realizácia mikroprojektov na poĽsko-slovenskom pohraničÍ ... · euroregióny: beskydy,...
TRANSCRIPT
... partnerstvom k spoločnému rozvoju ...
PoĽsko – slovenská rePublikaP r o g r a m c e z h r a n i č n e j s P o l u P r á c e 2 0 0 7 – 2 0 1 3
Projekt je spolufinancovaný európskou úniou z európskeho fondu regionálneho rozvoja v rámci Programu cezhraničnej spolupráce Poľsko–slovenská republika 2007–2013
realizácia mikroProjekTovna PoĽsko-slovenskom PohraničÍ
Projekt: realizácia mikroprojektov na poľsko–slovenskom pohraničí v rokoch 2007–2013
real
izác
ia m
ikro
Proj
ekTo
v na
PoĽ
sko-
slov
ensk
om P
ohra
ničÍ
- II
I. V
ÝZVA
iii. výzva
3
OBSAHI. PRÍRUČKA PRE ŽIADATEĽOV ......................................................................................... 1 Zoznam skratiek ............................................................................................................................. 41. Základné informácie ..................................................................................................................... 5 1.1 Úvod ....................................................................................................................................... 5 1.2 Ciele mikroprojektov ............................................................................................................ 6 1.3 Oprávnené územie ................................................................................................................ 7 1.4 Suma určená na podporu ..................................................................................................... 9 1.5 Spôsob financovania mikroprojektu ..................................................................................... 92. Základné podmienky účasti na Programe ...................................................................................... 11 2.1 Oprávnení žiadatelia ............................................................................................................ 11 2.2 Druhy podporovaných zámerov ............................................................................................... 13 2.3 Oprávnené výdavky .............................................................................................................. 14 2.4 Neoprávnené výdavky ........................................................................................................... 15 2.5 Všeobecné podmienky realizácie mikroprojektov ................................................................... 16 2.6 Partnerstvo v mikroprojektoch ............................................................................................. 18 2.7 Obdobie realizácie mikroprojektu ....................................................................................... 193. Proces podávania žiadosti a výberu mikroprojektu ........................................................................ 19 3.1 Príprava žiadosti a vyplnenie formulára .............................................................................. 19 3.2 Termín a miesto podávania žiadosti .................................................................................. 19 3.3 Hodnotenie a výber mikroprojektu ................................................................................... 21 3.3.1 Formálne hodnotenie a hodnotenie oprávnenosti mikroprojektu .......................................... 21 3.3.2 Technické hodnotenie .......................................................................................................... 23 3.3.3 Poľsko-slovenský Monitorovací podvýbor .............................................................................. 24 3.4 Rozhodnutie o spolufinancovaní a uzatvorenie zmluvy s prijímateľom .................................. 254. Realizácia mikroprojektu ................................................................................................................. 25 4.1 Informovanosť a propagácia ................................................................................................... 25 4.2 Finančné toky .......................................................................................................................... 27 4.3 Spolufinancovanie z poľského alebo slovenského štátneho rozpočtu ...................................... 29 4.4 Oprávnenosť vzniknutých výdavkov (nákladov) ..................................................................... 30 4.4.1 Príklady oprávnených výdavkov v rámci mikroprojektov ....................................................... 31 4.5 Zmeny v mikroprojekte .......................................................................................................... 31 4.5.1 Zmeny v rozpočte projektu menej ako a rovnajúce sa 20% hodnoty rozpočtových kategórií ..... 32 4.5.2 Zmeny v rozpočte projektu vyššie ako 20% hodnoty rozpočtových kategórií .......................... 33 4.5.3 Nefinančné zmeny v rozpočte projektu ............................................................................... 33 4.5.4 Zmeny ukazovateľov projektu .............................................................................................. 33 4.6 Neukončené mikroprojekty .................................................................................................. 34 4.7 Trvalosť mikroprojektu ........................................................................................................ 34 4.8 Uchovanie a archivácia projektovej dokumentácie ............................................................... 355. Monitorovanie a predkladanie správ .............................................................................................. 35 5.1 Monitorovacie správy prijímateľov ........................................................................................ 366. Kontrola mikroprojektu ................................................................................................................. 36 6.1 Prvostupňová kontrola ........................................................................................................... 36 6.2 Kontrola mikroprojektu na mieste ......................................................................................... 37 6.3 Kontrola inými oprávnenými orgánmi ................................................................................. 387. Nezrovnalosti .................................................................................................................................. 398. Prílohy – Zoznam oprávnených žiadateľov ....................................................................................... 39
II. FORMULÁR ŽIADOSTI O POSKYTNUTIE FINANČNÉHO PRÍSPEVKU ...................... 43 II. 1 Príloha 6.1 Rozpočet projektu ............................................................................................... 53 II. 2 Príloha 6.2 Zhrnutie mikroprojektu .................................................................................... 58 II. 3 Príloha 6.3 Dohoda o partnerstve ........................................................................................ 59 II. 4 Príloha 6.9 Vyhlásenie ............................................................................................................ 61
III. PRÍRUČKA NA VYPLŇOVANIE ŽIADOSTI .................................................................. 62
IV. KONTAKTNÉ ÚDAJE ............................................................................................................ 106
4
Zoznam skratiek:
EFRR (angl. ERDF) Európsky fond regionálneho rozvojaEÚS Európska územná spolupráca EZÚS Európske zoskupenie územnej spolupráceRO Riadiaci orgánMRR PR Ministerstvo regionálneho rozvoja Poľskej republikyMPaRV SR Ministerstvo pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republikyNUTS Územné jednotky pre štatistické účelyNK Národný koordinátorCO Certifikačný orgánOA Orgán audituEFO Ekonomicko-finančný odbor MRR PROPSK Orgán prvostupňovej kontrolyEK Európska komisiaMPV Monitorovací podvýborVÚC Vyšší územný celokSTS Spoločný technický sekretariát
5
5
1. Základné informácie
1.1 Úvod V novom programovom období Európskej únie na roky 2007 – 2013 aktivity, doteraz podporované v rámci Programu Iniciatívy Spoločenstva INTERREG IIIA, budú pokračovať v rámci Cieľa 3 Politiky súdržnosti EÚ, stanoveného ako Európska územná spolupráca (EÚS).
Jednou z priorít EÚS je cezhraničná spolupráca, realizovaná formou rozvoja aktivít v oblasti hospodárstva, sociálnych vzťahov, životného prostredia v rámci spoločnej stratégie v záujme trvalého územného rozvoja. V rámci Programu cezhraničnej spolupráce Poľsko – Slovenská republika 2007 – 2013, schváleného Európskou komisiou dňa 20. 12. 2007, boli stanovené nasledovné prioritné osi:
1. Rozvoj cezhraničnej infraštruktúry
2. Sociálno-ekonomický rozvoj
3. Podpora miestnych iniciatív (mikroprojekty)
4. Technická asistencia
Táto príručka pre žiadateľov sa týka Prioritnej osi 3 - Podpory miestnych iniciatív čiže mikroprojektov, ktorej hlavným cieľom je podporovanie miestnych iniciatív a nadväzovanie cezhraničných kontaktov realizáciou mikroprojektov založených na aktivitách „ľudia ľuďom“.
Mikroprojekty sú pokračovaním Spoločného fondu malých projektov, ktorý realizovali euroregióny: Beskydy, Karpatský, Tatry v slovensko-poľskom pohraničí od roku 2000 v rámci predvstupového programu Európskej únie Phare CBC a výhradnej aktivity 2.3 Podpora miestnych iniciatív, realizovanej v rámci Programu Iniciatívy Spoločenstva INTERREG IIIA Poľsko – Slovenská republika 2004 – 2006. Na podporovanom území – euroregióny Beskydy, Karpatský, Tatry a vyššie územné celky Prešov a Žilina (Slovenská republika) – boli v tom období realizované projekty z oblasti hospodárskeho rozvoja, kultúrnej výmeny, miestnej demokracie, ochrany životného prostredia, turistiky, zdravia a informovanosti. V Programe cezhraničnej spolupráce Poľsko – Slovenská republika 2007-2013 môžu žiadatelia získať z Európskeho fondu regionálneho rozvoja podporu vo výške 85% celkových oprávnených nákladov projektu.
Táto príručka pomôže potenciálnym prijímateľom oboznámiť sa s možnosťami a pravidlami pre:
využívanie prostriedkov Európskeho fondu regionálneho rozvoja na realizáciu mikroprojektov,
prípravu a vyplnenie formuláru žiadosti,
správnu realizáciu mikroprojektu,
správne financovanie mikroprojektu.
6
6
Žiadateľ, ktorý žiada o finančný príspevok z ERDF na realizáciu mikroprojektu sa musí takisto oboznámiť s nasledovnými aktuálnymi verziami dokumentov:
Program cezhraničnej spolupráce Poľsko – Slovenská republika 2007-2013, Príručka Programu cezhraničnej spolupráce Poľsko – Slovenská republika
2007-2013, Príručka na vyplňovanie žiadosti o poskytnutie finančného príspevku
z prostriedkov ERDF – Program cezhraničnej spolupráce Poľsko – Slovenská republika 2007-2013. Mikroprojekty,
Pravidlá oprávnenosti výdavkov na poľskej strane: Smernice týkajúce sa oprávnenosti výdavkov a projektov v rámci programov cezhraničnej spolupráce Európskej územnej spolupráce realizovaných s účasťou Poľska v rokoch 2007-2013, ktoré vypracovalo ministerstvo regionálneho rozvoja a Smernice pre prvostupňovú kontrolu v rámci Programu cezhraničnej spolupráce Poľsko – Slovenská republika 2007-2013.
Pravidlá oprávnenosti výdavkov na slovenskej strane: Kritériá oprávnenosti výdavkov pre slovenských partnerov v rámci projektov spolufinancovaných z Programu cezhraničnej spolupráce Poľsko – Slovenská republika 2007-2013.
Uvedené dokumenty sú prístupné na internetových stránkach:
Euroregiónu Beskydy: www.euroregion-beskidy.pl
Združenia Karpatský euroregión Poľsko: www.karpacki.pl
Euroregiónu Tatry: www.pwt.euroregion-tatry.eu
VÚC Žilina: www.zask.sk
VÚC Prešov: www.po-kraj.sk
MRR PR: www.funduszeeuropejskie.gov.pl
MPaRV SR: www.mpsr.sk
Spoločného technického sekretariátu: www.plsk.eu
1.2 Ciele mikroprojektov Hlavný cieľ: Podpora miestnych iniciatív a nadväzovanie cezhraničných kontaktov realizáciou mikroprojektov, založených na aktivitách „ľudia ľuďom”.
Čiastkové ciele: nadväzovanie a posilňovanie priamych kontaktov medzi poľským a slovenským
spoločenstvom na prihraničnom území,
vytváranie základov pre nové projekty v budúcnosti.
7
7
1.3 Oprávnené územie Podporované územie na poľskej strane tvoria prihraničné subregióny (NUTS III):1
bielsko-bialsky, nowosądecký, krosniansko-przemyský a územné jednotky NUTS IV: powiat (okres) oświęcimský (subregión krakovsko-tarnovský – NUTS III), powiat pszczyńsky (subregión centrálny sliezsky – NUTS III), powiat rzeszovský a mestský powiat Rzeszov (subregión rzeszovsko-tarnobrzeský). Na slovenskej strane dva pohraničné regióny: NUTS III Žilinský kraj a Prešovský kraj.
Za implementáciu mikroprojektov na poľskej strane zodpovedajú euroregióny pôsobiace na poľsko-slovenskom pohraničí, t. j. Euroregión Beskydy, Karpatský euroregión a Euroregión Tatry. Na slovenskej strane sú za implementáciu mikroprojektov zodpovedné vyššie územné celky Žilina a Prešov.
Euroregión Beskydy riadi mikroprojekty v časti oprávneného územia, do ktorého patria:
V SLIEZSKOM VOJVODSTVE NUTS III BIELSKO-BIALSKY
1. Okres cieszyńsky so sídlom v Cieszyne
2. Okres bielsky so sídlom v Bielsku-Białej
3. Okres żywiecky so sídlom v Żywci
4. Mesto s kompetenciou okresu Bielsko-Biała
NUTS III CENTRÁLNY SLIEZSKY
1. Okres pszczyńský so sídlom v Pszczyne
V MALOPOĽSKOM VOJVODSTVE: NUTS III NOWOSĄDECKY
1. Okres suský so sídlom v Suchej Beskidskej
2. Okres wadowický so sídlom vo Wadowiciach
3. Gmina Pcim z Myślenického okresu
NUTS III KRAKOVSKO-TARNOVSKÝ
1. Okres oświęcimský so sídlom v Oświęcime
1 Podľa Nariadenia Rady ministrov zo dňa 13. 7. 2000 vo veci sústavy územných jednotiek pre štatistické ciele (NUTS) platného k 20. 12. 2007.
8
8
Euroregión Tatry riadi mikroprojekty v časti oprávneného územia, do ktorého patria:
V MALOPOĽSKOM VOJVODSTVE: NUTS III NOWOSĄDECKÝ
1. Okres limanowský so sídlom v Limanowej
2. Okres myślenický so sídlom v Myślenicach, okrem gminy Pcim
3. Okres gorlický so sídlom v Gorliciach
4. Okres nowosądecký so sídlom v Novom Sączi
5. Okres nowotarský so sídlom v Novom Targu
6. Okres tatrzańský so sídlom v Zakopanom
7. Mesto s kompetenciou okresu Nowy Sącz
Euroregión Karpaty riadi mikroprojekty v časti oprávneného územia, do ktorého patria:
V PODKARPATSKOM VOJVODSTVE NUTS III KROSNIANSKO-PRZEMYSKÝ
1. Okres bieszczadzký so sídlom v Ustrzykach Dolnych
2. Okres brzozowský so sídlom v Brzozowe
3. Okres jarosławský so sídlom v Jarosławi
4. Okres jasielsky so sídlom v Jaśle
5. Okres krosniansky so sídlom v Krosne
6. Okres leský so sídlom v Lesku
7. Okres lubaczowský so sídlom v Lubaczowe
8. Okres przemyský so sídlom v Przemyśle
9. Okres przeworský so sídlom v Przeworsku
10. Okres sanocký so sídlom v Sanoku
11. Okres strzyżowský so sídlom v Strzyżowe
12. Mesto s kompetenciou okresu Krosno
13. Mesto s kompetenciou okresu Przemyśl
NUTS III RZESZOVSKO-TARNOBRZESKÝ
1. Okres rzeszovský so sídlom v Rzeszove
2. Mesto s kompetenciou okresu Rzeszov
Na slovenskej strane Vyšší územný celok v Prešove riadi mikroprojekty v Prešovskom kraji a Vyšší územný celok v Žiline v Žilinskom kraji.
9
9
Hlavnou podmienkou oprávnenosti žiadateľa je jeho poloha na oprávnenom území. V okresoch pszczyńskom, oświęcimskom, rzeszovskom a v mestskom okrese Rzeszov sa budú mikroprojekty realizovať podľa čl. 21 Nariadenia č. 1080/2006 o Európskom fonde regionálneho rozvoja (ďalej Nariadenie o ERDF), na základe ktorého sa môžu stať súčasťou mikroprojektov aj priľahlé oblasti, to znamená, že majú nárok najviac na 20% z prostriedkov ERDF vyhradených pre Program. 1.4 Suma určená na podporu Na spolufinancovanie Prioritnej osi 3 Podpora miestnych iniciatív (mikroprojekty), v rámci Programu cezhraničnej spolupráce Poľsko – Slovenská republika 2007 – 2013, bola vyhradené suma 26 759 320 EUR (t. j. 17% z celkových prostriedkov alokovaných v Programe).
Pre poľskú stranu je vyčlenená suma 14 667 481 EUR a pre slovenskú stranu je vyčlenená suma 12 091 839 EUR. Účasť poľských a slovenských prijímateľov v mikroprojektoch Programu cezhraničnej spolupráce Poľsko – Slovenská republika 2007 – 2013, je spolufinancovaná z prostriedkov Európskeho fondu regionálneho rozvoja do výšky 85% oprávnených nákladov. Minimálny limit pre spolufinancovanie z prostriedkov ERDF je 5 000 EUR, maximálny 50 000 EUR. 1.5 Spôsob financovania mikroprojektu Prostriedky z Európskeho fondu regionálneho rozvoja sú poukázané na základe refundácie vzniknutých nákladov. V súvislosti s tým žiadateľ už pri podávaní žiadosti o finančný príspevok musí z vlastných zdrojov financovať náklady v rámci realizácie mikroprojektu. Maximálna výška finančného príspevku z prostriedkov ERDF je 85% oprávnených nákladov projektu.
na poľskej strane
• z ERDF maximálne 85%
• zo štátneho rozpočtu PR maximálne 10%
• vlastný vklad žiadateľov minimálne 5%
V prípade, že prijímateľom je štátna rozpočtová jednotka, spolufinancovanie zo štátneho rozpočtu získava na základe osobitných právnych predpisov.
na slovenskej strane Financovanie mikroprojektov prijímateľov – organizácií štátnej správy Pre prijímateľov – organizácie štátnej správy sa stanovujú nasledovné pravidlá spolufinancovania pomoci:
Organizácie štátnej správy
Celkové oprávnené výdavky Zdroje EÚ Národné verejné zdroje Spolu ERDF Štátny rozpočet
85,0% 15,0% 100,0%
10
10
V prípade, ak je prijímateľom organizácia štátnej správy, uhrádzajú sa oprávnené výdavky vo výške 100,0% z celkových oprávnených verejných výdavkov, pričom príspevok z ERDF sa stanovuje vo výške 85,0% a príspevok zo štátneho rozpočtu vo výške 15,0%. Financovanie mikroprojektov prijímateľov – iných subjektov verejnej správy Pre prijímateľov – iné subjekty verejnej správy sa stanovujú nasledovné pravidlá spolufinancovania pomoci:
Iné subjekty verejnej správy
Celkové oprávnené výdavky Zdroje EÚ Národné verejné zdroje
Spolu ERDF Štátny rozpočet Iný subjekt verejnej správy
85,0% 10,0% 5,0% 100,0%
V prípade, ak je prijímateľom iný subjekt verejnej správy, uhrádzajú sa oprávnené výdavky vo výške 100,0% z celkových oprávnených verejných výdavkov, pričom príspevok z ERDF sa stanovuje vo výške 85,0%, príspevok zo štátneho rozpočtu vo výške 10,0% a príspevok iného subjektu verejnej správy vo výške 5,0%. Financovanie mikroprojektov prijímateľov – VÚC Pre prijímateľa – VÚC, prípadne rozpočtové organizácie (ďalej len RozO) a príspevkové organizácie (ďalej len PO), zriadené VÚC, sa stanovujú nasledovné pravidlá spolufinancovania pomoci:
VÚC, príp. RozO a PO,
zriadené VÚC
Celkové oprávnené výdavky Zdroje EÚ Národné verejné zdroje Spolu ERDF Štátny rozpočet VÚC
85,0% 10,0% 5,0% 100,0%
V prípade, ak je prijímateľom VÚC, prípadne RozO alebo PO, zriadená VÚC, uhrádzajú sa oprávnené výdavky vo výške 100,0% z celkových oprávnených verejných výdavkov, pričom príspevok z ERDF sa stanovuje vo výške 85,0%, príspevok zo štátneho rozpočtu vo výške 10,0% a príspevok VÚC vo výške 5,0%. Financovanie mikroprojektov prijímateľa – obec Pre prijímateľa – obec, prípadne RozO a PO, zriadené obcou sa stanovujú nasledovné pravidlá spolufinancovania pomoci:
Obec, príp. RozO, PO zriadené
obcou
Celkové oprávnené výdavky Zdroje EÚ Národné verejné zdroje Spolu ERDF Štátny rozpočet Obec
85,0% 10,0% 5,0% 100,0%
V prípade, ak je prijímateľom obec, prípadne RozO, PO zriadená obcou, uhrádzajú sa oprávnené výdavky vo výške 100,0% z celkových oprávnených verejných výdavkov, pričom príspevok z ERDF sa stanovuje vo výške 85,0%, príspevok zo štátneho rozpočtu vo výške 10,0% a príspevok obce vo výške 5,0%.
11
11
Financovanie mikroprojektov prijímateľov – súkromný sektor mimo systému štátnej pomoci Pre prijímateľa zo súkromného sektora (vrátane mimovládnych organizácií) mimo systému štátnej pomoci sa stanovujú nasledovné pravidlá spolufinancovania pomoci:
Súkromný
sektor mimo
systému štátnej pomoci
Celkové oprávnené výdavky
Zdroje EÚ Národné verejné zdroje Súkromné zdroje Spolu
ERDF Štátny rozpočet Prijímateľ
80,75% 14,25% 5,0% 100,0%
V prípade, ak je prijímateľom organizácia zo súkromného sektora mimo systému štátnej pomoci, príspevok z ERDF sa stanovuje vo výške 80,75%, príspevok zo štátneho rozpočtu vo výške 14,25% a príspevok prijímateľa vo výške 5,0% z celkových oprávnených výdavkov. 2. Základné podmienky účasti na Programe 2.1 Oprávnení žiadatelia
V Programe cezhraničnej spolupráce Poľsko – Slovenská republika 2007 – 2013 sú mikroprojekty implementované realizáciou Strešného projektu. Za prípravu žiadosti o spolufinancovanie Strešného projektu, do ktorého patrí riadenie a realizácia mikroprojektov na poľsko-slovenskom pohraničí, je zodpovedný vedúci partner a domáci aj cezhraniční partneri, t. j. na poľskej strane Karpatský euroregión, Euroregión Beskydy a Euroregión Tatry, na slovenskej strane vyššie územné celky Prešovského a Žilinského kraja. Funkciu Vedúceho partnera Strešného projektu plní Združenie Karpatský euroregión Poľsko. Po odsúhlasení Strešného projektu Monitorovacím výborom zodpovedajú vyššie uvedené subjekty za vykonanie aktivít v súvislosti s riadením mikroprojektov na svojom území, t. j. okrem iného za:
Strešný projekt
propagáciu Programu, vyhlásenie výzvy na podávanie mikroprojektov,
organizovanie školení pre žiadateľov a prijímateľov,
formálne hodnotenie, hodnotenie oprávnenosti a technické hodnotenie predložených žiadostí,
vypracovanie súhrnného rebríčka mikroprojektov na schválenie Monitorovacím podvýborom,
uzatváranie zmlúv a dodatkov k zmluvám s prijímateľmi,
schvaľovanie odôvodnených zmien v rozpočtoch a harmonogramoch v rámci mikroprojektov,
monitorovanie a kontrolu realizácie mikroprojektov,
vyúčtovanie nákladov vzniknutých v rámci mikroprojektov a poukázanie refundácie prijímateľom z prostriedkov ERDF a zo štátneho rozpočtu.
12
12
Partneri Strešného projektu realizujú svoje úlohy podľa rozdelenia kompetencií, ktoré sú uvedené v Dohode o partnerstve, uzavretej v rámci Strešného projektu. Spolupráca partnerov Strešného projektu zahŕňa:
spoločnú prípravu Strešného projektu,
spoločnú realizáciu Strešného projektu,
spoločný personál,
spoločné financovanie projektu.
Mikroprojekty
samosprávne orgány a ich zväzy a združenia,
Žiadosti o spolufinancovanie mikroprojektov môžu predkladať:
právnické osoby zriadené štátom alebo jednotky (inštitúcie) zriadené územnou samosprávou za účelom poskytnúť verejné služby, napr. vysoké školy, školy, osvetové a výskumné inštitúcie, kultúrne inštitúcie (knižnice, múzeá, galéria, divadlá, kultúrne strediská), úrady práce, záchranná služba, polícia, ai.,
mimovládne neziskové organizácie (napr. združenia, nadácie, športové kluby, turistické organizácie),
Európske zoskupenia územnej spolupráce.
subjekty s právnou subjektivitou v zmysle platnej legislatívy daného štátu, ktorých sídlo sa nachádza na území podporovanom Programom,
Oprávnení prijímatelia:
subjekty, ktoré nemajú právnu subjektivitu, ktoré splnomocní nadriadená jednotka (s právnou subjektivitou) a táto preberie finančnú zodpovednosť za realizovaný mikroprojekt,
subjekty, ktoré nemajú právnu subjektivitu, v mene ktorých nadriadená jednotka zabezpečí dotácie (zároveň určí, ktorý subjekt bude realizovať mikroprojekt).
mať neziskový charakter,
Každý z týchto subjektov musí:
mať stabilný a dostatočný zdroj financovania, aby mohol realizovať ciele a aktivity uvedené v mikroprojekte,
byť priamo zodpovedný za prípravu a riadenie mikroprojektu.
Zoznam slovenských oprávnených žiadateľov sa nachádza v prílohe č. I tejto príručky. Zoznam poľských oprávnených žiadateľov sa nachádza v prílohe č. II.
13
13
2.2 Druhy podporovaných zámerov Program cezhraničnej spolupráce Poľsko – Slovenská republika 2007–2013 podporuje v rámci mikroprojektov nasledovné nekomerčné zámery cezhraničného charakteru:
vytváranie siete spolupráce rozšírením inštitucionálnych prepojení medzi spoločenskými, hospodárskymi, kultúrnymi a inými organizáciami,
realizáciu drobných infraštrukturálnych investícií spojených so zámermi „mäkkého“ charakteru z oblasti turistiky, ochrany životného prostredia, športu a kultúry,
rozšírenie, modernizáciu turistickej infraštruktúry, napr. cyklistických chodníkov a trás, jazdeckých trás, turistických chodníkov a trás, miestnych ciest (lesných) a mostíkov (lávok) a to aj vybavením do infraštruktúry (nevyhnutné zariadenie, mapy, informačné tabule apod.),
aktivity v prospech zlepšenia postavenia žien a sociálne znevýhodnených skupín (v tom riešenie problémov miestnych komunít v pohraničí podporou iniciatív rozširujúcich účasť sociálne znevýhodnených skupín a menej zvýhodnených, vytváranie rovnakých príležitostí pre najslabšie alebo diskriminované sociálne skupiny),
rozvíjanie cezhraničných informačných a komunikačných systémov (infostánky, infoboxy, spoločné databázy),
podujatia z oblasti turistiky, športu a rekreácie (napr. športové preteky, súťaže, školiace tábory, putovné tábory, stretnutia),
ochranu a zveľaďovanie prírodného dedičstva,
propagáciu prírodného bohatstva (napr. označovanie turistických atrakcií a ciest),
aktivity na podporu aktívnej staroby a predlžovania produktívneho veku,
aktivity v prospech skvalitnenia a sprístupnenia vzdelania a školení na základnej, odbornej a vyššej úrovni,
ochranu a zachovanie kultúrneho dedičstva,
organizáciu konferencií, seminárov a tvorivých dielní,
organizáciu veľtrhov,
informačné aktivity: internetové stránky, informátor, informačné brožúry a letáky, informačné tabule, plagáty, rozhlasové a televízne relácie,
vydavateľskú činnosť, propagáciu cezhraničnej spolupráce v rôznych oblastiach (napr. vydanie publikácie, brožúry alebo katalógov),
organizovanie spoločných kultúrnych podujatí (napr. tvorivých dielní, umeleckých súťaží, výstav, festivalov).
14
14
2.3 Oprávnené výdavky V procese plánovania výdavkov v rámci mikroprojektov je potrebné oboznámiť sa s pravidlami oprávnenosti výdavkov z Európskeho fondu regionálneho rozvoja, ktoré sú uvedené v:
Programe cezhraničnej spolupráce Poľsko – Slovenská republika 2007 – 2013 aktuálnej Príručke Programu cezhraničnej spolupráce Poľsko – Slovenská
republika 2007 – 2013.
Podrobné informácie z oblasti oprávnenosti výdavkov v rámci Programu cezhraničnej spolupráce Poľsko – Slovenská republika 2007 – 2013 obsahujú záväzné dokumenty:
Príručka pre oprávnené výdavky na poľskej strane: Smernice týkajúce sa oprávnenosti výdavkov a projektov v rámci programov cezhraničnej spolupráce Európskej územnej spolupráce realizovaných s účasťou Poľska v rokoch 2007-2013, ktoré vypracovalo ministerstvo regionálneho rozvoja a Smernice prvostupňovej kontroly v rámci Programu cezhraničnej spolupráce Poľsko – Slovenská republika 2007-2013.
Pravidlá oprávnenosti výdavkov na slovenskej strane: Kritériá oprávnenosti výdavkov pre slovenských partnerov v rámci projektov spolufinancovaných z Programu cezhraničnej spolupráce Poľsko – Slovenská republika 2007-2013,
Príručka na vyplňovanie a predkladanie žiadosti o poskytnutie finančného príspevku z prostriedkov ERDF – Program cezhraničnej spolupráce Poľsko – Slovenská republika 2007 – 2013.
Za oprávnený výdavok pre spolufinancovanie je považovaný výdavok, ktorý spĺňa nasledovné kritériá:
vznikol v oprávnenom období,
je v súlade s platnou legislatívou Spoločenstva a národnými právnymi predpismi,
je v súlade s ustanoveniami Programu cezhraničnej spolupráce Poľsko – Slovenská republika 2007 – 2013,
je v súlade s kategóriami výdavkov, vyplývajúcich zo zmluvy o poskytnutie finančného príspevku pre fond mikroprojektov,
UPOZORNENIE: Program bude podporovať predovšetkým projekty charakteristické širokým, cezhraničným vplyvom, skutočnou spoluprácou partnerov a aktivitami v prospech zlepšenia postavenia žien a sociálne znevýhodnených skupín. Zámery s malým cezhraničným vplyvom, s nedostatočným angažovaním sa cezhraničného partnera a s dočasnými výsledkami nebudú podporené.
15
15
je nevyhnutný pre realizáciu mikroprojektu a vznikol v súvislosti s realizáciou mikroprojektu,
vznikol úsporne, t. j. na základe úsilia získať predpokladané efekty pri racionálnych výdavkoch,
je náležite zdokumentovaný a opretý o skutočné náklady,
nie je vylúčený v zmysle kapitoly 2.4 tejto Príručky,
nie je vylúčený na základe ustanovení, prijatých Riadiacim orgánom Programu.
Obdobie oprávnenosti výdavkov je zhodné s dátumom začatia realizácie mikroprojektu stanoveným mesiacom a rokom uvedeným v žiadosti o poskytnutie finančného príspevku (obvykle sa považuje prvý deň uvedeného mesiaca). V zásade sa obdobie oprávnenosti nákladov a výdavkov začína najskôr dňom registrácie žiadosti o poskytnutie finančného príspevku pre fond mikroprojektov v kancelárii príslušného euroregiónu/VÚC.
Výnimku tvoria tzv. výdavky na prípravu, pre ktoré je prípustné obdobie od 1. 1. 2007 do dňa predloženia žiadosti o poskytnutie finančného príspevku pre fond mikroprojektov. Výdavky na prípravu môžu byť oprávnené jedine v prípade mikroprojektov schválených na spolufinancovanie Monitorovacím podvýborom a pod podmienkou, že s nimi spojené faktúry/účty boli vystavené medzi 1. 1. 2007 a dátumom registrácie žiadosti v kancelárii príslušného euroregiónu/VÚC. Vyššie uvedené účtovné dokumenty je potrebné zaplatiť pred predložením prvej správy o postupe realizácie mikroprojektu príslušnému euroregiónu/VÚC. Tieto výdavky nemôžu byť vyššie ako 5% oprávnených výdavkov mikroprojektu a musia byť zohľadnené v rozpočte mikroprojektu.
Upozornenie: Výdavky vynaložené pred oficiálnym dátumom začiatku mikroprojektu (okrem výdavkov na prípravu mikroprojektu) sú neoprávnené.
Len výdavky, ktoré boli skutočne vynaložené a zdokumentované môžu byť považované za oprávnené náklady na refundáciu.
Upozornenie: DPH môže byť uznaná za oprávnený výdavok iba v prípade, že:
a) prijímateľ skutočne zaplatil DPH, a
b) prijímateľ nemá právnu možnosť vrátenia DPH.
2.4 Neoprávnené výdavky Medzi neoprávnené výdavky na spolufinancovanie z prostriedkov Európskeho fondu regionálneho rozvoja patria tie, ktoré:
nemajú priamy význam pre dosiahnutie cieľov mikroprojektu,
pri ich vytvorení neboli rešpektované pravidlá efektívneho a racionálneho hospodárenia s verejnými prostriedkami a financované úlohy neboli vykonané úsporne a v termíne,
16
16
vznikli mimo stanoveného oprávneného termínu (kapitola 2.3 tejto príručky),
boli financované v rámci iného operačného programu, alebo v rámci iných finančných mechanizmov,
boli financované z európskych, medzinárodných alebo štátnych dotácií sumou, ktorá je vyššia ako štátne spolufinancovanie (dvojité financovanie nie je povolené),
týkajú sa vyplnenia formulára žiadosti o poskytnutie finančného príspevku pre fond mikroprojektov,
týkajú sa provízií v súvislosti s výmenou valút a záporných kurzových rozdielov,
vznikli pri nákupe tovaru, ktorý bol spolufinancovaný zo štátnych prostriedkov alebo prostriedkov Spoločenstva v priebehu 7 rokov pred dátumom, kedy prijímateľ kúpil tovar,
týkajú sa DPH, ktorá môže byť vrátená na základe platnej legislatívy (v Poľsku – na základe zákona zo dňa 11. marca 2004 o dani z tovarov a služieb, na Slovensku na základe Zákona č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov),
vznikli v súvislosti s peňažnými trestami a pokutami, a tiež v súvislosti so súdnymi procesmi a vykonaných prípadných rozhodnutí vydaných súdom,
týkajú sa úrokov z pohľadávok a úverov,
vznikli v súvislosti so zakúpením pozemkov za sumu vyššiu ako 10% celkových oprávnených výdavkov v rámci daného mikroprojektu,
predstavujú iné výdavky, ktoré vylúčil Riadiaci orgán Programu na základe svojich podrobných predpisov.
Neoprávnené výdavky súvisiace s realizáciou mikroprojektu znáša prijímateľ. 2.5 Všeobecné podmienky realizácie mikroprojektov Mikroprojekt je oprávnený, čiže môže byť schválený na spolufinancovanie z Európskeho fondu regionálneho rozvoja v prípade, že spĺňa nasledovné všeobecné podmienky:
je v súlade s politikami Spoločenstva,
je v súlade s požiadavkami Európskeho fondu regionálneho rozvoja,
je kompatibilný s Programom cezhraničnej spolupráce Poľsko – Slovenská republika 2007 – 2013, schváleným Európskou komisiou a spĺňa kritériá stanovené pre Prioritnú os III v programovom manuáli,
je v súlade s touto Príručkou pre žiadateľov mikroprojektov.
Ďalšie podmienky, ktoré musí mikroprojekt spĺňať:
mať cezhraničný charakter a zdokumentovaný podiel cezhraničného partnera,
byť pripravený na realizáciu,
mať reálny rozpočet a zabezpečenú primeranú úroveň spolufinancovania zo štátneho rozpočtu (kapitola 1.5 tejto príručky),
17
17
súhlasiť so stratégiami, rozvojovými plánmi mesta, obce, regiónu/euroregiónu,
vychádzať z princípov Lisabonskej a Göteborskej stratégie,
mať vplyv na sociálno-ekonomický rozvoj pohraničia,
žiadateľ mikroprojektu musí patriť do kategórie prijímateľov uvedených v programovom manuáli a v bode 2.1 tejto príručky,
žiadateľ mikroprojektu musí pochádzať z územia uvedeného v Programe cezhraničnej spolupráce a tiež v bode 1.3 tejto príručky,
obdobie realizácie programu nemôže byť dlhšie ako 12 mesiacov (vo výnimočných a odôvodnených prípadoch môže byť obdobie predĺžené na 18 mesiacov),
hodnota spolufinancovania z prostriedkov ERDF má byť medzi 5 000 a 50 000 EUR,
aktivity uvedené ako časť mikroprojektu sa musia uskutočniť na území, určenom v Programe. Vo výnimočných a odôvodnených prípadoch sa môžu uskutočniť mimo územia vyčlenenom v Programe,
mikroprojekt, ktorý je podporovaný z prostriedkov iného programu EÚ, nemôže byť financovaný z tohto Programu.
V zmysle Nariadenia Rady (ES) č. 1083/2006 zo dňa 11. júla 2006, ktoré stanovuje všeobecné predpisy týkajúce sa Európskeho fondu regionálneho rozvoja, Európskeho sociálneho fondu a Kohézneho fondu, ktorým sa ruší Nariadenie (ES) 1260/1999, musia byť projekty spolufinancované z Európskeho fondu regionálneho rozvoja v súlade s ustanoveniami Zmluvy o založení Európskej únie, s nástrojmi prijatými v rámci Zmluvy, s politikami a aktivitami Spoločenstva, a to hlavne v oblasti:
konkurencieschopnosti (hlavne v oblasti súladu s princípmi poskytovania štátnej pomoci),
získania verejných objednávok,
ochrany a zlepšenia životného prostredia,
rovnoprávnosti žien a mužov.
Problematika poskytovania verejnej pomoci v Programe je uvedená v Príručke Programu. Okrem toho pre poľských žiadateľov sa podrobnosti poskytovania štátnej pomoci nachádzajú v dokumente Ministerstva regionálneho rozvoja PR pod názvom Štátna pomoc v operačných programoch 2007-2013. Príručka pre štátnu správu. Je prístupný na internetovej stránke MRR PR www.mrr.gov.pl/fundusze/pomoc_publiczna/regulacje_polskie. Pre slovenských žiadateľov sú informácie o poskytnutí štátnej pomoci v Zákone č. 231/1999 Z. z. o štátnej pomoci v znení neskorších predpisov.
Podrobnosti týkajúce sa zabezpečenia súladu so smernicou Európskeho parlamentu a Rady č. 2001/42/ES zo dňa 27. júna 2001 o posudzovaní vplyvu určitých plánov a programov na životné prostredie, so smernicou Rady č. 85/337/EHS zo dňa 27. júna 1985 o posudzovaní vplyvov určitých verejných a súkromných projektov na životné prostredie, smernicou Rady č. 79/409/EHS zo dňa 2. apríla 1979 o ochrane voľne žijúcich vtákov (tzv. vtáčia smernica),
18
18
so smernicou Rady č. 92/43/ EHS zo dňa 21. mája 1992 o ochrane biotopov, voľne žijúcich živočíchov a voľne rastúcich rastlín (tzv. smernica o biotopoch), a tiež so štátnou legislatívou týkajúcou sa ochrany životného prostredia, ktorá sa nachádza v dokumente Ministerstva regionálneho rozvoja PR zo dňa 23. novembra 2007 pod názvom Strategický referenčný rámec v programovom období 2007-2013 Smernice pre usmernenie postupu v oblasti hodnotenia vplyvov na životné prostredie pre projekty spolufinancované zo štátnych alebo regionálnych operačných programov, prístupnom na internetovej stránke MRR PR:
http://www.mrr.gov.pl/fundusze/fundusze_europejskie/OOS/Documents/WYTYCZNE_OOS_050509.pdf
2.6 Partnerstvo v mikroprojektoch Vzhľadom na cezhraničný charakter Programu musí mať každý žiadateľ partnera na druhej strane hranice. Partnerstvo musí byť potvrdené prehlásením alebo zmluvou, ktorá stanovuje vzájomné vzťahy a záväzky počas realizácie projektu, ktorej vzor tvorí prílohu č. 6.3 k formuláru žiadosti. Partner musí spĺňať tie isté kritériá ako žiadateľ a musí mať sídlo na území uvedenom v Programe.
Partnerstvo v mikroprojekte musí spĺňať nižšie uvedené kritériá:
spoločná príprava mikroprojektu s cezhraničným partnerom,
spoločná realizácia mikroprojektu s cezhraničným partnerom.
Poľskí žiadatelia podávajú žiadosti o poskytnutie finančného príspevku pre fond mikroprojektov Euroregiónu Beskydy, Karpatskému euroregiónu alebo Euroregiónu Tatry a slovenskí žiadatelia vyšším územným celkom v Prešove alebo Žiline. Každý prijímateľ musí mať cezhraničného partnera a môže mať domáceho partnera, pričom cezhraničný partner nemôže dostať finančný príspevok. Domáci partner však môže získať finančný príspevok, ktorý určí v Dohode o partnerstve a táto tvorí prílohu k žiadosti.
Upozornenie: právne subjekty, ktoré nepatria do jednej z kategórií uvedených v kapitole 2.1 tejto príručky sa môžu zúčastniť na aktivitách ako dodatoční partneri. Dodatoční partneri musia financovať svoje činnosti z vlastných prostriedkov a nie sú oprávnení žiadať o prostriedky z fondu ERDF v rámci Programu. Mikroprojekty sú predkladané jedným z partnerov (žiadateľov) na poľskej alebo slovenskej strane, avšak cezhraničný partner sa zúčastňuje na príprave a realizácii mikroprojektu. Finančný príspevok môže získať iba žiadateľ.
Významným stupňom angažovanosti cezhraničného partnera je ním podaná žiadosť o poskytnutie finančného príspevku na komplementárny projekt, čo môže umocniť cezhraničný efekt. Miera angažovanosti partnerov/kvalita partnerstva je predmetom technického/odborného hodnotenia.
Komplementárne projekty sú dva projekty doplňujúce sa v predmete (vecná oblasť) alebo v priestore (lokalizácia v priestore)2
2 Napr. projekty týkajúce sa vytýčenia cyklochodníkov, tvoriacich časť jednej cezhraničnej cyklotrasy.
aktivitami podobného charakteru a tematiky realizovanými na oboch stranách hranice. Poľský žiadateľ a slovenský žiadateľ spoločne pripravia a realizujú komplementárne projekty. Komplementárnymi projektmi sú len také
19
19
projekty, pri ktorých žiadatelia sú si vzájomní partneri (žiadateľ poľského komplementárneho projektu je súčasne partnerom v projekte podaným slovenským žiadateľom a naopak).
Dosiahnutie jednotlivých efektov komplementárnych projektov nemusí byť závislé od realizácie druhého z projektov.
2.7 Obdobie realizácie mikroprojektu Realizácia mikroprojektu nemôže trvať dlhšie ako 12 mesiacov. Vo výnimočných a odôvodnených prípadoch môže byť obdobie jeho realizácie predĺžené na 18 mesiacov, a to so súhlasom euroregiónu/VÚC.
Mikroprojekt sa môže začať realizovať po podaní žiadosti o finančný príspevok príslušnému euroregiónu/VÚC na vlastné riziko žiadateľa. Mikroprojekt spolu s poslednou žiadosťou o platbu musí byť ukončený do
30. júna 2014.
3. Proces podávania žiadosti a výberu mikroprojektu
3.1 Príprava žiadosti a vyplnenie formulára V prípade poľského prijímateľa žiadateľ vyplní žiadosť o finančný príspevok z prostriedkov ERDF na mikroprojekt v poľskom jazyku, v prípade slovenského prijímateľa v slovenskom jazyku. Formulár sa vyplňuje podľa inštrukcií o vyplňovaní žiadosti. Vzor žiadosti o poskytnutie finančného príspevku pre fond mikroprojektov ako aj príručka na jej vyplnenie sú prístupné na nasledovných internetových stránkach:
Euroregiónu Beskydy: www.euroregion-beskidy.pl
Združenia Karpatský euroregión Poľsko: www.karpacki.pl
Euroregiónu Tatry: www.pwt.euroregion-tatry.eu
Vyššieho územného celku Prešov: www.po-kraj.sk
Vyššieho územného celku Žilina: www.zask.sk
Záväzné dokumenty pre prijímateľa sú tie dokumenty, ktoré platia v deň, keď podal žiadosť o poskytnutie finančného príspevku mikroprojektu.
Všetky informácie, týkajúce sa bezchybného vyplnenia formulára žiadosti o poskytnutie finančného príspevku, správnej prípravy, realizácie a vyúčtovania mikroprojektov poskytujú v Poľsku euroregióny: Beskydy, Karpatský a Tatry a na Slovensku vyššie územné celky v Žiline a Prešove. Uvedené subjekty sú zároveň zodpovedné za organizáciu a zabezpečenie školenia pre potenciálnych prijímateľov na svojom území.
3.2 Termín a miesto podávania žiadosti Žiadosti o poskytnutie finančného príspevku mikroprojektom sa prijímajú nepretržite. Ich posudzovanie MPV sa riadi zásadou, že pre každé zasadnutie MPV, ktorý s definitívnou platnosťou rozhoduje o poskytnutí spolufinancovania, bude stanovený termín (dátum a hodina), pred vypršaním ktorého treba podať kompletnú žiadosť o poskytnutie finančného príspevku. Len pri dodržaní tohto termínu žiadateľ bude mať záruku, že jeho projekt bude na tomto zasadnutí posúdený (pod podmienkou splnenia formálnych kritérií a pozitívneho odporúčania ako výsledku technického hodnotenia).
20
20
Keď bude stanovený dátum zasadnutia MPV a dátum, pred uplynutím ktorého musia byť žiadosti podané, aby mohli byť na tomto zasadnutí posúdené, tak tieto dátumy budú uverejnené v oznámení a na internetových stránkach daného euroregiónu/VÚC.
Pred zasadnutím MPV pripravia euroregióny/VÚC informáciu o stave využitia prostriedkov v rámci svojej alokácie. Tieto údaje uverejnia na internetových stránkach euroregiónov/VÚC desať pracovných dní pred stanoveným dátumom zasadnutia.
V prípade, že žiadosť o poskytnutie finančného príspevku (spolu so všetkými požadovanými prílohami) nebude podaná v určený termín, tak nebude posúdená na najbližšom zasadnutí MPV.
Ak žiadosť o poskytnutie finančného príspevku bude euroregiónu/VÚC doručená po dátume uvedenom pre podávanie žiadostí o poskytnutie finančného príspevku na zasadnutie MPV a tak nebude môcť byť predložená na posúdenie na najbližšom zasadnutí MPV, tak v prípade, keď na tom zasadnutí budú rozdelené všetky finančné prostriedky, bude takáto žiadosť automaticky vylúčená z ďalšieho posudzovania (formálne hodnotenie a hodnotenie oprávnenosti a/alebo technické hodnotenie). Žiadateľ bude o tom písomne informovaný.
Termíny súvisiace s vykonaním formálneho a technického hodnotenia žiadostí, ktoré prišli po dátume uvedenom vo výzve, každý partner Strešného projektu stanovuje sám. Týka sa to zvlášť situácie, keď partner Strešného projektu predpokladá, že na najbližšom zasadnutí MPV rozdelí všetky finančné prostriedky. Ako prvé sú do hodnotenia zaradené žiadosti podané do termínu uvedenom vo výzve.
Ak euroregión/VÚC dostane žiadosť o poskytnutie finančného príspevku napriek skončeniu náboru žiadostí o poskytnutie finančného príspevku z dôvodu, že už boli všetky prostriedky vyčerpané, tak euroregión/VÚC takú žiadosť síce zaeviduje, ale zamietne z formálnych príčin (nesplnenie kritéria F1) a nezaradí ju do ďalšieho hodnotenia. Ak sa pri realizácii mikroprojektov vyskytnú úspory, tak bude možné opätovne spustiť nábor žiadostí o poskytnutie finančného príspevku, informáciu o tom uverejní na oficiálnych stránkach euroregión/VÚC spolu s nasledujúcim dátumom pre podávanie žiadostí o poskytnutie finančného príspevku. Ak MPV prijme na zasadnutí zoznam rezervných mikroprojektov, potom euroregión/VÚC bude mohol spolufinancovať mikroprojekty podľa poradia ich umiestnenia na rezervnom zozname do chvíle vyčerpania úspor.
Žiadosti o poskytnutie finančného príspevku možno predkladať príslušnému euroregiónu/VÚC osobne, kuriérom (alebo podobným spôsobom) alebo poštou. Rozhodujúci je dátum a hodina doručenia žiadosti.
Termín podávania žiadostí a obsah výzvy sa vždy dohodne a skoordinuje medzi partnermi Strešného projektu z Poľska a zo Slovenska a následne sa uverejňuje na internetových stránkach: www.euroregion-beskidy.pl, www.karpacki.pl, www.pwt.euroregion-tatry.eu, www.po-kraj.sk a www.zask.sk, ako aj v miestnej tlači.
Žiadosť – jeden originál so všetkými povinnými prílohami spolu s jednou kópiou s prílohami (s potvrdením o overení zhodnosti s originálom) a verziou v elektronickej podobe na CD/DVD je potrebné doručiť do:
kancelárie Združenia Región Beskydy v Bielsku-Białej, Widok 18/1-3, tel./fax: 33 488 89 24
kancelárie Združenia Karpatský euroregión Poľsko v Rzeszove, ul. Rynek 5, tel./fax: 17 853 6898
21
21
kancelárie Euroregiónu Tatry v Novom Targu, ul. Sobieskiego 2, tel./fax_ 18 266 9981
Vyššieho územného celku Prešov – Prešovský samosprávny kraj, Námestie mieru 2, 080 01 Prešov, tel.: 051/ 7081 524, 7081 526
Vyššieho územného celku Žilina – Žilinský samosprávny kraj, ul.
Komenského 48, 011 09 Žilina, tel.: 041/ 50 32 147, 340, 303, 146
Euroregióny a vyššie územné celky zaregistrujú žiadosti. Žiadateľ dostane potvrdenie o prijatí dokumentácie so stanovením dátumu a hodiny.
Rozhodnutie MPV o uzavretí náboru žiadostí bude uverejnené na internetových stránkach euroregiónov/VÚC.
3.3 Hodnotenie a výber mikroprojektu Spôsob hodnotenia a výberu mikroprojektov stanovuje Príručka pre hodnotiteľov mikroprojektov z hľadiska formálneho, oprávnenosti a technického. Po predložení formulára žiadosti o poskytnutie finančného príspevku pre fond mikroprojektov do kancelárií euroregiónov: Beskydy, Karpatský, Tatry (na poľskej strane) alebo vyšších územných celkov v Prešove a Žiline (na slovenskej strane), zodpovedajú uvedené inštitúcie za formálne hodnotenie, hodnotenie oprávnenosti a technické hodnotenie podaných žiadostí a tiež za vypracovanie súhrnného rebríčku, ktorý sa posiela na odsúhlasenie Spoločnému monitorovaciemu podvýboru.
3.3.1 Formálne hodnotenie a hodnotenie oprávnenosti mikroprojektu. Po podaní žiadosti o poskytnutie finančného príspevku do kancelárie euroregiónu/VÚC nasleduje jej formálna kontrola a kontrola oprávnenosti mikroprojektu na základe Hárku formálneho hodnotenia a hodnotenia oprávnenosti mikroprojektu. Hodnotenie vykonávajú kancelárie euroregiónov: Beskydy, Karpatský, Tatry a vyššie územné celky Prešovského a Žilinského kraja. Posudzujú sa nasledovné kritériá:
F1. Bola žiadosť predložená euroregiónu/VÚC v príslušnom (stanovenom) termíne? O termíne podania žiadosti rozhoduje dátum a hodina doručenia žiadosti do sídla príslušného euroregiónu/VÚC, nie dátum podania na pošte alebo pečiatka kuriérskej služby.
F2. Je žiadosť kompletne vyplnená (spolu so všetkými prílohami) a na požadovanom formulári? Formulár žiadosti o poskytnutie finančného príspevku pre fond mikroprojektov je dostupný na internetových stránkach euroregiónov a vyšších územných celkov. Zoznam príloh k žiadosti stanovuje bod 6 žiadosti o poskytnutie finančného príspevku. Taktiež treba doručiť elektronickú verziu žiadosti o finančný príspevok. Žiadosť je uznaná za kompletnú, pokiaľ bola: vypracovaná na vzore záväznom ku dňu vyhlásenia
22
22
výzvy, vyplnená podľa príručky na vyplňovanie žiadosti a obsahuje všetky vyžadované prílohy.
F3. Bola žiadosť doručená v požadovanom množstve exemplárov (originál a 1 kópia spolu s elektronickou verziou: žiadosť o poskytnutie finančného príspevku, rozpočet mikroprojektu, zhrnutie projektu v jazyku cezhraničného partnera)?
F4. Je originál žiadosti podpísaný oprávnenou osobou (osobami)? Originál žiadosti o poskytnutie finančného príspevku pre fond mikroprojektov musí podpísať osoba alebo osoby oprávnené zastupovať daného žiadateľa v zmysle platnej legislatívy SR alebo PR. Oprávnenie na zastupovanie daného subjektu môže vyplývať napr. zo zápisu do príslušného registra. V prípade, že žiadosť podpíše splnomocnenec, treba k žiadosti priložiť kópiu splnomocnenia.
F5. Je miera spolufinancovania z ERDF deklarovaná v žiadosti o finančný príspevok v súlade s výškou určenou v Programe? Výška finančného príspevku pre fond mikroprojektov je v rozpätí od 5 000,00 EUR do 50 000,00 EUR. Suma finančných prostriedkov poskytnutých z ERDF nemôže byť vyššia ako 85% oprávnených nákladov naplánovaných v rozpočte mikroprojektu. Treba pamätať na to, že v prípade projektov, ktoré generujú príjem, sa primerane znižuje výška finančného príspevku z ERDF.
F6. Boli jednotlivé druhy výdavkov správne priradené ku rozpočtovým kategóriám? Výdavky v mikroprojekte by mali byť priradené podľa inštrukcií, ktoré obsahuje Príručka na vyplňovanie žiadosti.
F7. Spĺňa mikroprojekt ciele definované v Operačnom programe – Priorita 3 Podpora miestnych iniciatív (mikroprojekty)? Mikroprojekty uchádzajúce sa o finančný príspevok z ERDF musia zodpovedať cieľom stanoveným v Programe pre Prioritnú os III, špecifikovaným v bode 1.2 tejto príručky.
F8. Je doba trvania mikroprojektu zhodná so stanoveným časovým rámcom? V zmysle tejto príručky by nemal mikroprojekt trvať viac ako 12 mesiacov.
F9. Sú žiadateľ (partneri), miesto a aktivity projektu oprávnené? Vyššie uvedené kritériá posúdenia sú uvedené v 2. kapitole tejto príručky. Navyše posúdenie oprávnenosti aktivít súvisí aj s tým, či v rámci mikroprojektu plánované zámery nemôžu mať komerčný charakter a či sú dodržané pravidlá poskytovania štátnej pomoci (pre poľských žiadateľov sú stanovené v poradcovi pre verejnú správu, vypracovanom MRR PR: Verejná pomoc v operačných programoch 2007-2013.
23
23
Príručka pre verejnú správu. Pre slovenských žiadateľov sú informácie o poskytnutí štátnej pomoci v Zákone č. 231/1999 Z. z. o štátnej pomoci v znení neskorších predpisov).
F10. Boli oprávnené náklady vypočítané správne? Výdavky obsiahnuté v rozpočte projektu musia spĺňať kritériá oprávnenosti stanovené pre túto oblasť v príručke platnej v deň podávania žiadosti.
Mikroprojekty, ktoré spĺňajú kritériá po formálnej stránke a po stránke oprávnenosti sú posunuté na technické hodnotenie. Predtým, v záujme správneho technického hodnotenia, partneri Strešného projektu si prepošlú zoznam a zhrnutia komplementárnych mikroprojektov, ktoré splnili kritériá formálneho hodnotenia a hodnotenia oprávnenosti.
Ak sa vyskytnú formálne chyby, tak príslušný partner Strešného projektu informuje o tom žiadateľa písomnou formou. V takom prípade je žiadateľ povinný opraviť žiadosť v priebehu 7 kalendárnych dní od dátumu doručenia oznámenia o požadovaných opravách. Žiadatelia môžu opraviť formálne chyby iba raz. Opravené žiadosti sa opäť posielajú na formálne hodnotenie a hodnotenie oprávnenosti.
Žiadosti o poskytnutie finančného príspevku pre fond mikroprojektov budú zamietnuté v prípade, že:
obsahujú chyby v oblasti oprávnenosti žiadateľa, domáceho/cezhraničného partnera, miesta, alebo aktivít (bez možnosti opravy, pretože potrebné opravy by sa týkali vecného obsahu mikroprojektu),
žiadosť nezodpovedá cieľom stanoveným v Programe pre Prioritnú os III,
v žiadosti nie sú uvedené podstatné požadované informácie a ich doplnenie by spôsobilo zmenu vecného obsahu žiadosti,
žiadateľ nedodržal termín podania požadovaných opráv,
doručená opravená žiadosť neobsahuje všetky nevyhnutné opravy, ktoré boli listom oznámené a požadované.
Po skončení formálneho hodnotenia a hodnotenia oprávnenosti informuje euroregión/VÚC každého žiadateľa o výsledku písomne listom, zaslanom poštou, faxom alebo elektronicky. V prípade zamietnutia žiadosti v tejto etape sa v takomto liste uvedú aj dôvody rozhodnutia.
3.3.2 Technické hodnotenie Technické hodnotenie podaných žiadostí vykonávajú odborníci, ktorí boli nominovaní jednotlivými euroregiónmi a vyššími územnými celkami zo zoznamu expertov schváleného Monitorovacím podvýborom. Hodnotenie sa vykonáva na základe Hárku technického hodnotenia mikroprojektu. Hodnotenie sa skladá z dvoch častí: strategické hodnotenie a operatívne hodnotenie. Každé kritérium je hodnotené v škále od 0 do 5 a je mu priradená určitá vážnosť (t. j. hodnota vynásobená počtom získaných bodov).
24
24
Stupnica hodnotenia mikroprojektu:
0 – absencia informácií alebo informácie nespĺňajú požiadavky kritéria
1 – veľmi slabý (nedostatočný)
2 – slabý
3 – dostatočný
4 – dobrý
5 – veľmi dobrý
S1. Adekvátne široké projektové partnerstvo (váha 3),
Strategické hodnotenie sa opiera o nasledovné kritériá:
S2. Implementácia novelizovanej Lisabonskej a Göteborskej stratégie (váha 1), S3. Súlad s prioritou Programu, regionálnymi a miestnymi strategickými plánmi
a koncepciami (váha 2),
S4. Dokázaný cezhraničný dopad (váha 4),
S5. Dopad na situáciu cieľových skupín (váha 2).
Upozornenie: Požaduje sa získať minimálne 12 bodov v kritériu S4.
O1. Administratívne kapacity žiadateľa (partnerov) na implementáciu mikroprojektu. (váha 2),
Operatívne hodnotenie sa opiera o nasledovné kritériá:
O2. Kvalita cezhraničného partnerstva (váha 2),
O3. Kvalita rozpočtu (váha 2),
O4. Logika a kvalita prípravy projektu (váha 2).
Aby mikroprojekt splnil kritériá strategického a operatívneho hodnotenia a teda bol odporučený na schválenie, musí získať minimálne 60 bodov, z toho minimálne 12 bodov v kritérium S4 (dokázaný cezhraničný dopad).
Upozornenie: Program cezhraničnej spolupráce Poľsko – Slovenská republika 2007-2013 nemá odvolávacie procedúry ani počas formálneho hodnotenia a hodnotenia oprávnenosti a ani počas technického hodnotenia mikroprojektov. Euroregióny a vyššie územné celky vytvoria rebríček mikroprojektov, odporúčaný Skupinou expertov na schválenie poľsko-slovenskému Monitorovaciemu podvýboru.
3.3.3 Poľsko-slovenský Monitorovací podvýbor Poľsko-slovenský Monitorovací podvýbor rozhoduje o schválení mikroprojektu. Postupuje na základe Rokovacieho poriadku Monitorovacieho podvýboru Programu cezhraničnej spolupráce Poľsko – Slovenská republika 2007 – 2013, ktorý schválil Monitorovací výbor. Všetky mikroprojekty, ktoré splnili formálne požiadavky a úspešne prešli technickým hodnotením budú predložené na súhrnných zoznamoch
25
25
mikroprojektov odporúčaných na schválenie Monitorovacím podvýborom. O poradí mikroprojektov v rebríčku rozhoduje počet bodov získaných v technickom hodnotení.
Informácie o tom, kedy bude podvýbor zasadať sa nachádzajú na oficiálnej stránke Programu (www.plsk.eu) a na stránkach príslušných euroregiónov a vyšších územných celkov.
Poľsko-slovenský Monitorovací podvýbor rozhoduje o udelení spolufinancovania a o výške finančného príspevku z prostriedkov ERDF. Má taktiež právo priznať menšiu sumu spolufinancovania ako bola požadovaná. Rozhodnutie Monitorovacieho podvýboru je konečné a žiadateľ sa voči nemu nemôže odvolať.
Navyše počas zasadnutia MPV sa prijíma rozhodnutie o ďalšom termíne podávania žiadostí o poskytnutie finančného príspevku pre fond mikroprojekty (ak sú zdroje ERDF).
3.4 Rozhodnutie o spolufinancovaní a uzatvorenie zmluvy s prijímateľom Po schválení mikroprojektov na realizáciu poľsko-slovenským Monitorovacím podvýborom musia euroregióny a vyššie územné celky zverejniť rozhodnutie na svojej internetovej stránke v termíne do 10 pracovných dní od dátumu schválenia zápisnice zo zasadnutia podvýboru. V rovnakom čase euroregión a vyšší územný celok písomne informuje svojich žiadateľov o rozhodnutí Monitorovacieho podvýboru vo veci priznania alebo zamietnutia finančného príspevku z prostriedkov Európskeho fondu regionálneho rozvoja.
V prípade pozitívneho rozhodnutia, čiže schválenia mikroprojektu na realizáciu, euroregión alebo vyšší územný celok uzatvára s prijímateľom zmluvu (podľa záväzného vzoru). Zmluva stanovuje výšku finančného príspevku a podmienky realizácie mikroprojektu.
4. Realizácia mikroprojektu
Mikroprojekt sa musí realizovať v zmysle podmienok zmluvy o poskytnutí finančného príspevku pre fond mikroprojektov.
Poľský žiadateľ je povinný uplatňovať Zákon o verejnom zaobstarávaní zo dňa 29. januára 2004 (Zb. z. z r. 2010 č.113, ods. 759) v prípade realizácie zákazky vyššej ako 14 000 EUR.
Slovenský žiadateľ musí pri realizácii uplatňovať Zákon č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní v znení neskorších predpisov.
4.1 Informovanosť a propagácia Aktivity, ktoré súvisia so šírením informácií o mikroprojekte a jeho výsledkoch musia byť podrobne opísané v príslušnej časti žiadosti o finančný príspevok (bod 3.10 formuláru) a musia byť naplánované do rozpočtu mikroprojektu.
Mikroprojekty musia byť v súlade s požiadavkami na publicitu a informovanosť, uvedenými v čl. 8 - 9 a v prílohe č. 1 Nariadenia Komisie (ES) č. 1828/2006, ktoré stanovuje pravidlá pre
26
26
vykonanie Nariadenia Rady (ES) č. 1083/2006, stanovujúceho všeobecné predpisy týkajúce sa ERDF, ESF a KF a tiež Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady č. 1080/2006 o ERDF. Propagačné a informačné aktivity sú neoddeliteľnou súčasťou procesu implementácie mikroprojektu, ktorému bolo pridelené spolufinancovanie pochádzajúce z Európskej únie. Záväzok informovania o tom, že daný mikroprojekt je spolufinancovaný z prostriedkov únie, majú prijímatelia.
Prijímateľ má povinnosť označiť mikroprojekt spolufinancovaný Európskou úniou, pričom táto informácia musí byť odovzdaná takým spôsobom, aby bolo možné jednoznačne rozoznať fakt spolufinancovania tohto projektu z prostriedkov pochádzajúcich z fondov EÚ.
Na všetkých pracovných stretnutiach, výstavách, školeniach, konzultáciách s partnermi atď. je záväzné umiestniť logá Programu, euroregiónu/VÚC, vlajky Európskej únie a informácií o spolufinancovaní
Pri realizácii mikroprojektu sa musí používať logo Programu a symbol EÚ.
. Taktiež na každej strane tvorenej projektovej dokumentácie. V závislosti od charakteru vykonávaného mikroprojektu je potrebné zvoliť zodpovedajúce prostriedky slúžiace propagácii a informovanosti.
Logo Programu cezhraničnej spolupráce Poľsko – Slovenská republika 2007 – 2013 je nasledovné:
Logo je prístupné na internetovej stránke Programu www.plsk.eu a tiež na internetových stránkach partnerov Strešného projektu.
V zmysle Vykonávacieho nariadenia logo Programu, symbol EÚ a vzťah k ERDF musí byť dobre viditeľný na všetkých oznamovacích prostriedkoch, ktoré projekt využíva alebo ktoré vyžadujú nariadenia, týkajúce sa implementácie projektu, ako napr.:
internetové stránky,
dokumenty (správy, prezentácie atď.),
publikácie, reklamné materiály (plagáty, pozvánky, tričká, poháre atď.). V prípade veľmi malých reklamných predmetov, napr. perá sa používa iba logo EÚ. Materiály vydané v rámci mikroprojektu musia obsahovať poznámku „nepredajné“. Okrem toho do každého výtlačku v podobe knihy, sprievodcu, albumu, prospektu alebo brožúry musí prijímateľ uviesť nasledujúcu anotáciu: „Výlučnú zodpovednosť za obsah tejto publikácie nesie (názov prijímateľa) a v žiadnom prípade tento obsah nemôže byť stotožňovaný s oficiálnym stanoviskom Európskej únie a (názov euroregiónu/VÚC)“.
tlačové správy, informačné bulletiny, oznamy v tlači, rádiu a televízii týkajúce sa mikroprojektu,
reklamné tabule, značky, informačné tabule, pamätné tabule,
udalosti (zámery). Logo Programu a symbol EÚ musia byť viditeľné na všetkých aktivitách súvisiacich s mikroprojektom (semináre, konferencie atď.),
každý kus zariadenia, financovaný z prostriedkov Programu musí mať vhodnú nálepku, ktorá sa nemôže odstrániť po skončení mikroprojektu.
27
27
V zmysle podpísanej zmluvy o poskytnutí finančného príspevku pre fond mikroprojektov je prijímateľ povinný propagovať aj príslušný euroregión/VÚC, s ktorým podpísal zmluvu o poskytnutí finančného príspevku pre fond mikroprojektov.
Štandardná informácia (nálepka), ktorá sa využíva na vyššie uvedených médiách musí vyzerať nasledovne:
Projekt spolufinancovaný Európskou úniou z Európskeho fondu regionálneho rozvoja a štátneho rozpočtu prostredníctvom euroregiónu..../VÚC .... v rámci Programu cezhraničnej spolupráce Poľsko – Slovenská republika 2007-2013.
Odporúča sa, aby boli na internetovej stránke prijímateľa a partnera/ partnerov mikroprojektu umiestnené informácie o mikroprojekte (ciele, aktivity, dopady realizácie mikroprojektu) s uplatnením požiadaviek na propagáciu EÚ, Programu a euroregiónu/VÚC.
V prípade, že je v rámci mikroprojektu realizovaná internetová stránka, musí obsahovať nasledovné informácie:
informácie o mikroprojekte,
informácie o implementácii mikroprojektu (postup v realizácii),
výsledky mikroprojektu,
aktivity realizované v rámci mikroprojektu,
kontaktné informácie (prijímateľa, kontaktnej osoby, koordinátora mikroprojektu, názov partnera mikroprojektu).
Internetová stránka mikroprojektu musí obsahovať logo Programu, symbol EÚ, informácie o spolufinancovaní z prostriedkov ERDF a poľského/slovenského štátneho rozpočtu prostredníctvom príslušného euroregiónu/VÚC a tiež musí obsahovať linky na oficiálne internetové stránky EÚ a inštitúcie implementujúce Strešný projekt.
4.2 Finančné toky Finančné prostriedky určené na mikroprojekty sú poukázané prijímateľom na základe refundácie nákladov v EUR v zmysle uzatvorenej zmluvy. Nižšie uvedená schéma zobrazuje prevod prostriedkov z ERDF pre prijímateľov realizujúcich mikroprojekty v rámci Programu cezhraničnej spolupráce Poľsko – Slovenská republika 2007 – 2013.
Logo euroregiónu
/VÚC
28 28
Tok dokumentov súvisiacich so žiadosťou o platbu
Tok finančných prostriedkov z Európskeho fondu regionálneho rozvoja.
V dohodnutých účtovných obdobiach, t. j. nie častejšie ako raz za štvrťrok, prijímateľ požiada príslušný euroregión/VÚC o refundáciu výdavkov, ktoré vznikli v súvislosti s realizáciou mikroprojektu a zároveň povinne predkladá správu o postupe realizácie mikroprojektu.
Správu kontroluje euroregión/VÚC po formálnej a vecnej stránke. V prípade, že prijímateľ žiada o preplatenie nákladov, správa je kontrolovaná aj po finančnej stránke. Po verifikácii a schválení účtovnej dokumentácie, ktorú prijímateľ predložil, euroregión/VÚC poukazuje prijímateľovi priebežnú refundáciu z ERDF vo výške do 50% žiadanej sumy v monitorovacej správe o postupe realizácie mikroprojektu. Zvyšných do 50% z ERDF je poukazovaných euroregiónom/VÚC bezodkladne po tom, čo euroregión/VÚC získa na svoj bankový účet refundáciu od Vedúceho partnera Strešného projektu, ktorý refundáciu získava od Ekonomicko-finančného odboru MRR PR.
Po vyhotovení súhrnného zoznamu výdavkov, ktoré vznikli v rámci mikroprojektov, euroregión/VÚC požiada príslušný orgán prvostupňovej kontroly o vydanie certifikátu, ktorý potvrdzuje oprávnenosť výdavkov uvedených v zozname.
Slovenský prijímateľ
Poľský
prijímateľ
VÚC
EUROREGIÓN
Národný
kontrolný orgán I. stupňa
Národný
kontrolný orgán I. stupňa
Vedúci partner Strešného projektu
Riadiaci orgán/ EFO
Spoločný technický sekretariát
Certifikačný orgán
28
Tok dokumentov súvisiacich so žiadosťou o platbu
Tok finančných prostriedkov z Európskeho fondu regionálneho rozvoja.
V dohodnutých účtovných obdobiach, t. j. nie častejšie ako raz za štvrťrok, prijímateľ požiada príslušný euroregión/VÚC o refundáciu výdavkov, ktoré vznikli v súvislosti s realizáciou mikroprojektu a zároveň povinne predkladá správu o postupe realizácie mikroprojektu.
Správu kontroluje euroregión/VÚC po formálnej a vecnej stránke. V prípade, že prijímateľ žiada o preplatenie nákladov, správa je kontrolovaná aj po finančnej stránke. Po verifikácii a schválení účtovnej dokumentácie, ktorú prijímateľ predložil, euroregión/VÚC poukazuje prijímateľovi priebežnú refundáciu z ERDF vo výške do 50% žiadanej sumy v monitorovacej správe o postupe realizácie mikroprojektu. Zvyšných do 50% z ERDF je poukazovaných euroregiónom/VÚC bezodkladne po tom, čo euroregión/VÚC získa na svoj bankový účet refundáciu od Vedúceho partnera Strešného projektu, ktorý refundáciu získava od Ekonomicko-finančného odboru MRR PR.
Po vyhotovení súhrnného zoznamu výdavkov, ktoré vznikli v rámci mikroprojektov, euroregión/VÚC požiada príslušný orgán prvostupňovej kontroly o vydanie certifikátu, ktorý potvrdzuje oprávnenosť výdavkov uvedených v zozname.
Slovenský prijímateľ
Poľský
prijímateľ
VÚC
EUROREGIÓN
Národný
kontrolný orgán I. stupňa
Národný
kontrolný orgán I. stupňa
Vedúci partner Strešného projektu
Riadiaci orgán/ EFO
Spoločný technický sekretariát
Certifikačný orgán
29
29
Inštitúcie, ktoré plnia úlohu orgánu prvostupňovej kontroly sú:
na poľskej strane:
Malopoľský vojvodský úrad (príslušný pre žiadosti podané Euroregiónu Tatry),
Podkarpatský vojvodský úrad (príslušný pre žiadosti podané Združeniu Karpatský euroregión Poľsko),
Sliezsky vojvodský úrad (príslušný pre žiadosti podané Euroregiónu Beskydy),
na slovenskej strane:
Ministerstvo pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky
Euroregióny a vyššie územné celky odovzdajú po získaní príslušných certifikátov od orgánu prvostupňovej kontroly správy o postupe realizácie svojej časti Strešného projektu vedúcemu partnerovi, ktorý vyhotoví súhrnnú správu o postupe realizácie Strešného projektu a odovzdá ju STS. Táto správa po kontrole STS sa posiela Riadiacemu orgánu na kontrolu. Po schválení správy o postupe realizácie Strešného projektu Riadiaci orgán predkladá správu finančnej jednotke MRR PR (ekonomicko-finančný odbor) s cieľom vykonať refundáciu. Riadiaci orgán zahrnie predmetnú správu do ďalšieho Osvedčenia, deklarácie a súhrnnej žiadosti o platbu od RO Certifikačnému orgánu.
Po akceptácii žiadosti Ekonomicko-finančný odbor MRR poukazuje refundáciu prostriedkov z ERDF na bankový účet Vedúceho partnera Strešného projektu, ktorý bezodkladne poukazuje príslušné sumy refundácie každému zo zvyšných partnerov Strešného projektu. Po získaní prostriedkov euroregióny a VÚC prevedú na konto prijímateľa náležité refundácie, t. j. zvyšné prostriedky do 50% žiadanej sumy, čiže do výšky 85%, alebo 80,75% u slovenských žiadateľov, celkových oprávnených výdavkov v zmysle zmluvy o poskytnutí finančného príspevku pre fond mikroprojektov. Prijímatelia získavajú refundáciu v EUR na účet alebo na podúčet uvedený v zmluve o poskytnutí finančného príspevku pre fond mikroprojektov.
Podmienkou pre prevod určených prostriedkov prijímateľovi je dostupnosť finančných prostriedkov na bankovom účte euroregiónu/VÚC.
4.3 Spolufinancovanie z poľského alebo slovenského štátneho rozpočtu Každý prijímateľ má možnosť získať prostriedky z poľského alebo slovenského štátneho rozpočtu v rámci určených pravidiel spolufinancovania mikroprojektu štátom.
Za účelom získania týchto prostriedkov je povinný prijímateľ:
naplánovať spolufinancovanie zo štátneho rozpočtu ako jeden zo zdrojov financovania mikroprojektu. Prijímateľ uvedie túto skutočnosť v Prílohe 6.1 Rozpočet projektu (časť Spolufinancovanie zo štátneho rozpočtu), ktorá je súčasťou žiadosti o poskytnutie finančného príspevku pre fond mikroprojektov. Suma nesmie prevyšovať stanovenú výšku pre spolufinancovanie zo štátneho rozpočtu z celkových oprávnených nákladov;
predložiť doklady, potvrdzujúce realizáciu výdavkov.
30
30
Prijímateľ získava prostriedky zo štátneho rozpočtu na základe monitorovacej správy o postupe realizácie mikroprojektu, ktorá je predložená a schválená euroregiónom/VÚC vo výške neprekračujúcej hodnoty uvedené v zmluve o poskytnutí finančného príspevku pre fond mikroprojektov v časti spolufinancovania zo štátneho rozpočtu z vynaložených celkových oprávnených výdavkov.
Príslušný euroregión/VÚC získava a odovzdáva prostriedky z určenej rezervy štátneho rozpočtu na základe platných predpisov, odlišných pre Poľsko a Slovensko.
V Poľsku sú prostriedky zo štátneho rozpočtu poskytované na základe procedúry vypracovanej ministerstvom regionálneho rozvoja pre daný rozpočtový rok Proces spustenia a priznávania zabezpečenia financovania aktivít z prostriedkov určenej rezervy štátneho rozpočtu a rozpočtu európskych prostriedkov pre operačné programy. V prípade, ak je prijímateľom štátna rozpočtová organizácia, spolufinancovanie zo štátneho rozpočtu získava na základe osobitných právnych predpisov. Pre slovenských žiadateľov platia podmienky spolufinancovania zo štátneho rozpočtu opísané v bode 1.5 tejto príručky.
Spolufinancovanie zo štátneho rozpočtu pre slovenských žiadateľov zabezpečuje Ministerstvo pôdohospodárstva a rozvoja vidieka SR z prostriedkov v štátnom rozpočte príslušného roku. Pravidlá financovania projektov v SR vychádzajú zo Stratégie financovania Štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu na roky 2007 – 2013 verzia 4.0, schválenej vládou SR uznesením č. 761 zo dňa 28. 10. 2009 a zo Systému finančného riadenia ŠF a KF na roky 2007 – 2013 verzia 5.1, s platnosťou od 1. 4. 2010.
4.4 Oprávnenosť vzniknutých výdavkov (nákladov) Iba výdavky, ktoré sú naplánované v rozpočte mikroprojektu, ktoré skutočne vznikli, sú skutočne zdokumentované, sú nevyhnutné pre realizáciu mikroprojektu a správne zaúčtované, môžu byť uznané za oprávnené náklady určené na refundáciu. Pod pojmom skutočne vzniknuté výdavky treba rozumieť výdavok v zmysle účtovnom, t. j. platby z pokladne alebo bankového účtu prijímateľa. Výnimku tvoria jedine odpisy v súvislosti s amortizáciou a nepeňažné vklady. Dôkazom o vzniknutom výdavku je uhradená
Upozornenie: prijímateľ má povinnosť viesť osobitnú účtovnú evidenciu týkajúcu sa realizácie mikroprojektu takým spôsobom, aby bolo možné identifikovať každú finančnú operáciu v rámci celého projektu.
faktúra (za realizovanú prácu, službu alebo dodaný tovar) alebo iný účtovný doklad rovnakého dôkazného charakteru. V prípadoch, že nie je možné preukázať sa vyššie uvedenými dokladmi, dôkazom o zaplatení je doklad, ktorý určil Riadiaci orgán v usmernení o oprávnených výdavkoch v Programe cezhraničnej spolupráce Poľsko – Slovenská republika 2007 – 2013.
V prípade poľských prijímateľov sa pri vypracovaní správy o realizácii mikroprojektu pri prepočte výdavkov z PLN na EUR používa valutový prepočet podľa kurzu, platného v posledný mesiac obdobia, za ktoré sa predkladá správa, ktorý je publikovaný na internetovej stránke Európskej komisie
http://ec.europa.eu/budget/inforeuro/index.cfm?Language=en.
Nižšie sú uvedené niektoré druhy nákladov spojených s mikroprojektom.
31
31
4.4.1 Príklady oprávnených výdavkov v rámci mikroprojektov náklady na prácu v súvislosti s realizáciou mikroprojektu, vyjadrené ako
personálne náklady a všetky odvody a ostatné platby súvisiace so mzdou,
cestovné náklady a zákonom stanovené diéty pre personál, ktorý sa podieľa na realizácii mikroprojektu,
náklady na nákup technického zariadenia (nového alebo používaného), ktoré súvisí s realizáciou mikroprojektu, v prípade, že taký náklad sa nelíši od trhovej hodnoty, je výstupom mikroprojektu a je trvalou súčasťou mikroprojektu,
náklady priamo súvisiace s realizáciou mikroprojektu (napr. šírenie informácií, vydávanie publikácií, organizovanie stretnutí, konferencií, tvorba a udržiavanie internetovej stránky mikroprojektu, preklady),
náklady na spotrebný tovar a dodávky súvisiace s realizáciou mikroprojektu,
amortizačné odpisy zariadenia, ktoré sú zohľadnené v rozpočte mikroprojektu iba v rámci obdobia realizácie mikroprojektu a pod podmienkou, že nákup zariadenia nebol realizovaný zo štátnych prostriedkov alebo z prostriedkov Spoločenstva,
vecný vklad zdokumentovaný a naplánovaný v rozpočte mikroprojektu, ktorý nepredstavuje skutočný peňažný výdavok (neplatená, dobrovoľná práca), pričom refundovaná platba z ERDF bude znížená o oprávnené náklady nepeňažného vkladu,
výdavky súvisiace so subdodávkou, ak si to vyžaduje špecifikácia mikroprojektu a pod podmienkou, že to nezvýši celkové náklady mikroprojektu,
výdavky týkajúce sa investícií, ktoré sú nevyhnutné pre implementáciu mikroprojektov a prepojené so zámermi z oblasti kultúry, športu, turistiky a ochrany životného prostredia (napr. realizácia mäkkých projektov v oblasti infraštruktúry, malé opravy, adaptácia a búranie, investičné nákupy),
režijné náklady pod podmienkou, že vyplývajú zo skutočných nákladov realizácie danej operácie alebo z priemerných skutočných nákladov z operácie toho istého druhu. Režijné náklady, ktoré vyplývajú z priemerných nákladov nemôžu byť vyššie ako 15% celkových oprávnených nákladov v mikroprojekte. Vypočítané režijné náklady sú primerane zdokumentované a pravidelne kontrolované.
DPH môže byť uznaná za oprávnený výdavok len vtedy, keď:
ju prijímateľ skutočne zaplatil a na základe platných predpisov mu nemôže byť vrátená. Vtedy je prijímateľ povinný priložiť k žiadosti o platbu aj prehlásenie o tom, či v rámci realizovaného mikroprojektu mu môže byť vrátená DPH, ktorú zaplatil v súvislosti s realizáciou mikroprojektu.
4.5 Zmeny v mikroprojekte Platí zásada, že mikroprojekty musia byť realizované v súlade s koncepciou uvedenou v žiadosti o poskytnutie finančného príspevku schválenou Monitorovacím podvýborom.
32
32
Zmeny v mikroprojektoch sa môžu robiť predovšetkým v prípade nedostatku možností realizácie mikroprojektu podľa podmienok stanovených v odsúhlasenej žiadosti o poskytnutie finančného príspevku. V takom prípade prijímateľ je povinný ihneď ohlásiť príslušnému euroregiónu/VÚC dôležité zmeny, ku ktorým dôjde v priebehu realizácie mikroprojektu.
Zmeny súvisiace s posunom termínov pri realizácii aktivít mimo obdobie realizácie mikroprojektu, ktoré sú uvedené v zmluve – vyžadujú si písomné oznámenie s odôvodnením a vypracovanie dodatku k zmluve.
V prípade zmeny adresy alebo zmeny bankového účtu sa vyžaduje bezodkladné písomné oznámenie euroregiónu/VÚC ako „oznámenie o zmene“, v tomto prípade nie je nevyhnutný dodatok k zmluve.
4.5.1 Zmeny v rozpočte projektu menej ako a rovnajúce sa 20% hodnoty rozpočtových kategórií
Prijímateľ môže samostatne rozhodnúť o modifikácii rozpočtu projektu nižšej ako a rovnajúcej sa 20% hodnoty hlavných/základných rozpočtových kategórií. Má mu to umožniť pružnú realizáciu mikroprojektu a rýchlu reakciu v prípade, keď sa objavia okolnosti, ktoré môžu brániť správnej realizácii (napr. zmeny trhových cien). Pri uplatnení zmien nižších ako 20% treba dodržiavať nasledujúce zásady:
• Legitímnosť a správnosť rozpočtových zmien urobených prijímateľom môže byť posudzovaná v rámci administratívnej kontroly a prvostupňovej kontroly výdavkov v mikroprojekte a môže byť tiež predmetom kontroly inými oprávnenými kontrolnými orgánmi (napr. Riadiaci orgán, daňové úrady, Európska komisia, Najvyšší kontrolný úrad). Medzná hranica zmien nižších ako a rovnajúcich sa 20% počíta sa v pomere k pôvodnej hodnote rozpočtu, priloženého k žiadosti o poskytnutie finančného príspevku pre fond mikroprojektov schválenej Monitorovacím podvýborom.
• V rámci úpravy nižšej ako a rovnajúcej sa 20% nie je prípustné uvádzanie nových rozpočtových položiek. Všetky presuny prostriedkov môžu byť urobené výlučne v rámci jestvujúcich rozpočtových položiek a v súlade so žiadosťou o poskytnutie finančného príspevku pre fond mikroprojektov schválenej Monitorovacím podvýborom.
• Vykonané zmeny môžu spočívať výlučne v zmene hodnoty položiek zapísaných v rozpočtoch jednotlivých partnerov projektu. Prípustná je úprava počtu jednotiek a jednotkového nákladu jednotlivých rozpočtových položiek (a to v prípade, že tieto položky netvoria zároveň ukazovatele mikroprojektu).
• Uplatnenie zmeny rovnajúcej sa a nižšej ako 20% sa netýka úspor vzniknutých pri verejnom obstarávaní.
• Prijímateľ je povinný predložiť písomnú informáciu o vykonaných zmenách príslušnému euroregiónu/VÚC spolu so zdôvodnením vykonaných zmien a aktuálnym rozpočtom mikroprojektu. Uplatnená zmena musí byť obsahom podávanej štvrťročnej/záverečnej správy o postupe realizácie mikroprojektu.
Ak prijímateľ prekročí medznú hranicu 20% oprávnených nákladov jednotlivých rozpočtových kategórií alebo vyčerpávajúco nezdôvodní vykonané zmeny, tak to môže spôsobiť, že výdavky, ktoré požaduje refundovať budú uznané za neoprávnené. Treba si uvedomiť, že hodnota vykonaných zmien v rámci hlavných/základných rozpočtových kategórií sa kumuluje vo vzťahu ku konkrétnej kategórii výdavkov, preto
33
33
je potrebné klásť dôraz na správnosť kalkulácií na úrovni kategórie rozpočtu z celkového hľadiska a tiež na správne monitorovanie zmien vykonávaných v rámci kategórií výdavkov. UPOZORNENIE:
Neprípustné sú zmeny, ktoré zvýšia výdavky v kategórii 6. Náklady súvisiace s prípravou a v kategórii 8. Režijné náklady (kancelárske materiály, telefón, elektrika, vykurovanie, prenájom kancelárskych priestorov).
4.5.2 Zmeny v rozpočte projektu vyššie ako 20% hodnoty rozpočtových kategórií
Zmeny vyššie ako 20% hodnoty hlavných/základných rozpočtových kategórií mikroprojektu a zvýšenie personálnych nákladov o viac ako 10% hodnoty personálnych nákladov (t. j. mzdové náklady na pracovníkov zamestnaných v rámci realizácie mikroprojektu) možno vykonať len v odôvodnených prípadoch a výlučne po predchádzajúcom písomnom súhlase euroregiónu/VÚC. Prijímateľ musí vykonané zmeny popísať v správe o postupe realizácie mikroprojektu.
4.5.3 Nefinančné zmeny v rozpočte projektu Nefinančné zmeny v rozpočte projektu, a to: modifikácia popisov jednotlivých rozpočtových položiek, zavedenie nových rozpočtových položiek môžu byť urobené len v odôvodnených prípadoch a výlučne po predchádzajúcom získaní písomného súhlasu euroregiónu/VÚC.
4.5.4 Zmeny ukazovateľov projektu
Zmeny nepresahujúce 20% cieľovej hodnoty ukazovateľa výstupu a/alebo výsledku, ktorý je v žiadosti o poskytnutie finančného príspevku pre fond mikroprojektov, môžu byť urobené samostatne prijímateľom. Prijímateľ bezodkladne predloží euroregiónu/VÚC písomne informáciu o vykonaných zmenách so zdôvodnením uplatnených zmien a s aktuálnou tabuľkou obsahujúcou modifikované ukazovatele mikroprojektu.
Vykonaná zmena musí byť zahrnutá do podanej štvrťročnej/záverečnej správy o postupe realizácie mikroprojektu.
Zmeny presahujúce 20% cieľovej hodnoty ukazovateľa výstupu a/alebo výsledku, ktorý je v žiadosti o poskytnutie finančného príspevku pre fond mikroprojektov, môžu byť urobené len v odôvodnených prípadoch a výlučne po predchádzajúcom získaní písomného súhlasu euroregiónu/VÚC. Uplatnená zmena musí byť obsahom tiež podanej štvrťročnej/konečnej správy o postupe realizácie mikroprojektu.
Prijímateľom navrhnuté zmeny v predpokladaných ukazovateľoch realizácie mikroprojektu nemôžu viesť k podstatnej zmene cieľov mikroprojektu. Euroregión/VÚC má právo nesúhlasiť so zmenami v realizácii mikroprojektu navrhnutými prijímateľom.
Je potrebné si uvedomiť, že v prípade nedosiahnutia predpokladaných ukazovateľov realizáciou mikroprojektu, má euroregión/VÚC právo znížiť hodnotu uznaného finančného príspevku.
34
34
Všetky úspory, ktoré vznikli pri ukončenom verejnom obstarávaní sú prostriedkami Programu. Rozhodnutie o ich prípadnom využití v mikroprojekte prijíma euroregión/VÚC. UPOZORNENIE: Presun prostriedkov medzi projektovými partnermi nie je prípustný.
Na základe analýzy správ a kontroly mikroprojektu v odôvodnených prípadoch môže euroregión/VÚC navrhnúť rokovanie za účelom uskutočnenia zmien v hlavných etapách realizácie mikroprojektu (Dodatok k zmluve). 4.6 Neukončené mikroprojekty Ak prijímateľ po uzatvorení zmluvy o poskytnutí finančného príspevku pre fond mikroprojektov odstúpi od realizácie mikroprojektu, musí ihneď písomne oznámiť túto skutočnosť príslušnému euroregiónu/VÚC spolu s odôvodnením takéhoto rozhodnutia a s popisom stavu v postupe realizácie mikroprojektu. Ak sa mikroprojekt začal realizovať a v súvislosti s tým vznikli náklady a realizovali sa platby, v tom prípade euroregión/VÚC rozhodne o výške finančných prostriedkov, ktoré budú refundované alebo vrátené – v závislosti od dovtedy dosiahnutých výsledkov mikroprojektu. 4.7. Trvalosť mikroprojektu Vykonanie akýchkoľvek významných zmien, predovšetkým takých, ktoré majú vplyv na charakter mikroprojektu, podmienky jeho realizácie, na príjmy nezohľadnené v žiadosti a na vlastnosti výstupov mikroprojektu, alebo ukončenie činnosti v období 5 rokov od skončenia projektu (čl. 57 (ES) č. 1083/2006) nie je prípustné. Pokiaľ budú vykonané vyššie uvedené modifikácie, musí byť príslušný euroregión/VÚC o uvedenej skutočnosti informovaný. Takéto modifikácie môžu znamenať vrátenie neoprávnene vyplatených finančných prostriedkov. Je potrebné zdôrazniť, že predstavitelia Riadiaceho orgánu, Certifikačného orgánu, Orgánu auditu, Skupiny audítorov a iných audítorských orgánov členských štátov, Európskej komisie a Európskeho tribunálu audítorov majú právo kontrolovať mikroprojekt, s ním spojené dokumenty a správy, a to aj po skončení realizácie mikroprojektu. V súvislosti s tým prijímateľ mikroprojektu musí zabezpečiť dostup k všetkej dokumentácii týkajúcej sa mikroprojektu (napr. zmluva o poskytnutí finančného príspevku, žiadosti o poskytnutie finančného príspevku, dokumentácia k verejnému obstarávaniu, zmluvám, korešpondencia s partnermi projektu/euroregiónom alebo VÚC/RO atď.), dokumentov spojených s výdavkami, kontrolami a auditmi a dokumentov určených auditom (kontrola druhého stupňa). Podľa zápisov zmluvy o poskytnutí finančného príspevku musí byť dokumentácia uchovávaná minimálne do 31. decembra 2020, ale nie kratšie ako do skončenia obdobia 3 rokov od dátumu skončenia/čiastočného skončenia Programu (podľa čl. 90 Všeobecného nariadenia a čl. 19 Vykonávacieho nariadenia). Dokumentácia prijímateľov mikroprojektov musí byť taktiež prechovávaná na také isté časové obdobie. Dokumenty majú
35
35
byť archivované vo forme originálov, alebo overených kópií podľa požiadaviek platných v danom štáte.
Celá dokumentácia, súvisiaca s implementáciou a financovaním mikroprojektu sa musí uchovávať (originály alebo overené kópie) počas 3 rokov od dátumu, kedy Európska komisia uhradí poslednú platbu v rámci Programu.
4.8 Uchovanie a archivácia projektovej dokumentácie
Z nariadenia Rady (ES) č.1083/2006 zo dňa 11. júla 2006 vyplýva, že dokumentácia
V prípade súdneho konania alebo na žiadosť Európskej komisie môže byť vyššie uvedený termín zrušený, čo by znamenalo predĺženie obdobia archivácie dokumentácie. Euroregión alebo vyšší územný celok budú s dostatočným predstihom informovať prijímateľov o vzniknutej situácii.
musí byť archivovaná minimálne do 31. 12. 2020, t. j. 3 roky po ukončení Programu.
Celá dokumentácia musí byť dostupná, ak o to požiada euroregión, vyšší územný celok, kontrolný úrad, Národný koordinátor (MPaRV SR), Riadiaci orgán alebo iný oprávnený kontrolný orgán. Počas kontroly musí prijímateľ predložiť každý požadovaný dokument. V prípade, že táto požiadavka nebude splnená, tak finančné prostriedky, ktoré mikroprijímateľ získal v rámci realizácie mikroprojektu spolu s úrokmi, vypočítanými ako daňové nedoplatky musí vrátiť.
Nižšie uvedené doklady (alebo kópie) sa musia povinne archivovať:
schválená žiadosť o poskytnutie finančného príspevku pre fond mikroprojektov,
list o akceptácii žiadosti a o poskytnutí prostriedkov z ERDF,
zmluva o poskytnutí finančného príspevku pre fond mikroprojektov,
faktúry a iné doklady, potvrdzujúce vznik výdavkov,
výpisy z bankového účtu (podúčtu pre mikroprojekt),
doklady, potvrdzujúce realizáciu aktivít v rámci mikroprojektu,
monitorovacie správy o postupe realizácie mikroprojektu,
všetky dôležité doručené a odoslané listy, hlavne korešpondencia ohľadom zmien v mikroprojekte,
zmluvy s dodávateľmi a tiež dokumentácia súvisiaca s verejným obstarávaním,
dokumenty, potvrdzujúce dosiahnutie výsledných ukazovateľov. 5. Monitorovanie a predkladanie správ Euroregióny a vyššie územné celky Prešovského a Žilinského kraja budú monitorovať mikroprojekty formou analýzy údajov o implementácii mikroprojektu (na základe štvrťročných správ prijímateľa o postupe realizácie projektu), účasti zástupcov euroregiónov/VÚC na aktivitách, realizovaných v rámci mikroprojektov, pričom bude hodnotený skutočný stav v porovnaní s naplánovaným cieľom.
36
36
5.1 Monitorovacie správy prijímateľov Prijímatelia sú povinní predkladať euroregiónu/VÚC štvrťročné monitorovacie správy o postupe realizácie mikroprojektu na predpísanom formulári správy, ktorý je sprístupnený na internetovej stránke euroregiónov Beskydy, Karpatský a Tatry (v poľskom jazyku) a vyšších územných celkov v Žiline a v Prešove (v slovenskom jazyku). Správa sa skladá z dvoch častí:
vecnej – týkajúcej sa kontroly postupu realizácie mikroprojektu (zrealizované aktivity, dosiahnuté ukazovatele výstupov/výsledkov),
finančnej – dokladujúcej vynaložené výdavky prijímateľa v rámci mikroprojektov (prípadne domáceho partnera, ak bol jeho finančný podiel naplánovaný v mikroprojekte).
Monitorovacia správa je zároveň základom pre získanie potvrdenia o oprávnenosti výdavkov v danom časovom období, za ktoré sa predkladá správa, o refundáciu ktorých žiada prijímateľ. Každý prijímateľ je povinný doručiť monitorovaciu správu o postupe realizácie mikroprojektu príslušnému euroregiónu/VÚC v termíne do 5 kalendárnych dní po ukončení štvrťročného obdobia.
Okrem toho v termíne do 30 kalendárnych dní od ukončenia vecnej realizácie mikroprojektu prijímateľ vyhotoví záverečnú správu, ktorá je zároveň žiadosťou o záverečnú platbu v rámci mikroprojektu.
Pred vyhotovením záverečnej správy je vhodné oboznámiť sa s podrobnými inštrukciami vyplnenia údajov, ktoré sa nachádzajú na internetových stránkach príslušných euroregiónov/VÚC.
V prípade nedoručenia správy v požadovanom termíne euroregión/VÚC požiada prijímateľa o jej urýchlené dodanie. Ak aj napriek tejto výzve nebude správa doručená, môže byť zmluva o poskytnutí finančného príspevku zrušená.
6. Kontrola mikroprojektu Kontrola mikroprojektov v Programe cezhraničnej spolupráce Poľsko – Slovenská republika 2007 – 2013 je niekoľkostupňová a na jej realizácii sa podieľajú rôzne subjekty. Kontroly sa vykonávajú v rámci riadenia Programu a v rámci realizácie mikroprojektov. Subjekty, ktoré sú oprávnené vykonávať kontrolu sú priamo subjekty zapojené do implementácie Programu (euroregióny a vyššie územné celky, vojvodské úrady, ktoré majú funkciu orgánu prvostupňovej kontroly na poľskej strane, MRR PR ako Riadiaci orgán a Certifikačný orgán, Orgán auditu, MPaRV SR ako orgán prvostupňovej kontroly na slovenskej strane), ako aj iné oprávnené zložky. 6.1 Prvostupňová kontrola Prijímateľ (po podpísaní zmluvy o poskytnutí finančného príspevku pre fond mikroprojektov) je oprávnený žiadať o refundáciu vzniknutých nákladov od príslušného euroregiónu/VÚC, nie však častejšie ako raz za štvrťrok. Prijímateľ predloží monitorovaciu správu o postupe realizácie mikroprojektu spolu s účtovnými dokladmi o vzniknutých výdavkoch v rámci mikroprojektu. Euroregión/VÚC ich kontroluje po vecnej, účtovnej a technickej stránke. Prípadné zistené chyby musí prijímateľ opraviť. Prvostupňová kontrola overuje každý výdavok, vzniknutý v rámci každého realizovaného mikroprojektu na základe overených
37
37
kópií účteniek, faktúr alebo iných relevantných dokladov, ktoré predkladá prijímateľ spolu s dokladom o ich zaplatení (sú podkladom pre vyúčtovanie jednotlivých kategórií výdavkov naplánovaných v rozpočte mikroprojektu). Prijímateľ môže získať refundáciu z prostriedkov ERDF a poľského alebo slovenského štátneho rozpočtu pod podmienkou, že výdavky vzniknuté v rámci schváleného rozpočtu mikroprojektu, o ktorých refundáciu prijímateľ žiada, budú potvrdené za oprávnené a v súlade s platnou legislatívou a predpismi Spoločenstva a záväznými programovými pravidlami oprávnenosti výdavkov. Po schválení dokumentácie (po vecnej, účtovnej a technickej stránke), predloženej prijímateľom, požiada euroregión/VÚC orgán prvostupňovej kontroly o vydanie osvedčenia o oprávnenosti výdavkov. Príslušné certifikáty výdavkov vystavujú oprávnené kontrolné orgány prvostupňovej kontroly:
Malopoľský vojvodský úrad v Krakove (príslušný pre žiadostí podané Euroregiónu Tatry),
na poľskej strane:
Podkarpatský vojvodský úrad v Rzeszove (príslušný pre žiadostí podané Združeniu Karpatský euroregión Poľsko),
Sliezsky vojvodský úrad v Katoviciach (príslušný pre žiadostí podané Euroregiónu Beskydy),
Ministerstvo pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky (príslušné pre žiadostí podané VÚC Prešov alebo VÚC Žilina).
na slovenskej strane:
6.2 Kontrola mikroprojektu na mieste Kontrola mikroprojektov na mieste je formou verifikácie výdavkov, ktorá potvrdzuje, že spolufinancované tovary a služby boli dodané a že výdavky, deklarované prijímateľom v súvislosti s aktivitami v rámci mikroprojektu boli skutočne vynaložené a to v zmysle platnej legislatívy a zákonov štátu a Spoločenstva.
Plánované kontroly na mieste sa vykonávajú na základe ročného kontrolného plánu, predloženého orgánom prvostupňovej kontroly: na poľskej strane na vzorke 10% mikroprojektov, ktoré boli schválené na realizáciu, na slovenskej strane na vzorke 5% mikroprojektov odsúhlasených na realizáciu.
Euroregióny/VÚC vyberajú mikroprojekty na kontrolu na základe metodológie výberov mikroprojektov, ktorú schválil Riadiaci orgán.
Kontrola vykonávaná na mieste realizácie mikroprojektu obsahuje okrem iného hodnotenie správnosti a účinnosti jeho realizácie, v zhode s politikami Spoločenstva. Kontroly slúžia na posúdenie správnosti realizácie mikroprojektu v súlade so zmluvou o poskytnutí finančného príspevku, uzatvorenou medzi euroregiónom/VÚC a prijímateľom. Výsledky kontroly slúžia okrem iného na potvrdenie správnosti realizácie mikroprojektu v rámci žiadosti euroregiónu/VÚC o certifikáciu výdavkov orgánom prvostupňovej kontroly.
Na základe vykonanej kontroly je možné vyhotoviť prípadné správy o chybách v mikroprojekte. Výsledky kontroly, ktoré potvrdzujú správnu realizáciu mikroprojektu alebo
38
38
odstránenie chýb, na ktoré bolo poukázané v správe z kontroly, počas kontrolných činností, a schválenie konečnej správy o realizácii mikroprojektu sú podmienkou na realizáciu poslednej platby pre prijímateľa.
Kontrola na mieste realizácie mikroprojektu alebo v sídle prijímateľa pozostáva z nasledovných základných etáp:
a) naplánovanie kontrolných činností (euroregión/VÚC zriadi kontrolnú skupinu, vyhotovenie splnomocnení na výkon kontroly),
b) zaslanie oznámenia o kontrole prijímateľovi,
c) výkon kontrolných činností u prijímateľa,
d) vyhotovenie a zaslanie záznamu z vykonanej kontroly s prípadnými odporúčaniami kontrolovanému prijímateľovi,
e) vyhotovenie správy o prípadných chybách v zmysle systému podávania správ o nezrovnalostiach.
V prípade, keď sa v priebehu realizácie mikroprojektu objavia signály o nezrovnalostiach, euroregión/VUC vykoná okamžitú kontrolu, ktorej cieľom je verifikácia vecného aj finančného postupu mikroprojektu. Okamžité kontroly nie sú naplánované v ročnom pláne kontrol, vykonávajú sa na základe podozrenia, že pri realizácii mikroprojektu došlo k závažným chybám alebo je podozrenie, že prijímateľ podvádza alebo existujú iné závažné pochybenia. Po každej kontrole vyhotoví subjekt, ktorý ju vykoná, správu z kontroly s odporúčaniami (pokiaľ sú navrhované). Prijímateľ je povinný v stanovenom termíne odstrániť zistené nedostatky, v opačnom prípade bude zrušená zmluva a prijímateľ bude musieť vrátiť získané finančné prostriedky. Kontrola sa môže zamerať na preverenie časti finančných a technických dokladov, týkajúcich sa realizácie mikroprojektu (kontrola postupov mikroprojektu), môže byť taktiež vykonaná na mieste realizácie mikroprojektu a môže ísť tiež o kontrolu finančných dokladov. Kontrola finančnej a technickej dokumentácie mikroprojektu sa môže vykonať priamo v sídle prijímateľa alebo v sídle kontrolného orgánu, kde prijímateľ doručí dokumenty, požadované kontrolou. Dokumentácia sa môže kontrolovať v každej chvíli realizácie mikroprojektu.
Prijímateľ je povinný počas realizácie mikroprojektu umožniť zástupcom oprávnených orgánov vykonať kontrolu na mieste realizácie mikroprojektu. Počas tejto kontroly je prijímateľ povinný predložiť všetku požadovanú dokumentáciu, ako aj sprístupniť kontrolórom pracovné priestory súvisiace s mikroprojektom.
Prijímateľ je povinný archivovať každú dokumentáciu, súvisiacu s realizáciou mikroprojektu počas obdobia určeného v kapitole 4.7 tejto príručky. 6.3 Kontrola inými oprávnenými orgánmi Prijímateľa môžu kontrolovať aj iné subjekty, pôsobiace na základe platných právnych predpisov. Realizáciu mikroprojektu môžu kontrolovať aj:
Najvyšší kontrolný úrad (na poľskej strane)
Ministerstvo financií SR a Najvyšší kontrolný úrad (na slovenskej strane)
Európsky dvor audítorov,
Európska komisia.
39
39
Podobne ako v predchádzajúcich prípadoch kontroly môžu mať charakter previerky projektovej dokumentácie ako aj previerky na mieste realizácie mikroprojektu.
7. Nezrovnalosti Ak sa na základe monitorovacích správ o postupe realizácie mikroprojektu, finančných kontrol, ktoré vykonávajú oprávnené orgány, alebo iným spôsobom zistí, že v mikroprojekte nebola časť alebo celá suma finančných prostriedkov využitá spôsobom na to určeným bez dodržania povinných postupov, alebo pokiaľ boli finančné prostriedky čerpané neoprávneným spôsobom, alebo v prevyšujúcej čiastke, je prijímateľ povinný vrátiť tieto prostriedky udeleného spolufinancovania v príslušnej výške, časti alebo celku, spolu s úrokmi z omeškania za podmienok, v určenej lehote a na určené bankové číslo účtu, ktoré uvedie euroregión/VÚC v súlade s rozhodnutím vydaným v tejto záležitosti.
Ak prijímateľ nevráti finančné prostriedky v termíne stanovenom euroregiónom/VÚC, tak euroregión/VÚC zabezpečí vrátenie finančných prostriedkov znížením nasledujúcej refundácie o príslušnú sumu spolu s úrokmi.
V prípade, ak je čiastka neoprávnene použitých finančných prostriedkov vyššia ako čiastka, ktorá ešte nebola refundovaná, alebo z iných dôvodov nie je možné vykonať zníženie, euroregión/VÚC pozastaví nasledujúcu platbu a podnikne kroky k získaniu prostriedkov na základe dostupných právnych prostriedkov. Náklady spojené s činnosťami, ktoré majú za úlohu navrátenie nesprávne použitých finančných prostriedkov znáša prijímateľ.
Vyššie uvedené úroky predstavujú 10% navýšenie oproti minimálnej úrokovej sadzbe určenej Európskou centrálnou bankou v jej hlavných refinančných operáciách prvý pracovný deň v mesiaci, na ktorý pripadá termín platby. Úroky sú počítané odo dňa poukázania prostriedkov na konto prijímateľa do dňa vykonania vrátenia týchto prostriedkov na účet určený euroregiónom/VÚC.
8. Prílohy I Zoznam oprávnených žiadateľov zo Slovenskej republiky 1. Štát (Slovenská republika) 2. Územná samospráva (a jej organizačné zložky)
a) samosprávneho kraja (v zmysle zákona č. 302/2001 Z. z. v znení neskorších predpisov) b) obce (v zmysle zákona č. 369/1990 Z. z. v znení neskorších predpisov) c) mestskej časti (v zmysle zákona č. 369/1990 Zb. v znení neskorších predpisov) d) združenia obcí (v zmysle zákona č. 369/1990 Zb. v znení neskorších predpisov)
3. Príspevkové a rozpočtové organizácie a) štátu (napr. organizačných zložiek štátu; v zmysle zákona č. 523/2004 Z. z.) b) samosprávneho kraja (v zmysle zákona č. 583/2004 Z. z.) c) obce (v zmysle zákona č. 583/2004 Z. z.) d) mestskej časti (v zmysle zákona č. 583/2004 Z. z.)
40
40
4. Komory - záujmová samospráva a) Slovenská obchodná a priemyselná komora (v zmysle zákona č. 9/1992 Zb.) b) Slovenská poľnohospodárska a potravinárska komora (v zmysle zákona č. 30/1992 Zb.) c) Slovenská lekárska komora (v zmysle zákona č.13/1992 Zb.)
5. Školy (zákon č. 596/2003) a) základné (vrátane umeleckých), b) stredné školy a učilištia zriadené subjektmi uvedenými v bode 1, 2 a-c, c) predškolské zariadenia a osobitné školy zriadené Krajským školským úradom (v zmysle zákona č. 596/2003 Z. z.) d) súkromné a cirkevné školy
6. Verejné, štátne a súkromné vysoké školy (v zmysle zákona č. 131/2002 Z. z.) 7. Neinvestičné fondy ( v zmysle zákona č. 147/1997 Z. z.) 8. Neziskové organizácie (v zmysle zákona č. 213/1997 Z. z.) 9. Záujmové združenia právnických osôb (§ 20f - 20j zákona č. 40/1964 Zb.) 10. Občianske združenia (v zmysle zákona č. 83/1990 Zb.) 11. Nadácie (v zmysle zákona č. 34/2002 Z. z.) 12. Cirkevné subjekty (v zmysle zákona č. 308/1991 Zb.)
a) Cirkvi a náboženské spoločnosti b) Zväzy cirkví alebo náboženských spoločností c) Registrované právne subjekty
13. Štátne podniky ( v zmysle zákona č. 111/1990 Zb. z.) 14. Akciové spoločnosti (v zmysle zákona č. 513/1991 Zb. z.) s 80% podielom verejnoprávnych osôb (1.2) na základnom kapitáli a 80% podielom verejnoprávnych právnických osôb (1. 2) na hlasovacích právach. 15. Spoločnosti s ručením obmedzeným (v zmysle zákona č. 513/1991 Zb.) s 80% podielom verejnoprávnych osôb (2.) na základnom kapitáli a 80% podielom verejnoprávnych právnických osôb (2.) na hlasovacích právach. 16. Slovenská akadémia vied (v zmysle zákona č. 133/2002 Z. z.) 17. Slovenská televízia (v zmysle zákona č. 16/2004 Z. z.) 18. Slovenský rozhlas (v zmysle zákona č. 619/2003 Z. z.) 19. Matica slovenská a jej organizačné zložky s právnou subjektivitou (v zmysle zákona č. 68/1997 Z. z.) 20. Organizácie zriadené alebo založené štátom spravujúce lesný majetok (v zmysle zákona č. 513/1991 Z. z. v znení neskorších predpisov) 21. Európske združenie územnej spolupráce (Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady Európy č. 1082/2006 z 5. júla 2006 o Európskom zoskupení územnej spolupráce). 22. Slovenský Červený kríž (v zmysle zákona č. 460/2007 Z. z.) 23. Medzinárodné organizácie
41
41
II. Zoznam oprávnených prijímateľov na poľskej strane Oprávnení/možní žiadatelia
Právna forma 1. Samospráva vojvodstva 2. Okres 3. Gmina 4. Združenie samosprávnych jednotiek 5. Samosprávne organizačné jednotky s právnou subjektivitou
6. Subjekt, v ktorom väčšina jednotiek/podielnikov patrí k samosprávnej jednotke alebo samosprávnemu zväzu (väčšina znamená, že 50+1 jednotiek alebo podielov patrí samospráve alebo jej združeniu)
7. Prokuratúra 8. Polícia 9. Požiarna stráž 10. Pohraničná stráž 11. Colné služby 12. Centrum krízového riadenia 13. Iné administratívne jednotky 14. Dobrovoľná požiarna stráž 15. Dobrovoľná horská záchranná služba 16. Dobrovoľná vodná záchranná služba 17. Verejné zdravotnícke jednotky 18. Regionálne vedenie vodného hospodárstva 19. Vodárenská spoločnosť 20. Železnice 21. Vedenie železničnej infraštruktúry 22. Národné parky 23. Krajinné parky 24. Iný subjekt spravujúci chránené územia 25. Štátne lesné hospodárstvo Štátne lesy 26. Organizačná jednotka Štátnych lesov 27. Vysoká škola 28. Právnická osoba predstavujúca riadiaci orgán školy 29. Vedecké subjekty 30. Kultúrne inštitúcie 31. Právnické osoby riadiace inštitúcie kultúry 32. Verejnoprávna regionálna televízia 33. Verejnoprávny regionálny rozhlas 34. Zariadenie sociálnej pomoci 35. Právnická osoba riadiaca zariadenie sociálnej pomoci 36. Jednotka systému lekárskej záchrannej služby 37. Iné subjekty sektora verejných financií 38. Mimovládne organizácie (non-profit) 39. Cirkvi a iné náboženské spoločnosti 40. Vedecko-technologické parky (non-profit) 41. Centrá transferu technológií (non-profit) 42. Podnikateľské inkubátory (non-profit)
42
42
43. Technologické inkubátory (non-profit) 44. Obchodné komory 45. Obchodno-priemyselné komory 46. Cechy remesiel 47. Združenie podnikateľov 48. Iné organizácie zamestnávateľov a zamestnancov 49. Iné inštitúcie prostredia biznisu environment (non-profit) 50. Turistické organizácie (non profit) 51. Iné organizácie vykonávajúce aktivity spojené s turistikou 52. Agentúry regionálneho rozvoja 53. Iné organizácie typu non-profit podporujúce regionálny rozvoj 54. Euroregióny 55. Európske zoskupenie územnej spolupráce
Oprávnení žiadatelia sú organizácie/inštitúcie pôsobiace vo verejnom záujme, ktoré svoje zisky venuje na ciele vyplývajúce zo štatútu.
43
43
Žiadosť o poskytnutie finančného príspevku
z prostriedkov Európskeho fondu regionálneho rozvoja
Program cezhraničnej spolupráce
Poľsko – Slovenská republika 2007-2013
Mikroprojekty
Inštitúcia, ktorej je žiadosť predkladaná
Číslo mikroprojektu:
PL-SK/…./…./…./....
Dátum a hodina prijatia žiadosti:
Intervenčný kód témy mikroprojektu podľa zoznamu (prideľuje ho euroregión /VÚC)
Vyplňuje žiadateľ Vyplňuje euroregión/ VÚC
1. ZÁKLADNÉ INFORMÁCIE O MIKROPROJEKTE
1.1 Žiadateľ
1.2. Názov mikroprojektu
1.3 Názov komplementárneho projektu (ak sa týka)
1.4 Názov partnera podávajúceho komplementárny projekt (ak sa týka)
1.5 Inštitúcia, ktorej bol podaný alebo bude podaný komplementárny projekt (ak sa týka)
Karpatský euroregión Euroregión Tatry Euroregión Beskydy Netýka sa
1.6 Prioritná os Číslo 3 Podpora miestnych
44
44
iniciatív (mikroprojekty)
1.7 Oprávnené náklady mikroprojektu (v EUR)
ERDF (EUR) Národné
spolufinancovanie zo štátneho rozpočtu (EUR)
Vlastné zdroje (EUR)
Suma (EUR)
Podiel spolufinancovania
(%)
Podiel národného spolufinancovania zo
štátneho rozpočtu (%)
Podiel vlastných zdrojov (%) Suma (%)
1.8 Miesto realizácie mikroprojektu*
Štát vojvodstvo podregión powiat gmina
Poľsko Štát kraj okres obec (mesto)
Slovensko *ak sa mikroprojekt realizuje vo viacerých miestach, je potrebné zväčšiť tabuľku
2. PARTNERSTVO 2.1 Žiadateľ Názov žiadateľa
Právna forma
Ulica, popisné číslo
PSČ, Obec
Okres
Kraj
Telefónne číslo
Fax
Číslo v Obchodnom registri, Živnostenskom registri, v registri kultúrnych inštitúcií atď. (ak sa týka)
IČO
45
45
DIČ
Štátna pomoc Dostal žiadateľ počas posledných 3 rokov štátnu pomoc? Ak áno, uveďte čiastku v EUR
Áno Čiastka v EUR
Nie 2.1.1 Osobné údaje oprávnenej osoby/oprávnených osôb podpísať Zmluvu o poskytnutí
finančného príspevku (v súlade so štatútom alebo organizačným poriadkom)
Meno a priezvisko
Pozícia v inštitúcii uchádzača
2.1.2 Koordinátor mikroprojektu Meno a priezvisko
Pozícia v inštitúcii uchádzača
Telefónne číslo
2.2 Domáci partner* (ak je) Názov partnera
Právna forma
Ulica, popisné číslo
PSČ, Obec
Okres
Kraj
Telefónne číslo
Číslo v Obchodnom registri, Živnostenskom registri, v registrácii kultúrnych inštitúcií atď. (ak sa týka)
IČO
46
46
DIČ
Štátna pomoc Dostal partner počas posledných 3 rokov štátnu pomoc? Ak áno, uveďte čiastku v EUR
Áno Čiastka v EUR
Nie * Vyššie uvedenú tabuľku je možné rozšíriť podľa potreby.
2.3 Cezhraničný partner** Názov partnera
Právna forma
Ulica, popisné číslo
PSČ, Obec
Województwo
Powiat
Gmina
Osoba zodpovedná za realizáciu mikroprojektu
Telefónne číslo Fax E-mail
**Vyššie uvedenú tabuľku je možné rozšíriť podľa potreby. 2.4 Skúsenosti partnerov z realizácie projektov financovaných z prostriedkov EÚ (ak sa to týka) Využil žiadateľ v minulosti prostriedky z podporných programov EÚ (napr. PHARE, ISPA, SAPARD) alebo zo Štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu?
max. 500 znakov
Názov programu, názov projektu, dĺžka trvania projektu, hodnota projektu (ov)
Využil partner/partneri v minulosti prostriedky z podporných programov EÚ (napr. PHARE, ISPA, SAPARD) prostriedky zo Štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu? max. 500 znakov
Názov programu, názov projektu, dĺžka trvania projektu, hodnota projektu (ov)
47
47
2.5 Kvalita cezhraničného partnerstva (vrátane miery angažovania a aktivity partnera/ov v realizácii mikroprojektu)
Skúsenosti partnerov so spoluprácou (realizácia spoločných aktivít v minulosti)
Áno
popis
Nie
Spoločná príprava projektu
Áno popis
Nie
Spoločná realizácia projektu
Áno
popis Nie
Realizácia komplementárneho projektu cezhraničným partnerom
Áno
popis Nie
3. POPIS MIKROPROJEKTU
3.1 Zdôvodnenie projektu (krátky popis mikroprojektu spolu s analýzou problémov) (max. 2500 znakov) 3.2 Ciele projektu a spôsob, akým mikroprojekt prispeje k realizácii cieľov určených v Prioritnej osi III (určenie hlavného cieľa a čiastkových cieľov) (max. 1500 znakov) 3.3 Cieľové skupiny a vplyv mikroprojektu na cieľové skupiny (max. 1500 znakov) .4 Časový rámec mikroprojektu
48
48
3.4.1 Plánovaný termín začiatku realizácie mikroprojektu
rok mesiac
3.4.2 Plánovaný termín ukončenia mikroprojektu
rok mesiac
3.4.3 Dĺžka trvania mikroprojektu v mesiacoch
3.5 Popis aktivít (popis plánovaných aktivít na realizáciu počas mikroprojektu, ktoré prispejú k dosiahnutiu plánovaných cieľov mikroprojektu) (max. 2500 znakov)
3.6. Harmonogram aktivít (špecifikácia naplánovaných aktivít spolu s termínom/obdobím ich realizácie)
Rok…. Aktivita Miesto Realizačná jednotka
Mesiac 2
V prípade potreby je možné tabuľku zväčšiť.
49
49
3.7 Cezhraničný dopad (popis dopadu a výsledkov mikroprojektu, ktoré majú cezhraničnú pôsobnosť, teda výhody vyplývajúce z realizácie mikroprojektu a pociťované na oboch stranách hranice, vplyv na sociálnu integráciu regiónov zahrnutých do programu, možnosti ďalšieho rozvoja cezhraničnej spolupráce) (max. 2500 znakov)
3.8 Ukazovatele výstupov a výsledkov 3.8.1 Vlastné ukazovatele Názov jednotlivých ukazovateľov
Jednotka Záverečná
hodnota Výstup(y)
1. 2. 3.
a) b) c)
a) b) c)
Výsledok(y)
1. 2. 3.
a) b) c)
a) b) c)
3.8.2 Univerzálne ukazovatele
Názov jednotlivých ukazovateľov Jednotka Záverečná hodnota
Výstup (y) 1. počet spoločných podujatí /stretnutí organizovaných po prvýkrát
a) počet a)
Výsledok(y) 1. Počet účastníkov kurzov, ktorí zvýšili svoju kvalifikáciu (z toho) - ženy - muži 2. Počet spolupracujúcich inštitúcií po skončení mikroprojektu
a) počet b) počet
a) - - b)
V prípade potreby sa počet ukazovateľov môže rozšíriť
3.9 Prepojenie mikroprojektu s ďalšími projektmi v rámci programu alebo/a s inými programami
(max. 500 znakov)
Program (y)
Krátky popis projektu (o. i. názov projektu dátum predloženia, cieľ projektu, obdobie realizácie, celková hodnota projektu, žiadaná/ priznaná čiastka dofinancovania)
Program cezhraničnej spolupráce Poľsko – Slovenská republika 2007-2013
50
50
Programy Iniciatívy Spoločenstva INTERREG IIIA
Phare CBC
Ďalšie (aké?)
3.10 Informačné a propagačné činnosti spojené s mikroprojektom (popis, akým spôsobom budú počas realizácie mikroprojektu žiadateľ a jeho partneri informovať o finančnej podpore z prostriedkov EÚ v rámci Programu cezhraničnej spolupráce Poľsko – Slovenská republika 2007-2013 prostredníctvom euroregiónu/VÚC) (max. 1000 znakov)
3.11 Udržateľnosť mikroprojektu (akým spôsobom bude zabezpečená udržateľnosť výstupov a výsledkov mikroprojektu po jeho ukončení) ( max. 2000 znakov)
4. PREPOJENIE MIKROPROJEKTU S POLITIKAMI EURÓPSKEJ ÚNIE
A REGIONÁLNYMI STRATÉGIAMI 4.1 Prepojenie mikroprojektu s politikami EÚ (Lisabonská a Göteborská stratégia) ( max. 500 znakov) 4.2 Prepojenie mikroprojektu s regionálnymi a lokálnymi koncepciami a stratégiami ( max. 500 znakov)
51
51
5. PREHLÁSENIA ŽIADATEĽA
5.1 Prehlásenie o zabránení dvojitého financovania projektu z fondov EÚ Prehlasujem, že počas realizácie mikroprojektu nebude tento projekt (ani žiadna z jeho častí) financovaná z prostriedkov iného podporného programu EÚ. 5.2 Prehlásenie o pripravenosti mikroprojektu na jeho realizáciu a o súlade s národnou legislatívou a legislatívou EÚ (týka sa iba projektov v oblasti infraštruktúry) Prehlasujem, že tento projekt je pripravený na realizáciu a vlastní všetky príslušné dokumenty a povolenia všetkých zainteresovaných partnerov, ktoré sú v súlade s národnou legislatívou a legislatívou EÚ. Zároveň prehlasujem, že v prípade schválenia mikroprojektu, všetky spomenuté dokumenty žiadateľ doloží najneskôr ku dňu podpisu Zmluvy o poskytnutí finančného príspevku. (platí pre slovenských žiadateľov)
5.3 Prehlásenie o pravdivosti informácií uvedených v žiadosti Prehlasujem, že informácie obsiahnuté v predkladanej žiadosti a tiež v podkladoch dodaných ako prílohy sú pravdivé. 5.4 Prehlásenie súhlasu so spracovaním osobných údajov Prehlasujem, že súhlasím so spracovaním a použitím svojich osobných údajov na účely realizácie mikroprojektu.
Dátum a podpis oprávnenej osoby (žiadateľa) Oficiálna pečiatka žiadateľa
dátum podpis
6. PRÍLOHY
Príloha Áno Nie Netýka sa
6.1 Rozpočet projektu 6.2 Zhrnutie mikroprojektu v slovenskom/poľskom jazyku (na základe vzoru)
6.3 Dohoda o partnerstve v rámci realizácie mikroprojektu (na základe vzoru)
6.4 Súvaha za predchádzajúci rok*
6.5 Účet ziskov a strát za predchádzajúci rok*
6.6 Potvrdenie o registrácii*
6.7 Štatút*
52
52
6.8 Ďalšie nevyhnutné priložené dokumenty, ktoré vyžaduje poľské/slovenské právo alebo špecifikácia mikroprojektu
6.9 Vyhlásenie (o platcovi DPH, že nemá žiadne nedoplatky na daniach žiadateľ/projektoví partneri voči štátnemu rozpočtu)**
* príloha 6.4 – 6.7 – netýka sa žiadateľa / partnera/ partnerov z verejného sektora ** príloha 6.9 – týka sa žiadateľa a partnera / partnerov finančne participujúcich na projekte
Správne pripravená dokumentácia musí obsahovať:
Upozornenie:
• 1 originál žiadosti o poskytnutie finančného príspevku mikroprojektu spolu
s prílohami 6.1 – 6.3 a 6.9,
• 1 overená kópia žiadosti o poskytnutie finančného príspevku mikroprojektu
(pečiatka a podpis štatutára) spolu s prílohami 6.1 – 6.3 a 6.9,
• prílohy 6.4 – 6.8 (ak sa týkajú) je potrebné podať v kópii overenej štatutárom
organizácie. Prílohy treba pripojiť k originálu a ku kópii,
• CD/DVD (obsahujúce Žiadosť o poskytnutie finančného príspevku, Prílohu 6.1.
Rozpočet, Prílohu 6.2. Zhrnutie projektu),
Prílohy k Žiadosti o poskytnutie finančného príspevku musia byť:
• očíslované,
• podpísané na označených miestach.
53
53
Prílo
ha 6
.1 R
OZ
POČ
ET
PR
OJE
KT
U
Kat
egór
ia v
ýdav
ku
Opr
ávne
né
nákl
ady
(EU
R)
Žiad
ateľ
Opr
ávne
né
nákl
ady
(EU
R)
Dom
áci
partn
er
proj
ektu
Spol
u
(4=2
+3)
Odô
vodn
enie
plá
nova
ných
nák
lado
v na
jedn
otliv
é ak
tivity
1 2
3 4
5
1. P
erso
náln
e ná
klad
y
-
€
-
€
- €
1.1
Pers
onál
-
€
-
€
- €
-
€
-
€
-
€
-
€
1.2
Exte
rný
pers
onál
-
€
-
€
- €
-
€
-
€
-
€
-
€
2. P
raco
vné
cest
y (v
lak,
aut
obus
, au
tom
obil,
atď
.)
-
€
-
€
- €
2.1
Zahr
anič
né p
raco
vné
cest
y
-
€
-
€
- €
54
54
-
€
-
€
-
€
2.2
Dom
áce
prac
ovné
ces
ty
- €
- €
-
€
-
€
-
€
-
€
3. Z
aria
deni
e (n
ábyt
ok, p
očíta
če, a
tď.)
- €
- €
-
€
-
€
-
€
-
€
4. S
tret
nutia
a p
ropa
gáci
a pr
ojek
tu
- €
- €
-
€
4.1
Stra
vova
nie
- €
- €
-
€
-
€
-
€
-
€
4.2
Uby
tova
nie
- €
- €
-
€
-
€
-
€
55
55
-
€
4.3
Publ
ikác
ie, š
túdi
e (b
ez z
apla
teni
a)
- €
- €
-
€
-
€
-
€
-
€
4.4
Ost
atné
(nap
r. pr
enáj
om
konf
eren
čnýc
h m
iest
nost
í)
-
€
-
€
- €
-
€
-
€
-
€
5. In
vest
ičné
nák
lady
-
€
-
€
- €
5.1
Stav
ebné
prá
ce
- €
- €
5.2
Dod
ávky
-
€
5.3
Služ
by
- €
- €
6. N
ákla
dy n
a pr
ípra
vu (n
esm
ú pr
ekro
čiť
5% k
ateg
órie
10)
-
€
-
€
- €
-
€
-
€
-
€
56
56
7. O
stat
né
(nez
ahrn
uté
v ka
tegó
riác
h 1
- 6,
napr
. vst
upen
ky)
- €
- €
-
€
-
€
-
€
-
€
-
€
8. R
ežijn
é ná
klad
y (k
ance
lárs
ky
mat
eriá
l, te
lefó
n, e
lekt
rika
, vy
kuro
vani
e, p
rená
jom
ka
ncel
ársk
ych
prie
stor
ov,
nákl
ady
súvi
siac
e s b
anko
vým
i pr
evod
mi)
nem
ôže
prek
roči
ť 15
% k
ateg
órie
10
- €
- €
-
€
-
€
-
€
-
€
-
€
9. P
ríje
m
- €
10. C
elko
vé o
práv
nené
nák
lady
pr
ojek
tu (z
níže
né o
prí
jem
)
-
€
-
€
- €
Zdro
je fi
nanc
ovan
ia
Mie
ra sp
oluf
inan
cova
nia
85%
ER
DF,
10%
štát
ny ro
zpoč
et, 5
% v
last
né z
droj
e
ER
DF
- €
- €
-
€
Spol
ufin
anco
vani
e zo
štát
neho
ro
zpoč
tu
- €
- €
-
€
57
57
Vla
stný
vkl
ad
- €
- €
-
€
Spol
u
- €
- €
-
€
Mie
ra sp
oluf
inan
cova
nia
80,7
5% E
RD
F, 1
4,25
% št
átny
rozp
očet
, 5%
vla
stné
zdr
oje
ER
DF
Spol
ufin
anco
vani
e zo
štát
neho
ro
zpoč
tu
Vla
stný
vkl
ad
Spol
u
V
stĺp
coch
2, 3
, 4 je
pot
rebn
é po
užiť
vzo
rec
zaok
rúhl
enia
dos
tupn
ý v
kalk
ulač
nom
hár
ku E
xcel
(RO
UN
D(s
uma;
poč
et č
íslic
)).
58
58
Prílohy 6.2 Zhrnutie mikroprojektu v slovenskom/poľskom jazyku*
Zhrnutie mikroprojektu v slovenskom/poľskom jazyku*
6.2.1 Žiadateľ mikroprojektu:
6.2.2 Názov a miesto mikroprojektu:
6.2.3 Popis mikroprojektu: Ciele mikroprojektu: Cieľové skupiny: Aktivity uskutočňované v rámci mikroprojektu: Očakávané výstupy a výsledky: Cezhraničný dopad: *nepotrebné prečiarknuť
6.2.4 Názov a úloha cezhraničného partnera: 6.2.5 Rozpočet projektu (v EUR): Celkové oprávnené náklady: ........................ EUR Spolufinancovanie z ERDF:...........................EUR .........% (% oprávnených nákladov)
59
59
Príloha 6.3 Dohoda o partnerstve v rámci realizácie mikroprojektu
Dohoda o partnerstve v rámci realizácie mikroprojektu
Dohoda
o realizácii mikroprojektu pod názvom: …………………………………….., ktorý sa uchádza o spolufinancovanie z prostriedkov Európskeho fondu regionálneho rozvoja v rámci Programu cezhraničnej spolupráce Poľsko – Slovenská republika 2007-2013. Dohoda uzavretá
medzi ......................... (vystupujúci ako žiadateľ) so sídlom v .................................,
v zastúpení: ..........................................
..........................................
a
.......................................... (vystupujúci ako partner) so sídlom v ..................................,
v zastúpení:
..........................................
.........................................
§ 1
1. Predmetom Dohody je realizácia mikroprojektu pod názvom: ................................................. .
2. Mikroprojekt predpokladá v období od – do ................................. zrealizovať nasledovné aktivity:
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
§ 2
1. Žiadateľ sa zaväzuje:
1. koordinovať realizáciu celého mikroprojektu, 2. zabezpečiť vlastný finančný vklad,
60
60
3. zabezpečiť finančné prostriedky na realizáciu mikroprojektu, 4. ……………………………………………………………….
2. Partner sa zaväzuje:
1. ……………………………………………….., 2. …………………………………………..……, 3. ………………………………………………..,
§ 3
Plánované celkové náklady mikroprojektu tvoria ……………… (slovom:……………) EUR vrátane:
a) spolufinancovania z prostriedkov ERDF …………….(slovom:………….) EUR, čo tvorí ……% celkových nákladov mikroprojektu,
b) spolufinancovania zo štátneho rozpočtu ……………..(slovom:………..) EUR, čo predstavuje …% celkových nákladov mikroprojektu,
c) vlastné zdroje žiadateľa a partnerov činia ……….. (slovom:………..) EUR, čo tvorí …% celkových nákladov mikroprojektu, z čoho …………. (slovom:…. ) EUR spolufinancuje žiadateľ a …………………. (slovom:………) EUR spolufinancuje domáci partner.3
§ 4
Dohoda je uzavretá na dobu od dátumu jej podpísania do dňa finančného ukončenia realizácie mikroprojektu.
§ 5
V prípade, ak nebudú poskytnuté prostriedky na spolufinancovanie uvedeného projektu na aktivity uvedené v § 1 ods. 2, Dohoda stráca svoju záväznú právoplatnosť.
------------------------------------ --------------------------------------- Dátum, podpis a pečiatka žiadateľa Dátum, podpis a pečiatka
partnera
3 Ak v mikroprojekte nie je plánovaná finančná účasť domáceho partnera, je treba záznamy o domácom partnerovi vymazať.
61
61
Príloha 6.9 VYHLÁSENIE
Názov a adresa partnera
miesto a dátum
VYHLÁSENIE
V súvislosti so žiadosťou o poskytnutie finančného príspevku z prostriedkov
Európskeho fondu regionálneho rozvoja v rámci Programu cezhraničnej spolupráce Poľsko –
Slovenská republika 2007-2013 na realizáciu mikroprojektu
.............................................(názov mikroprojektu).......... vyhlasujem, že organizácia, ktorú
zastupujem .....(názov organizácie)................. vystupujúca ako Žiadateľ/Projektový partner*
je/nie je* platcom DPH a pri realizácii uvedeného projektu si môže/nemôže uplatniť nárok na
vrátenie DPH.**
Súčasne sa......................................(názov organizácie)................. zaväzuje vrátiť
refundovanú časť DPH v rámci mikroprojektu .............(názov
mikroprojektu)................................................, ak sa vyskytnú podmienky umožňujúce
organizácii ......................................(názov organizácie)................. získať naspäť túto daň.
Ja, dolu podpísaný/á som bol/a poučený/á a som si vedomý/á trestnej zodpovednosti za
poskytnutie nepravdivých vyhlásení, a to podľa príslušných legislatívnych noriem (na poľskej
stane: Trestný zákon Zb. z. z roku 1997, č. 88, čiastka 553 v znení neskorších zmien, najmä
paragraf 271, na slovenskej strane: Zákon č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v platnom znení,
zvlášť § 21 ods. 1 písm. b).
Vyhlasujem tiež, že organizácia, ktorú zastupujem ......(názov organizácie)................. nemá
nedoplatky na:
- poistnom na zdravotnom a sociálnom poistení;
- daniach voči štátnemu rozpočtu.
……………………
(podpis a pečiatka) *nehodiace sa prečiarknite **z daňového úradu
62
62
Príručka na vyplnenie žiadosti o finančný príspevok z prostriedkov Európskeho fondu regionálneho rozvoja
- Program cezhraničnej spolupráce Poľsko – Slovenská republika 2007 – 2013
Mikroprojekty
V záujme správneho vyplnenia žiadosti je potrebné poznať programový dokument,
teda Program cezhraničnej spolupráce Poľsko – Slovenská republika 2007 – 2013,
aktuálny Programový manuál, aktuálnu Príručku pre žiadateľov mikroprojektov
uvedeného programu, aktuálne Pravidlá oprávnenosti výdavkov pre poľských
a slovenských prijímateľov programu, nariadenia ES a túto príručku.
Žiadosť by mala byť vypracovaná v súlade s nasledujúcimi nariadeniami:
1) Nariadenie ERDF – Nariadenie (ES) č. 1080/2006 Európskeho parlamentu a Rady
z 5. júla 2006 o Európskom fonde regionálneho rozvoja, ktorým sa ruší nariadenie (ES)
č. 1783/1999 (Zb. z. EÚ zo dňa 31. júla 2006, L2010/1 s neskoršími úpravami).
2) Všeobecné nariadenie – Nariadenie (ES) č. 1083/2006 z 11. júla 2006, ktoré
stanovuje všeobecné ustanovenia o Európskom fonde regionálneho rozvoja, Európskom
sociálnom fonde a Kohéznom fonde, ktorým sa ruší nariadenie (ES) č. 1260/1999
(Zb. z. EÚ zo dňa 31. júla 2006, L210/25 s neskoršími úpravami).
3) Vykonávacie nariadenie – Nariadenie Komisie (ES) č. 1828/2006 z 8. decembra
2006, ktorým sa stanovujú vykonávacie pravidlá nariadenia Rady (ES) č. 1083/2006,
ustanovujúceho všeobecné ustanovenia o Európskom fonde regionálneho rozvoja,
Európskom sociálnom fonde, Kohéznom fonde a tiež nariadenia (ES) č. 1080/2006
Európskeho parlamentu a Rady o Európskom fonde regionálneho rozvoja (Zb. z. EÚ zo
dňa 27. decembra 2006, L237/1 s neskoršími úpravami).
Na prvej strane žiadateľ vyplní kontaktné údaje, pričom uvedie názov inštitúcie, ktorej
predkladá svoju žiadosť (príslušný euroregión/VÚC).
VYSVETLIVKY OHĽADOM FORMULÁRA ŽIADOSTI
63
63
Číslo žiadosti, dátum a hodinu podania a kód témy mikroprojektu podľa intervenčného
zoznamu vyplní euroregión/VÚC. Zoznam kódov tém mikroprojektu tvorí prílohu č. 1
tejto príručky.
1. časť ZÁKLADNÉ INFORMÁCIE O PROJEKTE
1.1 Žiadateľ
Je potrebné napísať celý a oficiálny názov žiadateľa.
1.2 Názov mikroprojektu
Je potrebné uviesť stručný (najviac 10 slov) jednoznačný názov, ktorý jasne identifikuje
mikroprojekt. Nemal by kopírovať názvy iných projektov, ktoré realizoval žiadateľ,
alebo iné subjekty a ani by nemal byť totožný s názvom programového opatrenia alebo
priority.
1.3 Názov komplementárneho projektu
Ak cezhraničný partner podáva komplementárny projekt, musí uviesť jeho názov.
V opačnom prípade treba uviesť „netýka sa“.
Komplementárne projekty v súlade s Príručkou pre žiadateľov mikroprojektov Program
cezhraničnej spolupráce Poľsko – Slovenská republika 2007 – 2013 [bod 2.6
Partnerstvo v mikroprojektoch, strana 18.] sú – dva doplňujúce sa projekty vecne (vecná
oblasť) alebo územne (lokalizácia v území),4
Poľský žiadateľ a slovenský žiadateľ spoločne pripravia a realizujú komplementárne
projekty. Komplementárne projekty sú len také projekty, ktorých žiadatelia sú pre seba
vzájomne partneri (žiadateľ poľského komplementárneho projektu je zároveň partnerom
v projekte podanom slovenským žiadateľom).
týkajúce sa aktivít podobného charakteru
a podobnej témy realizovaných na oboch stranách hranice.
Dosiahnutie jednotlivých efektov komplementárnych projektov nemusí byť závislé
od realizácie druhého z projektov.
4 Napr. projekty týkajúce sa stanovenia cyklotrás ako súčasti jedného cezhraničného cyklistického chodníka.
64
64
1.4 Názov partnera podávajúceho komplementárny projekt (ak sa týka)
Ak cezhraničný partner predkladá komplementárny projekt, má uviesť celý a oficiálny
názov žiadateľa predkladajúceho žiadosť. V opačnom prípade treba napísať „netýka sa”.
1.5 Inštitúcia, ktorej bol predložený alebo bude predložený komplementárny
projekt (ak sa týka)
Ak cezhraničný partner podáva komplementárny projekt, má označiť krížikom príslušnú
inštitúciu, ktorej predložil alebo predloží projekt (t. j. Karpatský euroregión,
Euroregión Tatry, Euroregión Beskydy). V opačnom prípade treba dať krížik do políčka
„netýka sa”.
1.6 Priorita programu
Číslo priority a jej názov sú vopred stanovené, nakoľko sa posudzovaná žiadosť môže
týkať len Priority 3 Podpora miestnych iniciatív – mikroprojekty.
1.7 Výška oprávnených nákladov mikroprojektu v EUR
V tomto bode, s presnosťou na dve desatinné miesta, je potrebné uviesť:
V stĺpci 1 – sumu finančného príspevku z Európskeho fondu regionálneho rozvoja
v EUR, ktorú žiadateľ požaduje a o riadok nižšie percento spoločnej hodnoty
oprávnených nákladov mikroprojektu, ktoré uvedená suma predstavuje. Minimálna
hodnota finančného príspevku je 5 000 EUR, maximálna nemôže byť vyššia ako 50 000
EUR. Požadovaný finančný príspevok z ERDF predstavuje celkové oprávnené náklady
mikroprojektu znížené o vlastný vklad žiadateľa a prostriedky z rezerv štátneho
rozpočtu. Výška finančného príspevku nemôže byť vyššia ako 85% celkových
oprávnených nákladov mikroprojektu.
V prípade, že žiadateľ žiada o prostriedky z cieľovej rezervy štátneho rozpočtu, je
potrebné vyplniť stĺpec 2. Suma nemôže byť vyššia ako 10% celkových oprávnených
nákladov mikroprojektu a zároveň nemôže byť vyššia ako 5 882,35 EUR.
V stĺpci 3 je potrebné uviesť výšku vlastného vkladu žiadateľa, ktorá v prípade
žiadosti o príspevok zo štátneho rozpočtu predstavuje minimálne 5% oprávnených
nákladov. V opačnom prípade vlastný vklad predstavuje minimálne 15% oprávnených
nákladov.
65
65
V prípade, že prijímateľom je štátna rozpočtová jednotka, spolufinancovanie zo
štátneho rozpočtu získava na základe osobitných právnych predpisov – týka sa to
poľskej strany.
Pre slovenských žiadateľov platia nasledovné miery financovania:
verejný sektor súkromný sektor
ERDF – 85% z celkových oprávnených výdavkov
ERDF – 80,75% z celkových oprávnených výdavkov
Štátny rozpočet – 10% z celkových oprávnených výdavkov
Štátny rozpočet – 14,25% z celkových oprávnených výdavkov
Vlastné zdroje žiadateľa – 5% z celkových oprávnených výdavkov
Vlastné zdroje žiadateľa – 5% z celkových oprávnených výdavkov
Slovenskí žiadatelia pri stanovovaní účasti jednotlivých zdrojov financovania
mikroprojektov postupujú v súlade so Stratégiou financovania Štrukturálnych fondov
a Kohézneho fondu na programové obdobie 2007 – 2013.
V stĺpci 4 je potrebné uviesť celkovú sumu oprávnených výdavkov, predstavujúcu
súčet súm uvedených v prvých troch stĺpcoch. Celková suma musí činiť 100%.
1.8 Miesto realizácie aktivít mikroprojektu
V tomto bode je potrebné uviesť miesto, kde sa bude mikroprojekt realizovať,
konkrétne na poľskej strane: vojvodstvo, podregión, okres (powiat) a združenie obcí
(gmina) a na slovenskej strane: kraj, okres a obec (mesto). Podrobné informácie
o podregiónoch obsahuje Príručka pre žiadateľov mikroprojektov (bod 1.3 Oprávnené
územie).
Ak sa mikroprojekt realizuje vo viac ako v jednej krajine, vojvodstve alebo podregióne,
je potrebné tabuľku rozšíriť.
V prípade, keď sa mikroprojekt bude realizovať na území niekoľkých gmín (združení
obcí), alebo powiatov (okresov), je potrebné ich uviesť v príslušných stĺpcoch. Ak sa
mikroprojekt týka niekoľkých obcí daného okresu, stačí uviesť jednotku vyššieho
stupňa, zapojenú do mikroprojektu, t. j. okres. V stĺpci „Obec“ stačí uviesť informáciu
„obce na území vyššie uvedeného okresu“.
66
66
Príklad spôsobu vyplnenia tabuľky:
Štát vojvodstvo podregión powiat gmina
Poľská republika Podkarpatské krosniansko- przemyský krosniansky Krosno
Poľská republika Malopoľské nowosądecký nowosądecký Nowy Sącz
Poľská republika Sliezske bielsko-bialsky bielsky Bielsko-Biała
Štát Kraj okres obec (mesto) Slovenská republika Prešovský kraj Prešov Prešov
Slovenská republika Žilinský kraj Martin Vrútky
2. časť PARTNERSTVO
2.1 Žiadateľ
Táto časť je určená na identifikáciu žiadateľa, ktorý vo vlastnom mene alebo v mene
partnera/partnerov mikroprojektu predkladá žiadosť o poskytnutie finančného príspevku
pre fond mikroprojektov. Kategórie žiadateľov, ktorí môžu žiadať o finančný príspevok
v rámci Programu boli podrobne opísané v Príručke pre žiadateľov mikroprojektov (bod
2.1 Subjekty oprávnené predkladať žiadosť).
Názov a kontaktné údaje uvedené v žiadosti v rámci daného bodu musia súhlasiť so
skutočným stavom ako aj aktuálnymi registračnými údajmi.
Je potrebné uviesť informáciu, aké verejné prostriedky žiadateľ získal v priebehu
posledných 3 rokov. Rovnaká hodnota verejnej pomoci v EUR sa stanovuje podľa
priemerného kurzu zahraničných valút, uverejňovaného Národnou bankou Poľska,
platného v deň poskytnutia pomoci (čiže v deň uzavretia zmluvy) – týka sa to poľskej
strany.
V princípe poskytnutá pomoc v rámci Programu nemusí predstavovať verejnú pomoc,
v súvislosti s tým nebudú spolufinancované mikroprojekty, ktoré vytvárajú riziko
verejnej podpory.
67
67
Pod verejnými prostriedkami
priznáva ju štát alebo je zo štátnych prostriedkov,
rozumieme pomoc, ktorú dostal subjekt aktivizujúci sa
v hospodárskej činnosti (nezávisle od jeho právnej formy) a zároveň boli splnené
nasledovné podmienky:
je udelená za výhodnejších podmienok ako sú ponúkané na trhu (pomoc predstavuje
hospodársky zisk, ktorý by sa nedal vytvoriť v priebehu normálnej podnikateľskej
činnosti),
má selektívny charakter (uprednostňuje určité subjekty alebo výrobu určitých
tovarov),
ohrozuje alebo likviduje konkurenciu a vplýva na obchodnú výmenu medzi
členskými štátmi EÚ.
Aby podpora predstavovala verejnú pomoc, vyššie uvedené podmienky musia nastať
spoločne. V prípade, ak ktorákoľvek z vyššie uvedených podmienok nie je splnená,
nejde o verejnú pomoc.
Podrobné informácie o verejnej pomoci obsahuje dokument Verejná pomoc
v operačných programoch 2007-2013. Príručka pre verejnú správu, ktorý schválilo
Ministerstvo regionálneho rozvoja PR v marci roku 2008 a je prístupný na internetovej
stránke ministerstva
Pre slovenských žiadateľov sú informácie o poskytnutí štátnej pomoci v Zákone
č. 231/1999 Z. z. o štátnej pomoci v znení neskorších zmien.
www.mrr.gov.pl.
2.1.1 Identifikačné údaje osoby oprávnenej podpísať zmluvu o poskytnutí
finančného príspevku (v súlade so zákonom, stanovami alebo organizačným
poriadkom)
Treba vpísať údaje o osobe/osobách, oprávnených zastupovať žiadateľa alebo osoby,
ktoré žiadateľ splnomocnil. V takom prípade je potrebné k žiadosti priložiť aj
splnomocnenie zástupcu danej inštitúcie.
Príklad: V prípade obce to budú dvaja zástupcovia: starosta a pokladník.
68
68
2.1.2 Koordinátor mikroprojektu
Treba uviesť meno, priezvisko a funkciu, ktorú zastáva v organizácii žiadateľa
a kontaktné údaje o osobe, ktorá bude zastávať úlohu koordinátora mikroprojektu
a zastupovať žiadateľa vo veciach týkajúcich sa projektu.
2.2 Domáci partner (ak sa týka)
Túto časť žiadosti je potrebné vyplniť len v prípade, keď je do realizácie mikroprojektu
zapojený aj ďalší domáci subjekt, ktorý je ako partner zodpovedný za realizáciu časti
spoločného programu. Tabuľka slúži len na identifikáciu partnera, opis jeho účasti na
realizácii mikroprojektu (finančnej, vecnej, alebo realizácia osobitnej časti projektu)
musí byť uvedený v Dohode o partnerstve, ktorá tvorí prílohu ku žiadosti. V prípade, že
so žiadateľom spolupracuje viac ako jeden subjekt, tabuľku je potrebné skopírovať
a vyplniť samostatne pre každého z domácich partnerov.
Vlastný názov a kontaktné údaje o domácom partnerovi/partneroch mikroprojektu,
uvedené v žiadosti v rámci tohto bodu musia súhlasiť so skutočnosťou a s aktuálnymi
registračnými dokladmi.
Je potrebné uviesť tiež informácie, aké verejné prostriedky získal partner/partneri
v priebehu posledných 3 rokov.
V prípade, keď sa na realizácii mikroprojektu okrem žiadateľa nepodieľa domáci
subjekt, potom v tomto bode je potrebné uviesť „netýka sa“.
2.3 Cezhraničný partner
V tejto rubrike sa identifikuje cezhraničný partner, ktorého účasť na mikroprojekte je
nevyhnutná. Ak nie je cezhraničný partner, potom je projekt vylúčený už v etape
formálneho hodnotenia. Úlohu partnera na realizácii mikroprojektu a rozsah
povinností špecifikuje Dohoda o partnerstve.
V tomto bode je potrebné uviesť všetky identifikačné údaje o cezhraničnom partnerovi
a osobu, ktorá je zodpovedná za realizáciu mikroprojektu. Vlastný názov a kontaktné
údaje o cezhraničnom partnerovi, uvedené v žiadosti v rámci tohto bodu, musia súhlasiť
so skutočnosťou a s aktuálnymi registračnými dokladmi.
69
69
2.4 Skúsenosti partnerov s realizáciou projektov financovaných z prostriedkov EÚ
(ak sa týka)
Je potrebné uviesť skúsenosti žiadateľa a partnerov mikroprojektu (samostatne za
každého z nich) s realizáciou projektov, financovaných z vonkajších prostriedkov, t. j.
informácie o projektoch zrealizovaných v posledných piatich rokoch a financovaných
z predvstupových fondov Európskej únie alebo zo Štrukturálnych fondov a Kohézneho
fondu, s uvedením názvu programu, názvu projektu, dĺžky trvania a hodnoty
projektu/projektov. Popis by nemal obsahovať viac ako 500 znakov.
V prípade, ak žiadateľ a partneri nemajú skúsenosti s realizáciou projektov,
financovaných z eurofondov, je potrebné v tomto bode uviesť „netýka sa“.
2.5 Kvalita cezhraničného partnerstva (vrátane miery angažovania a aktivity
partnera/ov v realizácii projektu)
Uvedený bod bol rozdelený na štyri časti. Krížikom je potrebné označiť príslušné
políčka: „áno“ alebo „nie“. V prípade kladnej odpovede, treba krátko popísať, ako budú
splnené nasledovné kritériá:
skúsenosti partnerov so spoluprácou – je potrebné popísať doterajšie skúsenosti
partnerov s realizáciou spoločných aktivít,
spoločná príprava mikroprojektu – treba popísať podiel žiadateľa a cezhraničného
partnera na príprave mikroprojektu: jeho koncepcii, spoločné plánovanie činností,
vypracovanie Dohody o partnerstve, atď.
spoločná realizácia mikroprojektu – treba uviesť spoločne realizované aktivity,
účasť partnerov na realizovaných zámeroch a rozdelenie jednotlivých úloh medzi
partnerov v zhode s ustanoveniami v Dohode o partnerstve,
realizácia komplementárneho projektu cezhraničným partnerom – treba uviesť
najdôležitejšie plánované aktivity v komplementárnom projekte s termínom jeho
realizácie.
Táto časť žiadosti je rozdelená na desať hlavných bodov, zodpovedajúcich intervenčnej
logike projektu.
3. časť POPIS MIKROPROJEKTU
70
70
3.1 Odôvodnenie mikroprojektu (krátky popis projektu s analýzou problémov).
Každý projekt je odpoveďou na existujúci problémový stav. Odôvodnenie projektu
musí obsahovať krátku analýzu existujúceho problému a jeho negatívne dopady. Ďalej
je potrebné uviesť, ako realizácia mikroprojektu pozitívne zmení súčasný stav v poľsko-
slovenskom pohraničí. Opisná časť by nemala obsahovať viac ako 2 500 znakov.
Pri formulácii odôvodnenia je potrebné odpovedať na otázky:
Na aké účely slúži mikroprojekt?
S akým problémom poľsko-slovenského pohraničia súvisí? Ako vďaka spolupráci
so cezhraničným partnerom sa vyrieši?
Aké dlhodobé zmeny môžeme očakávať po naplnení cezhraničných výsledkov
mikroprojektu?
3.2 Ciele projektu a spôsob akým projekt prispeje k realizácii cieľov stanovených
pre Prioritnú os III (určenie hlavného cieľa a čiastkových cieľov)
Cieľ mikroprojektu je odpoveď na otázky:
Čo chceme dosiahnuť realizáciou mikroprojektu?
Čomu má mikroprojekt poslúžiť?
Cieľ mikroprojektu musí byť stanovený vo všeobecných kategóriách a musí byť
realistický. Mierou naplnenia cieľa sú ukazovatele mikroprojektu.
Prijímateľ musí stanoviť jeden všeobecný/(hlavný) cieľ projektu
Ďalej je potrebné sformulovať
, ktorý musí súhlasiť
s operačným cieľom Prioritnej osi III: Podpora miestnych iniciatív – mikroprojekty
(Kapitola 6.1.3 Programového dokumentu).
čiastkové ciele mikroprojektu
, ktoré stanovujú aký bude
mať mikroprojekt vplyv na súčasnú situáciu hneď po svojom ukončení. Čiastkové ciele
určujú merateľné výsledky a opísané zmeny v cieľových skupinách v porovnaní so
súčasnou situáciou. Mikroprojekt nesmie mať viac ako dva-tri čiastkové ciele.
Treba dbať o to, aby sa v cieľoch nevyskytovali aktivity, ktoré sú prostriedkami
k dosiahnutiu týchto cieľov a o nich je reč v bode 3.5.
71
71
3.3 Cieľové skupiny a vplyv mikroprojektu na cieľové skupiny
Treba určiť subjekty alebo skupiny subjektov z pohraničného územia, pre ktoré je
mikroprojekt určený a tiež opísať vplyv mikroprojektu na cieľové skupiny. Je tiež
potrebné opísať, kto bude priamym prijímateľom mikroprojektu ako a na koho bude
mať mikroprojekt vplyv v širšom meradle. Výsledky mikroprojektu musia mať
pozitívny vplyv na obyvateľov obidvoch štátov, čo posilní cezhraničný efekt
mikroprojektu. V tomto bode treba tiež uviesť, či účastníkmi akcií budú príslušníci
sociálne znevýhodnených skupín.
3.4 Časový rámec realizácie mikroprojektu
Žiadateľ je povinný určiť plánovaný termín začatia realizácie mikroprojektu a jeho
ukončenia, uvedením roku a mesiaca a dĺžky trvania mikroprojektu v mesiacoch,
pričom musí pamätať, že mikroprojekt sa nesmie realizovať dlhšie ako 12 mesiacov.
UPOZORNENIE:
Nie je možné začať s realizáciou mikroprojektu pred podaním žiadosti o poskytnutie finančného príspevku na príslušný euroregión/VÚC.
3.5 Popis aktivít (popis plánovaných aktivít realizácie mikroprojektu, ktoré prispejú
k dosiahnutiu plánovaných cieľov projektu)
V tomto bode je potrebné uviesť názov a popísať plánované aktivity, ktoré prispejú
k dosiahnutiu plánovaných cieľov a výsledkov, zohľadňujúc pri tom publicitu
a informačné aktivity. Popis aktivít musí byť všeobecný (nie je potrebné ich rozdeľovať
na etapy). Aktivity musia mať cezhraničný charakter (napr. publikácie, internetové
stránky musia obsahovať informácie týkajúce sa tak poľskej ako aj slovenskej časti
poľsko-slovenského pohraničia). Zároveň sa odporúča, aby publikácie, internetové
stránky atď. boli v poľskej a slovenskej jazykovej mutácii. Je potrebné pamätať na to,
aby popis súvisel s bodom 3.6 žiadosti a bol logicky prepojený s výsledkami a výstupmi
mikroprojektu, ktoré sú uvedené v bode 3.8.
3.6 Harmonogram aktivít
Harmonogram je chronologické zostavenie naplánovaných aktivít. V tabuľke je
potrebné vymenovať plánované aktivity s uvedením: názvu aktivity, miesta realizácie a
72
72
partnerov, ktorí sú zodpovední za realizáciu danej úlohy. Treba sa vyvarovať uvádzaniu
konkrétnych dátumov, stačí uviesť mesiace po poradí (napr. 1. mesiac, 2. mesiac, atď.)
V prípade, ak sa mikroprojekt realizuje na nejakej trase, napr. cyklistický chodník
z miesta X do miesta Y, je potrebné uviesť začiatočné a konečné miesto, oddeľujúc ich
pomlčkou. V harmonograme aktivít je potrebné zohľadniť postupne všetky mesiace
realizácie mikroprojektu.
Je potrebné pamätať na to, aby opis súvisel s bodom 3.5 žiadosti a bol logicky
prepojený s výsledkami a výstupmi mikroprojektu, ktoré sú uvedené v bode 3.8.
3.7 Cezhraničný dopad
Pod cezhraničným vplyvom mikroprojektu sa rozumie význam mikroprojektu pre
pohraničnú oblasť na poľskej a slovenskej strane, vyjadrený v merateľných výsledkoch
a účinkoch na cieľové skupiny. V tomto bode je potrebné vyjadriť sa k tomu, či
mikroprojekt:
je prospešný na oboch stranách hranice,
prispieva k odstráneniu bariér v kontakte medzi ľuďmi v pohraničnej oblasti a vplýva
na integráciu spoločností regiónov, uvedených v Programe,
vytvára základ ďalšieho uľahčenia rozvoja cezhraničnej sociálno-ekonomickej
spolupráce (napr. odstraňovanie jazykových, psychických zábran, informácie
o susedoch),
vytvára trvalé štruktúry spolupráce (následné spoločné plánovanie akcií na základe
uzatvorenej zmluvy).
Cezhraničný charakter mikroprojektu môže byť potvrdený tiež na partnerskej úrovni,
v prípade, že je cezhraničný partner zaangažovaný na príprave a realizácii
mikroprojektu.
Významným stupňom angažovanosti cezhraničného partnera je ním podaná žiadosť
o spolufinancovanie komplementárneho projektu, čo môže posilniť cezhraničný efekt.
Tento bod musí súvisieť a byť logicky prepojený s bodom 2.5 (kvalita cezhraničného
partnerstva) a s popisom aktivít, ktorý obsahuje bod 3.5.
3.8 Ukazovatele výstupu a výsledku
V tomto bode je potrebné vyplniť tabuľku, ktorá uvádza výstupy a výsledky daného
projektu spolu s merateľnými ukazovateľmi. Tabuľka je rozdelená na dve časti: prvá
73
73
(bod 3.8.1) sa týka vlastných ukazovateľov, druhá (bod 3.8.2) univerzálnych
ukazovateľov. Vlastné ukazovatele definuje žiadateľ samostatne, kým univerzálne
ukazovatele boli definované na úrovni Programu. V prípade, ak sa mikroprojektom
realizuje niektorý z vymenovaných univerzálnych ukazovateľov, je potrebné uviesť
jeho konečnú hodnotu. V opačnom prípade je potrebné v kolónke konečná hodnota
uviesť „0“, alebo „netýka sa“.
Vlastné ukazovatele v bode 3.8.1 uvádza žiadateľ len vtedy, keď nie sú uvedené v bode
3.8.2 Univerzálne ukazovatele.
Výstupy mikroprojektu definujeme ako priame, materiálne efekty aktivít, ktoré sa
zrealizovali počas trvania mikroprojektu. Výstupom môže byť napr. konferencia,
školenie, výlety medzi školami, cyklistická cesta, publikácia, spoločný strategický
dokument, cezhraničné centrum na podporu rozvoja turistického ruchu, internetová
stránka, atď.
Na overenie výstupov mikroprojektu slúžia ukazovatele, ktoré sú merateľné
v konkrétnych číslach.
Výsledkami mikroprojektu nazývame priame výhody vyplývajúce z realizácie
mikroprojektu v podobe zmeny fyzických parametrov, potenciálu inštitúcie, správania
sa cieľových skupín, atď. Ukazovateľ výsledku poskytuje informácie o zmenách, ktoré
nastali v dôsledku realizácie mikroprojektu a tiež o dosiahnutí predpokladaných cieľov,
napr. počte preškolených osôb, počte účastníkov na organizovanej konferencii, počte
účastníkov výletov medzi školami, počte subjektov, ktoré dostali vydaný propagačný
materiál, počte účastníkov, ktorí sa zúčastnili stretnutia pri príležitosti vydania
propagačného materiálu, počte návštevníkov v priebehu mesiaca na internetovej
stránke, ktorá vznikla v rámci mikroprojektu, počte osôb, ktoré sa zúčastnili otvorenia
cyklotrasy, atď.
Je potrebné vybrať také ukazovatele, ktoré popisujú dosiahnutie cieľov mikroprojektu
a je ich možné dokladovať.
Tam kde je to možné sa odporúča rozdelenie jednotlivých ukazovateľov výsledkov na
ženy a mužov.
Výstupy a výsledky mikroprojektu musia byť v súlade s informáciami v bode 3.1
žiadosti.
74
74
Tabuľka č. 1 ukazuje príklad možných vlastných ukazovateľov výsledku.
3.8 Ukazovatele výstupu a výsledku
Názov jednotlivých ukazovateľov Jednotka
Konečná
hodnota
Výstup(y) 1) konferencia 2) školenie 3) výlety medzi školami 4) propagačný materiál 5) internetová stránka 6) cyklotrasa
a) počet b) počet c) počet d) kus e) počet f) km
a) 2 b) 4 c) 4 d) 2000 e) 1 f) 10
Výsledok(y) 1) Účastníci konferencie z toho: *ženy *muži
2) Účastníci školenia z toho: *ženy *muži
3) Účastníci výletov medzi školami z toho: *ženy *muži
4) subjekty, ktorým bol distribuovaný propagačný materiál, napr. školy, knižnice, informačné turistické centrá, cestovné kancelárie, atď.
5) Účastníci stretnutia pri príležitosti vydania propagačného materiálu
z toho: *ženy *muži
6) Počet návštev internetovej stránky 7) Počet cyklistov zúčastňujúcich sa na
jazde otvárajúcej cyklotrasu z toho: *ženy *muži
a) osoba
b) osoba
c) osoba
d) počet
e) osoba
f) počet/mesiac g) osoba
a) 120 *60 *60 b) 80
*40 *40 c) 40 *20 *20 d) 200
e) 140
*70 *70 f) 1000 g) 1500
*500 *1000
75
75
3.9 Prepojenie mikroprojektu s inými projektmi v rámci programu alebo/a s inými
programami
Ak je mikroprojekt logicky a tematicky prepojený s inými projektmi, financovanými
z prostriedkov Európskeho Spoločenstva:
v Programe cezhraničnej spolupráce Poľsko – Slovenská republika 2007 – 2013
(tento bod treba záväzne vyplniť v prípade predkladania komplementárneho projektu
cezhraničným partnerom),
v Programe Iniciatívy Spoločenstva INTERREG IIIA,
vo Phare CBC,
v inom,
tak je potrebné uviesť krátky popis týchto projektov, ich názov, dátum predloženia, cieľ,
obdobie realizácie, celkovú hodnotu projektov a žiadanú/schválenú sumu podpory
(max. 500 znakov). Môže sa stať, že mikroprojekt predstavuje časť širšieho zámeru
alebo je spojený s realizáciou iných projektov.
3.10 Informačné a propagačné činnosti (popis, akým spôsobom budú počas
realizácie mikroprojektu žiadateľ a partneri informovať o finančnej podpore
z prostriedkov EÚ v rámci Programu cezhraničnej spolupráce Poľsko – Slovenská
republika 2007 – 2013 prostredníctvom euroregiónu/vyššieho územného celku)
Je potrebné opísať aktivity žiadateľa/partnera, ktorých cieľom je informovať
o mikroprojekte a jeho výsledkoch. Je povinnosťou informovať o Európskej únii,
Programe a o euroregióne/VÚC, na území ktorého sa realizuje daný projekt. Znamená
to, že materiály, v ktorých sa píše o mikroprojekte (publikácie, informačné materiály,
pozvánky, plagáty, atď.) musia byť označené stanoveným spôsobom. Logá Programu,
Európskej únie a euroregiónu/VÚC musia byť viditeľné na všetkých podujatiach,
súvisiacich s mikroprojektom (semináre, konferencie, workshopy, športové preteky,
oslavy, atď.) Podrobnosti o spôsobe propagácie sú uvedené v Príručke pre žiadateľov
mikroprojektov (bod 4.1 Informovanosť a propagácia).
3.11 Udržateľnosť mikroprojektu
Je potrebné opísať akým spôsobom bude zabezpečená udržateľnosť výstupov
a výsledkov mikroprojektu po jeho skončení.
76
76
Udržateľnosť mikroprojektu znamená, že projekt a jeho výstupy budú fungovať po
ukončení jeho realizácie a že bude udržané, pokiaľ to bude nevyhnutné, jeho ďalšie
financovanie. Je tiež dôležité stanoviť kto bude disponovať výstupmi mikroprojektu.
V zmysle čl. 57 Nariadenia Rady (ES) č. 1083/2006 zo dňa 11. júla 2006, trvalosť
zahŕňa obdobie 5 rokov od ukončenia projektu.
Je potrebné pamätať na to, že vykonanie akýchkoľvek významných zmien,
predovšetkým takých, ktoré majú vplyv na charakter projektu, podmienky jeho
realizácie, príjmy nezahrnuté v žiadosti o poskytnutie finančného príspevku pre fond
mikroprojektov a na vlastnosti výstupov mikroprojektu, alebo ukončenie pôsobenia
behom 5 rokov od zakončenia projektu (Čl. 57 (ES) č. 1083/2006) je zakázané.
4.1. Prepojenie mikroprojektu so stratégiami EÚ (Lisabonská a Göteborská
stratégia)
Je potrebné preukázať súvis mikroprojektu s rozvojovými cieľmi obsiahnutými
v aktualizovanej Lisabonskej stratégii, ako aj so zásadami trvalo udržateľného rozvoja
opísanými v Göteborskej stratégii.
Predovšetkým je potrebné zaujať stanovisko k:
inovatívnosti aktivít (mikroprojekt ponúka riešenia, ktoré neboli predtým
použité),
vytváraniu nových pracovných miest (
výmene poznatkov (realizácia mikroprojektu podporuje výmenu a rozvoj
vedomostí),
mikroprojekt sa bezprostredne
pričiní o vznik nových pracovných miest
trvalo udržateľnému rozvoju (mikroprojekt zohľadňuje požiadavky trvalo
udržateľného rozvoja, podporu štrukturálnych zmien garantujúcich zvyšovanie
blahobytu a zlepšenie kvality života).
),
4.2 Prepojenie mikroprojektu s regionálnymi a lokálnymi stratégiami a
koncepciami
Je potrebné popísať súlad mikroprojektu so strategickými dokumentmi rozvoja daného
štátu(ov)/regiónu(ov) či miestnymi stratégiami. Je potrebné uviesť zodpovedajúce
77
77
národné/regionálne stratégie alebo plány rozvoja. Súlad s takýmito dokumentmi musí
byť odôvodnený odvolaním sa na jednotlivé časti, body atď. týchto dokumentov.
V tejto časti žiadosti o poskytnutie finančného príspevku pre fond mikroprojektov sa
nachádzajú štyri prehlásenia žiadateľa, ktoré je potrebné podpísať na vyznačenom
mieste.
Časť 5 PREHLÁSENIE ŽIADATEĽA
78
78
PRÍLOHA 6.1 ROZPOČET PROJEKTU
UPOZORNENIE:
Rozpočet projektu je uvedený v EUR podľa kurzu prijatého žiadateľom. Riziko
súvisiace s prepočítaním kurzu PLN/EUR pri plánovaní rozpočtu znáša žiadateľ.
Všetky hodnoty musia byť uvedené s presnosťou na dve desatinné miesta. Je
vhodné použiť vzorec zaokrúhľovania dostupný v kalkulačnom hárku Excelu
(ROUND(počet; počet desatinných miest)).
Príloha 6.1 je tabuľka pripravená v Exceli. Odporúča sa dopĺňanie riadkov
v jednotlivých rozpočtových kategóriách pre jednotlivé výdavky. Existujúce riadky sa
odstraňovať nemajú, pretože obsahujú funkčné vzorce. V prípade, že v danej kategórii
neexistujú výdavky, je potrebné uviesť „0“.
Pokiaľ budú dodávané ďalšie riadky k existujúcim v rámci danej kategórie, je
potrebné tiež aktualizovať zadané vzorce.
Všetky výdavky, ktoré sú naplánované v rámci jednotlivých kategórií rozpočtu musia
vyplývať z plánovaných aktivít, uvedených vo formulári žiadosti. Žiadateľ musí
naplánovať reálne a skutočné výdavky, ktoré sú nevyhnutné na realizáciu
mikroprojektu. Len skutočné výdavky, ktoré vznikli pri realizácii mikroprojektu a sú
zdokumentované môžu byť uznané za oprávnené na refundáciu.
Pri vypracovaní rozpočtu je dôležité precízne stanoviť druhy jednotlivých výdavkov.
Je potrebné postupne uviesť:
v stĺpci 1 – presný názov výdavku,
v stĺpci 2 – oprávnené náklady žiadateľa v EUR,
v stĺpci 3 – oprávnené náklady domáceho partnera mikroprojektu v EUR,
v stĺpci 4 – celkové oprávnené náklady mikroprojektu v EUR, predstavujúce súčet
oprávnených nákladov žiadateľa a domáceho partnera mikroprojektu,
79
79
v stĺpci 5 – krátke zdôvodnenie plánovaných výdavkov v súvislosti s plánovanými
aktivitami. Je potrebné podrobne opísať na aké aktivity budú výdavky použité
s uvedením konkrétneho počtu a hodnoty jednotky. Je neprípustné, aby pri
vyplňovaní rozpočtovej tabuľky nebolo uvedené na čo sa prostriedky použijú.
Všetky sumy uvedené v rozpočte je potrebné uviesť s presnosťou na dve desatinné
miesta, podľa použitého vzorca (ROUND(počet; počet desatinných miest)) a tiež je
potrebné spočítať náklady v rámci hlavných rozpočtových kategórií. Nie je
prípustné ponechať prázdne bunky, namiesto toho je potrebné použiť nulu.
Ak budú v rozpočte uvedené náklady, ktoré predpokladajú použitie procedúr
výberového konania, je to potrebné uviesť v stĺpci 5 rozpočtu: Odôvodnenie
plánovaných nákladov na súvisiace aktivity. V súčasnosti je poľský prijímateľ
povinný zabezpečiť dodávku služieb, tovaru a prác, ktorých hodnota prekročí
sumu 14 000 EUR (Zákon zo dňa 29. januára 2004 o verejnom obstarávaní Z. z. r.
2010 č. 113 čiastka 759) formou verejného obstarávania. Verejné obstarávanie je
potrebné uskutočniť aj pri externom personálnom obsadení na základe
objednávky/zmluvy o dielo v prípade, že sú náklady na službu vyššie ako 14 000
EUR.
V prípade výdavkov vo výške 30 000,00 PLN, alebo vyšších, budú poľskí
prijímatelia musieť predložiť 2 ponuky, alebo iné dokumenty potvrdzujúce
prieskum trhu s cieľom zdokumentovať racionálnosť a efektivitu vynaložených
nákladov.
Prieskum trh sa bude vyžadovať takisto v každom prípade vyvolávajúcom
pochybnosti kontrolóra.
Pri uzatváraní zákaziek s nízkou hodnotou musia slovenskí žiadatelia dodržiavať
pravidlá stanovené Národným koordinátorom. Inštitúcie uzatvárajúce zmluvu (vedúci
partner alebo partner) musia preukázať hospodárnu, efektívnu a odôvodnenú dodávku
služieb alebo nákup tovaru. V takýchto prípadoch je žiadateľ povinný sa riadiť
Zákonom o verejnom obstarávaní (č. 25/2006 Z. z. v znení neskorších zmien)
a Pravidlami oprávnenosti výdavkov.
80
80
UPOZORNENIE:
Suma DPH na tovary a služby sa môže zohľadniť v plánovaných oprávnených
výdavkoch pod podmienkou, že žiadateľ/domáci partner nemá právny nárok na
vrátenie tejto dane. V opačnom prípade výdavky, plánované v rozpočte musia
byť uvedené v sumách netto, t. j. vo výške bez DPH.
Prehlásenie žiadateľa/partnera ohľadom DPH na tovary a služby je predkladané
formou prílohy k formuláru žiadosti (príloha 6.9).
V rámci realizácie mikroprojektu sú prípustné iba také zmeny v rozpočte, ktoré nie sú
vyššie ako 20% hodnoty celkových oprávnených nákladov v rámci hlavných
rozpočtových kategórií mikroprojektu. O tomto fakte je potrebné informovať príslušný
euroregión/VÚC bezodkladne po tom, čo sa objavila nevyhnutnosť zmeny.
Zmeny vyššie ako 20% oprávnených nákladov v rámci hlavných rozpočtových kategórií
projektu, zmeny týkajúce sa zvýšenia nákladov súvisiacich s odmeňovaním personálu
(t.j. personálne náklady týkajúce sa pracovníkov zamestnaných pre potreby realizácie
mikroprojektu) o viac než 10% a úprava konkrétnych popisov rozpočtových položiek
sa
môžu uskutočniť len v odôvodnených prípadoch a výlučne po písomnom odsúhlasení
euroregiónom/VÚC.
Úspory v mikroprojekte:
Úspory vzniknuté počas realizácie mikroprojektu môžu byť predmetom presunu medzi
jednotlivými kategóriami/podkategóriami rozpočtu podľa všeobecných hore uvedených
podmienok.
Toto ustanovenie sa netýka úspor vzniknutých pri verejnom obstarávaní.5
Nie sú prípustné zmeny, ktoré zvyšujú výdavky v kategórii 6. Náklady na
prípravu a v kategórii 8. Prevádzkové náklady.
5 Verejnom obstarávaní v súlade s predpismi platiacimi vo vnútroštátnej legislatíve.
81
81
Nižšie sú uvedené vysvetlivky pre oprávnené náklady v jednotlivých rozpočtových
kategóriách mikroprojektu podľa číslovania tabuľky.
VYSVETLIVKY PRE JEDNOTLIVÉ ROZPOČTOVÉ KATEGÓRIE
MIKROPROJEKTU
1.
To sú mzdy personálu, ktorý realizuje mikroprojekt, zodpovedajúce aktuálnej výške
odmeňovania spolu s povinnými odvodmi a inými nákladmi, súvisiacimi
s odmeňovaním.
Personálne náklady
Personálne náklady sú oprávneným nákladom pod podmienkou, že pracovníci sú
zamestnaní priamo na realizácii mikroprojektu, že ich podiel na realizácii mikroprojektu
je nevyhnutný a že sa výrazne podieľajú na dosiahnutí cieľov mikroprojektu. Personálne
náklady sú oprávneným nákladom v prípade nových pracovníkov, ktorých zamestná
žiadateľ/partner pre potreby realizácie mikroprojektu alebo v prípade písomného
preloženia skôr zamestnaných pracovníkov na realizáciu nových úloh súvisiacich
s mikroprojektom.
Mzda nemôže byť vyššia ako priemerná mzda za podobnú prácu, všeobecne platná na
pracovnom trhu.
Pre slovenských prijímateľov výšku mzdy stanovujú Pravidlá oprávnenosti výdavkov
pre slovenských partnerov v rámci projektov podporených z Programu cezhraničnej
spolupráce Poľsko – Slovensko 2007 - 2013.
Pri príprave rozpočtu je potrebné určiť mesačnú alebo dennú sadzbu, počet mesiacov
alebo dní vykonávania práce. Tieto informácie je potrebné uviesť v stĺpci 5:
Odôvodnenie plánovaných nákladov v súvislosti s vykonávanými aktivitami.
Kategória 1. Mzdy sú rozdelené na dve podkategórie: mzdy zamestnancov
žiadateľa/partnerov a mzdy externistov.
1.1
V tejto kategórii je základom pre vyúčtovanie hrubá mzda pracovníka zamestnaného
na
Personál
pracovnú zmluvu, prípadne na inú pracovno-právnu formu,
t. j.:
82
82
základná hrubá mzda,
prémie vyplývajúce zo zákona,
odmeny a doplatky predpokladané predpismi danej inštitúcie,
príplatok za prax,
funkčný paušál,
preddavok na dôchodok od fyzických osôb,
zdravotné a sociálne odvody (zahŕňa pracovný fond a fond pracovných dávok).
V prípade, že sú v rámci mikroprojektu vyúčtované čiastočné personálne náklady
pracovníkov, zamestnaných v danej inštitúcii, je potrebné vyrátať mzdu na základe
počtu hodín odpracovaných v prospech mikroprojektu (podľa priloženého vzoru) alebo
na základe pracovnej zmluvy. Platí to tiež pre personálne náklady pracovníkov
zaangažovaných na mikroprojekte nepriamo, napr. účtovník/pokladník, právnik,
sekretárka.
Pri predkladaní správ a refundácií vynaložených nákladov, vypočítavajúc personálne
náklady podľa dochádzkovej knihy je potrebné riadiť sa nasledovnými zásadami:
Pracovníci zamestnaní na plný úväzok – výpočet zahŕňa samotnú výplatu pracovníka
(mzdu pracovníka brutto + finančné náklady zamestnávateľa podľa národného
zákonodarstva), ktorý je fakticky zapojený do aktivít mikroprojektu.
Pracovníci zamestnaní na čiastočný úväzok – výpočet sa vykonáva na základe
hodinovej mzdy, ktorá sa vypočíta podielom celej mzdy pracovníka
(ročnej/mesačnej) celkovým počtom hodín, ktoré odpracoval ako člen personálu pre
organizáciu partnera. Hodinová mzda je následne vynásobená počtom hodín skutočne
odpracovaných na mikroprojekte.
Pre potreby kontroly musia byť personálne náklady potvrdené príslušnými dokladmi,
ktoré umožňujú: opísať spôsob zamestnania v organizácii partnera, zistiť skutočné
náklady vygenerované pracovníkom, stanoviť celkový čas práce a čas využívaný na
vykonávanie činností spojených s mikroprojektom.
83
83
V tejto kategórii je potrebné uviesť personálne mzdy za služby, ktoré vykonali externé
subjekty, v tom:
1.2 Externý personál
mzdy pre fyzické osoby, na základe zmluvy o dielo/zákazky;
mzdy pre externé podnikateľské subjekty.
UPOZORNENIE:
Kmeňoví zamestnanci môžu uzavrieť zmluvy o dielo, dohody, a to vtedy, ak
objednávky sú v súlade s národnou legislatívou a rozsah pracovnej činnosti
uvedený v zmluve nepokrýva bežnú pracovnú činnosť vyplývajúcu
z pracovnej zmluvy.
Aby boli výdavky v kategórii 1.2 Externý personál uznané za oprávnené, musia spĺňať
nasledovné kritériá: práca musí byť nevyhnutná pre implementáciu mikroprojektu,
náklady na služby nemôžu byť vyššie ako je trhová cena podobných služieb
v regióne/štáte, v ktorom má objednávateľ sídlo, musia byť dodržané predpisy EÚ
i národné, týkajúce sa verejného obstarávania, a musí byť tiež dodržaná transparentnosť,
objektivita a nediskriminácia (je potrebné vybrať najvýhodnejšiu ponuku).
Takéto zmluvy môžu zahŕňať poskytnutie prekladateľských služieb (do jazyka
cezhraničného partnera mikroprojektu, v odôvodnených prípadoch, potrebných pre
dosiahnutie cieľov mikroprojektu, tiež do iných jazykov Európskej únie), vypracovanie
analýz, vypracovanie projektovej a strategickej dokumentácie, prípravu publikácií atď.
Medzi oprávnené výdavky patria tiež výdavky súvisiace s odmenami prednášajúcich,
školiteľov, odborníkov. Oprávnené výdavky sú výdavky súvisiace so získaním
autorských práv nevyhnutných pre vypracovanie prác, referátov, počítačových
programov, fotografií, materiálov umiestnených na CD za účelom uverejnenia.
V prípade projektov, na realizáciu ktorých stačí sprístupnenie materiálov na
jednorazové použitie, náklady súvisiace so získaním autorských práv sú neoprávnený
Výdavky súvisiace so subdodávkami sú oprávnené pod podmienkou, že to vyžaduje
špecifikum mikroprojektu a nespôsobí to zvýšenie celkových výdavkov na
mikroprojekt.
výdavok.
84
84
Nepeňažný vklad do mikroprojektu – dobrovoľnícka práca
Jediným nepeňažným oprávneným vkladom do rozpočtu mikroprojektu môže byť
práca dobrovoľníkov. Nepeňažný vklad nemôže byť vyšší ako 5% celkových
oprávnených výdavkov mikroprojektu. Aby dobrovoľnícka práca bez nároku na
mzdu mohla byť uznaná za oprávnenú, musí byť založená na zmluve uzavretej pred
začiatkom vykonávania konkrétnej projektovej aktivity.
Dobrovoľník si musí byť vedomý svojej účasti na realizácii projektu (t. j. pracuje
bezplatne). Náklady na prácu dobrovoľníkov sa v žiadnom prípade nemôžu
zvyšovať, musia zodpovedať celoštátnemu priemeru sadzby za takú istú prácu,
ako keby ju urobil zamestnanec. Presné ocenenie dobrovoľníckej práce môže
obsahovať odkaz na poskytovanie práce rovnakého druhu a približne v tom istom
časovom období, akú vykonávajú subjekty, pôsobiace na trhu práce v konkurenčnom
prostredí, ale v tom istom sektore. V prípade dobrovoľníkov môže byť táto hodnota
o čosi nižšia ako trhová pre zdôraznenie práve jej dobrovoľného charakteru. Hodnota
práce dobrovoľníkov sa vypočíta na základe množstva času a štandardnej hodinovej
a dennej sadzby za daný druh vykonávanej práce. Ocenenie neplatenej dobrovoľnej
práce musí zohľadňovať všetky náklady, ktoré by vznikli, keby sa za prácu platilo
subjektu na pracovnom trhu, a to náklady na sociálne poistenie a tiež všetky ostatné
náklady, vyplývajúce z charakteru vykonávanej práce. Dobrovoľnícke práce musia byť
jasne definované. Úlohy, ktoré dobrovoľník vykonáva musia byť v súlade s jeho
pracovným zaradením, napr. súvisiace s obsluhou školenia – zbieranie podpisov na
prezenčnej listine, poskytovanie informácií o školení. Z opisu práce má vyplývať, že
dobrovoľník pracoval pri implementovaní projektu a realizácii projektu v určitom
časovom období. Za účelom oprávneného spolufinancovania musia dobrovoľníci
vystupovať výhradne len v takejto pozícii. Dôkazom o výdavku bude doklad, ktorý
vyhotoví prijímateľ, v ktorom uvedie predmet vecného vkladu, čiže prácu dobrovoľníka
(rozsah povinností, spolu s počtom hodín) a sumu vkladu, ktorá predstavuje oprávnený
náklad, čiže „počet hodín, ktoré dobrovoľník odpracoval“ (podľa pracovného výkazu,
podpísaného dobrovoľníkom a jeho nadriadeným spolu s pečiatkou a dátumom) x
„sadzba stanovená v doklade opisujúcom výpočet sadzby“. Taký doklad zodpovedá
účtovnému dokladu. Takto vyhotovený doklad o vložení vecného vkladu sa prikladá
k žiadosti o platbu.
85
85
V stĺpci 5. Odôvodnenie plánovaných nákladov v spojení so stanovenými aktivitami je
potrebné uviesť plánovaný počet dobrovoľníkov a čas ich práce.
UPOZORNENIE:
Za neoprávnené sa považujú odmeny umelcov, ak ich pôsobenie v projekte má
umelecký charakter (platí to pre profesionálnych umelcov, t. j. ak umelecká činnosť
tvorí hlavný zdroj ich príjmov). Oprávnené sú náklady na angažovanie
neprofesionálnych umelcov, napr. detských speváckych zborov, folklórnych
súborov atď. Oprávnené sú takisto odmeny pre profesionálnych umelcov v prípade,
keď ich účasť súvisí s organizáciou výstavy alebo festivalu z umeleckej stránky
a nemá charakter honoráru za umeleckú produkciu, napr.:
náklady na odmenu za vzdelávaciu prácu (dokonca aj v prípade
profesionálnych umelcov),
náklady súvisiace s rozpísaním nôt a aranžovaním ľudových piesní pre
potreby mikroprojektu, ktoré nepredstavujú honorár umelca za vystúpenie.
V kategórii pracovné cesty sa za oprávnené výdavky považujú náklady na domáce
a zahraničné pracovné cesty osôb, ktoré sa podieľajú na realizácii mikroprojektu.
Náklady na pracovné cesty nevyhnutné pre dosiahnutie cieľov mikroprojektu, napr.
paušálne náklady na cesty alebo prenájom dopravných prostriedkov, príslušné diéty,
poplatky za nocľah, nákup pohonných hmôt do služobného automobilu, lístky. Je
potrebné uschovať cestovné lístky (železničné, autobusové, letenky, palubné lístky),
pretože slúžia na vyúčtovanie vyššie uvedených nákladov.
2. Pracovné cesty
V rámci pracovných ciest je potrebné využívať najekonomickejšie dopravné
prostriedky. V odôvodnených prípadoch, napr. keď by sa pracovná cesta, absolvovaná
hromadnými dopravnými prostriedkami značne predĺžila, sú pracovné cesty súkromným
alebo služobným vozidlom považované za oprávnený výdavok. Podobne,
v odôvodnených prípadoch, t. j. tam, kde boli prostriedky hromadnej prepravy
nedostupné, alebo z bezpečnostných dôvodov, oprávnené sú náklady na taxík.
86
86
Predkladanie správ ohľadom nákladov na cestu a ubytovanie
Cestovné náklady – musia byť bezprostredne spojené s implementáciou mikroprojektu,
alebo realizáciou jeho cieľov a zahŕňať náklady na cestu ekonomickou triedou
v prostriedkoch verejnej prepravy.
Diéty – nemôžu byť vyššie ako štandardne záväzné diéty vo verejných inštitúciách
partnerského štátu a musia byť uplatňované podľa národných predpisov v danom štáte.
Touto zásadou sa riadia všetky inštitúcie nezávisle od ich právneho statusu ako partnera
mikroprojektu.
Ubytovanie – záväzné sú rovnaké zásady ako v prípade diét a náklady na ubytovanie by
nemali prekročiť národné limity.
Pre ciele kontroly môžu byť vyžadované nasledujúce doklady potvrdzujúce skutočné
vynaloženie výdavku:
• agenda / program stretnutia / podujatia,
• správa z pracovnej cesty / záznam,
• originály lístkov a originály iných dokumentov potvrdzujúcich cestu (napr. faktúry,
letové kupóny atď.).
Je potrebné pamätať, aby v stĺpci 5. Odôvodnenie nákladov v súvislosti s plánovanými
aktivitami bola vymedzená trasa cesty (miesto odchodu a príchodu).
Neoprávnené náklady:
• cestovné náklady v prvej triede alebo v triede biznis,
• náklady na využitie auta alebo taxíku v prípade, keď sa dá využiť verejnú
dopravu.
Výnimku tvorí situácia, keď je to jediný možný spôsob dopravy, vtedy k vyúčtovaniu
treba predložiť príslušné vyhlásenie a odôvodnenie prečo výdavok vznikol.
Náklady súvisiace so zahraničnou pracovnou cestou sa vyúčtujú na základe príkazu na
pracovnú cestu a účtovných dokladov s tým súvisiacich.
2.1 Zahraničné pracovné cesty
V tejto kategórii môžu byť považované za oprávnené náklady:
87
87
letenky v ekonomickej triede,
cestovné lístky na vlak v II. triede,
lístky na autobus,
náklady na hotel,
prenájom dopravného prostriedku,
paušál, zahraničné diéty podľa platných domácich predpisov,
v odôvodnených prípadoch je možné vrátenie nákladov za použitie súkromného
vozidla na služobné účely v zmysle platných predpisov za km služobnej cesty súvisiacej
s realizáciou mikroprojektu,
nákup pohonných hmôt do služobného vozidla. Náklady na pracovnú cestu, vykonanú
služobným autom žiadateľa/domáceho partnera sa vyúčtujú na základe knihy prevádzky
služobného auta a kalkulácie spotreby pohonných hmôt na vykonanie pracovnej cesty
súvisiacej s mikroprojektom. Účtenky súvisiace so zakúpením pohonných hmôt tvoria
prílohu k vyúčtovaniu pracovnej cesty,
náklady na služobné cesty cezhraničných partnerov.
Diéty sa vyplácajú výlučne osobám, ktoré sú spojené s realizáciou mikroprojektu.
pre poľského žiadateľa platia príslušné poľské zákony a normy týkajúce sa diét.
Výška diét pre domácich pracovníkov je stanovená v Nariadení ministra práce
a sociálnej politiky zo dňa 19. decembra 2002 vo veci priznania výšky náhrady príjmu
zamestnancov zamestnaných v štátnej alebo samosprávnej rozpočtovej organizácii za
uskutočnenú služobnú cestu v zahraničí (Z. z. č. 236, čiastka 1991 v znení neskorších
predpisov).
Zahraničný odborník dostane diéty, ktoré nie sú vyššie ako je zákonom určená sadzba:
pre slovenského žiadateľa platia príslušné predpisy slovenského práva a noriem
týkajúce sa diét. Výšku diét pre domácich zamestnancov stanovuje Zákon č. 283/2002
Z. z. o cestovných náhradách aaktuálne platné Opatrenie Ministerstva financií SR.
Spôsob vyúčtovania nákladov pri používaní súkromných vozidiel na služobné účely pre poľského žiadateľa stanovuje Nariadenie ministra infraštruktúry zo dňa 25. marca 2002 vo veci podmienok vypočítania a spôsobu vyplácania nákladov za používanie osobných automobilov, motocyklov a moto bicyklov, ktoré nie sú vo vlastníctve zamestnávateľa na služobné účely (Z. z. zo dňa 26. marca 2002 v znení neskorších predpisov).
2.2
Náklady súvisiace s tuzemskými pracovnými cestami sú vyúčtované na základe
cestovného príkazu a účtovných dokladov s tým súvisiacich.
Domáce pracovné cesty
88
88
V tejto kategórii môžu byť účtované nasledujúce náklady:
letenky v ekonomickej triede, v odôvodnených prípadoch alebo ak cena letenky je
porovnateľná s cenou lístku na vlak,
cestovné lístky na vlak v II. triede,
lístky na autobus,
náklady na hotel,
prenájom dopravného prostriedku,
paušál, diéty podľa platných vnútroštátnych predpisov,
v odôvodnených prípadoch vrátenie nákladov za použitie súkromného vozidla na
služobné účely podľa vnútroštátneho sadzobníka za 1 km služobnej cesty súvisiacej
s realizáciou mikroprojektu,
nákup pohonných hmôt do služobného vozidla. Náklady na pracovnú cestu,
vykonanú služobným autom žiadateľa/tuzemského partnera sa vyúčtujú na základe
knihy prevádzky služobného auta a kalkulácie spotreby pohonných hmôt na vykonanie
pracovnej cesty súvisiacej s realizáciou mikroprojektu. Účtenky súvisiace so zakúpením
pohonných hmôt tvoria prílohu k vyúčtovaniu pracovnej cesty.
Diéty domácich pracovníkov musia byť vyplatené podľa platnej vnútroštátnej
legislatívy:
pre poľského žiadateľa platia príslušné poľské zákony a normy týkajúce sa diét.
Výška diét pre poľských pracovníkov je stanovená v Nariadení ministra práce
a sociálnej politiky zo dňa 19. decembra 2002 vo veci priznania výšky náhrady
výdavkov zamestnancov zamestnaných v štátnej alebo samosprávnej rozpočtovej
organizácii za uskutočnenú domácu služobnú cestu (Z. z. č. 236, čiastka 1990 v znení
neskorších predpisov).
pre slovenského žiadateľa platia príslušné ustanovenia slovenského zákona
a normy týkajúce sa diét. Výšku diét pre tuzemských zamestnancov stanovuje Zákon č.
283/2002 Z. z. o cestovných náhradách a aktuálne platné Opatrenie Ministerstva
financií SR č. 110/2009.
Spôsob vyúčtovania nákladov pri používaní súkromných vozidiel na služobné účely pre
poľského žiadateľa stanovuje Nariadenie ministra infraštruktúry zo dňa 25. marca 2002
vo veci podmienok stanovovania a spôsobu vykonávania náhrady nákladov za
používanie osobných automobilov, motocyklov a moto bicyklov, ktoré nie sú vo
89
89
vlastníctve zamestnávateľa na služobné účely (Z. z. zo dňa 26. marca 2002 v znení
neskorších predpisov).
3. Zariadenie (nábytok, počítače atď.)
Pod projektovým zariadením treba rozumieť nástroje alebo zariadenie, kúpené
partnerom projektu alebo ktoré už bolo jeho majetkom a ktoré je využívané pri
realizácii aktivít v rámci mikroprojektu. Zariadenie zvyčajne tvoria: potreby, ktoré
sú nevyhnutné pri implementácii mikroprojektu, jeho koordinovaní, ako aj
finančnom riadení.
Príklady potrieb:
• výpočtová technika (počítač, monitor, tlačiareň, spolu s adekvátnym softvérom),
• špeciálne programové vybavenie,
• skener,
• projektor,
• laboratórne potreby atď.
Zvláštnu pozornosť treba venovať rozdielom medzi projektovým zariadením
a investíciou do zariadenia. Investície zostávajú po skončení projektu (predstavujú
výstup projektu), zariadenie naopak slúži efektívnemu implementovaniu projektu
a nemusí byť využívané po skončení projektu či už personálom partnerov alebo
cieľovou skupinou projektu.
V zhode s touto zásadou, napr. počítač môže byť považovaný za investíciu, ak patrí do
technickej siete, ktorú vytvoril projekt, aby podporil ďalšiu spoluprácu, na druhej strane
môže byť uznaný za zariadenie, ak je využívaný projektovým partnerom, aby pracoval
v prospech projektu.
Náklady na zakúpenie zariadenia (nového alebo používaného) musia byť v súlade
s trhovými cenami. Každý nákup musí byť primerane zdôvodnený spolu s informáciou
o druhu a počte kúpeného zariadenia v stĺpci 5 prílohy 6.1 Rozpočet projektu. Je možné
odovzdať zakúpené zariadenie cezhraničnému partnerovi. Táto forma musí byť uvedená
v Dohode o partnerstve.
90
90
Náklady na kúpu základných prostriedkov sú oprávnené len vtedy, keď základný
prostriedok je kúpený pre potreby mikroprojektu a je nevyhnutný pre realizáciu
jeho cieľov alebo ak jeho ekonomické využívanie nebude presahovať
za obdobie
realizácie projektu.
Okrem toho základný prostriedok je oprávnený na spolufinancovanie
z prostriedkov Európskeho fondu regionálneho rozvoja pod podmienkou, že:
prostriedok bude zahrnutý do inventáru základných prostriedkov žiadateľa/partnerov
a výdavok bude považovaný za investičný výdavok v súlade so zákonom o účtovníctve,
základný prostriedok nebol spolufinancovaný z verejných zdrojov ani domácich, ani
EÚ počas 7 rokov pred dátumom zakúpenia daného základného prostriedku
žiadateľom/partnermi. Na potvrdenie toho faktu sa môže použiť prehlásenie predajcu.
V prípade, keď je základný prostriedok používaný aj na iné účely, ako je realizácia
mikroprojektu, oprávneným nákladom je len tá časť amortizačného odpisu, ktorá
úmerne zodpovedá využívaniu základného prostriedku pri realizácii daného projektu.
Ak sa pre implementáciu mikroprojektu stane nevyhnutné použiť zariadenie
nápomocného charakteru v rámci naplánovaných projektových aktivít, vtedy sa
oprávneným môže stať náklad spojený s jeho prenájmom.
Okrem toho existuje možnosť nákupu používaného zariadenia pod podmienkou, že:
• zariadenie disponuje deklaráciou dokladujúcou jeho pôvod a potvrdením, že počas 7
rokov pred dátumom zakúpenia nebol kúpený z podpory ani vnútroštátnej, ani
Európskej únie,
• cena kúpeného používaného zariadenia nemôže prevyšovať jeho trhovú hodnotu
a musí byť nižšia ako náklady na nové zariadenie,
• zariadenie zodpovedá príslušným normám a štandardom a disponuje potrebnými
technickými vlastnosťami.
Je potrebné pamätať, že zariadenia kúpené v rámci mikroprojektu musia byť
zodpovedajúco označené umiestnením informácií (napr. vo forme nálepky)
o poskytnutí finančného príspevku z Európskeho fondu regionálneho rozvoja
spolu s príslušnými emblémami a logami (pozri Príručku pre žiadateľov
mikroprojektov bod 4.1. Informovanosť a publicita).
91
91
Do tejto kategórie sú zahrnuté náklady na prípravu a realizáciu stretnutí, ktorých
organizácia je potrebná za účelom dosiahnutia cieľov mikroprojektu, a tiež aj náklady
na propagáciu mikroprojektu a propagáciu výsledkov mikroprojektu. Pri plánovaní
výdavkov je potrebné zvlášť myslieť ako efektívne využívať prostriedky. Základom pre
vyúčtovanie sú faktúry alebo účtenky.
4. Stretnutia a propagácia mikroprojektu
UPOZORNENIE:
Pre kontrolné účely je nevyhnutné zdokumentovať stretnutie (archivácia
pozvánok, plagátov, programov atď.) a vyhotovenie prezenčnej listiny
z konferencie, workshopov, pracovných stretnutí s partnermi atď., ktoré sú
organizované v rámci mikroprojektu.
Do kategórie 4. Stretnutia a propagácia mikroprojektu
patria:
Oprávnené sú náklady na stravovanie poľských a slovenských účastníkov mikroprojektu
pod podmienkou, že sú potrebné pre realizáciu plánovaných aktivít. Ak sa plánujú
výdavky súvisiace so stravovaním účastníkov mikroprojektu je potrebné, aby v stĺpci 5.
Odôvodnenie plánovaných nákladov v súvislosti so stanovenými aktivitami bol
stanovený počet účastníkov a forma stravovania, napr. celodenná strava pre účastníkov
konferencie, výletu atď., catering alebo nákup potravinových výrobkov. V prípade
niekoľkodňových podujatí je potrebné tiež stanoviť počet dní.
4.1 Náklady na stravovanie
Za oprávnené náklady sú považované náklady na ubytovanie poľských a slovenských
účastníkov mikroprojektu pod podmienkou, že sú potrebné pre realizáciu plánovaných
činností. V stĺpci 5. Odôvodnenie plánovaných nákladov v súvislosti so stanovenými
aktivitami je potrebné stanoviť plánovaný počet osôb a počet dní ich pobytu.
4.2 Ubytovanie
92
92
Oprávnené sú náklady tlače, vydavateľskej činnosti súvisiace s prípravou a tlačou
publikácií a pracovných a informačných materiálov, napr. katalógov, letákov, brožúr,
pozvánok, plagátov, kníh, novinových publikácií, štúdií, plánov atď. V stĺpci 5.
Odôvodnenie plánovaných nákladov v súvislosti so stanovenými aktivitami je potrebné
stanoviť náklad (počet exemplárov), objem, formát a edičnú úroveň danej publikácie.
Nákladné publikácie pre úzky kruh odberateľov sú prejednávané osobitne a zakaždým
vyžadujú odôvodnenie či je v súlade s cieľom mikroprojektu.
4.3 Publikácie, štúdie (bez platenia)
Je potrebné pamätať, že propagačné materiály vydané v rámci mikroprojektu
(publikácie, letáky, katalógy, materiály na školenia, suveníry atď.) musia byť
príslušne označené tak, že sú na nich umiestnené informácie o spolufinancovaní
mikroprojektu z Európskeho fondu regionálneho rozvoja, spolu s príslušnými
emblémami a logami (pozri Príručka pre žiadateľov mikroprojektov bod 4.1
Informovanosť a publicita)
UPOZORNENIE:
V tejto položke nie je možné vyúčtovať personálne náklady súvisiace s prípravou
(redigovanie textov, grafické spracovanie, korektúra, atď.) alebo preklad
publikácie, reklamných, pracovných materiálov a aj náklady súvisiace so získaním
autorských práv. Tieto náklady musia byť uvedené v kategórii 1.2 Externý personál.
Oprávneným nákladom je prenájom miestnosti, scény, multimediálneho zariadenia,
ozvučenia a tiež zariadenia, potrebného pri organizovaní stretnutia alebo podujatia atď.
a tiež výdavky súvisiace s propagáciou výsledkov mikroprojektu, napr. príprava
informačných panelov, vyhotovenie internetových stránok, nákup domén atď.
Oprávnené sú tiež darčeky a ceny pre účastníkov súťaží, workshopov, pretekov, ktorých
hodnota nemôže byť vyššia ako 50 EUR za kus (pre slovenských žiadateľov), alebo 200
zl za kus (pre poľských žiadateľov). Finančné ocenenia nie sú oprávnené.
4.4 Ostatné (napr. prenájom konferenčných miestností)
93
93
V rámci mikroprojektov je oprávnená realizácia drobných investičných zámerov, napr.
v oblasti infraštruktúry, spojených s aktivitami mäkkého charakteru z oblasti kultúry,
športu, turistiky a ochrany životného prostredia. Môže ísť napr. o investície v oblasti:
5. Investičné náklady
dopravnej, turistickej infraštruktúry, napr. stavba, prestavba a oprava infraštruktúry,
aktívnych foriem turistiky a zariadení súvisiacich s turistikou, činností súvisiacich
s rozvojom turistického ruchu,
posilnenie bezpečnosti a infraštruktúry ochrany životného prostredia,
vytváranie miest prístupu na internet a podpora ich využívania,
vytváranie prístupových miest na získanie informácii (súvisiacich napr. s turistikou
a kultúrou),
aktivít súvisiacich s propagáciou turistiky a regiónu,
aktivít z oblasti kultúrneho dedičstva.
Za neoprávnené sa pokladajú investície, ktoré nemajú cezhraničný vplyv.
Termín Investície sa odvoláva na výstup alebo výsledok mikroprojektu, ktorý vplýva na
cieľovú skupinu mikroprojektu alebo oblasť mikroprojektu a ktorý je využívaný po
implementácii mikroprojektu.
Je potrebné venovať špeciálnu pozornosť rozlíšeniu rozdielu medzi projektovým
zariadením a investíciou. Investície zostávajú po skončení projektu (predstavujú výstup
projektu), zariadenie naopak slúži efektívnemu implementovaniu projektu a nemusí byť
využívané po skončení projektu či už personálom partnerov alebo cieľovou skupinou
projektu.
Spôsob vyúčtovania oprávnených nákladov na zariadenie a investície
Zariadenie naplánované v žiadosti o poskytnutie finančného príspevku pre fond
mikroprojektov môže byť oprávnené na refundáciu, keď:
1. bolo raz prihlásené v momente kúpy, po odbere a uskutočnení platby a ak
nepodlieha amortizácii v súlade s účtovníctvom. Celkový náklad na zariadenie je
oprávnený, ak to zariadenie je využívané výlučne pre projektové ciele. V opačnom
prípade, len časť faktického nákladu je oprávnená a zakomponovaná do bilancie.
Táto časť je účtovaná v súlade s opodstatnenou, dôveryhodnou a nestrannou
metódou (opodstatnenosť musí byť daná príslušnými dokumentmi).
94
94
2. jednotka zariadenia podlieha amortizácii v súlade s národnými zásadami
účtovníctva, len vtedy hodnota amortizačných odpisov je oprávnená (v prípade
slovenských partnerov sa aplikujú daňové odpisy). Je potrebné vypočítať mesačný
podiel amortizačných odpisov a následne vynásobiť obdobím využívania danej
jednotky zariadenia pre potreby projektu. Výšku amortizačnej sadzby stanovujú
národné zásady účtovníctva, z tohto dôvodu sa môžu amortizačné sadzby líšiť
v závislosti od druhu zariadenia a krajiny pôvodu partnera mikroprojektu, keď sa
líšia predpisy v krajinách zúčastnených na Programe.
Príklady:
1. Prijímateľ realizuje mikroprojekt, ktorého hlavným cieľom je zvýšenie turistickej
atraktívnosti regiónu vytvorením Turistického infocentra. Nákup
počítačov, nevyhnutného zariadenia, prípadné opravy, úpravy miestností sú
považované za investíciu a vtedy náklady na zariadenie/opravu spojené
s investíciou, ktorá vzniká v rámci mikroprojektu budú oprávnené..
V situácii, keď hlavným cieľom mikroprojektu je podpora spolupráce partnerov
organizovaním stretnutí, výstav, kultúrneho festivalu atď., vtedy len hodnota
amortizačných odpisov týkajúcich sa kúpeného zariadenia bude oprávneným
nákladom.
2. Cieľom mikroprojektu je upevňovanie spolupráce s partnerskou obcou na Slovensku
v kultúrnej a športovej oblasti. Projektové aktivity majú za cieľ spoločne
spopularizovať kultúrne dedičstvo a regionálne tradície a obyčaje organizovaním
celého radu kultúrnych a športových podujatí pre obyvateľov. Prijímateľ naplánoval
kúpu ozvučenia, ktoré by malo byť využívané počas všetkých akcií. Ozvučenie je
potrebné, ale bezprostredne nie je spojené s cieľom mikroprojektu, teda v takom
prípade len hodnota amortizačných odpisov je oprávnená.
Lenže v situácii, keď cieľom mikroprojektu je udržanie kultúrnych tradícií regiónu
a zvýšenie jeho atraktivity vybavením
3. Hlavným cieľom mikroprojektu je zvýšenie turistickej dostupnosti regiónu
vytvorením miesta zdravotníckej starostlivosti pre turistov. V spojení s tým
gminy nevyhnutným zariadením na
organizáciu spoločných poľsko-slovenských podujatí, nákup ozvučenia, pódia
a podobných zariadení bude uznaný za oprávnený náklad. Zariadenie po skončení
realizácie projektu bude naďalej slúžiť cieľovým skupinám.
95
95
renovácia budovy určenej na taký účel a nákup nevyhnutných potrieb bude
považovaný za investíciu. Vtedy náklady na nákup zariadenia/opravu spojeného so
vznikajúcou investíciou v rámci mikroprojektu budú oprávnené.
V prípade, keď prijímateľ plánuje organizáciu cyklu školení z oblasti poskytovania
prvej pomoci a ukážok vodnej záchrannej služby, tak vtedy len hodnota
amortizačných odpisov v rámci mikroprojektu kúpeného zariadenia bude uznaná za
oprávnenú.
4. Hlavným cieľom mikroprojektu je rozvoj turistiky ako významného hospodárskeho
odvetvia oboch partnerov mikroprojektu vytvorením a označením turistických
chodníkov v obciach X a Y.
Vtedy výdavky spojené s označením chodníkov (napr. nákup infotabúľ,
nevyhnutného technického zariadenia: infostánky, špeciálne programy umožňujúce
virtuálnu prechádzku po chodníku atď.) predstavujú oprávnený výdavok.
Treba si uvedomiť, že existuje možnosť prenájmu zariadenia, ak je to najlepší
ekonomický prostriedok ako získať zariadenie pre dosiahnutie projektových cieľov.
Je potrebné pamätať na to, že prijímateľ bude zaviazaný vrátiť poskytnutý
finančný príspevok, spolu s úrokmi, v prípade, že v období 5 rokov odo dňa
ukončenia realizácie mikroprojektu, tento podľahne značnej modifikácii, o ktorej
je reč v čl. 57 Všeobecného nariadenia.
Nákup zariadenia a investície musia byť zhodné s pravidlami verejného obstarávania.
Procedúry obstarávania sú regulované národným zákonodarstvom. Všeobecná zásada
vyžaduje, aby bolo vyberané zariadenie, alebo investície, ktoré sú najekonomickejšie.
Treba si uvedomiť, že žiadateľ musí byť majiteľom nehnuteľnosti, ktorej sa
infraštrukturálna investícia týka, alebo musí mať užívateľské právo na túto
nehnuteľnosť.
V tejto kategórii je potrebné stanoviť druh plánovanej investície v mikroprojekte
s rozdelením na:
1. Stavebné práce
stavebno-montážne práce,
96
96
ukončovacie práce, napr. inštalatérske, montážne, adaptačné,
búracie práce.
2. Dodávky:
nákup zariadení a vybavenia nerozlučne spojených s fungovaním investície.
3. Služby:
stavebný dozor v mene investora v oblasti správnej realizácie investícií a ochranný
dozor,
vypracovanie technickej dokumentácie,
náklady spojené s prípravou verejného obstarávania.
Náklady na prípravu môžu byť oprávnené len v prípade mikroprojektov odsúhlasených
na spolufinancovanie Monitorovacím podvýborom a pod podmienkou, že s nimi
spojené faktúry/účty boli vystavené medzi 1. 1. 2007 a dátumom registrácie žiadosti
v kancelárii príslušného euroregiónu/VÚC. Uvedené účtovné dokumenty treba zaplatiť
pred podaním prvej správy o postupe realizácie mikroprojektu
príslušnému euroregiónu/VÚC. Tieto náklady nemôžu prekročiť 5% hodnoty
oprávnených nákladov na mikroprojekt a musia byť zohľadnené v rozpočte
mikroprojektu.
6. Náklady na prípravu
Za oprávnené sú považované:
náklady na prípravu projektovej žiadosti (okrem vyplnenia žiadosti) a požadovaných
príloh (vrátane technickej dokumentácie, napr. štúdie uskutočniteľnosti alebo
podnikateľský plán, hodnotenia vplyvov na životné prostredie, mapy alebo náčrty
lokality s mikroprojektom a tiež inej potrebnej technickej a finančnej dokumentácie), ak
je ich vypracovanie nutné pre prípravu mikroprojektu alebo to vyžadujú normy štátu,
EÚ alebo riadiaci orgán,
prípravné investičné náklady (napr. vyhotovenie štúdií, expertíz, geologického
prieskumu, získanie posudku pamiatkarov, príprava technickej dokumentácie, napr.
štúdie uskutočniteľnosti, správy o vplyvoch na životné prostredie, stavebnej koncepcie,
stavebného projektu, technickej špecifikácie, náklady na verejné obstarávanie, v tom
97
97
príprava dokumentácie verejného obstarávania, nevyhnutné povolenia – ak to vyžaduje
špecifikácia mikroprojektu),
náklady na tlmočenie potrebné na prípravu žiadosti,
náklady na organizovanie a na účasť partnerov na stretnutiach, týkajúcich sa prípravy
a vypracovania mikroprojektu, napr. stretnutia, predchádzajúce podaniu žiadosti, ako aj
stretnutia k príprave a podpisu partnerskej zmluvy pred začatím obdobia oprávnených
výdavkov v mikroprojekte (náklady na organizovanie stretnutí, služobných ciest,
náklady na tlmočenie na stretnutiach),
náklady na verejné obstarávania, ktoré sa uskutočnili pred samotnou realizáciou
mikroprojektu.
V rámci nákladov na prípravu sa do spolufinancovania nepočítajú za oprávnené:
výdavky súvisiace s vyhotovením (vyplnením) žiadosti mikroprojektu,
režijné náklady žiadateľa. Tieto náklady sú považované za oprávnený náklad až odo
dňa začatia oprávnenosti výdavkov v mikroprojekte v období samotnej realizácie
mikroprojektu.
Výdavky súvisiace s prípravou mikroprojektu sú refundované pod podmienkou, že
mikroprojekt bol schválený na realizáciu.
UPOZORNENIE:
Treba si uvedomiť, že náklady na prípravu nemôžu byť vyššie ako 5% celkových
oprávnených výdavkov v rámci mikroprojektu (t. j. kategória 10 v rozpočte
projektu). Vyššie uvedený limit platí rovnako pre etapu plánovania, ako aj etapu
vyúčtovania mikroprojektu.
V rámci tejto kategórie sa vyúčtujú výdavky, nevyhnutné k realizácii mikroprojektu,
ktoré nie sú uvedené v iných kategóriách rozpočtu, napr.
7. Ostatné (napr. vstupenky)
vstupenky, napr. do múzeí alebo galérií počas organizovaného výletu atď.,
náklady na verejnú súťaž (a to príprava dokumentácie verejnej súťaže, napr.
vypracovanie špecifikácie podmienok zadania obstarávania, publikovanie oznámení
o verejnej súťaži),
notárske poplatky – ak to vyžaduje charakter mikroprojektu,
98
98
náklady súvisiace so zárukou, ak záruku vyžaduje zákon vnútroštátny alebo EÚ alebo
tiež Operačný program či Zmluva o spolufinancovaní.
Režijné náklady sú také náklady, ktoré nemôžu byť priamo priradené ku konkrétnemu
produktu alebo službe, ale môžu byť proporcionálne rozúčtované v rámci daného
projektu. Režijné náklady sa vypočítajú ako časť fixných nákladov pri stanovení
proporcionálnej prirážky nákladov, tzv. podiel pro rata pri použití príslušnej
a osvedčenej metódy.
8. Režijné náklady (kancelársky materiál, telefón, elektrina, vykurovanie, prenájom
kancelárskych priestorov, náklady súvisiace s bankovými prevodmi)
Režijné náklady sa považujú za oprávnené náklady pod podmienkou, že:
kalkulácia týchto nákladov sa opiera o skutočné náklady súvisiace s realizáciou
daného projektu alebo priemerných skutočných nákladoch projektu takého istého typu
a zaručuje vierohodnosť a pravdivosť výpočtu,
náklady boli vyčlenené ako primeraný pomer nákladov súvisiacich priamo
s realizáciou mikroprojektu, v súlade s vhodnou, jasnou a nestrannou metodológiou,
sú skutočné a nie sú financované z iných zdrojov,
kalkulácia paušálnych sadzieb sa opiera o priemerné náklady, je vhodne
zdokumentovaná a pravidelne kontrolovaná a nie je vyššia ako 15% celkových
oprávnených nákladov mikroprojektu.
Treba si uvedomiť, že súčet nákladov v tejto kategórii nemôže byť vyšší ako
15% celkovej hodnoty mikroprojektu (t. j. položky 10 v rozpočte projektu).
Uvedený limit platí pre etapu plánovania a aj etapu realizácie a vyúčtovania
mikroprojektu.
Za režijné náklady môžu byť považované výdavky:
administratívne náklady (nákup kancelárskych materiálov a písomnosti),
platby za energiu elektrickú a tepelnú, plyn, vodu,
náklady na predplatenie tlače, telefonické služby (predplatenie a telefonické hovory
podľa faktúry), poštové služby, telegraf, telefax, internet,
99
99
platby za prenájom kancelárskych priestorov, nájomné (náklady za prenájom
kancelárskych priestorov a nájomné za miestnosti a kancelárske budovy sú oprávnené
pod podmienkou, že nie je možné ich používať bezplatne a je možné dokázať, že sú celé
alebo čiastočne využívané pre potreby mikroprojektu),
poistenie kancelárie,
opotrebovanie zariadenia,
priebežné opravy strojov a kancelárskych zariadení,
upratovanie priestorov, dezinfekcia a dezinsekcia miestností,
náklady súvisiace s otvorením a vedením bankového účtu, v tom náklady bankových
prevodov, atď.
V tejto kategórii je potrebné zohľadniť všetky príjmy získané z titulu:
9. Príjem
predaja,
prenájmu,
poskytovania služieb,
registrácie/platieb,
alebo iných rovnakých príjmov, získaných v rámci realizácie mikroprojektu
v období jeho spolufinancovania alebo v dlhšom období, až do ukončenia
programu o poskytovaní pomoci, dohodnutého členskými štátmi, s výnimkou
platieb zo súkromného sektora v prospech spolufinancovania mikroprojektu,
uvedených popri verejných platbách vo finančných tabuľkách pre danú pomoc.
UPOZORNENIE:
Uvedené príjmy predstavujú príjem, o ktorý sú znížené celkové náklady
mikroprojektu.
V tomto bode je potrebné uviesť celkové oprávnené náklady mikroprojektu, znížené
o príjem uvedený v bode 9.
10. Celkové oprávnené náklady mikroprojektu (znížené o príjmy)
100
100
ZDROJE FINANCOVANIA (druhá časť tabuľky ROZPOČET PROJEKTU)
V stĺpcoch 2, 3 a 4 tejto časti tabuľky je potrebné uviesť rozdelenie celkových
oprávnených nákladov podľa nasledovných zdrojov financovania:
ERDF – Európsky fond regionálneho rozvoja, ktorý nemôže financovať viac
ako 85% celkových oprávnených nákladov (pozri: bod 1.7). V prípade
slovenskej strany spolufinancovanie z ERDF nemôže presiahnuť 85% alebo
80,75% (závisí to od právnej formy organizácie uchádzajúcej sa
o spolufinancovanie).
Spolufinancovanie zo štátneho rozpočtu, ktoré nemôže byť vyššie ako 10%
celkových oprávnených nákladov (pozri: bod 1.7). V prípade slovenskej
strany národné spolufinancovanie zo štátneho rozpočtu nemôže presiahnuť
10% alebo 14,25% (v závislosti od právnej formy organizácie uchádzajúcej
sa o spolufinancovanie).
Vlastný vklad, ktorý v prípade uchádzania sa o spolufinancovanie
mikroprojektu z prostriedkov rezervy štátneho rozpočtu je minimálne 5%
oprávnených výdavkov. V opačnom prípade vlastný vklad predstavuje
minimálne 15% oprávnených výdavkov (pozri: bod 1.7).
V prípade, že percento spolufinancovania z ERDF, štátneho rozpočtu alebo
vlastného vkladu je iné, ako hore uvedené, je potrebné zodpovedajúco zmeniť
vzorce v prílohe 6.1 tvoriacej rozpočet žiadosti.
INFORMÁCIE O NEOPRÁVNENÝCH VÝDAVKOCH
UPOZORNENIE:
Neoprávnené výdavky súvisiace s realizáciou mikroprojektu znáša prijímateľ.
Na spolufinancovanie z prostriedkov Európskeho fondu regionálneho rozvoja sú
neoprávnené výdavky:
ktoré nemajú priamy vplyv na dosiahnutie cieľov mikroprojektu;
101
101
pri ktorých neboli rešpektované pravidlá efektívneho a racionálneho nakladania
s verejnými prostriedkami a financované úlohy neboli vykonané úsporne a v termíne;
vznikli mimo oprávneného obdobia, ktoré stanovil Riadiaci orgán.
V súlade s predpismi Európskej únie (článok 7 Nariadenia č. 1080/2006 o Európskom
fonde regionálneho rozvoja) a predpismi programov cezhraničnej spolupráce sa za
výdavky neoprávnené na podporu považujú:
finančné tresty a pokuty a tiež výdavky súvisiace so súdnymi procesmi (s výnimkou
výdavkov súvisiacich so získaním súm, ktoré boli po schválení Riadiacim orgánom
programu nesprávne vyplatené) a realizáciou prípadných rozhodnutí, ktoré vydal súd;
úroky z omeškania, úroky zo zadlženia (hypotéka a pôžičky), debetné úroky;
správne a miestne poplatky nesúvisiace priamo s prípravou a realizáciou
mikroprojektu;
clo;
náklady na audit, ak ho nevyžaduje Riadiaci orgán a ani národná alebo európska
legislatíva;
provízie platené v rámci výmeny valút a záporné kurzové rozdiely;
výdavky súvisiace s takými technikami financovania, ktoré nie sú najefektívnejšou
metódou získavania daného tovaru alebo neboli uvedené v žiadosti o poskytnutie
finančného príspevku pre fond mikroprojektov;
náklady na vypísanie projektovej žiadosti o finančný príspevok;
výdavok vynaložený na nákup základného prostriedku, ktorý bol spolufinancovaný
z národných alebo európskych zdrojov behom 7 rokov pred predložením žiadosti
o spolufinancovanie mikroprojektu;
výdavky, súvisiace so zakúpením základného prostriedku v časti, ktorá je väčšia ako
hodnota stanovená nezávislým znalcom pre oceňovanie alebo oprávneným subjektom;
nákup pozemkov za sumu, ktorá je vyššia ako 10% celkových oprávnených
výdavkov v rámci daného projektu, v prípade mikroprojektov týkajúcich sa ochrany
životného prostredia, ak Riadiaci orgán neuznal tento prípad za výnimočný a vhodne
odôvodnený pre zvýšenie uvedeného podielu;
nákup osobných vozidiel;
výdavky súvisiace s prácami a dodávkami, ktoré z pohľadu dosiahnutia cieľov
mikroprojektu nepredstavujú pridanú hodnotu – ide o prípady, keď bol nakúpený
102
102
materiál alebo preplatené práce, ktoré bolo možné v takej istej kvalite získať za nižšiu
cenu;
výdavky súvisiace so subdodávkami (vyžaduje to špecifikácia mikroprojektu), ak
vykonanie tejto objednávky spôsobuje vzrast nákladov na realizáciu zámeru, pričom sa
úmerne nezvyšuje jeho hodnota (napr. náklady subdodávateľov, ktorí len
sprostredkúvajú nákup tovarov a služieb, ktoré by žiadateľ mohol získať za tých istých
podmienok za nižšiu cenu, priamo u výrobcu alebo dodávateľa služby, čiže
nepredstavujú žiadnu pridanú hodnotu);
zmluvy o subdodávke, ktoré boli uzatvorené so sprostredkovateľmi alebo
konzultantmi, v ktorých je splatnosť vyjadrená ako percentuálny podiel z celkového
nákladu na zámer, iba ak platbu stanovil partner vo vzťahu ku skutočnej hodnote
vykonanej práce alebo služby;
„vratka“ dane z pridanej hodnoty, keď je žiadateľ zaregistrovaný ako platca DPH
a tak má možnosť vrátenia DPH alebo DPH nebola zapísaná v rozpočte;
priame dane, daň z nehnuteľnosti, dedičská daň a daň z darovania a iné dane
a poplatky, pokiaľ je možné ich získať na základe predpisov;
výdavky, ktoré sú mimo oprávneného územia a výdavky súvisiace s aktivitami
vykonávanými mimo oprávneného územia, ktoré neboli v žiadosti o poskytnutie
finančného príspevku pre fond mikroprojektov špecifikované a schválené
Monitorovacím výborom;
tá časť režijných nákladov, ktorá sa týka štatutárnych aktivít prijímateľa, ale priamo
nesúvisí s mikroprojektom, ktorý realizuje;
reprezentačné výdavky (neplatí pre mikroprojekty, v ktorých s ohľadom na charakter
aktivít, napr. organizácia školení, stretnutí za účelom výmeny skúseností, také výdavky
majú vplyv na dosiahnutie cieľov mikroprojektu);
odmeny členom štatutárnych orgánov prijímateľa mikroprojektu vyplývajúce z titulu
plnenia týchto funkcií, napr. riaditeľ jednotky, člen predstavenstva, predseda; mzdové
náklady pracovníkov, ktorí nie sú zapojení do mikroprojektu; mzdové náklady
pracovníkov, ktorí sú zapojení do mikroprojektu, avšak nezodpovedajú ich pracovnému
podielu na mikroprojekte;
odmeny, ktoré sú vyššie ako obyčajne hradené odmeny v inštitúcii partnera
mikroprojektu;
iné mzdové náklady, ktoré zamestnávateľ nemusí v zmysle zákona znášať, napr.
príležitostné odmeny, v tom jubileá alebo iné odmeny, ktoré nie sú zo zákona, ako aj
103
103
práca nadčas a náklady na zamestnanie pracovníkov, ktoré nie sú povinné v zmysle
platných právnych predpisov (napr. dodatočné starobné dôchodkové poistenie, životná
poistka);
náklady súvisiace s likvidáciou inštitúcie prijímateľa;
odškodné v súvislosti so stratou postavenia, prepustenia, odškodné za pracovné
úrazy;
suveníry/darčeky v hodnote viac ako 200 zl (pre poľských žiadateľov) alebo 50 EUR
(pre slovenských žiadateľov) za kus alebo odmeny bez ohľadu na ich hodnotu, ak
nemajú súvis s daným projektom, alebo ak nie sú označené v súlade s predpismi EÚ;
ceny udeľované v súťažiach v hodnote viac ako 200 zl. (pre poľských žiadateľov)
alebo 50 EUR (pre slovenských žiadateľov) za kus alebo ceny bez ohľadu na ich
hodnotu, ak nesúvisia s daným projektom alebo ak nie sú označené v súlade s predpismi
EÚ;
honoráre umelcov, ak umelecká činnosť predstavuje hlavný zdroj ich príjmov (t. j.
v prípade komerčných umelcov, a nie detských speváckych zborov, folklórnych
súborov);
výroba, získanie práv, nákup umeleckých diel; náklady na realizáciu inscenácie;
výdavky súvisiace s pozvaním hostí na konferenciu alebo stretnutie mimo
podporovaného územia (cestovné náklady, náklady na ubytovanie a stravovanie), ak nie
sú odôvodniteľné cieľom mikroprojektu;
náklady na získanie autorských práv, napr. od fotografa, ak nie sú nevyhnutné pre
vydanie publikácie (napr. v prípade, keď zmluva môže byť postavená na jednorazovom
využití fotografií pre konkrétnu publikáciu),
poplatky za aktivity politického charakteru.
INFORMÁCIE O SPÔSOBE PRÍPRAVY A PREDKLADANIA ŽIADOSTÍ
Žiadosti je potrebné predložiť príslušnému euroregiónu: Beskydy, Karpatský, Tatry
alebo vyššiemu územnému celku: Prešov, Žilina v písomnej forme výtlačku z počítača
a v elektronickej podobe (na CD/DVD). Originál musí oprávnená osoba podpísať na
poslednej strane, na viditeľnom mieste špeciálne na to určenom.
104
104
Správne pripravená dokumentácia musí obsahovať:
• 1 originál žiadosti o spolufinancovanie mikroprojektu spolu s prílohami 6.1 – 6.3 a
6.9,
• Prílohy 6.4 – 6.8 (ak sa týkajú) treba odovzdať v kópii overenej štatutárom
organizácie. Prílohy treba priložiť k originálu a ku kópii žiadosti.
• 1 overená kópia žiadosti o spolufinancovanie mikroprojektu (pečiatka a podpis
štatutára) spolu s prílohami 6.1 – 6.3 a 6.9,
• CD/DVD (obsahujúce Žiadosť o poskytnutie finančného príspevku, Prílohu 6.1
Rozpočet, Prílohu 6.2 Zhrnutie projektu),
Prílohy k Žiadosti o poskytnutie finančného príspevku pre fond mikroprojektov
musia byť:
• očíslované,
• podpísané na určených miestach,
Dokumentácia musí byť predierkovaná a predkladaná v papierových alebo
umelohmotných rýchloviazačoch. Je nevhodné používať pevné spájanie jednotlivých
dokumentov, ktoré by neumožňovalo dokladanie ďalších dokumentov. Je potrebné
uľahčiť archivovanie dokumentácie a vkladanie každej korešpondencie a materiálov
súvisiacich s hodnotením a výberom mikroprojektu.
104
Správne pripravená dokumentácia musí obsahovať:
• 1 originál žiadosti o spolufinancovanie mikroprojektu spolu s prílohami 6.1 – 6.3 a
6.9,
• Prílohy 6.4 – 6.8 (ak sa týkajú) treba odovzdať v kópii overenej štatutárom
organizácie. Prílohy treba priložiť k originálu a ku kópii žiadosti.
• 1 overená kópia žiadosti o spolufinancovanie mikroprojektu (pečiatka a podpis
štatutára) spolu s prílohami 6.1 – 6.3 a 6.9,
• CD/DVD (obsahujúce Žiadosť o poskytnutie finančného príspevku, Prílohu 6.1
Rozpočet, Prílohu 6.2 Zhrnutie projektu),
Prílohy k Žiadosti o poskytnutie finančného príspevku pre fond mikroprojektov
musia byť:
• očíslované,
• podpísané na určených miestach,
Dokumentácia musí byť predierkovaná a predkladaná v papierových alebo
umelohmotných rýchloviazačoch. Je nevhodné používať pevné spájanie jednotlivých
dokumentov, ktoré by neumožňovalo dokladanie ďalších dokumentov. Je potrebné
uľahčiť archivovanie dokumentácie a vkladanie každej korešpondencie a materiálov
súvisiacich s hodnotením a výberom mikroprojektu.
105
105
Príloha č. 1 Zoznam kódov tém mikroprojektu:
Číslo kódu témy
mikroprojektu Názov kódu témy mikroprojektu
55 Podpora prírodných aktív,
56 Ochrana a rozvoj prírodného dedičstva,
57 Iná podpora vedúca k zlepšeniu turistických služieb,
58 Ochrana a zachovanie kultúrneho dedičstva,
59 Rozvoj infraštruktúry kultúry,
60 Iná podpora vedúca k zlepšeniu kultúrnych služieb,
67 Opatrenia na podporu aktívneho starnutia a dlhšieho pracovného života,
73
Opatrenia na zvýšenie účasti na celoživotnom vzdelávaní a odbornej príprave, najmä prostredníctvom opatrení na dosiahnutie poklesu počtu žiakov, ktorí predčasne ukončujú školskú dochádzku, zníženie počtu predmetov, pri ktorých sa žiaci delia podľa pohlavia, a zlepšenému prístupu k základnému, odbornému a terciárnemu vzdelávaniu a odbornej príprave a ich zvýšenej kvality,
74
Rozvoj ľudského potenciálu vo výskume a inovácii, najmä prostredníctvom postgraduálneho štúdia a odbornej prípravy výskumníkov a prepájanie univerzít, výskumných stredísk a podnikov do sietí,
80 Propagácia partnerstiev, zmlúv a iniciatív prostredníctvom sieťovania zainteresovaných osôb.
106
106
IV. KONTAKTNE ÚDAJE
Všetky informácie poskytuje:
Žilinský samosprávny kraj
Odbor centrálnej koordinačnej jednotky
Komenského 48
011 09 Žilina
Ing. Katarína Ďuranová [email protected] 041/5032 147 0915 595327 Ing. Silvia Habovštiaková [email protected] 041/5032 307 Bc. Lenka Hujová [email protected] 041/5032 244 Ing. Ján Stehlík [email protected] 041/5032 340 Bc. Katarína Škrkoňová [email protected] 041/5032 303 0907 842864 Ing. Jana Štetiarová [email protected] 041/5032 360 Ing. Miloslav Žilka [email protected] 041/5032 146 Publikácia je nepredajná.
... partnerstvom k spoločnému rozvoju ...
Projekt je spolufinancovaný Európskou úniou z Európskeho fondu regionálneho rozvoja v rámci Programu cezhraničnej spolupráce Poľsko–Slovenská republika 2007–2013
REAL
IZÁC
IA M
IKRO
PROJ
EKTO
V NA
POĽ
SKO-
SLOV
ENSK
OM P
OHRA
NIČÍ
- II
I. V
ÝZVA