорошо готовили?

— теперь у нас в семье мало кто готовит, 

потому что времени нет. А рашьше принятие 

пищи — это был для нас ритуал. Смешанные 

семьи (у меня отец — еврей, а мама — рус-

ская), как правило, укрепляют традиции обе-

их кухонь. Я знаю известных рестораторов из 

подобных семей: память о том, какие блюда 

готовили их родители, они сохранили на всю 

жизнь. У нас готовили и мама, и папа. От-

цу удавались гефилте фиш, салаты из лука и 

яиц, супы наваристые. Из еврейской кухни 

того времени много чего привносилось и в 

русскую, те же паштеты селедочные с яйцом, 

форшмак, фаршированная курица с мукой 

и обжаренным луком… Мать варила борщи, 

пекла пироги. Раньше была немножко другая 

жизнь в этом смысле, — находили время и у 

плиты стоять, и застолья устраивать.

ВяЧЕСЛАВ ДЕЛьБЕРГ, бренд-шеф компании «Арпиком»

Page 11: Rp 4 prevew

  9

RestoRatoR PRoJeCts

— В каком возрасте вы сами начали го-

товить?

— Лет с десяти я уже помогал родителям  

капусту квасить, шинковать овощи. И на 

рынки ходил. Мои дети тоже мне помогают: 

приносят, выбирают, пробуют. Еда — это та-

кая штука, которая развивает всесторонне. 

— Вячеслав, вы производите впечатле-

ние размеренного человека. Все дело в вос-

питании?

— У нас вообще семья спокойная. Очень 

сложно, когда уже сформировался, вырабо-

тать новое отношение к чему-либо, к той же 

еде. С возрастом человек начинает избира-

тельно относиться к пище. 

СтепеНи прОЖарки СтеЙка:

MEDIUMRARE (42-43°C) — сырой. После подрумянивания и примерно трехми-

нутного обжаривания каждой стороны, основная часть остается красной, за ис-

ключением внешних прожаренных слоев.

MEDIUM (48-50°C) — слабо прожаренный. Толщина прожаренных внешних сло-

ев увеличивается, а центральная часть, хотя и осталась очень сырой, приобрела

более светлый оттенок, так как температура внутри продолжает расти.

MEDIUMWELL (53-55°C) — средне прожаренный. После 12-минутного обще-

го времени жарения средние слои сохраняют розовый оттенок, несмотря на то,

что внешние слои приобретают насыщенный коричневый цвет, в мясе еще много

розоватых, почти прозрачных соков.

WELLDONE (60°C) — хорошо прожаренный. После 18-минутного приготовле-

ния мясо прожаривается насквозь.

— Ваши дети любят стейки?

— С точки зрения возраста они любители 

поесть: организм молодой, развивается. Глав-

ное — следить, чтобы много не ели. Я в еде 

достаточно избирателен. Мне не нравится то, 

что делают другие, если говорим о конкрет-

ных рецептах. Мне все интересно делать са-

мому. 

— На мастер-классе вы начали говорить

о вегетарианстве, вы сказали: «Фаст-фуд —

это порнография». А каково ваше отноше-

ние к вегетарианству?

— Вегетарианство — это образ жизни. Это 

желание продлить жизнь. Бывает, конечно, 

что и вегетарианцы долго не протягивают, 

«НЬЮ-ЙОРК» СТЕЙКЭто стейк из поясничной части, ко-торую еще называют «Стиплойн», или «тонкий край»: спинная часть от 13 ребра до костреца. «Нью-Йорк» состоит из одной мышцы, и (по сравнению с «Рибаем») в нем равномерно распределены жиро-вые вкрапления — соответствен-но, он равномерно сочен по всей структуре. Самая мраморная часть находится с внешней стороны стей-ка, при жарке она оплавляется, превращаясь в сочную хрустящую корочку. Мы рекомендуем прожар-ку mediumrare.

«РИБАЙ» СТЕЙКДля этого стейка используется часть, которая называется «тол-стый край»: мышцы спины, находя-щейся по обе стороны от позвоноч-ника, между 5 и 12 ребрами. Этот стейк состоит из 3-х мышц, между которыми находятся значительные жировые вкрапления, именно поэ-тому стейк «Рибай» — самый мра-морный и сочный. «Рибай» требу-ет довольно тщательной прожарки. Если вы не любите мясо с кровью — это лучший вариант. Рекомен-дованная же степень прожарки — Medium или mediumwell .

СТЕЙК ФИЛЕ-ШАТОЭтот стейк нарезается из головной части вырезки (здесь мышцы рас-положены горизонтально). Из од-ной вырезки можно получить толь-ко 2 стейка Филе-Шато. Этот стейк крупный, но в то же время его раз-меры позволяют добиться рав-номерной прожарки по всему ку-ску. Структура мышечной ткани очень нежная, жировых вкра-плений очень мало, поэтому пра-вильная степень прожарки макси-мально важна — мы рекомендуем mediumrare.

СТЕЙК ФИЛЕ-МИНЬОНЭто самый нежный и постный стейк. Он готовится из централь-ной части вырезки. Сама вырезка весит около 2 кг (а это всего 2% от веса туши), и из нее берется толь-ко самая деликатная, централь-ная часть. Это очень ценное мясо. Вырезка состоит из одной мышцы, которая находится под позвоноч-ником с обеих сторон и находится практически без движения. Поэто-му мясо получается таким мягким.

БОБРОВ МАКСИМ, генеральный управляющий

Page 12: Rp 4 prevew

10 

RestoRatoR PRoJeCts

что-то неправильно делают. Если вы решили 

стать вегетарианцем, нельзя изменить толь-

ко питание. Придется менять все: привычки, 

режим дня… К этому каждый приходит по-

своему. Или не приходит. Я, например, к та-

кому образу жизни не готов. 

— Мне кажется, что в нашей стране еще

климат не очень подходит к зеленому обра-

зу жизни — зима, холода…

— Думаю, что если ты ставишь целью быть 

вегетарианцем, можно при любом климате 

это сделать. 

— Тогда логичен другой вопрос: как вы-

бирать мясо? На что ориентироваться?

— Дело в том, что обычные люди ходят на 

рынки. Моя мама в Эстонии ходит на рынок, 

но они не такие как наши — там все сертифи-

цировано, известно происхождение каждого 

товара. А у нас ходят на рынки из-за низкой 

цены. Люди не знают, что покупают. Не зна-

ют, где животное содержали, чем кормили. В 

Москве на рынке я не покупаю ничего. Это 

все равно, что едешь вдоль дороги и покупа-

ешь грибы. Может их на дороге и собирали. 

Хотя в Воронеже на рынке я бы купил, тут 

экология лучше. Но все равно, нет гарантии. 

Я бы рекомендовал покупать мясо только в 

специализированных магазинах. Это первое 

условие.

Второе. Органолептика и внешний вид 

мяса. Если мы говорим о говядине — оно не 

должно быть темного, венозного цвета. В 

идеале — светло-розового цвета, который пе-

реходит в красноватый цвет, и внешний жир 

должен быть светлый, а не кремовый. Это 

очень важно. Старое мясо использовать во-

обще нежелательно, если только для варки 

бульона или для приготовления долго туше-

ных блюд. 

— А в домашних условиях возможно при-

личный стейк приготовить?

— Нет. Нужно специальное оборудова-

ние. В домашних условиях  уровень прожар-

ки мы не определим. Есть мангал, где можно 

сделать вариант стейка, но для этого нужен 

опыт. Вопрос еще в том, что есть разные тех-

нологии приготовления стейка. Можно по-

жарить на специальных закрытых грилях, 

а есть люди, которые отдают предпочтение 

мангалам. Я в последнее время занимаюсь от-

крытым грилем. Вся Америка так делает. Это 

принцип барбекю. 

— Да… Такое впечатление, что это искус-

ство — жарить стейк! Какими качествами

должен обладать специалист по стейкам?

— Это просто от природы: или дано или 

нет. В принципе, мясо может пожарить лю-

бой. Чувство мяса — это обычно на подсозна-

нии… 

— На каком уровне находится в нашей

стране культура употребления стейков?

— Москва — это не Россия. Если мы гово-

рим о Москве — там культура потребления в 

норме. Регионы еще слабоваты. Но воронеж-

цы совсем скоро проникнутся!

— Что ждет посетителей ресторана?

— Интересная встреча с его Величеством 

Стейком (смеется). 

Мы  запускаем новое мясное направление 

— стейк-меню. Предложим 5 видов на любой 

вкус. Самая интрига — в том, что блюда бу-

дут из мраморной говядины.  

«МраМОрНОСтЬ» МЯСа

«Мраморность» — наличие жировых вкраплений в мясе. Чем вкраплений боль-

ше, тем мясо нежнее, сочнее, и тем его качество выше. Мраморность дости-

гается особой технологией откорма скота. В рацион животных включают

специальную кормовую смесь, содержащую большое количество кукурузы, зер-

на, люцерны.

По мраморности существуют три основных градации:

1. «Prime»/«Прайм» — высшая

2. «Choice» /«Чойс» — отборная

3. «Select»/«Селект» — регулярная

Считается, что готовить стейк люди впервые научи-лись еще в Древнем Риме. В храмах некоторых рим-ских богов жрецы жарили

на металлических решетках большие куски мяса жерт-

венного быка и преподноси-ли их на алтарь своего бога.

Page 13: Rp 4 prevew
Page 14: Rp 4 prevew

12 

RestoRatoR PRoJeCts

Ресторатор в лицахАЛЕНА ЛАПыГИНА, арт-директор ресторана Barhat

Возраст: 25

Образование: Высшее, педагогическое

Хобби: Музыка, чтение книг

Любимое блюдо: Чизкейк с малиновым

соусом

Детская мечта: Стать руководителем

своего танцевального коллектива

Статус на кухне: Су-шеф

МАКСИМ БОБРОВ, генеральный управляющий УК «Restorator projects»

Мы продолжаем знакомить вас с интересными и талантливыми людьми, работающими в нашей компании. Людьми, труд которых создает незабываемую, индивидуальную атмосферу ресторанов группы компаний Restorator Projects.

Возраст: 33

Образование:

1. ВГУ. Романо-германский факультет.

2. РАГС. Государственное

регулирование экономики.

3. АНХ. Маркетинг

Хобби: Свободное время — семье.

Оставшееся — подводная охота и бокс

Любимое блюдо: «Нью-Йорк»

в ресторане Barhat

Детская мечта: Серфинг в океане

Статус на кухне: Критик

Работа для меня — это, прежде все-го возможность воплотить в жизнь свои творческие планы, идеи и амби-ции. А уже потом — все остальное, связанное с материальным. В своей профессии я реализую себя как лич-ность: ставлю шоу, разрабатываю ди-зайн интерьеров, танцевальных ко-стюмов.Арт-директор — профессия творче-ская, поэтому нужно черпать откуда-то вдохновение. Мои источники: му-зыка, природа, фильмы. Например, недавно я посмотрела несколько по-следних весенне-летних коллекций знаменитых дизайнеров, и в моей го-лове родилось множество креатив-ных идей.Мое утро начинается с чашки кофе со сливками, просто не представляю свой завтрак без него! В семье готовлю я, правда, в силу занятости, это случает-ся редко, но зато метко, в смысле все получается очень вкусно!Ни за что бы в жизни я не стала бы есть экзотических животных или насе-комых: лягушек, змей или тараканов. Они не в моем вкусе!

Я пришел в ресторанный бизнес в 2005-м, менеджером по маркетингу тог-да только зарождающейся сети пивных ресторанов «7 Крон» компании Арпи-ком в Москве. Через 7 месяцев я уже за-нимался ребрендингом всех существу-ющих пивных ресторанов компании в один бренд «Колбасофф». С 2007-м я руководил Отделом маркетинга двух ресторанных сетей. А в 2009-м занялся их операционным управлением. В нашей компании меня привлекает сложность задач, которые мы ежедневно ставим перед собой. Мы развиваем не-сетевые концепции, яркие, интересные, вкусные. Концепции, которые задают тренд в ресторанном бизнесе нашего города. Мы постоянно что-то меняем, чтобы предлагать нашим гостям что-то новое из гастрономии или развлече-ний. Мы работаем в удивительно твор-ческом и активном коллективе. Мы за-ражаемся новыми идеями, обсуждаем, спорим, ломаем, впитываем, создаем, строим: И все это в постоянном ажи-отаже и тонусе. только так создаются Большие компании и надолго запоми-нающиеся продукты!

текст Юлия Воронкова

Page 15: Rp 4 prevew

  13

RestoRatoR PRoJeCts

Я контролирую все этапы организации сферы обслуживания. Многие думают, что я занимаюсь проверкой качества еды. Но это не так.За два года работы в Restorator Projects я повысила свой уровень га-строномических знаний. Люблю «раз-гадывать» рецепты блюд, которые готовят в наших заведениях. К при-меру, недавно я с точностью воспро-извела рецепт яблочного пирога из BaRak o’Mama. Все близкие были в восторге!Очень люблю итальянскую и среди-земноморскую кухню. Пасту, лазанью с удовольствием готовлю сама дома. Вообще, я считаю, что женщины гото-вят намного лучше мужчин. У нас есть большое преимущество — мы интуи-тивно чувствуем этот процесс. В моей семье готовят женщины, и у них это от-лично получается!Несмотря на то, что работаю чаще все-го до семи вечера, все равно стараюсь соблюдать золотое правило: «Вечером никаких вредных блюд!». тяжело, ко-нечно, но я держусь. Красота требует жертв!

ВАДИМ КОРжОВ,бренд-шеф УК Restorator projects

НАТАЛья ТИМОШЕНКО, менеджер по качеству

Возраст: 46

Образование: Мурманское кулинарное

училище. Курсы в Кулинарной Академии

Сингапура. ВИВТ

Хобби: Путешествия

Любимое блюдо: Всегда в поиске

Детская мечта: Стать моряком

Статус на кухне: Сенсей

Возраст: 24

Образование: Высшее

Хобби: Фотография,

пишу картины

Любимое блюдо: Паста со сливочным

соусом и грибами

Детская мечта: Хотела стать балериной

Статус на кухне: Профессионал

В эту профессию я пришел не случай-но. Дело в том, что с детства люблю готовить и хотел стать моряком, поэ-тому мечту осуществил «вдвойне»— окончил училище и пошел в море в должности шеф-повара. Люблю го-товить из качественных и свежих продуктов. Рыба — живая, птица — охлажденная, мясо — наисвежайшее, а овощи — натуральные. Считаю, что вегетарианец сможет при-готовить мясные блюда, но сделать вкусно у него не получится — все-таки для этого нужно прочувствовать вкус, аромат и текстуру продукта, из кото-рого готовишь — нужно вкусить этот самый «запретный плод»! Как повар — я ценю вкус блюда, как шеф — его красоту, как бренд-шеф — гармонию красоты и вкуса. Моим любимым блюдом в детстве бы-ли драники. Предпочтения меняются не только с возрастом, но и с настро-ением, погодой, географическим на-хождением и даже от того, какие лю-ди тебя окружают в данный момент. Главное, чтобы еда приносила удо-вольствие, здоровье и счастье.

НИКОЛАЙ КОРНюШИН, управляющий гриль-бара MesTo

Возраст: 27

Образование:

Высшее

Хобби: Отдых на природе

с семьей и друзьями

Любимое блюдо: Все без ограничений

Детская мечта: Стать строителем

Статус на кухне: Специалист

В сфере ресторанного бизнеса оказал-ся случайно, для дополнительного за-работка во время учебы. Но уйти ока-залось тяжело. Начиналось стандар-тно: официант, затем администратор и т.д. В RP c 2010 года (открывали зна-менитый кафе-бар BaRak o’Mama). Бесценный опыт получил именно здесь. RP для меня — источник бесцен-ного опыта. Именно здесь работают настоящие профессионалы и просто лучшие представители бизнеса.  В гриль-баре Mesto работаю больше года. Сейчас заведение стабильно и ди-намично развивается. Это одно из не-многих заведений, которое перешаг-нуло 4-летний рубеж и находится на подъеме! Очень много еще предстоит сделать, и уверен, что все это обязательно понра-вится нашим гостям. В Mesto 70% го-стей постоянные — они приходят к нам на завтрак, на обед и на ужин. Их всех уже знаешь в лицо, и приятно видеть их каждый день. Но самое главное — это коллектив, ко-торый трудится здесь, он большой, дружный и стабильный!

Page 16: Rp 4 prevew

14 

Чай с чабрецом

RestoRatoR PRoJeCts

Зеленый чай Узбекский № 95 пред-ставляет собой классическую смесь высшего качества. Настоящий уз-бекский чай получен из отменного

сырья. Технология обработки круп-нолистовой смеси исключает фер-ментацию чайного листа. Поэтому вкус чая традиционно отличается

ноткой свежей зелени. При заваривании очищенной во-

дой 200 мл 2-3 грамма сухой смеси, уже через пару минут можно полу-чить настой нежно-зеленого цвета и освежающего вкуса. Рекомендует-ся повторное заваривание, которое обеспечивает полноценное раскры-тие целебных свойств чая. Напиток

снижает высокое давление, очищает капилляры, выводит канцерогены.

Основой чая с чабрецом является класси-ческий крупнолистовой индийский черный чай Ассам, FBOP. Благодаря своим тони-

зирующим и согревающим свойствам, этот чай будет полезен при плохом самочувствии или в сырую и холодную погоду. Здесь не-

маловажную роль будет также играть второй компонент этого купажа — чабрец (Thymus — Тимьян). Например, в Китае это растение

известно как лекарственное с дезинфици-рующими и антибактериальными свойства-ми, а также помогающее избавиться от каш-ля. Благодаря содержанию эфирного масла и ароматическим свойствам чабрец исполь-зуется как пряность в кулинарии. Он обла-дает сильным, приятным ароматом, отлич-но сочетающимся с чаем. Чай с чабрецом — один из лучших вариантов чайных

купажей на основе натуральных компонентов.

Чаинки этого несравненного Люй Сян Мин закручены в тонень-

кие спиральки, благодаря чему на-стой имеет изумрудно-золотистый цвет со сладковатым густым вку-сом и богатым ароматом. Во всем этом также можно различить при-

ятные ореховые оттенки. Произво-дят и выращивают сие чудо в про-

винции Фуцзянь. Чай превосходно тонизирует, великолепно поддер-

живает энергетический тонус, а так-же эффективно снижа-

ет содержание холе-стерина в крови и

чрезвычайно благо-приятен для систе-мы пищеварения.

люй Сян Мин

Полезно отЧАЯться

зеленый чай узбекский № 95

Выбор чая в специализированных магазинах может довести до отчаяния — такой он огромный. Но мы поможем.

Бахор Barhat Burger house

Page 17: Rp 4 prevew

  15

RestoRatoR PRoJeCts

Те Гуань Инь — один из самых знаменитых улунов в мире. Благодаря своему необычно-му вкусу, расслабляюще-успокаивающему эффекту и большой пользе для здоровья он необычайно популярен. Официальное про-изводство чая Те Гуань Инь началось при

династии Цин в первой половине 18-го века. В трактате «Циншуй Еньчжи» (буквально «Трактат об утёсе над прозрачной водой»)

сказано: «Высокие пики над прозрачной во-дой. Облака и туманы. Монахи выращива-

ют чай. Он вбирает в себя дух гор, сущность дня и утреннюю дымку. Выпить его — помо-жет от ста болезней…». Название перево-дится как «Железная Бодхисаттва Мило-

сердия». По степени ферментации Те Гуань Инь находится между зеленым и черным ча-ем. Для его изготовления лучше всего под-

ходят молодые, но уже довольно распустив-шиеся толстые листья овальной формы на-

сыщенного зеленого цвета.

Молочный улун — это тайваньский чай Цзинь Сюань ( Цветок ночи), который так-же имеет название Тайваньский чай №12. Этот сорт чая был получен научным мето-дом в процессе селекции в 20 веке. Выра-щивают его на юге Тайваня, в уезде Цзяи, на высоте 1000-1600 м над уровнем моря. Цзинь Сюань сам по себе обладает уни-

кальным молочно-карамельным ароматом. Но в последнее время, в связи с ростом по-

пулярности такого чая, его также допол-нительно ароматизируют в процессе изго-товления. Молочный улун будет отличным подарком для того, кто пока не имеет опре-деленных пристрастий в сортах чая, однако

больше всего Най Сян Цзинь Сюань нра-вится женщинам и детям. Он также реко-мендуется для профилактики онкозаболе-ваний, регулирует давление, способствует

похудению, восстанавливая обмен ве-ществ, очищает организм от токсинов.

Чай в Японию пришел из Китая, хотя никто не знает, когда именно. История хранит упо-минание 729 года о том, что император Шо-

му угощал буддийских монахов именно чаем. Поначалу привилегированный напиток зна-ти постепенно стал распространяться среди

самураев, купцов и простого народа. На про-тяжении веков чай пили как лекарственное средство, символ статуса и как повседнев-

ный напиток, наполняющий жизненной энер-гией. Особенностью производства чая в Япо-нии является сохранение его максимальной натуральности. Поэтому остановка процес-са ферментации здесь происходит не путем обжаривания чая, а с помощью пара. В об-

работанном таким образом чае остается наи-большее количество витаминов, поэтому сен-ча — очень полезный чай. Из-за высокой по-пулярности сенчи китайские производители

также используют паровой метод обработки, делая сенчу более доступной по цене.

те Гуань иньМолочный улун (Цветок Ночи) Сенча

«Пойдем чай пить!» — эта фраза для меня и моих дру-

зей означает гораздо больше, чем просто сумма сказан-

ных слов. Это означает все сразу: «я хочу встретиться», «я

соскучилась», «я хочу поговорить, узнать, как твои дела и

поболтать о жизни»… и еще много-много разных эмоций и

значений. Почему чай? Потому, что именно приглашение

на чай передает смысл того, чего так хочется — теплой,

уютной, открытой и доверительной беседы,

радости общения. Это — не вечеринка,

не деловая встреча. Чаепитие —

это отдых для души и заряд

бодрости и радости

одновременно.

MesTo BaRak o’Mama Bistrot

ЭЛИНА АРАПОВА

Компания «Кофе-Клуб» — поставщик премиальных

сортов чая и кофе, оборудо-вания для ресторанов, кафе, офисов. Большой выбор ко-

фемашин для домашнего ис-пользования.

воронеж,пушкинская, 13, оф. 2

т.: (473) 252–29–50,(473) 252–26–54

www.kofe-club.ru

Page 18: Rp 4 prevew
Page 19: Rp 4 prevew
Page 20: Rp 4 prevew

18 

RestoRatoR PRoJeCts

Олеся ДюковаВыбирая место работы, я, ни минуты не раздумывая, остановилась на Barhat.  

И еще ни разу не пожалела о своем выборе. Ведь это лучшее заведение нашего города (теперь я мо-гу судить об этом не понаслышке)! Barhat стал для меня вторым домом. 

Домом, в котором царит теплота, радушие и всегда открыты двери для любимых гостей!

«Хостес»«Лицо ресторана — это всегда какой-то образ. В наших ресторанах им, безусловно, является хостес. Именно она встречает посетителей на входе, умеет грамотно рассадить толпу гостей и помочь решить все проблемы».

Page 21: Rp 4 prevew

RestoRatoR PRoJeCts

Лера ЧернышоваЛюди считают, что для работы хостес достаточно красивой мордашки, но это глубокое заблуждение. Моя работа полна трудностей. Клиенты бывают разных возрастов — а значит, и взглядов! Часто после рабочего дня они бывают не в духе, но моя задача найти общий язык с каждым клиентом, ведь хостес — это лицо ресторана! Секрет  моего успеха — это улыбка. А улыбаться мне помогает мысль о моих дорогих и близких людях!

Page 22: Rp 4 prevew

20 

RestoRatoR PRoJeCts

Ира ЖуравлёваБахор — не первое заведение компании RP, в котором я работала хостес, но, несомненно, самое 

любимое! Работа хостес очень дисциплинирует: нужно всегда быть в отличном настроении, улы-баться при любых нестандартных ситуациях и выглядеть «на отлично» с утра и до поздней ночи. 

Это не всем дается легко. Любовь к гостям, интеллигентность, коммуникабельность,  гостеприимство — качества, которые помогают нам в любой ситуации.

Воронеж, пл. Ленина, 3, тел.: (473) 259-74-41 | www.buonvicini.ru

Page 23: Rp 4 prevew

Воронеж, пл. Ленина, 3, тел.: (473) 259-74-41 | www.buonvicini.ru

Page 24: Rp 4 prevew

22 

RestoRatoR PRoJeCts

Ксения Коробкова Хостес я работаю совсем недавно, но если вы придёте к нам, то первой, кого вы увидите, буду я!  

Несмотря на длинный рабочий день, нужно успеть выспаться, переделать все свои дела и при этом хоро-шо выглядеть, быть в отличном настроении. Мне всегда нравилась работа с людьми, общение. Быть своего 

рода психологом, находить к каждому человеку свой подход, справляться с нестандартными ситуациями. Если ты изначально открытый и коммуникабельный человек, то работа хостес не будет для тебя сложной.

Page 25: Rp 4 prevew
Page 26: Rp 4 prevew

24 

ДЖАМШУт из «Нашей Раши»:

RestoRatoR PRoJeCts

«Не люблю три вещи: рыбалку, шахматы и грибы собирать»

Page 27: Rp 4 prevew

  25

вать на эти выпады. А я сказал, что пойду на НтВ и отвечу 

господину Шарипову — он, бедный, еще не знает, на кого на-

рвался! На съемках передачи Шарипов с пеной у рта орал 

про то, как мы позорим таджикский народ, что нас с Галустя-

ном надо привезти в Душанбе, поставить на колени на пло-

щади Ленина и заставить извиняться перед таджиками. Я 

молча выслушал эту тираду и, когда Каромат Бакоевич сде-

лал паузу, спросил: «ты таджик?» Он ответил: «Да». Ну тог-

да переводи. И начал говорить репликами из «Нашей Раши». 

Он молчит. Я говорю: чего молчишь? Не можешь понять 

«родной» язык? Вижу — человек стал ниже плинтуса…

Когда я об этом случае рассказал на канале «Россия» в пе-

редаче «Специальный корреспондент», Владимир Жиринов-

ский спросил, кто я по национальности. «Молдаванин? Мол-

даван мы любим! А всех остальных гастарбайтеров на родину 

отправить! Или расстрелять!» А потом он подошел ко мне и 

тихонечко так шепнул на ухо: «Вот вы там в «Нашей Раше» 

говорите на таджикском или каком там языке, и у вас еще есть 

команда такая «гугельме» — что она означает?» Я честно отве-

тил: ничего. «так это что, бла-бла-бла? Я так и понял!»

— Научились ли вы у Джамшута каким-то строительным

штучкам? Можете ремонт дома сделать?

— Именно как Джамшут и могу сделать! Максимум 

— гвоздь забить, а в остальном — без слез не взглянешь. 

Я не люблю три вещи. Рыбалку — я могу там только сбе-

гать за водкой, разлить ее по стаканам и хворост собрать. 

Во-вторых, шахматы — не могу долго сидеть и думать. 

В-третьих, грибы собирать не получается у меня. Это мои са-

мые большие недостатки!

— В «Нашей Раше. Яйца судьбы» Равшан с Джамшутом

попадают в элитную квартиру и «нечаянно» разносят ее.

Не жалко было громить такие дорогие вещи? Или это деко-

рации?

— Это были уникальные декорации ручной работы — да-

же золотой унитаз, стоимостью несколько тысяч евро, делал 

на заказ один известный дизайнер. Сортир тот, кстати, кто-

то ночью умыкнул. Еще у нас были взяты напрокат дорогой 

аквариум из частной коллекции и настоящие самурайские 

мечи — за ними во время съемок пристально следили два 

охранника. Обиднее всего было расколоть итальянскую ду-

шевую кабину, купленную специально для съемок. Хотя мы 

с Мишей и не планировали ее портить.

Снимали сцену, когда Равшан с Джамшутом заблуди-

лись в квартире, обнаружили душевую кабину и приняли 

ее за лифт. Зашли, я типа нажимаю на 1-й этаж, а из душа 

льется горячая вода, идет пар. По сценарию мы должны бы-

ли оттуда выскочить, а монтировщики зачем-то заклеили 

дверцу скотчем. Мы не смогли ее открыть и в жутком пару 

Актер Валерий Магдьяш побывал в столице Черноземья на открытии нового кафе «Бахор»

RestoRatoR PRoJeCts

16 марта воронежцы, делавшие покуп-ки в тРК «Арена», не поверили сво-им глазам, когда увидели идущего по фойе Джамшута из «Нашей Раши» — подумали, что обознались. А на самом 

деле в кафе «Бахор» действительно завернул Валерий Маг-дьяш, прославившийся на склоне актерских лет ролью бес-словесного и туповатого гастарбайтера из популярного те-лепроекта. 61-летнего актера пригласили на открытие ново-го питейного заведения.

Магдьяш пришел, как и полагается по роли гастарбайтера, 

в своем «фирменном» оранжевом комбинезоне. И был нарас-

хват у посетителей — все сразу расплывались в улыбках, лез-

ли обниматься, как со старым знакомым, приглашали за свои 

столики. Валерий Александрович тоже в ответ улыбался, 

жал руки, фотографировался. С дамами нежно обнимался.

— С кем вы больше дружите — с Галустяном или со

Светлаковым?

— Я их обоих люблю, каждого по-своему. И в жизни они, 

конечно, не так просты, как кажутся на экране. Сережа при-

глашает меня на свои кинопремьеры. Я в курсе, что проис-

ходит у Миши в его продюсерском центре, дома. Миша — 

сильный внутренне, опорный, как фундамент. Он может 12 

часов киносмены отработать, потом ехать на каток, чтобы 

разучивать номер. И занять второе место в ледовом шоу! Он 

никогда не проигрывает. А еще он очень внимательный, за-

ботливый, с трепетом относится к коллегам. У нас большая 

разница в возрасте, так он на съемках всегда интересуется: 

«Валера, все в порядке? тебе что-нибудь надо? Может, чая?» 

Как-то я выступал в его родном городе Сочи и там сильно за-

болел. И когда Миша узнал про это, позвонил домой: ко мне 

в больницу приехали его мама Сусанна Ардашовна и папа 

Сергей Ншанович. И каждый день они приносили мне го-

стинцы, а потом дали денег, чтобы я улетел в Москву.

— У вас произошла стычка с Кароматом Шариповым,

лидером движения «Трудовые мигранты Таджикистана»,

который обвинил создателей «Нашей Раши» в разжигании

межнациональной розни и предвзятом отношении к гастар-

байтерам. Чем закончился этот конфликт?

— Равшан и Джамшут не таджики! Вот в доме, который я 

строю под Рязанью, у меня работает очень хороший парень 

Рахматуло, он как раз таджик. И он мне рассказывал, что в 

таджикистане, напротив, безумная любовь к этим героям. А 

конфликт этот специально приплели к политике — в тот год 

как раз одновременно проходили выборы президентов Рос-

сии и таджикистана. Шарипов написал письмо Путину: де-

скать, Магдьяш с Галустяном унижают великий таджикский 

народ. Гарик Мартиросян попросил нас никак не реагиро-

Page 28: Rp 4 prevew

26 

реоделся и вдруг слышу по громкой связи голос нашего 

болгарского режиссера: «Миша, Валера, на площадку! Пе-

реснимаем 12-й дубль! Миша тут, Валера, ты где?» Я бегом 

назад гримироваться, одеваться, прибегаю весь запыханный 

и вижу: сидит Галустян и в микрофон голосом режиссера 

произносит: «12-й дубль! Миша тут, Валера, ты где?»

— Вы даже в Воронеж приехали в «фирменном» оран-

жевом комбинезоне, а сколько их всего у вас?

— Много, этому уже лет пять точно. А вот с шапочкой 

прям беда: воруют все время на концертах. Кстати, однажды 

на съемках «Камеди клаб» богатые товарищи устроили аук-

цион по продаже наших с Галустяном вещей, большие день-

ги за них предлагали, но мы 

отказались продать. Ни мы, 

ни наши комбинезоны не про-

даются. Как ходил в нем, так и 

буду ходить.

— Без «спецовки» узнают

на улице?

— Узнают, и мне это прият-

но. Я обязан давать автографы: 

люди стремятся ко мне — зна-

чит, нужно отвечать на их порыв. В прошлом году я выступал 

в Сочи с творческим вечером, а в зале отказали кондиционеры. 

Из-за жуткой духоты я решил не устраивать автограф-сессию. 

Вдруг за кулисы приходит женщина со спящей девочкой на ру-

ках. Я говорю: что ж вы делаете, идите лучше с ребенком в море 

купаться! А она отвечает, что дочка просила сфотографировать-

ся с Джамшутом и не простит ее, если не получит свою фото-

графию. Пришлось разбудить девочку. Она рассказала мне, что 

приехала из Мурманска и у нее есть подарок для Джамшута. 

Разжала кулачок, а там деревянная поделка из дендрария — та-

кая дощечка с выжженным портретом Джамшута. И я поразил-

ся, как девочка из далекого Мурманска, где так холодно, вместо 

того, чтобы загорать и купаться в теплом море, пришла пода-

рить мне подарок. Выходит, не зря я работаю!

— Кстати, а со своими детьми вы часто видитесь?

— Я был трижды женат и трижды счастлив. А сейчас я 

снова на выданье, в режиме ожидания, так сказать. Счи-

таю, что невозможно человека найти, можно только встре-

тить. Это всегда неожиданно, как вспышка молнии. У меня 

две дочки: старшая Вика с внуком Никитой живет в Израи-

ле, младшая Ксюша — в Магадане, там внук Костик. В свое 

время я был не очень хорошим отцом, недодал детям от-

цовской заботы. Поэтому сейчас пишу книгу «Честное сло-

во» — это мужская исповедь о потерях, о вине. И свою твор-

ческую программу назвал «Сентиментальный марш, или 

Мужские портреты о любви». Мужчина должен уметь при-

знавать свои ошибки. Сейчас об этом мало говорят, а гово-

рить надо. 

я был трижды женат и трижды счастлив. А сейчас я снова на выданье, в режиме ожидания, так сказать. Считаю, что невозможно человека найти, можно только встретить.

натурально начали задыхаться. А у режиссера лицо прям та-

кое довольное-довольное: мол, классно, ребята, играете! Во-

да уже кипяток! И тут к ужасу директора и продюсера жутко 

дорогой итальянский «лифт» начинает падать на еще более 

дорогую, взятую в аренду, американскую камеру! Разбилась 

кабина вдребезги, чуть-чуть не долетев до камеры! Миша 

упал на спину, я свалился на осколки, хлынула кровь. Мы с 

Мишей, не сговариваясь, бросили в сторону режиссера толь-

ко один нецензурный вопрос: «Б**, снял?» Он нам тоже ма-

том: «Снял, б**!» Понятно, что второго дубля все равно бы 

уже не получилось. Кстати, режиссер нас еще и похвалил, 

сказал, что это была самая гениальная наша с Мишей актер-

ская работа. Он же так и не понял, что мы не играли…

— Пожалуй, одна из самых запоминающихся сцен — это

где вы с Равшаном перемазались фекалиями с головы до

пят...

— О-о-о, это самые вкусные мои воспоминания! Вся съе-

мочная группа, а это человек сто, умоляла гримеров не пере-

водить все «дерьмо» на нас. Просили хоть тарелочку дать по-

пробовать. Какашки были сделаны из геркулесовой каши, 

смешанной с настоящим швейцарским горячим шоколадом. 

Вообще, на нас не экономили. «Яйца судьбы» снимали про-

фессиональные люди, которые очень заботливо относились к 

актерскому цеху.

Был такой забавный случай. Обычно на съемочной пло-

щадке как происходит: режиссер командует: «Стоп!» и все 

актеры стараются тут же разбежаться по домам. Я как-то 

тоже решил побыстрее смыться. Уже разгримировался, пе-

RestoRatoR PRoJeCts

Page 29: Rp 4 prevew
Page 30: Rp 4 prevew

28 

Душистый СПЕЦназВопрос: «В чем принципиальное отличие узбекской кухни, например, от русской?». Ответ: все дело в специях. Если русская «гастрономия» позволяет отварить картошку и употребить ее с простой селедкой или квашеной капустой, то в узбекской — этот номер не пройдет! Национальную кухню Узбекистана невозможно представить без пряностей и специй. Они не только придают неповторимый вкус еде, но и оказывают благотворное воздействие на здоровье человека.Итак, «группа Альфа» национальной узбекской кухни!

RestoRatoR PRoJeCts

текст Алексей Саввин

Существует поверье, что если жених и невеста

пронесут зерно зиры в руках через всю свадеб-ную церемонию, то не-

пременно будут счастли-вы всю свою жизнь.

Зира — травянистое растение, родом из Юго-Вос-

точной Азии. Имеет множество названий: Рим-

ский тмин, Кумин, Чаман и многие другие. Зира 

бывает четырёх видов: персидская, кирманская, си-

рийская и набатейская. В кафе Бахор повара исполь-

зуют именно персидскую, ведь данный сорт в изобилии 

растет на просторах Узбекистана. Эта приправа считается ко-

ролевой восточных пряностей: обладает сильным ароматом, на вкус 

немного горьковата, с ореховыми нотками. Прекрасно сочетается с 

шашлыком, национальным пловом и супами. Зира способствует ап-

петиту, очищает кровь, улучшает деятельность сердца и зрения. 

зира

Page 31: Rp 4 prevew

  29

По восточному поверью, если растёртый корень кориандра развеять по

ветру в предновогоднюю ночь, то он «отпустит» всё плохое, что было в

прошлом.

Барбарис — обязатель-ный ингредиент в вос-

точном свадебном пло-ве. Наслаждаясь данным

блюдом, молодожены должны помнить, что в

их будущей жизни будет и сладость, и легкая кис-

линка.

Кориандр— однолетнее травянистое рас-

тение. Зелень кориандра часто называет-

ся китайской петрушкой, кинзой или кинд-

зой. Его родиной считается Средиземноморье. 

Установлено, что это растение разводили  древ-

ние египтяне еще за 1 ООО лет до н. э. Сейчас его 

выращивают во многих странах как важную эфирно-

масличную культуру. Зелень кориандра богата каротином, ру-

тином, витаминами В, и В2.

Кориандр — популярная специя в Узбекистане. Его добав-

ляют в салаты, а также в блюда из риса, овощные супы и другие 

блюда, жареную свинину, гуляши, рыбные блюда и соусы. 

Но наибольшая ценность кориандра — плоды. Спустя время 

они приобретают пряный запах, слегка  напоминающий анис. 

Барбарис — колючий кустарник, чьи спелые 

плоды используют как пряность. Ярко-крас-

ные ягоды с терпким кисло-сладким вкусом, 

созвучные лимону. 

Плоды барбариса сушат, солят или марину-

ют. Свежие ягоды используют для приготовления 

варенья, желе, соков, сиропов и щербетов, а также пи-

кантных соусов к мясу. Маринованный или соленый барбарис 

придает терпкую приятную кислинку любому блюду.

Плоды барбариса содержат большое количество яблочной, 

лимонной, винной и аскорбиновой кислоты, богаты витамином 

С. Его ягоды способны выводить из организма токсины и за-

медлять процессы старения.

кО

риаНдр

Ба

рБариС

Кстати, повара в «Бахоре»

вооружены специями «до зубов».

Приходите, и вы лично познакомитесь

с добрым, душистым СПЕЦназом!

RestoRatoR PRoJeCts

Page 32: Rp 4 prevew

30 

RestoRatoR PRoJeCts

Идем далее, вверх по течению Дордони. 

там находятся фронсак и Канон-фронсак, 

где готовят щедрые вина, не лишенные изя-

щества.

Двигаемся дальше, в междуречье. Антр-де-

мер — большая территория между Гаронной и 

Дордонью. Местные виноградники отвечают 

за добротные белые вина, доступные по цене. 

Одноименный апеласьон дает приятные 

освежающие вина с букетом крыжовника, бе-

лой смородины, лайма, цветов акации и све-

жескошенной травы. 

А что же на левом берегу Гаронны? там 

царство легендарного каберне совиньон! 

Первый по счету — обширный регион Медок. 

Главные здесь — красные вина. Основывают-

ся они на каберне совиньон: его доля может 

достигать 90% и более. Густые, темные вина 

обладают сложным букетом, в котором ягод-

ные тона причудливо переплетаются с нот-

ками перца, гвоздики и других пряностей. 

Правда, в молодости они слишком тяжелы 

для восприятия. Им порой требуется 10 лет, 

чтобы полностью проявить свой букет, но за-

то «живут » они прилично, 30-50 лет.

Поэтому, давайте прислушаемся к совету 

гурманов — французов, которые знают, о чем 

говорят: «Принимай ветер, откуда он дует, 

вино, каким оно пьется, женщину, какая она 

есть». так что, не пора ли ,после нашего «пу-

тешествия» выпить по бокалу «бордо»?! 

Бордо расположен в дельте рек Гаронна и Дордонь. Это один из крупнейших виноградников в мире. Он состоит из пяти десят-

ков апеласьонов — четко очерченных тер-риторий, внутри которых сложилась уни-кальная экосистема (климат, почва, ветер, влажность) и культивируются строго опре-деленные сорта винограда. Впрочем, есть несколько классических наименований, под которыми вина могут производиться на всей территории региона (региональ-ные апеласьоны). Это: Bordeaux и Bordeaux superieur для красных вин, Bordeaux Blanc sec — для белых, Bordeaux Rose и Bordeaux Claret — для розовых, Cremant de Bordeaux — для игристых вин. 

Путаница состоит в том, что на некоторых 

виноградниках красное вино может носить 

одно наименование, белое сухое — другое, а 

сладкое — третье. тем не менее, неофициально 

Бордо делят на три зоны: правый берег, Антр-

де-мер («меж двух морей») и левый берег. 

Итак, «правый берег» — виноградники, 

тянущиеся вдоль реки Дордонь. Здесь про-

изводят в основном красное вино. Базовый 

сорт — мерло, он дополняется каберне фра-

ном и каберне совиньоном. Почему? Все де-

ло в прохладном климате: каберне совиньон 

может не вызреть, а вот мерло проявляет се-

бя прекрасно. 

текст Юлия Воронкова

По всему миру можно найти винодельческие

хозяйства, построенные по принципу «бордоское шато»: рабочие помеще-ния и погреб располага-ются непосредственно

посреди виноградников, что позволяет быстро от-править собранный уро-жай под пресс, сохранив его свежесть и аромат; лучшие вина покидают винодельню уже в бу-

тылке, и это тоже поло-жительно сказывается

на качестве.

Немного солнца  в бокале бордоIn vino veritas! Не так ли? Ведь вино пьют на всех континентах, от Северного до южного полюсов. А полярникам его даже включают в паек. Винодельческих регионов в мире много, но мега-прославлен лишь один. Винная артерия Франции — регион Бордо, или, как его еще называют — «вселенная вин». Влияние этого региона очевидно: можно по пальцам пересчитать те страны, где бордо не служило бы объектом для подражания. И это неудивительно, ведь многие принципы современного виноделия были заложены именно там.

париж

БордоДордонь

Гаронна

фраНЦиЯ

Page 33: Rp 4 prevew
Page 34: Rp 4 prevew

32 

RestoRatoR PRoJeCts

Chateau Lalande Borie (Saint-Julien) AOC, 2006

Chateau Colombier-

Monpelou Cru Bourgeois,

Pauillac AOC 2006

Шато лаланд Бори (Сен-Жюльен) аОС, 2006

Вино: Красное сухое

Регион: Франция, Бордо, Сен-жюльен

Шато коломбье-Монпелу крю Буржуа, пойяк aoC 2006

Вино: Красное сухое

Регион: Франция, Бордо, Пойяк

Chateau l’Enclos, Pomerol AOC, 2009

«Chateau Marjosse» Blanc,

Entre-Deux-Mers AOC, 2006

Chateau Lamothe Guignard, Sauternes AOC 2-me Grand Cru Classe, 2007

Chateau Rollan de By,

Cru Bourgeois AOC Medoc, 2004

Шато л’анкло, 2009

Вино: Красное сухое

Регион: Франция, Бордо, Помроль

«Шато Маржос» Блан, 2006

Вино: Белое сухое

Регион: Франция, Бордо, Антр-Де-Мер

Шато ламот Гиньяр, 2007

Вино: Белое сладкое

Регион: Франция, Бордо, Сотерн

Шато роллан де Би, 2004

Вино: Красное сухое

Регион: Франция, Бордо, Медок

Шато Лаланд Бори — эле-гантно, гармонично, отли-чается исключительным качеством. Цвет — руби-ново-фиолетовый. Вкус — соблазняет своими оттен-ками. Здесь «переплетены» фрукты, специи и пряно-сти. Послевкусие удивитель-но долгое. В аромате отчет-ливо чувствуются вишневые нотки. Идеально сочетается с жареным мясом, пармской ветчиной и сырами.

Винтаж Chateau Colombier-Monpelou 2006 демонстри-

рует великолепный богатый вкус с гармоничным равно-весием фруктовых нот и от-

тенков дуба с долгим по-слевкусием. Цвет глубокий

гранатовый. Вкус гармо-ничен, уравновешен, с по-лутонами черных фруктов.

Аромат: черная смородина, нотки дыма и кедра. Вино

сочетается с дичью, каре яг-ненка, ребрышками, стей-

ком, , идеально — с сырами.

Chateau l’Enclos, 2009 — его по достоинству оценят утон-ченные особы. Цвет — глубо-кий, красный с гранатовыми бликами. Вкус яркий, с виш-невыми нюансами. Аромат сложный, с акцентами спелой сливы и сладковатыми ва-нильными. Шато л’Анкло со-ставит отличный «дуэт» с ра-гу из свинины под чесночным соусом, или с тушеным мясом кролика, или, как вариант, с жареной уткой.

«Chateau Marjosse» Blanc, 2006 — сухое белое вино с плотным

минерально-фруктовым вку-сом. На пике вкуса будет нахо-диться в ближайшие 3-4 года.

Chateau Marjosse — неболь-шое поместье Пьера Люртона,

расположенное в Антр-де-Мер. В течение всего 3-х лет Пьеру Люртону удалось создать кон-курентоспособные и узнавае-мые на рынке вина, и сегодня это молодое Шато имеет репу-тацию одного из лучших мест-

ных производителей.

Chateau Lamothe Guignard, 2007 — гармоничное белое сладкое вино с оттенками засахаренных фруктов. Основой является вино-град сорта Семильон (90%). Вы-держивается вино в новых боч-ках из дуба в течении 18-20 ме-сяцев. Секрет неповторимости заключается в тандеме солн-ца и тумана, царящих на землях Сотерна, которые способствуют развитию «благородной плесе-ни», повышающей уровень саха-ра в каждой ягоде винограда.

За последние десять лет вино Chateau Rollan de By заслужило всемирную из-вестность. Цвет драгоцен-

ный — рубиновый. Эле-гантное, довольно мягкое вино с шелковистой тек-

стурой и пышным вкусом. Аромат с доминантой сли-вы, ежевики и смородины, украшенных нюансами ду-ба, кедра, дымка.Рекомен-дуется к холодным мясным закускам и говядине сред-

ней прожарки.

el Grado el Grado

el Grado el Grado el Grado

el Grado

Page 35: Rp 4 prevew

  33

RestoRatoR PRoJeCts

Andre Lurton,Chateau Couhins Lurton Blanc, 2006

L’Heritage de Chasse-

Spleen, Haut-Medoc AOC,

2005

андре люртон, Шато куэн люртон Блан, 2006

Вино: Белое сухое

Регион: Франция, Бордо, Пессак-Леоньян

л’Эритаж де Шасс-Сплин, 2005

Вино: Красное сухое

Регион: Франция, Бордо, О’Медок

«Les Hauts de Pontet-Canet», Pauillac AOC, 2006

«Clos Floridene»,Graves AOC, 2006

«Haut Placey», Chateau Roumieu, 2007

Croix de Beaucaillou,

Saint Julien AOC, 2003

«лез О де понте-кане», 2006

Вино: Красное сухое

Регион: Франция, Бордо, Пойяк

«кло флориден», 2006

Вино: Белое сухое

Регион: Франция, Бордо, Грав

Шато румье «О плясе», 2007

Вино: Белое сладкое

Регион: Франция, Бордо, Сотерн

круа де Бокайю, 2003

Вино: Красное сухое

Регион: Франция, Бордо, Сен-жюльен

Белое вино «Chateau Couhins Lurton» облада-ет отличным потенциа-лом хранения — 20-30 лет. Цвет ярко-золотистый, лег-кий. Вкус с оттенками мара-куйи, грейпфрута и долгим послевкусием. Изящный, тонкий аромат раскрывает-ся тонами цитрусовых. Хо-рошо сочетается с белым мясом, рыбой и морепро-дуктами. Отлично подойдет для летних обедов.

Бленд «L’Heritage de Chasse-Spleen» состо-

ит из 4 сортов вино-града: Каберне Сови-ньон, Мерло, Каберне

Фран и Пти Вердо, Ви-но глубокого рубино-

вого цвета. Вино обла-дает свежим, хорошо структурированным,

фруктовым вкусом.Ви-но отлично сочетает-

ся с блюдами из мяса и птицы под соусом, а

также сырами.

«Les Hauts de Pontet-Canet» обладает насыщенным цве-том — от рубиново-красного до малинового, а иногда име-ет почти черный оттенок. Для букета характерен фруктовый стиль: смородина, чернослив, солодка, рис, кедр, иногда — оттенки какао. Изготовлено по традициям, которым более трехсот лет. Пьется на удивле-ние легко, беззаботно. Сочета-ется с блюдами из мяса — яг-ненка, говядины.

«Clos Floridene» состоит их трех сортов винограда — Семильон, Совиньон Блан и Мюскадель. Вино светло-золотистого цвета. Облада-ет изящным, вкусом. Дли-тельное фруктовое послев-кусие оттенено дымными нотами. Аромат раскрыва-ется яркими нотами перси-ка, лимона и цветов. Реко-мендуется к благородным сортам рыбы.

Бленд «Haut Placey» со-стоит из доминирующего сорта Семильон с добав-лением небольшой части сортов Совиньон Блан и Мюскадель.Вино блестя-щего золотисто-желто-го цвета. Обладает слад-ким, гладким вкусом с ос-вежающей кислотностью, и шелковистыми танина-ми. Прекрасно сочетается с фуа-гра, легкими десер-тами и фруктами.

Купаж «Croix de Beaucaillou» состоит из двух сортов ви-нограда — Каберне Сови-

ньон и Мерло, их соотноше-ние меняется из года в год. Винтаж 2003 года рекомен-

дуется пить в ближайшие годы. Цвет рубиновый с ко-ричневым «окаемом». Для

вкуса характерна плотность и элегантность фруктово-

шоколадных оттенков. Ви-но прекрасно сочетается со

всеми видами мяса, подает-ся к сырам.

Barhat

Barhat

Barhat

Barhat

Barhat

Barhat

Page 36: Rp 4 prevew

34 

Путь к сердцу мужчины лежит через желудок… А к сердцу женщины? Откроем секрет: оказывается, этот путь заметно укорачивается, если правильно подать завтрак. Куда? В постель, конечно же!

RestoRatoR PRoJeCts

Путь к сердцу женщины

1.почти английский завтрак

«Овсянка, кейт!»

Чтобы почувствовать себя 

принцем Уильямом, много ума 

не нужно. Все блюда готовят-

ся быстро и просто. Непремен-

ные «атрибуты» любого англий-

ского завтрака — это овсяная каша 

и яичница с беконом. фантазия при-

ветствуется: добавьте в кашу фрукты, к 

яйцам подайте легкий соус из дижонской 

горчицы. Не факт, что дама осилит все, тогда 

перейдете к чаю — непременно черному с моло-

ком (по желанию).

Нюансы: не поленитесь, перелейте молоко в спе-

циальный кувшинчик. Это придаст английскую «пра-

вильность» вашему завтраку.

2.завтрак у тиффани

(американский).

Отлично подойдет для тех, кто ленит-ся готовить. Всего-то надо: сделать го-рячие бутерброды с ветчиной и сыром, апельсиновый фреш, при необходи-мости, можно заменить уже пакети-рованным соком, и приготовить кофе. И улыбайтесь, улыбайтесь, как Джон Кеннеди!

Нюансы: Герои «Завтрака у тиф-фани» начинали свой день с шампан-ского. Если вам с утра никуда не ид-ти, возьмите на заметку. Хотите шика? тогда бросьте в бокалы свежую клуб-нику!

3.завтрак «париж для двоих».

Ваша дама — особа утонченная? Кру-ассаны ей в постель! Их можно купить заранее, и разогреть, чтобы она просну-лась от тонкого ванильного запаха вы-печки. К круассанам идеально подойдет чашка горячего шоколада. Это неслож-но: растопите шоколадку, добавьте сли-вок или молока, доведите до кипения. Вуаля! Ваш парижский завтрак готов!

Нюансы: Если хотите «продолже-ния» после завтрака, то включите пес-ню «J e t’aime moi non plus» в исполне-нии Сержа Гинзбурга и Бриджит Бар-до. Этот трек действует волшебным образом, проверено!

4.Щедрый русский завтрак.

Вариант для нежадных мужчин. тонко нарежьте свежий белый хлеб, намажь-те его сливочным маслом, на половин-ку каждого ломтика положите «до-брую» столовую ложку черной (если найдете) икры, на другую — красной. Напитки — по желанию. Кстати, икра, сильнейший афродизиак.

Нюансы: икра с блинами особенно хороша. Позаботьтесь о них заранее.

5. «Суровый» норвежский завтрак.

Для сильных духом. Ведь запах рыбы с утра — это испытание. Усложнять не будем: слабосоленую семгу или фо-рель сбрызните лимонным соком и «возложите» ее на цельнозерновой хлеб, который предварительно смажь-те мягким сыром, поперчите. Можно сделать незамысловатый овощной са-лат. Чай, кофе — на выбор.

Нюансы: семга должна быть нор-вежской. В этом весь смысл.

Три основных момента для «постельного» завтрака:

— он не должен быть слишком ранним (никаких  котлет в 4 утра!), дама должна выспаться  и проголодаться;

— не стоит потчевать слишком тяжелыми  блюдами — оставьте их для обеда;

— самое важное: вы должны не только  участвовать в трапезе, но и ухаживать  за дамой, быть ее «официантом».  Поверьте, женщина это оценит!

Итак, что же приготовить? Предлагаем пять  беспроигрышных  вариантов!

текст Юлия Воронкова

Вариантов завтраков — мно жество.  Главное — перебороть свою лень и сделать утро идеальным! 

Page 37: Rp 4 prevew
Page 38: Rp 4 prevew

36 

RestoRatoR PRoJeCts

Pit-stop городской  жизни

с 11.00

с 12.00

Сырники с ягодами

— 190 руб.

Салат фруктовый с

лесными ягодами

— 315 руб.

Чай с чабрецом

— 150 руб.

Брускетта с томатами и

базиликом

— 140 руб.

Салат Сан-Ремо

— 230 руб.

Клубничный пирог

— 160 руб.

Эспрессо

— 70 руб.

Ритм жизни диктует правила гонки: выигрывает только тот, кто пришел первым. А это значит — ранний подъем, быстрей-быстрей-быстрей, чашка кофе на ходу — и в работу. Организм потом скажет свое слово, мы это понимаем, но… Поздний завтрак — как пит-стоп: необходимая остановка, которая должна быть не только приятной, но и по возможности полезной. RP знает, что вам нужно.

Page 39: Rp 4 prevew

  37

с 7 до 11.00

с 7 до 11.00

Овсянка —

90 руб.

Яичница из 3-х яиц

с беконом —

120 руб.

Вафли по-бельгийски —

110 руб.

Апельсиновый фреш —

150 руб.

Колбаски на гриле с яйцом и

хаш-брауном -

160 руб.

Блинчики с медом и

орехами -

110 руб.

Кофе по-венски —

100 руб.

RestoRatoR PRoJeCts

Если мчаться к цели даже на лучшем

гоночном автомобиле, можно проехать

мимо жизни. Просто остановитесь у нас.

Page 40: Rp 4 prevew

38 

Часть 3

А когда корабли к отплытию готовить стали, на каждого морехода выходило не менее 60 ве-дер пива, а лучше вдвое больше расчетного на каждый корабль. А еще 7 фунтов хлеба за неделю, да солонины 2 фунта и фунт гороха, 

и столько же круп, да еще по фунту масла, да по четыре  — ржаной муки, а в придачу фунт соли да полфунта ветчины также на неделю, а из питья по 2 чарки сбитня да столько же вина. Работа морская — нервная и тяжелая, для укрепления здоровья и снятия усталости — в самый раз! А в декабре 1697 года Петр в своем указе предлагает готовить на каждый ко-рабль по 1230 ведер пива матросского… 

И когда боярин Стрешнев обсчитал припасы на содер-

жание флотского экипажа по минимуму, то ужаснулся. Вы-

ходила огромная сумма 280 383 рубля, и хилая казна бук-

вально не оставляла возможности «морским волкам» по-

сле шныряния по мачтам и сражения с волнами глотнуть 

жестянку доброго пива. тогда Петр заселил Прибитюжье и 

Дикое поле, и заставил крестьян-переселенцев сеять зерно-

вые. Ячмень — он дюже для доброго пива продукт подходя-

щий. С того времени и началось воронежское пиво.

тянут рака, боровские.При Петре I царские наместники по питейным делам на-

зывались «волостели», а в 1699 году — «бурмистры». На пи-

рах близкие друзья называли Петра — протодьякон Пахом, а 

на корабле — господин Шаутбенахт. За обмолвку полагалась 

штрафная чаша — «Великий орел». У него был еще заведен 

личный «всешутейный и всепьянейший собор». 

Сам государь любил пиво с вареными раками. Однаж-

ды в апреле велел он отдать указ наварить к пирушке раков. 

Целая бригада незадачливых раколовов из Борового цеди-

ла холодную воду реки сетями. Но раков не изловила, кроме 

одного старого и вялого, о чем и доложили уже трезвому Пе-

тру письменно. Принесли Петру на блюде и попавшегося ра-

ка. Но царь лишь посмеялся над тем своим указом и простил 

неудачников, чему раколовы были несказанно рады. 

И осталось с той поры предание, переросшее в стран-

Воронеж при Петре I стал колыбелью Российского флота. Но тут царь иноземцев понавез. Те без пива на работу ступить не могут. Прямо шаг шагнут — и ковшик в рот отправляют.

Так и строили корабли под пивко...

Колыбель воронежского пива

текст и подбор фото Владимир Елецких, краевед

RestoRatoR PRoJeCts

Page 41: Rp 4 prevew

  39

ный, казалось бы, ритуал. На престольный праздник Вве-

дения идут боровские мужики из старинного воронежско-

го села «тянуть рака». После ритуального возлияния дви-

гают они тянуть того окаянного усача из-подо льда (в это 

время на реке Усманке обычно случалась оттепель) гур-

том и с песнями. 

Уж и старики не помнят происхождение этого обычая, но 

праздник «тянуть рака» в селе существует до сих пор. Уж 

и шутка пошла, что возвращаются с Усманки «раком» — то 

есть задом наперед. так что почти триста лет празднику вы-

ходит. И никто из наших пивоваров не догадается увекове-

чить в пиве название этого действа. 

Вот бы сделать пиво «Боровское», а на этикетке поме-

стить картинку: Петр прощает незадачливых раколовов. 

Рядом — текст этой красивой легенды. Да еще поместить 

портрет того единственного рака, что изловили все-таки 

боровские мужики в ледяной воде. Не опозорились перед го-

сударем.

А еще на День города можно было бы устраивать замеча-

тельное представление на эту тему. А после отметить празд-

ник «Боровским» с ра-

ковой шейкой в аппетит. 

Как вам моя идейка? За-

столбил.

С добрым пивком путешествие краше

Петр Первый не толь-

ко укрепил и поощрил 

местные привычки к до-

брому пиву, но и приу-

чил к нему иностранцев. 

те поначалу просто брез-

говали воронежским пи-

вом, бузой и квасом, но, 

глядя на царя, тоже ста-

ли в охотку употреблять 

сии напитки. И пивовары 

не оставались в накладе от постоянного притока потреби-

телей. Называя пиво «жидким хлебом», народ подчеркивал 

его питательную ценность и жизненную силу.

Но вернемся к эпохе Великого Петра. Городские воеводы 

частенько получали предписание по маршруту следования 

Государя и его свиты держать наготове всяческие припасы. 

Например, предписание 1703 года обязывало изготовить и 

держать на станах по 5-ти гусей, столько же уток, да десяток 

кур, по быку, да по туши свиного мяса, да еще по бочке до-

брого пива. Воронежское пиво было по вкусу царю-рефор-

матору.

Для царя и не могли готовить плохое пиво. Пил воронеж-

ское пивко государь, да еще и нахваливал. Особенно хорошо 

оно было для «поправления здоровья» его подчиненных. Из 

Воронежа он пишет Меншикову в феврале 1709 года: «С сим 

посланным послали к вам здешнего воронежского пива семь 

бочек да полпива (браги — В.Е.) три бочки, которое извольте 

во здравие кушать». 

В переписке с Меншиковым воронежское пиво присут-

ствует рядом с государственными делами. Доброе пиво за-

ряжало молодого царя здоровым оптимизмом. Местное вино 

наоборот — огорчало Петра, и тогда в письмах другу-Алек-

сашке у него прорывалось: «Пива у нас изрядно много, чего и 

к вам послали, а вина доброго мало».

Как-то, возвращаясь из неудавшегося Дерптского похо-

да в столицу декабрем 1722 года, государь, вместе с супругой 

Екатериной, должен был остановиться на сутки в Воронеже. 

тогда уж и версты по почтовым трактам стояли, и трактиры, 

что были через каждые двадцать верст для путешественни-

ков, чиновников по особым поручениям да ямщиков. По фи-

нансовым соображениям иногда не все выполнялось в точ-

ности, но тут для царя расстарались в аккурат. Впереди спе-

циальная команда из свиты с конвоем проверяла «станы», 

устроенные для ночлега по пути следования царской четы. 

Царские сатрапы с должным усердием обследовали «белую» 

и «черную» светлицы 

на наличие сверчков и 

тараканов, за обнаруже-

ние которых при ноч-

леге могли у тех прове-

ряющих и головы по-

лететь, так как царица 

этих самых насекомых 

терпеть не могла. Гото-

вился к остановкам и 

сытный обед. Для путе-

шествия было заготов-

лено на «станах» по че-

тыре гуся, да по шести 

уток, да баранов четве-

ро. Конечно, говядины 

да хлеба вдосталь. А так 

же капусты соленой и 

свежей по ушату. Да круп: гречки, овсяных и просяных по 

четвертаку. Луку и уксусу сколько можно…

И так на всем пути следования. А из питья — вина двой-

ного по два, да простого по три ведра. Пива, какое где есть, 

по пяти ведер. так же по пяти ведер квасу и кислых штей.

По приезде императора в Воронеж вновь по его Указу 

оживилась тавровская верфь. Закипело строительство ко-

раблей. Именно это Петровское повеление оживило жизнь 

края, а построенные корабли сыграли огромную роль во взя-

тии Азова уже после смерти царя-реформатора в 1736 году.

Пиво не оставляло морское меню и в конце 18 века. По 

расчетам продовольственных дел специалистов «служители» 

получали 7 ведер по 12,3 литра на 28 дней, а больным в го-

спитале ковш ежедневно. Продолжение читайте в следующем номере.

RestoRatoR PRoJeCts

Page 42: Rp 4 prevew

40 

Именно в этот момент происходит переломный мо-мент в отношениях с кафе. Все походы в ресто-ран до этого были праздником, местом встречи с важными людьми, тратой отложенных денег на 

дорогое заведение. Но как только человек начинает пешком ходить утром в кафе, чтобы выпить кофе и съесть глазунью — значит что-то однозначно поменялось в его жизни.

Эта история похожа на то, что можно наблюдать по всей Италии. Никто не завтракает дома. Почти в каждом жилом доме на первом этаже есть маленькая домашняя кофейня. Где жители этого же дома или соседнего собираются утром за чашкой кофе и утренней газетой. В таких кафе очень шумно, итальянцы вообще громко разговаривают. Очень мало еды, потому что они пьют только кофе, и если вы как турист за-брели туда, чтобы выпить чаю, то они даже если услышат ан-глийскую речь с просьбой дать вам черный чай — посмотрят косо. Был один случай, когда я зашла в подобное кафе в жи-лом квартале Рима, где были свои, и попросила чай. три че-ловека не могли понять, что я хочу. Я стала сомневаться в своем английском произношении этого волшебного слова. До тех пор, пока кто-то из присутствующих со мной не заговорил и все-таки выяснил, что я хочу. В конце концов, спустя 10 ми-нут я поняла, что чая у них никогда не было и нет. Я, чест-но, почувствовала себя как-то неловко, как будто я просила «манну небесную»…

Но вернемся в наш город. Утром, как ни странно, наши ка-фе стали заполняться людьми. Может, это те, кто, побывав в 

Италии, решили привнести эту привычку на родину? Эти лю-ди перешли в разряд постояльцев кафе, им дают скидку с боль-шим процентом и приглашают на специальные мероприятия. Для них уже культура потребления пищи вне дома становится обычной. Иногда эти люди и завтракают, и обедают, и ужина-ют в кафе. И вообще не понимают, как раньше их мамы готови-ли дома. И что они там готовили и из чего, и где это они брали. Дети в таких семьях тоже растут другими. Они знают, что в ка-фе идут покушать, и не по праздникам, а почти каждый день.

Чем можно удивить таких людей? Или нет, чем можно их порадовать? Они ведь наизусть знают меню, как правило, за-казывают одно и то же, проверенное. Им приятно побывать на закрытых мероприятиях с дресс-кодом, где готовят специально под этот вечер, по особому меню, которое будет только на этом вечере. Им приятно знать, что для них заказали специально у рыбаков 6 щук, из которых сделают воздушные котлетки, ко-торые будут только сегодня. Им приятно качество самих про-дуктов, их экологичность. Приятно, когда специально для них заказывают именитого повара, который проведет мастер-класс и побалует десертом. Это напоминает им их поход в ресторан с мишленовскими звездами где-нибудь в Европе. Может, в Ниц-це, в отеле Negresco, в историческом ресторане Le Chantecler, где можно выбрать меню-сюрприз от шеф-повара. А после по-лучить счет-сюрприз.

А все начиналось с завтрака, с завтрака в кафе. А уже потом — рестораны в обед и на ужин, звезды Мишлена, свой ресторан, свой бизнес…  

Все начинается с завтрака

Мы живем в поразительное время. Время, когда меняется сам процесс потребления пищи.

И это время для каждого наступает тогда, когда он первый раз выходит в кафе на завтрак.

Да, именно на завтрак. А лучше тогда, когда он стал жить рядом с кофейней, и утром пешком

приходит туда на завтрак.

ЕЛЕНА АЛЕХИНА, главный редактор журнала PULSE Воронеж

RestoRatoR PRoJeCts

Page 43: Rp 4 prevew
Page 44: Rp 4 prevew

42 

RestoRatoR PRoJeCts

Зачастую сегодняшний бизнес-ланч — это вчерашний комплексный обед.Изначально понятие «бизнес-ланч» подразумевает не секвестированный набор кое-как приготовленных блюд из самых дешевых продуктов, а полноценную ресторанную еду, подаваемую по сниженной цене и с большей оперативностью. Причем снижение цены достигается уменьшением торговой наценки на нее, а вовсе не ухудшением качества исходных продуктов. Вернейший показатель «правильности» бизнес-ланча — это когда вкусивший его днем, на бегу, посетитель возвращается в этот ресторан вечером, чтобы поужинать не торопясь.

Бизнес-ланч — это ком-плексный обед деловых

людей в середине рабоче-го дня, когда можно за до-

ступную цену быстро и вкусно поесть. Обычно он

состоит из салата, супа, горячего гарнира и безал-когольного напитка. Пол-

ноценный бизнес-ланч становится для посетите-лей источником энергии

на весь рабочий день.Бизнес-ланч  как праздник желудка

Настоящие итальянские обеды и приятные бонусы в Bistrot с 12.00 до 16.00

Меню

Салаты:

Цезарь с курицей

Греческий

Седано

Супы:

Суп с фрикадельками

Суп-крем из шампиньонов

Куриный бульон

Горячие блюда:

Шницель по-милански

Биточки

Паста Карбонара

Ризотто с тыквой

Напитки:

Чай, кофе, морс

В будний день с 12:00 до 16:00 вы можете само-

стоятельно выбирать любые блюда из меню: на-

чиная от салата «Цезарь» или грибного крем-

супа и заканчивая тыквенным ризотто. Стоит

такой обед в Bistrot от 170 руб.

В кафе-пиццерии Bistrot в этом году нача-

ли устраивать собственные «Домашние ита-

льянские обеды» с приятными бонусами. На 

этот раз в заведении сделали специальную 

бонусную программу: каждый пятый бизнес-

ланч — бесплатно.

Как сообщается в официальной груп-

пе Вконтакте: «Если начать «ланчевать» 

в Bistrot во вторник, то уже в понедель-

ник есть отличный шанс сделать это за наш 

счёт». При первом посещении вы получите 

специальную карту, которую официант будет 

заполнять при каждом вашем посещении. А 

если вы обедаете впятером, вам нужно будет 

заплатить всего за 4 бизнес-ланча, 5-й будет 

бесплатным.

Page 45: Rp 4 prevew

  43

RestoRatoR PRoJeCts

Меню

Салат «Кобб» —

220 рублей

Стейк из свинины —

265 рублей

Грибной суп-пюре —

95 рублей

Канадский напиток —

90 рублей

европейская кухня

Салаты:

Салат из телячьего языка

Салат греческий

Салат Оливье с утиной

грудкой

Супы:

Борщ

Суп-крем из шампиньонов

Уха с семгой

Горячие блюда:

Бефстроганов из телятины

Котлеты рыбные с овощным

рататуем

Куриные котлетки с

овощами

Суп + салат — 250 р.

Суп + горячее блюдо — 300 р.

Салат + горячее блюдо —

350 р.

Салат + суп + горячее блюдо

— 450 р.

деловые встречи и переговоры в кафе-баре BaRak o’Mamaс 13:00 до 16:00

Уровень ланча зависит от класса ресторана, 

поэтому в некоторых заведениях он вполне 

подойдет для проведения деловых встреч и 

переговоров.

В BARak O’Mama отдельного предложения

для бизнес-ланча нет, но меню позволяет в

обед голодным не остаться, тем более что

на это время действует скидка 20%.

то, что подают в Barhate, и ланчем-то не назовешь. Это скорее — полноценная дневная трапе-

за, включающая в себя лучшие блюда европейской, бакинской и японской кухни.

Японская кухня

Спайси:

Спайс с угрем

Спайс с креветкой

Спайс с лососем

Суши:

Суши с лососем

Суши с тигровой

креветкой

Суши с копченым угрем

Роллы:

Ролл с лососем и сыром

Ролл с тобико и лососем

Ролл с гребешком

и горчичным соусом

Спайси — 60 р.

Суши — 60 р.

Роллы — 190 руб.

азербайджанская кухня

Салаты:

Цезарь с мясом цыпленка

Салат из бакинских томатов

Салат с нежной печенью

кролика

Супы:

Суп бакинский из щавеля

Суп-крем из тыквы

Суп Аришта

Горячие блюда:

Голубцы по-бакински

Гуру-Хингал (паста с

курицей)

Бараньи котлетки

Суп + салат — 250 р.

Суп + горячее блюдо — 300 р.

Салат + горячее блюдо —

350 р.

Салат + суп + горячее блюдо

— 450 р.

Меню

Не ограничивай себя в Barhatе с 12.00 до 16.00

Ланч-этикет

Пригласить на бизнес-ланч можно только коллегу тво-его или младшего ранга, но никак не более высокого.

Приглашение на ланч должно поступить как ми-нимум за 2 дня до его про-

ведения.Место для проведения биз-

нес-ланча выбирает при-глашающая сторона. Вы-

бор блюд за приглашенной стороной.

Идеальная одежда для бизнес-ланча — обычная

одежда делового человека, то есть деловой костюм.Если встреча тет-а-тет, а оппонент опаздывает,

ждать его по правилам эти-кета нужно 30 минут.

Звонить строго запрещено. Самый долгий бизнес-ланч может длиться не более 2

часов.

Page 46: Rp 4 prevew

44 

Сам себе поваренокСколько детей, столько и мнений: кто-

то играет до изнеможения, забыв о еде на-прочь, а кто-то на пустой желудок развле-каться не привык. Поэтому предлагаем со-вместить приятное с полезным!

Например, в ресторане Barhat каждое второе воскресенье дети под руководством шеф-повара готовят самые разнообразные блюда от пиццы до роллов. также, помимо кулинарных уроков, маленькие поварята по-стигают азы этикета и сервировки. И конеч-но, в программу входят развивающие игры и множество других развлечений.

В итальянском кафе-пиццерии Bistrot тоже есть детский кулинарный клуб Junior 

Chef. там дети не только учатся готовить на специальных мастер-классах по приго-товлению блюд, но и изучают итальянский язык! Мероприятия Junior Chef приводят в восторг не только маленьких гостей Bistrot, но и их родителей, которые с радостью де-густируют блюда, приготовленные их ча-дами.

Поскольку такие клубы стали пользо-ваться большой популярностью, то в компа-нии Restorator Projects решили проводить детские праздники и в узбекском кафе Ба-хор. По воскресеньям там устраивают те-матические «вечеринки», во время которых малыши играют в развивающие игры, при-нимают участие в небольших спектаклях.

Все лучшее — детям!

RestoRatoR PRoJeCts

Всякий любящий родитель однажды

сталкивается с проблемой: как

развлечь свое неугомонное чадо и

самому отдохнуть? желательно, чтобы

ребенок не оголодал в процессе игр и

веселья. А с аппетитом полноценно поел.

Выход есть! Bistrot, Barhat, Бахор и,

конечно, Грин-cafe приглашают в гости вас

вместе с детьми!

текст Юлия Воронкова

Page 47: Rp 4 prevew

  45

важное детское событиеУ детей тоже случаются важные меро-

приятия. День рождения, окончание детско-го сада или завершение учебного года на од-ни «пятерки»! Да и просто: себя показать, и на других девочек-мальчиков посмотреть. В общем, все как у взрослых. Для таких случа-ев существует детское Грин-cafe, где есть все необходимое для проведения незабываемых детских праздников! Оно находится в самом чистом, уютном парке Воронежа — «Алых парусах».

Отметим, что в Грин-cafe (и во всех за-ведениях) праздники проводят профессио-нальные ведущие-аниматоры, приглашают-ся артисты, фокусники и веселые ростовые куклы. Можно выбрать развлечение на лю-бой вкус: невероятный аквагрим (рисунок на лице и теле безвредными специ-альными красками), завора-живающую песочную ани-мацию и красочный шоу-твистинг (скручивание фигурок из воздушных шариков).

Большое угощение для маленьких гостей

С развлечениями все ясно. Что же в ме-ню? А там — целая скатерть-самобранка!

Названия говорят сами за себя. В кафе Bistrot есть детская мини-пицца с сыром Моцарелла и овощами, в ресторане Barhat можно полакомиться «Угощением от братца Лиса» и «Подарком от кролика Роджера». В восточном «Бахоре» маленьких гостей ждет салатик «Как у Мамы» и горячее блюдо «Побег из курятника». И, конечно же, для торжественных случаев во всех заведени-ях имеется совершенно безопасное детское шампанское, которое всегда вызывает у ма-леньких гостей неописуемый восторг!

Родители! Обязательно устраивайте сво-им детям праздники! Именно они учат их культуре поведения, общению, позитивному восприятию мира. И самое главное — дела-ют ваших детей счастливыми! так что, все как в старой песне: 

RestoRatoR PRoJeCts

Хотите ли Вы — не хотите ли Вы,

Но дело, товарищи, в том,

Что, прежде всего — мы родители!

А всё остальное — потом!  

Все блюда детской кух-ни разработаны на основе простых, но строгих прин-ципов: максимально нату-ральные продукты; отсут-ствие жирного, копченого,

соленого; небольшие, но сытные порции.

Page 48: Rp 4 prevew

46 

RestoRatoR PRoJeCts

Секреты шеф-повара

На 5— 7 пОрЦиЙ:

Состав:

Сливки кондитерские — 370 гр.

Малина свежая — 150 гр.

Безе ореховое — 500 гр.

Для приготовления безе

необходимо:

Яйцо куриное (белки) — 14 шт.

Сахар-песок — 670 гр.

Орех фисташки очищ. — 220 гр.

Для приготовления безе необхо-димо белки отделить от желтков. 

Белки соединить с сахаром и взбить миксером до устойчивой пышной мас-сы белого цвета. В полученную белко-вую массу добавить измельченный орех и аккуратно перемешать. Орехи обя-зательно нужно измельчать вручную при помощи ножа. Это необходимо для того, что бы из ореха меньше выделя-лось масла, которое может повлиять на пышность безе. Полученную белково-ореховую массу необходимо выложить ровным слоем на силиконовый коврик и выпекать при температуре 170°С в те-чение 15 мин.

Готовое безе охладить до ком-натной температуры.

Затем смазать взбитыми слив-ками, положить малину и завер-

нуть в виде рулета.

Готовый рулет оставить  на 2-3 часа для пропитки. Перед по-

дачей рулет нарезать на порции, выло-жить на блюдо, украсить клубничным соусом, свежей малиной и посыпать сахарной пудрой.

1. 2.

3.

4.

Некоторые деликатесы невозможно приготовить на домашней кухне — и тогда мы идем в хороший ресторан. Но RP только для вас и только сейчас раскрывает технологию приготовления одного из вкуснейших десертов — орехового безе со свежей малиной. Если получится — это будет настоящий домашний праздник.

Рецепт: Рулет из безе и малины

Page 49: Rp 4 prevew

Секреты шеф-повара

Page 50: Rp 4 prevew

48 

айсбергПлотные круглые кочаны, весом 

от 300 г до1 кг. Листья крупные, светло— или ярко-зеленые, сочные. На вкус чуть сладковатые. Соче-тается со сливочным и сметанным соусом и используется как гарнир для мяса, рыбы, морепродуктов. В 

его листьях можно подавать приготовленный салат.

Выбирая салат Айсберг, обращаем внимание

на его плотность: если он словно пустоват,

значит, не успел созреть, а если плотный, как

зимняя белокочанная капуста — значит, его

опоздали вовремя снять с грядки.

БатавияЭто не один сорт, а несколько, 

объединенных похожими свойства-ми. Он включает в себя гибриды российской и иностранной селек-ции и продается под названиями Лифли, Гранд Рапид Ритса, Ризот-

Зеленый салат — альфа и омега любой низкокалорийной диеты. Все они в той или иной мере обладают целебными свойствами и содержат множество полезных веществ, при этом обладают

совершенно разным, иногда неожиданным, вкусом. Но даже в тех немногих видах, которые предлагают нам крупные ритейлеры, немудрено заблудиться. Тем более, что ошибки перевода

иногда приводят к тому, что одинаковый вид в разных торговых точках называется по-разному. Вам и себе в помощь мы собрали сведения о самых распространенных видах.

Зеленый мир салатов

RestoRatoR PRoJeCts    |   №3

то, Грини, Старфайтер, фанли, фантайм, Орфей, Гейзер, Ба-стон, Дачный, Ералаш, Крупнокочанный, Пражан и другие. Вкус у салатов типа Батавия чуть сладковатый, он на редкость удачно сочетается с жирным мясом и с грецкими орехами.

Листья Батавии у большинства сортов зеленые, но есть и виды с красно-бурыми. 

В последнее время краснокочанная Батавия

становится все более популярной, потому что

листья ее нежнее, чем у зеленой.

БаттерхедМаслянистый кочанный салат 

отличается мягким, деликатным вкусом. Нежные листья Баттерхе-да формируют небольшой кочан, внешние листья которого могут горчить. А сердцевина кочана — хрустящая. Баттерхед хорошо сни-

мает усталость. Можно смешивать с другими салатами или украшать блюда. Баттерхед отлично дополняет сэндвичи, его можно использовать при изготовлении роллов — вместо по-лосок нори.

п

рОдукт

Н

О М е р

а

Page 51: Rp 4 prevew
Page 52: Rp 4 prevew

50 

№3   |   RestoRatoR PRoJeCts

витлуф (цикорий салатный)

Цикорный салат, популярный в Европе. Выращивается в два эта-па: летом вызревают корнеплоды, а зимой из них выгоняют маленькие кочанчики, удлиненные и заострен-ные, весом примерно 50-70 г — ко-

торые и есть салат Витлуф. Бледно-желтая или белая окраска салата обусловлена тем, что кочанчики растут в темноте.

Чем светлее окраска — тем меньше в листьях

горечи. Листья сочные, хрустящие. Витлуф

приготавливают разными способами — отвари-

вают, тушат, жарят, запекают, но самое полез-

ное — есть его сырым. При тепловой обработ-

ке горечь практически уходит.

водяной кресс-салат (водяной хрен)

Отличается острым горчичным вкусом. Это и салат, и пряная при-права. Можно использовать для салатов, сэндвичей, супов, омле-тов. Замечательно — крупно наре-зать, заправить по вкусу и подать к 

мясу, дичи или рыбе. Даже обычная картошка, приправлен-ная водяным крессом, обретает пикантный вкус. 

Водяной кресс не стоит измельчать, иначе зе-

лень будет больше горчить, а аромат уменьшит-

ся. Практически не сочетается с другими пря-

ными травами.

китайская капустаНе надо путать с пекинской ка-

пустой. Плотные темно-зеленые листья расположены в виде ком-пактной розетки на светлых, тол-стых, сочных и мясистых череш-ках. Вкус листьев — чуть горько-ватый, нежный, свежий и сильно 

напоминает вкус шпината. В Европе ее листья и готовят, как шпинат — рубят, немного тушат и подают в качестве гарнира к мясу. А черешки готовят на пару, как спаржу. 

Китайская капуста очень полезна в свежем ви-

де и ценится за высокое содержание аминокис-

лоты лизин, помогающей очищению крови.

корн (полевой салат)Корн — это мелкие темно-зеленые листочки, собранные 

в «розочки». Имеет нежный аромат и сладковато-ореховый 

вкус, пряная нотка в котором ощу-щается не сразу. Некоторые счи-тают его афродизиаком. Лучшая заправка для корна — оливковое масло. Вкус корна не теряется в компании с любыми продуктами и другими видами зеленых салатов. Прекрасная пара для корна — ци-

корный салат. И еще — хрустящие поджаренные ломтики бе-кона, крутоны, цитрусовые, лук и орехи.

кресс-салат (садовый кресс)

Содержит горчичное масло, которое и придает ему острый вкус, похожий на вкус хрена. По-этому кресс — это еще и пикант-ная приправа. Стоит отметить, что кресс — лидер среди салатов по количеству содержащихся в нем витаминов и микроэлемен-

тов. Отличный ингредиент для любого салатного микса, спо-собный придать яркий вкус и изысканность самому безли-кому салату; приправа к мясу, украшение для любого блюда. Кресс-салат, как и водяной кресс, не стоит измельчать, иначе зелень будет горчить, а аромат уменьшится. 

Практически не сочетается с другими пряными

травами.

латукИмеет как минимум 100 раз-

новидностей, отличающихся цве-том, размером и конфигурацией листьев. Латук не отличается яр-ким вкусом, его листья довольно пресны. Поэтому латук — идеаль-ный компаньон для салатов с бо-лее проявленным вкусом и любых 

ваННа С СалатОМ

Француженки любят принимать

ванны с салатом, потому что знают

— это отличное средство для здоровья и

питания кожи. Делается это просто. Ванна

наполняется водой температуры тела, т.е.

36,6°C, в нее кладется очень много самых

разных салатных листьев. 15–20 минут в такой

ванне — и кожа, как утверждают, просто сияет.

Page 53: Rp 4 prevew

  51

RestoRatoR PRoJeCts    |   №3

свежих овощей. А вот класть на него горячее мясо или рыбу не стоит — тонкий лист быстро потеряет привлекательность.

лолло россаОдин из самых красивых сала-

тов. Представлен несколькими со-ртами, самые покупаемые — Лол-ло Росса (краснолистный) и Лол-ло Бионда (зеленый). Лолло Росса отличается интенсивным, слегка горьковатым ореховым вкусом. Зе-леный Лолло Бионда имеет более 

нежный вкус. Листья мягкие, они придают салатам объем. Отлично сочетается с горячими закусками, соусами, запечен-ными овощами и жареным мясом.

МицунаПопулярный на своей родине — 

в Японии, — листовой салат, кото-рый у нас появился недавно и мало кому знаком. Перечный салат с ли-стьями непривычной формы — с острыми, словно хаотично изрезан-ными краями. Очень ароматный, с мягким перечным вкусом. Мицуна 

проявляет, усиливает аромат и вкус микс-салата, в который добавлен, обогащает его питательную ценность. В некоторых рецептах жарится в сковороде-вок.

палла россаКраснокочанный цикорный са-

лат с кочанами весом до 200-300 г. Отличается темно-красными ли-стьями с белыми ребрами, хрустя-щими и сочными. У него прият-ный вкус с горчинкой. Используют его в свежем виде и, конечно, для украшения блюд.

пекинская капуста (Петсай, салатная капуста)

Продолговатый неплотный ко-чан из нежных и довольно сочных листьев. (Бывает еще полукочан-ная и листовая пекинская капуста.) Ценится в основном за дешевизну 

и долгий срок хранения, в течение которого ничего не теряет из богатого набора витаминов и микроэлементов. И еще лю-бима она теми, для кого низкокалорийные диеты — почти об-раз жизни. Вкус пекинской капусты нежный и приятный, из нее можно готовить салаты, голубцы, варить супы и борщи, вкладывать в сэндвичи. Ее можно солить и мариновать. 

Специалисты не советуют соединять пекин-

скую капусту с элитными сортами салатов, та-

ких, как радиччио или руккола: считается, что

пекинка упрощает вкус блюда.

полевой салат (рапунцель)Название этого салата напоми-

нает о его далеком прошлом, когда он был повсеместно растущим сор-няком. Его яркие, маленькие неж-ные листья, собранные в неболь-шие розетки, отличаются мягким вкусом и тонким ароматом лесно-го ореха. Сортов полевого салата 

много, у некоторых употребляют в пищу и молодые корни — как редис.

Отличные партнеры для такого салата — коп-

ченая форель, бекон, мясо птицы, тушеные

грибы, отварная свекла, орехи. Во многих

странах его используют как гарнир к мясным и

рыбным блюдам. Иногда применяют для супов

или готовят, как шпинат. С этим салатом полу-

чается ароматный соус песто и соус из йогурта

с пюрированными листьями салата.

радиккьёВсе виды Радиккьё очень эф-

фектны. Он недаром получил на родине, в Италии, поэтичное про-звание — «зимний цветок ита-льянской кухни». У нас о часто путают Радиккьё с Радиччио (см. ниже), который тоже относится к 

красным цикорным салатам. Радиккьё выращивают в разных районах на севере Италии, и в каждом из них свой подвид са-лата, несколько отличающийся по виду и вкусу.

Радиккьё — это немного листьев или почти полное их от-сутствие — зато какие живописные сочные стебли! Стоит смазать Радиккьё смесью оливкового масла, бальзамическо-го уксуса, соли и перца, пожарить на гриле или сковороде-гриль — и получаем замечательный гарнир к рыбе и мясу.

ромэнХрустящий вкусный салат, один 

из самых древних. Листья Ромэна длинные, толстые, плотные, креп-кие, сочные, темно-зеленой и зе-леной окраски. Ближе к середине рыхлого кочанчика или розетки ли-стья светлеют и становятся нежнее. 

У салата терпкий, немного пряный и чуть сладковато-орехо-вый вкус, который никогда не пропадет в соединении с ли-

Page 54: Rp 4 prevew

52 

№3   |   RestoRatoR PRoJeCts

стьями других салатов. Ромэн вкусен сам по себе, особенно с пикантными йогуртовыми заправками. Его часто используют в сэндвичах и гамбургерах, в микс-салатах. 

Если мы собираемся приготовить салат «Це-

зарь», то использование в нем листьев Ромэна

— это признанная классика. Салатные листья

еще добавляют в суп-пюре или в овощное со-

те. В этих случаях вкус Ромэна близок к вку-

су спаржи.

руккола«Лучший друг худеющей де-

вушки», потому что ни один салат не помогает так наладить обмен ве-ществ. Мужчины издревле пола-гали рукколу афродизиаком. Эти листики заряжены своеобразным пряным ароматом и пикантным 

горчично-орехово-перечным вкусом. Отличается еще и тем, что растет не розеткой или пучком, а отдельными стебелька-ми. Вкус рукколы идеально сочетается с другими популяр-ными средиземноморскими продуктами — оливковым мас-лом и бальзамическим уксусом, помидорками черри, моца-реллой и пармезаном. Ее добавляют в салаты, пасту, ризотто, делают с рукколой соус песто.

Можно приготовить безупречный гарнир, все-

го лишь прогрев рукколу пару минут на сково-

роде вместе с чесноком, оливковым маслом,

солью и перцем.

Спаржа (аспарагус)Вечно популярная спаржа име-

ет две разновидности — белую (она нежнее) и зеленую. Считается, чем толще стебель спаржи — тем луч-ше, ароматнее — и дороже, кста-ти. Спаржу готовят на пару или в подсоленной воде. Обычно стебли очищают — от середины головок 

вниз — и отрезают древесные концы. 

Классическая подача спаржи — с горячим рас-

топленным маслом или голландским соусом.

Спаржу подают как гарнир, запекают под соу-

сом или сыром, или с другими овощами, пекут

из нее оладьи и т.д. Ее можно замораживать,

но после этого — использовать только для при-

готовления горячих блюд.

Спаржевый салат (уйсун)Очень популярен в странах Восточной Азии. Уйсун — это 

утолщенный длинный стебель, обильно покрытый яркими длин-ными листьями. Стебель может вырастать до 120 см и иметь тол-щину в руку. Он в полной мере об-ладает всеми ценными качествами латука. Используются и листья, и стебель спаржевого салата. Листья 

годятся только свежими, нежные и сладковатые, они хорошо сочетаются в салатах с огурцами, редисом, яйцами и луком. 

Стебли готовят и сырыми, и — что намного

вкуснее — отварными и жареными. А еще —

уйсун солят в запас.

Стебли уйсуна сочные и нежные, многие счи-

тают их деликатесными. Отваренные стебли

по вкусу похожи на спаржу.

фризе (кудрявый цикорий)У него узкие кудрявые листья, 

светло-зеленые по окружности и бело-желтоватые в центре. фри-зе хорошо сочетается с другими листовыми салатами, рукколой, чесноком, тимьяном. Щекочуще-острая горчинка фризе органично дополняет вкус рыбы и креветок, 

мясных закусок, мягкого сыра и цитрусовых. фризе — иде-альный компаньон для хрустящего поджаренного бекона.

ШпинатЭтот вид салатной зелени изве-

стен давным-давно и популярен во всех кухнях мира. Листья шпината — нежные и сочные, насыщенно-зеленого цвета. Шпинат на 91,4% состоит из воды, при этом имеет так называемую «отрицательную» 

калорийность, т.е. наш организм тратит на усвоение шпината больше энергии, чем получает от него.

Вкус у нежных и сочных листьев шпината приятный, сладковатый. Лучше всего его, как и зеленые салаты вообще, использовать в свежем виде, но шпинат хорош и вареным, тем более, что в нем много белка и витаминов, которые не те-ряются при тепловой обработке.

Используем молодой шпинат с пряными кис-

ло-сладкими соусами, добавляем в салаты, а

более старые листья — можно бланшировать и

делать пюре. Можно припустить шпинат в рас-

тительном масле с кедровыми орешками — и он

станет дополнением к пасте и любым крупам.

©2012 Finlandia Vodka Worldwide Ltd. Platinum является зарегистрированной торговой маркой. Все права защищены.

Исключительно чистая водка Finlandia Platinum, выпускаемая лимитированной серией – непревзойдённое качество с роскошным мягким вкусом.

ТерриторияПоД ЛиНной красоты

Page 55: Rp 4 prevew

©2012 Finlandia Vodka Worldwide Ltd. Platinum является зарегистрированной торговой маркой. Все права защищены.

Исключительно чистая водка Finlandia Platinum, выпускаемая лимитированной серией – непревзойдённое качество с роскошным мягким вкусом.

ТерриторияПоД ЛиНной красоты

Page 56: Rp 4 prevew

54 

RestoRatoR PRoJeCts

ОфиЦиалЬНыЙ диСтриБЬютОр ООО тд «виСаНт-Опт». тел. (473) 253-99-89

Семейство Молинари тщательно хранит тайну классического ре-цепта самбуки, сыновья с осто-рожностью экспериментируют с новыми сортами самбуки, делая ставку на классический рецепт

«экстра» самбуки Molinari.

Сегодня ликер Molinari Sambuca Extra занимает более чем 70% рынка самбуки в Италии. И не только в Италии, имя Molinari

известно всему миру!

MolinariСамбука № 1 в России!

Самбука — это национальный итальянский анисовый ликер.

Самбука Molinari создана для того, чтобы

объединять людей, наслаждаться живым и

беззаботным общением, быть источником

вдохновения, радовать и удивлять.

Самбука Molinari — напиток уверенных в себе

людей, которые остаются самими собой в

любой ситуации. Для тех, кто любит креатив,

кто наслаждается жизнью, кто открыт и

прозрачен в общении, кто ценит подлинность и

искренность в других людях. 

Для тех, кто любит зажигать в клубах, на 

вечеринках, дома с друзьями, миксуя кок-

тейли. 

Культура потребления самбуки Molinari: 

подходит для людей любого возраста, будь 

то пламенный коктейль или стакан прохлад-

ной самбуки со льдом и тоником. 

Самбука Molinari получила мировое при-

знание и зарекомендовала в качестве бренда 

свой неповторимый мягкий анисовый вкус. 

Россия находится на 8 месте по потребле-

нию самбуки в мире.

Настоящей самбукой может быть только

MOLINARI !!!

В 1968 году итальянское правительство офи-

циально признало, что самбука Molinari из-

готавливается только из качественных и на-

туральных ингредиентов, в отличие от дру-

гих производителей.

Molinari Sambuca Extra изготовлена из пше-

ничного спирта, сахара, звездчатого аниса и

набора ароматических трав, точный состав

которого держится в строжайшем секрете.

• Чистота компонентов, уникальность рецеп-

туры и традиции трех поколений произво-

дителей делают Molinari Sambuca Extra осо-

бенным продуктом, отдельной категорией

алкогольных напитков.

• Фирменный анисовый вкус самбуки

Molinari, который сделал Molinari Extra брен-

дом № 1 в категории самбука во всем мире.

• Molinari Extra можно найти чуть ли не в

каждом баре мира.

• Molinari Extra имеет кристально прозрач-

ный цвет и яркий анисовый вкус.

• Крепость Molinari Extra: 40%.

Название переводится как «скорректирован-

ный кофе или дополненный». Традиция добав-

лять несколько грамм граппы, бренди или сам-

буки Molinari в чашечку с ароматным эспрессо

пришла из самого сердца Италии — Рима.

Caffe Corretto Molinari — для тех, кто всегда в

движении, всегда на волне позитивных эмо-

ций, открыт новым модным тенденциям, кто го-

тов на многое ради отличного вкуса, кому есть

о чем мечтать, для темпераментных личностей,

кто знает вкус настоящей итальянской стра-

сти или …

Для тех, кто готов ее для себя открыть вместе с

Molinari!

пОЧеМу иМеННО exTRa?

ЧтО такОе Caffe CoRReTTo?

•Классический способ употребления самбуки заклю-чается в добавлении в напиток

трех кофейных немолотых зерен, которые символизиру-

ют счастье, богатство, любовь.

•Огненный способ подачи напитка стал всемирно известной «визитной

карточкой» бренда в барах и клубах России.

Page 57: Rp 4 prevew

  55

RestoRatoR PRoJeCts

ОфиЦиалЬНыЙ диСтриБЬютОр ООО тд «виСаНт-Опт». тел. (473) 253-99-89

Больше чем портвейн!

Райский вкус, Адский отжиг!

Самый популярный в ассортименте Offley —

портвейн Ruby Porto offley. 2 года Руби со-

зревает в бочках, а потом разливается по бу-

тылкам. Богатый насыщенный цвет Руби пре-

восходно сочетается с полнотелым и богатым

фруктовым вкусом. Ruby Porto Offley — велико-

лепный диджестив и прекрасное дополнение к

кремовым десертам и благородным сырам.

offleyOffley — это лидирующий бренд

портвейна как в самой Португалии, так и в Италии, Канаде, Голландии и

прочих. Он является символом качества и сохранения традиций современных

портвейнов.

Портвейн — крепкое виноградное ви-

но, вырабатываемое из белых, розовых или 

красных сортов винограда и производимое 

на северо-востоке Португалии в долине ре-

ки Доуру. 

От вин портвейн отличает повышенное 

среднее содержание алкоголя в напитке — 

19%— 22% от объема. Это достигается до-

бавлением 77% виноградного спирта в соот-

ношении 1:4 в процессе производства.

История компани offley начинается в 

1737 году, когда Уильям Оффли, шотлан-

дец по происхождению, основал компании 

по торговле вином. Затем он основал однои-

мённый бренд, который получил затем меж-

дународное признание и приобрел репута-

цию компании — законодателя портвейнов. 

Своим высоким качеством портвейны Offley обяза-ны неуклонному соблю-дению старинных рецеп-тов в производстве всех

трех основных категорий портвейнов White, Ruby и Tawny, существующих

уже более 250 лет.

FireballFireball — канадский виски с добавлением корицы.(англ. fireball — огненный шар)

Ходят слухи, что Fireball был создан в сере-

дине 80-х во время очень холодной и долгой 

зимы в Канаде. Один талантливый бармен 

искал способ быстро и эффективно согреть 

своих замерзших друзей после катания на 

лыжах в минус 27, и случайно нашел про-

стую комбинацию быстрого согревания: ви-

ски с пряностями! Под рукой оказался си-

роп с красной корицей и бутылка канадско-

го виски. Получившийся напиток отлично 

помог от обморожения и понравился всем в 

качестве зажигательного напитка.

Fireball появился настолько неожиданно 

и так быстро стал захватывать потребите-

лей, что во многих странах он уже не нужда-

ется в представлении. 

Fireball безумно популярен в Канаде, Со-

единенных Штатах и Англии, а также в Из-

раиле, Норвегии, Швеции, финляндии, Гер-

мании, франции, Австралии , Ирландии… те-

перь и в России.

Отличается от всех других виски ярким согревающим вкусом корицы и сладким

послевкусием ванили.Самый быстро растущий бренд Скандинавии и Ев-

ропы

Fireball — это атомная бомба

для горячих и зажигательных

вечеринок с взрывом

положительных эмоций!

Fireball Виски согревает в любую погоду

даже самые ледяные сердца!!!

Page 58: Rp 4 prevew

56 

Маленькие  путешествия

Как золотые аксессуары оттеняют и подчеркивают

красоту изысканного образа, так и золотистые масла

Altero, созданные из лучших природных компонентов,

легко и гармонично вписываются в состав блюд

высокой кухни. И, так же, как и настоящее золото,

натуральные растительные масла — отборные, тягучие,

насыщенные природной пользой, во все времена

ценились гурманами больше других продуктов — причем

не столько как обыденный компонент трапезы, но как

драгоценное натуральное вещество, обладающее

необыкновенными свойствами.

RestoRatoR PRoJeCts

Растительные масла — это необходимый

компонент для поддержания внутреннего баланса

организма. Натуральные растительные масла Altero

содержат витамины и незаменимые ненасыщенные

жирные кислоты, которые укрепляют иммунитет и

придают Вашему облику сияющий здоровый вид.

Но природное сокровище растительных масел

существовало не всегда…

Приглашаем Вас совершить небольшое

путешествие вокруг света

вместе с Altero и узнать,

с каких далеких земель пришли

к нам различные сорта масел.

Пряный вкус оливкового масла           зародился в жарком климате Малой Азии и на соленых берегах Средиземно-го моря. В Сирии и Палестине таинство приготовления оливкового масла из-вестно уже более 5 000 лет, но за это вре-мя оно не только не потеряло своей цен-ности, наоборот — приготовление масла оливы было отточено до совершенства.

Олива всегда считалась деревом бо-гов — египтяне, например, считали, что выращивать и использовать оливки их научила Изида, богиня женственности и магии. Греки, в свою очередь, верили, что оливу подарила миру мудрейшая из их богинь — Афина. И настолько же, на-сколько разнятся легенды о рождении оливы, различаются и вкусы оливковых масел, произведенных в разных стра-нах: Италия, тунис, франция, Греция…Каждое обладает своим неповторимым характером, но настоящие ценители ут-верждают, что с оливковым маслом из Испании не сравнится ни одно из них. Пряный вкус жаркой испанской ночи, пикантная горчинка на языке — вот мас-ло, достойное богини…

В палитре цветов качественного    оливкового масла — все оттенки брон-зы, от ярко-желтого до благородного зеленого; вкус — свежий, сочный, без посторонних привкусов. такое масло обладает феноменальным набором ви-таминов и микроэлементов, которые оказывают комплексное воздействие на организм: препятствуют развитию ате-росклероза, болезней сердца и сосудов, способствуют выводу холестерина, по-могают в лечении органов пищеваре-ния, укрепляют костную ткань, а также усиливают иммунную систему. Это бо-жественный эликсир здоровья, облада-ющий ярким вкусом… Оливковое масло и само по себе может оказать впечатля-ющую пользу для здоровья, а в сочета-нии с маслом семян подсолнечника, не-много смягчающим терпкую горечь его вкуса, как в составе изысканного altero Golden, оно приносит торжествующее ощущение обновления — и вместе с тем элегантности. Побалуйте себя — по-пробуйте тонкое сочетание оливкового и подсолнечного масел в изысканном altero Golden…

1. Оливковое масло

Page 59: Rp 4 prevew

  57

У этого масла множество историй рождения: на каждом континенте, в каж-дом уголке мира — своя…Среди индей-ских племен Северной Америки под-солнухи почитались как символы могу-щественного божества, в Европе яркие цветы подсолнечника украшали сады и парки роскошных особняков, но рож-дение из невзрачной подсолнечной се-мечки легкого золотистого масла связа-но с другой страной — с Россией. Лишь в середине 19 века, спустя столетие по-сле того, как Петр I привез из Голландии на родину необычное растение, идущее вслед за солнцем, в Алексеевской губер-нии был изобретен удивительно простой способ получения подсолнечного масла. Изобретение чудесным образом прижи-лось и распространилось по всей стране, и даже за её пределами.

Живое, солнечное, таящее в себе тонкие ароматы лета, подсолнечное масло легко ложится в основу лучших рецептов. Но, помимо великолепных кулинарных свойств, в нем кроется це-лый букет полезных природных ка-честв. Благодаря витамину Е, оно спо-собно укрепить иммунитет, оградить от атеросклероза и других болезней серд-ца, улучшить обмен веществ и функ-ции памяти. Витамин F, который так-же щедро представлен в масле из семян подсолнечника, нормализует работу печени, сосудов и нервных волокон. Подсолнечное масло уже давно стало неотъемлемым компонентом нацио-нальной кухни в нашей стране, но в его богатой на приключения судьбе всегда найдется место для удивительных со-четаний…

RestoRatoR PRoJeCts

Яркое, солнечно-оранжевое, кукуруз-ное масло altero будто напоминает нам о таинственных символах солнца — из-любленных знаках жителей Южной Аме-рики и Мексики. Именно там оно было впервые создано — в краю магических обрядов и щедрой тропической природы. Первыми кукурузное масло около 9 000 лет назад открыли для себя южноамери-канские индейцы, но секрет приготовле-ния очень быстро перекочевал через кон-тинент и прижился в гостеприимной сол-нечной Мексике, а уже оттуда начал свое большое путешествие по миру…

Кукурузное масло не только приятно глазу своим сияющим жизнерадостным цветом, но и представляет собой настоя-щую сокровищницу полезных веществ. 

Нерафинированное кукурузное масло содержит в своем составе около 85% по-лезных ненасыщенных жирных кислот — олеиновой и линолевой, которые ак-тивизируют обмен веществ и улучшают работу многих систем организма. Есть в нем также витамины F, B1, PP, провита-мин А и лецитин.

Но главное богатство кукурузного масла — это витамин Е, волшебный «ви-тамин молодости». Он является силь-ным антиоксидантом, который помогает уберечь организм от преждевременного старения: сохраняет упругость и здоро-вый тон кожи, укрепляет волосы и ногти и позволяет в любом возрасте выглядеть ослепительно, будто и здесь не обошлось без сиятельного влияния солнца…

3. подсолнечное масло

2. кукурузное масло

Таинственные секреты красоты и здоровья таинственной древней Мексики от-

крыты для Вас и сегодня — с премиальным кукурузным маслом Altero Beauty!

Когда масло семян подсолнечника сливается воедино с нежным маслом зародышей

пшеницы и южным оливковым маслом, на свет появляется микс, не знающий себе

равных… Altero Vitality: непревзойденная польза трех масел и тонкий изящный вкус.

Altero Vitality — не откажите себе в удовольствии, когда оно так близко…

Page 60: Rp 4 prevew

58 

RestoRatoR PRoJeCts

Кухня жизни  с запахом кофе

текст Алиса Ходзицкая

Рабочий день официанта начинает-ся с запаха кофе и яичницы. Заве-дение наполняется дневным све-том и посетителями, начинают 

происходить первые истории. Пока ставлю на столик американо, узнаю, 

что гость — испанец, объехал полмира и вот приехал ради девушки после мимолетно-го знакомства где-то в Китае. Перед ним — испано-русский разговорник, который он на-пряженно изучает, я сначала пробую научить его хотя бы паре русских слов, но сдаюсь и перехожу на английский. 

Сквозь музыку и разговоры слышу звонок из кухни — этот звук не различают посети-тели, но официанты к нему привыкли и слы-шат даже в самый разгар работы. 

Возле кухни встречаю всех своих коллег, дегустирующих стейки. Оказывается, один из гостей решил угостить ночных тружени-ков. Я — вегетарианка, поэтому не принимаю участия в общей трапезе, а возвращаюсь в зал, где меня ждут двое молодых людей. Вы-ясняется, что один из них недавно стал веге-тарианцем, и я с удовольствием делюсь с ним опытом и расспрашиваю о первых впечатле-ниях. 

Снова слышу звонок, мысленно воспро-извожу список своих заказов и сверяю его с внутренними часами: может ли это зна-чить готовность нужных мне блюд? За вре-

мя работы в голове образовалась система звоночков-будильников, которые отсчитыва-ют время от заказа до предполагаемой готов-ности с учетом нагрузки и прочих факторов. 

По пути здороваюсь с постоянными гостя-ми, интересуюсь: «Как обычно?». Есть люди, которых приятно видеть каждое утро. Есть люди, которых видишь и утром, и днем, и ве-чером, знаешь, что они предпочитают, с кем встречаются, угадываешь их настроение еще с порога, а вместе с ним — и заказ. У хороше-го официанта и люди, и все их заказы остают-ся в голове на несколько месяцев. Как и исто-рии, которые я слышу и вижу каждый день.

Например, днем заходит девушка с под-ругой. Они несколько часов обсуждают, су-дя по обрывкам разговоров и смущенной улыбке девушки, ее вчерашнее свидание. А через несколько минут после их ухода тот самый молодой человек, который был с ней вчера, появляется с другой и садится на то же место. И я долго размышляю о столкно-вениях и расхождениях судьбы с разницей всего в несколько минут, а еще о мужском поведении, пока девушка, которая пришла с ним сегодня, не спрашивает меня: «Вы не подскажете идею оригинально сделать пред-ложение, мой брат хочет устроить нечто осо-бенное?». И уже на кухне, в ожидании их за-каза, я устраиваю танцевальную минутку с коллегой. 

Page 61: Rp 4 prevew

  59

RestoRatoR PRoJeCts

Жизнь заведения набирает обороты. Де-люсь последней пишущей ручкой с малы-шом, лишь бы он перестал кидаться фрукто-вым салатом в серьезного дяденьку. Радуюсь за мужчину, за которым наблюдаю уже пару месяцев и у которого, кажется, удачное пер-вое свидание, по крайней мере, он впервые просит повторить напитки. тем временем в дверях появляется девушка в свадебном пла-тье, она пришла отметить развод. Я вручаю ей шарик, оставшийся с праздника, а посе-титель, который отмечает что-то загадочное, преподносит ей бутылку шампанского. Ей и еще пяти столикам. 

За дверями на кухню коллега учит мой-щицу посуды называть меня «сударыня». 

А я пытаюсь подобрать язык, чтобы объ-ясниться с приятной парой итальянцев. К со-жалению, они не знают ни русского, ни ан-глийского, ни французского, а я не знаю ита-льянского, но у нашей гостьи явное актерское дарование — и мы легко определяемся с мяс-ными блюдами, используя звуки животных, заодно развеселив рядом сидящих гостей. 

Собираясь домой, нахожу в кармане фар-тука леденец, оставшийся от малыша, и ча-евые в банкнотах самых разных стран. Ле-денец вручаю охраннику, он расплывается в широкой улыбке.

Ненадолго останавливаюсь у выхода — от-дышаться. Размышляю о том, что в России основные события традиционно происходят на кухне, и обсуждаются там же. Кухня — это некое сосредоточение жизни семьи. А ресто-ран — это кухня жизни. 

Жизнь здесь сосредотачивается, собира-ется, концентрируется. Знакомства, встре-чи и расставания, ссоры и примирения, дни рождения и сделки, слезы, драки, поще-чины и поцелуи, предложения руки и сердца, — все это не только происхо-дит здесь, но и обсуждается здесь же. Я работаю официантом, и жизнь каждый день проливается кофе мне на пальцы, режется треснутым бо-калом, пачкается, подсовы-вается деньгами, сыплется осколками… Но до чего же здорово, что нет другого такого места, где она ощу-щалась бы острее, где каж-дое мгновение было бы бо-лее настоящим! 

У хорошего официанта

и люди, и все их заказы остаются в голове на

несколько месяцев. Как и истории,

которые я слышу и вижу каждый день.

Page 62: Rp 4 prevew

60 

RestoRatoR PRoJeCts

GanCia aSTi MilleSiMaTo

Вино обладает чистым светло-соломенным цветом с золотистыми оттенками и элегантными ма-

ленькими пузырьками. Оно имеет ароматный фруктовый букет с нотками ванили и цветов. При-

ятный и нежный сладковатый вкус со свежим послевкусием.

Его рекомендуется подавать к сырам, салями и морепродуктам. Также отлично подойдет к лег-

ким десертам и на аперитив. Подается охлажденным при температуре 8-10°С.

Gancia— знаменитый итальянский производитель игристых вин и вермутов

Факты о компании Gancia:

• 2000 га контролируе-мых виноградников;

• 30 га собственных ви-ноградников, где произ-водятся вина Пьемонта;

• более 5 млн кг виногра-да каждый год;

• более 1 км переплета-ющихся подземных га-

лерей;

• более 600 кв. м вин-ных погребов, с истори-ей, уходящей в 19-е сто-

летие. В те времена здесь делалось вино из вино-

града Chardonnay, Pinot Noir и Moscato по клас-сическому методу, изо-

бретенному Карло Ганча;

• 250 000 000 бутылок игристого вина, вина и аперитивов ежегодно.

Gancia экспортирует свою продукцию в более 60 стран мира, среди ко-торых Португалия, Япо-ния, Финляндия, Фран-

ция, Бельгия, Корея, Ки-тай, Россия и США.

История производителя Ганча насчи-

тывает более 160 лет. Свою деятельность 

компания начала в укромном уголке в ре-

гионе Пьемонта, а сейчас ее горизонты рас-

ширились на весь мир. Залог успеха кроет-

ся в глубоком почитании традиций и, в то 

же время, в инновационном и щепетильном 

подходе к качеству и продвижению своей 

продукции.

Семья Ганча всегда создавала образ ита-

льянского стиля жизни и посредством сво-

ей продукции пропагандировала культуру 

напитков Италии во всем мире. Основате-

лем компании Карло Ганча были разрабо-

таны новые рецептуры напитков, ставшие 

уже национальным достоянием. Благода-

ря ему весь мир узнал, что такое «Moscato 

Champagne» шампанское на мускатной 

основе, ныне известное как asti. Ранее ита-

льянские производители не использовали 

этот термин. Несколько лет спустя Ганча 

открыл продукт с неповторимым характе-

ром на основе винограда Moscato Bianco — 

Вермут, позже известный как белый вермут 

Bianco.

В 1870 году король Италии Витторио 

Иммануил II назначил Дом Gancia своим 

основном поставщиком при дворе и наделил 

его правом использовать монарший герб. В 

1924 году Папа римский Пий XI издал де-

крет о том, что Gacia назначается постав-

щиком понтифика с правом использования 

папского герба. А в 1951 году король Шве-

ции Густав VI Адольф объявляет ее офици-

альным поставщиком уже шведского коро-

левского двора.

Сегодня компания Gancia, отпраздновав-

шая свое 160-летие — лидер в производстве 

игристых вин на итальянском рынке и имеет 

крепкие позиции на международной арене. 

ОфиЦиалЬНыЙ диСтриБЬютОр ООО тд «виСаНт-Опт». тел. (473) 253-99-89

Page 63: Rp 4 prevew

  61

RestoRatoR PRoJeCts

Не просто бренди!

MetaXa

МЕТАХА — первый алкоголь, который пили в космосе.

МЕТАХА осуществляет экспорт в более чем 50 стран.

№ 1 местный алкогольный напиток в Греции.

Входит в группу самых динамично развивающихся

брендов.

МЕТАХА — современный, стильный, неформальный

напиток, который олицетворяет страстную, настоящую жизнь

Греции.

Высококачественные выдержанные вин-

ные дистилляты и мускатные вина, экстракт 

лепестков розы и секретные растения при-

дают МЕтАХА нежный и приятный вкус, 

мягкость и деликатный аромат. 

МЕтАХА начинает свою жизнь там, где 

солнце согревает плодородную почву Атти-

ки. Высушенное под солнцем разнообразие 

винограда дает особенное вино. 

три греческих сорта (savatiano, sultanina 

и Black Corinth) прессуются 

для его производства. 

Под строгим контролем Го-

сударственной Генеральной 

Лаборатории вино проходит 

две стадии традиционной дис-

тилляции. 

Дистилляты выдерживают-

ся в бочках ручной работы из Лимузенского 

дуба от 3-х до 30-ти лет в зависимости от ти-

па Метаксы. 

Выдержанные Мускатные вина проис-

хождением из Эгейских островов, очищен-

ная вода, секретная смесь растений и ле-

пестков розы смешиваются с выдержанны-

ми дистиллятами. 

Уникальную смесь купажируют в боль-

ших дубовых бочках не менее шести ме-

сяцев. Перед разливом смесь 

охлаждается при — 6°С в те-

чение 48 часов и потом филь-

труется.

После стабилизации МЕтА-

ХА разливается по бутылкам 

и готова вернуться в солнеч-

ный мир. 

Российская премиальная водка №1

Единственная Российская водка, продающаяся по всему миру — продажи осуществляются в более чем 75 странах по всему миру и продолжают расти

Водка «Русский Стандарт Gold» продол-

жает благородные традиции производства 

продуктов с классической рецептурой, до-

полняя их самыми передовыми технологи-

ями XXI века. Золотой корень женьшеня 

придает водке незабываемый мягкий вкус, а 

ультрасовременное производство на одном 

из лучших заводов мира обеспечивает высо-

чайший уровень чистоты.

Водка «Русский Стандарт Gold» являет-

ся идеальным атрибутом любого празднич-

ного стола и полностью соответствует ат-

мосфере особых, золотых моментов жизни, 

которые мы делим с друзьями, семьей и кол-

легами.  

«Русский Стандарт Gold»

Премиальная водка «Русский Стандарт Gold» была удостое-на золотой медали на 6-м Меж-

дународном дегустационном конкурсе «Best vodka 2013»

(«Лучшая водка 2013»).

ОфиЦиалЬНыЙ диСтриБЬютОр ООО тд «виСаНт-Опт». тел. (473) 253-99-89

Ультрасовременный завод, инвестиции в который составили $60 миллионов, позволяет компании

Русский Стандарт производить до 4 миллионов 9 л. коробок водки в год и поставлять настоящую

русскую водку по всему миру.

— Бренд является создателем премиаль-

ного сегмента водки в России.

— Использование в производстве только 

лучших ингредиентов и отобранных только 

в соблюдении высших стандартов. 

— Многоэтапная очистка воды и спирта, 

в результате чего достигается уникальный 

вкус и чистота, которая в среднем в 10 раз 

выше, чем у конкурентов.

До 31 мая в Бахоре и

Bistrot есть уникальная

возможность

попробовать Метаху

3 порции по цене 2-х.

Page 64: Rp 4 prevew

62 

RestoRatoR NeWs

— 200 г обезжиренного творога, ов-сяные хлопья (3-4 ст. ложки в сухом виде), яблоко или апельсин, чашка не-сладкого кофе с молоком;

— Перекус: 1-2 стакана кефира или 100-150 г творога или яблоко (апель-син) и 50 г твердого сыра;

— Нежирные мясо или рыба или птица (200-250 г), паста (но без жир-ного соуса), зелень;

— Посмотрите, что вы ещё не ели — овощной салат или творог, можно — 1-2 яйца;

— После тренировки: зеленый салат (капуста белокочанная, зелень, свежий огурец) с мясом, рыбой или птицей (150-200 г);

Правильно и здорово!— Перед сном за 1.5 — 2 часа — ста-

кан кефира.Во время занятий спортом нужно 

пить воду. Никакой газированной во-ды. Ограничивать себя в употреблении жидкости во время занятий спортом нельзя. Это может привести к колеба-ниям давления, повышенной нагрузке на сердце, началу процессов обезвожи-вания организма.

После окончания тренировки не мучайте себя, не считайте судорож-но минуты: «Когда же пройдут эти два часа?!». Желательно, чтоб между фи-зическими упражнениями и последую-щей трапезой не проходило более часа.

Напоследок «оглашаем» стандарт-ный «черный список» запрещенных продуктов. Постарайтесь забыть про: любые лимонады, кофе и чай с сахаром, сладкие булочки, белый хлеб (его впол-не можно заменить специальными хлеб-цами). Необходимо уменьшить количе-ство потребляемой соли и исключить из рациона колбасы, копчености, консер-вы, различные концентраты, сладости и мучные изделия. Следует отдавать пред-почтение натуральным продуктам.

И помните — ваше здоровье в ва-ших руках. 

Время тепла вдохновляет на подвиги, бодрит! Хочется побыстрее распрощаться со всеми накопленными «запасами» за зиму. И порхать, меняя наряды. Что делают для этого все нормальные люди? Правильно, идут в спортзал. Но одних приседаний и отжиманий в борьбе за красивое тело мало. Нужно еще и правильно питаться. Ведь занятия спортом предполагают усиленную нагрузку на весь организм, в том числе и на мышцы. Чтобы мышцы работали правильно, а также для достижения определенных спортивных результатов, нужно включить в рацион больше белка, ведь именно он участвует в формировании и восстановлении клеток тела и тканей.

Об углеводах, впрочем, за-бывать, тоже не стоит. В неумеренном количестве их употреблять не надо, 

но и полностью из рациона не исклю-чать. Углеводы — отличный источник энергии, а энергия при занятиях спор-том нам особенно необходима. Кстати, приемы пищи лучше дробить. В тече-ние дня необходимо принимать пищу не менее 4-6 раз, желательно небольши-ми порциями. При этом не наедаться до тренировки, не переедать после нее. И считать калории!

Примерное меню для тех, кто за-нимается спортом (на любительском уровне):

текст Ю. Воронкова

Рекомендациями делится Анна Гуреева, Wellness-консультант:

— Посещая тренировки на снижение жирового компонента тела, важно правиль-

но питаться. Принимать пищу перед тренировкой следует не позже, чем за 1 час

до ее начала. Можно позволить пищу, богатую углеводами и не содержащую жиры.

Углеводы «заряжают» мышцы энергией, необходимой для выполнения упражнений.

Белок перед тренировкой тоже полезен, так как является источником аминокис-

лот для работающих мышц, но такой прием пищи должен быть не позже, чем за

2 часа до начала тренировки. Во время тренировки нужно обязательно пить чи-

стую негазированную воду малыми порциями.

В суточном рационе необходимо увеличить количество белковой пищи, распределив

ее по всем приемам с увеличением к вечеру, и уменьшить количество углеводной,

распределив ее с уменьшением к вечеру. А также снизить количество жиров в пи-

ще. Объем съедаемой пищи к вечеру должен уменьшаться. С пищей должно посту-

пать достаточное количество клетчатки — это овощи и фрукты.

Примером ужина может быть блюдо из морепродуктов с низким содержанием

жиров.

АННА ГУРЕЕВА, Wellness-консультант

(«Велнес-клуб янтарный»)

Page 65: Rp 4 prevew

  63

Page 66: Rp 4 prevew
Page 67: Rp 4 prevew
Page 68: Rp 4 prevew

66