résumé + portfolio olga di donato (2)
DESCRIPTION
I am an architect with a passion for restoration, lanscaping graphic design.TRANSCRIPT
Esperienze Professionali2012 - B5 s.r.l, via Sant’Anna dei Lombardi 16, Napoli. B5 s.r.l La società B5 s.r.l. indirizza e promuove l'esperienza e la specializ_ zazione in progettazione architettonica e strutturale, consolidamento e restauro degli edifici, direzione lavori in Italia e in Europa. Collaborazione nella definizione della progettazione preliminare e definitiva in particolar modo nel restauro sia di edifici civili che di monumenti.
2012 - B5 s.r.l, via Sant’Anna dei Lombardi 16, Napoli. B5 s.r.l. engineering achieved a great experience and known-how in
architectural and urban planning, in restoration of civil and monumental
buildings, supervision of working in Italy and abroad.
Collaboration in preliminary and final planning, especially, in restoration
of monuments and civil buildings.
Esperienze Professionali Jobs2013 - Studio Tecnico Scognamiglio, Corso Resina 310, Ercolano, (Na). Studio di ingegneria che si occupa della progettazione di impianti elettrici e meccanici, in particolar modo all’interno di edifici di interesse storico-
artistico.
Collaborazione nella progettazione preliminare,definitiva ed esecutiva di
impianti elettrici e meccanici all’interno di edifici di interesse storico -
artistico e per quanto riguarda l’edilizia civile. Rilievo e redazione grafici per artistico e per quanto riguarda l’edilizia civile. Rilievo e redazione grafici per
lo stato di consistenza del Complesso Immobiliare ex Base Nato di
Bagnoli, “JFC Naples”.
2013 - Studio Tecnico Scognamiglio, Corso Resina 310, Ercolano (Na). Engineers studio that deals with the design of mechanical and electrical system
in civil and historic buildings.
Collaboration in preliminary and final planning of mechanical and electrical
system in civil and historic buildings. Survey of buildings and plant of the ex
Nato headquarters, “JFC Naples”.
2014 - Ministero per i Beni e le Attività Culturali, Soprintendenza per i Beni Architettonici e Paesaggistici per Napoli e Provincia. Piazza del Plebiscito 1, Napoli. Tirocinio formativo di 150 ore previsto dalla Scuola di Specializzazione in Beni Architettonici e del Paesaggio. Collaborazione nella redazione
di pareri per quanto riguarda l’autorizzazione di interventi su edifici
sottoposti a vincolo secondo l’art. 21 del D.lgs 42/2004. sottoposti a vincolo secondo l’art. 21 del D.lgs 42/2004. Verifica di interesse
culturale, redazione proposta di apposizione di vincolo monumentale
secondo l’art. 10, 14 del D.lgs 42/2004.
Studio ed esame del cantiere della Metropolitana di Napoli, stazione di
Piazza Municipio, connesso alle problematiche relative all'inserimento di
infrastrutture contemporanee all'interno di un tessuto urbano pluristratificato.
2014 - Ministero per i Beni e le Attività Culturali, Soprintendenza per i Beni Architettonici e Paesaggistici per Napoli e Provincia. Piazza del Plebiscito 1, Napoli. Internship of 150 hours, required by the School of Specialization in
Architectural Heritage and Landscape.
Definition of advices, regarding the authorization of restauration project and of
buildings subjected to restriction under buildings subjected to restriction under Art. 21 of Legislative Decree “42/2004”.
Confirmation of cultural interest, proposes of enviromental restraint, according
to the Legislative Decree “42/2004”, art. n°10, 14.
Study of the metro station ‘s yard of Piazza Municipio, connected to issues
relating to the inclusion of infrastructure within a contemporary urban fabric
stratified.