rodillos / rollers

14
RODILLOS ROLLERS ROLOS INNOVATION IN THE OF SURFACES 2015

Upload: abrasivos-alicante

Post on 28-Mar-2016

272 views

Category:

Documents


2 download

DESCRIPTION

Rodillos / Rollers

TRANSCRIPT

Page 1: Rodillos / Rollers

El producto no contiene sustancias prohibidas según el reglamento (CE) nº 1907/2006 REACHThe product does not contain banned substances according to Regulation (CE) nº 1907/2006 REACH ISO 9001:2008 CERTIFICATED Nº Reg: 94Q158991F14

RODILLOS / ROLLERS / ROLOS F14Pol. Ind. Las Atalayas. P.O.Box 20.002 · Avda. de la Antigua Peseta, 140 · 03114 Alicante (Spain) · Telf. (+34) 96 511 27 13 · Fax (+34) 96 511 73 58 · [email protected] · www.abrasivosalicante.com

RO

DIL

LOS

RO

LLER

SR

OLO

S

INN

OV

ATI

ON

INTHE OF SURFACES

2015

Page 2: Rodillos / Rollers

El producto no contiene sustancias prohibidas según el reglamento (CE) nº 1907/2006 REACHThe product does not contain banned substances according to Regulation (CE) nº 1907/2006 REACH ISO 9001:2008 CERTIFICATED Nº Reg: 94Q158992F14

RODILLOS / ROLLERS / ROLOS F14Pol. Ind. Las Atalayas. P.O.Box 20.002 · Avda. de la Antigua Peseta, 140 · 03114 Alicante (Spain) · Telf. (+34) 96 511 27 13 · Fax (+34) 96 511 73 58 · [email protected] · www.abrasivosalicante.com

NOMENCLATURA / NOMENCLATURE / NOMENCLATURA

Rodillo ApomazadorProducto destinado al "apomazado" de mármoles, granitos y cerámica.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Específicos para máquinas Breton y Simec con cabezales cilíndricos. Posibilidad de fabricar rodillos apomazadores de otras medidas. Elaborado con fibras sintéticas abrasivas. Su construcción tipo muelle asegura un contacto permanente con el material, eliminando las posibles marcas del abrasivo tradicional. Almacenamiento indefinido, manteniéndose estable sin variar sus propiedades en el tiempo. Venta unitaria.

ES

HERRAMIENTASTOOLS

Ref. 101

Pumice-Honing RollerProduct destined to “hone” Marbles, Granites and Ceramics.

TECHNICAL DATA: Specially for Breton y Simec machines with cylindrical heads. Possibility of producing pumice-honing rollers of other measurements. Produced with synthetic abrasive fibres. Its “spring” type construction assures permanent contact with the material, taking away the possible marks of the traditional abrasive. Storage for unlimited time, being stable without changes in its properties. Individual identification by colour and marking, informing about the corresponding grain. Sale per units.

EN

Rolo “Levigado”Produto destinado ao "Levigado" em mármores, granitos e cerâmica.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Específico para máquinas Breton e Simec com cabeças cilíndricas. Possibilidade de fabricar rolos “Levigado” com outras medidas. Elaborado com fibras sintéticas abrasivas. Sua construção tipo mola assegura um contato permanente com o material, eliminando as possíveis marcas do abrasivo tradicional. Armazenamento indefinido, mantendo-se estável sem variar as suas propriedades com o passar do tempo. Venda unitaria.

PT

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIÇÃO

Units/ Box1

Grano / Grain / Grão: Corindón / Corundum: 60-100-120-180-320

Carburo de Silicio / Silicon carbide / Carburo de Silicio:60-100-120-180-320-500-600-1000-1200

Page 3: Rodillos / Rollers

El producto no contiene sustancias prohibidas según el reglamento (CE) nº 1907/2006 REACHThe product does not contain banned substances according to Regulation (CE) nº 1907/2006 REACH ISO 9001:2008 CERTIFICATED Nº Reg: 94Q158993F14

RODILLOS / ROLLERS / ROLOS F14Pol. Ind. Las Atalayas. P.O.Box 20.002 · Avda. de la Antigua Peseta, 140 · 03114 Alicante (Spain) · Telf. (+34) 96 511 27 13 · Fax (+34) 96 511 73 58 · [email protected] · www.abrasivosalicante.com

NOMENCLATURA / NOMENCLATURE / NOMENCLATURA

Rodillo EnvejecedorCepillos con el más alto poder de "envejecido" sobre Mármoles, Granitos, Pizarras y satinado del Gres Porcelánico.Posibilidad de fabricar rodillos envejecedores de cualquier medida.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Filamentos abrasivos de Nylon y Carburo de Silicio. Cepillo con alta concentración de filamento y una flexibilidad ideal consiguiendo el efecto deseado y un elevado rendimiento. Debido a la extensa gama granulométrica es posible conseguir desde un acabado mate a un pulido-brillo. Proceso de fabricación "totalmente" automatizado asegurando una calidad siempre uniforme. Identificación individual mediante marcaje y código de color, informando del grano correspondiente. Almacenamiento indefinido.

ES

HERRAMIENTASTOOLS

Ref. 260

Ageing RollerRollers with the highest power of “Ageing” used on Marbles, Granites, Slate and glossing of Porcelanic Gres. Possible production of ageing rollers in any measurements.

TECHNICAL DATA: Made of Nylon and Silicon Carbide abrasive filaments. Its high concentration of filaments assures an ideal flexibility, obtaining the desired effect and a high performance. Because of its grading of gains, it is possible to obtain from opaque finishing to a mirror-polishing. A completely automated manufacturing process always assuring a continuous quality. Individual identification by marking and colour code, informing about the corresponding grain. Storage for unlimited time. (INOX) filaments are used for cleaning all earth off fissures in Stone before spreading fillers so that these can stick perfectly.

EN

Escova em RolosEscova com o mais alto poder de "Envelhecido" sobre Mármores, Granitos, Ardósia e o satinado do Gres Porcelânico. Possibilidade de fabricar Escovas em Rolos de qualquer medida.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Filamentos abrasivos de Nylon com Carbeto de Silício. Escovas com alta concentração de filamento e uma flexibilidade ideal conseguindo assim o efeito desejado e um elevado rendimento. Devido à extensa gama de grãos é possível conseguir desde um acabamento “Levigado” a um polido-brilho. Processo de fabricação "totalmente" automatizado garantido uma qualidade sempre uniforme. Identificação individual mediante cor e um botão numerado, informando assim o grão correspondente. Armazenamento indefinido.

PT

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIÇÃO

Units/ Box1

Grano / Grain / Grão: 24-36-46-60-80-120-180-240-320-500-600-800-1000LIMP / CLEAN / LIMP

Page 4: Rodillos / Rollers

El producto no contiene sustancias prohibidas según el reglamento (CE) nº 1907/2006 REACHThe product does not contain banned substances according to Regulation (CE) nº 1907/2006 REACH ISO 9001:2008 CERTIFICATED Nº Reg: 94Q158994F14

RODILLOS / ROLLERS / ROLOS F14Pol. Ind. Las Atalayas. P.O.Box 20.002 · Avda. de la Antigua Peseta, 140 · 03114 Alicante (Spain) · Telf. (+34) 96 511 27 13 · Fax (+34) 96 511 73 58 · [email protected] · www.abrasivosalicante.com

NOMENCLATURA / NOMENCLATURE / NOMENCLATURA

Rodillo Envejecedor 410x120mmCepillos con el más alto poder de "envejecido" sobre Mármoles, Granitos, Pizarras y satinado del Gres Porcelánico.Posibilidad de fabricar rodillos envejecedores de cualquier medida.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Filamentos abrasivos de Nylon y Carburo de Silicio. Cepillo con alta concentración de filamento y una flexibilidad ideal consiguiendo el efecto deseado y un elevado rendimiento. Debido a la extensa gama granulométrica es posible conseguir desde un acabado mate a un pulido-brillo. Proceso de fabricación "totalmente" automatizado asegurando una calidad siempre uniforme. Identificación individual mediante marcaje y código de color, informando del grano correspondiente. Almacenamiento indefinido.

ES

HERRAMIENTASTOOLS

Ref. 374

410x120mm Ageing RollerRollers with the highest power of “Ageing” used on Marbles, Granites, Slate and glossing of Porcelanic Gres. Possible production of ageing rollers in any measurements.

TECHNICAL DATA: Made of Nylon and Silicon Carbide abrasive filaments. Its high concentration of filaments assures an ideal flexibility, obtaining the desired effect and a high performance. Because of its grading of gains, it is possible to obtain from opaque finishing to a mirror-polishing. A completely automated manufacturing process always assuring a continuous quality. Individual identification by marking and colour code, informing about the corresponding grain. Storage for unlimited time.

EN

Escova em Rolos 410x120mmEscova com o mais alto poder de "Envelhecido" sobre Mármores, Granitos, Ardósia e o satinado do Gres Porcelânico. Possibilidade de fabricar Escovas em Rolos de qualquer medida.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Filamentos abrasivos de Nylon com Carbeto de Silício. Escovas com alta concentração de filamento e uma flexibilidade ideal conseguindo assim o efeito desejado e um elevado rendimento. Devido à extensa gama de grãos é possível conseguir desde um acabamento “Levigado” a um polido-brilho. Processo de fabricação "totalmente" automatizado garantido uma qualidade sempre uniforme. Identificação individual mediante cor e um botão numerado, informando assim o grão correspondente. Armazenamento indefinido.

PT

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIÇÃO

Units/ Box5

Grano / Grain / Grão: 24-36-46-60-80-120-180-240-320-500-600-800-1000LIMP / CLEAN / LIMP

Page 5: Rodillos / Rollers

El producto no contiene sustancias prohibidas según el reglamento (CE) nº 1907/2006 REACHThe product does not contain banned substances according to Regulation (CE) nº 1907/2006 REACH ISO 9001:2008 CERTIFICATED Nº Reg: 94Q158995F14

RODILLOS / ROLLERS / ROLOS F14Pol. Ind. Las Atalayas. P.O.Box 20.002 · Avda. de la Antigua Peseta, 140 · 03114 Alicante (Spain) · Telf. (+34) 96 511 27 13 · Fax (+34) 96 511 73 58 · [email protected] · www.abrasivosalicante.com

NOMENCLATURA / NOMENCLATURE / NOMENCLATURA

Cepillo CNCCepillo de alto rendimiento, destinado al "Envejecido" de lavabos, pies de ducha,etc., de mármoles y granitos, con maquinaria de control numérico "CNC". Posibilidad de acople a todas las máquinas del mercado.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Filamento abrasivo de Nylon y Carburo de Silicio. Cepillo con alta concentración de filamento y una flexibilidad ideal consiguiendo el efecto deseado y un elevado rendimiento. Debido a la extensa gama granulométrica es posible conseguir desde un acabado mate a un pulido-brillo. Proceso de fabricación "totalmente" automatizado asegurando una calidad siempre uniforme. Almacenamiento indefinido.

ES

HERRAMIENTASTOOLS

Ref. 130

CNC Brush High performance brush, destined to "Ageing" of washbasins, shower base, etc., in marble and granites, with numerical control machinery (CNC). Possible coupling to all machines in the market.

TECHNICAL DATA: Made of Nylon and Silicon Carbide abrasive filaments. This brush has a big quantity of filaments and a very good flexibility getting specific required results and a high increase of productivity. Since it has a wide range of grains, it is possible to obtain from an opaque finishing to a mirror-polishing. A "completely" automated manufacturing process always assuring a continuous quality. Storage for unlimited time.

EN

Escova CNCEscovas de alto rendimiento, destinado a "Envelhecimento" de lavabos, pés do chuveiro, etc., de mármores e granitos, com máquinas de controle numérico "CNC". Possibilidade de acoplar a todas as máquinas do mercado.CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Filamentos abrasivos de Nylon com Carbeto de Silício. Escovas com alta concentração de filamento e uma flexibilidade ideal conseguindo assim o efeito desejado e um elevado rendimento. Devido à extensa gama de grãos é possível conseguir desde um acabamento “Levigado” a um polido-brilho. Processo de fabricação "totalmente" automatizado garantindo assim uma qualidade sempre uniforme. Identificação individual mediante cor e um botão numerado, informando assim o grão correspondente. Armazenamento indefinido.

PT

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIÇÃO

Units/ Box1

Grano / Grain / Grão: 24-36-46-60-80-120-180-240-320-500-600-800-1000LIMP / CLEAN / LIMP

SP / MG / VELFijación / Coupling / Fixação:

Page 6: Rodillos / Rollers

El producto no contiene sustancias prohibidas según el reglamento (CE) nº 1907/2006 REACHThe product does not contain banned substances according to Regulation (CE) nº 1907/2006 REACH ISO 9001:2008 CERTIFICATED Nº Reg: 94Q158996F14

RODILLOS / ROLLERS / ROLOS F14Pol. Ind. Las Atalayas. P.O.Box 20.002 · Avda. de la Antigua Peseta, 140 · 03114 Alicante (Spain) · Telf. (+34) 96 511 27 13 · Fax (+34) 96 511 73 58 · [email protected] · www.abrasivosalicante.com

NOMENCLATURA / NOMENCLATURE / NOMENCLATURA

Rodillo ADMAbrasivo Diamantado Metálico (ADM), destinado al Desbaste y Pulido de los bordes internos o externos de Mármoles, Granitos y la Piedra en general. Precisa aporte de agua como refrigerante.CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Calidad uniforme, basada en un novedoso sistema con alta concentración de diamante, soldado al vacío mediante proceso de fabricación automatizado. Alto poder de abrasión con incremento de la productividad y reducción de costes, debido al mayor rendimiento del rodillo “ADM” respecto al abrasivo o copa tradicional. Mediante su adaptador (M14 - 1/2"Gas) / Espiral es posible su uso tanto en máquina manual como en CNC. Cambio rápido de rodillo mediante su enganche tipo Espiral. Ventajas económicas respecto a otros sistemas, al incorporar un núcleo expansivo reutilizable, separado del rodillo diamantado. Identificación individual mediante marcaje y código de color, informando del grano correspondiente. Almacenamiento indefinido, manteniéndose estable sin variar sus propiedades en el tiempo. Velocidad Recomendada: 2.500 - 3.000 r.p.m. Velocidad Máxima: 4.000 r.p.m.

ES

HERRAMIENTASTOOLS

Ref. 109

ADM DrumDiamond Metallic Abrasive (ADM) designed to Grind and Polish interior and exterior edges of Marbles, Granites and Stone in general. It needs water for cooling. TECHNICAL DATA: Uniform quality, based on a novel system with high concentration of diamond, brazed by means of automated production. High abrasive power with production increase and cost reduction, due to the higher performance of the "ADM" Drum compared to the traditional abrasive or cup. By means of its Adaptor (M14 - 1/2"Gas) / Spiral it is possible to use it on both manual and CNC machine. Quick change of Drum by means of its Spiral coupling. Economical advantages compared to others systems, by including a reusable Spiral Expanding Rubber Drum, separed from the Diamond Drum. Individual identification by marking and colour code, informing about the corresponding grain. Unlimited storage time, being stable without changes in its properties. Recommended Speed: 2.500 - 3.000 r.p.m. Maximum Speed: 4.000 r.p.m.

EN

Rolo ADMAbrasivo Diamantado Metálico (ADM), destinado ao Desbaste e Polido dos cantos internos ou externos de Mármores, Granitos e as Pedras em geral. Necessita de água como apoio a refrigeração.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Qualidade uniforme, baseada num novo sistema com alta concentração de diamante, soldado ao vazio mediante um processo de fabricação automatizado. Alto poder de abrasividade com aumento da produtividade e redução de custos, devido ao maior rendimento do rolo “ADM” em respeito ao abrasivo ou copa tradicional. Através do seu adaptador (M14 - 1/2"Gas) / Espiral é possível seu uso tanto em máquinas manuais como em CNC. Mudança rápida dos rolos através do seu encaixe tipo Espiral. Vantagens económicas em respeito a outros sistemas, ao incorporar um núcleo expansivo reutilizável, separado do rolo diamantado. Identificação individual marcação e código de cor, informando assim o grão correspondente. Armazenamento indefinido, mantendo-se estável sem variar as suas propriedades com o passar do tempo. Velocidade Recomendada: 2.500 - 3.000 r.p.m. Velocidade Máxima: 4.000 r.p.m.

PT

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIÇÃO

Units/ Box1

GranoGrainGrão: 50-100 SPL

FijaciónCouplingFixação:

DiámetroDiameterDiâmetro: 76 mm

AnchoWidthLargura: 40 mm

Page 7: Rodillos / Rollers

El producto no contiene sustancias prohibidas según el reglamento (CE) nº 1907/2006 REACHThe product does not contain banned substances according to Regulation (CE) nº 1907/2006 REACH ISO 9001:2008 CERTIFICATED Nº Reg: 94Q158997F14

RODILLOS / ROLLERS / ROLOS F14Pol. Ind. Las Atalayas. P.O.Box 20.002 · Avda. de la Antigua Peseta, 140 · 03114 Alicante (Spain) · Telf. (+34) 96 511 27 13 · Fax (+34) 96 511 73 58 · [email protected] · www.abrasivosalicante.com

NOMENCLATURA / NOMENCLATURE / NOMENCLATURA

Rodillo ADR SecoAbrasivo Diamantado Resinoide (ADR), destinado al Pulido y Abrillantado de los bordes internos o externos de Mármoles, Granitos y la Piedra en general. Capaz de conseguir la más alta calidad sin aporte de agua.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Calidad uniforme, basada en un avanzado sistema de resinas técnicas homogeneizadas en alta concentración de diamante, mediante proceso de fabricación automatizado. Incremento de la productividad y reducción de costes, debido al mayor rendimiento del rodillo “ADR” respecto al abrasivo tradicional. Mediante su adaptador (M14 - 1/2"Gas) / Espiral es posible su uso tanto en máquina manual como en CNC. Cambio rápido de rodillo mediante su enganche tipo Espiral. Ventajas económicas respecto a otros sistemas, al incorporar un núcleo expansivo reutilizable, separado del rodillo diamantado. Identificación individual mediante marcaje y código de color, informando del grano correspondiente. Almacenamiento indefinido, manteniéndose estable sin variar sus propiedades en el tiempo. Velocidad recomendada:2500 - 3000 r.p.m. Velocidad máxima: 4000 r.p.m.

ES

HERRAMIENTASTOOLS

Ref. 108

ADR Dry DrumDiamond Resined Abrasive (ADR) designed to Polish and Shine the interior and exterior edges of Marbles, Granites and Stone in general. Able to achieve the best quality with no need of water. TECHNICAL DATA: Uniform quality, based on a advanced system of technical homogenized resins in high diamond concentration, by means of automated production. Production increase and cost reduction, due to the higher performance of the "ADR" Drum compared to the traditional abrasive. By means of its Adaptor (M14 - 1/2"Gas) / Spiral it is possible to use it on both manual and CNC machine. Quick change of Drum by means of its Spiral coupling. Economical advantages compared to others systems, by including a reusable Spiral Expanding Rubber Drum, separed from the Diamond Drum. Individual identification by marking and colour code, informing about the corresponding grain. Unlimited storage time, being stable without changes in its properties. Recommended Speed: 2.500 - 3.000 r.p.m. Maximum Speed: 4.000 r.p.m.

EN

Rolo ADR SecoAbrasivo Diamantado Resinoide (ADR), destinado ao Polido e ao Brilho dos cantos internos ou externos de Mármores, Granitos e as Pedras em geral. Capaz de conseguir a mais alta qualidade sem o apoio de água.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Qualidade uniforme, baseada num novo sistema com alta concentração de diamante, soldado ao vazio mediante um processo de fabricação automatizado. Alto poder de abrasividade com aumento da produtividade e redução de custos, devido ao maior rendimento do rolo “ADR” em respeito ao abrasivo ou copa tradicional. Através do seu adaptador (M14 - 1/2"Gas) / Espiral é possível seu uso tanto em máquinas manuais como em CNC. Mudança rápida dos rolos através do seu encaixe tipo Espiral. Vantagens económicas em respeito a outros sistemas, ao incorporar um núcleo expansivo reutilizável, separado do rolo diamantado. Identificação individual marcação e código de cor, informando assim o grão correspondente. Armazenamento indefinido, mantendo-se estável sem variar as suas propriedades com o passar do tempo. Velocidade Recomendada: 2.500 - 3.000 r.p.m. Velocidade Máxima: 4.000 r.p.m.

PT

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIÇÃO

Units/ Box1

GranoGrainGrão:

50-100-200-400800-1500-3000Brillo / Shine / Brilho M14-1/2” Gas

FijaciónCouplingFixação:

DiámetroDiameterDiâmetro: 76 mm

AnchoWidthLargura: 40 mm

Page 8: Rodillos / Rollers

El producto no contiene sustancias prohibidas según el reglamento (CE) nº 1907/2006 REACHThe product does not contain banned substances according to Regulation (CE) nº 1907/2006 REACH ISO 9001:2008 CERTIFICATED Nº Reg: 94Q158998F14

RODILLOS / ROLLERS / ROLOS F14Pol. Ind. Las Atalayas. P.O.Box 20.002 · Avda. de la Antigua Peseta, 140 · 03114 Alicante (Spain) · Telf. (+34) 96 511 27 13 · Fax (+34) 96 511 73 58 · [email protected] · www.abrasivosalicante.com

NOMENCLATURA / NOMENCLATURE / NOMENCLATURA

Rodillo ADR HúmedoAbrasivo Diamantado Resinoide (ADR), destinado al Pulido y Abrillantado de los bordes internos o externos de Mármoles, Granitos y la Piedra en general. Precisa aporte de agua como refrigerante.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Calidad uniforme, basada en un avanzado sistema de resinas técnicas homogeneizadas en alta concentración de diamante, mediante proceso de fabricación automatizado. Incremento de la productividad y reducción de costes, debido al mayor rendimiento del rodillo “ADR” respecto al abrasivo tradicional. Mediante su adaptador (M14 - 1/2"Gas) / Espiral es posible su uso tanto en máquina manual como en CNC. Cambio rápido de rodillo mediante su enganche tipo Espiral. Ventajas económicas respecto a otros sistemas, al incorporar un núcleo expansivo reutilizable, separado del rodillo diamantado. Identificación individual mediante marcaje y código de color, informando del grano correspondiente. Almacenamiento indefinido, manteniéndose estable sin variar sus propiedades en el tiempo. Velocidad Recomendada: 2.500 - 3000 r.p.m. Velocidad Máxima: 4.000 r.p.m.

ES

HERRAMIENTASTOOLS

Ref. 108

ADR Wet DrumDiamond Resined Abrasive (ADR) designed to Polish and Shine the interior and exterior edges of Marbles, Granites and Stone in general. It needs water for cooling.

TECHNICAL DATA: Uniform quality, based on a advanced system of technical resins homogenized in high concentration of diamond, by means of automated production. Production increase and cost reduction, due to the higher performance of the "ADR" Drum compared to the traditional abrasive. By means of its Adaptor (M14 - 1/2"Gas) / Spiral it is possible to use it on both manual and CNC machine. Quick change of Drum by means of its Spiral coupling. Economical advantages compared to others systems, by including a reusable Spiral Expanding Rubber Drum, separed from the Diamond Drum. Individual identification by marking and colour code, informing about the corresponding grain. Unlimited storage time, being stable without changes in its properties. Recommended Speed: 2.500 - 3.000 r.p.m. Maximum Speed: 4.000 r.p.m.

EN

Rolo ADR ÁguaAbrasivo Diamantado Resinóide (ADR), destinado ao Polido e ao Brilho dos cantos internos ou externos de Mármores, Granitos e as Pedras em geral. Necessita de água como apoio a refrigeração.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Qualidade uniforme, baseada num novo sistema com alta concentração de diamante, soldado ao vazio mediante um processo de fabricação automatizado. Aumento da produtividade e redução de custos, devido ao maior rendimento do rolo “ADR” em respeito ao abrasivo ou copa tradicional. Através do seu adaptador (M14 - 1/2"Gas) / Espiral é possível seu uso tanto em máquinas manuais como em CNC. Mudança rápida dos rolos através do seu encaixe tipo Espiral. Vantagens econômicas em respeito a outros sistemas, ao incorporar um núcleo expansivo reutilizável, separado do rolo diamantado. Identificação individual marcação e código de cor, informando assim o grão correspondente. Armazenamento indefinido, mantendo-se estável sem variar as suas propriedades com o passar do tempo. Velocidade Recomendada: 2.500 - 3.000 r.p.m. Velocidade Máxima: 4.000 r.p.m.

PT

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIÇÃO

Units/ Box1

GranoGrainGrão:

50-100-200-400800-1500-3000Brillo / Shine / Brilho M14-1/2” Gas

FijaciónCouplingFixação:

DiámetroDiameterDiâmetro: 82 mm

AnchoWidthLargura: 41 mm

Page 9: Rodillos / Rollers

El producto no contiene sustancias prohibidas según el reglamento (CE) nº 1907/2006 REACHThe product does not contain banned substances according to Regulation (CE) nº 1907/2006 REACH ISO 9001:2008 CERTIFICATED Nº Reg: 94Q158999F14

RODILLOS / ROLLERS / ROLOS F14Pol. Ind. Las Atalayas. P.O.Box 20.002 · Avda. de la Antigua Peseta, 140 · 03114 Alicante (Spain) · Telf. (+34) 96 511 27 13 · Fax (+34) 96 511 73 58 · [email protected] · www.abrasivosalicante.com

Units/Box1

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIÇÃOHERRAMIENTASTOOLS Ref. 253

Núcleo Rodillo Espiral / Goma Núcleo de goma necesario para formar un cuerpo sólido con los rodillos ADR y poder así engancharlos rápidamente con la máquina, mediante el Adaptador (M14-1/2"Gas)/Espiral. Su encastre con los rodillos es muy sencillo, resultando una solución económica y fiable, debido a la reutilización de los núcleos a la hora de sustituir los rodillos.

ES

Spiral Expanding Rubber Drum Rubber Drum necessary to make up a solid element together with the ADR Drums, in order to fix them quickly to the machine, by means of the Adaptor (M14-1/2"Gas)/Spiral. Its coupling with the ADM and ADR Drums is quite easy, resulting an economical and trustable solution, due to the reusability of the Rubber Drums when it is necessary to replace the ADM or ADR Drums.

EN

Núcleo Rolo Espiral / Goma Núcleo de goma necesario para formar un cuerpo sólido con los rodillos ADR y poder así engancharlos rápidamente con la máquina, mediante el Adaptador (M14-1/2"Gas)/Espiral. Su encastre con los rodillos es muy sencillo, resultando una solución económica y fiable, debido a la reutilización de los núcleos a la hora de sustituir los rodillos.

PT

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIÇÃO

Adaptador (M14-1/2"Gas)/Espiral Adaptador necesario para la fijación de los rodillos ADM y ADR a las máquinas CNC así como a las portátiles tipo Aliporta, mediante su rosca externa 1/2"Gas o la interna M14 respectivamente. Su enganche en espiral permite cambiar rápidamente de rodillo y continuar con el proceso de pulido.

ES

Adaptor (M14-1/2"Gas)/Spiral Adaptor necessary to fix the ADM and ADR Drums to the CNC machines, as well as to the portable machines, such as the "Aliporta", by means of the exterior thread (1/2"Gas) or the interior one (M14). Its spiral coupling permits to change the Drum quickly and to continue with the Polish process.

EN

Adaptador (M14-1/2"Gas)/Espiral Adaptador necesario para la fijación de los rodillos ADM y ADR a las máquinas CNC así como a las portátiles tipo Aliporta, mediante su rosca externa 1/2"Gas o la interna M14 respectivamente. Su enganche en espiral permite cambiar rápidamente de rodillo y continuar con el proceso de pulido.

PT

Units/Box1

HERRAMIENTASTOOLS Ref. 254

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIÇÃO

Adaptador M14/(1/2"Gas-rosca M14)Adaptador necesario para el uso de útiles con enganche M14 en maquinaria CNC que disponen de enganche 1/2"Gas.

ES

Adaptor M14/(1/2"Gas-M14 Thread)Adaptor necessary to use tools with M14 coupling, on CNC machinery having 1/2"Gas coupling.

EN

Adaptador M14/(1/2"Gas-rosca M14)Adaptador necesario para el uso de útiles con enganche M14 en maquinaria CNC que disponen de enganche 1/2"Gas.

PT

Units/Box1

HERRAMIENTASTOOLS Ref. 255

Page 10: Rodillos / Rollers

El producto no contiene sustancias prohibidas según el reglamento (CE) nº 1907/2006 REACHThe product does not contain banned substances according to Regulation (CE) nº 1907/2006 REACH ISO 9001:2008 CERTIFICATED Nº Reg: 94Q1589910F14

RODILLOS / ROLLERS / ROLOS F14Pol. Ind. Las Atalayas. P.O.Box 20.002 · Avda. de la Antigua Peseta, 140 · 03114 Alicante (Spain) · Telf. (+34) 96 511 27 13 · Fax (+34) 96 511 73 58 · [email protected] · www.abrasivosalicante.com

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIÇÃO

AlineadorRodillo alineador muy robusto, destinado a ser utilizado en cortadora disco puente. Posibilidad de fabricar medidas especiales para otro tipo de maquinaria.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Construcción económica, con puntas de alto rendimiento. Tratamiento anticorrosión. Almacenamiento indefinido. Venta unitaria.

ES

Linear RollerVery tough linear roller, designed for use in bridge cutting machine. Possibility of making special measures for other machinery.

TECHNICAL DATA: Economic construction with high performance points. Anti-rust treatment. Unlimited storage time. Sold by units.

EN

LineadorRolo Lineador muito robusto, distinado a ser utilizado na cortadora de disco ponte. Possibilidade de fabricar medidas especiais para outro tipo de máquinas.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Construção econômica, com pontas de alto rendimento. Tratamento anticorrosão. Almazenamento indefinido. Venda unitaria.

PT

HERRAMIENTASTOOLS

Ref. 083

NOMENCLATURA / NOMENCLATURE / NOMENCLATURA

Medidas / Measurements / Medidas: 325 x 60 mm325 x 120 mm

Eje / Axle / Eixo:50-60 mm

Units/ Box1

Posibilidad de fabricar medidas especiales y sistemas con puntas roscadas bajo demanda.Possibility of producing special measurements and screwed tip systems, on demand.Possibilidade de fabricar tamanhos especiais e sistemas com pontas roscadas sob demanda.

Page 11: Rodillos / Rollers

El producto no contiene sustancias prohibidas según el reglamento (CE) nº 1907/2006 REACHThe product does not contain banned substances according to Regulation (CE) nº 1907/2006 REACH ISO 9001:2008 CERTIFICATED Nº Reg: 94Q1589911F14

RODILLOS / ROLLERS / ROLOS F14Pol. Ind. Las Atalayas. P.O.Box 20.002 · Avda. de la Antigua Peseta, 140 · 03114 Alicante (Spain) · Telf. (+34) 96 511 27 13 · Fax (+34) 96 511 73 58 · [email protected] · www.abrasivosalicante.com

NOMENCLATURA / NOMENCLATURE / NOMENCLATURA

Eje / Axle / Eixo:50-60 mm

Medidas / Measurements / Medidas: 325 x 60 mm (96 Puntas/Tips/Ponta)325 x 120 mm (208 Puntas/Tips/Ponta)

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIÇÃO

Alineador Punta RoscadaRodillo alineador muy robusto, destinado a ser utilizado en cortadora disco puente. Posibilidad de fabricar medidas especiales para otro tipo de maquinaria.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Construcción mediante puntas roscadas intercambiables de alto rendimiento, que pueden suministrarse sueltas como recambio posterior. Tratamiento anticorrosión. Almacenamiento indefinido. Venta unitaria.

ES

Screwed Tip Linear RollerVery tough linear roller, designed for use in bridge cutting machine. Possibility of making special measures for other machinery.

TECHNICAL DATA: Construction with high performance removable screwed points. Points available as spare parts. Anti-rust treatment. Unlimited storage time. Sold by units.

EN

Lineador Ponta RoscadaRolo Lineador muito robusto, distinado a ser utilizado na cortadora de disco ponte. Possibilidade de fabricar medidas especiais para outro tipo de máquinas.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Construção com pontas rosca intercambiáveis de alto rendimento, que podem ser vendidas como partes posteriormente. Tratamento anticorrosão. Almazenamento indefinido. Venda unitaria.

PT

HERRAMIENTASTOOLS

Ref. 359

Units/ Box1

Ref. 360Puntas roscadas intercambiablesExchangeable Screwed TipPonta roscada intercambiáveis

Posibilidad de fabricar medidas especiales y sistemas con puntas roscadas bajo demanda.Possibility of producing special measurements and screwed tip systems, on demand.Possibilidade de fabricar tamanhos especiais e sistemas com pontas roscadas sob demanda.

Page 12: Rodillos / Rollers

El producto no contiene sustancias prohibidas según el reglamento (CE) nº 1907/2006 REACHThe product does not contain banned substances according to Regulation (CE) nº 1907/2006 REACH ISO 9001:2008 CERTIFICATED Nº Reg: 94Q1589912F14

RODILLOS / ROLLERS / ROLOS F14Pol. Ind. Las Atalayas. P.O.Box 20.002 · Avda. de la Antigua Peseta, 140 · 03114 Alicante (Spain) · Telf. (+34) 96 511 27 13 · Fax (+34) 96 511 73 58 · [email protected] · www.abrasivosalicante.com

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIÇÃO

Alineador ArenadorRodillo alineador arenador muy robusto, destinado a ser utilizado en cortadora disco puente. Posibilidad de fabricar medidas especiales para otro tipo de maquinaria.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Construcción económica, con puntas irregulares de alto rendimiento. Tratamiento anticorrosión. Almacenamiento indefinido. Venta unitaria.

ES

Linear Sandblast RollerVery tough linear sandblast roller, designed for use in bridge cutting machine. Possibility of making special measures for other machinery.

TECHNICAL DATA: Economic construction with high performance irregular points. Anti-rust treatment. Unlimited storage time. Sold by units.

EN

Lineador ArenadorRolo lineador arenador muito robusto, distinado a ser utilizado na cortadora de disco ponte. Possibilidade de fabricar medidas especiais para outro tipo de máquinas.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Construção econômica, com pontas irregulares de alto rendimento. Tratamento anticorrosão. Almazenamento indefinido. Venda unitaria.

PT

HERRAMIENTASTOOLS

Ref. 375

NOMENCLATURA / NOMENCLATURE / NOMENCLATURA

Medidas / Measurements / Medidas: 325 x 60 mm325 x 120 mm

Eje / Axle / Eixo:50-60 mm

Units/ Box1

Page 13: Rodillos / Rollers

El producto no contiene sustancias prohibidas según el reglamento (CE) nº 1907/2006 REACHThe product does not contain banned substances according to Regulation (CE) nº 1907/2006 REACH ISO 9001:2008 CERTIFICATED Nº Reg: 94Q1589913F14

RODILLOS / ROLLERS / ROLOS F14Pol. Ind. Las Atalayas. P.O.Box 20.002 · Avda. de la Antigua Peseta, 140 · 03114 Alicante (Spain) · Telf. (+34) 96 511 27 13 · Fax (+34) 96 511 73 58 · [email protected] · www.abrasivosalicante.com

Apomazador / Pumice-Honing / Levigado: Corindón / Corundum / Corindín : 320 Carburo de Silicio / Silicom Carbride / Carburo Silicio: 120-180-320-600

Envejecedor / Ageing / Envelhecimento: 24-36-46-60-80-120-180-240-320-500-600-800-1000

Envejecedor Diamantado / Diamond Ageing / Envelhecimento Diamante: 24-36-46-60-80-120-180-240-320-400-500-600-800-1000-1200-1500-1800-3000-3500-6000

SYSTEM ROLLER

Novedoso sistema multi-herramienta de alto rendimiento para ser utilizado con cualquier máquina portátil tipo “Aliporta”, sobre todo tipo de Piedra naturales o aglomeradas.Además, mediante la guía opcional, es posible realizar bandas antideslizantes de una manera rápida y precisa, consiguiendo diferentes terminaciones si se utiliza un sistema multi-disco, un sistema lineal o un sistema de fresado.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Robusto sistema multi-herramienta con un peso mínimo, y libre de molestas vibraciones. Novedosa protección universal flotante, válida para todas las máquinas tipo “Aliporta” mediante enganche universal M14. Innovador sistema de tracción tipo “trébol”, diseñado para facilitar el cambio de herramienta. Profundidad de trabajo regulable, con doble estructura anti-marcas. Sistema de guía multi-rregulable con rodamientos de nylon anti-marcas. Tubo de aspiración de polvo integrado en la protección. Tratamiento ant-idesgaste y protección anti-corrosión. Invención registrada y protegida.

ES

HERRAMIENTASTOOLS

Ref. 194

New high performance multi-tool sytem to be used with any portable machine type “Aliporta”, on all types of natural stone or agglomerates.By means of the optional guide, it is possible achieving anti-slipping bands in a quick and precise manner, obtaining different finishes if using either the multi-disc system, the linear system or a drill system.

TECHNICAL DATA: Tough multi-tool system with minimum weight, and free of annoying vibrations. New universal floating protection, valid for all machines with universal M14 coupling. Innovative traction system “clover” type, designed to facilitate tool change. Working depth adjustable, with double anti-mark structure. Multi-adjustable guide system with anti-mark nylon bearings. Vacuum dust tube integrated in the protection. Antiwear treatment and anticorrosion protection. Registered and protected invention.

EN

Novo sistema multi-ferramenta de alto rendimento para ser utilizado com qualquer máquina portátil tipo “Aliporta”, sobre tudo nos tipos de Pedra naturais ou aglomerados.Ainda, através de uma guia opcional, é possível realizar faixas anti-deslizantes de uma maneira rápida e precisa, conseguindo assim diferentes terminações se utilizando um sistema multi-disco, um sistema lineal ou um sistema de fresa.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Robusto sistema multi-ferramenta com um peso mínimo, e livre das incomodas vibrações. Nova proteção universal flutuante, válida para todas as máquinas tipo “Aliporta” através do encaixe universal M14. Inovador sistema de tração tipo “trevo”, desenhado para facilitar a mudança da ferramenta. Profundidade do trabalho regulável, com dupla estrutura anti-marcas. Sistema de guias multi-regulavel com rolamentos de nylon anti-marcas. Tubo de aspiração de pó integrado na proteção. Tratamento anti-desgaste e proteção anti-corrosão. Invenção registrada e protegida.

PT

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIÇÃO

Units/ Box1

NOMENCLATURA / NOMENCLATURE / NOMENCLATURA

Grano / Grain / Grão:

M14

FijaciónCouplingFixação:

Page 14: Rodillos / Rollers

El producto no contiene sustancias prohibidas según el reglamento (CE) nº 1907/2006 REACHThe product does not contain banned substances according to Regulation (CE) nº 1907/2006 REACH ISO 9001:2008 CERTIFICATED Nº Reg: 94Q1589914F14

RODILLOS / ROLLERS / ROLOS F14Pol. Ind. Las Atalayas. P.O.Box 20.002 · Avda. de la Antigua Peseta, 140 · 03114 Alicante (Spain) · Telf. (+34) 96 511 27 13 · Fax (+34) 96 511 73 58 · [email protected] · www.abrasivosalicante.com

3.000

R.P.M.Max.

3.000

R.P.M.Max.

3.000

R.P.M.Max.

3.000

R.P.M.Max.

3.000

R.P.M.Max.

12 Ref. 19411 Ref. 19410 Ref. 1949 Ref. 194618 Ref. 1947000

7.000

R.P.M.Max.

7.000

R.P.M.Max.

7.000

R.P.M.Max.

5 Ref. 19467 6 Ref. 19468 7 Ref. 19463

13 Ref. 25714 Ref. 256

Poly / Poly / PolyAlineador / Linear / AlineadorAlineador 40mm / 40mm Linear / Alineador 40mm

1

2

3

Multidisco / Multidisc / MultidiscoMultidisco 40mm / 40mm Multidisc / Multidisco 40mmFresadora 40mm / 40mm Drill / Fresadora 40mm

5

6

7

Fieltro / Felt / FeltroAlgodón / Cotton / AlgodãoApomazador / Pumice-Honing / LevigadoEnvejecedor / Ageing / EnvelhecimentoEnvejecedor Diamantado / Diamond AgeingEnvelhecimento Diamante

8

9

10

11

12

Guías / Guides / Guías13

Protección / Protection / Proteção14

1 Ref. 19470

3.000

R.P.M.Max.

2 Ref. 19465

3.000

R.P.M.Max.

3 Ref. 19466

3.000

R.P.M.Max.

4 Ref. 19471

3.000

R.P.M.Max.

Irregular / Irregular / Irregular (Fine | Medium | Coarse)4

La gran variedad de rodillos disponibles, le permiten conseguir desde acabados tradicionales (PULIDO, ENVEJECIDO, APOMAZADO, ABUJARDADO, ETC ) hasta novedosas terminaciones (ALINEADO IRREGULAR O RECTILÍNEO, LABRADO, ABUJARDADO FUGAZ, ETC)

ES

The great variety of available rollers, allows to obtain from traditional finishes (POLISHED, AGED, HONED, BUSHHAMMERED, ETC) to novel finishes (IRREGULAR LINED OR RECTILINED, PLOUGHED, BUSHHAMMER START, ETC)

EN

A grande variedade de rolos disponiveis , permite conseguir varios tipos de acabamentos tradicionais (POLIDO, ENVELHECIDO, LEVIGADO, APICOADO, ETC) até os novos acabamentos (RISCADO IRREGULAR OU REGULAR, LAVRADO, APICOADO GROSSO, ETC)

PT

HERRAMIENTAS / TOOLS / FERRAMENTAS SYSTEM ROLLER