review chapter 11
DESCRIPTION
REVIEW Chapter 11. o` logoj. th/j grafhj. to/u logou. tw/n lo,gwn. tou/ e;rgou. tw|/ logw|. tou.j logouj. toi/j logoij. tou/ e;rgou. tw/n e;rgwn. toi/j e;rgoij. taij grafaij. tou.j logouj. tw/n grafwn. toi/j logoij. ai` grafai. tw/n lo,gwn. tw|/ logw|. to/u logou. tw/n e;rgwn. - PowerPoint PPT PresentationTRANSCRIPT
REVIEWREVIEWChapter 11Chapter 11
o` logoj
th/j grafhj
to/u logou
tw/n lo,gwn
tou/ e;rgou
tw|/ logw|
tou.j logouj
toi/j logoij
tou/ e;rgou
tw/n e;rgwn
toi/j e;rgoij
taij grafaij
tou.j logouj
tw/n grafwn
toi/j logoij
ai` grafai
tw/n lo,gwn
tw|/ logw|
to/u logou
tw/n e;rgwn
h` zw/h
to.n qeo,n
kardi,a
su,
ui`oj
eivpen
euv
to, euvagge,lion
o` `Ihsou/j
mh,
ou-toj
w[ste
eiv
“If”
eiv mh,
“Except”
ei-j
“One”
mi,a
“One”
h[dh
“Now, already”
o[noma
“Name”
ou`dei,j
“No one,
none”
pa/j
“All”
peri,
Concerning
With the Genitive
peri,
Around
With the Accusative
sa,rx
“Flesh”
su,n
“With”
sw/ma
“Body”
teknon
“Child”
ti,j“Who?”
“What?”
“Which”
“Why?”
tij
“Someone”
“Something”
“Anyone”
Petroj hvn evn th/| Galilai,a|\
h` fwnh, evk tou/ ouvranou/
o` logoj avpo. qeou/ patro.j h`mw/n kai.
kuri,ou VIhsou/ Cristou/Å
ai` grafai kai oi` logoi
w[ste diV avnqrw,pou qa,natoj hvn
h` avsqe,neia ouvk
e;stin pro.j qa,naton
avllV u`pe.r th/j
do,xhj tou/ qeou/
“Sickness”
John 11:4
o` avgge,loj evstin, u`po, th/j qala,sshj kai. u`po th/j
gh/jÅ
su ei= ton dou/lon kuri,ou
ouvk eivmi.
evgw. o` cristo,jJohn 3:28
evn th/| evsca,th| h`me,ra|Å
evn auvtw/| zwh. h=n( kai. h` zwh. h=n to.
fw/j tw/n avnqrw,pwnJohn 1:4
oi` avggeloi ou;k eivsin
qeoi,
evn th/| kardi,a| Petrou/
e;stin ga.r sa,bbata tw/|
kuri,w|
oi=da, sou ta.
e;rga kai. th.n
avga,phn kai. th.n
pi,stin
I Know
Revelation 2:19
o` e;scatoj
o` ko,smoj
ga,r
do,xa qew/|
eivj ton oivko,n
evn tw/| euvaggeli,w|
…eivj th.n aivw,nion basilei,an tou/ kuri,ou h`mw/n kai. swth/roj
VIhsou/ Cristou/…into the eternal kingdom of our Lord and Saviour Jesus Christ (2
Peter 2:11)
Timo,qeon evsti,n mou te,knon avgaphto.n
kai. pisto.n evn kuri,w|
avgaphtoi,( nu/n te,kna qeou/ evsmen
kai. tw/n a`martiw/n auvtw/n ouv mh. mnhsqw/ e;tiÅ
(Remember further)
(Hebrews 8:12)
…ouv mh. eivse,lqhte
eivj th.n basilei,an
tw/n ouvranw/nÅ
“You shall enter”
(Matthew 5:20)
tou/to, mou, evstin to. sw/ma to. u`pe.r u`mw/n(1 Corinthians 11:24)
a;ggeloi evn toi/j ouvranoi/j
ta. te,kna tou/ qeou/
VArch. tou/ euvaggeli,ou VIhsou/ cristou/( ui`ou/ tou/ qeou/\
(Mark 1:1)
to. gegennhme,non
evk th/j sarko.j sa,rx
evstin( kai. to.
gegennhme,non evk
tou/ pneu,matoj
pneu/ma, evstinÅ
“That having been born”
“That having been born”
o` ui`o.j tou/ avnqrw,pou evn th/| do,xh| auvtou/ kai. pa,ntej oi` a;ggeloi
metV auvtou/(Matthew 25:31)
h` ga.r sa.rx
evpiqumei/ kata. tou/
pneu,matoj( to. de.
pneu/ma kata. th/j
sarko,j
“Lusts”
Galatians 5:17
o` pisteu,wn eivj to.n
ui`o.n e;cei zwh.n
aivw,nion
“the one believing”
“has”
John 3:36
o` a[gioj tou/ qeou/
kai. meta. h`me,raj trei/j evn tw/| oivkw/| hvn o` avpostoloj
ou-to,j evstin o` avlhqino.j qeo.j kai.
zwh. aivw,niojThis is the true God and eternal life
(1 John 5:20)
evdikaiw,qhte evn tw/| evdikaiw,qhte evn tw/|
ovno,mati tou/ kuri,ou ovno,mati tou/ kuri,ou
VIhsou/ Cristou/ kai. VIhsou/ Cristou/ kai.
evn tw/| pneu,mati evn tw/| pneu,mati
tou/ qeou/ h`mw/nÅtou/ qeou/ h`mw/nÅ
“You were baptized”
h` basilei,a tw/n ouvranw/n