refundido de los proyectos de · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en...

163
REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE: LAS OBRAS NECESARIAS PARA EL CUMPLIMIENTO DE LA NORMATIVA; DB-SI Y DB-SUA Y REFUERZO DE LA ESTRUCTURA EXISTENTEEN EL TECHO PLANTA BAJADEL EDIFICIO DEL C.P.R. DE SABIÑÁNIGO PROMOTOR: AYUNTAMIENTO SABIÑANIGO EMPLAZAMIENTO: SABIÑANIGO (HUESCA) ARQUITECTO: FERNANDO MARTÍNEZ SEBASTIÁN ARQUITECTA TECNICA: MARÍA ESCUER ARTERO SABIÑÁNIGO - JUNIO - 2.015

Upload: others

Post on 15-Aug-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE: LAS OBRAS NECESARIAS PARA EL

CUMPLIMIENTO DE LA NORMATIVA; DB-SI Y DB-SUA Y REFUERZO DE LA

ESTRUCTURA EXISTENTEEN EL TECHO PLANTA BAJADEL EDIFICIO DEL C.P.R. DE

SABIÑÁNIGO PROMOTOR: AYUNTAMIENTO SABIÑANIGO EMPLAZAMIENTO: SABIÑANIGO (HUESCA) ARQUITECTO: FERNANDO MARTÍNEZ SEBASTIÁN ARQUITECTA TECNICA: MARÍA ESCUER ARTERO

SABIÑÁNIGO - JUNIO - 2.015

Page 2: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2.015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 1

CONTENIDO INTRODUCCIÓN 1.- MEMORIAS 1.1. CUMPLIMIENTO NORMATIVA; DB-SI Y DB-SUA

1.1.1.- INTRODUCCION 1.1.2.- OBJETO DEL PROYECTO. SITUACION ACTUAL

1.1.3.- DOCUMENTACIÓN FOTOGRÁFICA 1.1.4.- CUMPLIMIENTO CTE

SEGURIDAD EN CASO DE INCENDIOS SI SEGURIDAD DE UTILIZACIÓN SUA

1.1.5.- SOLUCION ADOPTADA/DESCRIPCION DE LAS OBRAS A REALIZAR 1.1.6.- PLAN DE CONTROL 1.1.7.- GESTION DE RESIDUOS 1.1.8.- PRESUPUESTO

1.2. REFUERZO ESTRUCTURA TECHGO PLANTA BAJA

1.2.1.- INTRODUCCION 1.2.2.- OBJETO DEL PROYECTO 1.2.3 .- CUMPLIMIENTO CTE 1.2.4 .- DESCRIPCION DE LAS OBRAS A REALIZAR 1.2.5 .- PLAN DE CONTROL 1.2.6 .- GESTION DE RESIDUOS 1.2.7 .- PRESUPUESTO

3.- PLIEGO DE CONDICIONES

3.1 .- CONDICIONES GENERALES 3.2 .- CONDICIONES GENERALES DE ÍNDOLE FACULTATIVA 3.3 .- CONDICIONES GENERALES DE ÍNDOLE ECONÓMICA 3.4 .- CONDICIONES GENERALES DE ÍNDOLE LEGAL 3.5 .- CONDICIONES GENERALES DE ÍNDOLE TÉCNICA 3.6 .- UNIDADES NO INCLUIDAS EN EL PLIEGO 3.7 .- PLAZO DE EJECUCION DE LAS OBRAS 3.8 .- PLAZO DE GARANTIA 3.9 .- CONSERVACIÓN DE LAS OBRAS DURANTE LA EJECUCIÓN 3.10 .- SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

Page 3: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2.015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 2

4.- MEDICIONES Y PRESUPUESTOS 4.1..- LISTADO MATERIALES, MANO DE OBRA Y MAQUINARIA 4.2 .- PRECIOS DESCOMPUESTOS 4.3 .- MEDICIONES Y PRESUPUESTO 4.4 .- RESUMEN DEL PRESUPUESTO

5.- DOCUMENTACION GRAFICA

5.1 .- UBICACION 5.2 .- PLANTA BAJA. SUPERFICIES 5.3 .- PLANTA PRIMERA. SUPERFICIES 5.4 .- ALZADO. ACTUAL 5.5.- PLANTA BAJA. PROPUESTA 5.6.- PLANTA PRIMERA. PROPUESTA 5.7.- ALZADO. PROPUESTO 5.8.- ESCALERA 1. CIMIENTOS 5.9.- ESCALERA 2. PLANTA CENITAL 5.10- ESCALERA 3. PLANTA AEREA 5.11.- ESCALERA 4. ALZADO 5.12 .- ESCALERA 5. SECCIÓNDETALLES 5.13.- ESTRUCTURA HUECO ASCENSOR 5.14 .- ESTRUCTURA TECHO PLANTA BAJA. 5.15 .- DETALLES A,B Y C. 5.16 .- DETALLES D Y E. 5.17 .- DETALLE Y DETALLE APOYO VIGA EN MURO

6.- ESTUDIOS BASÍCOS DE SEGURIDAD

6.1.- CUMPLIMIENTO NORMATIVA; DB-SI Y DB-SUA

6.2.- REFUERZO ESTRUCTURA TECHGO PLANTA BAJA

Page 4: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2.015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 3

INTRODUCCIÓN Por encargo del Ayuntamiento de Sabiñánigo, en diciembre de 2014, se redacta

el proyecto de parte de las obras de adecuación del antiguo Centro de profesores y

recursos de Sabiñánigo, para el cumplimiento de la normativa; DB-SI y DB-SUA. Este

encargo no incluye ni los cálculos de la resistencia de la estructura actual, ni los trabajos,

si fuera necesario, de refuerzo de la misma.

La autora del proyecto es Dª María Escuer Artero, Arquitecto Técnico, colegiado

con el número 1.305 en el Colegio de Aparejadores y Arquitectos Técnicos de Huesca.

Tras la realización de este proyecto y atendiendo a la necesidad de conocer las

cargas reales a la que podría someterse la estructura, para un uso futuro, el Arquitecto

Municipal del Ayuntamiento de Sabiñánigo, D. Fernando Martinez Sebastian, realiza un

estudio de dicha resistencia y un proyecto para el refruerzo del forjado de techo planta

baja, del edificio.

El presente documento es un refundido de los dos proyectos antes mencionados.

La suma de los presupuestos de ejecución material de ambos proyectos, asciende a la

cantidad de CINCUENTA Y SEIS MIL TRESCIENTOS VEINTISEIS EUROS con

SETENTA Y DOS CENTIMOS (56.326,72 €), cantidad a la que sumando el 19% de

Gastos Generales y Beneficio Industrial, y el 21 % de IVA, supone un total de OCHENTA

Y UN MIL CIENTO CUATRO EUROS con OCHENTA Y CUATRO CÉNTIMOS (81.104,84 €).

Page 5: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2.015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 4

1.- MEMORIAS MEMORIA CUMPLIMIENTO NORMATIVA; DB-SI Y DB-SUA 1.1.1.- INTRODUCCION Por encargo del Ayuntamiento de Sabiñánigo, se realiza el estudio y se redacta

el presente proyecto de parte de las obras de adecuación del antiguo Centro de

profesores y recursos de Sabiñánigo, para el cumplimiento de la normativa; DB-SI y DB-

SUA.

La autora del proyecto es Dª María Escuer Artero, Arquitecto Técnico, colegiado

con el número 1.305 en el Colegio de Aparejadores y Arquitectos Técnicos de Huesca.

1.1.2.- OBJETO DEL PROYECTO. SITUACION ACTUAL

El objeto de este proyecto, es realizar un estudio del cumplimiento de la

normativa vigente de aplicación, en cuanto a seguridad frente al fuego DB-SI y

accesibilidad DB-SUA, así como la definición de parte de las obras necesarias, para el

cumplimiento de dicha normativa, en el edificio del antiguo Centro de Profesores y

Recursos, CPR, de Sabiñánigo.

Actualmente el edificio se encuentra sin uso y de momento no se conoce el uso

definitivo del mismo en el futuro, aunque este variaría entre pública concurrencia y

docente, por lo que en este proyecto se analizaran ambos usos.

El estado del edificio es bueno, sus instalaciones han estado funcionando hasta

hace apenas unos años, por lo que no son necesarias grandes obras en cuanto a puesta

en marcha de las mismas se refiere, salvo las que se analizaran en este proyecto. En un

futuro, cuando se decida dar un uso definitivo al edificio, será necesaria la puesta a

punto de las instalaciones, de calefacción, electricidad, telecomunicaciones, protección,

etc.

El edificio que nos ocupa, tiene una superficie construida total de 618,95 m2,

distribuidos en dos plantas de 309,47 m2 cada una, su acceso principal se realiza desde

la plaza Luis Buñuel, a la que a su vez se accede desde la plaza del Molino o desde la

calle Luis Buñuel. La comunicación entre plantas se realiza actualmente por una única

escalera interior.

Page 6: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2.015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 5

Todas sus fachadas son exteriores, siendo la principal, la norte, la principal, con

dos accesos al edificio por planta baja, que como ya se ha dicho da la plaza Luis Buñuel,

la fachada sur, sin acceso al edificio, da a la plaza del Justicia de Aragón, Las dos

fachadas laterales, poseen cada una salida del edificio desde la planta baja, dando la

este que a la calle Collarada y Plaza del Molino, y la oeste a la calle Luis Buñuel.

El edificio está dotado de todos los servicios, tiene acometida de agua potable,

electricidad, telecomunicaciones, y conexiones a la red general de saneamiento del

edificio, actualmente se mantienen los suministros, eléctrico y de agua potable.

La estructura del edificio, está compuesta por muros de carga de mampostería

de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el

núcleo central del techo planta primera. La cubierta está realizada también con

estructura de madera y cobertura de teja de hormigón.

El forjado de techo planta primera, esta reforzado con vigas realizadas con

perfiles de acero laminado.

Las dos plantas de las que se compone el edificio, tienen una distribución muy

similar:

Planta Baja:

Hall-distribuidor, desde el que se accede a las aulas, a una oficina, zona aseos y

sala de calderas, por vestíbulo previo. Existe otro pequeño vestíbulo con acceso directo

desde el exterior, en el que se ubican las escaleras de acceso a planta primera, y que

está comunicado también con el Hall-Distribuidor principal.

Planta Primera:

Solo tiene un acceso, las escaleras que embarcan en planta baja, desde cuyo

desembarque se accede a una pequeña aula a la izquierda y el Hall-distribuidor de

planta primera a la derecha. Este hall, es muy similar al de la planta baja, y desde él se

accede a una pequeña oficina, las aulas y otras dos salas de menores dimensiones. En

el techo del hall, se sitúa la trampilla de acceso a la “falsa” o bajo cubierta no habitable.

Page 7: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2.015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 6

A continuación, se expone los cuadros de superficies.

SUPERFICIES PLANTA BAJA

ZONA SUPERFICIE UTIL

HALL-DISTRIBUIDOR 44.21 m2

VESTÍBULO/ESCALERAS 15.14 m2

SALA 1 8.48 m2

AULA 1 72.49 m2

AULA 2 35.23 m2

AULA 3 32.06 m2

VESTIBULO ASEOS 4.23 m2

ASEOS HOMBRES 10.21 m2

ASEOS MUJERES 6.55 m2

VESTIBULO S.CALDERA 2.07 m2

SALA CALDERA 11.00 m2

CUARTO LIMPIEZA 2.39 m2

TOTAL Acceso Público 228.60 m2

TOTAL A. Trabajadores 15.46 m2

TOTAL SUPERFICIE UTIL 244.06 m2

La suma de superficies sería, en planta baja sería:

Superficie de acceso al público, 228.60 m2.

Superficie acceso solo trabajadores, 15.46 m2.

El total de la superficie útil de la planta baja, asciende a 244.06 m2.

Page 8: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2.015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 7

SUPERFICIES PLANTA PRIMERA

ZONA SUPERFICIE UTIL

HALL-DISTRIBUIDOR 41.40 m2

DESEMBARCO ESCALERAS 1.72

SALA 1 14.39m2

SALA 2 11.63 m2

SALA 3 11.44 m2

AULA 1 67.48 m2

AULA 2 28.54 m2

AULA 3 48.20 m2

AULA 4 22.72 m2

TOTAL Acceso Público 247.52 m2

TOTAL SUPERFICIE UTIL 247.52 m2

El total de la superficie útil de la planta primera, asciende a 247.52 m2.

A falta de más datos sobre el uso definitivo del edificio, consideraremos toda la

superficie útil de la planta de acceso al público.

El total de la superficie útil del edificio, asciende a 491.58 m2.

Page 9: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2.015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 8

1.1.3.- DOCUMENTACIÓN FOTOGRAFICA

Page 10: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2.015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 9

Page 11: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2.015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 10

Page 12: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2.015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 11

1.1.4.- CUMPLIMIENTO DEL CTE

En este proyecto, se realiza un estudio del edificio, para cumplir los documentos

Básicos del Código Técnico de la Edificación, SI, seguridad en caso de incendio, y SUA,

seguridad de utilización y accesibilidad, pero solo se detallaran una parte de las obras

necesarias para su cumplimiento.

SEGURIDAD EN CASO DE INCENDIO SI Tipo de proyecto y ámbito de aplicación:

El edificio que nos ocupa es un edificio aislado.

Carece de sótano y tiene dos plantas de idéntica superficie construida, 309.47

m2, lo que hace una superficie construida total de 6018.95 m2 .

Se desconoce el uso al que estará destinado el edificio en un futuro, pero este

variara entre Docencia y Pública concurrencia, por lo que se va a realizar su análisis

para ambos usos.

Dentro del edificio, existe una parte en planta baja, de superficie útil 15.46 m2,

que sea cual sea el uso definitivo del edificio, será de acceso restringido para

trabajadores, parte de esta superficie, es la sala de calderas y su vestíbulo precio, que

constituyen un único sector de incendios.

El proyecto que se presenta recoge obras de reforma interior y este DB se aplica

a los elementos modificados por las obras. Estos elementos modificados proporcionan

mayor adecuación a las condiciones de seguridad para el conjunto, en particular en lo

que se refiere a los elementos de evacuación y aislamiento al fuego.

SECCIÓN SI 1: Propagación interior.

A los efectos de este Documento Básico se actúa sobre dos plantas completas,

tal como se señala en los planos del proyecto y que en resumen comprenden las

siguientes distribuciones por estancias:

Las estancias ubicadas en planta baja son;

Hall-distribuidor al que se accede directamente desde el exterior.

Aulas 1, 2 y 3, a las que se accede desde el hall-distribuidor.

Page 13: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2.015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 12

Sala de calderas, a la que se accede desde el hall-distribuidor, mediante un vestíbulo

previo.

Zona aseos, a la que se accede desde el hall-distribuidor y mediante un vestíbulo, que

da acceso al aseo de hombres, aseo de mujeres y sala de limpieza.

Los aseos tanto de hombres como de mujeres, están compuestos por una zona de

lavabos común y dos cabinas independientes para inodoro, cada uno.

Sala 1, a la que se accede desde el hall-distribuidor.

Vestíbulo-escaleras, con acceso directo desde el exterior, y que a su vez comunica con

el hall-distribuidor, también es la estancia donde se alojan las escaleras de acceso a

planta primera.

Las estancias ubicadas en planta primera son;

Desembarque de las escaleras, desde el que se accede a la sala 1, y al hall-distribuidor

de planta primera.

Hall, que distribuye el resto de estancias de la planta.

Aulas 1, 3 y 4, a las que se accede desde el hall-distribuidor.

Aula 2, a la que se accede desde el aula 1.

Salas 2 y 3, alojadas una en cada extremo del hall-distribuidor.

Compartimentación en sectores de incendios:

Según la tabla 1.1;

Para uso docente, si el edificio tiene más de una planta la superficie construida de cada

sector de incendios, no debe exceder de 4.000 m2.

Para uso pública concurrencia, la superficie construida de cada sector de incendios, no

debe exceder de 2.500 m2.

La superficie construida del edificio es de 618.95 m2 , por lo que puede constituir un único

sector de incendios.

Riesgo del local:

Según la tabla 2.1 clasificación de los locales y zonas de riesgo especial,

integradas en edificios, la única estancia que podría constituir un local de riesgo especial,

sería la sala de calderas, y esta ya constituye un único sector de incendios, con vestíbulo

previo independiente.

Page 14: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2.015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 13

Espacios ocultos:

La compartimentación contra incendios de los elementos ocupables, debe tener

continuidad en los espacios ocultos, salvo cuando estos estén compartimentados

respecto de los primeros, al menos con la misma resistencia al fuego, pudiéndose

reducir a la mitad en los registros de mantenimiento.

Reacción al fuego de los elementos constructivos, decorativos y de mobiliario:

Los elementos constructivos deben cumplir las condiciones de reacción al

fuego que se establecen en la tabla 4.1. En zonas ocupables, (tanto las de permanencia

de personas como las de circulación que no sean protegidas), la reacción al fuego en

paredes y techos será de C-s2, d0 y en suelos de EFL.

SECCIÓN SI 2: Propagación exterior.

El edificio que nos ocupa, está aislado, por lo que no es necesario el análisis de

este punto.

SECCIÓN SI 3: Evacuación de ocupantes. Cálculo de la ocupación.

Realizaré dos análisis uno para uso docente y otro para pública concurrencia,

pero primeramente, definiremos el uso de cada estancia, ya que independientemente del

uso principal que se le dé al edificio, el resto de estancias, responden a otros usos tal y

como se detalla en el siguiente cuadro:

Uso previsto Zona, tipo de actividad Ocupación

(m2/persona)

Cualquiera

Docente

Pública

concurrencia

Zonas de ocupación ocasional

Conjunto de la planta del edificio

Locales diferentes a aulas

Aulas no infantiles

Vestíbulos, zonas de uso público en plantas.

Zonas de uso público en museos, galerías de

arte, etc

Nula

10

5

1.5

2

2

Page 15: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2.015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 14

Análisis para uso docente:

En planta baja:

La superficie útil de la sala de calderas, su vestíbulo previo y el cuarto de limpieza es de

15.46 m2.

La superficie útil de las estancias vestíbulo-escaleras y hall-distribuidor, es de 59.35 m2.

La superficie útil de las estancias destinadas a aulas 1,2 y 3, es de 139.78 m2.

La superficie útil de las estancias destinadas a salas, es de 8.48 m2.

La superficie útil de las estancias destinadas a aseos, es de 20.99 m2.

Uso docente, conjunto de la planta del edificio; vestíbulo-escaleras, hall-distribuidor y

aseos

80.34 / 10 = 9 personas.

Uso docente, Locales diferentes a aulas; sala 1

8.48 / 5 = 2 personas.

Uso docente, aulas no infantiles; aulas 1,2 y 3

139.78 / 1.5 = 94 personas.

Consideraremos, la sala de calderas, su vestíbulo previo y el cuarto de limpieza, de

15.46 m2 de superficie, como una zona de ocupación nula.

El total de densidad de ocupación para la planta primera uso docente será de 105 personas. En planta primera:

La superficie útil de las estancias vestíbulo-escaleras y hall-distribuidor, es de 43.12 m2.

La superficie útil de las estancias destinadas a aulas 1, 2, 3 y 4, es de 166.94 m2.

La superficie útil de las estancias destinadas a salas, es de 37.46 m2.

Uso docente, conjunto de la planta del edificio; vestíbulo-escaleras y hall-distribuidor

43.12 / 10 = 5 personas.

Uso docente, Locales diferentes a aulas; salas 1, 2 y 3

37.46 / 5 = 8 personas.

Uso docente, aulas no infantiles; aulas 1,2, 3 y 4

166.94 / 1.5 = 112 personas.

El total de densidad de ocupación para la planta primera uso docente será de 125 personas. Por lo que la densidad total del edificio para uso docente será de 230 personas.

Page 16: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2.015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 15

Análisis para uso pública concurrencia:

En planta baja:

La superficie útil de la sala de calderas, su vestíbulo previo y el cuarto de limpieza es de

15.46 m2.

La superficie útil de las estancias vestíbulo-escaleras y hall-distribuidor, es de 59.35 m2.

La superficie útil de las estancias destinadas a aulas 1,2 y 3, es de 139.78 m2.

La superficie útil de las estancias destinadas a salas, es de 8.48 m2.

La superficie útil de las estancias destinadas a aseos, es de 20.99 m2.

Uso pública concurrencia, Vestíbulos, zonas de uso público en plantas; vestíbulo-

escaleras, hall-distribuidor y aseos

80.34 / 2 = 41 personas.

Uso pública concurrencia, Zonas de uso público en museos, galerías de arte, etc; sala 1

y aulas 1,2 y 3

148.26 / 2 = 75 personas.

Consideraremos, la sala de calderas, su vestíbulo previo y el cuarto de limpieza, de

15.46 m2 de superficie, como una zona de ocupación nula.

El total de densidad de ocupación para la planta primera uso pública concurrencia será

de 116 personas. En planta primera:

La superficie útil de las estancias vestíbulo-escaleras y hall-distribuidor, es de 43.12 m2.

La superficie útil de las estancias destinadas a aulas 1, 2, 3 y 4, es de 166.94 m2.

La superficie útil de las estancias destinadas a salas, es de 37.46 m2.

Uso pública concurrencia, Vestíbulos, zonas de uso público en plantas; vestíbulo-

escaleras y hall-distribuidor

43.12 / 2 = 22 personas.

Uso pública concurrencia, Zonas de uso público en museos, galerías de arte, etc; salas

1, 2 y 3 y aulas 1,2, 3 y 4

204.4 / 2 = 103 personas.

El total de densidad de ocupación para la planta primera uso pública concurrencia será

de 125 personas. Por lo que la densidad total del edificio para uso pública concurrencia será de 241 personas.

Page 17: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2.015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 16

Número de salidas y longitud de los recorridos de evacuación.

En planta calle existen cuatro salidas del edificio, una en el hall-distribuidor,

otra en el vestíbulo-escaleras, y otra en el aula 1 y otra en el aula 3, por lo que el

recorrido máximo de evacuación, según la tabla 3.1, será de 50 m.

En cualquier caso el mayor recorrido de evacuación es inferior a 15 m, en esta planta,

aun considerando únicamente las salidas desde el hall-distribuidor y el vestíbulo-

escaleras.

En cuanto a la planta primera, actualmente existe una única salida, por las

escaleras que dan al vestíbulo-escaleras, con una altura de evacuación descendente

superior a 2 m, y una ocupación superior a 100 personas, tanto para uso docente como

pública concurrencia.

Por lo que es necesaria la realización de una nueva salida de evacuación,

constituida en una escalera exterior a la que se accederá desde el hall-distribuidor de

planta primera y desembarcará en la plaza Luis Buñuel, junto a la fachada principal. De

esta manera se habilitan dos salidas de planta, por dos escaleras diferentes, y el

recorrido de evacuación máximo, hasta una de las escaleras es inferior a 15 m.

Dimensionado de los medios de evacuación.

Las puertas previstas para salida, serán abatibles con eje de giro vertical, su

sistema de cierre, no actuará mientras haya actividad, y consistirá en una manilla de fácil

y rápida apertura desde el interior, sin tener que utilizar llave y sin tener que actuar sobre

más de un mecanismo.

En todas las salidas al exterior, desde la planta baja, la anchura de la puerta es

superior a 0.60 m e inferior a 1.23 m. El sentido de apertura de las puertas situadas en

la fachada principal, es decir en el vestíbulo-escaleras y en el hall-distribuidor, debería

ser el del recorrido de evacuación, ya que la ocupación de total por planta es superior a

100 personas, para ambas plantas y ambos usos. Sus sistemas de cierre no actuarán

mientras exista actividad en el recinto.

La escalera actual, tiene un ancho de 1.20 m, por lo que según la tabla 4.2.

Capacidad de evacuación de las escaleras, en función de su anchura, podría evacuar

hasta 192 personas. La escalera que se pretende construir, tendrá un ancho de 1.00m,

por lo que su capacidad de evacuación será de 160 personas.

Page 18: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2.015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 17

Las puertas que comunican el hall-distribuidor con los vestíbulos–escaleras en

ambas plantas, deberán ser retiradas, o cambiar su sentido de apertura en el sentido de

la evacuación, sin que invadan el área de circulación.

Protección de las escaleras.

La altura de evacuación de ambas escaleras, es de 4.00 m, en sentido

descendente, sus anchos son de 1.20 m, la escalera actual y 1.00 m, la escalera que se

pretende construir, el número de personas totales a evacuar de planta primera, por

ambas escaleras, sería de 125, tanto para uso docente, como para pública concurrencia,

por lo que según las tablas 4.1 y 5.1, no es necesario, que sean protegidas.

Señalización Será necesario completar la señalización con los rótulos de salida de

emergencia y los de recorridos. En cuanto al alumbrado de emergencia se deberá acatar

lo señalado en el DB SU sección 4 apartado 2 y se deberán instalar en todas las

estancias de ocupación no ocasional, pasillos, vestíbulos, recorridos de evacuación y

puertas de salida.

Control del humo de incendio.

No es necesario instalar un sistema de control de humo de incendio, puesto que el

uso predominante y más desfavorable, en cuanto al cálculo de la ocupación, es el de

Pública concurrencia, y la ocupación es inferior a 1000 personas.

Evacuación de personas con discapacidad en caso de incendio. Todas las salidas del edificio son accesibles desde la planta baja. La altura de

evacuación desde la planta primera es de 4.00 m, inferior a 10 m.

SECCIÓN SI 4: Dotación de instalaciones de protección contra incendios. Extintores.

El edificio dispone actualmente de extintores portátiles de eficacia 21A-113B

cada 15 m de recorrido en planta, como máximo, desde todo origen de evacuación;

siendo necesario su re timbrado, antes de poner en uso el edificio.

Page 19: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2.015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 18

También un extintor de nieve carbónica 13 B, junto al cuadro eléctrico.

Boca de incendios equipada.

Si el uso definitivo del edificio es de pública concurrencia, será necesario

disponer de una BIE, de tipo 25 mm, ya que la superficie construida total es de 618.95

m2, excediendo los 500 m2, que marca la tabla 1.1. No será necesario, si el uso final es

docente.

Señalización de las instalaciones manuales de los sistemas de protección contra

incendios

Los extintores y la boca de incendios, se señalizarán de acuerdo a lo

establecido en los puntos 1 y 2 de este artículo.

SECCIÓN SI 5: Intervención de los bomberos

Situado en un espacio abierto junto a la plaza del Molino de Sabiñánigo,

cumple con lo señalado en el DB SI en esta sección 5 en sus diferentes apartados.

SECCIÓN SI 6: Resistencia al fuego de la estructura

No se actúa sobre la estructura principal y únicamente se procederá a ignifugar

mediante doble placa de cartón-yeso tipo pladur-foc o similar, hasta conseguir una

resistencia al fuego superior a R60, exigida por este documento, según la tabla 3.1, para

uso docencia y plantas sobre rasante con una altura de evacuación inferior o igual a 15

m.

Si el uso fuera pública concurrencia la resistencia al fuego exigible sería de

R90, por lo que sería necesario conseguir ese extra de protección mediante las pinturas

del falso techo.

5.3 SEGURIDAD DE UTILIZACIÓN (DB-SUA) SECCIÓN SUA 1: Seguridad frente al riesgo de caídas. Resbalicidad de los suelos.

Con el fin de limitar el riesgo de resbalamiento, los suelos de las zonas de uso

docente, y pública concurrencia, excluidas las zonas de uso restringido, tendrán una clase

adecuada, conforme al punto 3 de este apartado.

Page 20: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2.015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 19

Los suelos se clasifican en función de su resistencia al deslizamiento Rd, de

acuerdo a la tabla 1.2, la cual indica la clase que deben tener los suelos , como mínimo, en

función de su localización, dicha clase se mantendrá durante la vida útil del pavimento.

En las zonas de vestíbulos, salas y aulas, el pavimento será clase 1, zonas

interiores secas con pendiente inferior al 6%.

En las zonas de aseos, y sala de calderas, el pavimento será clase 2, zonas

interiores húmedas con pendiente inferior al 6%.

Discontinuidades en el pavimento. Para dar cumplimiento a este documento básico:

1).- El suelo, no presentará imperfecciones o irregularidades que supongan una

diferencia de desnivel superior a 6 mm. No presentará perforaciones o huecos, por los que

pueda introducirse una esfera de 15 mm., de diámetro.

2).- No se disponen barreras para delimitar zonas de circulación.

3).- No existe desnivel entre el interior y el exterior.

Desniveles.

Los huecos, con una altura de caída superior a 0.55 m, e inferior a 6.00m, tienen

un antepecho o barrera de protección, con una altura superior a 0.90 m, salvo las ventanas

de la planta primera de la fachada posterior, la que da a la plaza del Justicia de Aragón,

cuya altura de caída es superior a 6.00m, y su protección deberá elevarse de los 0.98 m,

actuales a una altura superior a 1.10 m.

En cuanto a la barandilla de la escalera existente, la distancia máxima entre la

línea de inclinación de la escalera y la parte inferior de la barandilla, será como máximo de 5

cm., la distancia entre barrotes verticales, será como máximo de 10 cm, y la altura de la

barandilla, será como mínimo de 90 cm.

Escaleras.

En cuanto a las escaleras, tanto la existente como la de nueva construcción, de

acceso al almacén de la planta altillo, están protegidas por barandillas de altura superior a

0.90m.

Escalera actual;

Anchura 1.20 m, huella de 30 cm, y su contrahuella de 16 cm, por lo que se cumple lo

establecido en este documento básico.

Page 21: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2.015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 20

La escalera dispone de tres tramos rectos, con mesetas intermedias de

dimensiones 1.20 x1.20 m2. con giros de 90º.

La escalera dispone de pasamanos lateral, en los tramos en los que no existe

barandilla, si no cierre con paño ciego.

Escalera de nueva construcción;

Anchura 1.00 m, huella de 29 cm, y su contrahuella de 15 cm, por lo que se cumple lo

establecido en este documento básico

La escalera dispone de tres tramos rectos, con mesetas intermedias de

dimensiones 2.45 x1.00 m2. con giros de 180º.

La escalera dispone de barandilla lateral, de 1.00 m, de altura, en los tramos en

los que no cierre con paño ciego.

SECCIÓN SUA 2: Seguridad frente al riesgo de impacto. Impacto con elementos fijos. La altura libre en las zonas de circulación es de 3.00m de altura.

En los umbrales de las puertas la altura libre es superior a 2’00 mm.

La escalera de nueva construcción, se colocará en una zona exterior de la fachada

principal, aprovechando un ángulo de 90 º, es un elemento de suficiente envergadura como

para considerarlo parte integral de la nueva fachada, si fuese necesario, se señalizaría

mediante rótulos o iluminación.

No existen elementos salientes en paredes en zonas de circulación.

Impacto con elementos practicables.

Las puertas que dan acceso al edificio, desde la fachada principal, deberían de

abrir en el sentido de la evacuación, una vez se decida poner en uso el edificio. Dado el

espesor de los muros de carga que componen la fachada y el escaso tránsito de la zona de

acceso al edificio, se podría considerar prácticamente nulo, el riesgo de impacto con el

elemento practicable.

Impacto con elementos frágiles.

Las puertas de acceso y de paso, son ciegas, y no existen superficies acristaladas

salvo las de las ventanas.

Page 22: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2.015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 21

SECCIÓN SUA 9: Accesibilidad. Condiciones de accesibilidad.

El edificio es perfectamente accesible en planta baja, desde la fachada

principal en dos puntos. Existes otros dos accesos desde las fachadas laterales, a las

aulas, y uno de ellos mediante escaleras ascendentes.

La planta primera actualmente, únicamente es accesible desde la escalera

interior, y a pesar de que se va a colocar una nueva escalera en el exterior para dar

cumplimiento al DB-SI, está no es acta para personas de movilidad reducida, salvo en

caso de emergencia, por evacuación descendente.

Para dar acceso a la planta primera a las personas con movilidad reducida, se

colocará un ascensor, en la contigua al hall-distribuidor, entre las aulas 2 y 3, de esta

manera se conseguirá la comunicación mediante un itinerario accesible, desde el acceso

al edificio en la planta baja, a todas las estancias de uso público.

El ascensor dispondrá de un espacio de 150 cm libre de barridos tanto a la

salida como al acceso.

Antes de poner el edificio nuevamente en uso, y sea el uso docente o pública

concurrencia, se deberá dotar al edificio de un aseo adaptado, por cada 10 unidades o

fracción de inodoros instalados, pudiendo ser de uso compartido para ambos sexos.

Condiciones y características de la información y señalización para la accesibilidad.

Antes de poner en uso el edificio se deberá señaliza mediante SIA, las

entradas accesibles, los itinerarios accesibles, el ascensor, y los servicios higiénicos,

tanto accesibles como no, tal y como indica este documento en el punto 2.2.

1.1.5.- SOLUCION ADOPTADA Y SISTEMA CONSTRUCTIVO

Las obras a realizar son las siguientes;

- Colocación de un ascensor, para hacer accesible la planta primera a personas

con movilidad reducida.

Page 23: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2.015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 22

- Revestimiento inferior con doble placa de cartón-yeso, resistente al fuego, de los

forjados, para dotar a la estructura de madera de la resistencia al fuego necesaria.

- Realización de una escalera metálica exterior, que dote a la planta primera de

otra salida al exterior.

Para la ejecución de estos trabajos, será necesaria la realización de otros trabajos

auxiliares, fundamentalmente de albañilería, que se detallaran a continuación.

Colocación de ascensor:

Se opta por un elevador hidráulico, que nos permite encajar el aparato en las

dimensiones de que disponemos, sobre todo en lo referente al foso y la altura de la

planta primera, sin necesidad de aumentar la altura en cubierta. Además este elevador,

tiene una serie de ventajas con respecto al consumo y al mantenimiento del mismo, en

contrapunto a la velocidad, que es menor, pero como la altura a salvar es únicamente de

4.00 m, esto no supone un mayor inconveniente.

Se procederá a la retirada de carpinterías interiores, instalación eléctrica y demolición de

tabiquería interior, necesaria para la ubicación del elevador.

Será necesario la realización de un hueco, en la estructura de techo planta baja, para

realizar el paso del elevador entre plantas, para ello recortaremos aproximadamente 4

viguetas de madera de 7x18 cm. Como la caja del ascensor se realizará con fábrica de

bloque de hormigón, está se rematará en los finales de planta, mediante un zuncho de

hormigón armado, el cual se aprovechara a su vez, junto con la viga actual de madera de

dimensiones 20x24 cm, para el apoyo de estás viguetas de madera, como se detalla en

la documentación gráfica.

Será necesaria también la realización de un pequeño foso en planta baja, de altura libre,

25 cm, para lo cual es necesario realizar una mínima excavación, sobre la que se

realizara una solera de hormigón ligeramente armado, y remates laterales con fábrica de

ladrillo perforado de hormigón, tipo gero, enfoscado y pintado interiormente.

Como ya se ha comentado el cierre del elevador se realizara con fábrica de bloque de

hormigón, en dos caras completas, y respetando los huecos de la puerta en la cara

frontal, se aprovechara el muro de carga lateral, para ubicar el pistón hidráulico de la

máquina. La fábrica de bloque de hormigón. Irá enfoscada y pintada en el interior y

enlucida de yeso en el exterior.

Page 24: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2.015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 23

Se dispondrán todos los herrajes necesarios para la colocación de las puertas y el pistón

hidráulico. El remate de la caja de ascensor se realizará con una chapa de nervometal, y

capa de compresión superior, enfoscado de mortero de cemento y pintado al interior.

Será necesaria una pequeña ventilación al exterior, que sacaremos a cubierta.

La central hidráulica, se podrá colocar incluso a 20 m, de la cabina, y será necesaria su

ventilación al exterior.

En un futuro cuando el edificio esté en uso, se dispondrá de una iluminación de 50 lux,

en las salidas a planta baja y planta primera.

En este proyecto no se contemplan las obras necesarias, para la realización de un

espacio de desembarco del elevador, tanto en planta baja como en planta primera,

donde pueda inscribirse un círculo de 150 cm, de diámetro, y que este sea accesible

desde el hall-distribuidor.

Revestimiento inferior con doble placa de cartón-yeso:

Se retirará el falso techo actual, de manera manual, con acopio de los materiales a pie

de obra, para un posible aprovechamiento posterior, y se realizara un falso techo

continuo de liso (15ppf+15ppf+Tc 60/27) formado por 2 placas de yeso laminado PPF de

15mm, con borde afinado, atornillada a una estructura metálica de acero galvanizado de

maestras primarias 60/27 separadas cada 1000mm entre ejes y suspendidas del forjado

o elemento soporte mediante cuelgues combinados cada 900mm, y maestras

secundarias fijadas perpendicularmente a los perfiles primarios mediante caballetes y

colocadas con una modulación de 500mm entre ejes, incluso fijaciones, tornillería,

resolución de perímetro y puntos singulares, pasta de agarre, cinta de juntas Totalmente

terminado para imprimar y revestir.

Realización de escalera metálica exterior:

Se colocará una escalera metálica exterior, que comunique directamente el hall-

distribuidor de la planta primera, con el exterior del edificio, concretamente con la plaza

Luis Buñuel.

Para ello será necesaria la reubicación de un radiador y sus tuberías de entrada y

retorno, situado en la zona donde se pretende realizar el acceso a la nueva escalera.

Page 25: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2.015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 24

Se procederá a la apertura de un hueco de dimensiones 1.35x3.00 m, estas medidas son

correlativas a los actuales huecos de fachada , para minimizar el efecto que las obras,

tengan sobre esta. Posteriormente se colocará una puerta similar a la actual puerta

principal del edificio como cierre del hueco.

La escalera exterior, se realizara con perfiles metálicos laminados HEB-120, en dos ejes

cimentados sobre zapata de hormigón armado y chapa de anclaje, La estructura será a

base de tubo rectangular estructural de 120x80 mm y 120x60 mm, e= 5 mm, y sobre

esta se colocaran las placas de tramex, tanto en mesetas como en peldaños. El cierre

lateral se realizara con barandilla constituida por tubo cuadrado estructural de 40 mm,

e=4 mm, y chapa perforada con hueco de cuadradillos, y pasamanos de tubo redondo de

acero galvanizado de diámetro 60mm.

Todo ello con imprimación de minio y pintado con pintura al oxidón.

1.1.6.- PLAN DE CONTROL

A continuación definiremos el control a realizar durante la ejecución de las

obras, según el artículo 7 del CTE, estos se clasificaran en:

a) Control en la documentación de los suministros, de acuerdo al artículo 7.2.1.

b) Control mediante distintivos de calidad o evaluaciones técnicas de idoneidad,

según el artículo 7.2.2.

c) Control mediante ensayos, conforme al artículo 7.2.3.

1.1.7.- PLAN DE GESTION DE RESIDUOS

De acuerdo con el RD 105/2008, se presenta el presente Plan de Gestión de

Residuos de Construcción y Demolición, conforme a lo dispuesto en el art. 3.

Las obras a realizar son las necesarias para acondicionar una nave para

servicios funerarios-Tanatorio, siendo éste el primer uso del local.

Los trabajos que generan residuos, son la demolición de parte de la solero de

hormigón para la canalización de los desagües de los cuartos húmedos, y la apertura de

un nuevo hueco en fachada, para la realización del acceso principal para clientes, así

como los restos procedentes de la realización de particiones con placa de cartón yeso y

revestimientos con baldosas de gres, en solados y alicatados.

Page 26: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2.015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 25

Los residuos generados serán de nivel II (residuos generados principalmente en las

actividades propias del sector de la construcción, de la demolición, de la reparación

domiciliaria y de la implantación de servicios).

Son residuos no peligrosos que no experimentan transformaciones físicas,

químicas o biológicas significativas.

Su código según la Orden MAM/304/2002, será.

17 01 01 Hormigón.

17 01 03 Tejas y materiales cerámicos.

17 04 05 Hierro y acero.

17 08 02 Materiales de construcción a partir de yeso

Durante la obra se generará escombro de construcción de cuantía moderada, al

recuperarse la mayor parte de los materiales de demolición. Se puede calcular en la

cantidad de 2 contenedores de 6 m3, siento un total durante la obra de 9.61 m3, que sólo

podrían verse incrementados en el supuesto de tener que realizar alguna demolición, en

principio no prevista.

Se seleccionarán los materiales aprovechables o reciclables, enviando a

vertedero únicamente escombro limpio, de materiales procedentes de la obra.

Los materiales de escombro se trasladarán a los correspondientes vertederos

autorizados.

La empresa que gestionará los residuos mediante la provisión de contenedores,

es la misma que gestiona el vertedero:

JOAQUIN CALVO RUSPIRA S.L. A-22.049.233

Avda. de Biescas nº 4. Sabiñánigo. Huesca

Page 27: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2.015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 26

1.1.8.- PRESUPUESTO

El presupuesto de ejecución material para la realización de las obras descritas

en este proyecto asciende a la cantidad de CINCUENTA MIL CIENTO CINCUENTA Y

SIETE EUROS con CUARENTA Y SIETE CENTIMOS (50.157,47 €), cantidad a la que

sumando el 19% de Gastos Generales y Beneficio Industrial, y el 21 % de IVA, supone

un total de SESENTA Y DOS MIL DOSCIENTOS VEINTIUN EUROS con SETENTA Y CUATRO

CÉNTIMOS (72.221,74 €).

Sabiñánigo, Junio 2.015.

La Arquitecto Técnico e

Ingeniero de Edificación.

María Escuer Artero.

Colegiado nº 1.305.

Page 28: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2.015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 27

MEMORIA REFUERZO ESTRUCTURA TECHO PLANTA BAJA

1.2.1.- INTRODUCCION

Como complemento del Proyecto redactado por D.ª María Escuer Artero

de parte de las obras de adecuación del antiguo Centro de Profesores y Recursos de

Sabiñánigo, para el cumplimiento de la normativa; DB-SI y DB-SUA, D. Fernando

Martínez Sebastián, Arquitecto Municipal de Sabiñánigo, redacta el presente proyecto de

refuerzo estructural del forjado del techo de la planta baja del referido edificio para

adecuarlo a las condiciones que la normativa actual demanda para un edificio de uso de

pública concurrencia.

1.2.2.- OBJETO DEL PROYECTO.

El objeto de este proyecto, es reforzar convenientemente la estructura actual del

techo de la planta baja para el cumplimiento del Documento Básico DB SE Seguridad

Estructural del Código Técnico de la Edificación en el edificio del antiguo Centro de

Profesores y Recursos, CPR, de Sabiñánigo.

1.2.3.- CUMPLIMIENTO DEL CTE

ANEJOS DE SEGURIDAD ESTRUCTURAL EN CUMPLIMIENTO DEL CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN (R.D. 314/2006 DEL MINISTERIO DE LA VIVIENDA)

ACCIONES EN LA EDIFICACIÓN

CARACTERÍSTICAS DE LOS MATERIALES ESTRUCTURALES MÉTODO DE CÁLCULO DE LA ESTRUCTURA

Page 29: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2.015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 28

ACCIONES EN LA EDIFICACION ADOPTADAS EN EL PROYECTO (CTE- DB-SE-AE) PROYECTO: REFUERZOS METALICOS EN C.P.R. PROMOTOR: AYUNTAMIENTO SABIÑANIGO EMPLAZAMIENTO: SABIÑANIGO (HUESCA) ARQUITECTO: FERNANDO MARTINEZ SEBASTIAN AE1.- ACCIÓN GRAVITATORIA.

1.1.- PISOS ZONA ZONA ZONA

PLANTA SOBRE RASANTE

AULAS Y OFICINAS PASILLOS ASEOS

Permanente: peso propio forjado 0,33 kN/m2 0,33 kN/m2 0,33 kN/m2

Permanente: Falso techo (Pladur) 0,27 kN/m2 0,27 kN/m2 0,27 kN/m2

Permanente: Capa de compresión kN/m2 kN/m2 1,30 kN/m2

Permanente: tabiquería 0,50 kN/m2 kN/m2 0,50 kN/m2

Variable: sobrecarga de uso 3,00 kN/m2 4,00 kN/m2 3,00 kN/m2

TOTAL 4,10 kN/m2 4,60 kN/m2 5,40 kN/m2

ACCIONES ACCIDENTALES

AE-4.- ACCIÓN SÍSMICA

Aceleración básica del lugar: ab/g 0,04 Coeficiente de contribución: K 1.00

Factor de importancia del edificio: 1,00 Coeficiente del suelo: C 1,04

Aceleración de cálculo: ac/g 0,05 Coeficiente de respuesta del edificio: 0,50

NORMATIVA TENIDA EN CUENTA CODIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN SE- AE OTRA NORMATIVA EHE 08 – EAE – EFHE – NCSE – 02 En Sabiñánigo, junio de 2015

EL ARQUITECTO,

Page 30: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2.015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 29

CARACTERÍSTICAS RESISTENTES DE LOS MATERIALES ESTRUCTURALES PROYECTO: REFUERZOS METALICOS EN C.P.R. PROMOTOR: AYUNTAMIENTO SABIÑANIGO EMPLAZAMIENTO: SABIÑANIGO (HUESCA) ARQUITECTO: FERNANDO MARTINEZ SEBASTIAN A-2.- ESTRUCTURAS DE ACERO (CTE-DB-SE-A) A.2.1- ACEROS DE CHAPAS Y PERFILES LOCALIZACIÓN ESTRUCTURA Designación S 275 Tensión de Límite Elástico fy (N/mm2) (art. 4.2) 275 Tensión de Rotura fu (N/mm2) (art. 4.2) 410 A.2.2- TORNILLOS, TUERCAS Y ARANDELAS LOCALIZACIÓN ESTRUCTURA Clase 5,6 Tensión de Límite Elástico fy (N/mm2) (art. 4.2) 300 Tensión de Rotura fu (N/mm2) (art. 4.2) 500 A.2.3- COEFICIENTES PARCIALES DE SEGURIDAD (art. 2.3.3.) LOCALIZACIÓN ESTRUCTURA Coeficiente M 1.05 A.2.4- CLASES DE SECCIÓN (art. 2.3.3.) LOCALIZACIÓN ESTRUCTURA Clase de sección (art. 5.2.4) 1: Plástica

Page 31: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2.015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 30

M.3.- ESTRUCTURAS DE MADERA (CTE-DB-SE-M)

LOCALIZACIÓN

Tipo de madera (art. 4.1 a 4.4) Aserrada Clase resistente (anejo E) C18 Factor kmod por humedad y duración de carga (tabla 2.4) 0,80 Coeficiente parcial de seguridad del material M 1,30

resistencia de cálculo

a flexión (N/mm2) 18,00 a tracción paralela a la fibra (N/mm2) 8,00 a compresión paralela a la fibra (N/mm2) 16,00 a cortante (N/mm2) 2,00

Modulo de elasticidad paralelo a la fibra (N/mm2) 6,00 Otras propiedades Aserrada NORMATIVA TENIDA EN CUENTA CODIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN SE-A SE-F OTRA NORMATIVA EHE 08 y EAE. En Sabiñánigo, junio de 2015

EL ARQUITECTO,

Page 32: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2.015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 31

METODO DE CÁLCULO DE LA ESTRUCTURA (CTE-DB-SE) PROYECTO: REFUERZOS METALICOS EN C.P.R. PROMOTOR: AYUNTAMIENTO SABIÑANIGO EMPLAZAMIENTO: SABIÑANIGO (HUESCA) ARQUITECTO: FERNANDO MARTINEZ SEBASTIAN SE.1.- DESCRIPCIÓN DEL TIPO DE ESTRUCTURA Y MATERIALES QUE LA COMPONEN Elementos verticales Pilares existentes

Elementos horizontales Vigas metálicas y estructura de madera existente

Fachadas

Cubierta SE.2.- CÁLCULO DESCOMPOSICIÓN EN ELEMENTOS PARA SU ANÁLISIS......................................................... TIPO DE ANÁLISIS EFECTUADO

Estático X Dinámico Lineal X No lineal Simplificado

SE.3.- JUSTIFICACIÓN DE CAPACIDAD PORTANTE Acciones de cálculo e hipótesis de carga: ACCIONES HIPÓTESIS DE CARGA I II III

Coeficientes de seguridad en simultaneidad de combinación

Peso propio y cargas permanentes 1,35 1,35 1,35 Sobrecarga de uso 1,50 1,05 0,45 Sobrecarga de nieve 1,50 0,75 0,45 Acción del viento 1,50 0,90 - Acción sísmica 1,00 1,00 1,00 Otras.......................

SE.4.- JUSTIFICACIÓN DE APTITUD AL SERVICIO Acciones de cálculo e hipótesis de carga: ACCIONES HIPÓTESIS DE CARGA I II III Coeficientes

de seguridad en simultaneidad de combinación

Peso propio y cargas permanentes 1,00 1,00 1,00 Sobrecarga de uso 1,00 1,00 0,30 Sobrecarga de nieve 1,00 1,00 - Acción del viento 0,60 - Otras.......................

Page 33: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2.015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 32

SE.5.- DIMENSIONADO DE SECCIONES Modelo de dimensionado utilizado: Tensiones admisibles Estados límite X Modelo de sección adoptado o Diagrama Tensión-Deformación adoptado: Hormigón Acero Madera Fábrica .......................... Parábola-rectángulo Característico Rígido-plástico SE.6.- CÁLCULOS CON ORDENADOR:

FASE DE CÁLCULO PROGRAMA UTILIZADO AUTOR DEL PROGRAMA CALCULO Y DIMENSIONADO CYPE 3D CYPE Ingenieros, S.A CALCULO Y DIMENSIONADO NORMATIVA TENIDA EN CUENTA CODIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN SE OTRA NORMATIVA EHE 08 y EAE.

En Sabiñánigo junio de 2015 EL ARQUITECTO,

1.2.4.- DESCRIPCIÓN DE LAS OBRAS A REALIZAR

Actualmente, la estructura de madera existente está reforzada en la zona de

aulas con unas vigas metálicas tipo IPN 320 las cuales se utilizan para el apoyo de unas

nuevas vigas metálicas tipo IPE 160 donde apoyarán otras vigas tipo IPE 100 las cuales,

mediante calces adecuados de madera, soportarán el peso de las viguetas originales de

madera en el centro de las mismas, con lo que se consigue acortar la luz de las

estructura de madera a la mitad.

En la zona de accesos y torreones, la solución empleada es similar al empleado

en la zona de aulas. Se plantea un entramado de vigas metálicas con el objeto de

acortar la luz de las viguetas de madera a la mitad y así cumplir los requerimientos

exigidos en el Código Técnico de la Edificación.

Page 34: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2.015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 33

En los planos del proyecto se detallan perfectamente las diversas soluciones

estructurales así como los detalles constructivos para una correcta ejecución en obra.

1.2.5.- PLAN DE CONTROL

A continuación definiremos el control a realizar durante la ejecución de las obras,

según el artículo 7 del CTE, estos se clasificarán en:

a) Control en la documentación de los suministros, de acuerdo al artículo 7.2.1.

b) Control mediante distintivos de calidad o evaluaciones técnicas de idoneidad,

según el artículo 7.2.2.

c) Control mediante ensayos, conforme al artículo 7.2.3.

1.2.6.- PLAN DE GESTION DE RESIDUOS

De acuerdo con el RD 105/2008, se presenta el presente Plan de Gestión de

Residuos de Construcción y Demolición, conforme a lo dispuesto en el art. 3.

Las obras a realizar son las necesarias para reforzar la estructura existente en la

planta baja del edificio del antiguo Centro de Profesores y Recursos, CPR, de

Sabiñánigo, para el cumplimiento del Documento Básico DB SE Seguridad Estructural

del Código Técnico de la Edificación.

Los trabajos que generan residuos, son las aperturas de los huecos para los

apoyos de las vigas metálicas en el muro existente

Los residuos generados serán de nivel II (residuos generados principalmente en

las actividades propias del sector de la construcción, de la demolición, de la reparación

domiciliaria y de la implantación de servicios).

Son residuos no peligrosos que no experimentan transformaciones físicas,

químicas o biológicas significativas.

Page 35: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2.015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 34

Su código según la Orden MAM/304/2002, será.

17 01 03 Tejas y materiales cerámicos.

17 04 05 Hierro y acero.

Durante la obra se generará escombro de construcción de cuantía mínima. Se

puede calcular en la cantidad de 1,50 m3, por lo que se empleará la gestión de residuos

del resto de la obra de la cual forma parte, como anexo, el presente Proyecto.

1.2.7.- PRESUPUESTO

El presupuesto de ejecución material para la realización de las obras descritas

en este proyecto asciende a la cantidad de SEIS MIL CIENTO SESENTA Y NUEVE

EUROS con VEINTICINCO CENTIMOS (6.169,25 €), cantidad a la que sumando el 19%

de Gastos Generales y Beneficio Industrial, y el 21 % de IVA, supone un total de OCHO

MIL OCHOCIENTOS OCHENTA Y TRES EUROS con ONCE CÉNTIMOS (8.883,11 €).

En Sabiñánigo Junio de 2015 EL ARQUITECTO,

Page 36: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2.015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 35

3.- PLIEGO DE CONDICIONES 3.1.- CONDICIONES GENERALES ARTICULO 1º El presente Pliego de Condiciones forma parte de la documentación del Proyecto

arriba indicado y que regirá en las obras de ejecución del mismo.

ARTICULO 2º Además del presente Pliego de Condiciones, regirá en la totalidad de los aspectos

que abarca (ejecución, medición, valoración, régimen administrativo, etc.), el Pliego de

Condiciones Técnicas de la Dirección General de Arquitectura, del cual se dispone una

copia en la oficina del Técnico Director de las obras, por si la Contrata estima necesaria su

consulta.

ARTICULO 3º Las dudas que pudieran plantearse en la aplicación o interpretación del presente

Pliego, serán dilucidadas por la Dirección Facultativa de las obras dentro de sus

competencias y atribuciones.

ARTICULO 4º Cualquier variación que se pretendiese realizar sobre la obra proyectada, deberá

ser puesta, previamente, en conocimiento de la Dirección Facultativa, sin cuyo

consentimiento y expresa aprobación tal variación no podrá ser ejecutada. En caso

contrario, la Contrata ejecutante de dicha variación responderá de las consecuencias de

todo tipo de su decisión arbitraria pueda originar. No será justificante ni eximente que la

mencionada variación proviniera del Propietario de la obra.

ARTICULO 5º Se dispondrá obligatoriamente, a pie de obra, en lugar custodiado y protegido, del

preceptivo LIBRO DE ORDENES Y ASISTENCIAS, del cual responderá el Contratista de

las obras o, en su caso, el Encargado. En este libro, los técnicos competentes de la

Dirección Facultativa, reseñarán las incidencias más notables, órdenes y asistencias que se

produzcan durante el transcurso de las obras.

El libro estará siempre a disposición de la mencionada Dirección Facultativa cuando

los Técnicos lo solicitasen.

En cada anotación en el libro que reseñe la Dirección Facultativa, deberá extender

su firma el Encargado responsable de la Contrata.

Page 37: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2.015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 36

3.2.- CONDICIONES GENERALES DE ÍNDOLE FACULTATIVA ARTICULO 6º Es obligación de la Contrata ejecutar cuanto sea necesario para la buena

construcción y aspecto de las obras, aun cuando no se halle estipulado expresamente en

los Pliegos de Condiciones siempre que, sin separarse de su espíritu y recta interpretación,

lo disponga la Dirección Facultativa dentro de los límites de posibilidades que los

presupuestos determinen para cada unidad y tipo de ejecución.

ARTICULO 7º Las reclamaciones que el Contratista considere oportuno hacer contra las órdenes

dictadas por la Dirección Facultativa, solamente podrá presentarlas a través de la misma,

ante la Propiedad, si aquellas son de índole económica de acuerdo con las estipulaciones

particulares de contratación. Contra las disposiciones de orden técnico no podrá admitirse

reclamación alguna, sin perjuicio de que si el Contratista desee salvar su responsabilidad, lo

haga mediante escrito razonado a la Dirección Facultativa, la cual podrá limitar su

contestación al acuso de recibo que, en todo caso, será obligatorio para este tipo de

reclamación.

ARTICULO 8º El Contratista, como es natural, deberá emplear los materiales que cumplan las

características exigidas en las CONDICIONES GENERALES DE ÍNDOLE TÉCNICA del

presente Pliego, y realizará todos y cada uno de los trabajos contratados de acuerdo con lo

especificado en dicho documento. Por ello, hasta que tenga lugar la Recepción de las

obras, es el único responsable de los trabajos que ha contratado y de las faltas o defectos

que puedan existir a causa de mala ejecución, deficiente calidad de los materiales o

inadecuada protección de las obras durante su ejecución.

No será excusa para el Contratista, ni le otorgará derecho alguno la circunstancia

de que la Dirección Facultativa no le hubiese llamado la atención, ni el hecho de haberse

extendido certificaciones parciales de la obra, puesto que éstas siempre se entienden que

se certifican y abonan "a buena cuenta".

Como consecuencia de lo expuesto en el párrafo anterior, cuando la Dirección

Facultativa advierta vicios o defectos en los trabajos ejecutados, o que los materiales o

instalaciones colocados no sean de calidad suficiente ni reúnan las condiciones estipuladas,

ya sea durante el transcurso de las obras o bien finalizadas las mismas, y siempre antes de

la Recepción, podrá disponer la demolición de las partes defectuosas y su reconstrucción,

así como el cambio de los materiales o instalaciones que fueran necesarios, todo ello a

expensas de la Contrata.

Page 38: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2.015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 37

ARTICULO 9º Serán de cuenta del Contratista, los andamios, cimbras, máquinas y demás medios

auxiliares que sean precisos utilizar para la debida marcha de las obras, asumiendo la

exclusiva responsabilidad por averías o accidentes del personal que pudieran ocurrir en la

obra por insuficiencia o mal montaje de aquellos.

ARTICULO 10º Para proceder a la RECEPCIÓN de las obras a su terminación, será necesaria la

asistencia de la Propiedad, Dirección Facultativa y Contratista o persona que le represente,

debidamente autorizada.

Si las obras se encontrasen en buen estado y hubiesen sido ejecutadas con arreglo

a las condiciones establecidas, se darán por recibidas provisionalmente, extendiéndose la

correspondiente ACTA firmada por las tres partes intervinientes, a partir de cuya fecha

comenzará a contar el plazo de garantía que será de un año.

Si las obras no se hallasen en condiciones de ser recibidas, se hará constar en el

ACTA precisándose las instrucciones concretas de la Dirección Facultativa al Contratista,

para remediar los defectos observados fijándose un tiempo prudencial para subsanarlos.

Finalizado este plazo, se procederá de nuevo al reconocimiento de las obras y, si éstas

fuesen de recibo, se extenderá el ACTA DE RECEPCIÓN con las debidas formalidades.

ARTICULO 11º Dentro del plazo de seis (6) meses, contados a partir de la Recepción, se procederá

a la LIQUIDACIÓN y abono del saldo resultante, en su caso.

3.3.- CONDICIONES GENERALES DE ÍNDOLE ECONÓMICA ARTICULO 12º Además de todas las facultades particulares que corresponde a la Dirección

Facultativa expresada en los artículos anteriores, es misión específica suya la dirección,

inspección, vigilancia y control de los trabajos, materiales, medios auxiliares así como

extender certificados que le sean solicitados por la propiedad, elaborar las certificaciones

parciales de obra y final de acuerdo con las mediciones reales ejecutadas y aplicación de

los precios contratados, todo ello en las respectivas parcelas de atribuciones de cada

técnico interviniente en el proceso de la ejecución de las obras.

Page 39: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2.015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 38

ARTICULO 13º

Con base a estas CONDICIONES GENERALES DE ÍNDOLE ECONÓMICA se

establece el principio de que el contratista deba percibir el importe de todos los trabajos

ejecutados siempre que éstos hayan sido ejecutados con arreglo al Proyecto y a las

órdenes de la Dirección Facultativa.

ARTICULO 14º Los precios unitarios, así como los de materiales y mano de obra que no figuren en

el contrato, se fijarán contradictoriamente entre la Dirección Facultativa y la Contrata. La

Contrata presentará los nuevos precios descompuestos que, comprobados por la Dirección

Facultativa y con su visto bueno, si procediese, se formalizarán los mismos en un ACTA DE PRECIOS CONTRADICTORIOS que firmarán, por triplicado ejemplar la propiedad, la

Dirección Facultativa y la Contrata.

ARTICULO 15º Si el Contratista, antes de la firma del contrato, no hubiese hecho la observación o

reclamación oportuna, no podrá bajo ningún pretexto de error u omisión, reclamar aumento

de los precios fijados en el contrato.

Tampoco será admitida reclamación alguna fundada en indicaciones que, sobre las

obras, se hagan en la Memoria del proyecto por no ser este documento el que sirve de base

a la Contrata.

Las equivocaciones o errores aritméticos que el Presupuesto pueda contener, ya

por variación de precios respecto de los cuadros correspondientes, ya por error en las

cantidades, se corregirán en cualquier momento se observen, pero no tendrán en cuenta a

efectos de rescisión del contrato.

Las equivocaciones señaladas no alterarán las baja proporcional que se hubiese

hecho en caso de subasta, pues ésta se fijará siempre por la relación entre las cifras del

Presupuesto.

ARTICULO 16º Contratándose las obras "a riesgo y ventura", es natural que, en principio no deben

admitirse la revisión de los precios contratados. No obstante, y dada la variabilidad

constante del mercado en cuanto a jornales, cargas sociales, materiales, maquinaría,

transporte, etc., sea admite la REVISIÓN DE PRECIOS contratados, bien en alza o bien en

baja, de acuerdo con los índices oficiales de revisión de precios y aplicación de la fórmula

polinómica nº 18.

Page 40: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2.015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 39

Los índices se aplicaran a los que correspondan en la fecha que se practique la

certificación. En todo caso, quedará exento de revisión el primer 20% del presupuesto de la

obra adjudicada incluyendo posibles adicionales a la misma.

A los efectos de contabilizar la fecha de LIQUIDACIÓN DE LAS OBRAS se

computará la del ACTA DE REPLANTEO, acta que deberá realizarse al comienzo de las

obras firmada por la propiedad, dirección facultativa y contratista, y en la que se hará

constar la coincidencia del terreno con lo previsto en los planos de proyecto y, en su caso,

las modificaciones o consideraciones que fueran preciso establecer de partida para que las

obras puedan iniciarse.

La fecha del ACTA DE REPLANTEO se considerará como fecha inicial del

cómputo del PLAZO DE EJECUCIÓN de las obras en la cual la contrata se compromete a

finalizarlas.

El incumplimiento del plazo estipulado, salvo justificación debidamente comprobada

y analizada por la dirección facultativa, supondrá la pérdida del derecho a la revisión de

precios, sin perjuicio de las sanciones económicas que pudieran establecerse en las

condiciones particulares del contrato.

Asimismo, en las condiciones particulares del contrato podría establecerse

expresamente la no revisión de precios, por lo cual, lo que antecede, dependería de tal

condición.

ARTICULO 17º El Contratista deberá percibir el importe de todas aquellas unidades de obra que

haya ejecutado con arreglo y sujeción a los documentos del proyecto, a las condiciones del

contrato y a las órdenes que, por escrito, haya dictado la Dirección Facultativa.

Las certificaciones parciales y liquidación final serán abonadas a los precios que

para cada unidad de obra figuren en el presupuesto ofertado, con los precios contradictorios

que se hubiesen establecido, así como las partidas alzadas que deberán ser justificadas.

Si las obras se adjudicasen por subasta o concurso, a la baja, se certificara con

arreglo a los precios que figuren en el presupuesto que sirvió de base para la adjudicación.

Al presupuesto que resultase de la certificación o liquidación, se le aplicará la baja

correspondiente, obteniéndose, de este modo, el importe líquido a abonar al contratista.

ARTICULO 18º Los PAGOS se efectuarán por la propiedad en los plazos previamente establecidos

en el contrato y su importe corresponderá precisamente con el de las certificaciones de obra

extendidas por la Dirección Facultativa.

A los efectos fiscales, el contratista podrá sumar los importes que legalmente sean

de aplicación, sobre el importe líquido que se certifique, circunstancia que, previamente,

debe conocer la propiedad y que deberá tener en cuenta en las condiciones del contrato.

Page 41: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2.015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 40

ARTICULO 19º En ningún caso podrá el contratista, alegando retraso en los pagos, suspender las

obras ni ejecutarlas a menor ritmo que el que normalmente corresponde, con arreglo al

plazo en que deban terminarse. En todo caso, el contratista, podrá denunciar la MORA en el

pago, en la forma que legalmente este configurada, así como tendrá derecho a solicitar y

percibir los intereses legales que por tal retraso puedan devengarse, incrementado en 1,5

puntos, a partir de los seis (6) meses siguientes a la RECEPCIÓN.

ARTICULO 20º El Contratista, por causas de retraso no justificado, deberá abonar a la propiedad,

en concepto de INDEMNIZACIÓN, el importe de la suma de los perjuicios materiales

causados por la imposibilidad de disposición del inmueble o instalación, debidamente

justificados, salvo estipulación expresamente matizada en el contrato.

ARTICULO 21º El Contratista no tendrá derecho a indemnización, por causa de pérdidas, averías o

perjuicios ocasionados en las obras, sino en los casos de FUERZA MAYOR. A los efectos

de este Pliego, se considerarán únicamente los siguientes CASOS de fuerza mayor:

1) Los incendios producidos por ELECTRICIDAD ATMOSFÉRICA. 2) Los daños producidos por TERREMOTOS O MAREMOTOS. 3) Los daños producidos por VIENTOS HURACANADOS, MAREAS, CRECIDAS DE RÍOS superiores a las que sean de prever en la zona y siempre que exista constancia

inequívoca de que el contratista tomara las medidas posibles, dentro de sus medios para

evitar los daños.

4) Los daños producidos por MOVIMIENTOS SEDICIOSOS, VIOLENCIA a mano

armada en tiempo de guerra o ROBOS TUMULTUOSOS. La indemnización se referirá exclusivamente al abono de las unidades de obra ya

ejecutadas o materiales acopiados a pie de obra. En ningún caso comprenderá medios

auxiliares, maquinaria, instalaciones eventuales, etc., propiedad del contratista o a su cargo.

ARTICULO 22º No se admitirán MEJORAS de obra más que en el caso de que la Dirección

Facultativa ordenase por escrito las mismas y que sean necesarias para la correcta

ejecución y acabado de las obras. Se exceptúan de esta condición las que la Propiedad, por

escrito y a su costa, decidiese introducir, siempre con el visto bueno de la Dirección

Facultativa.

Page 42: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2.015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 41

ARTICULO 23º El Contratista estará obligado a ASEGURAR LA OBRA durante el tiempo que

dure su ejecución y período de garantía correspondiente, hasta la recepción. La cuantía del

seguro coincidirá con la cifra de contratación.

En caso de siniestro, el importe a abonar por la compañía aseguradora, se

ingresará en cuenta a nombre de la Propiedad, para que, con cargo a ella, se abone la obra

que se construya y a medida que ésta se vaya realizando.

El reintegro de dicha cantidad al Contratista, se ejecutará por certificaciones, junto

al resto de trabajos ejecutados. En ningún caso, salvo conformidad expresa del Contratista

hecha en documento público, el propietario podrá disponer de dicho importe para

menesteres distintos de los de reconstruir la obra siniestrada.

La infracción de lo anteriormente expuesto será causa suficiente para que el

Contratista pueda rescindir el contrato, con devolución de la fianza prestada, abono

completo de los gastos, materiales acopiados, etc., y una indemnización equivalente al

importe de los daños causados al contratista por el siniestro y que no se le hubiesen

abonado, pero solo en proporción equivalente a lo que suponga la indemnización abonada

por la compañía aseguradora respecto de los daños causados por el siniestro, que serán

tasados al efecto por la dirección facultativa de las obras.

En las obras de REFORMA, AMPLIACIÓN o RESTAURACIÓN, se fijará,

previamente, la porción de edificio que debe ser asegurada y su cuantía, entendiéndose que

el seguro ha de comprender toda la parte afectada por las obras.

Los riesgos asegurados y las condiciones de la póliza las pondrá el Contratista en

conocimiento de la Propiedad, al objeto de recabar de ésta la oportuna conformidad o

reparos.

ARTICULO 24º La Dirección Facultativa rehúsa de antemano el arbitraje de precios, en el

transcurso de las obras o finalizadas las mismas, en el supuesto de que los precios

contratados no hubiesen sido puestos en su conocimiento previamente a la ejecución de las

obras.

3.4.- CONDICIONES GENERALES DE ÍNDOLE LEGAL

ARTICULO 25º La Propiedad y el Contratista se comprometen a someterse en sus diferencias al

arbitrio de amigables componedores designados uno por ambas partes, además de dos

técnicos nombrados por la Dirección Facultativa, la cual también formará parte del arbitraje.

Page 43: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2.015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 42

ARTICULO 26º El Contratista es responsable de la ejecución de las obras y, como consecuencia de

ello, vendrá obligado a la demolición, reconstrucción o cambio de todo lo mal ejecutado o

instalado, sin que pueda servir de excusa el que la dirección facultativa haya examinado y

reconocido la construcción durante las obras ni que hayan sido abonadas las certificaciones

parciales, las cuales se entienden siempre "a buena cuenta".

ARTICULO 27º Serán a cargo del contratista el VALLADO y POLICÍA DEL SOLAR, cuidando de la

conservación de sus líneas de linderos y vigilando que, por los poseedores de las fincas

continuas, si las hubiese, no se realicen actos que mermen o desvirtúen la propiedad. Toda

observación referente a este punto será puesta de inmediato en conocimiento de la

propiedad y de la dirección facultativa.

El contratista es responsable de toda falta relativa a la policía urbana, de las

Ordenanzas Municipales referidas a los servicios públicos que pudieran afectarse, siendo

de su cuenta y cargo la reposición de los servicios deteriorados como consecuencia de la

ejecución defectuosa de las obras, salvo que tal deterioro fuese imperiosamente necesario,

en cuyo caso, si no estuviera previsto en el proyecto o contrato, deberá ser abonado por la

propiedad.

Así mismo, será de cuenta del contratista los arbitrios municipales por ocupaciones

de vías públicas, acometidas, pasos provisionales, señalizaciones, etc.

ARTICULO 28º En caso de accidentes ocurridos en las operaciones con motivo y en el ejercicio de

los trabajos de ejecución de las obras, el contratista se atendrá a lo dispuesto en la

legislación vigente y sin que, por ningún concepto, pueda quedar afectada la propiedad por

responsabilidades de cualquier tipo.

El contratista está obligado a adoptar todas las medidas de seguridad que las

disposiciones vigentes preceptúan, para evitar accidentes.

De los accidentes y perjuicios de todo género que, por no cumplir el contratista con

lo legalmente establecido, pudieran acaecer o sobrevenir, será éste el único responsable, o

sus representantes en la obra, ya que se considera que, en los precios contratados están

incluidos todos los gastos precisos para cumplimentar debidamente las disposiciones en

materia de seguridad e higiene en el trabajo.

ARTICULO 29º Todos los trabajos o materiales empleados cumplirán la Resolución General de

Instrucciones para la Construcción del 31 de Octubre de 1966.

Page 44: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2.015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 43

ARTICULO 30º En todos los trabajos que se realicen en la obra se observarán y, el contratista será

el responsable de hacerlas cumplir, la Ley de Prevención de Riesgos Laborales, el

articulado vigente de la Ordenanza General de Seguridad e Higiene en el trabajo y

Disposiciones Complementarías y el RD 1627/1997 sobre disposiciones mínimas de

seguridad y salud en las obras de construcción

ARTICULO 31º El replanteo será realizado conjuntamente por la empresa constructora y la

dirección facultativa.

3.5.- CONDICIONES GENERALES DE ÍNDOLE TECNICA

MOVIMIENTO DE TIERRAS ARTICULO 32º El movimiento de tierras se realizará de acuerdo con las rasantes que figuran en los

planos de proyecto y, las que determine la Dirección Facultativa de la obra.

ARTICULO 33º El Contratista adoptará en la ejecución de los desmontes y vaciados la organización

que estime más conveniente siempre que sea de acuerdo con la Norma NTD-ADZ-1976,

siendo necesaria la autorización expresa de la Dirección Facultativa para la utilización de

cualquier procedimiento.

ARTICULO 34º Las excavaciones profundas, pozos o aquellas que deban realizarse en condiciones

de especial dificultad, será objeto de instrucciones precisas de la dirección facultativa, de

acuerdo siempre con la Norma NTD-ADZ-1976.

ARTICULO 35º Será causa de directa responsabilidad del Contratista la falta de precaución en el

ejercicio y derribo de los desmontes, así como los daños y desgracias que, por dicha causa,

pudieran sobrevenir.

ARTICULO 36º El Contratista asume la obligación de ejecutar estos trabajos atendiendo a la

seguridad de las vías públicas, construcciones colindantes y servicio, aceptando la

responsabilidad de los daños que pudieran producirse por no tomar las debidas medidas de

precaución.

Page 45: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2.015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 44

ARTICULO 37º Las superficies del terreno que hayan de ser rellenadas quedarán limpias de

árboles, matas, hierbas o tierra vegetal, no permitiéndose el relleno con tierras sucias,

detritus, o escombro procedente de derribo.

El terraplenado se hará por tongadas de 25 cm. de espesor, como máximo, siendo

apisonadas mecánicamente cada tongada antes de echar la siguiente.

Deberán ejecutarse todas las entibaciones necesarias para garantizar la seguridad

de los operarios, de acuerdo con las normas reglamentarias. Todos los paramentos de las

zanjas y pozos quedarán refinados y los fondos nivelados y limpios.

ARTICULO 38º Siendo por cuenta del Contratista la conservación y reparación de todas las averías

de cualquier tipo causadas por los movimientos de tierras que, afectarán a los servicios

públicos o de las fincas contiguas, deberá montar una vigilancia especial para proteger

dichos servicios mientras duren las obras y hasta que puedan se repuestos a su estado

anterior.

ARTICULO 39º El Contratista será responsable de cualquier error de alineación que no se

contemplase en los planos de proyecto o no hubiese sido indicado por la dirección

facultativa, debiendo rehacer, a su costa, lo indebidamente ejecutado.

CIMENTACIONES ARTICULO 40º Los pozos y zanjas de cimentación tendrán las dimensiones que figuren en los

planos del proyecto o, en su caso, las que fueran indicadas por la dirección facultativa,

como consecuencia de un nuevo cálculo motivado por la variación de la naturaleza del

terreno respecto a la prevista en proyecto, todo ello debidamente documentado.

ARTICULO 41º El hormigón en masa estará constituido por cemento, grava y arenas limpias, de

acuerdo con una dosificación que garantice la consecución de una resistencia característica

fijada en proyecto (HM-20/P/22IIA), según la Instrucción EHE.

ARTICULO 42º El vertido del hormigón se realizará mediante los medios auxiliares adecuados de

tal forma que la distancia de caída libre no sea superior a dos metros (2 m.), al objeto de no

disgregar la masa.

Page 46: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2.015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 45

El hormigón se vibrará adecuadamente con medios mecánicos, evitando alterar la

disposición de las armaduras y de los encofrados.

Con objeto de regularizar el nivel del terreno, se podrá echar una capa de hormigón

de limpieza a partir de la cual empezará a constar la dimensión real del cimiento, o sea que

dicha capa no computará a efectos de constatar la profundidad del cimiento.

HORMIGONES ARTICULO 43º Además de las observaciones que se indican en los artículos siguientes, será de

aplicación en todos sus aspectos la INSTRUCCIÓN EHE. Respecto a los tipos, calidades, dosificación y control de los materiales que

intervienen en la obra de hormigón, se observarán las especificaciones del CUADRO DE CARACTERÍSTICAS que se incluye en la documentación del proyecto.

ARTICULO 44º Los CEMENTOS utilizables serán los que se indican en el citado cuadro de

características y que se definen en el PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS GENERALES PARA LA RECEPCIÓN DE CEMENTOS (RC-93) aprobado por el real

decreto del MOPU 1312/1988 de 28 de Octubre, y en concreto los definidos como

PORTLAND COMPUESTO TIPO II CLASE 35A Y 45A, admitiéndose componentes

adicionales de escorias, puzolanas, cenizas volantes o filler calizo, pero siempre de origen

en la composición del propio cemento, según NORMA UNE-80301/88.

ARTICULO 45º El SUMINISTRO Y ALMACENADO del cemento se hará de acuerdo con el artículo

26.2 y 26.3 de la EHE, haciendo especial hincapié en lo referente al ENVASADO DE ORIGEN y al almacenamiento en lugares ventilados, sin humedad y por tiempo

determinado.

ARTICULO 46º El AGUA de amasado, no contendrá sustancias nocivas para el fraguado o que

alteren perjudicialmente las características del hormigón, admitiéndose siempre, de entrada,

las declaradas públicamente como POTABLES. Cumplirá las especificaciones contenidas en el artículo 27 de la instrucción EHE.

ARTICULO 47º Los ÁRIDOS deberán cumplir lo determinado en el artículo 28 de la instrucción

EHE.

Page 47: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2.015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 46

ARTICULO 48º Las DOSIFICACIONES del hormigón se establecerán según la Instrucción EHE. Se

tolerarán diferencias en la dosificación del 3% para el hormigón y de un 5% para el total del

árido y para la relación Agua/Cemento.

ARTICULO 49º El CONTROL DEL HORMIGÓN Y DE SUS COMPONENTES se realizará con

estricta sujeción a la Instrucción EHE, con los NIVELES establecidos en el correspondiente

cuadro de características del proyecto.

ARTICULO 50º Con carácter general la EJECUCIÓN DEL HORMIGÓN vendrá definida en los

términos que se establecen en la Instrucción EHE, que se hace extensivo también para los

encofrados, cimbras y moldes, así como a la colocación de las armaduras y condiciones del

HORMIGÓN PREPARADO.

ADITIVOS ARTICULO 51º Se podrán utilizar aditivos cuyas características y su comportamiento, al emplearlos

en las proporciones previstas, vengan garantizados por el fabricante, quién deberá

suministrar el aditivo correctamente etiquetado según NORMA UNE-83275/87,

garantizando que el aditivo agregado produce la función deseada, sin alterar excesivamente

las restantes características del hormigón ni presentar peligro para las armaduras.

Los aditivos pulverulentos se medirán en peso y los pastosos o líquidos en peso o

volumen. En ambos casos la tolerancia será en +/- 3% del peso o volumen requeridos.

ALBAÑILERÍA ARTICULO 53º En general, para los trabajos de albañilería se estará a lo dispuesto en la

documentación técnica del proyecto, a cuantas indicaciones haga la Dirección Facultativa, a

las normas de la buena construcción y, en cualquier caso, al Pliego de Condiciones

Técnicas de la Dirección General de Arquitectura de 1960.

Page 48: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2.015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 47

ARTICULO 54º Los bordillos serán prefabricados de hormigón, de dimensiones y características

indicadas en planos y memoria de materiales, debiéndose colocar ajustados a las rasantes

previamente fijadas, sobre solera de hormigón en masa y perfectamente alineados, dejando

entre cada pieza una separación máxima de 2 cm. para su posterior rejuntado con mortero

de cemento.

Las curvas se realizarán con piezas del mismo material cortadas en dimensiones

suficientes para que resulten arcos lo más continuos posible, sin quiebros sustanciales.

ARTICULO 55º Las SOLERAS serán de hormigón en masa HM-20/P/22/IIa y espesor indicado en

planos. El terreno, previamente habrá sido saneado de humedades y hierbas, nivelado y

compactado debidamente. Se dispondrá sobre el terreno una capa de regulación y drenaje

formada por grava o cascote limpio, sobre la que se verterá el hormigón. En superficies de

más de 50 m2 se dispondrán juntas rellenas con material elástico, para permitir la retracción

del hormigón.

En caso de que sobre la solera se colocara otro pavimento, las juntas de éste

deberán coincidir con las de la solera. Las soleras que no vayan a soportar otro pavimento,

se acabarán con un talochado fino, como mínimo, o en su caso, lo determinado en el

proyecto.

Las BALDOSAS HIDRÁULICAS Y LAS LOSAS que se coloquen en aceras,

serán de las dimensiones y características indicadas en proyecto salvo modificación

expresa de la dirección facultativa.

Su colocación se hará sobre una capa de mortero de cemento con pendientes

suficientes y mínimas hacia la zona de bordillo y calzada.

Transcurridos dos días, como mínimo, se procederá a extender una lechada de

cemento, con escobón, de tal modo que las juntas queden perfectamente llenas de mortero

y selladas.

Al día siguiente de esta operación se lavará con agua la superficie para limpiar los

restos de la lechada.

En superficies mayores de 20 m2. se dispondrá de juntas de dilatación rellenas de

material elástico.

Page 49: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2.015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 48

ESTRUCTURAS DE ACERO ARTICULO 56º Prescripción en cuanto a la ejecución por unidades de obra

Características técnicas de cada unidad de obra Condiciones previas: soporte

Los elementos no metálicos de la construcción (hormigón, fábricas, etc.) que hayan de

actuar como soporte de elementos estructurales metálicos, deben cumplir las “tolerancias

en las partes adyacentes” indicadas posteriormente dentro de las tolerancias admisibles.

Las bases de los pilares que apoyen sobre elementos no metálicos se calzarán mediante

cuñas de acero separadas entre 4 y 8 cm, después de acuñadas se procederá a la

colocación del número conveniente de vigas de la planta superior y entonces se alinearán y

aplomarán.

Los espacios entre las bases de los pilares y el elemento de apoyo si es de hormigón o

fábrica, se limpiarán y rellenarán, retacando, con mortero u hormigón de cemento portland y

árido, cuya máxima dimensión no sea mayor que 1/5 del espesor del espacio que debe

rellenarse, y de dosificación no menor que 1:2. La consistencia del mortero u hormigón de

relleno será la conveniente para asegurar el llenado completo; en general, será fluida hasta

espesores de 5 cm y más seca para espesores mayores.

Compatibilidad entre los productos, elementos y sistemas constructivos

Las superficies que hayan de quedar en contacto en las uniones con tornillos pretensados

de alta resistencia no se pintarán y recibirán una limpieza y el tratamiento especificado.

Las superficies que hayan de soldarse no estarán pintadas ni siquiera con la capa de

imprimación en una zona de anchura mínima de 10 cm desde el borde de la soldadura; si

se precisa una protección temporal se pintarán con pintura fácilmente eliminable, que se

limpiará cuidadosamente antes del soldeo.

Para evitar posibles corrosiones es preciso que las bases de pilares y partes estructurales

que puedan estar en contacto con el terreno queden embebidas en hormigón. No se

pintarán estos elementos para evitar su oxidación; si han de permanecer algún tiempo a la

intemperie se recomienda su protección con lechada de cemento.

Se evitará el contacto del acero con otros metales que tengan menos potencial

electrovalente (por ejemplo, plomo, cobre) que le pueda originar corrosión electroquímica;

también se evitará su contacto con materiales de albañilería que tengan comportamiento

higroscópico, especialmente el yeso, que le pueda originar corrosión química.

Proceso de ejecución Ejecución

Operaciones previas:

Page 50: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2.015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 49

Corte: se realizará por medio de sierra, cizalla, corte térmico (oxicorte) automático y,

solamente si este no es posible, oxicorte manual; se especificarán las zonas donde no es

admisible material endurecido tras procesos de corte, como por ejemplo:

Cuando el cálculo se base en métodos plásticos.

A ambos lados de cada rótula plástica en una distancia igual al canto de la pieza.

Cuando predomine la fatiga, en chapas y llantas, perfiles laminados, y tubos sin costura.

Cuando el diseño para esfuerzos sísmicos o accidentales se base en la ductilidad de la

estructura.

Conformado: el acero se puede doblar, prensar o forjar hasta que adopte la forma

requerida, utilizando procesos de conformado en caliente o en frío, siempre que las

características del material no queden por debajo de los valores especificados; según el

CTE DB SE A, apartado 10.2.2, los radios de acuerdo mínimos para el conformado en frío

serán los especificados en dicho apartado.

Perforación: los agujeros deben realizarse por taladrado u otro proceso que proporcione un

acabado equivalente; se admite el punzonado en materiales de hasta 2,5 cm de espesor,

siempre que su espesor nominal no sea mayor que el diámetro nominal del agujero (o su

dimensión mínima si no es circular).

Ángulos entrantes y entallas: deben tener un acabado redondeado con un radio mínimo de

5 mm.

Superficies para apoyo de contacto: se deben especificar los requisitos de planeidad y

grado de acabado; la planeidad antes del armado de una superficie simple contrastada con

un borde recto, no superará los 0,5 mm, en caso contrario, para reducirla, podrán utilizarse

cuñas y forros de acero inoxidable, no debiendo utilizarse más de tres en cualquier punto

que podrán fijarse mediante soldaduras en ángulo o a tope de penetración parcial.

Empalmes: sólo se permitirán los establecidos en el proyecto o autorizados por la dirección

facultativa, que se realizarán por el procedimiento establecido.

Soldeo:

Se debe proporcionar al personal encargado un plan de soldeo que figurará en los planos

de taller, con todos los detalles de la unión, las dimensiones y tipo de soldadura, la

secuencia de soldeo, las especificaciones sobre el proceso y las medidas necesarias para

evitar el desgarro laminar.

Se consideran aceptables los procesos de soldadura recogidos por UNE EN ISO

4063:2000.

Los soldadores deben estar certificados por un organismo acreditado y cualificarse de

acuerdo con la norma UNE EN 287-1:2004; cada tipo de soldadura requiere la cualificación

específica del soldador que la realiza.

Page 51: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2.015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 50

Las superficies y los bordes deben ser apropiados para el proceso de soldeo que se utilice;

los componentes a soldar deben estar correctamente colocados y fijos mediante

dispositivos adecuados o soldaduras de punteo, y ser accesibles para el soldador; los

dispositivos provisionales para el montaje deben ser fáciles de retirar sin dañar la pieza; se

debe considerar la utilización de precalentamiento cuando el tipo de acero y/o la velocidad

de enfriamiento puedan producir enfriamiento en la zona térmicamente afectada por el calor.

Para cualquier tipo de soldadura que no figure entre los considerados como habituales (por

puntos, en ángulo, a tope, en tapón y ojal) se indicarán los requisitos de ejecución para

alcanzar un nivel de calidad análogo a ellos; según el CTE DB SE A, apartado 10.7, durante

la ejecución de los procedimientos habituales se cumplirán las especificaciones de dicho

apartado especialmente en lo referente a limpieza y eliminación de defectos de cada

pasada antes de la siguiente.

Uniones atornilladas:

Según el CTE DB SE A, apartados 10.4.1 a 10.4.3, las características de tornillos, tuercas y

arandelas se ajustarán a las especificaciones dichos apartados. En tornillos sin pretensar el

“apretado a tope” es el que consigue un hombre con una llave normal sin brazo de

prolongación; en uniones pretensadas el apriete se realizará progresivamente desde los

tornillos centrales hasta los bordes; según el CTE DB SE A, apartado 10.4.5, el control del

pretensado se realizará por alguno de los siguientes procedimientos:

Método de control del par torsor.

Método del giro de tuerca.

Método del indicador directo de tensión.

Método combinado.

Según el CTE DB SE A, apartado 10.5, podrán emplearse tornillos avellanados, calibrados,

hexagonales de inyección, o pernos de articulación, si se cumplen las especificaciones de

dicho apartado.

Montaje en blanco. La estructura será provisional y cuidadosamente montada en blanco en

el taller para asegurar la perfecta coincidencia de los elementos que han de unirse y su

exacta configuración geométrica.

Recepción de elementos estructurales. Una vez comprobado que los distintos elementos

estructurales metálicos fabricados en taller satisfacen todos los requisitos anteriores, se

recepcionarán autorizándose su envío a la obra.

Transporte a obra. Se procurará reducir al mínimo las uniones a efectuar en obra,

estudiando cuidadosamente los planos de taller para resolver los problemas de transporte y

montaje que esto pueda ocasionar.

Page 52: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2.015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 51

Montaje en obra:

Si todos los elementos recibidos en obra han sido recepcionados previamente en taller

como es aconsejable, los únicos problemas que se pueden plantear durante el montaje son

los debidos a errores cometidos en la obra que debe sustentar la estructura metálica, como

replanteo y nivelación en cimentaciones, que han de verificar los límites establecidos para

las “tolerancias en las partes adyacentes” mencionados en el punto siguiente; las

consecuencias de estos errores son evitables si se tiene la precaución de realizar los planos

de taller sobre cotas de replanteo tomadas directamente de la obra.

Por tanto esta fase de control se reduce a verificar que se cumple el programa de montaje

para asegurar que todas las partes de la estructura, en cualquiera de las etapas de

construcción, tienen arriostramiento para garantizar su estabilidad, y controlar todas las

uniones realizadas en obra visual y geométricamente; además, en las uniones atornilladas

se comprobará el apriete con los mismos criterios indicados para la ejecución en taller, y en

las soldaduras, si se especifica, se efectuarán los controles no destructivos indicados

posteriormente en el “control de calidad de la fabricación”.

Tolerancias admisibles

Los valores máximos admisibles de las desviaciones geométricas, para situaciones

normales, aplicables sin acuerdo especial y necesarias para:

La validez de las hipótesis de cálculo en estructuras con carga estática.

Según el CTE DB SE A, apartado 11, se definen las tolerancias aceptables para edificación

en ausencia de otros requisitos y corresponden a:

Tolerancias de los elementos estructurales.

Tolerancias de la estructura montada.

Tolerancias de fabricación en taller.

Tolerancias en las partes adyacentes.

Condiciones de terminación

Previamente a la aplicación de los tratamientos de protección, se prepararán las superficies

reparando todos los defectos detectados en ellas, tomando como referencia los principios

generales de la norma UNE EN ISO 8504-1:2002, particularizados por UNE EN ISO 8504-

2:2002 para limpieza con chorro abrasivo y por UNE EN ISO 8504-3:2002 para limpieza por

herramientas motorizadas y manuales.

En superficies de rozamiento se debe extremar el cuidado en lo referente a ejecución y

montaje en taller, y se protegerán con cubiertas impermeables tras la preparación hasta su

armado.

Las superficies que vayan a estar en contacto con el hormigón sólo se limpiarán sin pintar,

extendiendo este tratamiento al menos 30 cm de la zona correspondiente.

Para aplicar el recubrimiento se tendrá en cuenta:

Page 53: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2.015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 52

Galvanización. Se realizará de acuerdo con UNE EN ISO 1460:1996 y UNE EN ISO

1461:1999, sellando las soldaduras antes de un decapado previo a la galvanización si se

produce, y con agujeros de venteo o purga si hay espacios cerrados, donde indique la Parte

I del presente Pliego; las superficies galvanizadas deben limpiarse y tratarse con pintura de

imprimación anticorrosiva con diluyente ácido o chorreado barredor antes de ser pintadas.

Pintura. Se seguirán las instrucciones del fabricante en la preparación de superficies,

aplicación del producto y protección posterior durante un tiempo; si se aplica más de una

capa se usará en cada una sombra de color diferente.

Tratamiento de los elementos de fijación. Para el tratamiento de estos elementos se

considerará su material y el de los elementos a unir, junto con el tratamiento que estos

lleven previamente, el método de apretado y su clasificación contra la corrosión.

Control de ejecución,ensayos y pruebas

Se desarrollará según las dos etapas siguientes:

-Control de calidad de la fabricación:

Según el CTE DB SE A, apartado 12.4.1, la documentación de fabricación será elaborada

por el taller y deberá contener, al menos, una memoria de fabricación, los planos de taller y

un plan de puntos de inspección. Esta documentación debe ser revisada y aprobada por la

dirección facultativa verificando su coherencia con la especificada en la documentación

general del proyecto, la compatibilidad entre los distintos procedimientos de fabricación, y

entre éstos y los materiales empleados. Se comprobará que cada operación se realiza en el

orden y con las herramientas especificadas, el personal encargado de cada operación

posee la cualificación adecuada, y se mantiene el adecuado sistema de trazado que permita

identificar el origen de cada incumplimiento

Soldaduras: se inspeccionará visualmente toda la longitud de todas las soldaduras

comprobando su presencia y situación, tamaño y posición, superficies y formas, y

detectando defectos de superficie y salpicaduras; se indicará si deben realizarse o no

ensayos no destructivos, especificando, en su caso, la localización de las soldaduras a

inspeccionar y los métodos a emplear; según el CTE DB SE A apartado 10.8.4.2, podrán

ser (partículas magnéticas según UNE EN 1290:1998, líquidos penetrantes según UNE

14612:1980, ultrasonidos según UNE EN 1714:1998, ensayos radiográficos según UNE EN

1435:1998); el alcance de esta inspección se realizará de acuerdo con el artículo 10.8.4.1,

teniendo en cuenta, además, que la corrección en distorsiones no conformes obliga a

inspeccionar las soldaduras situadas en esa zona; se deben especificar los criterios de

aceptación de las soldaduras, debiendo cumplir las soldaduras reparadas los mismos

requisitos que las originales; para ello se puede tomar como referencia UNE EN ISO

5817:2004, que define tres niveles de calidad, B, C y D.

Page 54: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2.015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 53

Uniones mecánicas: todas las uniones mecánicas, pretensadas o sin pretensar tras el

apriete inicial, y las superficies de rozamiento se comprobarán visualmente; la unión debe

rehacerse si se exceden los criterios de aceptación establecidos para los espesores de

chapa, otras disconformidades podrán corregirse, debiendo volverse a inspeccionar tras el

arreglo; según el CTE DB SE A, apartado 10.8.5.1, en uniones con tornillos pretensados se

realizarán las inspecciones adicionales indicadas en dicho apartado; si no es posible

efectuar ensayos de los elementos de fijación tras completar la unión, se inspeccionarán los

métodos de trabajo; se especificarán los requisitos para los ensayos de procedimiento sobre

el pretensado de tornillos. Previamente a aplicar el tratamiento de protección en las uniones

mecánicas, se realizará una inspección visual de la superficie para comprobar que se

cumplen los requisitos del fabricante del recubrimiento; el espesor del recubrimiento se

comprobará, al menos, en cuatro lugares del 10% de los componentes tratados, según uno

de los métodos de UNE EN ISO 2808:2000, el espesor medio debe ser superior al

requerido y no habrá más de una lectura por componente inferior al espesor normal y

siempre superior al 80% del nominal; los componentes no conformes se tratarán y

ensayarán de nuevo

-Control de calidad del montaje:

Según el CTE DB SE A, apartado 12.5.1, la documentación de montaje será elaborada por

el montador y debe contener, al menos, una memoria de montaje, los planos de montaje y

un plan de puntos de inspección según las especificaciones de dicho apartado. Esta

documentación debe ser revisada y aprobada por la dirección facultativa verificando su

coherencia con la especificada en la documentación general del proyecto, y que las

tolerancias de posicionamiento de cada componente son coherentes con el sistema general

de tolerancias. Durante el proceso de montaje se comprobará que cada operación se

realiza en el orden y con las herramientas especificadas, que el personal encargado de

cada operación posee la cualificación adecuada, y se mantiene un sistema de trazado que

permite identificar el origen de cada incumplimiento.

Ensayos y pruebas

Las actividades y ensayos de los aceros y productos incluidos en el control de materiales,

pueden ser realizados por laboratorios oficiales o privados; los laboratorios privados,

deberán estar acreditados para los correspondientes ensayos conforme a los criterios del

Real Decreto 2200/1995, de 20 de diciembre, o estar incluidos en el registro general

establecido por el Real Decreto 1230/1989, de 13 de octubre.

Previamente al inicio de las actividades de control de la obra, el laboratorio o la entidad de

control de calidad deberán presentar a la dirección facultativa para su aprobación un plan de

control o, en su caso, un plan de inspección de la obra que contemple, como mínimo, los

siguientes aspectos:

Identificación de materiales y actividades objeto de control y relación de actuaciones a

efectuar durante el mismo (tipo de ensayo, inspecciones, etc.).

Previsión de medios materiales y humanos destinados al control con indicación, en su caso,

de actividades a subcontratar.

Page 55: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2.015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 54

Programación inicial del control, en función del programa previsible para la ejecución de la

obra.

Planificación del seguimiento del plan de autocontrol del constructor, en el caso de la

entidad de control que efectúe el control externo de la ejecución.

Designación de la persona responsable por parte del organismo de control.

Sistemas de documentación del control a emplear durante la obra.

El plan de control deberá prever el establecimiento de los oportunos lotes, tanto a efectos

del control de materiales como de los productos o de la ejecución, contemplando tanto el

montaje en taller o en la propia obra.

ARTICULO 57º Prescripciones sobre verificaciones en el edificio terminado

Verificaciones y pruebas de servicio para comprobar las prestaciones finales del edificio

Como última fase de todos los controles especificados anteriormente, se realizará una

inspección visual del conjunto de la estructura y de cada elemento a medida que van

entrando en carga, verificando que no se producen deformaciones o grietas inesperadas en

alguna parte de ella.

En el caso de que se aprecie algún problema, o si especifica en la Parte I del presente

Pliego, se pueden realizar pruebas de carga para evaluar la seguridad de la estructura, toda

o parte de ella; en estos ensayos, salvo que se cuestione la seguridad de la estructura, no

deben sobrepasarse las acciones de servicio, se realizarán de acuerdo con un Plan de

Ensayos que evalúe la viabilidad de la prueba, por una organización con experiencia en

este tipo de trabajos, dirigida por un técnico competente, que debe recoger los siguientes

aspectos (adaptados del artículo 99.2 de la EHE):

Viabilidad y finalidad de la prueba.

Magnitudes que deben medirse y localización de los puntos de medida.

Procedimientos de medida.

Escalones de carga y descarga.

Medidas de seguridad.

Condiciones para las que el ensayo resulta satisfactorio.

Estos ensayos tienen su aplicación fundamental en elementos sometidos a flexión.

Page 56: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2.015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 55

FALSOS TECHOS DE DOBLE PLACA DE CARTÓN-YESO ARTICULO 58º Prescripción en cuanto a la ejecución por unidades de obra

Características técnicas de cada unidad de obra Condiciones previas: soporte

Se exigirá la condición de limitación de flecha a los elementos estructurales flectados: vigas

de borde o remates de forjado. Terminada la estructura, se comprobará que el soporte

(forjado, losa, etc.) haya fraguado totalmente, esté seco, nivelado y limpio de cualquier resto

de obra.

Las fachadas, cubiertas y otros muros en contacto con las unidades de tabiquería estarán

totalmente terminados e impermeabilizados, y con los vierteaguas colocados.

La carpintería de huecos exteriores y cajas de persianas estarán colocadas; siendo

recomendable que los huecos exteriores dispongan del acristalamiento. Los cercos

interiores y otros elementos a incorporar en el tabique por los instaladores de la tabiquería

estarán en obra. El techo estará limpio y plano. Los tabiques no serán solidarios con los

elementos estructurales verticales u horizontales.

Compatibilidad

Para prevenir el fenómeno electroquímico de la corrosión galvánica entre metales con

diferente potencial, se adoptarán las siguientes medidas:

Evitar el contacto entre dos metales de distinta actividad. En caso de no poder evitar el

contacto, se deberá seleccionar metales próximos en la serie galvánica.

Aislar eléctricamente los metales con diferente potencial.

Evitar el acceso de agua y oxígeno a la zona de unión de los dos metales.

Se aislarán las tuberías para evitar condensaciones.

Todos los elementos metálicos (de unión o refuerzo) que entren en contacto con el tabique

de escayola, como rigidizadores, esquineros, etc., deberán estar protegidos contra la

corrosión, mediante galvanizado, zincado o, al menos, cubiertos de pintura. En este caso, la

pintura elegida, deberá ser compatible con los productos a utilizar, tales como el propio

panel, la escayola y el adhesivo. La pintura estará totalmente seca antes de entrar en

contacto con estos elementos.

Proceso de ejecución Ejecución

Replanteo:

Se realizará el replanteo horizontal de los tabiques, según la distribución del proyecto,

marcando la situación de los cercos, huecos, juntas de dilatación de la tabiquería, etc. En

caso de tabiques de gran longitud se realizarán juntas de dilatación como máximo cada 15

m. Se respetarán en el tabique las juntas estructurales del edificio.

Page 57: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2.015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 56

Colocación de canales:

Los perfiles inferiores llevarán en la superficie de apoyo una banda de estanqueidad.

Además, será recomendable colocar esta banda en todo el perímetro del tabique.

Los canales se anclarán tanto a suelo como a techo. Se respetará la distancia entre

anclajes aconsejada por el fabricante, y como mínimo deberán colocarse tres anclajes para

piezas superiores a 50 cm y dos para piezas inferiores a 50 cm. El tipo y la fiabilidad del

anclaje a las solicitaciones que se producen en él según el material del soporte, será

avalada por el fabricante del anclaje.

Los canales se colocarán con continuidad a tope, y no solapados; en los cruces y esquinas

quedarán separados el espesor de las placas del tabique pasante.

Colocación de elementos verticales:

De arranque con la obra gruesa o unidades terminadas:

Se fijarán a la obra con anclajes cada 60 cm como máximo y en no menos de tres puntos

para tramos superiores a 50 cm. Se atornillarán a los canales inferior y superior. Se

colocarán continuos de suelo a techo.

Fijos:

Los montantes que determinan puntos especiales de arranque, como esquinas, cruces,

jambas, arranques, sujeción de soportes, etc., se situarán en su posición, y se atornillarán

con tornillos tipo M, no con tornillos P, o se fijarán mediante punzonado, a los canales

superior e inferior. No romperán la modulación general de los montantes de la unidad. Para

la disposición y fijación de los perfiles necesarios en cada punto se seguirán las

indicaciones del fabricante.

En general, en la realización de esquinas se colocarán dos montantes, uno por cada tabique

coincidente.

En los cruces se podrá colocar un montante de encuentro dentro del tabique del que

arrancan los otros y en estos últimos se colocarán montantes de arranque; o bien se

sujetará el montante de arranque del tabique a realizar a la placa o placas del tabique ya

instalado mediante anclajes.

Para la sujeción de los cercos de puertas, armarios, etc., se reforzará la estructura en el

dintel, colocando dos tramos de montantes atornillados con tornillos M o unidos por

punzonamiento a los que forman las jambas. En el dintel del cerco se colocará un canal

doblado a 90º en sus dos extremos formando unas patillas de 15 a 20 cm, e igualmente el

canal del suelo se subirá de 15 cm a 20 cm por cada lateral del hueco. Estas patillas

quedarán unidas por atornillado o punzonado a los montantes que enmarcan el hueco.

Se consultará al fabricante la máxima longitud del tabique sin rigidizadores (cercos,

encuentros, esquinas, son considerados así), que dependerá del tipo de tabique,

modulación, dimensión del perfil, número y espesor de las placas.

Page 58: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2.015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 57

De modulación o intermedios:

Los perfiles intermedios se encajarán en los canales por simple giro, dejándolos sueltos, sin

atornillar su unión, y con una longitud de 8 mm a 10 mm más corta de la luz entre suelo y

techo. La distancia entre ejes será la especificada en proyecto, submúltiplo de la dimensión

de la placa y no mayor a 60 cm. Esta modulación se mantendrá en la parte superior de los

huecos.

Los montantes se colocarán en el mismo sentido, excepto los del final y los lógicos de

huecos de paso o soportes para anclajes o similar. En caso de que los montantes sean de

menor longitud que la luz a cubrir entre suelo y techo, se solaparán entre ellos o a través de

piezas auxiliares, de forma que el solape quede perfectamente solidario.

Las perforaciones para el paso de instalaciones coincidirán en la misma línea horizontal. En

caso de tener que realizar otras perforaciones, se comprobará que el perfil no queda

debilitado. Es recomendable que los mecanismos de electricidad y otras instalaciones no

coincidan en lados opuestos del tabique.

En caso de tabiques dobles o especiales los montantes se arriostrarán entre ellos, con

cartelas de las dimensiones y a las distancias indicadas por el fabricante. En caso de alturas

especiales o de no desear el arriostramiento (juntas de dilatación, altas prestaciones

acústicas, etc.) se consultará a la dirección facultativa, y será objeto de estudio específico.

Atornillado de las placas de yeso:

Se colocarán las placas de una cara del tabique, se montarán las instalaciones que lleve en

su interior y, después de ser probadas, y colocados los anclajes, soportes o aislamientos

previstos, se cerrará el tabique por la otra cara.

En los tabiques sencillos o dobles las placas se colocarán en posición longitudinal respecto

a los montantes, de manera que sus juntas verticales coincidan siempre con un montante.

En los tabiques múltiples y especiales se podrán colocar indistintamente en posición

transversal o longitudinal.

Las placas se colocarán a tope en techo y apoyadas sobre calzos en el suelo, que las

separan del suelo terminado entre 10 y 15 mm. Cuando las placas sean de menor

dimensión que la altura libre se colocarán de manera que no coincidan sus juntas

transversales en la misma línea horizontal, con un solape mínimo de 40 cm.

Las placas se fijarán a los perfiles cada 25 cm mediante tornillos perpendiculares a las

placas, con la longitud indicada por el fabricante. Los tornillos del borde longitudinal de las

placas se colocarán a 10 mm de éste y los de los bordes transversales a no menos de 15

mm. No se atornillarán las placas a los perfiles en la zona donde se produce el cruce de un

montante con un canal.

Las juntas entre placas deberán contrapearse en cada cara, de tal forma que no coincida

una junta del mismo nivel de laminación en un mismo montante.

En los huecos, las placas se colocarán según instrucciones del fabricante. En caso de

tabiques sencillos se colocarán haciendo bandera en los cercos. Las juntas entre placas de

caras opuestas de un mismo nivel de laminación no coincidirán en el mismo montante.

Page 59: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2.015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 58

Tolerancias admisibles

Separación entre placas y suelo terminado: entre 10 y 15 mm.

Longitud de perfiles intermedios encajados en canales: entre 8 mm y 10 mm.

En zonas de circulación, altura sin elementos que vuelen más de 150 mm: entre 1,00 y 2,00

m.

Condiciones de terminación Se comprobarán y repasarán las superficies a tratar. Las cabezas de los tornillos estarán

rehundidas y limpias de celulosa a su alrededor. Las cajas para mecanismos eléctricos y

distintos pasos de instalaciones estarán convenientemente recibidas y emplastecidas. Las

superficies de las placas estarán limpias de polvo y manchas. Se repasarán las posibles

zonas deterioradas, saneándolas convenientemente y realizando su emplastecido.

Las juntas entre placas tendrán un espesor inferior a 3 mm; en caso contrario, se realizará

un emplastecido previo al tratamiento.

Como acabado se aplicará pasta en las cabezas de tornillos y juntas de placas, asentando

en éstas la cinta de juntas con espátula. Se dejará secar y se aplicará una capa de pasta de

acabado. Una vez seco, se aplicará una segunda capa y se lijará la superficie tratada.

En el caso de tabiques especiales de protección al fuego laminados (múltiples o

especiales), será necesario emplastecer las juntas de las placas interiores.

Las aristas de las esquinas se rematarán con cinta o perfil guardavivos, fijado con pasta a

las placas.

Control de ejecución, ensayos y pruebas

Control de ejecución Puntos de observación.

- Replanteo:

Desviaciones respecto a proyecto en cuanto a replanteo y espesores de la tabiquería.

No podrán producirse errores superiores a ± 20 mm no acumulativos.

Juntas de dilatación de la tabiquería: máximo cada 15 m.

- Ejecución:

Colocación de canales: colocación de banda de estanqueidad. Comprobación de los

anclajes.

Colocación de montantes de arranque: fijaciones, tipo y distancia. Uniones a otros tabiques.

Colocación de montantes intermedios: modulación y sin atornillar.

Colocación de montantes fijos (esquinas, cruces, jambas, etc.): fijaciones y distancia.

Refuerzos en huecos y fijación del cerco o premarco (descuadres y alabeos).

Sujeción de las placas: firmes, tornillos adecuados. Existencia de montante debajo de cada

junta longitudinal.

Zonas de circulación: según el CTE DB SU 2, apartado 1. Los paramentos carezcan de

elementos salientes que vuelen más de 150 mm en la zona de altura comprendida entre

1,00 m y 2,20 m medida a partir del suelo.

Page 60: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2.015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 59

- Comprobación final:

Planeidad local: diferencias entre resaltes no mayor a 1 mm, medida con regla de 20 cm.

Planeidad general: diferencias entre resaltes no mayor a 5 mm, medida con regla de 2 m.

Desplome. No mayor de 5 mm en 3 m de altura.

Acabado de la superficie adecuado para la aplicación de revestimientos decorativos.

Ensayos y pruebas Se realizará una prueba previa “in situ” de los anclajes de los perfiles canal para comprobar

su idoneidad frente a las solicitaciones que se producen en ellos según el material del

soporte. Las instalaciones que vayan a quedar ocultas se someterán a una prueba para

verificar su correcto funcionamiento, previa al cierre del tabique.

Conservación y mantenimiento Se evitarán las humedades y la transmisión de empujes sobre las particiones.

No se fijarán o colgarán pesos del tabique sin seguir las indicaciones del fabricante.

Se inspeccionará la posible aparición de fisuras, grietas, desplomes, etc.

La limpieza se realizará según el tipo de acabado.

Todos los trabajos de reparación se llevarán a cabo por profesional cualificado.

ASCENSORES ARTICULO 59º Prescripción en cuanto a la ejecución por unidades de obra Características técnicas de cada unidad de obra Condiciones previas: soporte

El elemento soporte de la instalación de ascensores será todo el hueco cerrado con

paredes, piso y techo, construidas de manera que puedan resistir en cualquier punto la

aplicación de una fuerza horizontal mínima de 30 kg sin que se produzca deformación

elástica superior a 2,50 cm.

La estructura del hueco deberá soportar al menos las reacciones debidas a la maquinaria, a

las guías como consecuencia de la actuación del paracaídas, o por descentrado de la carga

de la cabina, por la acción de los amortiguadores en caso de impacto, etc.

Las paredes piso y techo, estarán construidas de materiales incombustibles, duraderos,

además de tener una resistencia mecánica suficiente.

Compatibilidad entre los productos, elementos y sistemas constructivos

Para prevenir el fenómeno electroquímico de la corrosión galvánica entre metales con

diferente potencial, se adoptarán las siguientes medidas:

Evitar el contacto entre dos metales de distinta actividad. En caso de no poder evitar el

contacto, se deberá seleccionar metales próximos en la serie galvánica.

Aislar eléctricamente los metales con diferente potencial.

Evitar el acceso de agua y oxígeno a la zona de unión de los dos metales.

Page 61: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2.015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 60

El hueco deberá ser destinado exclusivamente al servicio del ascensor o montacargas, no

contendrá ni canalizaciones, ni órganos cualesquiera que sean extraños al servicio del

ascensor (se puede admitir que contenga material que sirva par su calefacción, excepto

radiadores de agua caliente o vapor), sus órganos de mando y reglaje deben de

encontrarse fuera del hueco. El hueco aunque deba estar ventilado nunca se utilizará para

ventilación de locales extraños a su servicio.

Proceso de ejecución Ejecución

Estarán ejecutados los muros de cerramiento del hueco de ascensor, con los únicos huecos

permitidos de puertas de pisos, abertura de las puertas de visita o de socorro del hueco y

trampilla de visita, orificios de evacuación de gases y humos en caso de incendio, orificios

de ventilación aberturas permanentes entre el hueco y el cuarto de máquinas o de polea.

Estará ejecutada la losa del cuarto de máquinas, y la solera del foso, con colocación de

sumidero sifónico. Así hueco, foso y cuarto de máquinas estarán completamente

terminados.

Se fijarán las guías, poleas, motores, etc., a la estructura del edificio con soportes y bridas

que sujeten por la base. Las uniones entre perfiles se realizarán machihembrando los

extremos y con placas de unión enroscadas a la base de las guías.

Simultáneamente se irán colocando las puertas de plantas (con cercos) y los diferentes

elementos de la instalación del cuarto de máquinas y del foso.

Se colocarán los cables de acero (no autorizándose el uso de cables empalmados por

ningún sistema) que irán fijados a la cabina, al contrapeso y a los puntos de suspensión con

material fundido, amarres de cuña de apretado automático, tres abrazaderas como mínimo

o en su caso grapas o manguitos para cables.

Se colocarán los amortiguadores al final del recorrido de la cabina y contrapeso, soldados a

una placa base.

El grupo tractor irá colocado sobre un bastidor de perfiles de acero interponiendo los

dispositivos antivibratorios necesarios, al igual que el armario eléctrico que irá anclado o

apoyado mediante soportes antivibratorios.

Se instalará el limitador de velocidad en la parte superior del recorrido y el paracaídas en la

inferior de la cabina.

Se fijarán los selectores de paradas si existen en las paredes del hueco a la altura necesaria

para parar la cabina al nivel de cada planta.

Las puertas y trampillas de visita y socorro no abrirán hacia el interior del hueco. El cierre

estará regulado por mecanismos eléctricos de seguridad.

Se conectarán eléctricamente entre si el cuadro de maniobras, la cabina y los mandos

exteriores, dicha instalación eléctrica de mando y control se realizará alojando los conductos

en canaletas practicables a lo largo del recorrido por todo el recinto.

Page 62: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2.015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 61

Se dispondrá instalación fija de alumbrado en todo el hueco, de dispositivo de parada del

ascensor en el foso y de una toma de corriente, y alumbrado permanente en la cabina, y en

el cuarto de máquinas con toma de corriente independiente de la línea de alimentación de la

máquina.

El dispositivo de mando se socorro se alimentará con una fuente independiente de la del

ascensor, pero pudiendo ser la de alumbrado.

Se realizará la conexión mecánica y eléctrica de la instalación, satisfaciendo las exigencias

enunciadas en los documentos armonizados del Comité Europeo de Normalización

(CENELEC) aprobados por los Comités Electrónicos de los países de la Comunidad

Económica Europea, o en su ausencia satisfacer las exigencias de las regulaciones

españolas.

Durante la ejecución de la instalación se tendrán en cuenta las siguientes holguras:

Puerta de cabina - cerramiento del recinto menor o igual a 12 cm.

Puerta de cabina - puerta exterior menor o igual a 15 cm.

Elemento móvil - cerramiento del recinto menor o igual a 3 cm.

Entre los elementos móviles menor o igual a 5 cm.

Condiciones de terminación

Se fijarán las botoneras tanto en el interior de la cabina, como en cada rellano, estando bien

niveladas y de manera que ninguna pieza sometida a tensión sea accesible al usuario.

Control de ejecución, ensayos y pruebas Control de ejecución

Comprobación entre el expediente técnico presentado ante el órgano competente de la

Administración y la instalación que ha sido realizada.

Inspección visual de la aplicación de las reglas de buena construcción.

Comprobación de las indicaciones mencionadas en los certificados de aprobación para los

elementos para los que se exigen pruebas de tipo, con las características del ascensor.

Ensayos y pruebas

Dispositivos de enclavamiento.

Dispositivos eléctricos de seguridad.

Elementos de suspensión y sus amarres.

Sistemas de frenado.

Medidas de intensidad y de potencia y medida de velocidad.

Medidas de la resistencia de aislamiento de los diferentes circuitos.

Dispositivos de seguridad al final del recorrido.

Comprobación de la adherencia.

Limitador de velocidad, en los dos sentidos de marcha.

Paracaídas de cabina, verificando que ha sido bien montado y ajustado y la solidez del

conjunto cabina-paracaídas-guías y la fijación de estas al edificio.

Paracaídas de contrapeso.

Amortiguadores.

Dispositivo de petición de socorro.

Page 63: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2.015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 62

Prescripciones sobre verificaciones en el edificio terminado

Verificaciones y pruebas de servicio para comprobar las prestaciones finales del edificio

Para la puesta en servicio se exigirá la autorización de puesta en marcha otorgada por el

órgano competente de la Administración Pública.

2.6.- UNIDADES NO INCLUIDAS EN EL PLIEGO ARTICULO 60º

Definición

Se definen como unidades de obra no incluidas expresamente en el Pliego aquellas

unidades que por no constituir una unidad de obra esencial, no han sido citados

concretamente en los Pliegos.

Materiales

Los materiales no incluidos expresamente en el presente Pliego, serán de probada

y reconocida calidad, debiendo presentar el Contratista, para recabar la aprobación del

Ingeniero Director, cuantos catálogos, muestras, informes y certificados de los

correspondientes fabricantes se estimen necesarios. Si la información no se considera

suficiente, podrán exigirse los ensayos oportunos para identificar la calidad de los materiales

a utilizar.

Ejecución de las obras

Las unidades de obra no incluidas expresamente en el Pliego, se ejecutarán de

acuerdo con lo sancionado por la costumbre como reglas de buena construcción y las

indicaciones que sobre el particular señale el Ingeniero Director.

Medición y abono

La medición y abono de las unidades de obra se realizarán por las unidades,

metros lineales, cuadrados, cúbicos, o por su peso, según corresponda y se indique en el

precio asignado por el Presupuesto.

Los precios unitarios comprenderán todos los materiales y precios auxiliares

necesarios para dejar la unidad totalmente terminada y en servicio.

Page 64: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2.015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 63

3.7.- PLAZO DE EJECUCIÓN DE LAS OBRAS

Será el que se fije en el Pliego de Cláusulas Administrativas Particulares del contrato. 3.8.- PLAZO DE GARANTÍA

El plazo de garantía de las obras será de un (1) año o, en su caso, el fijado en el contrato. 3.9.- CONSERVACIÓN DE LAS OBRAS DURANTE LA EJECUCIÓN

Se define como conservación de las obras durante su ejecución, como los trabajos

necesarios para mantener las obras en perfectas condiciones de limpieza y acabado, hasta

el momento de procederse a su recepción provisional.

Abono

La conservación de las obras hasta el momento de su recepción provisional no será

objeto de abono, por entenderse incluidas las operaciones necesarias en el precio de la

unidad correspondiente.

3.10.- SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

De acuerdo con el decreto 1627/1997 de 24 de Octubre, y en aplicación del estudio

de seguridad y salud, cada contratista elaborará un plan de seguridad y salud en el trabajo

en el que se analicen, estudien, desarrollen y complementen las previsiones contenidas en

el estudio o estudio básico, en función de su propio sistema de ejecución de la obra. En

dicho plan se incluirán, en su caso, las propuestas de medidas alternativas de prevención

que el contratista proponga con la correspondiente justificación técnica, que no podrán

implicar disminución de los niveles de protección previstos en el estudio o estudio básico.

En el caso de planes de seguridad y salud elaborados en aplicación del estudio de

seguridad y salud las propuestas de medidas alternativas de prevención incluirán la

valoración económica de las mismas, que no podrá implicar disminución del importe total

del mismo.

El plan de seguridad y salud deberá ser aprobado, antes del inicio de la obra, por el

coordinador en materia de seguridad y salud durante la ejecución de la obra.

Page 65: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2.015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 64

El plan, con el correspondiente informe del coordinador en materia de seguridad y

de salud durante la ejecución de la obra, se elevará para su aprobación por el promotor.

En relación con los puestos de trabajo en la obra, el plan de seguridad y salud en el

trabajo constituye el instrumento básico de ordenación de las actividades de identificación y,

en su caso, evaluación de los riesgos y planificación de la actividad preventiva a las que se

refiere el capítulo II del Real Decreto por el que se aprueba el Reglamento de los Servicios

de Protección.

El plan de seguridad y salud podrá ser modificado por el contratista en función del

proceso de ejecución de la obra, de la evolución de los trabajos y de las posibles incidencias

o modificaciones que puedan surgir a lo largo de la obra, pero siempre con la aprobación

expresa en los términos mencionados. Quienes intervengan en la ejecución de la obra, así

como las personas u órganos con responsabilidades en materia de prevención en las

empresas intervinientes en la misma y los representantes de los trabajadores, podrán

presentar, por escrito y de forma razonada, las sugerencias y alternativas que estimen

oportunas. A tal efecto, el plan de seguridad y salud estará en el obra a disposición

permanente de los mismos.

Asimismo, el plan de seguridad y salud estará en la obra a disposición permanente

de la dirección facultativa.

Sabiñánigo, Junio 2.015.

El Arquitecto La Arquitecto Técnico

.

Fernando Martinez Sebastián María Escuer Artero.

Colegiado nº 1.305.

Page 66: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2.015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 65

4.- MEDICIONES Y PRESUPUESTO

4.1 .- LISTADO MATERIALES, MANO DE OBRA Y MAQUINARIA

Page 67: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

LISTADO DE MATERIALES VALORADO (Pres)CPR SABIÑANIGO

CÓDIGO CANTIDAD UD DESCRIPCIÓN PRECIO IMPORTE

ASERDT 1,000 ud Material eléctrico 300,00 300,00

Grupo ASE........................... 300,00

M02GT002 0,148 h. Grúa pluma 30 m./0,75 t. 21,03 3,11

Grupo M02............................ 3,11

M03HH020 0,336 h. Hormigonera 200 l. gasolina 2,70 0,91M03HH030 0,893 h. Hormigonera 300 l. gasolina 2,88 2,57

Grupo M03............................ 3,48

M06CM030 0,320 h. Compre.port.diesel m.p. 5 m3/min 7 bar 3,57 1,14M06CM040 1,400 h. Compre.port.diesel m.p. 10 m3/min. 7 bar 10,67 14,94M06MI010 0,320 h. Martillo manual picador neumático 9 kg 1,69 0,54M06MP110 1,400 h. Martillo manual perforador neumat.20 kg 1,53 2,14

Grupo M06............................ 18,76

M07CG010 10,554 h. Camión con grúa 6 t. 49,50 522,41

Grupo M07............................ 522,41

M11HV120 0,663 h. Aguja eléct.c/conv ertid.gasolina D=79mm. 4,75 3,15

Grupo M11............................ 3,15

M13CP100 0,198 ud Puntal telesc. normal 1,75-3,10 15,59 3,09M13EM030 10,894 m2 Tablero encofrar 22 mm. 4 p. 2,17 23,64M13O140 3,000 ud Entreg. y recog. cont. 6 m3. d<10 km 150,00 450,00

Grupo M13............................ 476,73

O01OA030 57,840 h. Oficial primera 16,76 969,40O01OA040 45,097 h. Oficial segunda 15,76 710,73O01OA050 29,504 h. Ay udante 15,21 448,76O01OA060 119,673 h. Peón especializado 14,66 1.754,41O01OA070 134,880 h. Peón ordinario 14,55 1.962,51O01OB010 6,753 h. Oficial 1ª encofrador 16,83 113,66O01OB020 6,753 h. Ay udante encofrador 15,79 106,64O01OB025 0,148 h. Oficial 1ª gruísta 16,40 2,43O01OB030 3,399 h. Oficial 1ª ferralla 16,83 57,21O01OB040 3,399 h. Ay udante ferralla 15,79 53,67O01OB110 175,468 h. Oficial y esero o escay olista 16,40 2.877,68O01OB120 165,306 h. Ay udante y esero o escay olista 15,57 2.573,81O01OB130 154,393 h. Oficial 1ª cerrajero 16,40 2.532,04O01OB140 169,793 h. Ay udante cerrajero 15,43 2.619,90O01OB150 3,600 h. Oficial 1ª carpintero 17,23 62,03O01OB160 3,700 h. Ay udante carpintero 15,57 57,61O01OB200 2,800 h. Oficial 1ª electricista 16,65 46,62O01OB210 27,000 h. Oficial 2ª electricista 15,57 420,39O01OB220 10,800 h. Ay udante electricista 15,57 168,16O01OB230 33,166 h. Oficial 1ª pintura 16,27 539,61O01OB240 33,166 h. Ay udante pintura 14,89 493,84O01OB250 0,200 h. Oficial 1ª v idriería 15,80 3,16

Grupo O01............................ 18.574,26

P01AA020 0,915 m3 Arena de río 0/6 mm. 16,80 15,37P01AA030 1,042 t. Arena de río 0/6 mm. 11,50 11,98P01AG020 2,148 t. Garbancillo 4/20 mm. 12,96 27,83P01BG076 486,720 ud Bloque hormigón gris 40x 20x 30 0,85 413,71P01CC020 0,738 t. Cemento CEM II/B-P 32,5 N sacos 98,19 72,42P01CC120 0,001 t. Cemento blanco BL 22,5 X sacos 168,50 0,11P01CY010 0,384 t. Yeso negro en sacos YG 60,00 23,04P01CY030 0,091 t. Yeso blanco en sacos YF 67,00 6,13P01DW050 0,852 m3 Agua obra 1,11 0,95

1 de junio de 2015 Página 66

Page 68: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

LISTADO DE MATERIALES VALORADO (Pres)CPR SABIÑANIGO

CÓDIGO CANTIDAD UD DESCRIPCIÓN PRECIO IMPORTE

P01DW090 762,490 ud Pequeño material 1,25 953,11P01EM290 0,277 m3 Madera pino encofrar 26 mm. 245,46 68,07P01HA010 1,500 m3 Hormigón HA-25/P/20/I central 83,70 125,55P01HA030 2,093 m3 Hormigón HA-30/P/20/I central 87,47 183,07P01MC040 1,310 m3 Mortero cem. gris II/B-M 32,5 M-5/CEM 63,58 83,32P01UC030 0,693 kg Puntas 20x 100 7,21 5,00

Grupo P01............................ 1.989,66

P03AA020 2,150 kg Alambre atar 1,30 mm. 1,37 2,95P03AC010 112,320 kg Acero corrugado B 400 S 6 mm 0,69 77,50P03AC200 267,080 kg Acero corrugado B 500 S 0,69 184,29P03AL005 2.841,231 kg Acero laminado A-42b 0,83 2.358,22P03AT005 342,090 kg Acero en tubo rectangular 120x 60 mm e=5 mm 1,25 427,61P03AT006 146,520 kg Acero en tubo cuadrado 80x 80 mm e=5 mm 1,25 183,15P03AT007 321,840 kg Acero HEB140 1,25 402,30P03AT008 54,300 kg Acero C180 1,25 67,88P03AT009 76,630 kg Acero L30.5 1,25 95,79P03AT010 2,000 ud Chapa 350x 350x 30 100,00 200,00P03EN0101 4,000 m2 Chapa colaborante 21,00 84,00

Grupo P03............................ 4.083,68

P04AC001 8,000 ud Ancjajes cimentación 35,00 280,00P04AM010 3,000 Ud Anclajes muro estructural 150,00 450,00P04PW070 26.862,160 ud Tornillos 3,9x 30 mm. 0,03 805,86P04PW590 51,658 kg Pasta de juntas 1,45 74,90P04PW595 51,658 ud Pegamento para juntas 8,08 417,40P04PY430 1.033,160 m2 Panel 2000x 1200x 15 mm. 6,50 6.715,54P04RW060 8,093 m. Guardav iv os plástico y metal 0,51 4,13P04TW154 232,461 ud Varilla cuelgue 1 m. 0,59 137,15P04TW560 1.704,714 m. Perfil CD 60x 27 1,59 2.710,50P04TW570 340,943 ud Conector unión CD 60x 27 0,30 102,28P04TW580 619,896 ud Dispositiv o de cuelge CD 0,53 328,54P04TW590 1.115,813 ud Conector en cruz CD 60x 27 0,50 557,91P04TW595 206,632 m. Perfil U perimetral 1,26 260,36

Grupo P04............................ 12.844,57

P05TA010 13,500 m2 TRAMEX 50,00 675,00

Grupo P05............................ 675,00

P06BR010 22,700 ml BARANDILLA COMPLETA 40,00 908,00

Grupo P06............................ 908,00

P10VN020 1,350 m. Vierteaguas piedra caliza 50x 5cm 50,00 67,50

Grupo P10............................ 67,50

P11EP050 1,000 ud Puerta entrada EPM roble 400,00 400,00P11HB050 4,000 ud Bisagra segur.normal rte.plano 150x 80 2,09 8,36P11HB090 4,000 ud Tornillo segur.cerco 152mm.codi. 0,36 1,44P11HM020 1,000 ud Mirilla latón super gran angular 1,69 1,69P11HM050 1,000 ud Plafón p/mirilla latón puli.bri. 1,24 1,24P11HS060 1,000 ud C.seguridad tabla dorada 3puntos 84,08 84,08P11HT020 1,000 ud Tirador p.entrada latón pul.bri. 3,33 3,33P11KW060 5,500 m. Rinconera agl.rech.roble 3x 3cm 1,82 10,01P11PM090 5,500 m. Galce roble macizo 110x 30 mm. 6,95 38,23P11PP030 5,300 m. Precerco de pino 110x 45 mm. 2,92 15,48P11TM080 11,000 m. Tapajunt. LM roble 85x 15 3,09 33,99

Grupo P11............................ 597,84

P14ESA020 1,006 m2 D. acrist. Climalit (4/6ú8/4) 17,94 18,05P14KW065 7,000 m. Sellado con silicona neutra 0,86 6,02

1 de junio de 2015 Página 67

Page 69: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

LISTADO DE MATERIALES VALORADO (Pres)CPR SABIÑANIGO

CÓDIGO CANTIDAD UD DESCRIPCIÓN PRECIO IMPORTE

Grupo P14............................ 24,07

P16BD120 2,000 ud Lum.50 lux 74,78 149,56

Grupo P16............................ 149,56

P17GS020 5,000 m. Tubo acero galv an.1/2".DN15 mm 4,68 23,40

Grupo P17............................ 23,40

P234568 1,000 Ud Unidad ex terior 230,00 230,00P23785 2,000 ud rejilla de láminas 12,30 24,60

Grupo P23............................ 254,60

P24VI130 1,000 ud ELEVADOR 12.250,00 12.250,00

Grupo P24............................ 12.250,00

P25ES080 12,432 l. P. pl. int/ex t alta adherencia Vinilmat 6,00 74,59P25JM010 23,100 l. E. metálico rugoso Montosintetic Ferrum 11,83 273,27P25OU080 42,007 l. Minio electrolitico 11,28 473,83P25OZ040 3,315 l. E. fijadora muy penetrante obra/mad e/int 7,59 25,16P25WW220 15,988 ud Pequeño material 0,99 15,83

Grupo P25............................ 862,69

PA010IMV 3,000 ud Imprev istos 500,00 1.500,00

Grupo PA0............................ 1.500,00

Resumen

Mano de obra................................................................... 0,00Materiales........................................................................ 0,00Maquinaria....................................................................... 0,00Otros .............................................................................. 56.326,72

TOTAL............................................................................ 56.132,47

1 de junio de 2015 Página 68

Page 70: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2.015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 69

4.2.- PRECIOS DESCOMPUESTOS

Page 71: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

CUADRO DE DESCOMPUESTOSCPR SABIÑANIGO

CÓDIGO CANTIDAD UD DESCRIPCIÓN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE

CAPÍTULO 01 FALSOS TECHOS 01.01 m2 DEMOL.F.T.DESM.ESCAY.CON REC.

Demolición de falsos techos desmontables de escay ola, fibra, madera, chapa o material similar, por medios ma-nuales, con recuperación y aprov echamiento máx imo del material desmontado, apilado y traslado a pie de carga,incluso limpieza y retirada de escombros a pie de carga, sin transporte al v ertedero y con p.p. de medios aux ilia-res.

O01OA060 0,250 h. Peón especializado 14,66 3,67

TOTAL PARTIDA..................................................... 3,67

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TRES EUROS con SESENTA Y SIETE CÉNTIMOS

01.02 m2 DEMOL.FALSO TECHO CAÑIZO MANO Demolición de falsos techos continuos de cañizo o listoncillos, por medios manuales, incluso limpieza y retirada deescombros a pie de carga, sin transporte al v ertedero y con p.p. de medios aux iliares.

O01OA070 0,400 h. Peón ordinario 14,55 5,82

TOTAL PARTIDA..................................................... 5,82

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CINCO EUROS con OCHENTA Y DOS CÉNTIMOS

01.03 ud AYUDAS .INSTALAC.ELÉCTRICA Ay udas electricista para el lev antado y adecuación de la instalación eléctrica ex istente, complementaria a ls traba-jos de retirada de los actuales falsos techos y la colocación de los nuev os rev estimientos de doble placa de car-tón-y eso, por medios manuales, incluso limpieza y retirada de escombros a pie de carga, sin transporte a v erte-dero y con p.p. de medios aux iliares.

O01OB210 25,000 h. Oficial 2ª electricista 15,57 389,25O01OA040 25,000 h. Oficial segunda 15,76 394,00O01OA070 10,000 h. Peón ordinario 14,55 145,50

TOTAL PARTIDA..................................................... 928,75

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de NOVECIENTOS VEINTIOCHO EUROS con SETENTA Y CINCO CÉNTIMOS

01.04 m2 TECHO EI 60 PANELADO DOBLE Suministro y montaje de falso techo continuo, situado a una altura de hasta 4 m, liso (15ppf+15ppf+Tc 60/27) forma-do por dos placas de y eso laminado PPF de 15 mm, con borde afinado, atornillada a estructura metalica de acerogalv anizado de maestras primarias 60/27 separadas cada 1000 mm entre ejes y suspendidas del forjado o ele-mento soporte mediante cuelges combinados cada 900 mm, y maestras secundarias fijadas perpendicularmente alos perfiles primarios mediante caballetes y colocadas con una modulación de 500 mm entre ejes, incluso fijacio-nes, tornillería, resolución del perímetro y puntos singulares, pasta de agarre, cinta de juntas. Incluso montaje ydesmontaje de medios aux iliares.Totalmente terminado para imprimar y rev estir.

O01OB110 0,320 h. Oficial y esero o escay olista 16,40 5,25O01OB120 0,320 h. Ay udante y esero o escay olista 15,57 4,98P04PY430 2,000 m2 Panel 2000x 1200x 15 mm. 6,50 13,00P04PW070 52,000 ud Tornillos 3,9x 30 mm. 0,03 1,56P04PW595 0,100 ud Pegamento para juntas 8,08 0,81P04PW590 0,100 kg Pasta de juntas 1,45 0,15P04TW560 3,300 m. Perfil CD 60x 27 1,59 5,25P04TW570 0,660 ud Conector unión CD 60x 27 0,30 0,20P04TW580 1,200 ud Dispositiv o de cuelge CD 0,53 0,64P04TW590 2,160 ud Conector en cruz CD 60x 27 0,50 1,08P04TW595 0,400 m. Perfil U perimetral 1,26 0,50P04TW154 0,450 ud Varilla cuelgue 1 m. 0,59 0,27

TOTAL PARTIDA..................................................... 33,69

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TREINTA Y TRES EUROS con SESENTA Y NUEVE CÉNTIMOS

01.05 ud IMPREVISTOS Partida alzada reserv a imprev istos, y a que se trata de una actuación en edificio de considerable antiguedad y quellev a v arios años en desuso. A justificar.

PA010IMV 1,000 ud Imprev istos 500,00 500,00

TOTAL PARTIDA..................................................... 500,00

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de QUINIENTOS EUROS

1 de junio de 2015 Página 70

Page 72: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

CUADRO DE DESCOMPUESTOSCPR SABIÑANIGO

CÓDIGO CANTIDAD UD DESCRIPCIÓN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE

CAPÍTULO 02 ESCALERA EXTERIOR 02.01 m3 APERTURA DE HUECO EN MURO MAMPOSTERÍA A MANO

Apertura de hueco en muro de mampostería de espesor v ariable, por medios manuales, con parte proporcional dejambas y dintel, incluso limpieza y retirada de escombros a pie de carga, sin transporte al v ertedero y con p.p. demedios aux iliares, sin medidas de protección colectiv as.

O01OA060 4,600 h. Peón especializado 14,66 67,44O01OA070 4,600 h. Peón ordinario 14,55 66,93

TOTAL PARTIDA..................................................... 134,37

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO TREINTA Y CUATRO EUROS con TREINTA Y SIETE CÉNTIMOS

02.02 m. VIERTEAGUAS PIEDRA CALIZA 50x5 cm. Vierteaguas de piedra caliza de 50x 5 cm. con goterón, recibido con mortero de cemento CEM II/B-P 32,5 N y are-na de río M-5, i/rejuntado con lechada de cemento blanco BL 22,5 X y limpieza, medido en su longitud.

O01OA030 0,220 h. Oficial primera 16,76 3,69O01OA040 0,220 h. Oficial segunda 15,76 3,47O01OA070 0,100 h. Peón ordinario 14,55 1,46P10VN020 1,000 m. Vierteaguas piedra caliza 50x 5cm 50,00 50,00A02A080 0,008 m3 MORTERO CEMENTO M-5 70,92 0,57A01L090 0,001 m3 LECHADA CEM. BLANCO BL 22,5 X 114,35 0,11

TOTAL PARTIDA..................................................... 59,30

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CINCUENTA Y NUEVE EUROS con TREINTA CÉNTIMOS

02.03 ud P.ENTR. SIMILAR EXISTENTES Puerta de entrada normalizada, serie alta, de dos hojas de dimensiones 1,35x 2,18 cm, más fijo superior de v idriode dimensiones 1,35x 0,85 cm, con tablero plafonado moldeado recto (EPM) de roble, barnizada, incluso precercode pino 110x 35 mm., galce o cerco v isto macizo de roble 110x 30 mm., embocadura ex terior con rinconera deaglomerado rechapada de roble, tapajuntas lisos macizos de roble 80x 12 mm. en ambas caras, bisagras de segu-ridad largas, con rodamientos, cerradura de seguridad por tabla de 3 puntos, tirador de latón pulido brillante y mirillade latón gran angular, con tirador de latón pulido brillante, montada y con p.p. de medios aux iliares.

O01OB150 1,800 h. Oficial 1ª carpintero 17,23 31,01O01OB160 1,800 h. Ay udante carpintero 15,57 28,03O01OB250 0,200 h. Oficial 1ª v idriería 15,80 3,16P14ESA020 1,006 m2 D. acrist. Climalit (4/6ú8/4) 17,94 18,05P14KW065 7,000 m. Sellado con silicona neutra 0,86 6,02P01DW090 1,500 ud Pequeño material 1,25 1,88E13CS030 1,000 ud PRECERCO PINO 110x 35 mm.P/2 HOJAS 17,04 17,04P11PM090 5,500 m. Galce roble macizo 110x 30 mm. 6,95 38,23P11TM080 11,000 m. Tapajunt. LM roble 85x 15 3,09 33,99P11EP050 1,000 ud Puerta entrada EPM roble 400,00 400,00P11HB050 4,000 ud Bisagra segur.normal rte.plano 150x 80 2,09 8,36P11HB090 4,000 ud Tornillo segur.cerco 152mm.codi. 0,36 1,44P11HS060 1,000 ud C.seguridad tabla dorada 3puntos 84,08 84,08P11HT020 1,000 ud Tirador p.entrada latón pul.bri. 3,33 3,33P11HM020 1,000 ud Mirilla latón super gran angular 1,69 1,69P11KW060 5,500 m. Rinconera agl.rech.roble 3x 3cm 1,82 10,01P11HM050 1,000 ud Plafón p/mirilla latón puli.bri. 1,24 1,24

TOTAL PARTIDA..................................................... 687,56

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SEISCIENTOS OCHENTA Y SIETE EUROS con CINCUENTA Y SEISCÉNTIMOS

02.04 ud LEVANT.MECANISMOS ELÉCTRICOS Lev antado de mecanismos eléctricos por medios manuales, con o sin recuperación de los mismos, para su repo-sición o sustitución después de otros trabajos, incluso desconex iones y limpieza, y p.p. de desmontaje de cajasempotradas, si fuese preciso, y medios aux iliares.

O01OB220 5,000 h. Ay udante electricista 15,57 77,85

TOTAL PARTIDA..................................................... 77,85

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SETENTA Y SIETE EUROS con OCHENTA Y CINCO CÉNTIMOS

1 de junio de 2015 Página 71

Page 73: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

CUADRO DE DESCOMPUESTOSCPR SABIÑANIGO

CÓDIGO CANTIDAD UD DESCRIPCIÓN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE

02.05 ud LEVANTADO RADIADORES A MANO Reubicación de radiadores, accesorios y parte proporcional de instalación, por medios manuales, incluso limpieza,pruebas de la instalación y puesta a punto, y con p.p. de medios aux iliares.

O01OA040 15,000 h. Oficial segunda 15,76 236,40O01OA070 15,000 h. Peón ordinario 14,55 218,25

TOTAL PARTIDA..................................................... 454,65

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CUATROCIENTOS CINCUENTA Y CUATRO EUROS con SESENTA Y CINCOCÉNTIMOS

02.06 m2 DEMOL.PAV.CONT.C.LOSA NATURALC/COM Demolición de pav imentos continuos de losa petrea natural, recibidos con mortero de cemento, con compresor, in-cluso limpieza y retirada de escombros a pie de carga, sin transporte a v ertedero y con p.p. de medios aux iliares,sin medidas de protección colectiv as.

O01OA060 0,430 h. Peón especializado 14,66 6,30O01OA070 0,430 h. Peón ordinario 14,55 6,26M06CM030 0,250 h. Compre.port.diesel m.p. 5 m3/min 7 bar 3,57 0,89M06MI010 0,250 h. Martillo manual picador neumático 9 kg 1,69 0,42

TOTAL PARTIDA..................................................... 13,87

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TRECE EUROS con OCHENTA Y SIETE CÉNTIMOS

02.07 m3 EXC.POZOS A MANO <2m.T.COMPACT. Ex cav ación en pozos hasta 2 m. de profundidad en terrenos compactos, por medios manuales, con ex tracción detierras a los bordes, sin carga ni transporte al v ertedero, y con p.p. de medios aux iliares.

O01OA070 2,220 h. Peón ordinario 14,55 32,30

TOTAL PARTIDA..................................................... 32,30

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TREINTA Y DOS EUROS con TREINTA CÉNTIMOS

02.08 m3 H.ARM. HA-30/P/20/I V.MANUAL Hormigón armado HA-30 N/mm2, consistencia plástica, Tmáx .20 mm., para ambiente normal, elaborado en centralen relleno de zapatas y zanjas de cimentación, incluso armadura (40 kg/m3.), v ertido por medios manuales, v ibra-do y colocación. Según normas NTE-CSZ , EHE y CTE-SE-C.

E04CM078 1,000 m3 HORM. HA-30/P/20/I V. MANUAL 113,57 113,57E04AB020 40,000 kg ACERO CORRUGADO B 500 S 1,23 49,20

TOTAL PARTIDA..................................................... 162,77

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO SESENTA Y DOS EUROS con SETENTA Y SIETE CÉNTIMOS

1 de junio de 2015 Página 72

Page 74: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

CUADRO DE DESCOMPUESTOSCPR SABIÑANIGO

CÓDIGO CANTIDAD UD DESCRIPCIÓN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE

02.09 ud ESCALERA METALICA EXTERIOR Escalera ex terior de acero laminado y tramex , en perfiles estructurales, según detalles de documentación gráfica,en perfiles tubulares para estructuras espaciales, i/soldaduras, nudos, despuntes y dos manos de imprimación conpintura de minio de plomo electrolítico, y p.p. de piezas especiales y elementos de unión; montado y colocado,según NTE-EAE y CTE-DB-SE-A.

O01OB130 52,100 h. Oficial 1ª cerrajero 16,40 854,44O01OB140 67,500 h. Ay udante cerrajero 15,43 1.041,53P03AT005 342,090 kg Acero en tubo rectangular 120x 60 mm e=5 mm 1,25 427,61P03AT006 146,520 kg Acero en tubo cuadrado 80x 80 mm e=5 mm 1,25 183,15P03AT007 321,840 kg Acero HEB140 1,25 402,30P03AT008 54,300 kg Acero C180 1,25 67,88P03AT009 76,630 kg Acero L30.5 1,25 95,79P04AC001 8,000 ud Ancjajes cimentación 35,00 280,00P03AT010 2,000 ud Chapa 350x 350x 30 100,00 200,00P04AM010 3,000 Ud Anclajes muro estructural 150,00 450,00P05TA010 13,500 m2 TRAMEX 50,00 675,00P06BR010 22,700 ml BARANDILLA COMPLETA 40,00 908,00P25OU080 15,000 l. Minio electrolitico 11,28 169,20P01DW090 500,000 ud Pequeño material 1,25 625,00M07CG010 10,000 h. Camión con grúa 6 t. 49,50 495,00

TOTAL PARTIDA..................................................... 6.874,90

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SEIS MIL OCHOCIENTOS SETENTA Y CUATRO EUROS con NOVENTACÉNTIMOS

02.10 m2 PINTURA TIPO FERRO Pintura tipo ferro sobre soporte metálico dos manos y sobre dos manos de minio, i/ limado de arístas cortantes,raspados de óx idos y limpieza manual. Color a elegir por la dirección facultativ a.Totalmente terminada.

O01OB230 0,350 h. Oficial 1ª pintura 16,27 5,69O01OB240 0,350 h. Ay udante pintura 14,89 5,21P25JM010 0,300 l. E. metálico rugoso Montosintetic Ferrum 11,83 3,55P25WW220 0,100 ud Pequeño material 0,99 0,10

TOTAL PARTIDA..................................................... 14,55

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CATORCE EUROS con CINCUENTA Y CINCO CÉNTIMOS

02.11 ud IMPREVISTOS Partida alzada reserv a imprev istos, y a que se trata de una actuación en edificio de considerable antiguedad y quellev a v arios años en desuso. A justificar.

PA010IMV 1,000 ud Imprev istos 500,00 500,00

TOTAL PARTIDA..................................................... 500,00

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de QUINIENTOS EUROS

1 de junio de 2015 Página 73

Page 75: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

CUADRO DE DESCOMPUESTOSCPR SABIÑANIGO

CÓDIGO CANTIDAD UD DESCRIPCIÓN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE

CAPÍTULO 03 ELEVADOR 03.01 ud LEVANT.MECANISMOS ELÉCTRICOS

Lev antado de mecanismos eléctricos por medios manuales, con o sin recuperación de los mismos, para su repo-sición o sustitución después de otros trabajos, incluso desconex iones y limpieza, y p.p. de desmontaje de cajasempotradas, si fuese preciso, y medios aux iliares.

O01OB220 5,000 h. Ay udante electricista 15,57 77,85

TOTAL PARTIDA..................................................... 77,85

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SETENTA Y SIETE EUROS con OCHENTA Y CINCO CÉNTIMOS

03.02 m2 DEMOL.FALSO TECHO CAÑIZO MANO Demolición de falsos techos continuos de cañizo o listoncillos, por medios manuales, incluso limpieza y retirada deescombros a pie de carga, sin transporte al v ertedero y con p.p. de medios aux iliares.

O01OA070 0,400 h. Peón ordinario 14,55 5,82

TOTAL PARTIDA..................................................... 5,82

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CINCO EUROS con OCHENTA Y DOS CÉNTIMOS

03.03 m2 DEMOL.TABICÓN LAD.HUECO DOBLE Demolición de tabicones de ladrillo hueco doble, por medios manuales, incluso limpieza y retirada de escombros apie de carga, sin transporte al v ertedero y con p.p. de medios aux iliares.

O01OA070 0,700 h. Peón ordinario 14,55 10,19

TOTAL PARTIDA..................................................... 10,19

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DIEZ EUROS con DIECINUEVE CÉNTIMOS

03.04 m2 LEV.CARP.TABIQ.MANO C/RECUPER Y RECOLOCACIÓN. Lev antado de carpintería de cualquier tipo en tabiques, incluidos cercos, hojas y accesorios, por medios manualesy con recuperación del material desmontado, y posterior colocación en la misma obra, incluso limpieza y retiradade escombros a pie de carga, sin transporte a v ertedero y con p.p. de medios aux iliares, sin medidas de protec-ción colectiv as.

O01OB150 1,800 h. Oficial 1ª carpintero 17,23 31,01O01OB160 1,800 h. Ay udante carpintero 15,57 28,03

TOTAL PARTIDA..................................................... 59,04

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CINCUENTA Y NUEVE EUROS con CUATRO CÉNTIMOS

03.05 m2 APERTURA DE HUECO EN FORJADO Apertura de hueco en forjado de v igas y v iguetas de madera con solado de tarima de madera, incluy endo las ope-raciones necesarias, para el zunchado y estabilización de entorno del hueco, incluso limpieza y retirada de es-combros a pie de carga, sin transporte al v ertedero y con p.p. de medios aux iliares, sin medidas de protección co-lectiv as.

O01OA040 1,000 h. Oficial segunda 15,76 15,76O01OA070 1,000 h. Peón ordinario 14,55 14,55

TOTAL PARTIDA..................................................... 30,31

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TREINTA EUROS con TREINTA Y UN CÉNTIMOS

03.06 m2 DEMOL.SOLERAS H.M.<25cm.C/COMP. Demolición de soleras de hormigón en masa, hasta 25 cm. de espesor, con parte proporcional de solado de gres oterrazo, con compresor, incluso limpieza y retirada de escombros a pie de carga, sin transporte a v ertedero y conp.p. de medios aux iliares, sin medidas de protección colectiv as.

O01OA060 0,600 h. Peón especializado 14,66 8,80O01OA070 0,600 h. Peón ordinario 14,55 8,73M06CM040 0,350 h. Compre.port.diesel m.p. 10 m3/min. 7 bar 10,67 3,73M06MP110 0,350 h. Martillo manual perforador neumat.20 kg 1,53 0,54

TOTAL PARTIDA..................................................... 21,80

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de VEINTIUN EUROS con OCHENTA CÉNTIMOS

1 de junio de 2015 Página 74

Page 76: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

CUADRO DE DESCOMPUESTOSCPR SABIÑANIGO

CÓDIGO CANTIDAD UD DESCRIPCIÓN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE

03.07 m3 EXC.POZOS A MANO <2m.T.COMPACT. Ex cav ación en pozos hasta 2 m. de profundidad en terrenos compactos, por medios manuales, con ex tracción detierras a los bordes, sin carga ni transporte al v ertedero, y con p.p. de medios aux iliares.

O01OA070 2,220 h. Peón ordinario 14,55 32,30

TOTAL PARTIDA..................................................... 32,30

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TREINTA Y DOS EUROS con TREINTA CÉNTIMOS

03.08 m3 H.ARM. HA-30/P/20/I LOSA V.MANUAL Hormigón armado HA-30 N/mm2, consistencia plástica, Tmáx . 20 mm., para ambiente normal, elaborado en cen-tral en relleno de losa de cimentación, incluso armadura (50 kg/m3.), v ertido por medios manuales, v ibrado y colo-cado. Según normas NTE-CSL , EHE y CTE-SE-C.

E04LM013 1,000 m3 HORM. HA-30/P/20/I LOSA V. MAN. 113,31 113,31E04AB020 50,000 kg ACERO CORRUGADO B 500 S 1,23 61,50

TOTAL PARTIDA..................................................... 174,81

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO SETENTA Y CUATRO EUROS con OCHENTA Y UN CÉNTIMOS

03.09 m2 FÁB.BLOQ.HORMIG.GRIS 40x20x30 cm Fábrica de bloques huecos de hormigón gris estándar de 40x 20x 30 cm. para rev estir, recibidos con mortero decemento CEM II/B-M 32,5 N y arena de río M-5, rellenos de hormigón de 330 kg. de cemento/m3. de dosificacióny armadura según normativ a, i/p.p. de formación de dinteles, zunchos, jambas, ejecución de encuentros, piezasespeciales, roturas, replanteo, niv elación, aplomado, rejuntado, limpieza y medios aux iliares, s/NTE-FFB-6 yCTE-SE-F, medida deduciendo huecos superiores a 1 m2.

O01OA030 0,550 h. Oficial primera 16,76 9,22O01OA070 0,550 h. Peón ordinario 14,55 8,00P01BG076 13,000 ud Bloque hormigón gris 40x 20x 30 0,85 11,05P01MC040 0,035 m3 Mortero cem. gris II/B-M 32,5 M-5/CEM 63,58 2,23A03H090 0,030 m3 HORM. DOSIF. 330 kg /CEMENTO Tmáx .20 71,13 2,13P03AC010 3,000 kg Acero corrugado B 400 S 6 mm 0,69 2,07

TOTAL PARTIDA..................................................... 34,70

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TREINTA Y CUATRO EUROS con SETENTA CÉNTIMOS

03.10 m3 HA-25/P/20/I E.MAD.JÁC.CUELG. Hormigón armado HA-25 N/mm2, Tmáx .20 mm., consistencia plástica, elaborado en central, en jácenas de cuel-gue, i/p.p. de armadura (150 kg/m3.) y encofrado de madera, v ertido con pluma-grúa, v ibrado y colocado. Segúnnormas NTE-EME y EHE.

E05HVM010 1,000 m3 HORM.P/ARMAR HA-25/P/20/I JÁC. 93,97 93,97E05HVE010 9,170 m2 ENCOF. MADERA JÁCENAS 4 POST. 31,37 287,66E04AB020 150,000 kg ACERO CORRUGADO B 500 S 1,23 184,50

TOTAL PARTIDA..................................................... 566,13

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de QUINIENTOS SESENTA Y SEIS EUROS con TRECE CÉNTIMOS

03.11 m2 ENFOSC. MAESTR.-FRATAS. M-5 VER. Enfoscado maestreado y fratasado con mortero de cemento CEM II/B-P 32,5 N y arena de río M-5, en paramentosv erticales de 20 mm. de espesor, i/regleado, sacado de aristas y rincones con maestras cada 3 m. y andamiaje,s/NTE-RPE-7, medido deduciendo huecos.

O01OA030 0,350 h. Oficial primera 16,76 5,87O01OA050 0,350 h. Ay udante 15,21 5,32A02A080 0,020 m3 MORTERO CEMENTO M-5 70,92 1,42

TOTAL PARTIDA..................................................... 12,61

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOCE EUROS con SESENTA Y UN CÉNTIMOS

1 de junio de 2015 Página 75

Page 77: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

CUADRO DE DESCOMPUESTOSCPR SABIÑANIGO

CÓDIGO CANTIDAD UD DESCRIPCIÓN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE

03.12 m2 PINT. PLÁST. B/COLOR INT-EXT BUENA ADHER. Pintura plástica blanca o pigmentada, lisa mate tipo Vinilmat, buena adherencia en interior o ex terior climas benev o-los, sobre placas de cartón-y eso, y eso y superficies de baja adherencia como enfoscados lisos o fibrocemento,dos manos, incluso mano de fondo, plastecido y acabado.

O01OB230 0,150 h. Oficial 1ª pintura 16,27 2,44O01OB240 0,150 h. Ay udante pintura 14,89 2,23P25OZ040 0,080 l. E. fijadora muy penetrante obra/mad e/int 7,59 0,61P25ES080 0,300 l. P. pl. int/ex t alta adherencia Vinilmat 6,00 1,80P25WW220 0,200 ud Pequeño material 0,99 0,20

TOTAL PARTIDA..................................................... 7,28

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SIETE EUROS con VEINTIOCHO CÉNTIMOS

03.13 m2 GUARNECIDO MAESTREADO Y ENLUCIDO Guarnecido maestreado con y eso negro y enlucido con y eso blanco en paramentos v erticales y horizontales de15 mm. de espesor, con maestras cada 1,50 m., incluso formación de rincones, guarniciones de huecos, rematescon pav imento, p.p. de guardav iv os de plástico y metal y colocación de andamios, s/NTE-RPG, medido dedu-ciendo huecos superiores a 2 m2.

O01OB110 0,270 h. Oficial y esero o escay olista 16,40 4,43O01OA070 0,270 h. Peón ordinario 14,55 3,93A01A030 0,012 m3 PASTA DE YESO NEGRO 88,05 1,06A01A040 0,003 m3 PASTA DE YESO BLANCO 91,37 0,27P04RW060 0,215 m. Guardav iv os plástico y metal 0,51 0,11

TOTAL PARTIDA..................................................... 9,80

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de NUEVE EUROS con OCHENTA CÉNTIMOS

03.14 kg ACERO A-42b ESTR.ESPAC.PEF.L Acero laminado A-42b en perfiles, para estructuras espaciales con perfiles laminados IPN, IPE, UPN, L y T; i/p.p.de nudos y piezas especiales, dos manos de imprimación de minio de plomo, montada y colocada. SegúnNTE-EAE y CTE-DB-SE-A.

P25OU080 0,010 l. Minio electrolitico 11,28 0,11P03AL005 1,100 kg Acero laminado A-42b 0,83 0,91O01OB140 0,035 h. Ay udante cerrajero 15,43 0,54O01OB130 0,035 h. Oficial 1ª cerrajero 16,40 0,57M07CG010 0,005 h. Camión con grúa 6 t. 49,50 0,25

TOTAL PARTIDA..................................................... 2,38

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOS EUROS con TREINTA Y OCHO CÉNTIMOS

03.15 ud VENTILACIÓN EXTERIOR CUBIERTA Ventilación a cubierta de interior aparato elev ador, compuesto por tubo de acero galv anizado, incluso apertura dehuecos de paso, en forjados y cubierta y elemento ex terior de cubierta. Parte proporcional de medios aux iliares,totalmente terminado.

O01OA030 3,000 h. Oficial primera 16,76 50,28O01OA060 3,000 h. Peón especializado 14,66 43,98P17GS020 5,000 m. Tubo acero galv an.1/2".DN15 mm 4,68 23,40P234568 1,000 Ud Unidad ex terior 230,00 230,00

TOTAL PARTIDA..................................................... 347,66

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TRESCIENTOS CUARENTA Y SIETE EUROS con SESENTA Y SEISCÉNTIMOS

03.16 ud VENTILACIÓN CENTRAL HIDRÁULICA Ventilación ex terior de armário de centralita hidráulica, incluso apertura de hueco en muros de mamposteria y colo-cación de rejillas de v entilación. Totalmente terminada.

O01OA030 3,000 h. Oficial primera 16,76 50,28O01OA060 3,000 h. Peón especializado 14,66 43,98P23785 2,000 ud rejilla de láminas 12,30 24,60

TOTAL PARTIDA..................................................... 118,86

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO DIECIOCHO EUROS con OCHENTA Y SEIS CÉNTIMOS

1 de junio de 2015 Página 76

Page 78: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

CUADRO DE DESCOMPUESTOSCPR SABIÑANIGO

CÓDIGO CANTIDAD UD DESCRIPCIÓN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE

03.17 ud LUMINARIAS DESEMBARQUE ELEVADOR Luminaria de superficie, de 50 LUX. en v estíbulo de embarque-desembarque elev ador. Totalmente Instalada, in-cluy endo replanteo, accesorios de anclaje y conex ionado.

O01OB200 0,400 h. Oficial 1ª electricista 16,65 6,66O01OB220 0,400 h. Ay udante electricista 15,57 6,23P16BD120 1,000 ud Lum.50 lux 74,78 74,78P01DW090 1,000 ud Pequeño material 1,25 1,25

TOTAL PARTIDA..................................................... 88,92

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de OCHENTA Y OCHO EUROS con NOVENTA Y DOS CÉNTIMOS

03.18 ud INSTALACIÓN ELECTRICA CENTRALITA HIDRAULICA Instalación eléctrica e hidrahúlica necesaria para la conex ión de la central hidráulica y el cuadro del elev ador, auna distancia no may or de 15 m, del aparato. Incluso parte proporcional de ay udas albañilería y medios aux iliares.Totalmente terminado.

O01OB200 2,000 h. Oficial 1ª electricista 16,65 33,30O01OB210 2,000 h. Oficial 2ª electricista 15,57 31,14O01OA060 0,500 h. Peón especializado 14,66 7,33ASERDT 1,000 ud Material eléctrico 300,00 300,00

TOTAL PARTIDA..................................................... 371,77

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TRESCIENTOS SETENTA Y UN EUROS con SETENTA Y SIETE CÉNTIMOS

03.19 m2 FORJADO CHAPA COLABORANTE Cubierto de chapa colaborante, con capa superior de hormigón de 6/8 cm de espesor. Totalmente terminado, inclu-so parte proporcional de medios aux iliares.

E05HLM010 0,100 m3 HORM. P/ARMAR HA-25 LOSA PLANA 99,79 9,98O01OA030 0,200 h. Oficial primera 16,76 3,35O01OA040 0,200 h. Oficial segunda 15,76 3,15P03EN0101 1,000 m2 Chapa colaborante 21,00 21,00

TOTAL PARTIDA..................................................... 37,48

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TREINTA Y SIETE EUROS con CUARENTA Y OCHO CÉNTIMOS

03.20 ud ELEVADOR HIDRAULICO 2 PARADAS Instalación completa de elev ador hidraúlico, con 1,5 Kw de potencia y conectado a la red monofásica de 230 V,anclado a una pared estructural, con v elocidad 0,15 m/s, 2 paradas, 385 kg de carga nominal, para un máx imo de3 personas y para personas con mov ilidad reducida, cabina de dimensiones 1100x 1400 mmm, acabada con me-lamina, pasamanos y medio espejo y suelo con granito artificial, puertas automáticas de dos hojas en pisos, de800 mm, de apertura libre, fotocélula de protección en planta, pulsación constante (hombre presente), funcionamien-to oleodinámico con piston lateral, dimensiones de hueco 1440x 1755 mmm, con central hidraulica y cuadro eléctri-co situado hasta 20 m, de distancia del hueco, apto para edificios públicos, totalmente instalado, con pruebas yajustes. Acabados a elegir por la dirección Facultativ a.

P24VI130 1,000 ud ELEVADOR 12.250,00 12.250,00

TOTAL PARTIDA..................................................... 12.250,00

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOCE MIL DOSCIENTOS CINCUENTA EUROS

03.21 ud IMPREVISTOS Partida alzada reserv a imprev istos, y a que se trata de una actuación en edificio de considerable antiguedad y quellev a v arios años en desuso. A justificar.

PA010IMV 1,000 ud Imprev istos 500,00 500,00

TOTAL PARTIDA..................................................... 500,00

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de QUINIENTOS EUROS

1 de junio de 2015 Página 77

Page 79: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

CUADRO DE DESCOMPUESTOSCPR SABIÑANIGO

CÓDIGO CANTIDAD UD DESCRIPCIÓN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE

CAPÍTULO 04 REFUERZO ESTRUCTURA 04.01 kg ACERO ESTRUCTURAL EN VIGAS S-275

Acero laminado A-42b, en perfiles laminados en caliente para v igas, S-275; i/p.p. de soldaduras, cortes, piezas es-peciales, despuntes, granallado y pintado, montado y colocado, totalmente terminado según las indicaciones de ladocumentación gráfica y la Dirección facultativ a, según NTE-EAS/EAV y CTE-DB-SE-A.

TOTAL PARTIDA..................................................... 2,10

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOS EUROS con DIEZ CÉNTIMOS

04.02 ud AYUDAS ALBAÑ. VIVIENDA MULTIFAM. Ay uda de albañilería a refuerzo estructural a v ase de perfiles de acero laminado, consistentes en apertura de hue-cos en muros, cajeados en pilares y adecuación de bases de apoy o de perfiles mediante capa de mortero de ce-mento u hormigón, incluy endo mano de obra en carga y descarga, materiales, i/p.p. de material aux iliar, limpiezay medios aux iliares.

TOTAL PARTIDA..................................................... 730,46

Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SETECIENTOS TREINTA EUROS con CUARENTA Y SEIS CÉNTIMOS

1 de junio de 2015 Página 78

Page 80: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2.015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 79

4.3.- MEDICIONES Y PRESUPUESTO

Page 81: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

PRESUPUESTO Y MEDICIONESCPR SABIÑANIGO

CÓDIGO DESCRIPCIÓN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE

CAPÍTULO 01 FALSOS TECHOS 01.01 m2 DEMOL.F.T.DESM.ESCAY.CON REC.

Demolición de falsos techos desmontables de escayola, fibra, madera, chapa o material similar, pormedios manuales, con recuperación y aprovechamiento máximo del material desmontado, apilado ytraslado a pie de carga, incluso limpieza y retirada de escombros a pie de carga, sin transporte alvertedero y con p.p. de medios aux iliares.

PLANTA BAJAHall-distribuidor 1 44,21 44,21Aula 1 1 72,49 72,49Aula 2 1 35,23 35,23Aula 3 1 32,06 32,06Sala 1 1 8,48 8,48Vestíbulo Sala Caldera 1 2,07 2,07Vestíbulo Aseos 1 4,23 4,23Cuarto Limpieza 1 2,39 2,39Aseos Hombres 1 10,21 10,21Aseos Mujeres 1 6,55 6,55PLANTA PRIMERAHall-distribuidor 1 41,40 41,40Aula 1 1 67,48 67,48Aula 2 1 28,54 28,54Aula 3 1 48,20 48,20

403,54 3,67 1.480,99

01.02 m2 DEMOL.FALSO TECHO CAÑIZO MANO

Demolición de falsos techos continuos de cañizo o listoncillos, por medios manuales, incluso limpie-za y retirada de escombros a pie de carga, sin transporte al vertedero y con p.p. de medios aux ilia-res.

PLANTA PRIMERASala 1 1 14,39 14,39Sala 2 1 11,63 11,63Sala 3 1 11,44 11,44Aula 4 1 22,72 22,72Vestíbulo escaleras 1 1,72 1,72

61,90 5,82 360,26

01.03 ud AYUDAS .INSTALAC.ELÉCTRICA

Ayudas electricista para el levantado y adecuación de la instalación eléctrica ex istente, complemen-taria a ls trabajos de retirada de los actuales falsos techos y la colocación de los nuevos revestimien-tos de doble placa de cartón-yeso, por medios manuales, incluso limpieza y retirada de escombrosa pie de carga, sin transporte a vertedero y con p.p. de medios aux iliares.

1 1,00

1,00 928,75 928,75

01.04 m2 TECHO EI 60 PANELADO DOBLE

Suministro y montaje de falso techo continuo, situado a una altura de hasta 4 m, liso (15ppf+15ppf+Tc60/27) formado por dos placas de yeso laminado PPF de 15 mm, con borde afinado, atornillada aestructura metalica de acero galvanizado de maestras primarias 60/27 separadas cada 1000 mm en-tre ejes y suspendidas del forjado o elemento soporte mediante cuelges combinados cada 900 mm, ymaestras secundarias fijadas perpendicularmente a los perfiles primarios mediante caballetes y colo-cadas con una modulación de 500 mm entre ejes, incluso fijaciones, tornillería, resolución del períme-tro y puntos singulares, pasta de agarre, cinta de juntas. Incluso montaje y desmontaje de mediosauxiliares.Totalmente terminado para imprimar y revestir.

PLANTA BAJAHall-distribuidor 1 44,21 44,21Vestíbulo-escalera 1 15,14 15,14Aula 1 1 72,49 72,49

1 de junio de 2015 Página 80

Page 82: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

PRESUPUESTO Y MEDICIONESCPR SABIÑANIGO

CÓDIGO DESCRIPCIÓN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE

Aula 2 1 35,23 35,23Aula 3 1 32,06 32,06Sala 1 1 8,48 8,48Sala Caldera 1 11,00 11,00Vestíbulo Sala Caldera 1 2,07 2,07Vestíbulo Aseos 1 4,23 4,23Cuarto Limpieza 1 2,39 2,39Aseos Hombres 1 10,21 10,21Aseos Mujeres 1 6,55 6,55ch 1 12,50 12,50PLANTA PRIMERAHall-distribuidor 1 41,40 41,40Aula 1 1 67,48 67,48Aula 2 1 28,54 28,54Aula 3 1 48,20 48,20Aula 4 1 22,72 22,72Sala 1 1 14,39 14,39Sala 2 1 11,63 11,63Sala 3 1 11,44 11,44Vestíbulo escaleras 1 1,72 1,72ch 1 12,50 12,50

516,58 33,69 17.403,58

01.05 ud IMPREVISTOS

Partida alzada reserva imprev istos, ya que se trata de una actuación en edificio de considerable anti-guedad y que lleva varios años en desuso. A justificar.

1 1,00

1,00 500,00 500,00

TOTAL CAPÍTULO 01 FALSOS TECHOS.............................................................................................................. 20.673,58

1 de junio de 2015 Página 81

Page 83: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

PRESUPUESTO Y MEDICIONESCPR SABIÑANIGO

CÓDIGO DESCRIPCIÓN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE

CAPÍTULO 02 ESCALERA EXTERIOR 02.01 m3 APERTURA DE HUECO EN MURO MAMPOSTERÍA A MANO

Apertura de hueco en muro de mampostería de espesor variable, por medios manuales, con parteproporcional de jambas y dintel, incluso limpieza y retirada de escombros a pie de carga, sin trans-porte al vertedero y con p.p. de medios aux iliares, sin medidas de protección colectivas.

Planta Primera 1 1,35 0,50 3,00 2,03

2,03 134,37 272,77

02.02 m. VIERTEAGUAS PIEDRA CALIZA 50x5 cm.

Vierteaguas de piedra caliza de 50x5 cm. con goterón, recibido con mortero de cemento CEMII/B-P 32,5 N y arena de río M-5, i/rejuntado con lechada de cemento blanco BL 22,5 X y limpieza,medido en su longitud.

Hueco salida escalera 1 1,35 1,35

1,35 59,30 80,06

02.03 ud P.ENTR. SIMILAR EXISTENTES

Puerta de entrada normalizada, serie alta, de dos hojas de dimensiones 1,35x2,18 cm, más fijo su-perior de v idrio de dimensiones 1,35x0,85 cm, con tablero plafonado moldeado recto (EPM) de ro-ble, barnizada, incluso precerco de pino 110x35 mm., galce o cerco v isto macizo de roble 110x30mm., embocadura exterior con rinconera de aglomerado rechapada de roble, tapajuntas lisos maci-zos de roble 80x12 mm. en ambas caras, bisagras de seguridad largas, con rodamientos, cerradurade seguridad por tabla de 3 puntos, tirador de latón pulido brillante y mirilla de latón gran angular, contirador de latón pulido brillante, montada y con p.p. de medios aux iliares.

1 1,00

1,00 687,56 687,56

02.04 ud LEVANT.MECANISMOS ELÉCTRICOS

Levantado de mecanismos eléctricos por medios manuales, con o sin recuperación de los mismos,para su reposición o sustitución después de otros trabajos, incluso desconexiones y limpieza, y p.p.de desmontaje de cajas empotradas, si fuese preciso, y medios aux iliares.

1 1,00

1,00 77,85 77,85

02.05 ud LEVANTADO RADIADORES A MANO

Reubicación de radiadores, accesorios y parte proporcional de instalación, por medios manuales, in-cluso limpieza, pruebas de la instalación y puesta a punto, y con p.p. de medios aux iliares.

1 1,00

1,00 454,65 454,65

02.06 m2 DEMOL.PAV.CONT.C.LOSA NATURALC/COM

Demolición de pav imentos continuos de losa petrea natural, recibidos con mortero de cemento, concompresor, incluso limpieza y retirada de escombros a pie de carga, sin transporte a vertedero y conp.p. de medios aux iliares, sin medidas de protección colectivas.

Cimentación 2 0,80 0,80 1,28

1,28 13,87 17,75

02.07 m3 EXC.POZOS A MANO <2m.T.COMPACT.

Excavación en pozos hasta 2 m. de profundidad en terrenos compactos, por medios manuales, conextracción de tierras a los bordes, sin carga ni transporte al vertedero, y con p.p. de medios aux ilia-res.

Cimentación 2 0,80 0,80 0,80 1,02

1,02 32,30 32,95

02.08 m3 H.ARM. HA-30/P/20/I V.MANUAL

Hormigón armado HA-30 N/mm2, consistencia plástica, Tmáx.20 mm., para ambiente normal, ela-borado en central en relleno de zapatas y zanjas de cimentación, incluso armadura (40 kg/m3.), ver-tido por medios manuales, v ibrado y colocación. Según normas NTE-CSZ , EHE y CTE-SE-C.

1 de junio de 2015 Página 82

Page 84: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

PRESUPUESTO Y MEDICIONESCPR SABIÑANIGO

CÓDIGO DESCRIPCIÓN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE

Cimentación 2 0,80 0,80 0,80 1,02

1,02 162,77 166,03

02.09 ud ESCALERA METALICA EXTERIOR

Escalera exterior de acero laminado y tramex, en perfiles estructurales, según detalles de documen-tación gráfica, en perfiles tubulares para estructuras espaciales, i/soldaduras, nudos, despuntes y dosmanos de imprimación con pintura de minio de plomo electrolítico, y p.p. de piezas especiales y ele-mentos de unión; montado y colocado, según NTE-EAE y CTE-DB-SE-A.

1 1,00

1,00 6.874,90 6.874,90

02.10 m2 PINTURA TIPO FERRO

Pintura tipo ferro sobre soporte metálico dos manos y sobre dos manos de minio, i/ limado de arístascortantes, raspados de óx idos y limpieza manual. Color a elegir por la dirección facultativa.Totalmen-te terminada.

Escalera metálica ex terior 6 2,40 1,00 14,4042 1,00 0,30 12,602 25,00 1,00 50,00

77,00 14,55 1.120,35

02.11 ud IMPREVISTOS

Partida alzada reserva imprev istos, ya que se trata de una actuación en edificio de considerable anti-guedad y que lleva varios años en desuso. A justificar.

1 1,00

1,00 500,00 500,00

TOTAL CAPÍTULO 02 ESCALERA EXTERIOR...................................................................................................... 10.284,87

1 de junio de 2015 Página 83

Page 85: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

PRESUPUESTO Y MEDICIONESCPR SABIÑANIGO

CÓDIGO DESCRIPCIÓN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE

CAPÍTULO 03 ELEVADOR 03.01 ud LEVANT.MECANISMOS ELÉCTRICOS

Levantado de mecanismos eléctricos por medios manuales, con o sin recuperación de los mismos,para su reposición o sustitución después de otros trabajos, incluso desconexiones y limpieza, y p.p.de desmontaje de cajas empotradas, si fuese preciso, y medios aux iliares.

1 1,00

1,00 77,85 77,85

03.02 m2 DEMOL.FALSO TECHO CAÑIZO MANO

Demolición de falsos techos continuos de cañizo o listoncillos, por medios manuales, incluso limpie-za y retirada de escombros a pie de carga, sin transporte al vertedero y con p.p. de medios aux ilia-res.

Techo planta baja 1 2,00 2,00 4,00

4,00 5,82 23,28

03.03 m2 DEMOL.TABICÓN LAD.HUECO DOBLE

Demolición de tabicones de ladrillo hueco doble, por medios manuales, incluso limpieza y retirada deescombros a pie de carga, sin transporte al vertedero y con p.p. de medios aux iliares.

Planta Baja 1 1,90 4,00 7,601 1,50 2,05 3,08

Planta Primera 1 1,95 3,00 5,85

16,53 10,19 168,44

03.04 m2 LEV.CARP.TABIQ.MANO C/RECUPER Y RECOLOCACIÓN.

Levantado de carpintería de cualquier tipo en tabiques, incluidos cercos, hojas y accesorios, por me-dios manuales y con recuperación del material desmontado, y posterior colocación en la mismaobra, incluso limpieza y retirada de escombros a pie de carga, sin transporte a vertedero y con p.p.de medios aux iliares, sin medidas de protección colectivas.

Planta Baja 1 1,00

1,00 59,04 59,04

03.05 m2 APERTURA DE HUECO EN FORJADO

Apertura de hueco en forjado de v igas y v iguetas de madera con solado de tarima de madera, inclu-yendo las operaciones necesarias, para el zunchado y estabilización de entorno del hueco, inclusolimpieza y retirada de escombros a pie de carga, sin transporte al vertedero y con p.p. de mediosauxiliares, sin medidas de protección colectivas.

Ascensor 1 2,00 2,00 4,00

4,00 30,31 121,24

03.06 m2 DEMOL.SOLERAS H.M.<25cm.C/COMP.

Demolición de soleras de hormigón en masa, hasta 25 cm. de espesor, con parte proporcional de so-lado de gres o terrazo, con compresor, incluso limpieza y retirada de escombros a pie de carga, sintransporte a vertedero y con p.p. de medios aux iliares, sin medidas de protección colectivas.

Foso elev ador 1 2,00 2,00 4,00

4,00 21,80 87,20

03.07 m3 EXC.POZOS A MANO <2m.T.COMPACT.

Excavación en pozos hasta 2 m. de profundidad en terrenos compactos, por medios manuales, conextracción de tierras a los bordes, sin carga ni transporte al vertedero, y con p.p. de medios aux ilia-res.

Foso 1 2,00 2,00 0,30 1,20

1,20 32,30 38,76

03.08 m3 H.ARM. HA-30/P/20/I LOSA V.MANUAL

Hormigón armado HA-30 N/mm2, consistencia plástica, Tmáx. 20 mm., para ambiente normal, ela-borado en central en relleno de losa de cimentación, incluso armadura (50 kg/m3.), vertido por me-dios manuales, v ibrado y colocado. Según normas NTE-CSL , EHE y CTE-SE-C.

1 de junio de 2015 Página 84

Page 86: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

PRESUPUESTO Y MEDICIONESCPR SABIÑANIGO

CÓDIGO DESCRIPCIÓN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE

Foso 1 2,00 2,00 0,20 0,80

0,80 174,81 139,85

03.09 m2 FÁB.BLOQ.HORMIG.GRIS 40x20x30 cm

Fábrica de bloques huecos de hormigón gris estándar de 40x20x30 cm. para revestir, recibidos conmortero de cemento CEM II/B-M 32,5 N y arena de río M-5, rellenos de hormigón de 330 kg. decemento/m3. de dosificación y armadura según normativa, i/p.p. de formación de dinteles, zunchos,jambas, ejecución de encuentros, piezas especiales, roturas, replanteo, nivelación, aplomado, rejun-tado, limpieza y medios aux iliares, s/NTE-FFB-6 y CTE-SE-F, medida deduciendo huecos superio-res a 1 m2.

Foso 3 2,00 0,30 1,80Planta Baja 3 2,00 4,00 24,00

-1 0,80 2,10 -1,68Planta Primera 3 2,00 2,50 15,00

-1 0,80 2,10 -1,68

37,44 34,70 1.299,17

03.10 m3 HA-25/P/20/I E.MAD.JÁC.CUELG.

Hormigón armado HA-25 N/mm2, Tmáx.20 mm., consistencia plástica, elaborado en central, en já-cenas de cuelgue, i/p.p. de armadura (150 kg/m3.) y encofrado de madera, vertido con pluma-grúa,v ibrado y colocado. Según normas NTE-EME y EHE.

En fábrica de bloque 3 6,00 0,20 0,30 1,08

1,08 566,13 611,42

03.11 m2 ENFOSC. MAESTR.-FRATAS. M-5 VER.

Enfoscado maestreado y fratasado con mortero de cemento CEM II/B-P 32,5 N y arena de río M-5,en paramentos verticales de 20 mm. de espesor, i/regleado, sacado de aristas y rincones con maes-tras cada 3 m. y andamiaje, s/NTE-RPE-7, medido deduciendo huecos.

InteriorFoso 3 2,00 0,30 1,80Planta Baja 3 2,00 4,00 24,00

-1 0,80 2,10 -1,68Planta Primera 3 2,00 2,50 15,00

-1 0,80 2,10 -1,68Cubierto 1 2,00 2,00 4,00

41,44 12,61 522,56

03.12 m2 PINT. PLÁST. B/COLOR INT-EXT BUENA ADHER.

Pintura plástica blanca o pigmentada, lisa mate tipo Vinilmat, buena adherencia en interior o exteriorclimas benevolos, sobre placas de cartón-yeso, yeso y superficies de baja adherencia como enfos-cados lisos o fibrocemento, dos manos, incluso mano de fondo, plastecido y acabado.

InteriorFoso 3 2,00 0,30 1,80Planta Baja 3 2,00 4,00 24,00

-1 0,80 2,10 -1,68Planta Primera 3 2,00 2,50 15,00

-1 0,80 2,10 -1,68Cubierto 1 2,00 2,00 4,00

41,44 7,28 301,68

03.13 m2 GUARNECIDO MAESTREADO Y ENLUCIDO

Guarnecido maestreado con yeso negro y enlucido con yeso blanco en paramentos verticales y ho-rizontales de 15 mm. de espesor, con maestras cada 1,50 m., incluso formación de rincones, guarni-ciones de huecos, remates con pav imento, p.p. de guardavivos de plástico y metal y colocación deandamios, s/NTE-RPG, medido deduciendo huecos superiores a 2 m2.

Ex terior fábrica de bloquePlanta Baja 3 2,00 4,00 24,00

2 0,20 2,10 0,84

1 de junio de 2015 Página 85

Page 87: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

PRESUPUESTO Y MEDICIONESCPR SABIÑANIGO

CÓDIGO DESCRIPCIÓN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE

1 0,20 0,80 0,16-1 0,80 2,10 -1,68

Planta Primera 3 2,00 2,50 15,002 0,20 2,10 0,841 0,20 0,80 0,16

-1 0,80 2,10 -1,68

37,64 9,80 368,87

03.14 kg ACERO A-42b ESTR.ESPAC.PEF.L

Acero laminado A-42b en perfiles, para estructuras espaciales con perfiles laminados IPN, IPE,UPN, L y T; i/p.p. de nudos y piezas especiales, dos manos de imprimación de minio de plomo,montada y colocada. Según NTE-EAE y CTE-DB-SE-A.

L60 4 2,00 5,42 43,36HEB140 1 2,00 33,70 67,40

110,76 2,38 263,61

03.15 ud VENTILACIÓN EXTERIOR CUBIERTA

Ventilación a cubierta de interior aparato elevador, compuesto por tubo de acero galvanizado, inclusoapertura de huecos de paso, en forjados y cubierta y elemento exterior de cubierta. Parte proporcio-nal de medios aux iliares, totalmente terminado.

1 1,00

1,00 347,66 347,66

03.16 ud VENTILACIÓN CENTRAL HIDRÁULICA

Ventilación exterior de armário de centralita hidráulica, incluso apertura de hueco en muros de mam-posteria y colocación de rejillas de ventilación. Totalmente terminada.

1 1,00

1,00 118,86 118,86

03.17 ud LUMINARIAS DESEMBARQUE ELEVADOR

Luminaria de superficie, de 50 LUX. en vestíbulo de embarque-desembarque elevador. TotalmenteInstalada, incluyendo replanteo, accesorios de anclaje y conexionado.

Planta Baja 1 1,00Planta Primera 1 1,00

2,00 88,92 177,84

03.18 ud INSTALACIÓN ELECTRICA CENTRALITA HIDRAULICA

Instalación eléctrica e hidrahúlica necesaria para la conexión de la central hidráulica y el cuadro delelevador, a una distancia no mayor de 15 m, del aparato. Incluso parte proporcional de ayudas alba-ñilería y medios aux iliares. Totalmente terminado.

1 1,00

1,00 371,77 371,77

03.19 m2 FORJADO CHAPA COLABORANTE

Cubierto de chapa colaborante, con capa superior de hormigón de 6/8 cm de espesor. Totalmente ter-minado, incluso parte proporcional de medios aux iliares.

Cubierto ascensor 1 2,00 2,00 4,00

4,00 37,48 149,92

1 de junio de 2015 Página 86

Page 88: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

PRESUPUESTO Y MEDICIONESCPR SABIÑANIGO

CÓDIGO DESCRIPCIÓN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE

03.20 ud ELEVADOR HIDRAULICO 2 PARADAS

Instalación completa de elevador hidraúlico, con 1,5 Kw de potencia y conectado a la red monofási-ca de 230 V, anclado a una pared estructural, con velocidad 0,15 m/s, 2 paradas, 385 kg de carganominal, para un máximo de 3 personas y para personas con movilidad reducida, cabina de dimen-siones 1100x1400 mmm, acabada con melamina, pasamanos y medio espejo y suelo con granitoartificial, puertas automáticas de dos hojas en pisos, de 800 mm, de apertura libre, fotocélula de pro-tección en planta, pulsación constante (hombre presente), funcionamiento oleodinámico con piston la-teral, dimensiones de hueco 1440x1755 mmm, con central hidraulica y cuadro eléctrico situado hasta20 m, de distancia del hueco, apto para edificios públicos, totalmente instalado, con pruebas y ajus-tes. Acabados a elegir por la dirección Facultativa.

1 1,00

1,00 12.250,00 12.250,00

03.21 ud IMPREVISTOS

Partida alzada reserva imprev istos, ya que se trata de una actuación en edificio de considerable anti-guedad y que lleva varios años en desuso. A justificar.

1 1,00

1,00 500,00 500,00

TOTAL CAPÍTULO 03 ELEVADOR......................................................................................................................... 17.999,02

1 de junio de 2015 Página 87

Page 89: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

PRESUPUESTO Y MEDICIONESCPR SABIÑANIGO

CÓDIGO DESCRIPCIÓN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE

CAPÍTULO 04 REFUERZO ESTRUCTURA 04.01 kg ACERO ESTRUCTURAL EN VIGAS S-275

Acero laminado A-42b, en perfiles laminados en caliente para v igas, S-275; i/p.p. de soldaduras,cortes, piezas especiales, despuntes, granallado y pintado, montado y colocado, totalmente termina-do según las indicaciones de la documentación gráfica y la Dirección facultativa, segúnNTE-EAS/EAV y CTE-DB-SE-A.

IPE-100 (8,3 Kg/ml)6 7,41 8,30 369,02

IPE-140 (13,22 Kg/ml)1 6,35 13,22 83,95

IPE-160 (16,20 Kg/ml)1 6,35 16,20 102,871 2,60 16,20 42,121 2,87 16,20 46,494 2,76 16,20 178,854 3,49 16,20 226,158 3,30 16,20 427,682 7,41 16,20 240,08

ch 4 3,20 16,20 207,36IPE-180 (19,27 Kg/ml)

5 4,40 19,27 423,941 2,73 19,27 52,61

IPE-220 (26,86 Kg/ml)1 4,05 26,86 108,78

Chapas1 40,00 40,00

ch 1 40,00 40,00

2.589,90 2,10 5.438,79

04.02 ud AYUDAS ALBAÑ. VIVIENDA MULTIFAM.

Ayuda de albañilería a refuerzo estructural a vase de perfiles de acero laminado, consistentes enapertura de huecos en muros, cajeados en pilares y adecuación de bases de apoyo de perfiles me-diante capa de mortero de cemento u hormigón, incluyendo mano de obra en carga y descarga, ma-teriales, i/p.p. de material aux iliar, limpieza y medios aux iliares.

1 1,00

1,00 730,46 730,46

TOTAL CAPÍTULO 04 REFUERZO ESTRUCTURA............................................................................................... 6.169,25

1 de junio de 2015 Página 88

Page 90: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

PRESUPUESTO Y MEDICIONESCPR SABIÑANIGO

CÓDIGO DESCRIPCIÓN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE

CAPÍTULO 05 GESTION DE RESIDUOS 05.01 ud ALQ. CONTENEDOR 6 m3.

Serv icio de entrega y recogida de contenedor de 6 m3. de capacidad, colocado a pie de carga yconsiderando una distancia no superior a 10 km.

Cañizo y madera 1 1,00Tierras, petreos 1 1,00Imprev istos 1 1,00

3,00 150,00 450,00

TOTAL CAPÍTULO 05 GESTION DE RESIDUOS.................................................................................................. 450,00

1 de junio de 2015 Página 89

Page 91: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

PRESUPUESTO Y MEDICIONESCPR SABIÑANIGO

CÓDIGO DESCRIPCIÓN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE

CAPÍTULO 06 SEGURIDAD Y SALUD 06.01 Ud SEGURIDAD Y SALUD

Seguridad y salud 1 1,00

1,00 750,00 750,00

TOTAL CAPÍTULO 06 SEGURIDAD Y SALUD...................................................................................................... 750,00

TOTAL......................................................................................................................................................................... 56.326,72

1 de junio de 2015 Página 90

Page 92: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 91

RESUMEN DE PRESUPUESTO CAP RESUMEN EUROS % 1 FALSOS TECHOS………………………..................... 20.673,58 36,70 2 ESCALERA EXTERIOR.............................................10.284,87 18,26 3 ELEVADOR.................................................................17.999,02 31,95 4 REFUERZO ESTRUCTURA.........................................6.169,25 10,95 5 GESTION DE RESIDUOS.................................................450,00 0,80 6 SEGURIDAD Y SALUD......................................................750,00 1,33 TOTAL EJECUCIÓN MATERIAL 56.326,72 19,00% GG + BI......................................10.702,07 TOTAL PRESUPUESTO CONTRATA 67.028,89 21,00% I.V.A.......................................................14.076,05 PRESUPUESTO GENERAL 81.104,84 Asciende el presupuesto general a la expresada cantidad de OCHENTA Y UN MIL CIENTO

CUATRO EUROS con OCHENTA Y CUATRO CÉNTIMOS CÉNTIMOS.

Sabiñánigo, Junio 2.015.

El Arquitecto La Arquitecto Técnico

.

Fernando Martinez Sebastián María Escuer Artero.

Colegiado nº 1.305.

Page 93: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 92

6.- ESTUDIOS BÁSICOS DE SEGURIDAD Y SALUD CUMPLIMIENTO NORMATIVA; DB-SI Y DB-SUA 1.- ANTECEDENTES Y DATOS GENERALES.

1.1.- Objeto y autor del Estudio Básico de Seguridad y Salud. 1.2.- Proyecto al que se refiere. 1.3.- Descripción del emplazamiento y la obra. 1.4.- Justificación del Estudio Básico de Seguridad y Salud. 1.5.- Instalaciones provisionales y asistencia sanitaria. 1.6.- Maquinaria de obra. 1.7.- Medios auxiliares.

2.- RIESGOS LABORALES EVITABLES COMPLETAMENTE Identificación de los riesgos laborales que van a ser totalmente evitados. Medidas técnicas que deben adaptarse para evitar tales riesgos. 3.- RIESGOS LABORALES NO ELIMINABLES COMPLETAMENTE. Relación de los riesgos laborales que van a estar presentes en la obra. Medidas preventivas y protecciones técnicas que deben adaptarse para su control y reducción. Medidas alternativas y su evaluación. 4.- RIESGOS LABORALES ESPECIALES. Trabajos que entrañan riesgos especiales. Medidas específicas que deben adaptarse para controlar y reducir estos riesgos. 5.- PREVISIONES PARA TRABAJOS FUTUROS.

5.1.- Elementos previstos para la seguridad de los trabajos de mantenimiento.

5.2.- Otras informaciones útiles para trabajos posteriores. 6.- NORMAS DE SEGURIDAD Y SALUD APLICABLES A LA OBRA. 7.- PLIEGO DE CONDICIONES

Page 94: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 93

1.- ANTECEDENTES Y DATOS GENERALES. 1.1.- OBJETO Y AUTORES DEL ESTUDIO BASICO DE SEGURIDAD Y SALUD.

El presente Estudio Básico de Seguridad y Salud está redactado para

dar cumplimiento al Real Decreto 162711997, de 24 de Octubre, por el que

se establecen disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras de

construcción, en el marco de la Ley 3111995 de 8 de noviembre, de

Prevención de Riesgos Laborales.

Su autor es MARIA ESCUER ARTERO.

De acuerdo con el artículo 7 del citado R.D., el objeto del Estudio

Básico de Seguridad y Salud es servir de base para que el contratista

elabore el correspondiente Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo, en el

que se analizarán, estudiarán, desarrollarán y complementarán las

previsiones contenidas en este documento, en función de su propio sistema

de ejecución de la obra.

En dicho Plan se incluirán, en su caso, las propuestas de medidas

alternativas de prevención que el contratista proponga con la

correspondiente justificación técnica, que no podrán implicar disminución de

los niveles de protección previstos en el presente Estudio.

De acuerdo con el artículo 3 del R.D. 1627/1997, si en la obra interviene

más de una empresa, o una empresa y trabajadores autónomos, o más de

un trabajador autónomo, el Promotor deber designar un Coordinador en

materia de Seguridad y Salud durante la ejecución de la obra

Page 95: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 94

1.2.- PROYECTO AL QUE SE REFIERE.

El presente Estudio Básico de Seguridad y Salud se refiere al Proyecto

cuyos datos generales son:

PROYECTO DE REFERENCIA Proyecto de Ejecución de ADECUACIÓN ANTIGUO CPR A

Db.SI Y DB-SUA Autor del proyecto MARIA ESCUER ARTERO Titularidad del encargo AYUNTAMIENTO DE SABIÑANIGO

Emplazamiento PLAZA LUIS BUÑUEL, 2, SABIÑANIGO Presupuesto de Ejecución Material 50.157,47 € Plazo de ejecución previsto 4 MESES Numero máximo de operarios 5 Total aproximado de jornadas 80 OBSERVACIONES: 1.3.- DESCRIPCION DEL EMPLAZAMIENTO Y LA OBRA. En la tabla siguiente se indican las principales características y condicionantes del emplazamiento donde se realizara la obra:

DATOS DEL EMPLAZAMIENTO Accesos a la obra Vial público en casco urbano Topografía del terreno En plantas baja y primera Edificaciones colindantes No se interfieren Suministro de energía eléctrica Existente Suministro de agua Existente Sistema de saneamiento Existente Servidumbres y condicionantes No existen OBSERVACIONES: En la tabla siguiente se indican las características generales de la obra a que se refiere el presente Estudio Básico de Seguridad y Salud, y se describen brevemente las fases de que consta:

DESCRIPCION DE LA OBRA Y SUS FASES Demoliciones Pavimentos actuales Movimiento de tierras Excavaciones y rellenos Cimentación y estructuras Escalera metálica Cubiertas No existen Albañilería y Cerramientos Apertura de huecos en fachada Revestimientos Colocación de falsos techos cartón-yeso Instalaciones Fontanería y Saneamiento Acometida existente Instalaciones Electricidad Acometida existente. OBSERVACIONES:

Page 96: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 95

1.4.- JUSTIFICACION DEL ESTUDIO BASICO DE SEGURIDAD Y SALUD.

Se redacta solamente Estudio Básico al tratarse de una obra incluida

dentro de las previstas que:

No superan un presupuesto de Ejecución por contrata superior a

450.759,07 €.

En ningún momento trabajarán más de 20 personas simultáneamente

Volumen total de mano de obra inferior a 500 días/hombre.

Obras distintas de las de túneles, galerías, conducciones subterráneas

y presas

El presupuesto de Ejecución Material de la obra asciende a la cantidad

de:

P.M.E. =50.157,47 €

El plazo de ejecución de las obras previsto es de cuatro meses.

Se estima unos recursos humanos de ocho operarios durante la

duración de la obra.

Como se observa no se da ninguna de las circunstancias o supuestos

previstos en el apartado 1 del artículo 4 del R.D. 1627/1997, por lo que se

redacta el presente ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD.

1.5.- INSTALACIONES PROVISIONALES Y ASISTENCIA SANITARIA. De acuerdo con el apartado 15 de­ Anexo 4 del R.D.1627197, la obra dispondrá de los servicios higiénicos que se indican en la tabla siguiente:

SERVICIOS HIGIENICOS

X Vestuarios con asientos y taquillas individuales, provistas de llave. X Lavabos con agua fría, agua caliente, y espejo X Duchas con agua fría y caliente. X Retretes. OBSERVACIONES: 1.- La utilización de los servicios higiénicos será no simultánea en caso de haber operarios de distintos sexos. 2.- Se utilizarán durante la ejecución de los trabajos los servicios existentes en la actualidad.

Page 97: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 96

De acuerdo con el apartado A 3 del Anexo Vi del R.D. 486197, la obra dispondrá del material de primeros auxilios que se indica en la tabla siguiente, en la que se incluye además la identificación y las distancias a los centros de asistencia sanitaria más cercanos:

PRIMEROS AUXILIOS Y ASISTENCIA SANITARIA

NIVEL DE ASISTENCIA NOMBRE Y UBICACION DISTANCIA APROX. (KM) Primeros auxilios Botiquín portátil En la obra Asistencia Primaria (Urgencias)

CENTRO SALUD SABIÑANIGO

2 km.

Asistencia Especializada (Hospital)

HOSPITAL DE JACA 20 km

OBSERVACIONES: 1.6.- MAQUINARIA DE OBRA. La maquinaria que se prevé‚ emplear en la ejecución de la obra se indica en la relación (no exhaustiva) de tabla adjunta:

MAQUINARIA PREVISTA Grúas-torre

X Hormigoneras

Montacargas X Camiones X Maquinaria para movimiento de

tierras X Cabestrantes mecánicos

Sierra circular OBSERVACIONES:

Page 98: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 97

1.7.- MEDIOS AUXILIARES.

En la tabla siguiente se relacionan los medios auxiliares que van a ser

empleados en la obra y sus características más importantes:

MEDIOS AUXILIARES MEDIOS CARACTERISTICAS X Andamios tubulares

apoyados

Deberán montarse bajo la supervisión de persona competente. Se apoyarán sobre una base sólida y preparada adecuadamente. Se dispondrán anclajes adecuados a las fachadas. Las cruces de San Andrés se colocar n por ambos lados. Correcta disposición de las plataformas de trabajo. Correcta disposición de barandilla de seguridad, barra intermedia y rodapié‚. Correcta disposición de los accesos a los distintos niveles de trabajo. Uso de cinturón de seguridad de sujeción Clase A, Tipo 1 durante el montaje y el desmontaje.

X Andamios sobre

borriquetas

La distancia entre apoyos no debe sobrepasar los 3,5

m.

X Escaleras de mano Zapatas antideslizantes. Deben sobrepasar en 1 m la

altura a salvar.

Separación de la pared en la base = '1/4 de la altura total.

X Instalación eléctrica Cuadro general en caja estanca de doble aislamiento, situado a h>l m:

1. diferenciales de 0,3A en líneas de m quinas y fuerza.

1. diferenciales de 0,03A en líneas de alumbrado a tensión > 24V.

1. magneto térmico general omnipolar accesible desde el exterior. 1. magnetotérmicos en líneas de máquinas, tomas de corriente. y alumbrado. La instalación de cables será aérea desde la salida del cuadro. La puesta a tierra (caso de no utilizar la del edificio) será 80

Page 99: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 98

2.- RIESGOS LABORALES EVITABLES COMPLETAMENTE. La tabla siguiente contiene la relación de los riesgos laborables que pudiendo presentarse en la obra, van a ser totalmente evitados mediante la adopción de las medidas técnicas que también se incluyen:

MEDIDAS TECNICAS ADOPTADAS

X X Derivados de la rotura de instalaciones existentes

X

Neutralización de las instalaciones existentes

Presencia de líneas eléctricas de alta tensión

X Corte de fluido, puesta a tierra y cortocircuito de los cables

3.- RIESGOS LABORALES NO ELIMINABLES COMPLETAMENTE. Este apartado contiene la identificación de los riesgos laborales que no pueden ser completamente eliminados, y las medidas preventivas y protecciones técnicas que deben adaptarse para el control y la reducción de este tipo de riesgos. La primera tabla se refiere a aspectos generales afectan a la totalidad de la obra, y las restantes a los aspectos específicos de cada una de las fases en las que esta puede dividirse.

TODA LA OBRA RIESGOS X Caídas de operarios mismo nivel X Caídas de operarios a distinto nivel X Caídas de objetos sobre operarios X Caídas de objetos sobre terceros X Choques o golpes contra objetos X Fuertes vientos Trabajos en condiciones de humedad X Contactos eléctricos directos e indirectos X Cuerpos extraños en los ojos X Sobreesfuerzos MEDIDAS PREVENTIVAS Y PROTECCIONES COLECTIVAS GRADO DE

ADOPCION X Orden y limpieza de las vías de circulación de la obra Permanente X Orden y limpieza de los lugares de trabajo Permanente Recubrimiento, o distancia de seguridad (lm) a líneas

eléctricas de B.T. Permanente

X Iluminación adecuada y suficiente (alumbrado de obra) Permanente X No permanecer en el radio de acción de las máquinas Permanente X Puesta a tierra en cuadros, masas y máquinas sin doble

aislamiento Permanente

X Señalización de la obra (señales y carteles) Permanente Cintas de señalización y balizamiento a 10 m de

distancia alternativa al vallado

X Vallado de perímetro completo de la obra, resistente y de altura 2m

Permanente

Page 100: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 99

Marquesinas rígidas sobre accesos a la obra Permanente Pantalla inclinada rígida sobre aceras, vías de

circulación o edificios colindantes Permanente

X Extintor de polvo seco, de eficacia 21A - 113B Permanente X Evacuación de escombros Frecuente X Escaleras auxiliares Ocasional

X Información especifica para riesgos

concretos Cursos y charlas de formación Frecuente

Grúa parada y en posición veleta con viento fuerte Grúa parada y en posición veleta final de cada jornada EQUIPOS DE PROTECCION INDIVIDUAL EMPLEO X Calzado protector Permanente X Ropa de trabajo Permanente Ropa impermeable o de protección con mal tiempo X Cascos de Seguridad Permanente X Gafas de seguridad Frecuente

Cinturones de protección de tronco Ocasional MEDIDAS ALTERNATIVAS DE PREVENCION Y PROTECCION

GRADO DE EFICACIA

FASE: ALBANILERIA Y ESTRUCTURA METALICA RIESGOS X Caídas de operarios al vacío

Caídas de materiales transportados, a nivel y a niveles inferiores

X Atrapamientos y aplastamientos en manos durante el montaje de andamios X Atrapamientos por los medios de elevación y transporte X Lesiones y cortes en brazos y manos X Lesiones, pinchazos y cortes en pies X Dermatosis por contacto con materiales Incendios por almacenamiento de productos combustibles X Golpes o cortes con herramientas Electrocuciones X Proyecciones de partículas MEDIDAS PREVENTIVAS Y PROTECCIONES COLECTIVAS GRADO DE

ADOPCION X Apuntalamientos y apeos Permanente Pasos o pasarelas Permanente Redes verticales Permanente Redes horizontales Frecuente X Andamios (constitución, arriostramiento y accesos

correctos) Permanente

X Plataformas de carga y descarga de material Permanente X Barandillas rígidas (0,9 m de altura, con listón intermedio

y rodapié) Permanente

X Tableros o planchas rígidas en huecos horizontales Permanente X Escaleras peldañeadas y protegidas Permanente X Evitar trabajos superpuestos Permanente X Bajante de escombros adecuadamente sujetas Permanente Accesos adecuados a las cubiertas Permanente

Page 101: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 100

X Protección de huecos de entrada de material en plantas Permanente EQUIPOS DE PROTECCION INDIVIDUAL EMPLEO X Gafas de seguridad Frecuente X Guantes de cuero o goma Frecuente X Botas de seguridad Permanente X Cinturones y arneses de seguridad Frecuente Mástiles y cables fiadores Frecuente MEDIDAS ALTERNATIVAS DE PREVENCION Y PROTECCION

GRADO DE EFICACIA

OBSERVACIONES

FASE: COLOCACIÓN DE FALSOS TECHOS RIESGOS Caídas de operarios al vacío X Caídas de materiales transportados X Ambiente pulvígeno X Lesiones y cortes en brazos y manos X Lesiones, pinchazos y cortes en pies X Dermatosis por contacto con materiales

Incendios por almacenamiento de productos combustibles X Inhalación de sustancias tóxicas Quemaduras Electrocuciones Atrapamientos con o entre objetos o herramientas

Deflagraciones, explosiones e incendios

MEDIDAS PREVENTIVAS Y PROTECCIONES COLECTIVAS GRADO DE ADOPCION

X Ventilación adecuada y suficiente (natural o forzada) Permanente X Andamios Permanente X Plataformas de carga y descarga de material Permanente Barandillas Permanente Escaleras peldañeadas y protegidas Permanente

Evitar focos de inflamación Permanente Equipos autónomos de ventilación Permanente X Almacenamiento correcto de los productos Permanente EQUIPOS DE PROTECCION INDIVIDUAL EMPLEO X Gafas de seguridad Ocasional X Guantes de cuero o goma Frecuente X Botas de seguridad Frecuente Cinturones y arneses de seguridad Ocasional Mástiles y cables fiadores Ocasional X Mascarilla filtrante Ocasional Equipos autónomos de respiración Ocasional MEDIDAS ALTERNATIVAS DE PREVENCION Y GRADO DE

Page 102: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 101

PROTECCION EFICACIA OBSERVACIONES

FASE: INSTALACIONES ELEVACIÓN RIESGOS X Caídas a distinto nivel por el hueco de ascensor X Lesiones y cortes en brazos y manos

Dermatosis por contacto con materiales Inhalación de sustancias tóxicas

X Quemaduras X Golpes y aplastamiento de pies X Incendio por almacenamiento de productos combustibles X Electrocuciones X Contactos eléctricos directos e indirectos X Ambiente pulvígeno MEDIDAS PREVENTIVAS Y PROTECCIONES COLECTIVAS GRADO DE

ADOPCION X Ventilación adecuada y suficiente (natural o forzada) Permanente X Escalera portátil de tijera con calzos de goma y tirantes Frecuente X Protección de hueco de ascensor Permanente X Plataforma provisional para ascensoristas Permanente X Realizar las conexiones eléctricas sin tensión Permanente EQUIPOS DE PROTECCION INDIVIDUAL EMPLEO X Gafas de seguridad Ocasional X Guantes de cuero o goma Frecuente X Botas de seguridad Frecuente X Cinturones y arneses de seguridad Ocasional Mástiles y cables fiadores Ocasional Mascarilla filtrante Ocasional MEDIDAS ALTERNATIVAS DE PREVENCION Y PROTECCION

GRADO DE EFICACIA

OBSERVACIONES 4.- RIESGOS LABORALES ESPECIALES.

En la siguiente tabla se relacionan aquellos trabajos que siendo

necesarios para el desarrollo de la obra definida en el Proyecto de referencia,

Page 103: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 102

implican riesgos especiales para la seguridad y la salud de los trabajadores,

y están por ello incluidos en el Anexo 11 de R.D. 1627197.

También se indican las medidas específicas que deben adaptarse para

controlar y reducir los riesgos derivados de este tipo de trabajos.

Especialmente graves de caídas de altura, sepultamientos y hundimientos

En proximidad de líneas eléctricas de alta tensión

Con exposición a riesgo de ahogamiento por inmersión

Que implican el uso de explosivos Que requieren el montaje y desmontaje de elementos prefabricados pesados

OBSERVACIONES: En la presente obra no se desarrollan actividades que den

lugar a los riesgos aquí indicados. 5.- PREVISIONES PARA TRABAJOS FUTUROS. 5.1.- ELEMENTOS PREVISTOS PARA LA SEGURIDAD DE LOS TRABAJOS

DE MANTENIMIENTO.

En el Proyecto de Ejecución a que se refiere el presente Estudio Básico

de Seguridad y Salud se han especificado una serie de elementos que han

sido previstos para facilitar las futuras labores de mantenimiento y reparación

de edificio en condiciones de seguridad y salud, y que una vez colocados,

también servirán para la seguridad durante el desarrollo de las obras.

Estos elementos son los que se relacionan en la tabla siguiente:

Cubiertas Ganchos de servicio

Elementos de acceso a cubierta (puertas, trampillas)

Barandillas en cubiertas planas

Grúas desplazabas para limpieza de fachadas

Fachadas Ganchos en mensual (pescantes)

Pasarelas de limpieza

Page 104: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 103

OBSERVACIONES: En la presente obra, por sus características no se toman medidas de este tipo. 5.2.- OTRAS INFORMACIONES UTILES PARA TRABAJOS POSTERIORES. 6.- NORMAS DE SEGURIDAD APLICABLES EN LA OBRA. 6.1. OBLIGACIONES DEL PROMOTOR

Antes del inicio de los trabajos, designará un coordinador en materia de

seguridad y salud, cuando en la ejecución de las obras intervengan más de

una empresa, o una empresa y trabajadores autónomos, o diversos

trabajadores autónomos.

La designación de coordinadores en materia de seguridad y salud no

eximirá al promotor de sus responsabilidades.

El promotor deberá efectuar un aviso a la autoridad laboral competente

antes del comienzo de las obras, que se redactará con arreglo a lo dispuesto

en el Anexo III del R.D. 1627/1997, de 24 de octubre, debiendo exponerse en

la obra de forma visible y actualizándose si fuera necesario.

6.2. COORDINADORES EN MATERIA DE SEGURIDAD Y SALUD

El coordinador en materia de seguridad y salud durante la ejecución de la obra,

deberá desarrollar las siguientes funciones:

1. Coordinar la aplicación de los principios generales de prevención y seguridad.

2. Coordinar las actividades de la obra para garantizar que las empresas y personal

actuante apliquen de manera coherente y responsable los principios de la acción

preventiva que se recogen en el artículo 15 de la Ley de Prevención de Riesgos

Laborales durante la ejecución de la obra, y en particular, en las actividades a que se

refiere el artículo 10 del R.D. 1627/1997.

3. Aprobar el plan de seguridad y salud elaborado por el contratista y, en su caso, las

modificaciones introducidas en el mismo.

4. Organizar la coordinación de actividades empresariales previstas en el artículo 24 de

la Ley de Prevención de Riesgos Laborales.

Page 105: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 104

5. Coordinar las acciones y funciones de control de la aplicación correcta de los

métodos de trabajo.

6. Adoptar las medidas necesarias para que sólo las personas autorizadas puedan

acceder a la obra.

6.3. PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO En aplicación del estudio básico de seguridad y salud, el Contratista, antes del

inicio de la obra, elaborará un plan de seguridad y salud en el trabajo en el que se

analicen, estudien, desarrollen y complementen las previsiones contenidas en este

estudio básico y en función de su propio sistema de ejecución de obra. En dicho plan se

incluirán, en su caso, las propuestas de medidas alternativas de prevención que el

contratista proponga con la correspondiente justificación técnica, y que no podrán

implicar disminución de los niveles de protección previstos en este estudio básico.

El plan de seguridad y salud deberá ser aprobado, antes del inicio de la obra,

por el coordinador en materia de seguridad y salud. Durante la ejecución de la obra, este

podrá ser modificado por el contratista en función del proceso de ejecución de la misma,

de la evolución de los trabajos y de las posibles incidencias o modificaciones que puedan

surgir a lo largo de la obra, pero siempre con la aprobación expresa del coordinador en

materia de seguridad y salud. Cuando no fuera necesaria la designación del coordinador,

las funciones que se le atribuyen serán asumidas por la Dirección Facultativa.

Quienes intervengan en la ejecución de la obra, así como la personas u

órganos con responsabilidades en materia de prevención en las empresas intervinientes

en la misma y los representantes de los trabajadores, podrán presentar por escrito y de

manera razonada, las sugerencias y alternativas que estimen oportunas; por lo que el

plan de seguridad y salud estará en la obra a disposición permanente de los antedichos,

así como de la Dirección Facultativa.

6.4 OBLIGACIONES DE CONTRATISTAS Y SUBCONTRATISTAS

El contratista y subcontratista están obligados a:

1. Aplicar los principios de la acción preventiva que se recoge en el artículo 15 de la Ley

de Prevención de Riesgos Laborales, y en particular:

Page 106: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 105

- Mantenimiento de la obra en buen estado de orden y limpieza.

- Elección del emplazamiento de los puestos y áreas de trabajo, teniendo en

cuenta sus condiciones de accesos, y la determinación de vías, zonas de

desplazamientos y circulación.

- Manipulación de distintos materiales y utilización de medios auxiliares.

- Mantenimiento, control previo a la puesta en servicio y control periódico de las

instalaciones y dispositivos necesarios para la ejecución de las obras, con objeto

de corregir los defectos que pudieran afectar a la seguridad y salud de los

trabajadores.

- Delimitación y acondicionamiento de las zonas de almacenamiento y depósito

de materiales, en particular si se trata de materias peligrosas.

- Almacenamiento y evacuación de residuos y escombros.

- Recogida de materiales peligrosos utilizados.

- Adaptación del periodo de tiempo efectivo que habrá de dedicarse a los

distintos trabajos o fases de trabajo.

- Cooperación entre todos los intervinientes en la obra

- Interacciones o incompatibilidades con cualquier otro trabajo o actividad.

2. Cumplir y hacer cumplir a su personal lo establecido en el plan de seguridad y salud.

3. Cumplir la normativa en materia de prevención de riesgos laborales, teniendo en

cuenta las obligaciones sobre coordinación de las actividades empresariales

previstas en el artículo 24 de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales, así como

cumplir las disposiciones mínimas establecidas en el Anexo IV del R.D. 1627/1997.

4. Informar y proporcionar las instrucciones adecuadas a los trabajadores autónomos

sobre todas las medidas que hayan de adoptarse en lo que se refiere a su seguridad

y salud.

5. Atender las indicaciones y cumplir las instrucciones del coordinador en materia de

seguridad y salud durante la ejecución de la obra.

Serán responsables de la ejecución correcta de las medidas preventivas fijadas

en el plan de seguridad y salud, y en lo relativo a las obligaciones que le correspondan

directamente, o en su caso, a los trabajadores autónomos por ellos contratados. Además

responderán solidariamente de las consecuencias que se deriven del incumplimiento de

las medidas previstas en el plan.

Las responsabilidades del coordinador, Dirección Facultativa y del promotor no

eximirán de sus responsabilidades a los contratistas y subcontratistas.

6.5. OBLIGACIONES DE LOS TRABAJADORES

Los trabajadores autónomos están obligados a:

Page 107: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 106

1. Aplicar los principios de la acción preventiva que se recoge en el artículo 15 de la

Ley de Prevención de Riesgos Laborales, y en particular:

- Mantenimiento de la obra en buen estado de orden y limpieza

- Almacenamiento y evacuación de residuos y escombros

- Recogida de materiales peligrosos utilizados.

- Adaptación del periodo de tiempo efectivo que habrá de dedicarse a los

distintos trabajos o fases de trabajo.

- Cooperación entre todos los intervinientes en la obra

- Interacciones o incompatibilidades con cualquier otro trabajo o actividad.

2. Cumplir las disposiciones mínimas establecidas en el Anexo IV del R.D. 1627/1997.

3. Ajustar su actuación conforme a los deberes sobre coordinación de las actividades

empresariales previstas en le artículo 24 de la Ley de Prevención de Riesgos

Laborales, participando en particular en cualquier medida de actuación coordinada

que se hubiera establecido.

4. Cumplir con las obligaciones establecidas para los trabajadores en el artículo 29,

apartados 1 y 2 de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales.

5. Utilizar equipos de trabajo que se ajusten a lo dispuesto en el R.D. 1215/1997.

6. Elegir y utilizar equipos de protección individual en los términos previstos en el R.D.

773/1997.

7. Atender las indicaciones y cumplir las instrucciones del coordinador en materia de

seguridad y salud.

Los trabajadores autónomos deberán cumplir lo establecido en el plan de

seguridad y salud.

6.6 LIBRO DE INCIDENCIAS

En cada centro de trabajo existirá con fines de control y seguimiento del plan

de seguridad y salud, un libro de incidencias que constará de hojas duplicado y que será

facilitado por el colegio profesional al que pertenezca el técnico que haya aprobado el

plan de seguridad y salud.

Deberá mantenerse siempre en obra y en poder del coordinador. Tendrán

acceso al libro, la Dirección Facultativa, los contratistas y subcontratistas, los

trabajadores autónomos, las personas con responsabilidades en materia de prevención

de las empresas intervinientes, los representantes de los trabajadores, y los técnicos

especializados de las Administraciones Públicas competentes en esta materia, quienes

podrán hacer anotaciones en el mismo.

Page 108: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 107

Efectuada una anotación en el libro de incidencias, el coordinador estará

obligado a remitir en el plazo de 24 h. una copia a la Inspección de Trabajo y Seguridad

Social de la provincia en que se realiza la obra. Igualmente notificará dichas anotaciones

al contratista y a los representantes de los trabajadores.

6.7. PARALIZACIÓN DE LOS TRABAJOS Cuando el coordinador durante la ejecución de las obras, observase el

incumplimiento de las medidas de seguridad y salud, advertirá al contratista y dejará

constancia de tal incumplimiento en el libro de incidencias, quedando facultado para, en

circunstancias de riesgo grave e inminente para la seguridad y salud de los trabajadores,

disponer la paralización de tajos, o en su caso, de la totalidad de la obra.

Dará cuenta de este hecho a los efectos oportunos, a la Inspección de Trabajo

y Seguridad Social de la provincia en que se realiza la obra. Igualmente notificará al

contratista, y en su caso a los subcontratistas y/o autónomos afectados por la

paralización a los representantes de los trabajadores.

6.8. DERECHOS DE LOS TRABAJADORES

Los contratistas y subcontratistas deberán garantizar que los trabajadores

reciban una información adecuada y comprensible de todas las medidas que hayan de

adoptarse en lo que se refiere a seguridad y salud en la obra.

Una copia del plan de seguridad y salud y de sus posibles modificaciones, a los

efectos de su conocimiento y seguimiento, será facilitada por el contratista a los

representantes de los trabajadores en el centro de trabajo.

6.9. DISPOSICIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD QUE DEBEN APLICARSE EN LAS OBRAS.

Las obligaciones previstas en las tres partes del Anexo IV del R.D. 1627/1997,

por el que se establecen las disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras de

construcción, se aplicarán siempre que lo exijan las características de la obra o de la

actividad, las circunstancias o cualquier riesgo.

Page 109: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 108

7- PLIEGO DE CONDICIONES: 1.- CONDICIONES GENERALES: 1.1.- OBJETO DE ESTE PLIEGO:

El presente Pliego de Condiciones regirá en unión con las disposiciones de

carácter general y particular que se indican en la Memoria y Pliego de Condiciones del

Proyecto de Acondicionamiento exterior, Pabellones Paseo La Corona, en Sabiñánigo,

Huesca, redactado por el Arquitecto Técnico María Escuer Artero

1.2.- COMPATIBILIDAD Y RELACIÓN ENTRE EL ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Y EL PROYECTO DE EJECUCIÓN:

En caso de incompatibilidad o contradicción entre los documentos del presente

Estudio de Seguridad y los documentos del Proyecto redactado por el Arquitecto Técnico

anteriormente citado, decidirá la Dirección facultativa de la Obra, bajo su

responsabilidad.

2.- LEGALIDAD Y MEDIOS DE PROTECCIÓN PARA LA SEGURIDAD Y LA SALUD: 2.1.- DISPOSICIONES LEGALES DE APLICACIÓN:

La obra, objeto del presente estudio de Seguridad, estará regulado a lo largo de su ejecución por lo textos que a continuación se citan, siendo de obligado cumplimiento para las partes implicadas. RD 1627/1977 de 24 de octubre (BOE: 25/10/97). Disposiciones mínimas de Seguridad y de Salud en las obras de construcción Ley 31/1995 de 8 de noviembre (BOE: 10/11/95). Prevención de riesgos laborales. RD 39/1997 de 17 de enero (BOE: 31/01/97). Reglamento de los Servicios de Prevención. RD 485/1997 de 14 de abril (BOE: 23/04/97). Disposiciones mínimas en materia de señalización, de seguridad y salud en el trabajo. RD 486/1997 de 14 de abril (BOE: 23/04/97). Disposiciones mínimas de seguridad y salud en los lugares de trabajo. En el capítulo 1º incluye las obras de construcción. Modifica y deroga algunos capítulos de la Ordenanza de Seguridad e Higiene en el trabajo (Orden 09/03/1971). RD 487/1997 de 14 de abril (BOE: 23/04/97). Disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas a la manipulación manual de cargas que entrañe riesgos, en particular dorso lumbar, para los trabajadores. RD 773/1997 de 30 de mayo (BOE: 12/06/97). Disposiciones mínimas de seguridad y salud, relativas a la utilización por los trabajadores de equipos de protección individual. RD 1215/1997 de 18 de julio (BOE: 07/08/97).

Page 110: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 109

Disposiciones mínimas de seguridad y salud para la utilización por los trabajadores de los equipos de trabajo. Modifica y deroga algunos capítulos de la Ordenanza de Seguridad e Higiene en el trabajo (Orden 09/03/1971). Orden de 20 de mayo de 1952. (BOE: 15/06/52). Reglamento de Seguridad e Higiene del trabajo en la Industria de la Construcción. Modificaciones: Orden de 10 de diciembre de 1953 (BOE: 22/12/53). Orden de 23 de septiembre de 1966 (BOE: 01/10/66). Artículos de 100 a 105 derogados por Orden de 20 de enero de 1956. Orden de 31 de enero de 1940. Andamios: Capítulo VII, artículos 66 a 74 (BOE: 03/02/40). Reglamento general sobre Seguridad e Higiene. Orden de 28 de agosto de 1970. Artículos 1 a 4, 183 a 291 y Anexos I y II (BOE: 05/09/70). Ordenanza del trabajo para las industrias de la Construcción, vidrio y cerámica. Corrección de errores: BOE 17/10/70. Orden de 20 de septiembre de 1986. (BOE: 13/10/86). Modelo de libro de incidencias correspondiente a las obras en que sea obligatorio el estudio de Seguridad e Higiene. Corrección de errores: BOE: 31/10/86. Orden de 16 de diciembre de 1987. (BOE: 29/12/87). Nuevos modelos para la notificación de accidentes de trabajo e instrucciones para su cumplimiento y tramitación. Orden de 31 de agosto de 1987. (BOE 18/09/87). Señalización, balizamiento, limpieza y terminación de obras fijas en vías fuera de poblado. Orden de 23 de mayo de 1977. (BOE 14/06/77). Reglamento de aparatos elevadores para obras. Modificación: Orden de 7 de marzo de 1981 (BOE: 14/03/81). Orden de 28 de junio de 1988. (BOE: 07/07/88). Instrucción Técnica Complementaria MIE-AEM 2 del Reglamento de Aparatos de Elevación y Manutención referente a grúas-torre desmontables para obras. Modificación: Orden de 16 de abril de 1990 (BOE: 24/04/90). Orden de 31 de octubre de 1984. (BOE: 07/11/84). Reglamento sobre seguridad de los trabajos con riesgo de amianto. Orden de 7 de enero de 1987. (BOE: 15/01/87). Normas complementarias del Reglamento sobre seguridad de los trabajos con riesgo de amianto. RD 1316/1989 de 27 de octubre. (BOE: 02/11/89). Protección de los trabajadores frente a los riesgos derivados de la exposición al ruido durante el trabajo. RD 1495/1986 de 26 de mayo (BOE: 21/07/86). Reglamento de seguridad en las máquinas. RD 1435/1992 de 27 de noviembre (BOE: 11/12/92), reformado por RD 56/1995 de 20 de enero (BOE: 08/02/95). Disposiciones de aplicación de la Directiva 89/392/CEE relativa a la aproximación de las legislaciones de los estados miembros sobre máquinas. Orden de 9 de marzo de 1971. (BOE: 16 y 17/03/71). Ordenanza General de Seguridad e Higiene en el trabajo. Corrección de errores: BOE: 06/04/71. Modificación: BOE: 02/11/89. Derogados algunos capítulos por la Ley 31/1995, RD 485/1997, RD 486/1997, RD 664/1997, RD 665/1997, RD 773/1997 y RD 1215/1997.

Page 111: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 110

PARTE II Art. 19. Escaleras de mano. Art. 21. Aberturas de pisos. Art. 22.- Aberturas en las paredes. Art. 23. Barandillas y plintos. Art. 25 a 28.- Iluminación. Art. 31.- Ruidos, vibraciones y trepidaciones. Art. 36. Comedores. Art. 38 a 43. Instalaciones Sanitarias y de Higiene. Art. 51. Protecciones contra contactos en las instalaciones y equipos eléctricos. Art. 58. Motores Eléctricos. Art. 59.- Conductores eléctricos. Art. 60.- Interruptores y cortocircuitos de baja tensión. Art. 70. Protección personal contra la electricidad. Art. 82.- Medio de Prevención y extinción de incendios. Art. 83 a 93.- Motores, transmisiones y máquinas. Art. 94 a 96.- Herramientas portátiles. Art. 100 1 107.- Elevación y transporte. Art. 124. Tractores y otros medios de transportes automotores. Art. 145 a 151. Protecciones personales.

Resoluciones aprobatorias de Normas Técnicas Reglamentarias para distintos medios de protección personal de trabajadores. MT1.- Cascos de seguridad no metálicos BOE 30.12.74 MT2.- Protecciones auditivas. BOE 1.9.75 MT4.- Guantes aislantes de la electricidad. BOE 3.9.75 MT5.- Calzado de seguridad contra riesgos mecánicos. MT7.- Adaptadores faciales. BOE 2.9.77 MT13.- Cinturones de sujeción. BOE 2.9.77 MT16.- Gafas de montura universal para protección contra impactos. BOE 17.8.78. MT17.- Oculares de protección contra impactos. BOE 7.2.79 MT21.- Cinturones de suspensión. BOE 16.3.81 MT22.- Cinturones de caída. BOE 17.3.81 MT25.- Plantillas de protección frente a riesgos de perforación. BOE 13.10.81 MT26.- Aislamiento de seguridad de las herramientas manuales en trabajos eléctricos de baja tensión. BOE 10.10.81 MT27.- Bota impermeable al agua y a la humedad. BOE 22.12.81. Normativa de ámbito local (Ordenanzas Municipales). Convenio Colectivo del grupo de Construcción y Obras Públicas de Cantabria. Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión BOE 9.10.73 e instrucciones complementarias. Estatuto de los Trabajadores. BOE 14.3.80. Reglamento de los servicios médicos de empresa. BOE 27.11.59. Reglamento de Aparatos elevadores para obras. BOE 14.6.77. Real Decreto 1627 /1997 de 24 de Octubre, por el que se establecen disposiciones mínimas de seguridad y de salud en las obras de construcción. Reglamento de Régimen interno de la Empresa Constructora si correspondiera.

Page 112: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 111

2.2- CONDICIONES DE LOS MEDIOS DE PROTECCIÓN: Todas los equipos de protección individual o elementos de protección colectiva

tendrán fijado un período de vida útil desechándose a su término.

Como dice su nombre, son equipos individuales, y por tanto no deben ser

compartidos entre trabajadores, salvo equipos que no impliquen consideraciones

higiénicas, como cinturones, etc.

Así mismo el trabajador tiene la obligación de mantener los equipos que le son

entregados en perfectas condiciones y los debe utilizar de manera correcta a como se le

debe indicar antes de su utilización.

Cuando por las circunstancias del trabajo se produzca un deterioro más rápido

en una determinada prenda o equipo, se repondrá ésta independientemente de la

duración prevista o fecha de entrega.

Toda prenda o equipo de protección individual que haya sufrido un trato límite, es

decir, el máximo para el que fue concebido (p.e., por un accidente) será desechado y

repuesto al momento.

Aquellas prendas que por su uso hayan adquirido más holguras o tolerancias de

las admitidas por el fabricante, serán repuestas de inmediato.

El uso de una prenda o equipo de protección nunca representará un riesgo en sí

mismo.

2.2.1- Equipos de protección individual (EPI): Todo equipo de protección individual llevará marcado europeo CE, que lo da

como correcto para su uso previsto, y no otro.

En los casos en que no lleve marcado CE será desechado para su uso.

La Dirección Técnica de obra con el auxilio del Delegado de Prevención dispondrá en

cada uno de los trabajos en obra la utilización de las prendas de protección adecuadas.

El personal de obra debería ser instruido sobre la utilización de cada una de las prendas

de protección individual que se le proporcionen. En el caso concreto del cinturón de

seguridad, será preceptivo que la Dirección Técnica de la obra proporcione al operario el

punto de anclaje o en su defecto las instrucciones concretas para la instalación previa

del mismo.

2.2.1.1Cinturón de Seguridad.

Sus componentes serán:

- Cuerda de amarre con o sin amortiguador y mosquetón.

- Faja con hebilla/s

- Argolla y arnés torácico.

Reunirán las siguientes características:

Page 113: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 112

- Serán de cincha tejida en lino, algodón, lana de primera calidad o

fibra sintética apropiada, o en su defecto de cuero curtido al cromo o

al tanino.

- Irán provistos de anillas, donde pasarán la cuerda salvavidas,

aquellas no podrán ir sujetas por medio de remaches.

La cuerda salvavidas podrá ser:

- De nylon, con un diámetro de doce milímetros.

- De cáñamo de Manila, con un diámetro de diecisiete milímetros.

Se vigilará de modo especial la seguridad del anclaje y su resistencia. La

longitud de la cuerda salvavidas debe cubrir distancias más cortas posibles.

Queda prohibido el cable metálico, en la cuerda salvavidas, tanto por el

riesgo de contacto con las líneas eléctricas cuanto por su menor elasticidad

para tensión en caso de caída.

Se revisarán siempre antes de su uso, y se desecharán cuando tengan

cortes, grietas o deshilachados, que comprometan su resistencia calculada

para el cuerpo humano en caída libre, en recorrido de cinco metros.

2.2.1.2 Ropa

Se considera la unidad de cada uno de los elementos siguientes:

Casco, Traje aislante, cubrecabezas, guantes, botas, polainas, máscara, equipo de

respiración autónoma y ropa de protección contra el riesgo:

Casco;

Será de material incombustible o de combustión lenta.

Traje;

Los materiales utilizados para la protección integral serán;

*Amianto.

*Tejidos aluminizados.

Los tejidos aluminizados constarán de tres capas y forro:

Capa exterior: Tejido aluminizado para reflejar el calor de radiación.

Capa intermedia: Resistente al fuego (amianto, fibra de vidrio, etc.).

Capa interior: Aislante térmico (amianto, espuma de polivinilo, etc.).

Forro: Resistente y confortable (algodón ignífugo).

Cubrecabezas: Provisto de una visera de amianto o tejido aluminizado.

Protección de las extremidades: Deberán de ser:

Cuero

Fibra nomex

Amianto

Amianto forrado interiormente de algodón

Lana ignífuga

Tejido aluminizado

Page 114: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 113

Máscara:

Los filtros mecánicos deberán retener partículas de diámetro inferior 1 micra,

constituidas principalmente por carbón u hollín.

Los químicos y mixtos contra monóxido de carbono, cumplirán las características y

requisitos superando los ensayos especificados en la Norma Técnica Reglamentaria

N.T.-12.

Equipo de respiración autónoma:

De oxígeno regenerable.

De salida libre.

Mono de trabajo:

Serán de tejido ligero y flexible, serán adecuados a las condiciones ambientales de

temperatura y humedad. Ajustarán bien al cuerpo. Cuando las mangas sean largas,

ajustarán por medio de terminaciones de tejido elástico. Se eliminarán en lo posible los

elementos adicionales, como bolsillos, bocamangas, botones, partes vueltas hacia

arriba, cordones, etc.

Para trabajar bajo la lluvia el tejido será impermeable. Cuando se use en las

proximidades de vehículos en movimiento, será, a ser posible, de color amarillo o

anaranjado, complementándose con elementos reflectantes.

Permitirán una fácil limpieza y desinfección. Se dispondrá de dos monos de trabajo.

Las prendas de hule se almacenarán en lugares bien ventilados, lejos de cualquier

fuente de calor. No se guardarán enrolladas en cajones o espacios cerrados.

Periódicamente se comprobará el estado de costuras, ojales, cremalleras etc.

2.2.2- Protecciones colectivas: 2.2.2.1 Vallas de cierre.

La protección de todo el recinto de la obra se realizará mediante vallas autónomas

de limitación y protección.

Estas vallas se situaron en el límite de la parcela y entre otras reunirán las

siguientes condiciones:

- Tendrán altura suficiente.

- Dispondrán de puerta de acceso para vehículos y puerta independiente de

acceso de personal.

- Esta deberá mantenerse hasta la conclusión de la obra o su sustitución por

el vallado definitivo.

Cumplirán lo dispuesto en el apartado 11 de la parte C del anexo IV del Real

Decreto

Page 115: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 114

2.2.2.2 Vallas de protección: Tendrán como mínimo 90 cm. de altura estando construidas a base de tubos

metálicos o de madera. Dispondrán de patas para mantener su estabilidad.

2.2.2.3 Escalera de mano: Deberán ir provistas de zapatas antideslizantes y cumplirán lo especificado en la

normativa vigente. Sobresaldrán 1 metro por encima de la cota superior de trabajo.

2.2.2.4 Extintores: Serán de polvo polivalente, revisándose periódicamente y se localizarán en cada

maquinaria pesada y en oficina general en obra.

2.2.2.5 Mallas y barandillas en altura: Cumplirán la misma altura que las de delimitación, de 90 cm. y estarán

diseñadas para sufrir un empuje de una persona (150 kp) y no desprenderse. Las mallas

se colocarán en todo el perímetro de forjados en su caso y se revisarán periódicamente

para mantenerlas en perfecto estado de conservación. Serán sustituidas en caso de

apreciarse roturas, y se aconseja la realización de pruebas periódicas con pesos reales

(100 kg.) para comprobar su utilidad.

2.2.2.6 Castillete para montaje de encofrados de pilares y hormigonado de éstos: Estructura tubular con ruedas y plataforma de tablones trabados de 7 cm. con

barandillas metálicas o similar con pasamanos, rodapié y barra intermedia. Contará con

escalera metálica de acceso a plataforma. La base contará con ruedas y mecanismo de

bloqueo para periodos de trabajo.

2.3.-CONDICIONES TÉCNICAS DE LA MAQUINARIA.

Las máquinas con ubicación fija en obra, tales como hormigoneras serán las instaladas

por personal competente y debidamente autorizado.

El mantenimiento y reparación de estas máquinas quedará, asimismo, a cargo de tal

personal, el cual seguirá siempre las instrucciones señaladas por el fabricante de las

máquinas.

Las operaciones de instalación y mantenimiento deberán registrarse documentalmente

en los libros de registro pertinentes de cada máquina. De no existir estos libros para

aquellas máquinas utilizadas con anterioridad en otras obras, antes de su utilización,

deberán ser revisadas con profundidad por personal competente, asignándoles el

mencionado libro de registro de incidencias.

Page 116: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 115

Las máquinas con ubicación variable, tales como circular, soldadura, etc. deberán ser

revisadas por personal experto antes de su uso en obra, quedando a cargo de la

Dirección Técnica de la obra con la ayuda del Vigilante de Seguridad la realización del

mantenimiento de las máquinas según las instrucciones proporcionadas por el

fabricante.

El personal encargado del uso de las máquinas empleadas en obra deberá estar

debidamente autorizado para ello, por parte de la Dirección Técnica de la obra

proporcionándole las instrucciones concretas de uso.

2.4.- CONDICIONES TECNICAS DE LA INSTALACION ELECTRICA La instalación eléctrica provisional de obra se realizará siguiendo las pautas señaladas

en los apartados correspondientes de la documentación de proyecto, debiendo ser

realizada por empresa autorizada y siendo de aplicación lo señalado en el vigente

Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión y Norma UNE 21.027.

Todas las líneas estarán formadas por cables unipolares con conductores de cobre y

aislados con goma o policloruro de vinilo, para una tensión nominal de 1.000 voltios.

La distribución de cada una de las líneas así como su longitud, secciones de las fases y

el neutro son los indicados en el apartado correspondiente a planos.

Todos los cables que presenten defectos superficiales u otros no particularmente

visibles, serán rechazados.

Los conductores de protección serán de cobre electrostático y presentarán el mismo

aislamiento que los conductores activos. Se instalarán por las mismas canalizaciones

que estos. Sus secciones mínimas se establecerán de acuerdo con la tabla V de la

Instrucción MI.BT 017, en función de las secciones de los conductores de fase de la

instalación.

Los tubos constituidos de P.V.C. o polietileno, deberán soportar sin deformación alguna,

una temperatura de 60ºc.

Los conductores de la instalación se identificaron por los colores de su aislamiento, a

saber:

- Azul claro: Para el conductor neutro.

- Amarillo/Verde: Para el conductor de tierra y protección.

- Marrón/Negro/Gris: Para los conductores activos o de fase.

En los cuadros, se dispondrán todos aquellos aparatos de mando, protección y maniobra

para la protección contra sobre intensidades (sobrecarga y corte circuitos) y contra

contactos directos e indirectos, tanto en los circuitos de alumbrado como de fuerza.

Dichos dispositivos se instalaron en los orígenes de los circuitos así como en los puntos

en los que la intensidad admisible disminuya, por cambiar la sección, condiciones de

instalación, sistemas de ejecución o tipo de conductores utilizados.

Los aparatos a instalar son los siguientes:

Page 117: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 116

- Un interruptor general automático magneto térmico de corte omnipolar que permita su

accionamiento manual, para cada servicio.

Dispositivos de protección contra sobrecargas y corto circuitos. Estos dispositivos son

interruptores automáticos magnetotérmicos, de corte omnipolar, con curva térmica de

corte.

La capacidad de corte de estos interruptores será inferior a la intensidad de corto

circuitos que pueda presentarse en el punto de su instalación.

Los dispositivos de protección contra sobrecargas y corto circuitos de los circuitos

interiores tendrán los polos que correspondan al número de fases del circuito que

protegen y sus características de interrupción estarán de acuerdo con las intensidades

máximas admisibles en los conductores del circuito que protegen.

Dispositivos de protección contra contactos indirectos que al haberse optado por sistema

de la clase B, son los interruptores diferenciales sensibles a la intensidad de defecto.

Estos dispositivos se complementaron con la unión a una misma toma de tierra de todas

las masas metálicas accesibles. Los interruptores diferenciales se instalan entre el

interruptor general de cada servicio y los dispositivos de protección contra sobrecargas y

corto circuitos, a fin de que estén protegidos por estos dispositivos.

En los interruptores de los distintos cuadros, se colocaron placas indicadoras de los

circuitos a que pertenecen, así como dispositivos de mando y protección para cada una

de las líneas generales de distribución y la alimentación directa a los receptores.

2.5.- SERVICIOS DE PREVENCIÓN: 2.5.1.- Servicio Técnico de Seguridad e Salud: La empresa constructora dispondrá de asesoramiento técnico en seguridad e

Salud.

Todo el personal que realice su cometido en las fases de cimentación, estructura

y albañilería en general, deberá realizar un curso de Seguridad y Salud en la

construcción, en el que se les indicarán las normas generales sobre Seguridad y Salud

que en la ejecución de esta obra se van a adoptar.

Esta formación debería ser impartida por los jefes de Servicios Técnicos o

mandos intermediarios, recomendándose su complementación por instituciones tales

como los Gabinetes de seguridad e higiene en el trabajo, mutua de accidentes, etc.

Por parte de la dirección de la empresa en colaboración con la dirección técnica

de la obra, se velará para que el personal sea instruido sobre las normas particulares

que para la ejecución de cada tarea o para la utilización de cada máquina, sean

requeridas.

Page 118: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 117

2.5.2.- Servicio médico:

La empresa constructora, dispondrá de un Servicio Médico de Empresa propio o

mancomunado.

2.5.3.- Seguros de responsabilidad civil y todo riesgo en obra.

Será preceptivo en la obra, que los técnicos responsables dispongan de

cobertura en materia de responsabilidad civil en el ejercicio de su actividad industrial,

cubriendo el riesgo inherente a su actividad como constructor por los daños a terceras

personas de los que pueda resultar responsabilidad civil extracontractual a su cargo, por

hechos nacidos de culpa o negligencia; imputables al mismo o a las personas de las que

debe responder. Se entiende que esta responsabilidad civil debe quedar ampliada al

campo de la responsabilidad civil patronal.

El contratista viene obligado a la contratación de un seguro, en la modalidad de

todo riesgo a la construcción, durante el plazo de ejecución de la obra con ampliación a

un periodo de mantenimiento de 1 año, contado a partir de la fecha de terminación

definitiva de la obra.

Estas mismas condiciones serán exigibles a las subcontratas.

2.6.-COMITE DE SEGURIDAD Y SALUD:

Ya que no se prevé que la obra tenga más de 30 trabajadores, no es obligatorio

la constitución de un Comité se Seguridad e Salud del Trabajo.

2.7.- INSTALACIONES MÉDICAS:

Los botiquines se revisarán mensualmente y repuesto inmediatamente lo

consumido.

2.8.- INSTALACIONES DE SALUD Y BIENESTAR:

Las instalaciones provisionales de obra se adaptarán en lo relativo a elementos,

dimensiones y características a lo especificado en los artículos 39, 40, 41, y 42 de la

Ordenanza General de Seguridad e Salud y 335, 336, y 337 de la Ordenanza Laboral de

la Construcción, Vidrio y Cerámica.

Se precisa un recipiente con tapa para facilitar el acopio y retirada de los

desperdicios y basuras que se genere durante las comidas el personal de la obra.

Para el servicio de limpieza de estas instalaciones higiénicas, se

responsabilizará a una persona, la cual podrá alternar este trabajo con otros propios de

la obra.

Page 119: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 118

2.9.- OBLIGACIONES DEL CONTRATISTA. 2.9.1. Condiciones Técnicas.

Las condiciones técnicas de los elementos de seguridad indicados en el

apartado de condiciones particulares del presente Pliego de Condiciones, serán de

obligada observación por el contratista a quien se adjudique la obra, el cual deberá hacer

constar que las conoce y que se compromete a ejecutar los trabajos con estricta sujeción

a las mismas en la propuesta que formule y que sirva de base a la adjudicación.

2.9.2. Responsabilidad del Contratista.

El Contratista será responsable ante los Tribunales de los accidentes que, por

inexperiencia, descuido y mala o nula de aplicación de la seguridad, sobrevinieran en la

obra, ateniéndose en todo a las disposiciones de la Policía Urbana y leyes comunes

sobre la materia.

2.10.- FACULTADES DE LA DIRECCION DE SEGURIDAD DE LA OBRA: 2.10.1.- Interpretación de los documentos del estudio de Seguridad y Salud

Las incidencias que surjan en la interpretación de los documentos del Estudio de

Seguridad o posteriormente durante la ejecución de los trabajos serán resueltos por la

Dirección de Seguridad, obligando dicha resolución al contratista.

Las especificaciones no descritas en este Pliego y que se encuentren en el resto

de documentación que completa este Estudio se considerarán, por parte de la Contrata,

como si figurasen en este Pliego de Condiciones. Caso de que en los documentos

escritos se reflejen conceptos que no estén incluidos en planos o viceversa, el criterio a

seguir lo decidirá la Dirección de Seguridad de la Obras.

El contratista deberá consultar previamente cuantas aclaraciones estime

oportunas para una correcta interpretación del estudio de Seguridad.

2.10.2.- Aceptación de los elementos de seguridad.

Los elementos de seguridad que se vayan a emplear en la obra deberán ser

aprobados por la Dirección de Seguridad, reservándose ésta el derecho de desechar

aquéllos que no reúnan las condiciones necesarias.

2.10.3.- Instalación deficiente de los elementos de seguridad.

Si a juicio de la Dirección de Seguridad hubiera partes de la obra donde las

medidas de seguridad resultasen insuficientes, estuvieran en mal estado o

deficientemente instaladas, el contratista tendrá la obligación de disponerlas de la forma

Page 120: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 119

que ordene la Dirección de Seguridad, no otorgando estas modificaciones derecho a

percibir indemnización de algún género, ni eximiendo al Contratista de las

responsabilidades legales con que hubiera podido incurrir por deficiente o insuficiente

instalación de elementos de seguridad.

2.11.- PARTE DE ACCIDENTE, DEFICIENCIAS Y LIBRO DE INCIDENCIAS SOBRE SEGURIDAD Y SALUD

Deberán existir en obra partes de accidente y deficiencias que recogerán como

mínimo los siguientes datos:

2.11.1. Partes de accidente.

- Identificación de la obra.

- Día, mes y año en que se ha producido el accidente.

- Hora de producción del accidente.

- Nombre del accidentado

- Oficio y categoría profesional del accidentado.

- Domicilio del accidentado.

- Lugar en que se produjo el accidente.

- Causas del accidente.

- Consecuencias aparentes del accidente.

- Especificación sobre los posibles fallos humanos.

- Lugar, persona y forma de producirse la primera cura.

- Lugar del traslado para hospitalización.

- Testigos del accidente.

2.11.2. Parte de deficiencias.

- Identificación de la obra.

- Fecha en que se ha producido la observación.

- Lugar de la obra en el que se ha hecho la observación.

- Informe sobre la deficiencia observada.

- Estudio sobre la mejora de la deficiencia en cuestión.

2.11.3. Libro de Incidencias sobre Seguridad e Salud.

Este libro que consta de hojas cuadruplicadas, se facilitará por el Colegio del

responsable de Seguridad y Salud. Estará permanentemente en la obra.

Las anotaciones en este Libro se escribirán cuando tenga lugar una incidencia

por:

- El Arquitecto-Técnico, director de Seguridad.

- El Arquitecto director de la obra.

Page 121: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 120

- El Arquitecto-Técnico Director Técnico de la obra.

- Un técnico provincial de Seguridad e Salud en el Trabajo.

- El vigilante de Seguridad e Salud de la Obra.

- El encargado del Constructor principal

2.12.- PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD.

En aplicación del estudio básico de seguridad y salud, el Contratista, antes del

inicio de la obra, elaborará un plan de seguridad y salud en el trabajo en el que se

analicen, estudien, desarrollen y complementen las previsiones contenidas en este

estudio básico y en función de su propio sistema de ejecución de obra. En dicho plan se

incluirán, en su caso, las propuestas de medidas alternativas de prevención que el

contratista proponga con la correspondiente justificación técnica, y que no podrán

implicar disminución de los niveles de protección previstos en este estudio básico.

El plan de seguridad y salud deberá ser aprobado, antes del inicio de la obra, por

el coordinador en materia de seguridad y salud. Durante la ejecución de la obra, este

podrá ser modificado por el contratista en función del proceso de ejecución de la misma,

de la evolución de los trabajos y de las posibles incidencias o modificaciones que puedan

surgir a lo largo de la obra, pero siempre con la aprobación expresa del coordinador en

materia de seguridad y salud. Cuando no fuera necesaria la designación del coordinador,

las funciones que se le atribuyen serán asumidas por la Dirección Facultativa.

Quienes intervengan en la ejecución de la obra, así como las personas u órganos

con responsabilidades en materia de prevención en las empresas intervinientes en la

misma y los representantes de los trabajadores, podrán presentar por escrito y de

manera razonada, las sugerencias y alternativas que estimen oportunas; por lo que el

plan de seguridad y salud estará en la obra a disposición permanente de los antedichos,

así como de la Dirección Facultativa.

Sabiñánigo, Junio 2.015

La Arquitecto Técnico

María Escuer Artero.

Colegiado nº 1.305.

Page 122: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 121

REFUERZO ESTRUCTURA TECHGO PLANTA BAJA

1.- ANTECEDENTES Y DATOS GENERALES.

1.1.- Objeto y autor del Estudio Básico de Seguridad y Salud. 1.2.- Proyecto al que se refiere. 1.3.- Descripción del emplazamiento y la obra. 1.4.- Justificación del Estudio Básico de Seguridad y Salud. 1.5.- Instalaciones provisionales y asistencia sanitaria. 1.6.- Maquinaria de obra. 1.7.- Medios auxiliares.

2.- RIESGOS LABORALES EVITABLES COMPLETAMENTE Identificación de los riesgos laborales que van a ser totalmente evitados. Medidas técnicas que deben adaptarse para evitar tales riesgos. 3.- RIESGOS LABORALES NO ELIMINABLES COMPLETAMENTE. Relación de los riesgos laborales que van a estar presentes en la obra. Medidas preventivas y protecciones técnicas que deben adaptarse para su control y reducción. Medidas alternativas y su evaluación. 4.- RIESGOS LABORALES ESPECIALES. Trabajos que entrañan riesgos especiales. Medidas específicas que deben adaptarse para controlar y reducir estos riesgos. 5.- PREVISIONES PARA TRABAJOS FUTUROS.

5.1.- Elementos previstos para la seguridad de los trabajos de mantenimiento.

5.2.- Otras informaciones útiles para trabajos posteriores. 6.- NORMAS DE SEGURIDAD Y SALUD APLICABLES A LA OBRA. 7.- PLIEGO DE CONDICIONES

Page 123: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 122

1.- ANTECEDENTES Y DATOS GENERALES.

1.1.- OBJETO Y AUTORES DEL ESTUDIO BASICO DE SEGURIDAD Y SALUD.

El presente Estudio Básico de Seguridad y Salud está redactado para dar cumplimiento al Real Decreto 162711997, de 24 de Octubre, por el que se establecen disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras de construcción, en el marco de la Ley 3111995 de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales.

Su autor es D. Fernando Martínez Sebastián, Arquitecto Municipal de Sabiñánigo.

De acuerdo con el artículo 7 del citado R.D., el objeto del Estudio Básico de

Seguridad y Salud es servir de base para que el contratista elabore el correspondiente Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo, en el que se analizarán, estudiarán, desarrollarán y complementarán las previsiones contenidas en este documento, en función de su propio sistema de ejecución de la obra.

En dicho Plan se incluirán, en su caso, las propuestas de medidas alternativas

de prevención que el contratista proponga con la correspondiente justificación técnica, que no podrán implicar disminución de los niveles de protección previstos en el presente Estudio.

De acuerdo con el artículo 3 del R.D. 1627/1997, si en la obra interviene más de una empresa, o una empresa y trabajadores autónomos, o más de un trabajador autónomo, el Promotor deber designar un Coordinador en materia de Seguridad y Salud durante la ejecución de la obra 1.2.- PROYECTO AL QUE SE REFIERE.

El presente Estudio Básico de Seguridad y Salud se refiere al Proyecto cuyos datos generales son:

PROYECTO DE REFERENCIA Proyecto de Ejecución de REFUERZO DE LA ESTRUCTURA

EXISTENTE EN TECHO PLANTA BAJA DEL EDIFICIO DEL CPR DE SABIÑÁNIGO

Autor del proyecto FERNANDO MARTÍNEZ SEBASTIÁN Titularidad del encargo AYUNTAMIENTO DE SABIÑANIGO Emplazamiento PLAZA LUIS BUÑUEL, 2, SABIÑANIGO Presupuesto de Ejecución Material 6.169,25 € Plazo de ejecución previsto 1 MES Número máximo de operarios 3 Total aproximado de jornadas 20 OBSERVACIONES:

Page 124: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 123

1.3.- DESCRIPCION DEL EMPLAZAMIENTO Y LA OBRA. En la tabla siguiente se indican las principales características y condicionantes del emplazamiento donde se realizara la obra:

DATOS DEL EMPLAZAMIENTO Accesos a la obra Vial público en casco urbano Topografía del terreno En plantas baja y primera Edificaciones colindantes No se interfieren Suministro de energía eléctrica Existente Suministro de agua Existente Sistema de saneamiento Existente Servidumbres y condicionantes No existen OBSERVACIONES: En la tabla siguiente se indican las características generales de la obra a que se refiere el presente Estudio Básico de Seguridad y Salud, y se describen brevemente las fases de que consta:

DESCRIPCION DE LA OBRA Y SUS FASES Demoliciones No Movimiento de tierras No Cimentación y estructuras Refuerzo con perfiles estructurales Cubiertas No Albañilería y Cerramientos Ayudas Revestimientos No Instalaciones Fontanería y Saneamiento Acometida existente Instalaciones Electricidad Acometida existente. OBSERVACIONES: 1.4.- JUSTIFICACION DEL ESTUDIO BASICO DE SEGURIDAD Y SALUD.

Se redacta solamente Estudio Básico al tratarse de una obra incluida dentro de las previstas que: No superan un presupuesto de Ejecución por contrata superior a 450.759,07 € En ningún momento trabajarán más de 20 personas simultáneamente Volumen total de mano de obra inferior a 500 días/hombre. Obras distintas de las de túneles, galerías, conducciones subterráneas y presas El presupuesto de Ejecución Material de la obra asciende a la cantidad de:

P.M.E. =6.169,25 €

El plazo de ejecución de las obras previsto es de un mes. Se estima unos recursos humanos de tres operarios durante la duración de la obra. Como se observa no se da ninguna de las circunstancias o supuestos previstos en el apartado 1 del artículo 4 del R.D. 1627/1997, por lo que se redacta el presente ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD.

Page 125: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 124

1.5.- INSTALACIONES PROVISIONALES Y ASISTENCIA SANITARIA. De acuerdo con el apartado 15 de­ Anexo 4 del R.D.1627197, la obra dispondrá de los servicios higiénicos que se indican en la tabla siguiente:

SERVICIOS HIGIENICOS

X Vestuarios con asientos y taquillas individuales, provistas de llave. X Lavabos con agua fría, agua caliente, y espejo X Duchas con agua fría y caliente. X Retretes. OBSERVACIONES: 1.- La utilización de los servicios higiénicos será no simultánea en caso de haber operarios de distintos sexos. 2.- Se utilizarán durante la ejecución de los trabajos los servicios existentes en la actualidad. De acuerdo con el apartado A 3 del Anexo Vi del R.D. 486197, la obra dispondrá del material de primeros auxilios que se indica en la tabla siguiente, en la que se incluye además la identificación y las distancias a los centros de asistencia sanitaria más cercanos:

PRIMEROS AUXILIOS Y ASISTENCIA SANITARIA

NIVEL DE ASISTENCIA NOMBRE Y UBICACION DISTANCIA APROX. (KM) Primeros auxilios Botiquín portátil En la obra Asistencia Primaria (Urgencias)

CENTRO SALUD SABIÑANIGO

2 km.

Asistencia Especializada (Hospital)

HOSPITAL DE JACA 20 km

OBSERVACIONES: 1.6.- MAQUINARIA DE OBRA. La maquinaria que se prevé‚ emplear en la ejecución de la obra se indica en la relación (no exhaustiva) de tabla adjunta:

MAQUINARIA PREVISTA Grúas-torre

Hormigoneras

Montacargas Camiones Maquinaria para movimiento de tierras Cabestrantes mecánicos

X Carretillas Hidráulicas Sierra circular OBSERVACIONES:

Page 126: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 125

1.7.- MEDIOS AUXILIARES. En la tabla siguiente se relacionan los medios auxiliares que van a ser empleados en la obra y sus características más importantes:

MEDIOS AUXILIARES MEDIOS CARACTERISTICAS X Andamios tubulares

apoyados

Deberán montarse bajo la supervisión de persona competente. Se apoyarán sobre una base sólida y preparada adecuadamente. Se dispondrán anclajes adecuados a las fachadas. Las cruces de San Andrés se colocar n por ambos lados. Correcta disposición de las plataformas de trabajo. Correcta disposición de barandilla de seguridad, barra intermedia y rodapié‚. Correcta disposición de los accesos a los distintos niveles de trabajo. Uso de cinturón de seguridad de sujeción Clase A, Tipo 1 durante el montaje y el desmontaje.

X Andamios sobre

borriquetas

La distancia entre apoyos no debe sobrepasar los 3,5 m.

X Escaleras de mano Zapatas antideslizantes. Deben sobrepasar en 1 m la altura a

salvar.

Separación de la pared en la base = '1/4 de la altura total.

X Instalación eléctrica Cuadro general en caja estanca de doble aislamiento, situado a h>l m:

1. diferenciales de 0,3A en líneas de m quinas y fuerza. 1. diferenciales de 0,03A en líneas de alumbrado a tensión > 24V.

1. magneto térmico general omnipolar accesible desde el exterior. 1. magnetotérmicos en líneas de máquinas, tomas de corriente. y alumbrado. La instalación de cables será aérea desde la salida del cuadro. La puesta a tierra (caso de no utilizar la del edificio) será 80

Page 127: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 126

2.- RIESGOS LABORALES EVITABLES COMPLETAMENTE.

La tabla siguiente contiene la relación de los riesgos laborables que pudiendo presentarse en la obra, van a ser totalmente evitados mediante la adopción de las medidas técnicas que también se incluyen:

MEDIDAS TECNICAS ADOPTADAS

X Derivados de la rotura de instalaciones existentes

X

Neutralización de las instalaciones existentes

Presencia de líneas eléctricas de alta tensión

X Corte de fluido, puesta a tierra y cortocircuito de los cables

3.- RIESGOS LABORALES NO ELIMINABLES COMPLETAMENTE.

Este apartado contiene la identificación de los riesgos laborales que no pueden ser completamente eliminados, y las medidas preventivas y protecciones técnicas que deben adaptarse para el control y la reducción de este tipo de riesgos. La primera tabla se refiere a aspectos generales afectan a la totalidad de la obra, y las restantes a los aspectos específicos de cada una de las fases en las que esta puede dividirse.

TODA LA OBRA RIESGOS X Caídas de operarios mismo nivel Caídas de operarios a distinto nivel X Caídas de objetos sobre operarios Caídas de objetos sobre terceros X Choques o golpes contra objetos Fuertes vientos Trabajos en condiciones de humedad X Contactos eléctricos directos e indirectos X Cuerpos extraños en los ojos X Sobreesfuerzos MEDIDAS PREVENTIVAS Y PROTECCIONES COLECTIVAS GRADO DE ADOPCION X Orden y limpieza de las vías de circulación de la obra Permanente X Orden y limpieza de los lugares de trabajo Permanente Recubrimiento, o distancia de seguridad (lm) a líneas eléctricas

de B.T. Permanente

X Iluminación adecuada y suficiente (alumbrado de obra) Permanente X No permanecer en el radio de acción de las máquinas Permanente X Puesta a tierra en cuadros, masas y máquinas sin doble

aislamiento Permanente

X Señalización de la obra (señales y carteles) Permanente Cintas de señalización y balizamiento a 10 m de distancia alternativa al vallado X Vallado de perímetro completo de la obra, resistente y de altura

2m Permanente

Marquesinas rígidas sobre accesos a la obra Permanente Pantalla inclinada rígida sobre aceras, vías de circulación o

edificios colindantes Permanente

Page 128: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 127

X Extintor de polvo seco, de eficacia 21A - 113B Permanente X Evacuación de escombros Frecuente X Escaleras auxiliares Ocasional X Información especifica para riesgos concretos

Cursos y charlas de formación Frecuente Grúa parada y en posición veleta con viento fuerte Grúa parada y en posición veleta final de cada jornada EQUIPOS DE PROTECCION INDIVIDUAL EMPLEO X Calzado protector Permanente X Ropa de trabajo Permanente Ropa impermeable o de protección con mal tiempo X Cascos de Seguridad Permanente X Gafas de seguridad Frecuente

Cinturones de protección de tronco Ocasional MEDIDAS ALTERNATIVAS DE PREVENCION Y PROTECCION GRADO DE EFICACIA

FASE: ALBANILERIA Y ESTRUCTURA METALICA RIESGOS X Caídas de operarios al vacío

Caídas de materiales transportados, a nivel y a niveles inferiores X Atrapamientos y aplastamientos en manos durante el montaje de andamios X Atrapamientos por los medios de elevación y transporte X Lesiones y cortes en brazos y manos X Lesiones, pinchazos y cortes en pies X Dermatosis por contacto con materiales Incendios por almacenamiento de productos combustibles X Golpes o cortes con herramientas Electrocuciones X Proyecciones de partículas MEDIDAS PREVENTIVAS Y PROTECCIONES COLECTIVAS GRADO DE ADOPCION X Apuntalamientos y apeos Permanente Pasos o pasarelas Permanente Redes verticales Permanente Redes horizontales Frecuente X Andamios (constitución, arriostramiento y accesos correctos) Permanente X Plataformas de carga y descarga de material Permanente X Barandillas rígidas (0,9 m de altura, con listón intermedio y

rodapié) Permanente

X Tableros o planchas rígidas en huecos horizontales Permanente X Escaleras peldañeadas y protegidas Permanente X Evitar trabajos superpuestos Permanente X Bajante de escombros adecuadamente sujetas Permanente Accesos adecuados a las cubiertas Permanente X Protección de huecos de entrada de material en plantas Permanente EQUIPOS DE PROTECCION INDIVIDUAL EMPLEO X Gafas de seguridad Frecuente X Guantes de cuero o goma Frecuente X Botas de seguridad Permanente X Cinturones y arneses de seguridad Frecuente Mástiles y cables fiadores Frecuente MEDIDAS ALTERNATIVAS DE PREVENCION Y PROTECCION GRADO DE EFICACIA

Page 129: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 128

4.- RIESGOS LABORALES ESPECIALES.

En la siguiente tabla se relacionan aquellos trabajos que siendo necesarios para

el desarrollo de la obra definida en el Proyecto de referencia, implican riesgos especiales

para la seguridad y la salud de los trabajadores, y están por ello incluidos en el Anexo 11

de R.D. 1627197.

También se indican las medidas específicas que deben adaptarse para controlar

y reducir los riesgos derivados de este tipo de trabajos.

Especialmente graves de caídas de altura, sepultamientos y hundimientos

En proximidad de líneas eléctricas de alta tensión

Con exposición a riesgo de ahogamiento por inmersión

Que implican el uso de explosivos Que requieren el montaje y desmontaje de elementos prefabricados pesados

OBSERVACIONES: En la presente obra no se desarrollan actividades que den lugar a los

riesgos aquí indicados.

5.- PREVISIONES PARA TRABAJOS FUTUROS.

5.1.- ELEMENTOS PREVISTOS PARA LA SEGURIDAD DE LOS TRABAJOS DE MANTENIMIENTO.

En el Proyecto de Ejecución a que se refiere el presente Estudio Básico de

Seguridad y Salud se han especificado una serie de elementos que han sido previstos

para facilitar las futuras labores de mantenimiento y reparación de edificio en condiciones

de seguridad y salud, y que una vez colocados, también servirán para la seguridad

durante el desarrollo de las obras.

Estos elementos son los que se relacionan en la tabla siguiente:

Cubiertas Ganchos de servicio

Elementos de acceso a cubierta (puertas, trampillas)

Barandillas en cubiertas planas

Grúas desplazabas para limpieza de fachadas

Fachadas Ganchos en mensual

Page 130: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 129

(pescantes) Pasarelas de limpieza OBSERVACIONES: En la presente obra, por sus características no se toman medidas de este tipo. 5.2.- OTRAS INFORMACIONES UTILES PARA TRABAJOS POSTERIORES.

6.- NORMAS DE SEGURIDAD APLICABLES EN LA OBRA.

6.1. OBLIGACIONES DEL PROMOTOR

Antes del inicio de los trabajos, designará un coordinador en materia de

seguridad y salud, cuando en la ejecución de las obras intervengan más de una

empresa, o una empresa y trabajadores autónomos, o diversos trabajadores autónomos.

La designación de coordinadores en materia de seguridad y salud no eximirá al

promotor de sus responsabilidades.

El promotor deberá efectuar un aviso a la autoridad laboral competente antes del

comienzo de las obras, que se redactará con arreglo a lo dispuesto en el Anexo III del

R.D. 1627/1997, de 24 de octubre, debiendo exponerse en la obra de forma visible y

actualizándose si fuera necesario.

6.2. COORDINADORES EN MATERIA DE SEGURIDAD Y SALUD

El coordinador en materia de seguridad y salud durante la ejecución de la obra,

deberá desarrollar las siguientes funciones:

a) Coordinar la aplicación de los principios generales de prevención y seguridad.

b) Coordinar las actividades de la obra para garantizar que las empresas y personal

actuante apliquen de manera coherente y responsable los principios de la acción

preventiva que se recogen en el artículo 15 de la Ley de Prevención de Riesgos

Laborales durante la ejecución de la obra, y en particular, en las actividades a que

se refiere el artículo 10 del R.D. 1627/1997.

c) Aprobar el plan de seguridad y salud elaborado por el contratista y, en su caso, las

modificaciones introducidas en el mismo.

d) Organizar la coordinación de actividades empresariales previstas en el artículo 24

de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales.

e) Coordinar las acciones y funciones de control de la aplicación correcta de los

métodos de trabajo.

f) Adoptar las medidas necesarias para que sólo las personas autorizadas puedan

acceder a la obra.

6.3. PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

Page 131: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 130

En aplicación del estudio básico de seguridad y salud, el Contratista, antes del

inicio de la obra, elaborará un plan de seguridad y salud en el trabajo en el que se

analicen, estudien, desarrollen y complementen las previsiones contenidas en este

estudio básico y en función de su propio sistema de ejecución de obra. En dicho plan se

incluirán, en su caso, las propuestas de medidas alternativas de prevención que el

contratista proponga con la correspondiente justificación técnica, y que no podrán

implicar disminución de los niveles de protección previstos en este estudio básico.

El plan de seguridad y salud deberá ser aprobado, antes del inicio de la obra, por

el coordinador en materia de seguridad y salud. Durante la ejecución de la obra, este

podrá ser modificado por el contratista en función del proceso de ejecución de la misma,

de la evolución de los trabajos y de las posibles incidencias o modificaciones que puedan

surgir a lo largo de la obra, pero siempre con la aprobación expresa del coordinador en

materia de seguridad y salud. Cuando no fuera necesaria la designación del coordinador,

las funciones que se le atribuyen serán asumidas por la Dirección Facultativa.

Quienes intervengan en la ejecución de la obra, así como la personas u órganos

con responsabilidades en materia de prevención en las empresas intervinientes en la

misma y los representantes de los trabajadores, podrán presentar por escrito y de

manera razonada, las sugerencias y alternativas que estimen oportunas; por lo que el

plan de seguridad y salud estará en la obra a disposición permanente de los antedichos,

así como de la Dirección Facultativa.

6.4 OBLIGACIONES DE CONTRATISTAS Y SUBCONTRATISTAS

El contratista y subcontratista están obligados a:

1. Aplicar los principios de la acción preventiva que se recoge en el artículo 15 de la Ley

de Prevención de Riesgos Laborales, y en particular:

- Mantenimiento de la obra en buen estado de orden y limpieza.

- Elección del emplazamiento de los puestos y áreas de trabajo, teniendo en

cuenta sus condiciones de accesos, y la determinación de vías, zonas de

desplazamientos y circulación.

- Manipulación de distintos materiales y utilización de medios auxiliares.

- Mantenimiento, control previo a la puesta en servicio y control periódico de las

instalaciones y dispositivos necesarios para la ejecución de las obras, con objeto

de corregir los defectos que pudieran afectar a la seguridad y salud de los

trabajadores.

- Delimitación y acondicionamiento de las zonas de almacenamiento y depósito

de materiales, en particular si se trata de materias peligrosas.

- Almacenamiento y evacuación de residuos y escombros.

- Recogida de materiales peligrosos utilizados.

Page 132: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 131

- Adaptación del periodo de tiempo efectivo que habrá de dedicarse a los

distintos trabajos o fases de trabajo.

- Cooperación entre todos los intervinientes en la obra

- Interacciones o incompatibilidades con cualquier otro trabajo o actividad.

6. Cumplir y hacer cumplir a su personal lo establecido en el plan de seguridad y salud.

7. Cumplir la normativa en materia de prevención de riesgos laborales, teniendo en

cuenta las obligaciones sobre coordinación de las actividades empresariales

previstas en el artículo 24 de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales, así como

cumplir las disposiciones mínimas establecidas en el Anexo IV del R.D. 1627/1997.

8. Informar y proporcionar las instrucciones adecuadas a los trabajadores autónomos

sobre todas las medidas que hayan de adoptarse en lo que se refiere a su seguridad

y salud.

9. Atender las indicaciones y cumplir las instrucciones del coordinador en materia de

seguridad y salud durante la ejecución de la obra.

Serán responsables de la ejecución correcta de las medidas preventivas fijadas

en el plan de seguridad y salud, y en lo relativo a las obligaciones que le correspondan

directamente, o en su caso, a los trabajadores autónomos por ellos contratados. Además

responderán solidariamente de las consecuencias que se deriven del incumplimiento de

las medidas previstas en el plan.

Las responsabilidades del coordinador, Dirección Facultativa y del promotor no

eximirán de sus responsabilidades a los contratistas y subcontratistas.

6.5. OBLIGACIONES DE LOS TRABAJADORES

Los trabajadores autónomos están obligados a:

8. Aplicar los principios de la acción preventiva que se recoge en el artículo 15 de la

Ley de Prevención de Riesgos Laborales, y en particular:

- Mantenimiento de la obra en buen estado de orden y limpieza

- Almacenamiento y evacuación de residuos y escombros

- Recogida de materiales peligrosos utilizados.

- Adaptación del periodo de tiempo efectivo que habrá de dedicarse a los

distintos trabajos o fases de trabajo.

- Cooperación entre todos los intervinientes en la obra

- Interacciones o incompatibilidades con cualquier otro trabajo o actividad.

9. Cumplir las disposiciones mínimas establecidas en el Anexo IV del R.D. 1627/1997.

10. Ajustar su actuación conforme a los deberes sobre coordinación de las actividades

empresariales previstas en le artículo 24 de la Ley de Prevención de Riesgos

Laborales, participando en particular en cualquier medida de actuación coordinada

que se hubiera establecido.

Page 133: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 132

11. Cumplir con las obligaciones establecidas para los trabajadores en el artículo 29,

apartados 1 y 2 de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales.

12. Utilizar equipos de trabajo que se ajusten a lo dispuesto en el R.D. 1215/1997.

13. Elegir y utilizar equipos de protección individual en los términos previstos en el R.D.

773/1997.

14. Atender las indicaciones y cumplir las instrucciones del coordinador en materia de

seguridad y salud.

Los trabajadores autónomos deberán cumplir lo establecido en el plan de

seguridad y salud.

6.6 LIBRO DE INCIDENCIAS

En cada centro de trabajo existirá con fines de control y seguimiento del plan de

seguridad y salud, un libro de incidencias que constará de hojas duplicado y que será

facilitado por el colegio profesional al que pertenezca el técnico que haya aprobado el

plan de seguridad y salud.

Deberá mantenerse siempre en obra y en poder del coordinador. Tendrán

acceso al libro, la Dirección Facultativa, los contratistas y subcontratistas, los

trabajadores autónomos, las personas con responsabilidades en materia de prevención

de las empresas intervinientes, los representantes de los trabajadores, y los técnicos

especializados de las Administraciones Públicas competentes en esta materia, quienes

podrán hacer anotaciones en el mismo.

Efectuada una anotación en el libro de incidencias, el coordinador estará

obligado a remitir en el plazo de 24 h. una copia a la Inspección de Trabajo y Seguridad

Social de la provincia en que se realiza la obra. Igualmente notificará dichas anotaciones

al contratista y a los representantes de los trabajadores.

6.7. PARALIZACIÓN DE LOS TRABAJOS

Cuando el coordinador durante la ejecución de las obras, observase el

incumplimiento de las medidas de seguridad y salud, advertirá al contratista y dejará

constancia de tal incumplimiento en el libro de incidencias, quedando facultado para, en

circunstancias de riesgo grave e inminente para la seguridad y salud de los trabajadores,

disponer la paralización de tajos, o en su caso, de la totalidad de la obra.

Dará cuenta de este hecho a los efectos oportunos, a la Inspección de Trabajo y

Seguridad Social de la provincia en que se realiza la obra. Igualmente notificará al

contratista, y en su caso a los subcontratistas y/o autónomos afectados por la

paralización a los representantes de los trabajadores.

Page 134: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 133

6.8. DERECHOS DE LOS TRABAJADORES

Los contratistas y subcontratistas deberán garantizar que los trabajadores

reciban una información adecuada y comprensible de todas las medidas que hayan de

adoptarse en lo que se refiere a seguridad y salud en la obra.

Una copia del plan de seguridad y salud y de sus posibles modificaciones, a los

efectos de su conocimiento y seguimiento, será facilitada por el contratista a los

representantes de los trabajadores en el centro de trabajo.

6.9. DISPOSICIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD QUE DEBEN APLICARSE EN LAS OBRAS.

Las obligaciones previstas en las tres partes del Anexo IV del R.D. 1627/1997,

por el que se establecen las disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras de

construcción, se aplicarán siempre que lo exijan las características de la obra o de la

actividad, las circunstancias o cualquier riesgo.

7- PLIEGO DE CONDICIONES:

1.- CONDICIONES GENERALES:

1.1.- OBJETO DE ESTE PLIEGO:

El presente Pliego de Condiciones regirá en unión con las disposiciones

de carácter general y particular que se indican en la Memoria y Pliego de Condiciones

del Proyecto de Refuerzo de estructura de techo planta baja del edificio del CPR de

Sabiñánigo, redactado por el Arquitecto municipal de Sabiñánigo, Fernando Martinez

Sebastian

1.2.- COMPATIBILIDAD Y RELACIÓN ENTRE EL ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Y EL PROYECTO DE EJECUCIÓN:

En caso de incompatibilidad o contradicción entre los documentos del

presente Estudio de Seguridad y los documentos del Proyecto redactado por el

Arquitecto Técnico anteriormente citado, decidirá la Dirección facultativa de la Obra, bajo

su responsabilidad.

Page 135: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 134

2.- LEGALIDAD Y MEDIOS DE PROTECCIÓN PARA LA SEGURIDAD Y LA SALUD:

2.1.- DISPOSICIONES LEGALES DE APLICACIÓN:

La obra, objeto del presente estudio de Seguridad, estará regulado a lo largo de su ejecución por lo textos que a continuación se citan, siendo de obligado cumplimiento para las partes implicadas. RD 1627/1977 de 24 de octubre (BOE: 25/10/97). Disposiciones mínimas de Seguridad y de Salud en las obras de construcción Ley 31/1995 de 8 de noviembre (BOE: 10/11/95). Prevención de riesgos laborales. RD 39/1997 de 17 de enero (BOE: 31/01/97). Reglamento de los Servicios de Prevención. RD 485/1997 de 14 de abril (BOE: 23/04/97). Disposiciones mínimas en materia de señalización, de seguridad y salud en el trabajo. RD 486/1997 de 14 de abril (BOE: 23/04/97). Disposiciones mínimas de seguridad y salud en los lugares de trabajo. En el capítulo 1º incluye las obras de construcción. Modifica y deroga algunos capítulos de la Ordenanza de Seguridad e Higiene en el trabajo (Orden 09/03/1971). RD 487/1997 de 14 de abril (BOE: 23/04/97). Disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas a la manipulación manual de cargas que entrañe riesgos, en particular dorso lumbar, para los trabajadores. RD 773/1997 de 30 de mayo (BOE: 12/06/97). Disposiciones mínimas de seguridad y salud, relativas a la utilización por los trabajadores de equipos de protección individual. RD 1215/1997 de 18 de julio (BOE: 07/08/97). Disposiciones mínimas de seguridad y salud para la utilización por los trabajadores de los equipos de trabajo. Modifica y deroga algunos capítulos de la Ordenanza de Seguridad e Higiene en el trabajo (Orden 09/03/1971). Orden de 20 de mayo de 1952. (BOE: 15/06/52). Reglamento de Seguridad e Higiene del trabajo en la Industria de la Construcción. Modificaciones: Orden de 10 de diciembre de 1953 (BOE: 22/12/53). Orden de 23 de septiembre de 1966 (BOE: 01/10/66). Artículos de 100 a 105 derogados por Orden de 20 de enero de 1956. Orden de 31 de enero de 1940. Andamios: Capítulo VII, artículos 66 a 74 (BOE: 03/02/40). Reglamento general sobre Seguridad e Higiene. Orden de 28 de agosto de 1970. Artículos 1 a 4, 183 a 291 y Anexos I y II (BOE: 05/09/70). Ordenanza del trabajo para las industrias de la Construcción, vidrio y cerámica. Corrección de errores: BOE 17/10/70. Orden de 20 de septiembre de 1986. (BOE: 13/10/86). Modelo de libro de incidencias correspondiente a las obras en que sea obligatorio el estudio de Seguridad e Higiene. Corrección de errores: BOE: 31/10/86. Orden de 16 de diciembre de 1987. (BOE: 29/12/87). Nuevos modelos para la notificación de accidentes de trabajo e instrucciones para su cumplimiento y tramitación. Orden de 31 de agosto de 1987. (BOE 18/09/87). Señalización, balizamiento, limpieza y terminación de obras fijas en vías fuera de poblado. Orden de 23 de mayo de 1977. (BOE 14/06/77). Reglamento de aparatos elevadores para obras. Modificación: Orden de 7 de marzo de 1981 (BOE: 14/03/81).

Page 136: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 135

Orden de 28 de junio de 1988. (BOE: 07/07/88). Instrucción Técnica Complementaria MIE-AEM 2 del Reglamento de Aparatos de Elevación y Manutención referente a grúas-torre desmontables para obras. Modificación: Orden de 16 de abril de 1990 (BOE: 24/04/90). Orden de 31 de octubre de 1984. (BOE: 07/11/84). Reglamento sobre seguridad de los trabajos con riesgo de amianto. Orden de 7 de enero de 1987. (BOE: 15/01/87). Normas complementarias del Reglamento sobre seguridad de los trabajos con riesgo de amianto. RD 1316/1989 de 27 de octubre. (BOE: 02/11/89). Protección de los trabajadores frente a los riesgos derivados de la exposición al ruido durante el trabajo. RD 1495/1986 de 26 de mayo (BOE: 21/07/86). Reglamento de seguridad en las máquinas. RD 1435/1992 de 27 de noviembre (BOE: 11/12/92), reformado por RD 56/1995 de 20 de enero (BOE: 08/02/95). Disposiciones de aplicación de la Directiva 89/392/CEE relativa a la aproximación de las legislaciones de los estados miembros sobre máquinas. Orden de 9 de marzo de 1971. (BOE: 16 y 17/03/71). Ordenanza General de Seguridad e Higiene en el trabajo. Corrección de errores: BOE: 06/04/71. Modificación: BOE: 02/11/89. Derogados algunos capítulos por la Ley 31/1995, RD 485/1997, RD 486/1997, RD 664/1997, RD 665/1997, RD 773/1997 y RD 1215/1997. PARTE II Art. 19. Escaleras de mano. Art. 21. Aberturas de pisos. Art. 22.- Aberturas en las paredes. Art. 23. Barandillas y plintos. Art. 25 a 28.- Iluminación. Art. 31.- Ruidos, vibraciones y trepidaciones. Art. 36. Comedores. Art. 38 a 43. Instalaciones Sanitarias y de Higiene. Art. 51. Protecciones contra contactos en las instalaciones y equipos eléctricos. Art. 58. Motores Eléctricos. Art. 59.- Conductores eléctricos. Art. 60.- Interruptores y cortocircuitos de baja tensión. Art. 70. Protección personal contra la electricidad. Art. 82.- Medio de Prevención y extinción de incendios. Art. 83 a 93.- Motores, transmisiones y máquinas. Art. 94 a 96.- Herramientas portátiles. Art. 100 1 107.- Elevación y transporte. Art. 124. Tractores y otros medios de transportes automotores. Art. 145 a 151. Protecciones personales. Resoluciones aprobatorias de Normas Técnicas Reglamentarias para distintos medios de protección personal de trabajadores. MT1.- Cascos de seguridad no metálicos BOE 30.12.74 MT2.- Protecciones auditivas. BOE 1.9.75 MT4.- Guantes aislantes de la electricidad. BOE 3.9.75 MT5.- Calzado de seguridad contra riesgos mecánicos. MT7.- Adaptadores faciales. BOE 2.9.77 MT13.- Cinturones de sujeción. BOE 2.9.77 MT16.- Gafas de montura universal para protección contra impactos. BOE 17.8.78. MT17.- Oculares de protección contra impactos. BOE 7.2.79 MT21.- Cinturones de suspensión. BOE 16.3.81 MT22.- Cinturones de caída. BOE 17.3.81 MT25.- Plantillas de protección frente a riesgos de perforación. BOE 13.10.81 MT26.- Aislamiento de seguridad de las herramientas manuales en trabajos eléctricos de baja tensión. BOE 10.10.81 MT27.- Bota impermeable al agua y a la humedad. BOE 22.12.81.

Page 137: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 136

Normativa de ámbito local (Ordenanzas Municipales). Convenio Colectivo del grupo de Construcción y Obras Públicas de Cantabria. Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión BOE 9.10.73 e instrucciones complementarias. Estatuto de los Trabajadores. BOE 14.3.80. Reglamento de los servicios médicos de empresa. BOE 27.11.59. Reglamento de Aparatos elevadores para obras. BOE 14.6.77. Real Decreto 1627 /1997 de 24 de Octubre, por el que se establecen disposiciones mínimas de seguridad y de salud en las obras de construcción. Reglamento de Régimen interno de la Empresa Constructora si correspondiera.

2.2- CONDICIONES DE LOS MEDIOS DE PROTECCIÓN:

Todos los equipos de protección individual o elementos de protección

colectiva tendrán fijado un período de vida útil desechándose a su término.

Como dice su nombre, son equipos individuales, y por tanto no deben ser

compartidos entre trabajadores, salvo equipos que no impliquen consideraciones

higiénicas, como cinturones, etc.

Así mismo el trabajador tiene la obligación de mantener los equipos que le son

entregados en perfectas condiciones y los debe utilizar de manera correcta a como se le

debe indicar antes de su utilización.

Cuando por las circunstancias del trabajo se produzca un deterioro más

rápido en una determinada prenda o equipo, se repondrá ésta independientemente de la

duración prevista o fecha de entrega.

Toda prenda o equipo de protección individual que haya sufrido un trato

límite, es decir, el máximo para el que fue concebido (p.e., por un accidente) será

desechado y repuesto al momento.

Aquellas prendas que por su uso hayan adquirido más holguras o

tolerancias de las admitidas por el fabricante, serán repuestas de inmediato.

El uso de una prenda o equipo de protección nunca representará un

riesgo en sí mismo.

2.2.1- Equipos de protección individual (EPI):

Todo equipo de protección individual llevará marcado europeo CE, que lo

da como correcto para su uso previsto, y no otro.

En los casos en que no lleve marcado CE será desechado para su uso.

La Dirección Técnica de obra con el auxilio del Delegado de Prevención

dispondrá en cada uno de los trabajos en obra la utilización de las prendas de protección

adecuadas.

El personal de obra debería ser instruido sobre la utilización de cada una de las

prendas de protección individual que se le proporcionen. En el caso concreto del cinturón

de seguridad, será preceptivo que la Dirección Técnica de la obra proporcione al

Page 138: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 137

operario el punto de anclaje o en su defecto las instrucciones concretas para la

instalación previa del mismo.

2.2.1.1 Cinturón de Seguridad. Sus componentes serán:

- Cuerda de amarre con o sin amortiguador y mosquetón.

- Faja con hebilla/s

- Argolla y arnés torácico.

Reunirán las siguientes características:

- Serán de cincha tejida en lino, algodón, lana de primera calidad o fibra sintética

apropiada, o en su defecto de cuero curtido al cromo o al tanino.

- Irán provistos de anillas, donde pasarán la cuerda salvavidas, aquellas no podrán ir

sujetas por medio de remaches.

La cuerda salvavidas podrá ser:

- De nylon, con un diámetro de doce milímetros.

- De cáñamo de Manila, con un diámetro de diecisiete milímetros.

Se vigilará de modo especial la seguridad del anclaje y su resistencia. La longitud de la

cuerda salvavidas debe cubrir distancias más cortas posibles.

Queda prohibido el cable metálico, en la cuerda salvavidas, tanto por el riesgo de

contacto con las líneas eléctricas cuanto por su menor elasticidad para tensión en caso

de caída.

Se revisarán siempre antes de su uso, y se desecharán cuando tengan cortes, grietas o

deshilachados, que comprometan su resistencia calculada para el cuerpo humano en

caída libre, en recorrido de cinco metros.

2.2.1.2 Ropa

Se considera la unidad de cada uno de los elementos siguientes:

Casco, Traje aislante, cubrecabezas, guantes, botas, polainas, máscara, equipo de

respiración autónoma y ropa de protección contra el riesgo:

Casco;

Será de material incombustible o de combustión lenta.

Traje;

Los materiales utilizados para la protección integral serán;

*Amianto.

*Tejidos aluminizados.

Los tejidos aluminizados constarán de tres capas y forro:

Capa exterior: Tejido aluminizado para reflejar el calor de radiación.

Capa intermedia: Resistente al fuego (amianto, fibra de vidrio, etc.).

Capa interior: Aislante térmico (amianto, espuma de polivinilo, etc.).

Forro: Resistente y confortable (algodón ignífugo).

Page 139: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 138

Cubrecabezas: Provisto de una visera de amianto o tejido aluminizado.

Protección de las extremidades: Deberán de ser:

Cuero

Fibra nomex

Amianto

Amianto forrado interiormente de algodón

Lana ignífuga

Tejido aluminizado

Máscara:

Los filtros mecánicos deberán retener partículas de diámetro inferior 1 micra,

constituidas principalmente por carbón u hollín.

Los químicos y mixtos contra monóxido de carbono, cumplirán las características y

requisitos superando los ensayos especificados en la Norma Técnica Reglamentaria

N.T.-12.

Equipo de respiración autónoma:

De oxígeno regenerable.

De salida libre.

Mono de trabajo:

Serán de tejido ligero y flexible, serán adecuados a las condiciones ambientales de

temperatura y humedad. Ajustarán bien al cuerpo. Cuando las mangas sean largas,

ajustarán por medio de terminaciones de tejido elástico. Se eliminarán en lo posible los

elementos adicionales, como bolsillos, bocamangas, botones, partes vueltas hacia

arriba, cordones, etc.

Para trabajar bajo la lluvia el tejido será impermeable. Cuando se use en las

proximidades de vehículos en movimiento, será, a ser posible, de color amarillo o

anaranjado, complementándose con elementos reflectantes.

Permitirán una fácil limpieza y desinfección. Se dispondrá de dos monos de trabajo.

Las prendas de hule se almacenarán en lugares bien ventilados, lejos de cualquier

fuente de calor. No se guardarán enrolladas en cajones o espacios cerrados.

Periódicamente se comprobará el estado de costuras, ojales, cremalleras etc.

2.2.2- Protecciones colectivas:

2.2.2.1 Vallas de cierre.

La protección de todo el recinto de la obra se realizará mediante vallas autónomas de

limitación y protección.

Estas vallas se situaron en el límite de la parcela y entre otras reunirán las siguientes

condiciones:

- Tendrán altura suficiente.

Page 140: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 139

- Dispondrán de puerta de acceso para vehículos y puerta independiente de acceso

de personal.

- Esta deberá mantenerse hasta la conclusión de la obra o su sustitución por el vallado

definitivo.

Cumplirán lo dispuesto en el apartado 11 de la parte C del anexo IV del Real Decreto

2.2.2.2 Vallas de protección: Tendrán como mínimo 90 cm. de altura estando construidas a base de tubos

metálicos o de madera. Dispondrán de patas para mantener su estabilidad.

2.2.2.3 Escalera de mano: Deberán ir provistas de zapatas antideslizantes y cumplirán lo especificado en la

normativa vigente. Sobresaldrán 1 metro por encima de la cota superior de trabajo.

2.2.2.4 Extintores: Serán de polvo polivalente, revisándose periódicamente y se localizarán en cada

maquinaria pesada y en oficina general en obra.

2.2.2.5 Mallas y barandillas en altura: Cumplirán la misma altura que las de delimitación, de 90 cm. y estarán

diseñadas para sufrir un empuje de una persona (150 kp) y no desprenderse. Las mallas

se colocarán en todo el perímetro de forjados en su caso y se revisarán periódicamente

para mantenerlas en perfecto estado de conservación. Serán sustituidas en caso de

apreciarse roturas, y se aconseja la realización de pruebas periódicas con pesos reales

(100 kg.) para comprobar su utilidad.

2.2.2.6 Castillete para montaje de encofrados de pilares y hormigonado de éstos: Estructura tubular con ruedas y plataforma de tablones trabados de 7 cm. con

barandillas metálicas o similar con pasamanos, rodapié y barra intermedia. Contará con

escalera metálica de acceso a plataforma. La base contará con ruedas y mecanismo de

bloqueo para periodos de trabajo.

2.3.-CONDICIONES TÉCNICAS DE LA MAQUINARIA.

Las máquinas con ubicación fija en obra, tales como hormigoneras serán las

instaladas por personal competente y debidamente autorizado.

El mantenimiento y reparación de estas máquinas quedará, asimismo, a cargo

de tal personal, el cual seguirá siempre las instrucciones señaladas por el fabricante de

las máquinas.

Page 141: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 140

Las operaciones de instalación y mantenimiento deberán registrarse

documentalmente en los libros de registro pertinentes de cada máquina. De no existir

estos libros para aquellas máquinas utilizadas con anterioridad en otras obras, antes de

su utilización, deberán ser revisadas con profundidad por personal competente,

asignándoles el mencionado libro de registro de incidencias.

Las máquinas con ubicación variable, tales como circular, soldadura, etc.

deberán ser revisadas por personal experto antes de su uso en obra, quedando a cargo

de la Dirección Técnica de la obra con la ayuda del Vigilante de Seguridad la realización

del mantenimiento de las máquinas según las instrucciones proporcionadas por el

fabricante.

El personal encargado del uso de las máquinas empleadas en obra deberá estar

debidamente autorizado para ello, por parte de la Dirección Técnica de la obra

proporcionándole las instrucciones concretas de uso.

2.4.- CONDICIONES TECNICAS DE LA INSTALACION ELECTRICA

La instalación eléctrica provisional de obra se realizará siguiendo las pautas

señaladas en los apartados correspondientes de la documentación de proyecto,

debiendo ser realizada por empresa autorizada y siendo de aplicación lo señalado en el

vigente Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión y Norma UNE 21.027.

Todas las líneas estarán formadas por cables unipolares con conductores de

cobre y aislados con goma o policloruro de vinilo, para una tensión nominal de 1.000

voltios.

La distribución de cada una de las líneas así como su longitud, secciones de las

fases y el neutro son los indicados en el apartado correspondiente a planos.

Todos los cables que presenten defectos superficiales u otros no particularmente

visibles, serán rechazados.

Los conductores de protección serán de cobre electrostático y presentarán el

mismo aislamiento que los conductores activos. Se instalarán por las mismas

canalizaciones que estos. Sus secciones mínimas se establecerán de acuerdo con la

tabla V de la Instrucción MI.BT 017, en función de las secciones de los conductores de

fase de la instalación.

Los tubos constituidos de P.V.C. o polietileno, deberán soportar sin deformación

alguna, una temperatura de 60ºc.

Los conductores de la instalación se identificaron por los colores de su

aislamiento, a saber:

- Azul claro: Para el conductor neutro.

- Amarillo/Verde: Para el conductor de tierra y protección.

Page 142: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 141

- Marrón/Negro/Gris: Para los conductores activos o de fase.

En los cuadros, se dispondrán todos aquellos aparatos de mando, protección y

maniobra para la protección contra sobre intensidades (sobrecarga y corte circuitos) y

contra contactos directos e indirectos, tanto en los circuitos de alumbrado como de

fuerza.

Dichos dispositivos se instalaron en los orígenes de los circuitos así como en los

puntos en los que la intensidad admisible disminuya, por cambiar la sección, condiciones

de instalación, sistemas de ejecución o tipo de conductores utilizados.

Los aparatos a instalar son los siguientes:

- Un interruptor general automático magneto térmico de corte omnipolar que

permita su accionamiento manual, para cada servicio.

Dispositivos de protección contra sobrecargas y corto circuitos. Estos

dispositivos son interruptores automáticos magnetotérmicos, de corte omnipolar, con

curva térmica de corte.

La capacidad de corte de estos interruptores será inferior a la intensidad de corto

circuitos que pueda presentarse en el punto de su instalación.

Los dispositivos de protección contra sobrecargas y corto circuitos de los

circuitos interiores tendrán los polos que correspondan al número de fases del circuito

que protegen y sus características de interrupción estarán de acuerdo con las

intensidades máximas admisibles en los conductores del circuito que protegen.

Dispositivos de protección contra contactos indirectos que al haberse optado por

sistema de la clase B, son los interruptores diferenciales sensibles a la intensidad de

defecto. Estos dispositivos se complementaron con la unión a una misma toma de tierra

de todas las masas metálicas accesibles. Los interruptores diferenciales se instalan entre

el interruptor general de cada servicio y los dispositivos de protección contra sobrecargas

y corto circuitos, a fin de que estén protegidos por estos dispositivos.

En los interruptores de los distintos cuadros, se colocaron placas indicadoras de

los circuitos a que pertenecen, así como dispositivos de mando y protección para cada

una de las líneas generales de distribución y la alimentación directa a los receptores.

2.5.- SERVICIOS DE PREVENCIÓN: 2.5.1.- Servicio Técnico de Seguridad e Salud:

La empresa constructora dispondrá de asesoramiento técnico en seguridad e

Salud.

Todo el personal que realice su cometido en las fases de cimentación, estructura

y albañilería en general, deberá realizar un curso de Seguridad y Salud en la

Page 143: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 142

construcción, en el que se les indicarán las normas generales sobre Seguridad y Salud

que en la ejecución de esta obra se van a adoptar.

Esta formación debería ser impartida por los jefes de Servicios Técnicos o

mandos intermediarios, recomendándose su complementación por instituciones tales

como los Gabinetes de seguridad e higiene en el trabajo, mutua de accidentes, etc.

Por parte de la dirección de la empresa en colaboración con la dirección técnica

de la obra, se velará para que el personal sea instruido sobre las normas particulares

que para la ejecución de cada tarea o para la utilización de cada máquina, sean

requeridas.

2.5.2.- Servicio médico:

La empresa constructora, dispondrá de un Servicio Médico de Empresa

propio o mancomunado.

2.5.3.- Seguros de responsabilidad civil y todo riesgo en obra.

Será preceptivo en la obra, que los técnicos responsables dispongan de

cobertura en materia de responsabilidad civil en el ejercicio de su actividad industrial,

cubriendo el riesgo inherente a su actividad como constructor por los daños a terceras

personas de los que pueda resultar responsabilidad civil extracontractual a su cargo, por

hechos nacidos de culpa o negligencia; imputables al mismo o a las personas de las que

debe responder. Se entiende que esta responsabilidad civil debe quedar ampliada al

campo de la responsabilidad civil patronal.

El contratista viene obligado a la contratación de un seguro, en la modalidad de

todo riesgo a la construcción, durante el plazo de ejecución de la obra con ampliación a

un periodo de mantenimiento de 1 año, contado a partir de la fecha de terminación

definitiva de la obra.

Estas mismas condiciones serán exigibles a las subcontratas.

2.6.-COMITE DE SEGURIDAD Y SALUD:

Ya que no se prevé que la obra tenga más de 30 trabajadores, no es obligatorio

la constitución de un Comité se Seguridad e Salud del Trabajo.

2.7.- INSTALACIONES MÉDICAS:

Los botiquines se revisarán mensualmente y repuesto inmediatamente lo

consumido.

2.8.- INSTALACIONES DE SALUD Y BIENESTAR:

Las instalaciones provisionales de obra se adaptarán en lo relativo a

elementos, dimensiones y características a lo especificado en los artículos 39, 40, 41, y

42 de la Ordenanza General de Seguridad e Salud y 335, 336, y 337 de la Ordenanza

Laboral de la Construcción, Vidrio y Cerámica.

Page 144: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 143

Se precisa un recipiente con tapa para facilitar el acopio y retirada de los

desperdicios y basuras que se genere durante las comidas el personal de la obra.

Para el servicio de limpieza de estas instalaciones higiénicas, se

responsabilizará a una persona, la cual podrá alternar este trabajo con otros propios de

la obra.

2.9.- OBLIGACIONES DEL CONTRATISTA. 2.9.1. Condiciones Técnicas.

Las condiciones técnicas de los elementos de seguridad indicados en el

apartado de condiciones particulares del presente Pliego de Condiciones, serán de

obligada observación por el contratista a quien se adjudique la obra, el cual deberá hacer

constar que las conoce y que se compromete a ejecutar los trabajos con estricta sujeción

a las mismas en la propuesta que formule y que sirva de base a la adjudicación.

2.9.2. Responsabilidad del Contratista.

El Contratista será responsable ante los Tribunales de los accidentes

que, por inexperiencia, descuido y mala o nula de aplicación de la seguridad,

sobrevinieran en la obra, ateniéndose en todo a las disposiciones de la Policía Urbana y

leyes comunes sobre la materia.

2.10.- FACULTADES DE LA DIRECCION DE SEGURIDAD DE LA OBRA: 2.10.1.- Interpretación de los documentos del estudio de Seguridad y Salud

Las incidencias que surjan en la interpretación de los documentos del

Estudio de Seguridad o posteriormente durante la ejecución de los trabajos serán

resueltos por la Dirección de Seguridad, obligando dicha resolución al contratista.

Las especificaciones no descritas en este Pliego y que se

encuentren en el resto de documentación que completa este Estudio se considerarán,

por parte de la Contrata, como si figurasen en este Pliego de Condiciones. Caso de que

en los documentos escritos se reflejen conceptos que no estén incluidos en planos o

viceversa, el criterio a seguir lo decidirá la Dirección de Seguridad de la Obras.

El contratista deberá consultar previamente cuantas aclaraciones

estime oportunas para una correcta interpretación del estudio de Seguridad.

2.10.2.- Aceptación de los elementos de seguridad.

Los elementos de seguridad que se vayan a emplear en la obra

deberán ser aprobados por la Dirección de Seguridad, reservándose ésta el derecho de

desechar aquéllos que no reúnan las condiciones necesarias.

2.10.3.- Instalación deficiente de los elementos de seguridad. Si a juicio de la Dirección de Seguridad hubiera partes de la obra

donde las medidas de seguridad resultasen insuficientes, estuvieran en mal estado o

Page 145: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 144

deficientemente instaladas, el contratista tendrá la obligación de disponerlas de la forma

que ordene la Dirección de Seguridad, no otorgando estas modificaciones derecho a

percibir indemnización de algún género, ni eximiendo al Contratista de las

responsabilidades legales con que hubiera podido incurrir por deficiente o insuficiente

instalación de elementos de seguridad.

2.11.- PARTE DE ACCIDENTE, DEFICIENCIAS Y LIBRO DE INCIDENCIAS SOBRE SEGURIDAD Y SALUD

Deberán existir en obra partes de accidente y deficiencias que recogerán como

mínimo los siguientes datos:

2.11.1. Partes de accidente.

- Identificación de la obra.

- Día, mes y año en que se ha producido el accidente.

- Hora de producción del accidente.

- Nombre del accidentado

- Oficio y categoría profesional del accidentado.

- Domicilio del accidentado.

- Lugar en que se produjo el accidente.

- Causas del accidente.

- Consecuencias aparentes del accidente.

- Especificación sobre los posibles fallos humanos.

- Lugar, persona y forma de producirse la primera cura.

- Lugar del traslado para hospitalización.

- Testigos del accidente.

2.11.2. Parte de deficiencias.

- Identificación de la obra.

- Fecha en que se ha producido la observación.

- Lugar de la obra en el que se ha hecho la observación.

- Informe sobre la deficiencia observada.

- Estudio sobre la mejora de la deficiencia en cuestión.

2.11.3. Libro de Incidencias sobre Seguridad e Salud. Este libro que consta de hojas cuadruplicadas, se facilitará por el Colegio del

responsable de Seguridad y Salud. Estará permanentemente en la obra.

Las anotaciones en este Libro se escribirán cuando tenga lugar una incidencia por:

- El Arquitecto-Técnico, director de Seguridad.

Page 146: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

C.P.R. PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO. JUNIO 2015

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO 145

- El Arquitecto director de la obra.

- El Arquitecto-Técnico Director Técnico de la obra.

- Un técnico provincial de Seguridad e Salud en el Trabajo.

- El vigilante de Seguridad e Salud de la Obra.

- El encargado del Constructor principal

2.12.- PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD.

En aplicación del estudio básico de seguridad y salud, el Contratista, antes del

inicio de la obra, elaborará un plan de seguridad y salud en el trabajo en el que se

analicen, estudien, desarrollen y complementen las previsiones contenidas en este

estudio básico y en función de su propio sistema de ejecución de obra. En dicho plan se

incluirán, en su caso, las propuestas de medidas alternativas de prevención que el

contratista proponga con la correspondiente justificación técnica, y que no podrán

implicar disminución de los niveles de protección previstos en este estudio básico.

El plan de seguridad y salud deberá ser aprobado, antes del inicio de la obra, por

el coordinador en materia de seguridad y salud. Durante la ejecución de la obra, este

podrá ser modificado por el contratista en función del proceso de ejecución de la misma,

de la evolución de los trabajos y de las posibles incidencias o modificaciones que puedan

surgir a lo largo de la obra, pero siempre con la aprobación expresa del coordinador en

materia de seguridad y salud. Cuando no fuera necesaria la designación del coordinador,

las funciones que se le atribuyen serán asumidas por la Dirección Facultativa.

Quienes intervengan en la ejecución de la obra, así como las personas u

órganos con responsabilidades en materia de prevención en las empresas intervinientes

en la misma y los representantes de los trabajadores, podrán presentar por escrito y de

manera razonada, las sugerencias y alternativas que estimen oportunas; por lo que el

plan de seguridad y salud estará en la obra a disposición permanente de los antedichos,

así como de la Dirección Facultativa.

En Sabiñánigo, Junio de 2015.

El ARQUITECTO

Page 147: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

CP

R

AR

Q.TE

CN

ICO

: MA

RIA

ES

CU

ER

AR

TER

O

Fecha

Firma

Escala

UB

ICA

CIO

N/E

MP

LAZA

MIE

NTO

Nº de plano

1A

YU

NTA

MIE

NTO

DE

SA

BIÑ

ÁN

IGO

PLA

ZA LU

IS B

UE

L, 2 . SA

BIÑ

ÁN

IGO

Junio 2015

CE

NTR

O P

RO

FES

OR

ES

Y R

EC

UR

SO

S. C

PR

1/10.000

Page 148: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

PLANTA BAJA

10,21 m2

6,55 m2

4,23 m2 2,39 m

2

11,00 m2

2,07 m2

44,21 m2

15,14 m2

8,48 m2

32,06 m2

35,23 m2

72,49 m2

Aseos hom

bres

Aula 1

Aula 2

Aula 3

Sala 1

Hall-D

istribuidor

Sala C

alderas

Vestíbulo-Escaleras

Aseos m

ujeres

Cuarto

limpieza

Vestb

Vestb

2.07 m2

ASE

O. V

estíbulo

10.21 m2

11.00 m2

6.55 m2

CU

AD

RO

DE

SU

PE

RFIC

IES

CU

AR

TO LIM

PIEZA2.39 m

2

4.23 m2

AS

EO

. Hom

bres

72.49 m2

TOTA

L244.06 m

2

ASE

O. M

ujeres

35.23 m2

CU

AR

TO C

ALD

ERA

32.06 m2

8.48 m2

HA

LL-DIS

TRIBU

IDO

R44.21 m

2

15.14 m2

VE

STÍB

ULO

-ES

CALER

ASS

ALA 1

AU

LA 3

AU

LA 1

VE

STÍB

ULO

CALD

ERA

AU

LA 2

Nº de plano

2

P.B

AJA. SUPE

RFIC

IESFecha

Firma

Escala

1/75

Escala

Firma

FechaN

º de plano

AR

Q.TE

CN

ICO

: MA

RIA

ES

CU

ER

AR

TER

O

AY

UN

TAM

IEN

TO D

E S

AB

IÑÁ

NIG

O

PLA

ZA LU

IS B

UE

L, 2 . SA

BIÑ

ÁN

IGO

C

EN

TRO

PR

OFE

SO

RE

S Y

RE

CU

RS

OS

. CP

RJunio 2015

Page 149: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

22,72 m2

11,44 m2

41,40 m2

67,48 m2

28,54 m2

48,20 m2

11,63 m2

14,39 m2

1,72 m2

Aula 4

Aula 1

Aula 2

Aula 3

Sala 2

Sala 1

Hall-D

istribuidor

Sala 3

Vestb

SA

LA 3

CU

AD

RO

DE

SU

PE

RFIC

IES

SA

LA 2

11.44 m2

11.63 m2

TOTA

L244.06 m

2

14.39 m2

HA

LL-DIS

TRIB

UID

OR

41.40 m2

1.72 m2

VE

STÍB

ULO

SA

LA 1

67.48 m2

28.54 m2

48.20 m2

AU

LA 3

AU

LA 1

AU

LA 2

22.72 m2

AU

LA 4

Nº de plano

3

P.P

RIM

ER

A SU

PER

FICIES

Fecha

Firma

Escala

1/75

Escala

Firma

FechaN

º de plano

AR

Q.TE

CN

ICO

: MA

RIA

ES

CU

ER

AR

TER

O

AY

UN

TAM

IEN

TO D

E S

AB

IÑÁ

NIG

O

PLA

ZA LU

IS B

UE

L, 2 . SA

BIÑ

ÁN

IGO

C

EN

TRO

PR

OFE

SO

RE

S Y

RE

CU

RS

OS

. CP

RJunio 2015

Page 150: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

Nº de plano

4

ALZAD

O AC

TUAL

Fecha

Firma

Escala

1/75

Escala

Firma

FechaN

º de plano

AR

Q.TE

CN

ICO

: MA

RIA

ES

CU

ER

AR

TER

O

AY

UN

TAM

IEN

TO D

E S

AB

IÑÁ

NIG

O

PLA

ZA LU

IS B

UE

L, 2 . SA

BIÑ

ÁN

IGO

C

EN

TRO

PR

OFE

SO

RE

S Y

RE

CU

RS

OS

. CP

RJunio 2015

Page 151: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

Nº de plano

5

P.B

AJA PRO

PU

ESTAFecha

Firma

Escala

1/75

Escala

Firma

FechaN

º de plano

AR

Q.TE

CN

ICO

: MA

RIA

ES

CU

ER

AR

TER

O

AY

UN

TAM

IEN

TO D

E S

AB

IÑÁ

NIG

O

PLA

ZA LU

IS B

UE

L, 2 . SA

BIÑ

ÁN

IGO

C

EN

TRO

PR

OFE

SO

RE

S Y

RE

CU

RS

OS

. CP

RJunio 2015

Page 152: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

Nº de plano

6

P.P

RIM

ER

A P

RO

PUESTA

Fecha

Firma

Escala

1/75

Escala

Firma

FechaN

º de plano

AR

Q.TE

CN

ICO

: MA

RIA

ES

CU

ER

AR

TER

O

AY

UN

TAM

IEN

TO D

E S

AB

IÑÁ

NIG

O

PLA

ZA LU

IS B

UE

L, 2 . SA

BIÑ

ÁN

IGO

C

EN

TRO

PR

OFE

SO

RE

S Y

RE

CU

RS

OS

. CP

RJunio 2015

Page 153: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

Nº de plano

7

ALZA

DO

PRO

PUE

STOFecha

Firma

Escala

1/75

Escala

Firma

FechaN

º de plano

AR

Q.TE

CN

ICO

: MA

RIA

ES

CU

ER

AR

TER

O

AY

UN

TAM

IEN

TO D

E S

AB

IÑÁ

NIG

O

PLA

ZA LU

IS B

UE

L, 2 . SA

BIÑ

ÁN

IGO

C

EN

TRO

PR

OFE

SO

RE

S Y

RE

CU

RS

OS

. CP

RJunio 2015

Page 154: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

1/20

8 Nº de plano

ESC

ALERA 2. C

IMEN

TACIÓ

NE

scala

Firma

Fecha

AY

UN

TAM

IEN

TO D

E S

AB

IÑÁ

NIG

O

AR

Q.TE

CN

ICO

: MA

RIA

ES

CU

ER

AR

TER

O

CE

NTR

O D

E P

RO

FES

OR

ES

Y R

EC

UR

SO

S.C

PR

Junio 2015

PLA

ZA LU

IS B

UE

L, 2. SA

BIÑ

ÁN

IGO

Page 155: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

1/20

9 Nº de plano

ESC

ALERA 2. P

CEN

ITALE

scala

Firma

Fecha

AY

UN

TAM

IEN

TO D

E S

AB

IÑÁ

NIG

O

AR

Q.TE

CN

ICO

: MA

RIA

ES

CU

ER

AR

TER

O

CE

NTR

O D

E P

RO

FES

OR

ES

Y R

EC

UR

SO

S.C

PR

PLA

ZA LU

IS B

UE

L, 2. SA

BIÑ

ÁN

IGO

Junio 2015

Page 156: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

1/20

10Nº de plano

ESCALERA 3. P AEREAEscala

Firma

Fecha

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO

ARQ.TECNICO: MARIA ESCUER ARTERO

CENTRO DE PROFESORES Y RECURSOS.CPRJunio 2015

PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGO

Page 157: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

1/20

11Nº de plano

ESCALERA 4. ALZADOEscala

Firma

Fecha

AYUNTAMIENTO DE SABIÑÁNIGO

ARQ.TECNICO: MARIA ESCUER ARTERO

CENTRO DE PROFESORES Y RECURSOS.CPR

PLAZA LUIS BUÑUEL, 2. SABIÑÁNIGOJunio 2015

Page 158: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

1/20

12N

º de plano

ESC

ALERA 5. S

ECC

IÓN

Escala

Firma

Fecha

AY

UN

TAM

IEN

TO D

E S

AB

IÑÁ

NIG

O

AR

Q.TE

CN

ICO

: MA

RIA

ES

CU

ER

AR

TER

O

CE

NTR

O D

E P

RO

FES

OR

ES

Y R

EC

UR

SO

S.C

PR

Junio 2015

PLA

ZA LU

IS B

UE

L, 2. SA

BIÑ

ÁN

IGO

Page 159: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

MA

DE

RA

20X24

MA

DE

RA

6X14 C

/50 CM

.

MA

DE

RA

6X14 C

/50 CM

.

MA

DE

RA

6X14 C

/50 CM

.

IPN

-320M

AD

ER

A40X

40IP

N-320

IPN

-320IP

N-320

MADERA 7X18 C/55 CM.

MA

DE

RA

20X20

HA

-25

20X20

1/100

13N

º de plano

ESTU

CTU

RA

TECH

O P.BAJA

Escala

Firma

Fecha

AY

UN

TAM

IEN

TO D

E S

AB

IÑÁ

NIG

O

AR

Q.TE

CN

ICO

: MA

RIA

ES

CU

ER

AR

TER

O

CE

NTR

O D

E P

RO

FES

OR

ES

Y R

EC

UR

SO

S.C

PR

Junio 2015

PLA

ZA LU

IS B

UE

L, 2. SA

BIÑ

ÁN

IGO

Page 160: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está
Page 161: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está
Page 162: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está
Page 163: REFUNDIDO DE LOS PROYECTOS DE · de 0.50 m, de grosor, y forjados unidireccionales de madera, en techo planta baja y en el núcleo central del techo planta primera. La cubierta está

10 cm.

15 cm.