reglesdecomposition fmx4 en final · 2015. 3. 19. · consleg - composition rules 80 associated...

72
CONSLEG - Composition Rules 80 <DLIST> Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION DLIST TYPE="FORM" When one of the TERM comprises more than 3 words and that the exploitable justification is less than the sum lengths of the TERM and the DEFINITION, the presentation will be done continuously, the separator being placed right after the TERM. Otherwise, the presentation will be over 2 columns. If the separator is not a "=", it will be placed right after the TERM. If the separator is an equal sign ("="), the DLIST will be presented over 3 columns, alignment being made on the most important TERM (examples 1 to 3). The vertical alignment is made on an eventual PREFIX. DLIST TYPE=”TBL” TBL of 2 columns without rules (example 4) INT.DLI Associated elements: none Page layout: Linked to the following entity PREFIX Associated elements: none Line-spacing before: Aligned on <DLIST.ITEM> Indent: The longest PREFIX will determine the DLIST indent, without taking into account any eventual MDFO/MDFC in this PREFIX. Page layout: Linked to the following entity The <PREFIX> element contains the DLIST.ITEM element </PREFIX> will determine the indent of the first line of the DLI.OCCUR: if the prefix is less or equal 12 points: indent = active indent; if the prefix is more than 12 points: indent = length of the prefix + 4 points; <DLIST>

Upload: others

Post on 29-Aug-2021

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: reglesdecomposition Fmx4 EN FINAL · 2015. 3. 19. · CONSLEG - Composition Rules 80  Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION DLIST TYPE="FORM" When

CONSLEG - Composition Rules

80

<DLIST>Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION

DLIST TYPE="FORM" When one of the TERM comprises more than 3 words and that the exploitablejustification is less than the sum lengths of the TERM and the DEFINITION, thepresentation will be done continuously, the separator being placed right after theTERM.

Otherwise, the presentation will be over 2 columns. If the separator is not a "=", itwill be placed right after the TERM. If the separator is an equal sign ("="), theDLIST will be presented over 3 columns, alignment being made on the mostimportant TERM (examples 1 to 3).

The vertical alignment is made on an eventual PREFIX.

DLIST TYPE=”TBL” TBL of 2 columns without rules (example 4)

INT.DLI Associated elements: none

Page layout: Linked to the following entity

PREFIX Associated elements: none

Line-spacing before: Aligned on <DLIST.ITEM>

Indent: The longest PREFIX will determine the DLIST indent, without taking intoaccount any eventual MDFO/MDFC in this PREFIX.

Page layout: Linked to the following entity

The <PREFIX> element contains the DLIST.ITEM element

</PREFIX> will determine the indent of the first line of the DLI.OCCUR:

if the prefix is less or equal 12 points: indent = active indent;

if the prefix is more than 12 points: indent = length of the prefix + 4 points;

<DLIST>

Page 2: reglesdecomposition Fmx4 EN FINAL · 2015. 3. 19. · CONSLEG - Composition Rules 80  Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION DLIST TYPE="FORM" When

CONSLEG - Composition Rules

81

<PARAG IDENTIFIER="006.004"><NO.PARAG>4.</NO.PARAG><ALINEA><P>La codification desrégimes statistiques est la suivante:</P><LIST TYPE="alpha"><ITEM><NP><NO.P>a)</NO.P><TXT>importations:</TXT><P><DLIST SEPARATOR=" --"><DLIST.ITEM><TERM>1</TERM><DEFINITION>normales</DEFINITION></DLIST.ITEM><DLIST.ITEM><TERM>3</TERM><DEFINITION>après perfectionnement passif</DEFINITION></DLIST.ITEM><DLIST.ITEM><TERM>5</TERM><DEFINITION>pour perfectionnement actif, système de lasuspension</DEFINITION></DLIST.ITEM><DLIST.ITEM><TERM>6</TERM><DEFINITION>pourperfectionnement actif, système du rembours</DEFINITION></DLIST.ITEM><DLIST.ITEM><TERM>7</TERM><DEFINITION>après perfectionnement passif économique textile;</DEFINITION></DLIST.ITEM></DLIST></P></NP></ITEM><ITEM><NP><NO.P>b)</NO.P><TXT>exportations:</TXT><P><DLISTSEPARATOR=" --"><DLIST.ITEM><TERM>1</TERM><DEFINITION>normales</DEFINITION></DLIST.ITEM><DLIST.ITEM><TERM>3</TERM><DEFINITION><?CLG.MDFO ID="O000001M001000"IDREF="C000001M001000" ACTION="REPLACED" LEVEL="TEXT" COMMAND="EXPLICIT"ACTIVE.DOC="300R1917R(01)" ACTIVE.LOC="LI:0;EL:1" MOD.LEVEL="1"?>pour<?CLG.MDFCID="C000001M001000" IDREF="O000001M001000"?> perfectionnement passif</DEFINITION></DLIST.ITEM><DLIST.ITEM><TERM>5</TERM><DEFINITION><?CLG.MDFO ID="O000001M002000"IDREF="C000001M002000" ACTION="REPLACED" LEVEL="TEXT" COMMAND="EXPLICIT"ACTIVE.DOC="300R1917R(01)" ACTIVE.LOC="LI:0;EL:2" MOD.LEVEL="1"?>après<?CLG.MDFCID="C000001M002000" IDREF="O000001M002000"?> perfectionnement actif, système de la suspension</DEFINITION></DLIST.ITEM><DLIST.ITEM><TERM>6</TERM><DEFINITION><?CLG.MDFOID="O000001M003000" IDREF="C000001M003000" ACTION="REPLACED" LEVEL="TEXT"COMMAND="EXPLICIT" ACTIVE.DOC="300R1917R(01)" ACTIVE.LOC="LI:0;EL:3"MOD.LEVEL="1"?>après<?CLG.MDFC ID="C000001M003000" IDREF="O000001M003000"?>perfectionnement actif, système du rembours</DEFINITION></DLIST.ITEM><DLIST.ITEM><TERM>7</TERM><DEFINITION><?CLG.MDFO ID="O000001M004000" IDREF="C000001M004000"ACTION="REPLACED" LEVEL="TEXT" COMMAND="EXPLICIT" ACTIVE.DOC="300R1917R(01)"ACTIVE.LOC="LI:0;EL:4" MOD.LEVEL="1"?>pour<?CLG.MDFC ID="C000001M004000"IDREF="O000001M004000"?> perfectionnement passif économique textile.</DEFINITION></DLIST.ITEM></DLIST></P></NP></ITEM></LIST></ALINEA></PARAG></ARTICLE>

Example 1: DLIST of type FORM with SEPARATOR="&mdash;"

Page 3: reglesdecomposition Fmx4 EN FINAL · 2015. 3. 19. · CONSLEG - Composition Rules 80  Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION DLIST TYPE="FORM" When

CONSLEG - Composition Rules

82

<ANNOTATION><P><DLIST SEPARATOR="=" TYPE="FORM"><DLIST.ITEM><TERM>1</TERM><DEFINITION><LV LG="ES">Referencia nacional</LV><LV LG="DA">National reference</LV><LV LG="DE">Nationaler Code</LV><LV LG="EL">....... a...µ..</LV><LV LG="EN">Nationalreference</LV><LV LG="EN">Référence nationale</LV><LV LG="IT">Riferimento nazionale</LV><LVLG="NL">Nationale code</LV><LV LG="PT">Referência nacional</LV><LV LG="FI">Kansallinenreferenssi</LV><LV LG="SV">Nationell referens</LV></DEFINITION></DLIST.ITEM><DLIST.ITEM><TERM>2</TERM><DEFINITION><LV LG="ES">Nombre</LV><LVLG="DA">Navn</LV><LV LG="DE">Name</LV><LV LG="EL">...µa</LV><LV LG="EN">Name</LV><LVLG="FR">Nom</LV><LV LG="IT">Nome</LV><LV LG="NL">Naam</LV><LV LG="PT">Nome</LV><LVLG="FI">Nimi</LV><LV LG="SV">Namn</LV></DEFINITION></DLIST.ITEM><DLIST.ITEM><TERM>3</TERM><DEFINITION><LV LG="ES">Ciudad</LV><LVLG="DA">By</LV><LV LG="DE">Stadt</LV><LV LG="EL">....</LV><LV LG="EN">Town</LV><LVLG="FR">Ville</LV><LV LG="IT">Città</LV><LV LG="NL">Stad</LV><LV LG="PT">Cidade</LV><LVLG="FI">Kaupunki</LV><LV LG="SV">Stad</LV></DEFINITION></DLIST.ITEM><DLIST.ITEM><TERM>4</TERM><DEFINITION><LV LG="ES">Región</LV><LVLG="DA">Region</LV><LV LG="DE">Region</LV><LV LG="EL">.e.....</LV><LV LG="EN">Region</LV><LV LG="FR">Région</LV><LV LG="IT">Regione</LV><LV LG="NL">Regio</LV><LVLG="PT">Região</LV><LV LG="FI">Alue</LV><LV LG="SV">Region</LV></DEFINITION></

Example 2: DLIST of type FORM with SEPARATOR="="

Page 4: reglesdecomposition Fmx4 EN FINAL · 2015. 3. 19. · CONSLEG - Composition Rules 80  Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION DLIST TYPE="FORM" When

CONSLEG - Composition Rules

83

DLIST.ITEM><DLIST.ITEM><TERM>5</TERM><DEFINITION><LV LG="ES">Menciones especiales</LV><LV LG="DA">Særlige bemærkninger</LV><LV LG="DE">Besondere Bemerkungen</LV><LVLG="EL">..d.... pa.at...se..</LV><LV LG="EN">Special remarks</LV><LV LG="FR">Mentions spéciales</LV><LV LG="IT">Note particolari</LV><LV LG="NL">Bijzondere opmerkingen</LV><LVLG="PT">Menções especiais</LV><LV LG="FI">Erikoismainintoja</LV><LV LG="SV">Anmärkningar</LV></DEFINITION></DLIST.ITEM><DLIST.ITEM><TERM>6</TERM><DEFINITION><LISTETYPE="OTHER"><ITEM><NP><NO.P>*</NO.P><TXT><LV LG="ES">Países y establecimientos quecumplen todos los requisitos delapartado 1 del artículo 2 de la Decisión 95/408/CE del Consejo.</LV></TXT></NP></ITEM><ITEM><NP><

Page 5: reglesdecomposition Fmx4 EN FINAL · 2015. 3. 19. · CONSLEG - Composition Rules 80  Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION DLIST TYPE="FORM" When

CONSLEG - Composition Rules

84

<CONTENTS><DLIST SEPARATOR="=" TYPE="FORM"><DLIST.ITEM><TERM>1</TERM><DEFINITION><LV LG="ES">Nombre</LV><LV LG="DA">Navn</LV><LV LG="DE">Name</LV><LV LG="EL">...µa</LV><LV LG="EN">Name</LV><LV LG="FR">Nom</LV><LV LG="IT">Nome</LV><LV LG="NL">Naam</LV><LV LG="PT">Nome</LV><LV LG="FI">Nimi</LV><LVLG="SV">Namn</LV></DEFINITION></DLIST.ITEM><DLIST.ITEM><TERM>2</TERM><DEFINITION><LV LG="ES">Código Animo</LV><LV LG="DA">Animo-Kode</LV><LVLG="DE">Animo-Code</LV><LV LG="EL">..d.... Animo</LV><LV LG="EN">Animo Code</LV><LVLG="FR">Code Animo</LV><LV LG="IT">Codice Animo</LV><LV LG="NL">Animo-Code</LV><LVLG="PT">Código Animo</LV><LV LG="FI">Animo-koodi</LV><LV LG="SV">Animo-Kod</LV></DEFINITION></DLIST.ITEM><DLIST.ITEM><TERM>3</TERM><DEFINITION><P><LVLG="ES">Tipo</LV><LV LG="DA">Type</LV><LV LG="DE">Art</LV><LV LG="EL">F.s.</LV><LVLG="EN">Type</LV><LV LG="FR">Type</LV><LV LG="IT">Tipo</LV><LV LG="NL">Type</LV><LVLG="PT">Tipo</LV><LV LG="FI">Laji</LV><LV LG="SV">Typ</LV></P><DLIST SEPARATOR="="TYPE="FORM"><DLIST.ITEM><TERM>A</TERM><DEFINITION><LV LG="ES">Aeropuerto</LV><LVLG="DA">Lufthavn</LV><LV LG="DE">Flughafen</LV><LV LG="EL">.e..d....</LV><LVLG="EN">Airport</LV><LV LG="FR">Aéroport</LV><LV LG="IT">Aeroporto</LV><LVLG="NL">Luchthaven</LV><LV LG="PT">Aeroporto</LV><LV LG="FI">Lentokenttä</LV><LVLG="SV">Flygplats</LV></DEFINITION></DLIST.ITEM><DLIST.ITEM><TERM>F</TERM><DEFINITION><LV LG="ES">Ferrocarril</LV><LV LG="DA">Jernbane</LV><LVLG="DE">Schiene</LV><LV LG="EL">S.d...d..µ..</LV><LV LG="EN">Rail</LV><LV LG="FR">Rail</LV><LV LG="IT">Ferrovia</LV><LV LG="NL">Spoorweg</LV><LV LG="PT">Caminho-de-ferro</LV><LVLG="FI">Rautatie</LV><LV LG="SV">Järnväg</LV></DEFINITION></DLIST.ITEM>

Example 3

Page 6: reglesdecomposition Fmx4 EN FINAL · 2015. 3. 19. · CONSLEG - Composition Rules 80  Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION DLIST TYPE="FORM" When

CONSLEG - Composition Rules

85

<DLIST TYPE="TBL"><DLIST.ITEM><TERM>BEL</TERM><DEFINITION>pour Belgique</DEFINITION></DLIST.ITEM><DLIST.ITEM><TERM>DNK</TERM><DEFINITION>pour Danemark</DEFINITION></DLIST.ITEM><DLIST.ITEM><TERM>DEU</TERM><DEFINITION>pour Allemagne</DEFINITION></DLIST.ITEM><DLIST.ITEM><TERM>GRC</TERM><DEFINITION>pour Grèce</DEFINITION></DLIST.ITEM>

Example 4: DLIST TYPE="TBL"

Page 7: reglesdecomposition Fmx4 EN FINAL · 2015. 3. 19. · CONSLEG - Composition Rules 80  Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION DLIST TYPE="FORM" When

CONSLEG - Composition Rules

86

<PARAG IDENTIFIER="005.001"><NO.PARAG>1.</NO.PARAG><ALINEA><P>Sous réserve desconditions suivantes, l'utilisation des hydrochlorofluorocarbures est interdite:</P><LISTTYPE="alpha"><ITEM><NP> <NO.P>a)</NO.P><TXT>dans les aérosols;</TXT></NP></ITEM><ITEM><NP><NO.P>b)</NO.P><TXT>entant que solvants:</TXT><P><LISTTYPE="roman"><ITEM><NP><NO.P>i)</NO.P><TXT>dans les utilisations non confinées, y compris lesmachines de nettoyage et les syst.mes de déshydratation ou de séchage . toit ouvert sans zone réfrigérée, lesadhésifs et les agents de démoulage, lorsqu'ils ne sont pas mis en .uvre dans un équipement fermé, pour lenettoyage des tuyauteries, s'il n'y a pas récupération deshydrochlorofluorocarbures;</TXT></NP></ITEM><ITEM><NP><NO.P><?CLG.MDFO ID="O000001M001000" IDREF="C000001M001000"ACTION="REPLACED" LEVEL="TEXT" COMMAND="EXPLICIT" ACTIVE.DOC="300R2039"ACTIVE.LOC="AR:1" MOD.LEVEL="1"?>ii)<?CLG.MDF CID="C000001M001000"IDREF="O000001M001000"?></NO.P><TXT>. compter du <DATE ISO="20020101">1<HTTYPE="SUP">er</HT> janvier 2002</DATE>, dans tous les usages des solvants, . l'exception du nettoyage deprécision de composants électriques ou autres dans les applications aérospatiale et aéronautique pour lequell'interdiction entre en vigueur le <DATE ISO="20081231">31 décembre 2008</DATE>;</TXT></NP></ITEM></LIST></P></NP></ITEM><ITEM><NP><NO.P>c)</NO.P><TXT>en tant qu'agentsréfrigérants:</TXT><P><LIST TYPE="roman"><ITEM><NP><NO.P>i)</NO.P><TXT>dans les équipements fabriqués apr.s le<DATE ISO="19951231">31 décembre 1995</DATE> et destinés aux applications suivantes:</TXT><P><LIST TYPE="DASH"><ITEM><P>syst.mes non clos d'évaporationdirecte,</P></ITEM><ITEM><P>réfrigérateurs et congélateurs ménagers,</P></ITEM>

<LIST>

Example 1: LIST with MDFO in the NO.P

Page 8: reglesdecomposition Fmx4 EN FINAL · 2015. 3. 19. · CONSLEG - Composition Rules 80  Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION DLIST TYPE="FORM" When

CONSLEG - Composition Rules

87

<PARAG IDENTIFIER="005.001"><NO.PARAG>1.</NO.PARAG><ALINEA><P>Sous réserve desconditions suivantes, l'utilisation des hydrochlorofluorocarbures est interdite:</P><LISTTYPE="alpha"><ITEM><NP> <NO.P>a)</NO.P><TXT>dans les aérosols;</TXT></NP></ITEM><ITEM><NP><NO.P>b)</NO.P><TXT>entant que solvants:</TXT><P><LISTTYPE="roman"><ITEM><NP><NO.P>i)</NO.P><TXT>dans les utilisations non confinées, y compris lesmachines de nettoyage et les systèmes de déshydratation ou de séchage à toit ouvert sans zone réfrigérée, lesadhésifs et les agents de démoulage, lorsqu'ils ne sont pas mis en œuvre dans un équipement fermé, pour lenettoyage des tuyauteries, s'il n'y a pas récupération deshydrochlorofluorocarbures;</TXT></NP></ITEM><ITEM><NP><NO.P><?CLG.MDFO ID="O000001M001000" IDREF="C000001M001000"ACTION="REPLACED" LEVEL="TEXT" COMMAND="EXPLICIT" ACTIVE.DOC="300R2039"ACTIVE.LOC="AR:1" MOD.LEVEL="1"?>ii)<?CLG.MDF CID="C000001M001000"IDREF="O000001M001000"?></NO.P><TXT>à compter du <DATE ISO="20020101">1<HTTYPE="SUP">er</HT> janvier 2002</DATE>, dans tous les usages des solvants, à l'exception du nettoyage deprécision de composants électriques ou autres dans les applications aérospatiale et aéronautique pour lequell'interdiction entre en vigueur le <DATE ISO="20081231">31 décembre 2008</DATE>;</TXT></NP></ITEM></LIST></P></NP></ITEM><ITEM><NP><NO.P>c)</NO.P><TXT>en tant qu'agentsréfrigérants:</TXT><P><LIST TYPE="roman"><ITEM><NP><NO.P>i)</NO.P><TXT>dans les équipements fabriqués après le<DATE ISO="19951231">31 décembre 1995</DATE> et destinés aux applications suivantes:</TXT><P><LIST TYPE="DASH"><ITEM><P>systèmes non clos d'évaporationdirecte,</P></ITEM><ITEM><P>réfrigérateurs et congélateurs ménagers,</P></ITEM>

<LIST>

Example 1: LIST with MDFO in the SYMBOL

Page 9: reglesdecomposition Fmx4 EN FINAL · 2015. 3. 19. · CONSLEG - Composition Rules 80  Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION DLIST TYPE="FORM" When

CONSLEG - Composition Rules

88

<GR.SEQ LEVEL="1"><TITLE><TI><NP><NO.P>3.</NO.P><TXT>gelée extra:</TXT></NP></TI></TITLE><P>le mélange, suffisamment gélifié, de sucres ainsi que du jus et/ou d'extrait aqueux:</P><LISTTYPE="DASH"><ITEM><P>soit d'une seule espèce de fruits,</P></ITEM><ITEM><P>soit de deux ouplusieurs espèces de fruits, à l'exclusion des pommes, poires, prunes à noyau adhérent, melons, pastèques, raisins,citrouilles, concombres et tomates.</P></ITEM></LIST><P>La quantité de jus et/ou d'extrait aqueux utiliséepour la fabrication de <FT TYPE="NUMBER">1000</FT> grammes de produit fini n'est pas inférieure à:</P><LIST TYPE="NONE"><ITEM><P>450 grammes -- en général,</P></ITEM><ITEM><P>350 grammes --dans le cas des cassis, cynorrhodons, coings,</P></ITEM><ITEM><P>250 grammes -- dans le cas dugingembre,</P></ITEM><ITEM><P>230 grammes -- dans le cas des anacardes,</P></ITEM><ITEM><P>80grammes -- dans le cas des fruits de lapassion.</P></ITEM></LIST><P>Ces quantités sont calculées après déduction du poids de l'eau employée pourla préparation des extraits aqueux;</P></GR.SEQ>

<LIST>

Example 2: LIST TYPE=NONE

Page 10: reglesdecomposition Fmx4 EN FINAL · 2015. 3. 19. · CONSLEG - Composition Rules 80  Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION DLIST TYPE="FORM" When

CONSLEG - Composition Rules

89

<PARAG IDENTIFIER="001.001"><NO.PARAG></NO.PARAG><ALINEA><P>Sans préjudice del'application de l'article 21 du règlement (CEE) n<HT TYPE="SUP">o</HT> 1785/81, les certificats pour lessucres relevant du code NC <FT TYPE="CN">1701</FT> et portant sur une quantité dépassant dix tonnes, àl'exclusion:</P><LIST TYPE="alpha"><ITEM><NP><NO.P>a)</NO.P><TXT>du sucre C;</TXT></NP></ITEM><ITEM><NP><NO.P>b)</NO.P><TXT>des sucres candis;</TXT></NP></ITEM><ITEM><NP><NO.P>c)</NO.P><TXT>des sucres aromatisés ou additionnés de colorants;</TXT></NP></ITEM><ITEM><NP><NO.P>d)</NO.P><TXT>des sucres préférentiels à importer dans la Communautéconformément au règlement (CEE) n<HT TYPE="SUP">o</HT> 2782/76;</TXT></NP></ITEM><ITEM><NP><NO.P>e)</NO.P><TXT>du sucre préférentiel spécial à importer dans la Communautéconformément à l'article 37 du règlement (CEE) n<HT TYPE="SUP">o</HT> 1785/81;</TXT></NP></ITEM></LIST><LIST TYPE="DASH"><ITEM><P>lorsqu'il s'agit de certificats d'importation, sont délivrés letroisième jour ouvrable suivant le jour du dépôt de la demande,</P></ITEM><ITEM><P>lorsqu'il s'agit decertificats d'exportation, sont délivrés le cinquième jour ouvrable suivant le jour du dépôt de la demande.</P></ITEM></LIST></ALINEA></PARAG>

<LIST>

Example 3: LIST following a LIST

Page 11: reglesdecomposition Fmx4 EN FINAL · 2015. 3. 19. · CONSLEG - Composition Rules 80  Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION DLIST TYPE="FORM" When

CONSLEG - Composition Rules

90

<PARAG IDENTIFIER="007.002"><NO.PARAG>2.</NO.PARAG><ALINEA><LISTTYPE="alpha"><ITEM><NP><NO.P>a)</NO.P><TXT>Lorsque les abricots destinés à la fabrication duproduit défini à l'annexe I partie A point 2 ont subi des traitements de déshydratation autres que la lyophilisation,la mention <QUOT.START ID="QS0006" REF.END="QE0006" CODE="00AB"/>abricots secs<QUOT.ENDID="QE0006" REF.START="QS0006" CODE="00BB"/> est indiquée dans la liste desingrédients.</TXT></NP></ITEM><ITEM><NP><NO.P>b)</NO.P><TXT>Lorsque le jus de betteraves rouges a été ajouté auxproduits définis à l'annexe I partie A points 2 et 4 et obtenus à partir de l'un ou plusieurs des fruits suivants:fraises, framboises, groseilles à maqueraux, groseilles rouges et prunes, la mention <QUOT.STARTID="QS0007" REF.END="QE0007" CODE="00AB"/>jus de betteraves rouges pour renforcer lacoloration<QUOT.END ID="QE0007" REF.START="QS0007" CODE="00BB"/> est indiquée dans la liste desingrédients.</TXT></NP></ITEM><ITEM><NP><NO.P>c)</NO.P><TXT>>Dans le cas des produitsfabriqués à partir de trois fruits ou plus, les États membres peuvent admettre que l'énumération des fruits utilisésdans la liste des ingrédients soit remplacée par la seule mention <QUOT.START ID="QS0008"REF.END="QE0008" CODE="00AB"/>fruits<QUOT.END ID="QE0008" REF.START="QS0008"CODE="00BB"/>.</TXT></NP></ITEM>

<LIST>

Example 4: LIST directly after <NO.PARAG>

Page 12: reglesdecomposition Fmx4 EN FINAL · 2015. 3. 19. · CONSLEG - Composition Rules 80  Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION DLIST TYPE="FORM" When

CONSLEG - Composition Rules

91

<NOTE>

<NOTE></NOTE>

<NOTE>

<NOTE/NP/NO.P>

Associated elements: <REF.NOTE>

The attribute NUMBERING of the element NOTE makes it possible to indicate theformat of the reference. The following values are possible:

• ARAB: for numerical formats,

• ALPHA (alpha): for formats in capital letters (lower-case),

• STAR: for references in the form of one or several asterisks,

• OTHER: for references having a format different from the abovementionedformats,

• ROMAN (roman): for formats in roman capital letters (lower-case)

typeface

note reference: current

definition: current-l (8 in the acts, 7 in the annexes)

Page layout:

note reference: the note reference is placed where the NOTE tag is to be found.

definition: The TYPE attribute gives the position of the note (CHAPTER,ENDNOTE, FOOTNOTE, MANUAL, QUOTATION, TABLE, TITLE)

1. If the note is of TYPE FOOTNOTE, it will be presented at the foot of thepage, once only. The symbol, if it is not included in an NP, is allotted accordingto the page layout in a sequential way. An alignment is made according to the“symbols” present on the page. The presentation of the contents depends on thetags present in the note. The first note will be preceded by a fine rule of 4ciceros.

2. If the note is of TYPE QUOTATION, it will be published at the end of thequotation, once only. The symbol, if it is not included in an NP, is allottedaccording to the calling order, in a sequential way. An alignment is madeaccording to the “symbols” present on the page. The presentation of the con-tents depends on the tags present in the note. The first note will be preceded bya fine rule of 4 ciceros.

The NO.Ñ element makes it possible to preserve the reference (call character) ofthe note. The NO.Ñ element must be used:

• when the attribute NUMBERING of the element NOTE takes the valueOTHER,

• when the numbering of the notes is prescribed.

If the contents of the tag <NO.P> create a conflict with a note already existing onthe page, this note will be treated like a footnote, without taking account of the<NO.P>.

Page 13: reglesdecomposition Fmx4 EN FINAL · 2015. 3. 19. · CONSLEG - Composition Rules 80  Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION DLIST TYPE="FORM" When

CONSLEG - Composition Rules

92

<TXT>en ce qui concerne les ressources propres<NOTE TYPE="FOOTNOTE" NUMBERING="ARAB"NOTE.ID="E0001"><P>Décision 88/376/CEE, Euratom du Conseil (<REF.DOC.OJ COLL="L" NO.OJ="185"DATE.PUB="19880715" PAGE.FIRST="24">JO n<HT TYPE="SUP">o</HT> L 185 du 15. 7. 1988, p. 24</REF.DOC.OJ>).</P></NOTE>:</TXT><P><LIST TYPE="DASH"><ITEM><P>pour les droits de douane, lesprélèvements agricoles et les cotisations <QUOT.START ID="QS0001" REF.END="QE0001" CODE="00AB"/>sucre<QUOT.END ID="QE0001" REF.START="QS0001" CODE="00BB"/>: les relevés de la comptabilitédes États membres, conformément aux règlements d'application<NOTE TYPE="FOOTNOTE"NUMBERING="ARAB" NOTE.ID="E0002"><LIST TYPE="DASH"><ITEM><P>Règlement (CEE, Euratom)n<HT TYPE="SUP">o</HT>1552/89.</P></ITEM><ITEM><P>Règlement (CEE, Euratom) n<HTTYPE="SUP">o</HT> 1553/89 du Conseil (<REF.DOC.OJ COLL="L" NO.OJ="155"DATE.PUB="19890607" PAGE.FIRST="9">JO n<HT TYPE="SUP">o</HT> L 155 du 7. 6. 1989, p.9</REF.DOC.OJ>).</P></ITEM></LIST></NOTE>;</P></ITEM><ITEM><P>pour les ressources de la taxe surlavaleur ajoutée (TVA) et du produit national brut (PNB): le budget de l'exercice (exercice <QUOT.STARTID="QS0002" REF.END="QE0002" CODE="00AB"/>n<QUOT.END ID="QE0002" REF.START="QS0002"CODE="00BB"/>) qui en détermine le montant, ainsi que, pour les soldes respectifs (exercice <QUOT.STARTID="QS0003" REF.END="QE0003" CODE="00AB"/>n+1<QUOT.END ID="QE0003"REF.START="QS0003" CODE="00BB"/> et suivants), les différents relevés, documents récapitulatifs et extraitsdes comptes prévus par les règlements d'application<NOTE TYPE="FOOTNOTE" NUMBERING="ARAB"

<NOTE>

Example 1: Normal notes

Page 14: reglesdecomposition Fmx4 EN FINAL · 2015. 3. 19. · CONSLEG - Composition Rules 80  Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION DLIST TYPE="FORM" When

CONSLEG - Composition Rules

93

NOTE.REF="E0002"><LIST TYPE="DASH"><ITEM><P>Règlement (CEE, Euratom) n<HTTYPE="SUP">o</HT>1552/89.</P></ITEM><ITEM><P>Règlement (CEE, Euratom) n<HTTYPE="SUP">o</HT> 1553/89 du Conseil (<REF.DOC.OJ COLL="L" NO.OJ="155"DATE.PUB="19890607" PAGE.FIRST="9">JO n<HT TYPE="SUP">o</HT> L 155 du 7. 6. 1989, p.9</REF.DOC.OJ>).</P></ITEM></LIST></NOTE>;</P></ITEM></LIST></P></NP></ITEM><ITEM><NP><NO.P>b)</NO.P><TXT>en ce qui concerne les autres recettes diverses: l'acte de base,la décision, le contrat ou l'accord générateur de la créance ainsi que les pièces faisant état de tous les éléments decalcul.</TXT></NP></ITEM></LIST></ALINEA></ARTICLE></DIVISION><DIVISION><TITLE><TI><P>Section II</P></TI><STI><P>Engagement

<NOTE>

Page 15: reglesdecomposition Fmx4 EN FINAL · 2015. 3. 19. · CONSLEG - Composition Rules 80  Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION DLIST TYPE="FORM" When

CONSLEG - Composition Rules

94

<ITEM><NP> <NO.P>1.</NO.P><TXT>Dem Artikel 2 wird folgender Absatz 5 angefügt</TXT><P><QUOT.S LEVEL="1"><PARAG IDENTIFIER="002.005"><NO.PARAG><QUOT.STARTID="QS0001" REF.END="QE0001" CODE="201E"/>(5)</NO.PARAG><ALINEA>Die Mitgliedstaatenkönnen beschließen, bestimmte Elemente des integrierten Systems nicht auf die spezifischen Maßnahmenanzuwenden, die durch die Verordnung (EWG) Nr. 2328/91 in bezug auf die Ausgleichszulage für Erzeuger inkleinen Gebieten gemäß der Definition von Artikel 3 Absatz 5 der Richtlinie 75/268/EWG des Rates<NOTETYPE="QUOTATION" NUMBERING="STAR" NOTE.ID="E0001"><P><REF.DOC.OJ COLL="L"NO.OJ="128" DATE.PUB="19750519" PAGE.FIRST="1">ABl. Nr. L 128 van 19. 5. 1975, S. 1</REF.DOC.OJ>.</P></NOTE> eingeführt wurden und Im Rahmen von Verträgen überUmweltschutzmaßnahmen gemäß den Bestimmung der Verordnung (EWG) Nr. 2078/92 des Rates<NOTETYPE="QUOTATION" NUMBERING="STAR" NOTE.ID="E0002"><P><REF.DOC.OJ COLL="L"NO.OJ="215" DATE.PUB="19920730" PAGE.FIRST="85">ABl. Nr. L 215 vom 30. 7. 1992, S. 85</REF.DOC.OJ>.<QUOT.END ID="QE0001" REF.START="QS0001" CODE="201C"/></P></NOTE>durchgeführt werden.</ALINEA></PARAG></QUOT.S></P></NP></ITEM><ITEM><NP><NO.P>1.</NO.P><TXT>An Artikel 4 Absatz 1 dritter Unterabsatz wird folgender Satz angefügt:</TXT><P><QUOT.START ID="QS0002" REF.END="QE0002" CODE="201E"/>Die Erzeugung von zurTrocknung (künstliche Trocknung oder Sonnentrocknung) bestimmten Futter gemäß der Verordnung (EG) Nr.603/95<NOTE TYPE="QUOTATION" NUMBERING="STAR" NOTE.ID="E0003"><P><REF.DOC.OJCOLL="L" NO.OJ="063" DATE.PUB="19950321" PAGE.FIRST="1">ABl. Nr. L 63 vom 21. 3. 1995, S.1<QUOT.END ID="QE0002" REF.START="QS0002" CODE="201C"/></REF.DOC.OJ>.</P></NOTE> istgetrennt anzugeben.</P></NP></ITEM>

Example 2: NOTE of type AST in a citation

<NOTE>

Page 16: reglesdecomposition Fmx4 EN FINAL · 2015. 3. 19. · CONSLEG - Composition Rules 80  Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION DLIST TYPE="FORM" When

CONSLEG - Composition Rules

95

<ANNOTATION>

<ANNOTATION>

Description

The ANNOTATION element allows a note to be tagged (this does not concern footnotes). These notes can beintroduced by the term:

• Note,

• NB,

• Remark,

• …

The notes may appear in groups or individually. When there is more than one note in the group, the notes arenumbered.

<ANNOTATION> Line-spacing before: 6 points (example 1)

Note: All the line spaces called within the <ANNOTATION> group will be dividedby 2.

<NP/NO.P> Indent: Alignment of ANNOTATION on the longest numbering (example 2).

<GR.ANNOTATION>

<TITLE> Line-spacing before: 12 points

Note: All the line spaces called within the <GR.ANNOTATION> group will bedivided by 2.

Type style: italic

Note: Line jumps after the TITLE if:

there is no more than one <ANNOTATION> in the <GR.ANNOTATION>,

or

there is only one <ANNOTATION> and it contains a complex structure of typeLIST, DLIST, TBL, …

Page 17: reglesdecomposition Fmx4 EN FINAL · 2015. 3. 19. · CONSLEG - Composition Rules 80  Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION DLIST TYPE="FORM" When

CONSLEG - Composition Rules

96

<ITEM><NP> <NO.P>1.</NO.P><TXT>Dem Artikel 2 wird folgender Absatz 5 angefügt</TXT><P><QUOT.S LEVEL="1"><PARAG IDENTIFIER="002.005"><NO.PARAG><QUOT.STARTID="QS0001" REF.END="QE0001" CODE="201E"/>(5)</NO.PARAG><ALINEA>Die Mitgliedstaatenkönnen beschließen, bestimmte Elemente des integrierten Systems nicht auf die spezifischen Maßnahmenanzuwenden, die durch die Verordnung (EWG) Nr. 2328/91 in bezug auf die Ausgleichszulage für Erzeuger inkleinen Gebieten gemäß der Definition von Artikel 3 Absatz 5 der Richtlinie 75/268/EWG des Rates<NOTETYPE="QUOTATION" NUMBERING="STAR" NOTE.ID="E0001"><P><REF.DOC.OJ COLL="L"NO.OJ="128" DATE.PUB="19750519" PAGE.FIRST="1">ABl. Nr. L 128 van 19. 5. 1975, S. 1</REF.DOC.OJ>.</P></NOTE> eingeführt wurden und Im Rahmen von Verträgen überUmweltschutzmaßnahmen gemäß den Bestimmung der Verordnung (EWG) Nr. 2078/92 des Rates<NOTETYPE="QUOTATION" NUMBERING="STAR" NOTE.ID="E0002"><P><REF.DOC.OJ COLL="L"NO.OJ="215" DATE.PUB="19920730" PAGE.FIRST="85">ABl. Nr. L 215 vom 30. 7. 1992, S. 85</REF.DOC.OJ>.<QUOT.END ID="QE0001" REF.START="QS0001" CODE="201C"/></P></NOTE>durchgeführt werden.</ALINEA></PARAG></QUOT.S></P></NP></ITEM><ITEM><NP><NO.P>1.</NO.P><TXT>An Artikel 4 Absatz 1 dritter Unterabsatz wird folgender Satz angefügt:</TXT><P><QUOT.START ID="QS0002" REF.END="QE0002" CODE="201E"/>Die Erzeugung von zurTrocknung (künstliche Trocknung oder Sonnentrocknung) bestimmten Futter gemäß der Verordnung (EG) Nr.603/95<NOTE TYPE="QUOTATION" NUMBERING="STAR" NOTE.ID="E0003"><P><REF.DOC.OJCOLL="L" NO.OJ="063" DATE.PUB="19950321" PAGE.FIRST="1">ABl. Nr. L 63 vom 21. 3. 1995, S.1<QUOT.END ID="QE0002" REF.START="QS0002" CODE="201C"/></REF.DOC.OJ>.</P></NOTE> istgetrennt anzugeben.</P></NP></ITEM>

Example 1

Page 18: reglesdecomposition Fmx4 EN FINAL · 2015. 3. 19. · CONSLEG - Composition Rules 80  Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION DLIST TYPE="FORM" When

CONSLEG - Composition Rules

97

<GR.SEQ LEVEL="2"><TITLE><TI><P>Zone 22</P></TI></TITLE><P>Emplacement où une atmosphèreexplosive sous formede nuage de poussières combustibles n'est pas susceptible de se présenter en fonctionnementnormal, ou, si ellese présente néanmoins, elle n'est que de courte durée.</P></GR.SEQ></GR.SEQ><GR.ANNOTATION TYPE="GEN"><TITLE><TI><P>Notes:</P></TI></TITLE><ANNOTATION><NP><NO.P>1.</NO.P><TXT>Les couches, dépôts et tas de poussièrescombustiblesdoivent être traités comme toute autre source susceptible de former une atmosphèreexplosive.</TXT></NP></ANNOTATION><ANNOTATION><NP><NO.P>2.</NO.P><TXT>Par<QUOT.START ID="QS0002"REF.END="QE0002" CODE="00AB"/>fonctionnement normal<QUOT.END ID="QE0002"REF.START="QS0002" CODE="00BB"/>, on entend la situation où les installations sont utilisées conformémentàleurs paramètres de conception.</TXT></NP></ANNOTATION></GR.ANNOTATION>

Example 2

Page 19: reglesdecomposition Fmx4 EN FINAL · 2015. 3. 19. · CONSLEG - Composition Rules 80  Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION DLIST TYPE="FORM" When

CONSLEG - Composition Rules

98

<?CLG.MDFO ID="O001001M002000" IDREF="C001001M002000" ACTION="INSERTED"LEVEL="STRUCTURE" COMMAND="EXPLICIT" ACTIVE.DOC="395R1762" ACTIVE.LOC="TO"MOD.LEVEL="1"?><ITEM><NP><NO.P>11)</NO.P><TXT><HT TYPE="ITALIC">conventiond'Istanbul:</HT> la convention relative à l'admission temporaire conclue à Istanbul le <DATEISO="19900626">26 juin 1990</DATE>.</TXT></NP></ITEM><?CLG.MDFC ID="C001001M002000"IDREF="O001001M002000"?></LIST></ALINEA></ARTICLE><?CLG.MDFO ID="O001001M003000"IDREF="C001001M003000" ACTION="INSERTED" LEVEL="STRUCTURE" COMMAND="EXPLICIT"ACTIVE.DOC="393R3665" ACTIVE.LOC="TO" MOD.LEVEL="1"?><ARTICLEIDENTIFIER="001A"><TI.ART>Article 1<HT TYPE="SUP">er</HT> <HT TYPE="NORMAL">bis</HT></TI.ART><ALINEA>Aux fins de l'application des articles 16 à 34 et 291 à 308, les pays de l'union économiqueBenelux sont considérés comme un seul État membre.</ALINEA></ARTICLE><?CLG.MDFCID="C001001M003000" IDREF="O001001M003000"?></DIVISION>

<HT>

<HT>

<HT> Associated elements: none

Type style or presentation: These are modified by the attribute TYPE (BOLD,BOX, EXPANDED, ITALIC, NORMAL, STROKE, SUB, SUP, UC, UNDER-LINE).

Example: STROKE – the text is barred at the level of the 'eye' of a lower-casecharacter (a, e, …).

Page 20: reglesdecomposition Fmx4 EN FINAL · 2015. 3. 19. · CONSLEG - Composition Rules 80  Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION DLIST TYPE="FORM" When

CONSLEG - Composition Rules

99

<REF.DOC.OJ> Associated elements: none

Type style: no change

Page 21: reglesdecomposition Fmx4 EN FINAL · 2015. 3. 19. · CONSLEG - Composition Rules 80  Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION DLIST TYPE="FORM" When

CONSLEG - Composition Rules

100

<ITEM><NP> <NO.P>a)</NO.P><TXT><HT TYPE="ITALIC">pêches au sirop et/ou au jus naturel de fruit:</HT> des pêches entières ou en morceaux, pelées, ayant subi un traitement thermique, conditionnées en récipientshermétiquement fermés contenant comme liquide de couverture du sirop de sucre ou du jus naturel de fruit etrelevant des codes NC <FT TYPE="CN">ex20087061</FT>, <FT TYPE="CN">ex20087069</FT>, <FTTYPE="CN">ex20087071</FT>, <FT TYPE="CN">ex20087079</FT>, <FT TYPE="CN">ex20087092</FT>,<FT TYPE="CN">ex20087094</FT> et <FT TYPE="CN">ex20087099</FT><?CLG.MDFOID="O002001M002000" IDREF="C002001M002000" ACTION="REPLACED" LEVEL="TEXT"COMMAND="IMPLICIT" ACTIVE.DOC="398R1590" ACTIVE.LOC="AR:1;PT:1;PT:a"MOD.LEVEL="1"?>. <?CLG.MDFC ID="C002001M002000" IDREF="O002001M002000"?><?CLG.MDFOID="O002001M001000" IDREF="C002001M001000" ACTION="INSERTED" LEVEL="TEXT"COMMAND="EXPLICIT" ACTIVE.DOC="398R1590" ACTIVE.LOC="AR:1;PT:1;PT:a"MOD.LEVEL="1"?>Toutefois, les produits susmentionnés destinés à la fabrication des produits visés au point q)seront conditionnés dans un emballage adéquat;<?CLG.MDFC ID="C002001M001000"IDREF="O002001M001000"?></TXT></NP></ITEM>

<FT TYPE=CN><FT TYPE=TARIC> Associated elements: none

The code will be published in the format:

(ex )1234( 56( 78( ..)))

Specific case: When the number of figures is odd, it means that there is an error inthe XML file and which will require a control to find the spaces.

Page 22: reglesdecomposition Fmx4 EN FINAL · 2015. 3. 19. · CONSLEG - Composition Rules 80  Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION DLIST TYPE="FORM" When

CONSLEG - Composition Rules

101

<PARAG IDENTIFIER="003.003"><NO.PARAG>3.</NO.PARAG><ALINEA><P>Sous réserve desparagraphes 8, 9 et 10, chaque producteur veille à ce que:</P><LISTTYPE="alpha"><ITEM><NP><NO.P>a)</NO.P><TXT>le niveau calculé M<HT TYPE="SUB">tot</HT>desa production d'hydrochlorofluorocarbures durant la période du <DATE ISO="20000101">1<HTTYPE="SUP">er</HT> janvier</DATE> au <DATE ISO="20001231">31décembre 2000</DATE> et durantchaque période de douze mois suivante, ne dépasse pas le niveau calculé de saproductiond'hydrochlorofluorocarbures en 1997;</TXT></NP></ITEM>

<HT TYPE="SUB"><HT TYPE="SUP">

Associated elements: none

Vertical alignment: shift + or -according to the parameter(SUP or SUB) of 45% of the body

Type style: depend s on the typeface

Typesize: 66% of the main/current text

Page 23: reglesdecomposition Fmx4 EN FINAL · 2015. 3. 19. · CONSLEG - Composition Rules 80  Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION DLIST TYPE="FORM" When

CONSLEG - Composition Rules

102

<TITLE><TI><P><HT TYPE="UC">Règlement (CE) n<HT TYPE="SUP">o</HT> 1464/95 de laCommission</HT></P><P>du <DATE ISO="19950627">27 juin 1995</DATE></P><P>portant modalitésparticulières d'application du régime descertificats d'importation et d'exportation dans le secteur du sucre</P></TI></TITLE></

<HT TYPE=UC>Associated elements: none

Line-spacing before:

Vertical alignment:

Type style: depending on the font

Line-spacing: current

If one is in a CONS.DOC-,CONS.ANNEXE-,BIB.DATA/TITLE, and that<GR.MOD.ACT> is not an ancestor, the text is published in capital letters.

Page 24: reglesdecomposition Fmx4 EN FINAL · 2015. 3. 19. · CONSLEG - Composition Rules 80  Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION DLIST TYPE="FORM" When

CONSLEG - Composition Rules

103

<FT TYPE =NUMBER><FT TYPE=DECIMAL>

Associated elements: none

The values NUMBER and DECIMAL are used to identify numbershaving a particular presentation. A number identified by an FT tag cannotcontain any space.

A "non-breaking space" is inserted every 3 characters starting from theright of the number if it is a whole number or from the decimal point ifit is a fractional number.

Page 25: reglesdecomposition Fmx4 EN FINAL · 2015. 3. 19. · CONSLEG - Composition Rules 80  Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION DLIST TYPE="FORM" When

CONSLEG - Composition Rules

104

<INCL.ELEMENT>

<INCL.ELEMENT>

<INCL.ELEMENTTYPE="TIF">

Associated elements: CAPTION

Line-spacing before: Depends on the content

Vertical alignment: Depends on its position c #ó– centred if placed in astructural element, and if it contains a CAPTION element, otherwise, in thecontinuity of the text.

Prerequisite: The image should have at least reduced margins. The size of theimage must therefore be the closest possible to the object as it appears in theOfficial Journal. If necessary, the image will be replaced.

Recommendation for XML tagging: (see vertical alignment).

Line-spacing before: 12 points

Vertical alignment: centred

Type style: italic for the first line (P), bold for the following lines

Position: In all cases, CAPTION must be positioned behind the image. In theopposite case, a GR.SEQ structure should be used in place of CAPTION.

The CAPTION will always be placed on the same page as the image.

<CAPTION>

Page 26: reglesdecomposition Fmx4 EN FINAL · 2015. 3. 19. · CONSLEG - Composition Rules 80  Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION DLIST TYPE="FORM" When

CONSLEG - Composition Rules

105

<GR.SEQ LEVEL="1"><TITLE><TI><P><HT TYPE="ITALIC">Figure 1</HT></P><P><HTTYPE="BOLD">Critère de traction du cou</HT></P></TI></TITLE><INCL.ELEMENT TYPE="TIFF"FILEREF="L_1997018FR.01001801.tif" CONTENT="TECH.DESIGN"><IMG.CNT><P>Force de tractionaxiale du cou (kN)</P><P>Durée de la charge pour une traction donnée (ms)</P><P>3,3kN @ 0 ms</P><P>2,9 kN @ 35 ms</P><P>1,1kN @ = 60 ms</P></IMG.CNT></INCL.ELEMENT>

<GR.SEQ LEVEL="2"><TITLE><TI><P>Figure 1</P></TI></TITLE><INCL.ELEMENT TYPE="TIFF"FILEREF="CL1993L0094FR0010010.0002.tif"CONTENT="TECH.DESIGN"><CAPTION><P><?CLG.MDFO ID="O001001M008000"IDREF="C001001M008000" ACTION="REPLACED" LEVEL="TEXT" COMMAND="EXPLICIT"ACTIVE.DOC="399L0026" ACTIVE.LOC="AR:1 .AND. AX:0;PT:8" MOD.LEVEL="1"?><?CLG.MDFCID="C001001M008000" IDREF="O001001M008000"?></P></CAPTION></INCL.ELEMENT><P>Angle devisibilité géométrique (dièdre avec arête horizontale)</P></GR.SEQ>

Example 1

Page 27: reglesdecomposition Fmx4 EN FINAL · 2015. 3. 19. · CONSLEG - Composition Rules 80  Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION DLIST TYPE="FORM" When

CONSLEG - Composition Rules

106

<ITEM><NP> <NO.P>5.3.</NO.P><TXT>Dispositif de remplissage de la colonne (voir schéma 1)</TXT><P><INCL.ELEMENT TYPE="TIFF" FILEREF="L_1999333FR.01002401.tif"CONTENT="TECH.DESIGN"><CAPTION><P>Schéma 1: remplissage de la colonne</P></CAPTION><IMG.CNT><P>N<HT TYPE="SUB">2</HT> dans</P><P>Porter au repère avec OV-1</P><P>Capuchon à vis avec filtre, contre lequel la fibre de verre et la phase stationnaire sont pressées</P><P>Colonne de verre à remplir</P></IMG.CNT></INCL.ELEMENT></P><P><LIST TYPE="ARAB">

Example (3)

Page 28: reglesdecomposition Fmx4 EN FINAL · 2015. 3. 19. · CONSLEG - Composition Rules 80  Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION DLIST TYPE="FORM" When

CONSLEG - Composition Rules

107

<CONTENTS><INCL.ELEMENT TYPE="TIFF" FILEREF="L_2000106FR.01001702.tif"CONTENT="TECH.DESIGN"><IMG.CNT><P>30 diamètre 15 trous</P><P>15 rayons 6 découpes</P><P>27,5 ± 3</P><P>37 ± 3</P><P>37 ± 3</P><P>37 ± 3</P><P>37 ± 3</P><P>37 ± 3</P><P>27,5 ± 3</P><P>70 ± 5</P><P>240 ± 5</P><P>Section A-A</P><P>a = 120 ± 5</P><P>b = 80 ± 3</P><P>c = 40 ± 3</P><P>(Dimensions exprimées en mm)</P></IMG.CNT></INCL.ELEMENT><TBL CLASS="GEN" COLS="2"NO.SEQ="001"><CORPUS><ROW TYPE="NORMAL"><CELL COL="1">Résistance au feu (Seger-Kegel)</CELL><CELL COL="2">SK 30</CELL></ROW><ROW><CELL COL="1">Teneur en Al<HTTYPE="SUB">2</HT>O<HT TYPE="SUB">3</HT></CELL><CELL COL="2">30-33 %</CELL></ROW><ROW><CELL COL="1">Porosité ouverte (Po)</CELL><CELL COL="2">20-22 en vol</CELL></ROW><ROW><CELL COL="1">Densité</CELL><CELL COL="2"><FT TYPE="NUMBER">1900</FT>-<FT TYPE="NUMBER">2000</FT> 14;kg/m<HT TYPE="SUP">3</HT></CELL></ROW><ROW><CELLCOL="1">Surface percée utile</CELL><CELL COL="2">44,18 %</CELL></ROW></CORPUS></TBL>

Example 4

Page 29: reglesdecomposition Fmx4 EN FINAL · 2015. 3. 19. · CONSLEG - Composition Rules 80  Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION DLIST TYPE="FORM" When

CONSLEG - Composition Rules

108

<?CLG.MDFO ID="O000001M003000" IDREF="C000001M003000" ACTION="REPLACED"LEVEL="STRUCTURE" COMMAND="EXPLICIT" ACTIVE.DOC="398L0098R(01)"ACTIVE.LOC="FG:3"MOD.LEVEL="1"?><P><INCL.ELEMENT TYPE="TIFF" FILEREF="L_1999293FR.000401"CONTENT="TECH.DESIGN"></INCL.ELEMENT></P><?CLG.MDFC ID="C000001M003000"IDREF="O000001M003000"?>

Example 5

Page 30: reglesdecomposition Fmx4 EN FINAL · 2015. 3. 19. · CONSLEG - Composition Rules 80  Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION DLIST TYPE="FORM" When

CONSLEG - Composition Rules

109

<FORMULA>

<FORMULA.S><FORMULA>

<FORMULA> Associated elements: none

Vertical alignment: current (example 1) by default, or centred if there is structuraltagging (example 2).

Page layout:

1. If the formula is inserted in FORMULA.S, it will be presented separately fromthe text.

2. If the formula is inserted in a FORMULA, it will follow the current text.

To obtain a box, il will be necessary to place the formulas in a table.

Recommendation: When a formula cannot be put on one line only, the line-breakswill preferably be placed before a mathematical sign (example 4).

Page 31: reglesdecomposition Fmx4 EN FINAL · 2015. 3. 19. · CONSLEG - Composition Rules 80  Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION DLIST TYPE="FORM" When

CONSLEG - Composition Rules

110

<ALINEA><P>En vue de comptabiliser les ressources disponibles dans le fonds de réserve ou de fairefonctionner entre les comptes des divers fonds la solidarité financière visée à l'article 3, paragraphe 6, durèglement (CE) n<HT TYPE="SUP">o</HT> 718/1999, chaque fonds communique à la Commission, au débutde chaque année, les indications suivantes:</P><LIST TYPE="DASH"><ITEM><P>les recettes du fonds aucours de l'année précédente pour autant que ces recettes soient destinées au paiement des primes de déchirage ouà des mesures prévues à l'article 8 du règlement (CE) n<HT TYPE="SUP">o</HT> 718/1999(<FORMULA>R<IND LOC="SUB">dn</IND></FORMULA>),</P></ITEM><ITEM><P>les obligationsfinancières du fonds, engagées au cours de l'année précédente, afférentes aux primes de déchirage ou à desmesures prévues à l'article 8 du règlement (CE) n<HT TYPE="SUP">o</HT> 718/1999 (<FORMULA>P<INDLOC="SUB">n</IND></FORMULA>),</P></ITEM><ITEM><P>le surplus du fonds à la date du 1<HTTYPE="SUP">er</HT> janvier de l'année précédente provenant des recettes destinées au paiement de primes dedéchirage ou à des mesures prévues à l'article 8 du règlement (CE) n<HT TYPE="SUP">o</HT> 718/1999(<FORMULA>S<IND LOC="SUB">n</IND></FORMULA>).</P></ITEM></LIST></ALINEA>

Example 1

Page 32: reglesdecomposition Fmx4 EN FINAL · 2015. 3. 19. · CONSLEG - Composition Rules 80  Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION DLIST TYPE="FORM" When

CONSLEG - Composition Rules

111

<GR.SEQ LEVEL="2"><TITLE><TI><NP><NO.P>2.4.</NO.P><TXT>Calculs</TXT></NP></TI></TITLE><P>Le calcul de la valeur nette de la variation de la masse d'hydrocarbures contenue dans l'enceinte sertà déterminer le taux résiduel en hydrocarbures de l'enceinte et son taux de fuite. Les valeurs initiales et finales dela concentration d'hydrocarbures, de la température et de la pression barométrique sont utilisées dans la formulesuivante pour calculer la variation de la masse.</P><FORMULA.S>M<IND LOC="SUB">HC</IND> = K · V ·10<IND LOC="SUP">-4</IND> · <EXPR TYPE="BRACKET"><EXPR>C<IND LOC="SUB">HC, f</IND> ·P<IND LOC="SUB">f</IND><OVER/>T<IND LOC="SUB">f</IND></EXPR> - <EXPR>C<INDLOC="SUB">HC, i</IND> · P<IND LOC="SUB">i</IND><OVER/>T<IND LOC="SUB">i</IND></EXPR></EXPR> + M<IND LOC="SUB">HC, out</IND> - M<IND LOC="SUB">HC, i</IND></FORMULA.S><P>avec:</P><DLIST SEPARATOR="=" TYPE="FORM"><DLIST.ITEM><TERM>M<HTTYPE="SUB">HC</HT></TERM><DEFINITION>masse d'hydrocarbures (grammes)</DEFINITION></DLIST.ITEM>

<GR.SEQ LEVEL="3"><TITLE><TI><NP><NO.P>1.6.6.</NO.P><TXT>Plateaux théoriques</TXT></NP></TI></TITLE><P>La colonne ou la combinaison de colonnes utilisée pour la séparation doit êtrecaractérisée par le nombre de plateaux théoriques. Pour ce faire, dans le cas où le solvant d'élution est le THF, il ya lieu de faire passer une solution d'éthylbenzène ou d'un autre soluté non polaire approprié sur une colonne delongueur connue. Le nombre de plateaux théoriques est donné par l'équation suivante:</P><FORMULA.S>N =5,54 <EXPR TYPE="BRACKET">V<IND LOC="SUB">e</IND><OVER/>W<IND LOC="SUB">1/2</IND></EXPR><IND LOC="SUP">2</IND> ou N = 16 <EXPR TYPE="BRACKET">V<INDLOC="SUB">e</IND><OVER/>W</EXPR><IND LOC="SUP">2</IND></FORMULA.S>

Example 2

Page 33: reglesdecomposition Fmx4 EN FINAL · 2015. 3. 19. · CONSLEG - Composition Rules 80  Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION DLIST TYPE="FORM" When

CONSLEG - Composition Rules

112

<GR.SEQ><P>Avec la <QUOT.START ID="QS0001" REF.END="QE0001" CODE="00AB"/>formuletotale<QUOT.END ID="QE0001" REF.START="QS0001" CODE="00BB"/> suivante, de bons résultatspeuvent similairement être obtenus pour toutes les matières étrangères:</P><FORMULA.S>- 2,7575 · C26 +6,4077 · C28 + 5,5437 · C30 - 15,3247 · C32 + 6,2600 · C34 + 8,0108 · C40 - 5,0336 · C42 + 0,6356 · C44 +6,0171 · C46 = S</FORMULA.S><P>Les calculs de détection de combinaisons de matières grasses étrangèresdans les matières grasses lactiques ont révélé que, par exemple, bien que, avec la formule du saindoux indiquéeau tableau 2, la limite applicable à cette matière grasse étrangère soit faible (<FT TYPE="DECIMAL">2,7</FT>%), d'autres matières grasses, telles que la graisse de coco, l'huile de palme ou la graisse de palmiste, avec deslimites de détection respectives de <FT TYPE="DECIMAL">26,8</FT> %, <FT TYPE="DECIMAL">12,5</FT> % et <FT TYPE="DECIMAL">19,3</FT> %, peuvent, avec cette formule, uniquement être détectées si desquantités extrêmement importantes ont été ajoutées aux matières grasses lactiques. Cette observation s'appliqueégalement à d'autres formules du tableau 2.</P></GR.SEQ>

Example 4

Page 34: reglesdecomposition Fmx4 EN FINAL · 2015. 3. 19. · CONSLEG - Composition Rules 80  Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION DLIST TYPE="FORM" When

CONSLEG - Composition Rules

113

Associated elements: none

Line-spacing before: depends on the content

Vertical alignment: go to the active indent line = + 16 point

The quotation marks corresponding to tag QUOT.S will be generated from thecodes provided in elements QUOT.START and QUOT.END (examples 1 to 3).

A QUOT.S surrounding an INCL.ELEMENT will be placed as close as possible toINCL.ELEMENT.

<QUOT.S>

<QT>

<QUOT.S>

Page 35: reglesdecomposition Fmx4 EN FINAL · 2015. 3. 19. · CONSLEG - Composition Rules 80  Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION DLIST TYPE="FORM" When

CONSLEG - Composition Rules

114

<PREAMBLE.FINAL>UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:</PREAMBLE.FINAL></PREAMBLE><ENACTING.TERMS><ARTICLE IDENTIFIER="001"><TI.ART>Artikel 1</TI.ART><ALINEA><P>I forordning (EØF) nr. 1538/91 foretages følgende ændringer:</P><LISTTYPE="ARAB"><ITEM><NP><NO.P>1)</NO.P><TXT>I artikel 1, nr. 2, indsættes som litra n):</TXT><P><QUOT.S LEVEL="1"><ITEM><NP><NO.P><QUOT.START ID="QS0001" REF.END="QE0001"CODE="00BB"/>n)</NO.P><TXT>udbenet kød af hele kalkunlår: udbenede kalkunoverlår og/eller -underlår,dvs. uden lårben, skinneben og lægben, hele, skåret i småstykker eller strimler.<QUOT.END ID="QE0001"REF.START="QS0001" CODE="00AB"/></TXT></NP></ITEM></QUOT.S></P></NP></ITEM><ITEM><NP><NO.P>2)</NO.P><TXT>I artikel 14a foretages følgende ændringer:</TXT><P><LISTTYPE="DASH"><ITEM><P>I stk. 3, første afsnit, ændres <QUOT.START ID="QS0002"REF.END="QE0002" CODE="00BB"/>fire<QUOT.END ID="QE0002" REF.START="QS0002"CODE="00AB"/> til <QUOT.START ID="QS0003" REF.END="QE0003" CODE="00BB"/>otte<QUOT.ENDID="QE0003" REF.START="QS0003" CODE="00AB"/>.</P></ITEM><ITEM><P>Stk. 13 affattes således:</P><P><QUOT.S LEVEL="1"><PARAG IDENTIFIER="014A.013"><NO.PARAG><QUOT.STARTID="QS0004" REF.END="QE0004" CODE="00BB"/>13.</NO.PARAG><ALINEA>Medlemsstaterne vedtagerde praktiske foranstaltninger med henblick på kontrol, som omhandles i denne artikel, i alle afsætningsled,herunder kontrol afimport fra tred jelande ved fortoldningen i henhold til bilag V og VI. De giver inden den<DATE ISO="20000901">1. september 2000</DATE> de øvrige medlemsstater og Kommissionen meddelelseom disse foranstaltninger. De øvrige medlemsstater og Kommissionen underrettes straks om relevanteændringer.<QUOT.END ID="QE0004" REF.START="QS0004" CODE="00AB"/></ALINEA></PARAG></QUOT.S></P></ITEM></LIST></P></NP></ITEM>

Example 1: Citation in line and QUOT.S

Page 36: reglesdecomposition Fmx4 EN FINAL · 2015. 3. 19. · CONSLEG - Composition Rules 80  Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION DLIST TYPE="FORM" When

CONSLEG - Composition Rules

115

<PARAG IDENTIFIER="001.004"><NO.PARAG>4)</NO.PARAG><ALINEA><P>. l'article 1<HTTYPE="SUP">er</HT> paragraphe 1 point a) du r.glement (CEE) n<HT TYPE="SUP">o</HT> 570/88, lapremi.re phrase est remplacée par le texte suivant:</P><QUOT.S LEVEL="1"><ITEM><NP><NO.P><QUOT.START ID="QS0008" REF.END="QE0008" CODE="00AB"/>a)</NO.P><TXT>Le beurre produitdirectement et exclusivement . partir de cr.me pasteurisée et répondant aux conditions visées . l'article 6paragraphe 2 du r.glement (CEE) n<HT TYPE="SUP">o</HT> 804/68 et aux exigences de la classe nationale dequalité figurant . l'annexe II du r.glement (CEE) n<HT TYPE="SUP">o</HT> 454/95 dans l'État membredefabrication et dont l'emballage est marqué en conséquence.<QUOT.END ID="QE0008" REF.START= "QS0008"CODE="00BB"/></TXT></NP></ITEM></QUOT.S></ALINEA></PARAG></ARTICLE> <ARTICLEIDENTIFIER="002"><TI.ART>Article 2</TI.ART><ALINEA>Le présent r.glement entre en vigueur letroisi.me jour suivant celui de sa publication au <HT TYPE="ITALIC">Journal officiel desCommunautéseuropéennes.</HT></ALINEA><ALINEA>Il est applicable . partir du <DATEISO="19950301">1<HT TYPE="SUP">er</HT> mars 1995</DATE>.</ALINEA></ARTICLE>

<GR.SEQ LEVEL="1"><NO.GR.SEQ>7.</NO.GR.SEQ><P>Point 5:</P><P>La note est remplacée par letexte suivant:</P><QUOT.S LEVEL="1"><GR.ANNOTATIONTYPE="GEN"><TITLE><TI><P><QUOT.START ID="QS0001" REF.END="QE0001" CODE="00AB"/>Note:</P></TI></TITLE><ANNOTATION><P>. défaut de se conformer aux conditions du présent point, lesconstructeurs dont la production annuelle mondiale est inférieure . <FT TYPE="NUMBER">10000</FT>véhicules peuvent obtenir la réception CE sur la base des exigences techniques correspondantes qui figurentdans:</P><P><LIST TYPE="DASH"><ITEM><P>le <QUOT.START ID="QS0002" REF.END="QE0002"CODE="201C"/>Code of Régulations<QUOT.END ID="QE0002" REF.START="QS0002" CODE="201D"/>de l'État de Californie, titre 13, sections 1960.1 (f) (2) ou (g) (1), et (g) (2),1960.1 (p) applicables aux véhiculesdes mod.les 1996 et ultérieurs, 1968.1, 1976 et 1975, applicables aux véhicules utilitaires légers, mod.les 1995 etultérieurs, publié par Barclay's Publishing.</P></ITEM></LIST></P><P>L'autorité délivrant la réceptioninforme la Commission des circonstances de chaque réception accordée sur la base de la présentedisposition.<QUOT.END ID="QE0001" REF.START="QS0001" CODE="00BB"/></P></ANNOTATION></GR.ANNOTATION></QUOT.S></GR.SEQ>

Example 2: QUOT.S on an ITEM

Example 3: Citations on two levels

Page 37: reglesdecomposition Fmx4 EN FINAL · 2015. 3. 19. · CONSLEG - Composition Rules 80  Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION DLIST TYPE="FORM" When

CONSLEG - Composition Rules

116

<CONS.ANNEX><TITLE><TI><P><LV LG="ES">ANEXO</LV> -- <LV LG="DA">BILAG</LV> -- <LVLG="DE">ANHANG</LV> -- <LV LG="EL">.........</LV> -- <LV LG="EN">ANNEX</LV> -- <LVLG="FR">ANNEXE</LV> -- <LV LG="IT">ALLEGATO</LV> -- <LV LG="NL">BIJLAGE</LV> -- <LVLG="PT">ANEXO</LV> -- <LV LG="FI">LIITE</LV> -- <LV LG="SV">BILAGA</LV></P></TI></TITLE><CONTENTS>

<LV>

<LV>

<LV>

Example 1: LV in CONS.ANNEX/TITLE

Associated elements: none

Sometimes, the elements </LV><LV> are separated by "&nbsp;&emdash;&#32;"this sequence must be included in the Formex (examples 1 to 3).

Recommendation for XML tagging: If the XML elements are to be presented onseparate lines, they should be wrapped in <P> elements.

Specific case: in the element <CELL TYPE=“HEADER”>, the sequences markedby <LV> will be presented “centered” and one by line (example 4).

Page 38: reglesdecomposition Fmx4 EN FINAL · 2015. 3. 19. · CONSLEG - Composition Rules 80  Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION DLIST TYPE="FORM" When

CONSLEG - Composition Rules

117

<ANN<CONS.ANNEX><TITLE><TI><P><LV LG="ES">ANEXO</LV> -- <LV LG="DA">BILAG</LV>-- <LV LG="DE">ANHANG</LV> -- <LV LG="EL">.........</LV> -- <LV LG="EN">ANNEX</LV> -- <LVLG="FR">ANNEXE</LV> -- <LV LG="IT">ALLEGATO</LV> -- <LV LG="NL">BIJLAGE</LV> -- <LVLG="PT">ANEXO</LV> -- <LV LG="FI">LIITE</LV> -- <LV LG="SV">BILAGA</LV></P></TI></TITLE><CONTENTS>OTATION><P><DLIST SEPARATOR="=" TYPE="FORM"><DLIST.ITEM><TERM> 1</TERM><DEFINITION><LV LG="ES">Referencia nacional</LV> -- <LV LG="DA">Nationalreference</LV> -- <LV LG="DE">Nationaler Code</LV> -- <LV LG="EL">....... .......</LV> -- <LVLG="EN">National reference</LV> -- <LV LG="EN">Référence nationale</LV> -- <LVLG="IT">Riferimento nazionale</LV> -- <LV LG="NL">Nationale code</LV> -- <LV LG="PT">Refer.ncianacional</LV> -- <LV LG="FI">Kansallinen referenssi</LV> -- <LV LG="SV">Nationell referens</LV></DEFINITION></DLIST.ITEM> <DLIST.ITEM><TERM>2</TERM><DEFINITION><LV LG="ES">Nombre</LV> -- <LV LG="DA">Navn</LV> -- <LV LG="DE">Name</LV> -- <LV LG="EL">.....</LV> -- <LVLG="EN">Name</LV> -- <LV LG="FR">Nom</LV> -- <LV LG="IT">Nome</LV> -- <LV LG="NL">Naam</LV> -- <LV LG="PT"> Nome</LV> -- <LV LG="FI">Nimi</LV> -- <LV LG="SV">Namn</LV></DEFINITION></DLIST.ITEM> <DLIST.ITEM><TERM>3</TERM><DEFINITION><LV LG="ES">Ciudad</LV> -- <LV LG="DA">By</LV> -- <LV LG="DE">Stadt</LV> -- <LV LG="EL">....</LV> -- <LVLG="EN">Town</LV> -- <LV LG="FR">Ville</LV> -- <LV LG="IT">Citt.</LV> -- <LV LG="NL">Stad</LV> -- <LV LG="PT">Cidade</LV> -- <LV LG="FI">Kaupunki</LV> -- <LV LG="SV">Stad</LV></DEFINITION></DLIST.ITEM> <DLIST.ITEM><TERM>4</TERM><DEFINITION> <LVLG="ES">Región</LV> -- <LV LG="DA"> Region</LV> -- <LV LG="DE">Region</LV> -- <LV

Example 2

Page 39: reglesdecomposition Fmx4 EN FINAL · 2015. 3. 19. · CONSLEG - Composition Rules 80  Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION DLIST TYPE="FORM" When

CONSLEG - Composition Rules

118

LG="EL">.......</LV> -- <LV LG="EN">Region</LV> -- <LV LG="FR">Région</LV> -- <LV LG="IT">Regione</LV> -- <LV LG="NL">Regio</LV> -- <LV LG="PT">Regi.o</LV> -- <LV LG="FI">Alue</LV> -- <LV LG="SV">Region</LV></DEFINITION></DLIST.ITEM><DLIST.ITEM><TERM>5</TERM><DEFINITION><LV LG="ES">Menciones especiales</LV> -- <LV LG="DA">S¿rligebem¿rkninger</LV> -- <LV LG="DE">Besondere Bemerkungen</LV> -- <LV LG="EL">....... ............</LV> -- <LV LG="EN">Special remarks</LV> -- <LV LG="FR">Mentions spéciales</LV> -- <LV LG="IT">Noteparticolari</LV> -- <LV LG="NL">Bijzondere opmerkingen</LV> -- <LV LG="PT">Men.ões especiais</LV>-- <LV LG="FI">Erikoismainintoja</LV> -- <LV LG="SV">Anmärkningar</LV></DEFINITION></DLIST.ITEM><DLIST.ITEM><TERM>6</TERM><DEFINITION><LISTETYPE="OTHER"><ITEM><NP><NO.P>*</NO.P><TXT><LV LG="ES">Pa.ses y establecimientos quecumplen todos los requisitos delapartado 1 del art.culo 2 de la Decisión 95/408/CE del Consejo.</LV></TXT></NP></ITEM><ITEM><NP><

Page 40: reglesdecomposition Fmx4 EN FINAL · 2015. 3. 19. · CONSLEG - Composition Rules 80  Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION DLIST TYPE="FORM" When

CONSLEG - Composition Rules

119

<TBL CLASS="GEN" NO.SEQ="001" COLS="5"><TITLE><TI><P><LV LG="ES">Pa.s: Canad.</LV> --<LV LG="DA">Land: Canada</LV> -- <LV LG="DE">Land: Kanada</LV> -- <LV LG="EL">....: .......</LV>-- <LV LG="EN">Country: Canada</LV> -- <LV LG="FR">Pays: Canada</LV> -- <LV LG="IT">Paese:Canada</LV> -- <LV LG="NL">Land: Canada</LV> -- <LV LG="PT">Pa.s: Canad.</LV> -- <LVLG="FI">Maa: Kanada</LV> -- <LV LG="SV">Land: Kanada</LV></P></TI></TITLE><CORPUS><ROWTYPE="ALIAS"><CELL COL="1" TYPE="ALIAS">1</CELL><CELL COL="2" TYPE="ALIAS">2</CELL><CELL COL="3" TYPE="ALIAS">3</CELL><CELL COL="4" TYPE="ALIAS">4</CELL><CELLCOL="5" TYPE="ALIAS">5</CELL></ROW><ROW><CELL COL="1">16</CELL><CELLCOL="2">Uniondale Cheese Factory Inc.</CELL><CELL COL="3">LAKESIDE</CELL><CELLCOL="4">ONTARIO</CELL></ROW><ROW><CELL COL="1">28</CELL><CELL COL="2">Henry FoodsInc.</CELL><CELL COL="3">STIRLING</CELL><CELL COL="4">ONTARIO</CELL></ROW><ROW><CELL COL="1">37</CELL><CELL COL="2">Ault Foods Ltd</CELL><CELLCOL="3">WINCHESTER</CELL><CELL COL="4">ONTARIO</CELL></ROW><ROW><CELLCOL="1">44</CELL><CELL COL="2">Kraft Canada Inc.</CELL><CELL COL="3">INGLESIDE</CELL><CELL COL="4">ONTARIO</CELL></ROW>

Example 3

Page 41: reglesdecomposition Fmx4 EN FINAL · 2015. 3. 19. · CONSLEG - Composition Rules 80  Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION DLIST TYPE="FORM" When

CONSLEG - Composition Rules

120

<TBL CLASS="GEN" NO.SEQ="002" COLS="3"><CORPUS><ROW TYPE="HEADER"><CELL COL="1"TYPE="HEADER"><P><LV LG="ES">N.mero de orden</LV></P><P><LV LG="DA">L¸benumme</LV></P><P><LV LG="DE">Laufende Nummer</LV></P><P><LV LG="EL">..... .......</LV></P><P><LVLG="EN">Order No</LV></P><P><LV LG="FR">Numéro d'ordre</LV></P><P><LV LG="IT">Numerod'ordine</LV></P><P><LV LG="NL">Volgnummer</LV></P><P><LV LG="PT">N.mero de ordem</LV></P><P><LV LG="FI">Järjestysnumero</LV></P><P><LV LG="SV">Löpnummer</LV></P></CELL><CELLCOL="2" TYPE="HEADER"><P><LV LG="ES">Código NC</LV></P><P><LV LG="DA">KN-kode</LV></P><P><LV LG="DE">KN-Code</LV></P><P><LV LG="EL">....... ..</LV></P><P><LVLG="EN">CN code</LV></P><P><LV LG="FR">Code NC</LV></P><P><LV LG="IT">Codice NC</LV></P><P><LV LG="NL">GN-code</LV></P><P><LV LG="PT">Código NC</LV></P><P><LV LG="FI">CN-koodi</LV></P><P><LV LG="SV">KN-nr</LV></P></CELL><CELL COL="3"TYPE="HEADER"><P><LV LG="ES">Código Taric</LV></P><P><LV LG="DA">Taric-kode</LV></P><P><LV LG="DE">Taric-Code</LV></P><P><LV LG="EL">....... Taric</LV></P><P><LVLG="EN">Taric-Code</LV></P><P><LV LG="FR">Code Taric</LV></P><P><LV LG="IT">Codice Taric</LV></P><P><LV LG="NL">Taric-code</LV></P><P><LV LG="PT">Código Taric</LV></P><P><LVLG="FI">Taric-koodi</LV></P><P><LV LG="SV">Taric-nr</LV></P></CELL></ROW><ROWTYPE="NORMAL"><CELL ROWSPAN="98" COL="1" TYPE="NORMAL">09.0104</CELL><CELLCOL="2" TYPE="NORMAL"><FT TYPE="CN">42010000</FT></CELL><CELL COL="3"TYPE="NORMAL">10</CELL></ROW><ROW TYPE="NORMAL">

Example 4: LV in a TBL heading

Page 42: reglesdecomposition Fmx4 EN FINAL · 2015. 3. 19. · CONSLEG - Composition Rules 80  Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION DLIST TYPE="FORM" When

CONSLEG - Composition Rules

121

<GR.TBL>

<GR.TBL>

<GR.TBL></GR.TBL>

The GR.TBL element allows tables to be regrouped, for example, when a publica-tion mentions a single series of notes and/or remarks which are referenced fromseveral consecutive tables. In the same way when a series of TBL are regroupedunder the same title (TITLE).

Associated elements: TITLE, GR.SEQ

Page 43: reglesdecomposition Fmx4 EN FINAL · 2015. 3. 19. · CONSLEG - Composition Rules 80  Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION DLIST TYPE="FORM" When

CONSLEG - Composition Rules

122

<TBL>

Introduction

It is very difficult to define precise rules for the publication of the TBL. Consequently, the need to take intoaccount the original OJ as well as the Formex file is even more important than for the other texts. It is particularlytrue for the definition of the "column widths", the rules, the indents and the texts/ROW requiring a particularpresentation.

Here we define some general rules valid for all the TBLs and rules for some specific elements of TBL (CELL oftype CN, GR.NOTES, …)

The general idea is as follows:

1. What is important for understanding the TBL must be presented in a way similar to that of the original TBL.

Examples: – Alignment between and in the cells,

– 'rules' (example 1),

– 'braces' (example 2);

– various presentations or various hierarchical levels present in the original OJ must be kept in theConsleg, not necessarily in the same way as in the OJ, but in a coherent way (the same presenta-tion in the original OJ will give the same presentation in the Consleg, a different presentation inthe OJ will give a different presentation in the Consleg).

– ......

2. All that is embellishment, but is not important for the good understanding of the table will, as far as possible, bereproduced but will not justify a rejection.

Examples: – resumption of text (continuation) when there are page-breaks;

– double alignment on the value and the unit without this information being available in the Formex file.

General rules

<TBL>

Associated elements: <GR.NOTES>, <TITLE>, <GR.SEQ>, <ROW> <CELL><CORPUS>

Line-spacing before: 18 points

Rules: fine rules when they exist

FT: In the cells, the FT follow the rules defined in the FT tag.

Justification: As far as possible, the tables will be justified with regard to thecurrent text. Otherwise, the tables can take a full justification or be placed land-scape. ‘Face-to-face’ TBLs will be composed in ‘landscape’ so long as the textremains readable. If necessary, the typesize may be reduced by 1 point.

The small TBLs (less than 22 ciceros) will be placed to the left with their titlescentered on the justification.

If the TBL exceeds the normal Consleg justification and that it ‘starts’ an annex, i.e.it is on the first page of the annex and that the first ROW of this TBL is on the firsthalf of this page, the titles and paragraphs which precede this TBL will be justifiedon the justification of this TBL.

<TBL>

Typesize: 8 points

Continuations: As far as possible, if the cells of the first column have an ASSV,‘continuation’ is added in the language of the document on each new page(example 3).

<CORPUS>

ROW[@TYPE=”NORMAL”]/CELL[@TYPE=”HEADER”]

Vertical alignment: centred

Typesize: 7 points

Page 44: reglesdecomposition Fmx4 EN FINAL · 2015. 3. 19. · CONSLEG - Composition Rules 80  Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION DLIST TYPE="FORM" When

CONSLEG - Composition Rules

123

<CELLTYPE=”HEADER” or ALIAS>

<GR.NOTES>

<TBL/TITLE/TI>

<TBL/TITLE/STI>

<TBL/GR.SEQ>

<NOTCOL>

Vertical and horizontal alignment: centered

Typesize: 7 points

Repeat: when there is a page-break, the header is always repeated in the followingpages. If the ALIAS parameter is present in an HD.C, it will be presented as lastROW of the header, centered in the cell. In this case, only the ALIASes will berepeated during page-breaks.

See this tag’s specific information.

Vertical alignment: centered on the table (example 5)

Type style: bold

Line-spacing before: 6 points

Vertical alignment: centered on the table

Type style: roman

Line-spacing before: 6 points (example 6)

Type style: roman

Vertical alignment: Places itself on the right above tables (example 1)

Top and bottom interior margins: 0 points

Typesize: 7 points

Type style: italic

Rules: none

Repeat: Always repeated

Page 45: reglesdecomposition Fmx4 EN FINAL · 2015. 3. 19. · CONSLEG - Composition Rules 80  Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION DLIST TYPE="FORM" When

CONSLEG - Composition Rules

124

The borders will be presented in a manner analogous to those of the original TBL.However, the absence of a rule due to the lack of a Formex element mark, andwhich does not harm the understanding of the TBL, will not involve a rejection.

Borders: Closed at the head and at the foot, opened on the sides; fine borders.

<TBL>

<ROW>

<BLK>

ROW[@TYPE=”NORMAL”]/CELL[@TYPE=”HEADER”]

<CELLTYPE=”HEADER”>(ROW)

Borders: No horizontal borders, except if it is essential for the comprehension ofthe table (example 1).Opened on the sides for the vertical borders. Fine borders.

Borders: Fine horizontal borders. Opened on the sides for the vertical borders. Fineborders.

Borders: Closed at the head and the foot, opened on the sides; fine borders.

Borders: Horizontal borders, except if the absence of borders is essential for thecomprehension of the table.Opened on the sides for the vertical borders. Fineborders.

Specific case of tables with borders

Page 46: reglesdecomposition Fmx4 EN FINAL · 2015. 3. 19. · CONSLEG - Composition Rules 80  Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION DLIST TYPE="FORM" When

CONSLEG - Composition Rules

125

Example 1

Page 47: reglesdecomposition Fmx4 EN FINAL · 2015. 3. 19. · CONSLEG - Composition Rules 80  Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION DLIST TYPE="FORM" When

CONSLEG - Composition Rules

126

<CONS.ANNEX><TITLE><TI><P>ANNEXE VI</P></TI><STI><P>(Article 8)</P></STI></TITLE><CONTENTS><TBL CLASS="GEN" COLS="4" NO.SEQ="001"><TITLE><TI><P>SUPERFICIESDEBASE</P></TI></TITLE><GR.NOTES><NOTE NOTE.ID="E0001" NUMBERING="ARAB"TYPE="TABLE"><P>. l'exception du ma.s doux.</P></NOTE><NOTE NOTE.ID="E0002"NUMBERING="ARAB" TYPE="TABLE"><P>Y compris <FT TYPE="NUMBER">284000</FT> hectares dema.s irrigué.</P></NOTE><NOTE NOTE.ID="E0003" NUMBERING="ARAB" TYPE="TABLE"><P>En casd'application de l'article 2, paragraphe 6, du r.glement (CE) n<HT TYPE="SUP">o</HT> 1251/1999.</P></NOTE></GR.NOTES><CORPUS><ROW TYPE="NOTCOL"><CELL COL="1" TYPE="NOTCOL"COLSPAN="4">(<FT TYPE="NUMBER">1000</FT> ha)</CELL></ROW><ROWTYPE="HEADER"><CELL COL="1" TYPE="HEADER">Région</CELL><CELL COL="2"TYPE="HEADER">Toutes cultures</CELL><CELL COL="3" TYPE="HEADER">Dont ma.s</CELL><CELLCOL="4" TYPE="HEADER">Dont herbe d'ensilage</CELL></ROW><BLK><TI.BLK COL.START="1"COL.END="1">BELGIQUE</TI.BLK><ROW><CELL COL="1">Total</CELL><CELL COL="2"><FTTYPE="DECIMAL">478,6</FT></CELL><CELL COL="3"><IE/></CELL><CELL COL="4"><IE/></CELL></ROW><ROW><CELL COL="1">Zone I</CELL><CELL COL="2"><IE/></CELL><CELLCOL="3"><FT TYPE="DECIMAL">97,0</FT></CELL><CELL COL="4"><IE/></CELL></ROW></BLK><ROW><CELL COL="1">DANMARK</CELL><CELL COL="2"><FT TYPE="DECIMAL">2018,0</FT></CELL><CELL COL="3"><IE/></CELL><CELL COL="4"><IE/></CELL></ROW><ROW><CELLCOL="1">DEUTSCHLAND</CELL><CELL COL="2"><FT TYPE="DECIMAL">10155,6</FT><NOTENOTE.REF="E0003"/></CELL><CELL COL="3"><FT TYPE="DECIMAL">540,3</FT><NOTENOTE.REF="E0003"/></CELL><CELL COL="4"><IE/></CELL></ROW><ROW><CELLCOL="1">Schleswig-Holstein</CELL><CELL COL="2"><FT TYPE="DECIMAL">505,6</FT></CELL><CELL COL="3"><IE/></CELL><CELL COL="4"><IE/></CELL></ROW><ROW><CELLCOL="1">Hamburg</CELL><CELL COL="2"><FT TYPE="DECIMAL">5,1</FT></CELL><CELLCOL="3"><IE/></CELL><CELL COL="4"><IE/></CELL></ROW><ROW><CELLCOL="1">Niedersachsen</CELL><CELL COL="2"><FT TYPE="DECIMAL">1424,4</FT></CELL><CELLCOL="3"><IE/></CELL><CELL COL="4"><IE/></CELL></ROW><ROW><CELL COL="1">Bremen</CELL><CELL COL="2"><FT TYPE="DECIMAL">1,8</FT></CELL><CELL COL="3"><IE/></CELL><CELL COL="4"><IE/></CELL></ROW><ROW><CELL COL="1">Nordrhein-Westfalen</CELL><CELL COL="2"><FT TYPE="DECIMAL">948,3</FT></CELL><CELL COL="3"><IE/></CELL><CELL COL="4"><IE/></CELL></ROW><ROW><CELL COL="1">Rheinland-Pfalz</CELL><CELLCOL="2"><FT TYPE="DECIMAL">368,4</FT></CELL><CELL COL="3"><IE/></CELL><CELLCOL="4"><IE/></CELL></ROW><ROW><CELL COL="1">Hessen</CELL><CELL COL="2"><FTTYPE="DECIMAL">461,2</FT></CELL><CELL COL="3"><FT TYPE="DECIMAL">122,1</FT></CELL><CELL COL="4"><IE/></CELL></ROW><ROW><CELL COL="1">Baden Württemberg</CELL><CELL COL="2"><FT TYPE="DECIMAL">735,4</FT></CELL><CELL COL="3"><FTTYPE="DECIMAL">418,2</FT></CELL><CELL COL="4"><IE/></CELL></ROW><ROW><CELLCOL="1">Bayern</CELL><CELL COL="2"><FT TYPE="DECIMAL">1775,9</FT></CELL><CELLCOL="3"><IE/></CELL><CELL COL="4"><IE/></CELL></ROW><ROW><CELL COL="1">Saarland</CELL><CELL COL="2"><FT TYPE="DECIMAL">36,5</FT></CELL><CELL COL="3"><IE/></CELL><CELL COL="4"><IE/></CELL></ROW><ROW><CELL COL="1">Berlin</CELL><CELLCOL="2"><FT TYPE="DECIMAL">2,9</FT></CELL><CELL COL="3"><IE/></CELL><CELLCOL="4"><IE/></CELL></ROW><ROW><CELL COL="1">Brandenburg</CELL><CELL COL="2"><FTTYPE="DECIMAL">888,5</FT></CELL><CELL COL="3"><IE/></CELL><CELL COL="4"><IE/></CELL></ROW><ROW><CELL COL="1">Mecklenburg-Vorpommern</CELL><CELL COL="2"><FTTYPE="DECIMAL">967,9</FT></CELL><CELL COL="3"><IE/></CELL><CELL COL="4"><IE/></CELL></ROW><ROW><CELL COL="1">Sachsen</CELL><CELL COL="2"><FTTYPE="DECIMAL">598,8</FT></CELL><CELL COL="3"><IE/></CELL><CELL COL="4"><IE/></CELL></ROW><ROW><CELL COL="1">Sachsen-Anhalt</CELL><CELL COL="2"><FTTYPE="DECIMAL">880,7</FT></CELL><CELL COL="3"><IE/></CELL><CELL COL="4"><IE/></CELL></ROW><ROW><CELL COL="1">Thüringen</CELL><CELL COL="2"><FTTYPE="DECIMAL">554,2</FT></CELL><CELL COL="3"><IE/></CELL><CELL COL="4"><IE/></CELL></ROW><BLK><TI.BLK COL.START="1" COL.END="1">HELLAS</TI.BLK><ROW><CELLCOL="1">Zone I</CELL><CELL COL="2"><FT TYPE="DECIMAL">1396,3</FT></CELL><CELLCOL="3"><FT TYPE="DECIMAL">218,0</FT></CELL><CELL COL="4"><IE/></CELL></ROW><ROW><CELL COL="1">Zone II</CELL><CELL COL="2"><FT TYPE="DECIMAL">95,4</FT></CELL><CELL COL="3"><FT TYPE="DECIMAL">4,1</FT></CELL><CELL COL="4"><IE/></CELL></ROW></BLK><BLK><TI.BLK COL.START="1" COL.END="1">ESPA.A</TI.BLK><ROW><CELL

Page 48: reglesdecomposition Fmx4 EN FINAL · 2015. 3. 19. · CONSLEG - Composition Rules 80  Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION DLIST TYPE="FORM" When

CONSLEG - Composition Rules

127

COL="1">Regad.o</CELL><CELL COL="2"><FT TYPE="DECIMAL">1371,1</FT></CELL><CELLCOL="3"><FT TYPE="DECIMAL">403,4</FT></CELL><CELL COL="4"><IE/></CELL></ROW><ROW><CELL COL="1">Secano</CELL><CELL COL="2"><FT TYPE="DECIMAL">7848,6</FT></CELL><CELL COL="3"><IE/></CELL><CELL COL="4"><IE/></CELL></ROW></BLK><BLK><TI.BLK COL.START="1" COL.END="1">FRANCE</TI.BLK><ROW><CELLCOL="1">Total</CELL><CELL COL="2"><FT TYPE="DECIMAL">13526,0</FT></CELL><CELLCOL="3"><IE/></CELL><CELL COL="4"><IE/></CELL></ROW><ROW><CELL COL="1">Superficie debase pour le ma.s</CELL><CELL COL="2"><IE/></CELL><CELL COL="3"><FTTYPE="DECIMAL">613,8</FT><NOTE NOTE.REF="E0002"/></CELL><CELL COL="4"><IE/></CELL></ROW><ROW><CELL COL="1">Superficie debase irriguée</CELL><CELL COL="2"><FTTYPE="DECIMAL">1209,7</FT><NOTE NOTE.REF="E0002"/></CELL><CELL COL="3"><IE/></CELL><CELL COL="4"><IE/></CELL></ROW></BLK><ROW><CELL COL="1">IRELAND</CELL><CELL COL="2"><FT TYPE="DECIMAL">345,5</FT></CELL><CELL COL="3"><FTTYPE="DECIMAL">0,2</FT></CELL><CELL COL="4"><IE/></CELL></ROW><ROW><CELLCOL="1">ITALIA</CELL><CELL COL="2"><FT TYPE="DECIMAL">5801,2</FT></CELL><CELLCOL="3"><FT TYPE="DECIMAL">1200,0</FT></CELL><CELL COL="4"><IE/></CELL></ROW><ROW><CELL COL="1">LUXEMBOURG</CELL><CELL COL="2"><FTTYPE="DECIMAL">42,8</FT></CELL><CELL COL="3"><IE/></CELL><CELL COL="4"><IE/></CELL></ROW><BLK><TI.BLK COL.START="1" COL.END="1">NEDERLAND</TI.BLK><ROW><CELLCOL="1">...</CELL></ROW></BLK></CORPUS></TBL></CONTENTS></CONS.ANNEX>

Page 49: reglesdecomposition Fmx4 EN FINAL · 2015. 3. 19. · CONSLEG - Composition Rules 80  Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION DLIST TYPE="FORM" When

CONSLEG - Composition Rules

128

<GR.SEQ><TITLE><TI><P>DEUXI.ME PARTIE</P></TI></TITLE><TBL CLASS="GEN" NO.SEQ="002"COLS="2"><TITLE><TI><P>PELLICULE DECELLULOSE RÉGÉNÉRÉE VERNIE</P></TI></TITLE><CORPUS><ROW TYPE="HEADER"><CELL COL="1" TYPE="HEADER">Dénominations</CELL><CELL COL="2" TYPE="HEADER">Restrictions</CELL></ROW><BLK><ROW><CELLCOL="1"><NP><NO.P>A.</NO.P><TXT><HT TYPE="BOLD">Cellulose régénérée</HT></TXT></NP></CELL><CELL COL="2">Voir premi.re partie.</CELL></ROW></BLK><BLK><ROW><CELLCOL="1"><NP><NO.P>B.</NO.P><TXT><HT TYPE="BOLD">Additifs</HT></TXT></NP></CELL><CELL COL="2">Voir premi.re partie.</CELL></ROW></BLK><BLK><ROW><CELLCOL="1"><NP><NO.P>C.</NO.P><TXT><HT TYPE="BOLD">Vernis</HT></TXT></NP></CELL><CELLCOL="2">Inférieur ou égal . 50 mg de vernis/dm<HT TYPE="SUP">2</HT> de pellicule sur la face en contactavecles denrées alimentaires</CELL></ROW><BLK><ROW><CELL COL="1"><NP><NO.P>1.</NO.P><TXT><HT TYPE="ITALIC">Polym.res</HT></TXT></NP></CELL><CELL COL="2">La quantitétotale des substances ne peut dépasser 50 mg/dm<HT TYPE="SUP">2</HT> du vernis surla face en contactavec les denrées alimentaires.</CELL></ROW><BLK><ROW><CELL COL="1"><NP><NO.P> --</NO.P><TXT>Éthers éthylique, hydroxyéthylique hydroxypropylique et méthylique de cellulose</TXT></NP></CELL><CELL COL="2"><IE/></CELL></ROW><ROW><CELL COL="1"><NP><NO.P> --</NO.P><TXT>Nitrate de cellulose</TXT></NP></CELL><CELL COL="2">Inférieur ou égal . 20 mg/dm<HTTYPE="SUP">2</HT> du vernis sur la face en contact avec les denrées alimentaires; teneur en azote compriseentre 10,8 % (m/m) et12,2 % (m/m) dans le nitrate de cellulose</CELL></ROW><ROW><CELL

Example 2

Page 50: reglesdecomposition Fmx4 EN FINAL · 2015. 3. 19. · CONSLEG - Composition Rules 80  Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION DLIST TYPE="FORM" When

CONSLEG - Composition Rules

129

COL="1"><NP><NO.P> --</NO.P><TXT>Polym.res, copolym.res et leurs mélanges préparés . partir desmonom.ressuivants:</TXT><P><LIST TYPE="NONE"><ITEM><P>Acétals de vinyle dérivés d'aldéhydessaturés (C<HT TYPE="SUB">1</HT> . C<HT TYPE="SUB">6</HT>)</P></ITEM><ITEM><P>Acétate devinyle</P></ITEM><ITEM><P>Éthers de vinyle des alkyles (C<HT TYPE="SUB">1</HT> . C<HTTYPE="SUB">4</HT>)</P></ITEM><ITEM><P>Acides acrylique, crotonique, itaconique,maléique,méthacrylique et leurs esters</P></ITEM><ITEM><P>Butadi.ne</P></ITEM><ITEM> <P>Styrène</P></ITEM><ITEM><P>Méthylstyrène</P></ITEM><ITEM><P>Chlorure devinylidène</P></ITEM><ITEM><P>Nitrile acrylique</P></ITEM><ITEM><P>Nitrileméthacrylique</P></ITEM><ITEM><P>Éthylène, propylène, 1- et 2-butylène</P></ITEM></LIST></P></NP></CELL><CELLACCV=”001.L.R” COL=”2">Conformément aux directives communautaires et, en l’absence de celles-ci, à lalégislationnationale, en attendant l’adoption de directives communautaires</CELL></ROW><ROW><CELLCOL=”1">Chlorure de vinyle</CELL><CELL COL=”2"><P>Conformément à la directive78/142/CEE</P><P>(<REF.DOC.OJ COLL=”L” NO.OJ=”044" DATE.PUB=”19780215" PAGE.FIRST=”15">JO n<HTTYPE=”SUP”>o</HT> L 44 du 15. 2. 1978, p.15</REF.DOC.OJ>)</P></CELL></ROW></BLK>

Page 51: reglesdecomposition Fmx4 EN FINAL · 2015. 3. 19. · CONSLEG - Composition Rules 80  Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION DLIST TYPE="FORM" When

CONSLEG - Composition Rules

130

<ROW><CELL COL="1">Dublin</CELL><CELL COL="2">Rathmichael</CELL><CELLCOL="4"><P>Annaghaskin</P><P>Ballycorus</P><P>Barnaslingan</P><P>Rathmichael</P></CELL></ROW><ROW><CELL ROWSPAN="021" COL="1">Kildare</CELL><CELL COL="2">Ballymoreeustace</CELL><CELL COL="4"><P>Arinode East</P><P>Ballydallagh</P><P>Ballymoreeustace East</P><P>Ballymoreeustace West</P><P>Bishopsland</P><P>Bishopslane</P><P>Briencan</P><P>BroadleasCommons</P><P>Brumlin</P><P>Coghlanstown East</P><P>Fallarees Commons</P><P>Horsepasstown</P><P>Kimmeens</P><P>Longstone</P><P>Seasons</P><P>Silverhill Lower</P><P>Silverhill Upper</P><P>Sousheen Common</P><P>Tinnycross</P></CELL></ROW>...<ROW><CELL COL="2">Morristownbiller</CELL><CELL COL="4">Rosberry</CELL></ROW><ROW><CELL COL="2">Newtown</CELL><CELL COL="4"><P>Blackhall</P><P>Greenhall

Example 3

Page 52: reglesdecomposition Fmx4 EN FINAL · 2015. 3. 19. · CONSLEG - Composition Rules 80  Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION DLIST TYPE="FORM" When

CONSLEG - Composition Rules

131

Upper</P><P>Newtown Little</P><P>Nunsland</P><P>Slatequarries</P><P>Walshestown</P></CELL></ROW><ROW><CELL COL="2">Oldconnell</CELL><CELL COL="4"><P>Barrettstown</P><P>Blacktrench</P><P>Clongorey</P><P>Lattensbog</P><P>Tankardsgarden</P></CELL></ROW><ROW><CELL COL="2">Quinsboro</CELL><CELL COL="4"><P>Aughrim</P><P>Derrylea</P></CELL></ROW>

Page 53: reglesdecomposition Fmx4 EN FINAL · 2015. 3. 19. · CONSLEG - Composition Rules 80  Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION DLIST TYPE="FORM" When

CONSLEG - Composition Rules

132

<ENACTING.TERMS><ARTICLE IDENTIFIER="001"><TI.ART>Article premier</TI.ART><ALINEA><P>Le r.glement (CEE) n<HT TYPE="SUP">o</HT> 804/68 est modifié comme suit.</P><LIST TYPE="ARAB"><ITEM><NP><NO.P>1)</NO.P><TXT>. l'article 1<HT TYPE="SUP">er</HT>,les données relatives aux points c), e) et g) sont remplacées par les données suivantes:</TXT><P><QUOT.SLEVEL="1"><TBL CLASS="GEN" NO.SEQ="001" COLS="3"><CORPUS><ROWTYPE="HEADER"><CELL COL="1" TYPE="HEADER"><IE/></CELL><CELL COL="2"TYPE="HEADER">Code NC</CELL><CELL COL="3" TYPE="HEADER">Désignation des marchandises </CELL></ROW><ROW><CELL COL="1"><QUOT.START ID="QS0001" REF.END="QE0001"CODE="00AB"/>c)</CELL><CELL COL="2"><P><FT TYPE="CN">04031011</FT> . <FTTYPE="CN">39</FT></P><P><FT TYPE="CN">04039011</FT> . <FT TYPE="CN">69</FT></P></CELL><CELL COL="3">Babeurre, lait et cr.me caillés, yoghourt, képhir et autres laits et cr.mes fermentés ouacidifiés, m.me concentrés ou additionnés de sucre ou d'autres édulcorants, non aromatisés ni additionnés defruits et de cacao</CELL></ROW><ROW><CELL COL="1">e)</CELL><CELL COL="2"><FTTYPE="CN">ex0405</FT></CELL><CELL COL="3">Beurres et autres mati.res grasses provenant du lait; p.te. tartiner laiti.res d'une teneur en mati.res grasses supérieure . 75 % mais inférieure . 80 %;</CELL></ROW><ROW><CELL COL="1">g)</CELL><CELL COL="2"><FT TYPE="CN">17021900</FT></CELL><CELL COL="3">Lactose et sirop de lactose sans addition d'aromatisants ou de colorants et contenantenpoids moins de 99 % de lactose, exprimé en lactose anhydre calculé sur mati.re s.che<QUOT.ENDID="QE0001" REF.START="QS0001" CODE="00BB"/>.</CELL></ROW></CORPUS></TBL></QUOT.S></P></NP></ITEM><ITEM><NP><NO.P>2)</NO.P><TXT>. l'article 17 paragraphe 12, le code NC<QUOT.START ID="QS0002" REF.END="QE0002" CODE="00AB"/><FT TYPE="CN">21069099</FT><QUOT.END ID="QE0002" REF.START="QS0002" CODE="00BB"/> est remplacé par le code NC<QUOT.START ID="QS0003" REF.END="QE0003" CODE="00AB"/><FT TYPE="CN">21069098</FT><QUOT.END ID="QE0003" REF.START="QS0003" CODE="00BB"/>.</TXT></NP></ITEM>

Example 4

Page 54: reglesdecomposition Fmx4 EN FINAL · 2015. 3. 19. · CONSLEG - Composition Rules 80  Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION DLIST TYPE="FORM" When

CONSLEG - Composition Rules

133

<CONS.ANNEX><TITLE><TI><P>ANNEXE III</P></TI><STI><P>TABLEAU DECONCORDANCE</P></STI></TITLE><CONTENTS><TBL CLASS="GEN" NO.SEQ="001" COLS="2"><CORPUS><ROWTYPE="HEADER"><CELL COL="1" TYPE="HEADER">Directive76/893/CEE</CELL><CELL COL="2"TYPE="HEADER">Présente Directive</CELL></ROW><ROW><CELL COL="1">Article 1<HTTYPE="SUP">er</HT></CELL><CELL COL="2">Article 1<HT TYPE="SUP">er</HT></CELL></ROW><ROW><CELL COL="1">Article 2</CELL><CELL COL="2">Article 2</CELL></ROW><ROW><CELLCOL="1">Article 3</CELL><CELL COL="2">Article 3</CELL></ROW><ROW><CELL COL="1">Article4</CELL><CELL COL="2">Article 4</CELL></ROW><ROW><CELL COL="1">Article 5</CELL><CELLCOL="2">Article --</CELL></ROW><ROW><CELL COL="1">Article 6</CELL><CELL COL="2">Article5</CELL></ROW><ROW><CELL COL="1">Article 7</CELL><CELL COL="2">Article 6</CELL></ROW><ROW><CELL COL="1">Article 8</CELL><CELL COL="2">Article 7</CELL></ROW><ROW><CELL COL="1">Article --</CELL><CELL COL="2">Article 8</CELL></ROW><ROW><CELLCOL="1">Article 9</CELL><CELL COL="2">Article --</CELL></ROW><ROW><CELL COL="1">Article10</CELL><CELL COL="2">Article 9</CELL></ROW><ROW><CELL COL="1">Article --</CELL><CELL COL="2">Article 10</CELL></ROW><ROW><CELL COL="1">Article 11</CELL><CELLCOL="2">Article --</CELL></ROW><ROW><CELL COL="1">Article 12</CELL><CELL COL="2">Article 12</CELL></ROW><ROW><CELL COL="1">Article 13</CELL><CELL COL="2">Article 11</CELL></ROW><ROW><CELL COL="1">Article 14</CELL><CELL COL="2">Article --</CELL></ROW><ROW><CELL COL="1">Article 15</CELL><CELL COL="2">Article 13</CELL></ROW></CORPUS></TBL></CONTENTS></CONS.ANNEX>

Example 5

Page 55: reglesdecomposition Fmx4 EN FINAL · 2015. 3. 19. · CONSLEG - Composition Rules 80  Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION DLIST TYPE="FORM" When

CONSLEG - Composition Rules

134

<CONS.ANNEX><TITLE><TI><P>ANNEXE</P></TI></TITLE><CONTENTS><TBL CLASS="GEN"NO.SEQ="001" COLS="5"><GR.SEQ><P>Sans préjudice des r.gles pour l'interprétation de la nomenclaturecombinée, le libellé de la désignation des marchandises est considéré comme n'ayant qu'une valeur indicative. Lechamp d'application des droits additionnels est déterminé, dans le cadre de cette annexe, par la portée des codesNC tels qu'ils existent au moment de l'adoption du présent r.glement. Dans le cas o. un <QUOT.STARTID="QS0001" REF.END="QE0001" CODE="00AB"/>ex<QUOT.END ID="QE0001" REF.START="QS0001"CODE="00BB"/>, figure devant le code NC, le champ d'application des droits additionnels est déterminé . la foispar la portée du code NC et par celle de la période d'application correspondante.</P></GR.SEQ>

Example 6

Page 56: reglesdecomposition Fmx4 EN FINAL · 2015. 3. 19. · CONSLEG - Composition Rules 80  Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION DLIST TYPE="FORM" When

CONSLEG - Composition Rules

135

<CORPUS><ROW TYPE="HEADER"><CELL COL="1" TYPE="HEADER">Numéro d'ordre</CELL><CELL COL="2" TYPE="HEADER">Code NC</CELL><CELL COL="3"TYPE="HEADER">Désignation des marchandises</CELL><CELL COL="4" TYPE="HEADER">Périodesd'application</CELL><CELL COL="5" TYPE="HEADER"><P>Volumes de déclenchement</P><P>(entonnes)</P></CELL></ROW><ROW><CELL COL="1">78.0015</CELL><CELL ROWSPAN="2"COL="2"><FT TYPE="CN">ex07020000</FT></CELL><CELL ROWSPAN="2" COL="3">Tomates</CELL><CELL COL="4"> -- du 1<HT TYPE="SUP">er</HT> octobre au 31 mars</CELL><CELLCOL="5"><FT TYPE="NUMBER">501111</FT></CELL></ROW><ROW><CELL COL="1">78.0020</CELL><CELL COL="4"> -- du 1<HT TYPE="SUP">er</HT> avril au 30 septembre</CELL><CELLCOL="5"><FT TYPE="NUMBER">639884</FT></CELL></ROW><ROW><CELL COL="1">78.0065</CELL><CELL ROWSPAN="2" COL="2"><FT TYPE="CN">ex07070005</FT></CELL><CELLROWSPAN="2" COL="3">Concombres</CELL><CELL COL="4"> -- du 1<HT TYPE="SUP">er</HT> maiau 31 octobre</CELL><CELL COL="5"><FT TYPE="NUMBER">10098</FT></CELL></ROW><ROW><CELL COL="1">78.0075</CELL><CELL COL="4"> -- du 1<HT TYPE="SUP">er</HT>novembre au 30 avril</CELL><CELL COL="5"><FT TYPE="NUMBER">3196</FT></CELL></ROW><ROW><CELL COL="1">78.0085</CELL><CELL COL="2"><FT TYPE="CN">ex07091000</FT></CELL><CELL COL="3">Artichauts</CELL><CELL COL="4"> -- du 1<HT TYPE="SUP">er</HT>novembre au 30 juin</CELL><CELL COL="5"><FT TYPE="NUMBER">19302</FT></CELL></ROW><ROW><CELL COL="1">78.0100</CELL><CELL COL="2"><FT TYPE="CN">07099070</FT></CELL><CELL COL="3">Courgettes</CELL><CELL COL="4"> -- du 1<HT TYPE="SUP">er</HT> janvierau 31décembre</CELL><CELL COL="5"><FT TYPE="NUMBER">9879</FT></CELL></ROW><ROW><CELL COL="1">78.0110</CELL><CELL COL="2"><P><FT TYPE="CN">ex08051010</FT></P><P><FT TYPE="CN">ex08051030</FT></P><P><FT TYPE="CN">ex08051050</FT></P></CELL><CELL COL="3">Oranges</CELL><CELL COL="4"> -- du 1<HT TYPE="SUP">er</HT> décembreau 31 mai</CELL><CELL COL="5"><FT TYPE="NUMBER">753719</FT></CELL></ROW><ROW><CELL COL="1">78.0120</CELL><CELL COL="2"><FT TYPE="CN">ex08052010</FT></CELL><CELL COL="3">Clémentines</CELL><CELL COL="4"> -- du 1<HT TYPE="SUP">er</HT>novembre . fin février</CELL><CELL COL="5"><FT TYPE="NUMBER">100949</FT></CELL></ROW><ROW><CELL COL="1">78.0130</CELL><CELL COL="2"><P><FT TYPE="CN">ex08052030</FT></P><P><FT TYPE="CN">ex08052050</FT></P><P><FT TYPE="CN">ex08052070</FT></P><P><FTTYPE="CN">ex08052090</FT></P></CELL><CELL COL="3">Mandarines (y compris les tangerines etsatsumas); wilkings et hybrides similaires d'agrumes</CELL><CELL COL="4"> -- du 1<HT TYPE="SUP">er</HT> novembre . fin février</CELL><CELL COL="5"><FT TYPE="NUMBER">93803</FT></CELL></ROW><ROW><CELL COL="1">78.0155</CELL><CELL ROWSPAN="2" COL="2"><FTTYPE="CN">ex08053010</FT></CELL><CELL ROWSPAN="2" COL="3">Citrons</CELL><CELLCOL="4"> -- du 1<HT TYPE="SUP">er</HT> juin au 31 décembre</CELL><CELL COL="5"><FTTYPE="NUMBER">186300</FT></CELL></ROW><ROW><CELL COL="1">78.0160</CELL><CELLCOL="4"> -- du 1<HT TYPE="SUP">er</HT> janvier au 31 mai</CELL><CELL COL="5"><FTTYPE="NUMBER">69813</FT></CELL></ROW><ROW><CELL COL="1">78.0170</CELL><CELLCOL="2"><FT TYPE="CN">ex08061010</FT></CELL><CELL COL="3">Raisins de table</CELL><CELLCOL="4"> -- du 21 juillet au 20 novembre</CELL><CELL COL="5"><FT TYPE="NUMBER">256320</FT></CELL></ROW><ROW><CELL COL="1">78.0175</CELL><CELL ROWSPAN="2"COL="2"><P><FT TYPE="CN">ex08081020</FT></P><P><FT TYPE="CN">ex08081050</FT></P><P><FT TYPE="CN">ex08081090</FT></P></CELL><CELL ROWSPAN="2" COL="3">Pommes</CELL><CELL COL="4"> -- du 1<HT TYPE="SUP">er</HT> janvier au 31 ao.t</CELL><CELLCOL="5"><FT TYPE="NUMBER">625202</FT></CELL></ROW><ROW><CELL COL="1">78.0180</CELL><CELL COL="4"> -- du 1<HT TYPE="SUP">er</HT> septembre au 31 décembre</CELL><CELLCOL="5"><FT TYPE="NUMBER">88229</FT></CELL></ROW><ROW><CELL COL="1">78.0220</CELL><CELL ROWSPAN="2" COL="2"><FT TYPE="CN">ex08082050</FT></CELL><CELLROWSPAN="2" COL="3">Poires</CELL><CELL COL="4"> -- du 1<HT TYPE="SUP">er</HT> janvier au30 avril</CELL><CELL COL="5"><FT TYPE="NUMBER">269259</FT></CELL></ROW><ROW><CELLCOL="1">78.0235</CELL><CELL COL="4"> -- du 1<HT TYPE="SUP">er</HT> juillet au 31 décembre</CELL><CELL COL="5"><FT TYPE="NUMBER">106018</FT></CELL></ROW><ROW><CELLCOL="1">78.0250</CELL><CELL COL="2"><FT TYPE="CN">ex08091000</FT></CELL><CELLCOL="3">Abricots</CELL><CELL COL="4"> -- du 1<HT TYPE="SUP">er</HT> juin au 31 juillet</CELL><CELL COL="5"><FT TYPE="NUMBER">2236</FT></CELL></ROW><ROW><CELLCOL="1">78.0265</CELL><CELL COL="2"><FT TYPE="CN">ex08092095</FT></CELL><CELLCOL="3">Cerises, autres que les cerises acides</CELL><CELL COL="4"> -- du 21 mai au 10 ao.t</

Page 57: reglesdecomposition Fmx4 EN FINAL · 2015. 3. 19. · CONSLEG - Composition Rules 80  Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION DLIST TYPE="FORM" When

CONSLEG - Composition Rules

136

CELL><CELL COL="5"><FT TYPE="NUMBER">20048</FT></CELL></ROW><ROW><CELLCOL="1">78.0270</CELL><CELL COL="2"><FT TYPE="CN">ex080930</FT></CELL><CELLCOL="3">P.ches, y compris les brugnons et nectarines</CELL><CELL COL="4"> -- du 11 juin au 30septembre</CELL><CELL COL="5"><FT TYPE="NUMBER">349940</FT></CELL></ROW><ROW><CELL COL="1">78.0280</CELL><CELL COL="2"><FT TYPE="CN">ex08094005</FT></CELL><CELL COL="3">Prunes</CELL><CELL COL="4"> -- du 11 juin au 30 septembre</CELL><CELLCOL="5"><FT TYPE="NUMBER">41539</FT></CELL></ROW></CORPUS></TBL>

Page 58: reglesdecomposition Fmx4 EN FINAL · 2015. 3. 19. · CONSLEG - Composition Rules 80  Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION DLIST TYPE="FORM" When

CONSLEG - Composition Rules

137

<NOTES>

<GR.NOTES>

<GR.NOTES> Associated elements:

<TITLE>,<NOTE>,

<GR.ANNOTATION>,<LIST>,

<NP>,<P>.

<TBL>.

Type style: current

Typesize: 7 points

Inter-line spacing/leading: 7 points

<GR.NOTES/TITLE> Line-spacing before: 4 points

Type style: italic

Typesize: 7 points

Page layout: Linked to the following entity

<NOTE> The element NOTE is used for tagging the notes which are referenced (called) fromone or several components of the table. The other notes (footnote source, …) aretagged using the GR.ANNOTATION element.

During the generation of the note reference calls by the system, the numbering willbe based on the order of appearance of the NOTE elements within the GR.NOTESelement. It is therefore important that the NOTE elements be classified according totheir reference call number (NOTE.ID) during the tagging of the text.

The NUMBERING attribute of the NOTE element makes it possible to indicate theformat of the reference. The allowed values are the following:

ARAB for the numerical formats (default value),

alpha/ALPHA for the alphabetical formats,

STAR for the references in the form of one or several asterisks,

roman/ROMAN for the formats in roman figures,

OTHER for the references having a format different from the abovementionedformats.

Indent: Alignment on the note identifier.

The following rules will be applied:

1. The TBL notes will be placed at the end of the TBL. If the TBL is in aGR.TBL, the notes defined in a TBL will be placed at the end of this TBL;those defined at the level of the GR.TBL will be placed after the last TBL of thegroup, separated from the end of this last TBL by a white space (6 points) and asmall rule. (example 4).

2. Order in which the notes will be published

The notes, will be published according to the definition order. However, theyare grouped according to their style: asterisk, alphabetical, numerical andannotation (examples 1, 2 and 5).

3. All the notes of the TBL or the GR.TBL will be published whether they arecalled or not.

Page 59: reglesdecomposition Fmx4 EN FINAL · 2015. 3. 19. · CONSLEG - Composition Rules 80  Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION DLIST TYPE="FORM" When

CONSLEG - Composition Rules

138

<NOTES>

<NOTE/NP> The NP element should be used:

– when the attribute NUMBERING of the NOTE element takes the valueOTHER,

– when the numbering of the notes is assigned.

Type style: roman

Typesize: voir HT TYPE=SUP

Line-spacing: current

When this element is present, it is published as the identifier of the note(example 2).

<GR.ANNOTATION></GR.ANNOTATION>

The GR.ANNOTATION element allows notes of type ANNOTATION to be tagged(it does not include footnotes). It is especially used in documents relating to theCombined Nomenclature, but it could also be used after a table, in a group ofreferenced notes, within a referenced note.

The GR.ANNOTATION element is made up of:

– a title,

– one or more notes.

The contents of the GR.ANNOTATION element will be published at the end of theTBL or of the GR.TBL, after the notes tagged by the NOTE element (example 1).

Note: All the line-spacing calls within the group <GR.ANNOTATION> will bedivided by 2.

Recommendation: To be published before the TBL or the GR.TBL, theGR.ANNOTATION (or ANNOTATION) will be inserted in TBL/GR.SEQ orGR.TBL/GR.SEQ (example 6).

</GR.ANNOTATION/TITLE>

Line-spacing before: 4 points

Indent: TBL current indent

Type style: italic

Typesize: 7 points

Page layout: Linked to the following entity.

The TITLE will be placed before the first remark, on a separate line, in italic(example 1).

Note: Line-break after the TITLE if:

there is more than one <ANNOTATION> in the <GR.ANNOTATION>,

or

there is only one <ANNOTATION> and that it contains a complex structure of typeLIST, DLIST, TBL, …

Page 60: reglesdecomposition Fmx4 EN FINAL · 2015. 3. 19. · CONSLEG - Composition Rules 80  Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION DLIST TYPE="FORM" When

CONSLEG - Composition Rules

139

<NOTES>

<ANNOTATION></ANOTATION>

Associated elements: NP/NOP

Indent: Current indent of the TBL. Alignment on the NP/NO.P if it exists.

Type style: current

Typesize: 7 points

Page 61: reglesdecomposition Fmx4 EN FINAL · 2015. 3. 19. · CONSLEG - Composition Rules 80  Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION DLIST TYPE="FORM" When

CONSLEG - Composition Rules

140

<CONS.ANNEX><TITLE><TI><P>ANNEXE II</P></TI></TITLE><CONTENTS><TBL CLASS="GEN"NO.SEQ="001" COLS="4"><GR.NOTES><NOTE NOTE.ID="E0001" NUMBERING="STAR"TYPE="TABLE"><P>Indique le seuil de détection.</P></NOTE><NOTE NOTE.ID="E0002"NUMBERING="ARAB" TYPE="TABLE"><P>Pour les denrées alimentaires ayant une teneur en mati.re grasseégale ou inférieure . 10 % du poids, la quantité de résidus se réf.re au poids total de la denrée désossée. Dans cecas, la teneur maximale est de 1/10 de la valeur exprimée par rapport . la quantité de mati.re grasse, mais elle doit.tre au moins égale . 0,01 mg/kg.</P></NOTE><NOTE NOTE.ID="E0003" NUMBERING="ARAB"TYPE="TABLE"><P>Pour exprimer la teneur en résidus pour le lait de vache cru et le lait de vache entier, ilconvient de baser le calcul sur une teneur en mati.re grasse égale . 4 % du poids. Pour le lait cru et le lait entierd'une autre origine animale, les résidus sont exprimés sur la base de la mati.re grasse. Pour les autres denréesénumérées . l'annexe I sous les positions <FT TYPE="CN">0401</FT>, <FT TYPE="CN">0402</FT>, <FTTYPE="CN">040500</FT> et <FT TYPE="CN">0406</FT>:</P><P><LISTTYPE="DASH"><ITEM><P>ayant une teneur en mati.re grasse inférieure . 2 % du poids, la teneur maximaleest égale . la moitié de celle fixée pour le lait cru et le lait entier.</P></ITEM><ITEM><P>ayant une teneur enmati.re grasse égale ou supérieure . 2 % du poids, la teneur maximale est exprimée en mg/kg de mati.re grasse.Dans ce cas, la teneur maximale est égale . 25 fois celle pour le lait cru et le lait entier.</P></ITEM></LIST></P></NOTE><NOTE NOTE.ID="E0004" NUMBERING="ARAB" TYPE="TABLE"><P>Pour les .ufs et lesproduits . base d'.uf ayant une teneur en mati.res grasses supérieure .10 %, la teneur maximale est exprimée enmg/kg de mati.res grasses. Dans ce cas, la teneur maximale est égale . 10 fois celle pour les .ufs frais.</P></NOTE><NOTE NOTE.ID="E0005" NUMBERING="ARAB" TYPE="TABLE"><P>Les notes (<HTTYPE="SUP">1</HT>) (<HT TYPE="SUP">2</HT>) et (<HT TYPE="SUP">3</HT>) ne s'appliquent pasdans les cas o. le seuil de détection est indiqué.</P></NOTE><GR.ANNOTATIONTYPE="GEN"><TITLE><TI><P>Note:</P></TI></TITLE><ANNOTATION><P>afin de simplifier la lecture,les teneurs maximales en résidus sont indiquées en caract.res gras lorsqu'elles diff.rent de celles figurant dans lesannexes.</P></ANNOTATION></GR.ANNOTATION></GR.NOTES><CORPUS><ROWTYPE="HEADER"><CELL COL="1" TYPE="HEADER" ROWSPAN="2">Résidus de pesticides</CELL><CELL COL="2" TYPE="HEADER" COLSPAN="3"><P>Teneurs maximales</P><P>en mg/kg(ppm)</P></CELL></ROW><ROW TYPE="HEADER"><CELL COL="2" TYPE="HEADER">Dans lamati.re grasse contenue dans les viandes, préparations de viandes, abats et mati.res grasses animales énumérés .l'annexe I sous les positions <?CLG.MDFO ID="O000001M002000" IDREF="C000001M002000"ACTION="REPLACED" LEVEL="TEXT" COMMAND="EXPLICIT" ACTIVE.DOC="300L0042R(01)"ACTIVE.LOC="LI:0;EL:2" MOD.LEVEL="1"?><FT TYPE="CN">0201</FT><?CLG.MDFC

Example 1: NOTE of several types and GR.ANNOTATION

<NOTES>

Page 62: reglesdecomposition Fmx4 EN FINAL · 2015. 3. 19. · CONSLEG - Composition Rules 80  Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION DLIST TYPE="FORM" When

CONSLEG - Composition Rules

141

ID="C000001M002000" IDREF="O000001M002000"?>, <FT TYPE="CN">0202</FT>, <FTTYPE="CN">0203</FT>, <FT TYPE="CN">0204</FT>, <FT TYPE="CN">02050000</FT>, <FTTYPE="CN">0206</FT>, <FT TYPE="CN">0207</FT>, <FT TYPE="CN">ex0208</FT>, <FTTYPE="CN">020900</FT>, <FT TYPE="CN">0210</FT>, <FT TYPE="CN">160100</FT>, <FTTYPE="CN">1602</FT><NOTE NOTE.REF="E0002"/> <NOTE NOTE.REF="E0005"/></CELL><CELLCOL="3" TYPE="HEADER">Dans le lait cru de vache et le lait entier de vache énumérés . l'annexe I sous laposition <FT TYPE="CN">0401</FT>; pour les autres denrées alimentaires des positions<FTTYPE="CN">0401</FT>, <FT TYPE="CN">0402</FT>, <FT TYPE="CN">040500</FT>, <FTTYPE="CN">0406</FT> conformément .<NOTE NOTE.REF="E0003"/> <NOTE NOTE.REF="E0005"/></CELL><CELL COL="4" TYPE="HEADER">Dans les .ufs frais, dépourvus de leurs coquilles, pour les .ufsd'oiseau et jaunes d'.ufs repris . l'annexe I sous les positions <FT TYPE="CN">040700</FT>, <FTTYPE="CN">0408</FT><NOTE NOTE.REF="E0004"/><NOTE NOTE.REF="E0005"/></CELL></ROW><ROW><CELL COL="1">Endosulfan -- somme des isom.res alpha et b.ta et du sulfate d'endosulfanexprimée en endosulfan</CELL><CELL COL="2"><HT TYPE="BOLD"><FT TYPE="DECIMAL">0,1</FT></HT></CELL><CELL COL="3">0,004</CELL><CELL COL="4"><HT TYPE="BOLD"><FTTYPE="DECIMAL">0,1</FT> <NOTE NOTE.REF="E0001"/></HT></CELL></ROW><ROW><CELLCOL="1">Triazophos</CELL><CELL COL="2"><HT TYPE="BOLD"><FT TYPE="DECIMAL">0,02</FT><NOTE NOTE.REF="E0001"/></HT></CELL><CELL COL="3"><HT TYPE="BOLD"><FTTYPE="DECIMAL">0,02</FT> <NOTE NOTE.REF="E0001"/></HT></CELL><CELL COL="4"><HTTYPE="BOLD"><FT TYPE="DECIMAL">0,02</FT> <NOTE NOTE.REF="E0001"/></HT></CELL></ROW><BLK><TI.BLK COL.START="1" COL.END="1">Fenvalérate et esfenvalérate:</TI.BLK><ROW><CELL COL="1">Somme des isom.res RR et SS: <HT TYPE="BOLD"><FTTYPE="CN">0207</FT> viandes des volailles</HT></CELL><CELL COL="2"><HT TYPE="BOLD"><FTTYPE="DECIMAL">0,02</FT> <NOTE NOTE.REF="E0001"/></HT></CELL><CELL COL="3"><HTTYPE="BOLD"><FT TYPE="DECIMAL">0,02</FT> <NOTE NOTE.REF="E0001"/></HT></CELL><CELLCOL="4"><HT TYPE="BOLD"><FT TYPE="DECIMAL">0,02</FT> <NOTE NOTE.REF="E0001"/></HT></CELL></ROW><ROW><CELL COL="1"><HT TYPE="BOLD">autres produits</HT></CELL><CELL COL="2"><HT TYPE="BOLD"><FT TYPE="DECIMAL">0,2</FT></HT></CELL></ROW><ROW><CELL COL="1">Somme des isom.res RS et SR:<HT TYPE="BOLD"><FTTYPE="CN">0207</FT> viandes des volailles</HT></CELL><CELL COL="2"><HT TYPE="BOLD"><FTTYPE="DECIMAL">0,02</FT> <NOTE NOTE.REF="E0001"/></HT></CELL><CELL COL="3"><HTTYPE="BOLD"><FT TYPE="DECIMAL">0,02</FT> <NOTE NOTE.REF="E0001"/></HT></CELL><CELLCOL="4"><HT TYPE="BOLD"><FT TYPE="DECIMAL">0,02</FT> <NOTE NOTE.REF="E0001"/></HT></CELL></ROW><ROW><CELL COL="1"><HT TYPE="BOLD">autres produits</HT></CELL><CELL COL="2"><HT TYPE="BOLD"><FT TYPE="DECIMAL">0,05</FT></HT></CELL></ROW></BLK></CORPUS></TBL></CONTENTS></CONS.ANNEX>

Page 63: reglesdecomposition Fmx4 EN FINAL · 2015. 3. 19. · CONSLEG - Composition Rules 80  Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION DLIST TYPE="FORM" When

CONSLEG - Composition Rules

142

Example 2: NOTE with NO.P

<NOTES>

Page 64: reglesdecomposition Fmx4 EN FINAL · 2015. 3. 19. · CONSLEG - Composition Rules 80  Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION DLIST TYPE="FORM" When

CONSLEG - Composition Rules

143

<TBL CLASS="GEN" NO.SEQ="002" COLS="4"><TITLE><TI><P>CLASSI DI REAZIONE ALL'AZIONEDELL'INCENDIO PERI PRODOTTI DA COSTRUZIONE AD ECCEZIONE DEI PAVIMENTI<NOTENOTE.REF="E0001"/></P></TI></TITLE><GR.NOTES><NOTE NOTE.ID="E0001"NUMBERING="STAR" TYPE="TABLE"><P>Il trattamentodi alcuni gruppi di prodotti (ad esempio, tubi,condotte, cavi) . in corso di revisione e potrebbe richiedere una modifica della presente decisione.</P></NOTE><NOTE NOTE.ID="E0002" NUMBERING="ARAB" TYPE="TABLE"><P>Per i prodottiomogenei ecomponenti sostanziali di prodotti non omogenei.</P></NOTE><NOTE NOTE.ID="E0003"NUMBERING="ARAB" TYPE="TABLE"><P>Per qualsiasi componente esterno non sostanziale di prodottinonomogenei.</P></NOTE><NOTE NOTE.ID="E0004" NUMBERING="OTHER"TYPE="TABLE"><NP><NO.P>(2a)</NO.P><TXT>Alternativamente, qualsiasi componente esternononsostanziale avente un PCS . <FT TYPE="DECIMAL">2,0</FT> MJ.m<HT TYPE="SUP">-2</HT>, purchéil prodotto soddisfi i seguenti criteri di EN 13823 (SBI): FIGRA . 20 W.s<HT TYPE="SUP">-1</HT>; eLFS&lt; margine del campione; e THR<HT TYPE="SUB">600S</HT> . <FT TYPE="DECIMAL">4,0</FT>MJ; e s1; ed0.</TXT></NP></NOTE><NOTE NOTE.ID="E0005" NUMBERING="ARAB"TYPE="TABLE"><P>Per qualsiasi componente interno non sostanzialedi prodotti non omogenei.</P></NOTE><NOTE NOTE.ID="E0006" NUMBERING="ARAB" TYPE="TABLE"><P>Per il prodotto nelsuoinsieme.</P></NOTE><NOTE NOTE.ID="E0007" NUMBERING="ARAB" TYPE="TABLE"><P>s1 =SMOGRA . 30m<HT TYPE="SUP">2</HT>.s<HT TYPE="SUP">-2</HT> e TSP<HT TYPE="SUB">600S</HT> . 50m<HT TYPE="SUP">2</HT>; s2 = SMOGRA . 180m<HT TYPE="SUP">2</HT>.s<HTTYPE="SUP">-2</HT> e TSP<HT TYPE="SUB">600S</HT> . 200m<HT TYPE="SUP">2</HT>; s3 = nons1 os2.</P></NOTE><NOTE NOTE.ID="E0008" NUMBERING="ARAB" TYPE="TABLE"><P>d0 =assenza di gocce/particelle ardenti in EN13823 (SBI) entro 600s; d1 = assenza di gocce/particelle ardenti didurata superiore a 10s in EN 13823 (SBI)entro 600s; d2 = non d0 o d1; la combustione della carta in EN ISO11925-2 d. luogo a una classificazione in d2.</P></NOTE><NOTE NOTE.ID="E0009"NUMBERING="ARAB" TYPE="TABLE"><P>Superamento dellaprova = assenza di combustione della carta(non classificato). Mancato superamento della prova = combustione della carta (classificato in d2).</P></NOTE><NOTE NOTE.ID="E0010" NUMBERING="ARAB" TYPE="TABLE"><P>Quando le fiammeinvestono la superficie e, se adeguato alle condizioni finali di applicazione del prodotto, la parte laterale (diunoggetto).</P></NOTE></GR.NOTES><CORPUS><ROW TYPE="HEADER"><CELL COL="1"TYPE="HEADER">Classe</CELL><CELL COL="2" TYPE="HEADER">Metodo(i) diprova</CELL><CELLCOL="3" TYPE="HEADER">Criteri di classificazione</CELL><CELL COL="4"TYPE="HEADER">Classificazione aggiuntiva</CELL></ROW><ROW><CELL ROWSPAN="2"COL="1">A1</CELL><CELL COL="2"><P>EN ISO 1182<NOTE NOTE.REF="E0002"/>;</P><P>e</P></CELL><CELL COL="3"><P>.T . 30 °C;e</P><P>.m . 50 % e</P><P>t<HT TYPE="SUB">f</HT> = 0 (cioéincendio non persistente)</P></CELL><CELL COL="4"> --</CELL></ROW><ROW><CELL COL="2">ENISO 1716</CELL><CELL COL="3"><P>PCS . <FT TYPE="DECIMAL">2,0</FT> MJ.kg<HTTYPE="SUP">-1</HT><NOTE NOTE.REF="E0002"/>; e</P><P>PCS . <FT TYPE="DECIMAL">2,0</FT>MJkg<HT TYPE="SUP">-1</HT><NOTE NOTE.REF="E0003"/><NOTE NOTE.REF="E0004"/>; e</P><P>PCS . 1,4 MJ.m<HT TYPE="SUP">-2</HT><NOTE NOTE.REF="E0005"/>; e</P><P>PCS . <FTTYPE="DECIMAL">2,0</FT> MJ.kg<HT TYPE="SUP">-1</HT><NOTE NOTE.REF="E0006"/></P></CELL><CELL COL="4"> --</CELL></ROW><ROW><CELL ROWSPAN="3" COL="1">A2</CELL><CELLCOL="2"><P>EN ISO 1182<NOTE NOTE.REF="E0002"/>;</P><P>o</P></CELL><CELL COL="3"><P>.T. 50°C; e</P><P>.m . 50 %; e</P><P>t<HT TYPE="SUB">f</HT>. 20s</P></CELL><CELL COL="4"> --</CELL></ROW>...<ROW><CELL COL="1">E</CELL><CELL COL="2">EN ISO11925-2<NOTENOTE.REF="E0010"/>: <HT TYPE="ITALIC">Esposizione = 15s</HT></CELL><CELL COL="3">Fs . 150mm entro 20s</CELL><CELL COL="4">Gocce/particelle ardenti<NOTE NOTE.REF="E0009"/></CELL></ROW><ROW><CELL COL="1">F</CELL><CELL COLSPAN="3" COL="2">Reazione non determinata</CELL></ROW></CORPUS></TBL>

<NOTES>

Page 65: reglesdecomposition Fmx4 EN FINAL · 2015. 3. 19. · CONSLEG - Composition Rules 80  Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION DLIST TYPE="FORM" When

CONSLEG - Composition Rules

144

Example 3: GR.TBL with note defined at the level of a TBL

<NOTES>

Page 66: reglesdecomposition Fmx4 EN FINAL · 2015. 3. 19. · CONSLEG - Composition Rules 80  Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION DLIST TYPE="FORM" When

CONSLEG - Composition Rules

145

<NOTES>

<CONS.ANNEX><TITLE><TI><P>ANNEXE III</P></TI></TITLE><CONTENTS><GR.TBL><TITLE><TI><P>CONTINGENTS TARIFAIRES DANS LE CADRE DESAUTRES ACCORDS INTERNATIONAUX</P></TI></TITLE><TBL CLASS="GEN" NO.SEQ="003"COLS="7"><TITLE><TI><NP><NO.P>A.</NO.P><TXT>NORV.GE</TXT></NP><P><HTTYPE="BOLD">(Année civile)</HT></P></TI></TITLE><GR.NOTES><NOTE NOTE.ID="E0005"TYPE="TABLE" NUMBERING="ARAB"><P>Les blocs rectangulaires ou les morceaux conditionnés sousvide ou gaz inerte ne bénéficient de la concession que si leurs emballages portent au moins les indicationssuivantes:</P><LIST TYPE="DASH"><ITEM><P>la dénomination du fromage,</P></ITEM><ITEM><P>lateneur en mati.res grasses en poids de la mati.re s.che,</P></ITEM><ITEM><P>l'emballeur responsable,</P></ITEM><ITEM><P>le pays d'origine du fromage.</P></ITEM></LIST></NOTE></GR.NOTES><CORPUS><ROW TYPE="HEADER"><CELL TYPE="HEADER" COL="1">Numéro d'ordre(numéro d'ordre TARIC)</CELL><CELL TYPE="HEADER" COL="2">Code NC</CELL><CELLTYPE="HEADER" COL="3">Désignation des marchandises</CELL><CELL TYPE="HEADER"COL="4">Pays d'origine</CELL><CELL TYPE="HEADER" COL="5">Contingent annuel (quantité entonnes)</CELL><CELL TYPE="HEADER" COL="6">Taux du droit . l'importation (en écus par 100 kg poidsnet)</CELL><CELL TYPE="HEADER" COL="7">R.gles pour l'établissement des certificats IMA 1</CELL></ROW><ROW><CELL ROWSPAN="3" COL="1"><P>12</P><P>(09.4597)</P></CELL><CELLCOL="2"><P><FT TYPE="CN">ex04069039</FT></P><P><FT TYPE="CN">ex04069086</FT></P><P><FT TYPE="CN">ex04069087</FT></P><P><FT TYPE="CN">ex04069088</FT></P></CELL><CELL COL="3"><LIST TYPE="DASH"><ITEM><P>Jarlsberg, d'une teneur minimale en mati.resgrasses de 45 % en poids de la mati.re s.che et d'une teneur en poids de la mati.re s.che d'au moins 56 %, d'unematuration d'au moins trois mois:</P><P><LIST TYPE="DASH"><ITEM><P>en meules avec cro.te, de 8 . 12kg</P></ITEM><ITEM><P>en blocs rectangulaires d'un poids net inférieur ou égal . 7 kg <NOTENOTE.REF="E0005"/></P></ITEM><ITEM><P>en morceaux conditionnés sous vide ou gaz inerte, d'un poidsnet égal ou supérieur . 150 g et inférieur ou égal . 1 kg <NOTE NOTE.REF="E0005"/></P></ITEM></LIST></P></ITEM><ITEM><P>Ridder, d'une teneur minimale en mati.res grasses de 60 % en poids de la mati.re s.che,et d'une maturation d'au moins quatre semaines:</P><P><LIST TYPE="DASH"><ITEM><P>en meules aveccro.te, de 1 . 2 kg</P></ITEM><ITEM><P>en morceaux conditionnés sous vide ou gaz inerte, portant la cro.tesur un c.té au moins, d'un poids net égal ou supérieur . 150 g <NOTE NOTE.REF="E0005"/></P></ITEM></LIST></P></ITEM></LIST></CELL><CELL COL="4">Norv.ge</CELL><CELL COL="5"><FTTYPE="NUMBER">2351</FT></CELL><CELL COL="6"><FT TYPE="DECIMAL">66,41</FT></CELL><CELL COL="7">voir annexe VI point H</CELL></ROW><ROW><CELL COL="2"><P><FTTYPE="CN">ex04061020</FT></P><P><FT TYPE="CN">ex04061080</FT></P></CELL><CELLCOL="3"> -- Fromages de lactosérum</CELL><CELL COL="4"><IE/></CELL><CELL COL="5"><FTTYPE="NUMBER">357</FT></CELL><CELL COL="6"><FT TYPE="DECIMAL">7,50</FT></CELL><CELL COL="7">voir annexe VI point I</CELL></ROW><ROW><CELL COL="2"><FTTYPE="CN">040630</FT></CELL><CELL COL="3">Fromages fondus, autres que r.pés ou en poudre</CELL><CELL COL="4"><IE/></CELL><CELL COL="5"><FT TYPE="NUMBER">8</FT></CELL><CELLCOL="6"><FT TYPE="DECIMAL">43,80</FT></CELL><CELL COL="7"><IE/></CELL></ROW></CORPUS></TBL><TBL CLASS="GEN" NO.SEQ="004" COLS="7"><TITLE><TI><P>B. TURQUIE</P><P>(année civile)</P></TI></TITLE><CORPUS><ROW TYPE="HEADER"><CELL TYPE="HEADER"COL="1" ROWSPAN="2">Numéro d'ordre (numéro d'ordre TARIC)</CELL><CELL TYPE="HEADER"COL="2" ROWSPAN="2">Code NC</CELL><CELL TYPE="HEADER" COL="3"ROWSPAN="2">Désignation des marchandises</CELL><CELL TYPE="HEADER" COL="4"ROWSPAN="2">Pays d'origine</CELL><CELL TYPE="HEADER" COL="5" COLSPAN="2">Contingent(quantité en tonnes)</CELL><CELL TYPE="HEADER" COL="7" ROWSPAN="2">Taux du droit .l'importation (en écus par100 kg de poids net)</CELL></ROW><ROW TYPE="HEADER"><CELLTYPE="HEADER" COL="5">annuel</CELL><CELL TYPE="HEADER" COL="6">semestriel</CELL></ROW><ROW><CELL ROWSPAN="4" COL="1"><P>13</P><P>(09.4101)</P></CELL><CELLCOL="2"><FT TYPE="CN">04069029</FT></CELL><CELL COL="3">Fromage kashkaval</CELL><CELLROWSPAN="4" COL="4">Turquie</CELL><CELL ROWSPAN="4" COL="5"><FTTYPE="NUMBER">1500</FT></CELL><CELL ROWSPAN="4" COL="6"><FT TYPE="NUMBER">750</FT></CELL><CELL ROWSPAN="4" COL="7">0</CELL></ROW><ROW><CELL COL="2"><FTTYPE="CN">ex04069031</FT></CELL><CELL COL="3">Fromage fabriqué exclusivement avec du lait debrebis ou de bufflonne, en récipients contenant de la saumure ou en outres en peau de brebis ou de ch.vre</CELL></ROW><ROW><CELL COL="2"><FT TYPE="CN">ex04069050</FT></CELL><CELLCOL="3">Autres fromages fabriqués exclusivement avec du lait de brebis ou de bufflonne, en récipientscontenant de la saumure ou en outres en peau de brebis ou de ch.vre</CELL></ROW><ROW><CELL

Page 67: reglesdecomposition Fmx4 EN FINAL · 2015. 3. 19. · CONSLEG - Composition Rules 80  Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION DLIST TYPE="FORM" When

CONSLEG - Composition Rules

146

<NOTES>

COL="2"><P><FT TYPE="CN">ex04069086</FT></P><P><FT TYPE="CN">ex04069087</FT></P><P><FT TYPE="CN">ex04069088</FT></P></CELL><CELL COL="3">Tulum Peyniri, fabriqué avec dulait de brebis ou de bufflonne, en emballages de moins de 10kg</CELL></ROW></CORPUS></TBL><?CLG.MDFO ID="O002001M004000" IDREF="C002001M004000"ACTION="INSERTED"LEVEL="STRUCTURE" COMMAND="EXPLICIT"ACTIVE.DOC="399R2809" ACTIVE.COL="AR:1;PT:3.AND. AX:I" MOD.LEVEL="1"?><TBL CLASS="GEN" NO.SEQ="004"COLS="7"><TITLE><TI><P>C.AFRIQUE DU SUD</P><P>(année civile)</P></TI></TITLE><GR.NOTES><NOTE NOTE.ID="E6" TYPE="TABLE" NUMBERING="ARAB"><P>Voir annexe Idur.glement (CEE) n<HT TYPE="SUP">o</HT> 2658/87.</P></NOTE></GR.NOTES><CORPUS><ROWTYPE="HEADER"><CELL TYPE="HEADER" COL="1" ROWSPAN="2"><P>Numéro d'ordre</P><P>Numéro d'ordre TARIC</P></CELL><CELL TYPE="HEADER" COL="2" ROWSPAN="2">CodeNC</CELL><CELL TYPE="HEADER" COL="3" ROWSPAN="2">Désignation des marchandises <NOTENOTE.REF="E6"/></CELL><CELL TYPE="HEADER" COL="4" ROWSPAN="2">Pays d'origine</CELL><CELL TYPE="HEADER" COL="5" ROWSPAN="2">Année d'importation</CELL><CELLTYPE="HEADER" COL="6" COLSPAN="2"><P>Contingent</P><P>(quantité en tonnes)</P></CELL><CELL TYPE="HEADER" COL="8" ROWSPAN="2"><P>Taux du droit . l'importation</P><P>(eneuros par 100 kg net)</P></CELL></ROW><ROW TYPE="HEADER"><CELL TYPE="HEADER"COL="6">annuel</CELL><CELL TYPE="HEADER" COL="7">semestriel</CELL></ROW><ROW><CELLROWSPAN="11" COL="1"><P>15</P><P>(09.4151)</P></CELL><CELL ACCV="011.L.R"ROWSPAN="11" COL="2"><P><FT TYPE="CN">040610</FT></P><P><FT TYPE="CN">04062090</FT></P><P><FT TYPE="CN">040630</FT></P><P><FT TYPE="CN">04064090</FT></P><P><FTTYPE="CN">04069001</FT></P><P><FT TYPE="CN">04069021</FT></P><P><FTTYPE="CN">04069050</FT></P><P><FT TYPE="CN">04069069</FT></P><P><FTTYPE="CN">04069078</FT></P><P><FT TYPE="CN">04069086</FT></P><P><FTTYPE="CN">04069087</FT></P><P><FT TYPE="CN">04069088</FT></P><P><FTTYPE="CN">04069093</FT></P><P><FT TYPE="CN">04069099</FT></P></CELL><CELLCOL="3"><IE/></CELL><CELL ROWSPAN="11" COL="4">République d'Afrique du Sud</CELL><CELLCOL="5"><FT TYPE="NUMBER">2000</FT></CELL><CELL COL="6"><FT TYPE="NUMBER">5000</FT></CELL><CELL COL="7"><FT TYPE="NUMBER">2500</FT></CELL><CELL ROWSPAN="11"COL="8">0</CELL></ROW><ROW><CELL COL="5">2001</CELL><CELL COL="6"><FTTYPE="NUMBER">5250</FT></CELL><CELL COL="7"><FT TYPE="NUMBER">2625</FT></CELL></ROW><ROW><CELL COL="5">2002</CELL><CELL COL="6"><FT TYPE="NUMBER">5500</FT></CELL><CELL COL="7"><FT TYPE="NUMBER">2750</FT></CELL></ROW><ROW><CELLCOL="5">2003</CELL><CELL COL="6"><FT TYPE="NUMBER">5750</FT></CELL><CELLCOL="7"><FT TYPE="NUMBER">2875</FT></CELL></ROW><ROW><CELL COL="5">2004</CELL><CELL COL="6"><FT TYPE="NUMBER">6000</FT></CELL><CELL COL="7"><FTTYPE="NUMBER">3000</FT></CELL></ROW><ROW><CELL COL="5">2005</CELL><CELLCOL="6"><FT TYPE="NUMBER">6250</FT></CELL><CELL COL="7"><FT TYPE="NUMBER">3125</FT></CELL></ROW><ROW><CELL COL="5">2006</CELL><CELL COL="6"><FTTYPE="NUMBER">6500</FT></CELL><CELL COL="7"><FT TYPE="NUMBER">3250</FT></CELL></ROW><ROW><CELL COL="5">2007</CELL><CELL COL="6"><FT TYPE="NUMBER">6750</FT></CELL><CELL COL="7"><FT TYPE="NUMBER">3375</FT></CELL></ROW><ROW><CELLCOL="5">2008</CELL><CELL COL="6"><FT TYPE="NUMBER">7000</FT></CELL><CELLCOL="7"><FT TYPE="NUMBER">3500</FT></CELL></ROW><ROW><CELL COL="5">2009</CELL><CELL COL="6"><FT TYPE="NUMBER">7250</FT></CELL><CELL COL="7"><FTTYPE="NUMBER">3625</FT></CELL></ROW><ROW><CELL COL="5">2010</CELL><CELLCOL="6">illimitée</CELL><CELL COL="7">illimitée</CELL></ROW></CORPUS></TBL><?CLG.MDFCID="C002001M004000"IDREF="O002001M004000"?></GR.TBL></CONTENTS></CONS.ANNEX>

Page 68: reglesdecomposition Fmx4 EN FINAL · 2015. 3. 19. · CONSLEG - Composition Rules 80  Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION DLIST TYPE="FORM" When

CONSLEG - Composition Rules

147

Example 4: NOTES of a GR.TBL

<NOTES>

Page 69: reglesdecomposition Fmx4 EN FINAL · 2015. 3. 19. · CONSLEG - Composition Rules 80  Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION DLIST TYPE="FORM" When

CONSLEG - Composition Rules

148

<CONS.ANNEX><TITLE><TI><P>ANNEXE I</P></TI></TITLE><CONTENTS><GR.TBL><GR.NOTES><NOTE NOTE.ID="E0001" TYPE="TABLE" NUMBERING="ARAB"><P>En dépit des r.glespour l'interprétationde la nomenclature combinée, le libellé de la désignation des produits doit .tre considérécomme n'ayant qu'unevaleur indicative, l'applicabilité du régime préférentiel étant déterminée, dans le contextede la présente annexe,par la portée des codes NC. Dans les cas o. des codes ex NC sont mentionnés,l'applicabilité du régimepréférentiel est déterminée sur la base du code NC et de la désignation correspondante,considérésconjointement.</P></NOTE><NOTE NOTE.ID="E2" TYPE="TABLE" NUMBERING="ARAB"><P><FT TYPE="CN">04052090</FT>:applicable . partir du <DATE ISO="19990701">1<HTTYPE="SUP">er</HT> juillet 1999</DATE>.</P></NOTE></GR.NOTES><TBL CLASS="GEN"NO.SEQ="001" COLS="8"><TITLE><TI><NP><NO.P>A.</NO.P><TXT>Produits originaires de Pologne</TXT></NP></TI></TITLE><CORPUS><ROW TYPE="HEADER"><CELL TYPE="HEADER" COL="1"ROWSPAN="2">Numéro d'ordre</CELL><CELL TYPE="HEADER" COL="2" ROWSPAN="2">Code NC</CELL><CELL TYPE="HEADER" COL="3" ROWSPAN="2">Désignation des marchandises <NOTENOTE.REF="E0001"/></CELL><CELL TYPE="HEADER" COL="4" ROWSPAN="2">Taux de droitapplicable (% du droit NPF)</CELL><CELL TYPE="HEADER" COL="5" COLSPAN="4">Quantitésannuelles (en tonnes)</CELL></ROW><ROW TYPE="HEADER"><CELL TYPE="HEADER" COL="5">Du<DATE ISO="19970701">1<HT TYPE="SUP">er</HT> juillet 1997</DATE> au <DATEISO="19980630">30 juin 1998</DATE></CELL><CELL TYPE="HEADER" COL="6">Du <DATEISO="19980701">1<HT TYPE="SUP">er</HT> juillet 1998</DATE> au <DATE ISO="19990630">30 juin1999</DATE></CELL><CELL TYPE="HEADER" COL="7">Du <DATE ISO="19990701">1<HTTYPE="SUP">er</HT> juillet 1999</DATE> au <DATE ISO="20000630">30 juin 2000</DATE></CELL><CELL TYPE="HEADER" COL="8">. partir du <DATE ISO="20000701">1<HT TYPE="SUP">er</HT> juillet 2000</DATE></CELL></ROW><ROW><CELL ROWSPAN="3" COL="1">09.4813</CELL><CELL COL="2">04021019</CELL><CELL COL="3">Lait écrémé en poudre</CELL><CELLROWSPAN="3" COL="4">20</CELL><CELL ROWSPAN="3" COL="5">5500... </CELL></ROW></CORPUS></TBL><?CLG.MDFC ID="C002001M001000" IDREF="O002001M001000"?><TBLCLASS="GEN" NO.SEQ="010" COLS="10"><TITLE><TI><NP><NO.P>K.</NO.P><TXT>Produitsoriginaires de Slovénie</TXT></NP></TI></TITLE><CORPUS><ROW TYPE="HEADER"><CELLTYPE="HEADER" COL="1" ROWSPAN="2">Numéro d'ordre</CELL><CELL TYPE="HEADER" COL="2"ROWSPAN="2">Code NC</CELL><CELL TYPE="HEADER" COL="3" ROWSPAN="2">Désignation desmarchandises <NOTE NOTE.REF="E0001"/></CELL><CELL TYPE="HEADER" COL="4"ROWSPAN="2">Taux de droit applicable (% du droit NPF)</CELL><CELL TYPE="HEADER" COL="5"COLSPAN="6">Quantités annuelles (en tonnes)</CELL></ROW><ROW TYPE="HEADER"><CELLTYPE="HEADER" COL="5">1997</CELL><CELL TYPE="HEADER" COL="6">1998</CELL><CELLTYPE="HEADER" COL="7">1999</CELL><CELL TYPE="HEADER" COL="8">2000</CELL><CELLTYPE="HEADER" COL="9">2001</CELL><CELL TYPE="HEADER" COL="10">2002</CELL></ROW><ROW><CELL ROWSPAN="3" COL="1">09.4086</CELL><CELL COL="2"><FTTYPE="CN">0402</FT></CELL><CELL COL="3"><IE/></CELL><CELL ROWSPAN="3" COL="4"><FTTYPE="NUMBER">20</FT></CELL><CELL ROWSPAN="3" COL="5"><FT TYPE="NUMBER">1000</FT></CELL><CELL ROWSPAN="3" COL="6"><FT TYPE="NUMBER">1100</FT></CELL><CELLROWSPAN="3" COL="7"><FT TYPE="NUMBER">1200</FT></CELL><CELL ROWSPAN="3"COL="8"><FT TYPE="NUMBER">1300</FT></CELL><CELL ROWSPAN="3" COL="9"><FTTYPE="NUMBER">1400</FT></CELL><CELL ROWSPAN="3" COL="10"><FT TYPE="NUMBER">1500</FT></CELL></ROW><ROW><CELL COL="2"><FT TYPE="CN">040210</FT></CELL><CELLCOL="3">Lait écrémé en poudre</CELL></ROW><ROW><CELL COL="2"><FT TYPE="CN">040221</FT></CELL><CELL COL="3">Lait entier en poudre </CELL></ROW><ROW><CELL COL="1">09.4087</CELL><CELL COL="2"><FT TYPE="CN">040310</FT></CELL><CELL COL="3">Yoghourts</CELL><CELL COL="4">20</CELL><CELL COL="5"><FT TYPE="NUMBER">500</FT></CELL><CELLCOL="6"><FT TYPE="NUMBER">550</FT></CELL><CELL COL="7"><FT TYPE="NUMBER">600</FT></CELL><CELL COL="8"><FT TYPE="NUMBER">650</FT></CELL><CELL COL="9"><FTTYPE="NUMBER">700</FT></CELL><CELL COL="10"><FT TYPE="NUMBER">750</FT></CELL></ROW><ROW><CELL COL="1">09.4088</CELL><CELL COL="2"><FT TYPE="CN">040690</FT></CELL><CELL COL="3">Autres fromages</CELL><CELL COL="4"><FT TYPE="NUMBER">20</FT></CELL><CELL COL="5"><FT TYPE="NUMBER">300</FT></CELL><CELL COL="6"><FTTYPE="NUMBER">330</FT></CELL><CELL COL="7"><FT TYPE="NUMBER">360</FT></CELL><CELL COL="8"><FT TYPE="NUMBER">390</FT></CELL><CELL COL="9"><FTTYPE="NUMBER">420</FT></CELL><CELL COL="10"><FT TYPE="NUMBER">450</FT></CELL></ROW></CORPUS></TBL></GR.TBL></CONTENTS></CONS.ANNEX>

<NOTES>

Page 70: reglesdecomposition Fmx4 EN FINAL · 2015. 3. 19. · CONSLEG - Composition Rules 80  Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION DLIST TYPE="FORM" When

CONSLEG - Composition Rules

149

<TBL CLASS="GEN" NO.SEQ="001" COLS="7"><GR.NOTES><NOTE NOTE.ID="E0001"TYPE="TABLE" NUMBERING="ALPHA"><P>Le contr.le de l'utilisation . cette destination particuli.re se faitpar application des dispositions communautaires édictées en la mati.re.</P></NOTE><NOTENOTE.ID="E0002" TYPE="TABLE" NUMBERING="ALPHA"><P>Toutefois, le bénéfice du contingent n'estpas admis lorsque le traitement est réalisé par des entreprises de vente au détail ou de restauration.</P></NOTE><NOTE NOTE.ID="E0003" TYPE="TABLE" NUMBERING="ALPHA"><P>Toutefois, le bénéfice ducontingent n'est pas admis lorsque le traitement se limite aux seules opérations d'étiquetage, de nettoyage et detests.</P></NOTE> <NOTE NOTE.ID="E0004" TYPE="TABLE" NUMBERING="ARAB"><P>Le droitspécifique additionnel est applicable.</P></NOTE></GR.NOTES><CORPUS><ROWTYPE="HEADER"><CELL TYPE="HEADER" COL="1">Numéro d'ordre</CELL>...</ROW><ROW><CELL COL="1">09.2961</CELL><CELL COL="2"><FT TYPE="CN">ex54024390</FT></CELL><CELL COL="3">10</CELL><CELL COL="4">Fil de filaments synthétiques bicomposés, nontexturés, sans torsion, constitué de 110 filaments, chaque filament ayant une .me de polyéthyl.ne téréphtalate etune enveloppe de polyamide-6, contenant en poids 75 % ou plus mais pas plus de 77 % de polyéthyl.netéréphtalate, titrant <FT TYPE="NUMBER">1650</FT> décitex, destiné . .tre utilisé dans la fabrication derev.tements de toits (<HT TYPE="ITALIC">roofings</HT>)<NOTE NOTE.REF="E0001"/></CELL><CELLCOL="5">650 tonnes</CELL><CELL COL="6">0</CELL><CELL COL="7">du <DATE ISO="19970701">1.7</DATE> au <DATE ISO="19971231">31. 12. 1997</DATE></CELL></ROW><?CLG.MDFCID="C001001M012000" IDREF="O001001M012000"?></CORPUS></TBL>

Example 5

<NOTES>

Page 71: reglesdecomposition Fmx4 EN FINAL · 2015. 3. 19. · CONSLEG - Composition Rules 80  Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION DLIST TYPE="FORM" When

CONSLEG - Composition Rules

150

Example 6: ANNOTATION in GR.SEQ

<NOTES>

Page 72: reglesdecomposition Fmx4 EN FINAL · 2015. 3. 19. · CONSLEG - Composition Rules 80  Associated elements: DLIST.ITEM, PREFIX TERM, DEFINITION DLIST TYPE="FORM" When

CONSLEG - Composition Rules

151

<NOTES>

<CONS.ANNEX><TITLE><TI><P><LV LG="ES">ANEXO</LV> -- <LV LG="DA">BILAG</LV> -- <LV LG="DE">ANHANG</LV> -- <LV LG="EL">ΠΙΝΑΚΑΣΤΩΝΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΩΝ</LV> -- <LV LG="EN">ANNEX</LV> -- <LV LG="FR">ANNEXE</LV> -- <LV LG="IT">ALLEGATO</LV> -- <LV LG="NL">BIJLAGE</LV> -- <LV LG="PT">ANEXO</LV> -- <LV LG="FI">LIITE</LV> -- <LV LG="SV">BILAGA</LV></P></TI></TITLE><CONTENTS><TBL CLASS="GEN" NO.SEQ="001" COLS="6"><TITLE><TI><P><LV LG="ES">LISTA DE LOS ESTABLECIMIENTOS</LV><LV LG="DA">LISTE OVER VIRKSOMHEDER</LV><LV LG="DE">VERZEICHNIS DER BETRIEBE</LV><LV LG="EL">ΠΙΝΑΚΑΣΤΩΝΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΩΝ</LV><LV LG="EN">LIST OF ESTABLISHMENTS</LV><LV LG="FR">LISTE DES ÉTABLISSEMENTS</LV><LV LG="IT">ELENCO DEGLI STABILIMENTI</LV><LV LG="NL">LIJST VAN BEDRIJVEN</LV><LV LG="PT">LISTA DOS ESTABELECIMENTOS</LV><LV LG="FI">LUETTELO LAITOKSISTA</LV><LV LG="SV">FÖRTECKNING ÖVER ANLÄGGNINGAR </LV></P></TI></TITLE><GR.SEQ><ANNOTATION><P><LV LG="ES">Producto:carne picada y preparados de carne</LV><LV LG="DA">Produkt: hakket kød og tilberedt kød</LV><LV LG="DE">Erzeugnis: Hackfleisch/Faschiertes und Fleischzubereitungen</LV><LV LG="EL">Πρϊν:κιµδεςκαιπαρασκευσµατακρατς</LV><LV LG="EN">Product: minced meat and meat preparations</LV><LV LG="FR">Produit: viandes hachées et préparations de viande</LV><LV LG="IT">Prodotto: carni macinate e preparazioni di carni</LV><LV LG="NL">Product: gehakt vlees en vleesbereidingen</LV><LV LG="PT">Produto: carnes picadas e preparados de carnes</LV><LV LG="FI">Tuote: jauhettu liha ja lihavalmisteet</LV><LV LG="SV">Varuslag: malet och köttberedningar</LV></P><P><DLIST SEPARATOR="="><DLIST.ITEM><TERM>1</TERM><DEFINITION><LV LG="ES">Referencianacional</LV><LV LG="DA">National reference</LV><LV LG="DE">Nationaler Code</LV><LV LG="EL">...</LV><LV LG="EN">National reference</LV><LV LG="FR">Référence nationale</LV><LV LG="IT">Riferimento nazionale</LV><LV LG="NL">Nationale code</LV><LV LG="PT">Referência nacional</LV><LV LG="FI">Kansallinen referenssi</LV><LV LG="SV">Nationell referens</LV></DEFINITION></DLIST.ITEM><DLIST.ITEM><TERM>7</TERM><DEFINITION>... <LV LG="FI">* Neuvoston päätöksen 95/408/EY 2 artiklan 1 kohdan kaikki vaatimukset täyttävät maat ja laitokset.</LV><LV LG="SV">* Länder och anläggningar som uppfylle ralla krav i artikel 2.1 i rådets beslut 95/408/EG.</LV></DEFINITION></DLIST.ITEM></DLIST></P><P><LV LG="ES">País:<HT TYPE="BOLD">ARGENTINA</HT></LV><LV LG="DA">Land: <HT TYPE="BOLD">ARGENTINA</HT></LV><LV LG="DE">Land: <HT TYPE="BOLD">ARGENTINIEN</HT></LV><LV LG="EL">...:<HT TYPE="BOLD">...</HT></LV><LV LG="EN">Country: <HT TYPE="BOLD">ARGENTINA</HT></LV><LV LG="FR">Pays: <HT TYPE="BOLD">ARGENTINE</HT></LV><LV LG="IT">Paese:<HT TYPE="BOLD">ARGENTINA</HT></LV><LV LG="NL">Land: <HT TYPE="BOLD">ARGENTINIË</HT></LV><LV LG="PT">País: <HT TYPE="BOLD">ARGENTINA</HT></LV><LV LG="FI">Maa:<HT TYPE="BOLD">ARGENTIINA</HT></LV><LV LG="SV">Land:<HT TYPE="BOLD">ARGENTINA</HT></LV></P></ANNOTATION></GR.SEQ><CORPUS><ROW TYPE="HEADER"><CELL COL="1" TYPE="HEADER">1</CELL><CELL COL="2" TYPE="HEADER">2</CELL><CELL COL="3" TYPE="HEADER">3</CELL><CELL COL="4" TYPE="HEADER">4</CELL><CELL COL="5" TYPE="HEADER">5</CELL><CELL COL="6" TYPE="HEADER">6</CELL></ROW><ROW><CELL COL="1">13</CELL><CELL COL="2">Swift Armour SA</CELL><CELL COL="3">V. Gdor Gálvez</CELL><CELL COL="4">Santa Fe</CELL><CELL COL="5">MM, MP</CELL><CELL COL="6">7</CELL></ROW>