quick start guide - promise...

264
VTRAK J610s, J310s QUICK START GUIDE Kurzanleitung Guide de démarrage rapide Guida Introduttiva Guía de inicio rápido Руководство по быстрому началу работы クイックスタートガイド 快速安裝手冊 快速安装手册 빠른 시작 안내서 Version 1.1 © 2007 Promise Technology, Inc. All Rights Reserved.

Upload: others

Post on 19-Oct-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTRAK

J610s, J310sQUICK START GUIDE

KurzanleitungGuide de démarrage rapide

Guida IntroduttivaGuía de inicio rápido

Руководство по быстрому началу работы

クイックスタートガイド快速安裝手冊快速安装手册

빠른 시작 안내서

Version 1.1

© 2007 Promise Technology, Inc. All Rights Reserved.

Page 2: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s, J310s Quick Start Guide

2

Contents

English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82

Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108

Pусский язык . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134

日本語 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160

繁體中文 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186

简体中文 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212

한국어 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238

Page 3: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Step 1: Unpacking the VTrak

VTrak Task ListStep 1: Unpacking the VTrak (below).

Step 2: Mounting VTrak in a Rack

• VTrak J610s (page 6)

• VTrak J310s (page 8)

Step 3: Installing Disk Drives (page 11)

Step 4: Setting Up Data Cable Connections (page 15)

Step 5: Setting Up Serial Cable Connections (page 22)

Step 6: Connecting the Power (page 23)

Step 7: Setting Up the CLI Connection (page 24)

Step 1: Unpacking the VTrak The VTrak J610s or J310s box contains the following items:

• VTrak J610s or J310s Unit

• Quick Start Guide

• Front bezel and key (J310s only)

• RJ11-to-DB9 serial data cable(Units with one I/O module: 1)(Units with two I/O modules: 2)

• 1.0m (3.3 ft)SFF-8088 4X to 4X external SAS cable(Units with one I/O module: 1)(Units with two I/O modules: 2)

• Screws for disk drives(J610s: 70, including 6 spares)(J310s: 50, including 2 spares)

• Left and right mounting rails

• Left and right center-mount brackets

• 1.5m (4.9 ft) Power cords (2)

• CD with Product Manual and Quick Start Guide

Warning

The electronic components within the VTrak are sensitive to damage from Electro-Static Discharge (ESD). Observe appropriate precautions at all times when handling the VTrak or its subassemblies.

3

Page 4: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s, J310s Quick Start Guide

Figure 1. VTrak J610s front view

Figure 2. VTrak J610s rear view

Figure 3. VTrak J310s front view with bezel removed

Drive Carrier LEDs

Drive Carriers Power and Status LEDs

1152008 N 1

1152008 N 1

Cooling Unit 1Power Supply 1 Power Supply 2Cooling Unit 2

I/O module 2I/O module 1

Drive Carrier LEDs

Drive Carriers Power and Status LEDs

4

Page 5: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Step 1: Unpacking the VTrak

Figure 4. VTrak J310s rear view

Some VTraks ship with a single I/O module and a dummy module installed in the place of the second I/O module.

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

Cooling Unit 1Power Supply 1 Power Supply 2

I/O module 2

Cooling Unit 2

I/O module 1

5

Page 6: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s, J310s Quick Start Guide

Step 2: Mounting VTrak Unit in a Rack

VTrak J610sThe J610s subsystem installs to the rack using the supplied mounting rails. You can also use your existing rails.

Figure 5. VTrak J610s mounted in a rack with the supplied rails

To install the J610s subsystem into a rack with the supplied mounting rails:

1. Check the fit of the mounting rails in your rack system. See Figure 6.

2. Adjust the length of the mounting rails as needed.

Cautions

• At least two persons are required to safely lift, place, and attach the VTrak subsystem into a rack system.

• Do not lift or move the VTrak subsystem by the handles, power supplies or the controller units. Hold the subsystem itself.

• Do not install the VTrak subsystem into a rack without rails to support the subsystem.

• Only a qualified electrician who is familiar with the installation procedure should mount and install the VTrak subsystem.

• Be sure all switches are OFF before installing the VTrak subsystem or exchanging components.

Vertical Rack Post VTrak J610s

Mounting rails (included) mount outside the rack post

Handles mount outside the rack post

6

Page 7: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Step 2: Mounting VTrak Unit in a Rack

3. Attach the mounting rail assemblies to the outside of the rack posts, using the attaching screws from your rack system.

Be sure the support is on the bottom facing inward.

4. Square the rail assemblies in the rack.

5. Tighten the adjustment screws and the attaching screws.

6. Place the VTrak subsystem onto the rails.

7. Secure the VTrak subsystem to the rack through each handle, using the attaching screws from your rack system.

Figure 6. Rack mount assembly diagram

Inside of post

Rack front post

Rail attaching screw(not included)

Rail adjustment screw

Flange

Rail attaching screw(not included)

Inside of post

Rack back post

Front rail

Rail adjustment screw

Rear rail

Support

7

Page 8: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s, J310s Quick Start Guide

VTrak J310sThe J310s subsystem installs to the rack using the supplied mounting rails. You can also use your existing rails.

Figure 7. VTrak J310s mounted in a rack with the supplied rails

To install the VTrak subsystem into a rack with the supplied mounting rails:

1. Check the fit of the mounting rails in your rack system. See Figure 9.

2. Slide the plates out of the mounting rails.

3. Attach one plate to each side of the VTrak subsystem.

Line-up the six holes in the plate with the corresponding holes in the subsystem. Attach each plate with six screws (included). See Figure 8.

4. Slide one of the rails over the plate on one side of the enclosure.

Cautions

• At least two persons are required to safely lift, place, and attach the VTrak subsystem into a rack system.

• Do not lift or move the VTrak subsystem by the handles, power supplies or the controller units. Hold the subsystem itself.

• Do not install the VTrak subsystem into a rack without rails to support the subsystem.

• Only a qualified electrician who is familiar with the installation procedure should mount and install the VTrak subsystem.

• Be sure all switches are OFF before installing the VTrak subsystem or exchanging components.

Vertical Rack Post VTrak J310s

Mounting rails (included) mount outside the rack post

Handles mount outside the rack post

8

Page 9: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Step 2: Mounting VTrak Unit in a Rack

The rail is designed to slide freely over the plate.

5. Attach a flange to each end of the rail, with the rail on the opposite side of the flange from the two-hole bracket.

6. Install the rail adjustment screws (included) through the flange into the rail.

There are four screws for each flange. See Figure 9.

7. Place the subsystem with mounting rails into your rack system.

8. Attach the mounting rail assemblies to the outside of the rack posts, using the attaching screws from your rack system.

9. Square the rail assemblies in the rack.

10. Tighten the adjustment screws and the attaching screws.

11. Place the VTrak subsystem onto the rails.

12. Secure the VTrak subsystem to the rack through each handle, using the attaching screws from your rack system.

Figure 8. Sliding flange installation

Sliding plate

VTrak J310s

Screws (6 each side)

Rear (connector end) of the subsystem

9

Page 10: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s, J310s Quick Start Guide

Figure 9. Mounting rail installation

Inside of post

Rack front post

Rail attaching screw(not included)

Rail adjustment screw

Mounting Rail

Rail attaching screw(not included)

Inside of post

Rack back post

Sliding plate

10

Page 11: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Step 3: Installing Disk Drives

Step 3: Installing Disk Drives Populate the VTrak with 3.5-inch SAS or SATA disk drives.

Install all of the drive carriers into the VTrak enclosure to ensure proper airflow, even if you do not populate all the carriers with disk drives.

Figure 10.Drive carrier mounting holes

1. Remove the front bezel (J310s only).

2. Remove a disk drive carrier.

3. Optional. The AAMUX adapter is recommended for VTraks with two I/O modules, so that both modules can access a SATA disk drive.

Place the optional AAMUX into the disk drive carrier and attach it with the four screws.

• Install only the screws supplied with the AAMUX.

• The AAMUX fits into the carrier with the SAS connector at the back. See See Figure 12.

• Snug each screw. Be careful not to over tighten.

4. Carefully lay the drive into the drive carrier at the front, so that the screw holes on the bottom line up.

Caution

Use only the counter-sink screws supplied with the VTrak. Use of other types of screws can damage the adjacent drives.

WA

RNIN

G:

Co

un

ter-

sin

k sc

rew

s o

nly

.

Disk Drive Mounting Holeswithout AAMUX

Disk Drive Mounting Holeswith AAMUX

AAMUXMounting Holes

11

Page 12: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s, J310s Quick Start Guide

If you installed an AAMUX, lay the SATA disk drive in the carrier and slide it so the power and data connectors insert in to the AAMUX. See Figure 12.

5. Insert the screws through the holes in the drive carrier and into the bottom of the disk drive. See Figure 10.

• Install only the screws supplied with the VTrak.

• Install four screws per drive.

• Snug each screw. Be careful not to over tighten.

6. Reinstall the drive carrier into the VTrak chassis.

7. Repeat steps 2 through 5 until all of your disk drives are installed.

8. Replace the front bezel.

Figure 11.Drive carrier with SAS disk drive

SAS Disk Drive

12

Page 13: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Step 3: Installing Disk Drives

Figure 12.Drive carrier with SATA disk drive and AAMUX

Cautions

• If you plan to operate your VTrak with fewer than a full load of disk drives, install all of the drive carriers into the enclosure, to ensure proper airflow for cooling.

• A VTrak J610s or J310s carrier is similar in appearance but is NOT interchangeable with a VTrak M500f/i/p drive carrier.

Important

Be sure each drive is securely fastened to its carrier. Proper installation ensures adequate grounding and minimizes vibration. Do not install drives with fewer than four screws.

SATA Disk Drive

AAMUX adapter SAS connector

13

Page 14: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s, J310s Quick Start Guide

Drive NumberingEach disk drive in the J610s and J310s units is identified by a number that corresponds to the Port number used for management. For more information, see Chapter 3 of the VTrak J610s, J310s Product Manual on the CD.

Numbers are stamped above each drive bay for easy identification.

Figure 13.VTrak J610s drive slot numbering

Figure 14.VTrak J310s drive slot numbering

8651 2 3 4

7

13 14 15 16

9 10 11 12

8651 2 3 4

7

9 10 11 12

14

Page 15: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Step 4: Setting Up Data Cable Connections

Step 4: Setting Up Data Cable ConnectionsVTraks provide Direct Attached Storage (DAS) support to the Host PC.

Figure 15. VTrak J610s has one or two I/O modules

Figure 16.VTrak J310s has one or two I/O modules

There can be one or two Input Output Modules (I/O modules) on the VTrak.

• If your VTrak has two I/O modules, I/O module 1 (on the left) is the default primary.

• If your VTrak has only one I/O module, that I/O module is the default primary.

Under SAS specifications, both I/O modules are active at the same time. The terms primary and secondary are for enclosure management purposes only.

To verify which I/O module is the default primary, see Chapter 3 of the VTrak J610s, J310s Product Manual on the CD.

1152008 N 1

1152008 N 1

I/O module 2I/O module 1(default primary)

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

I/O module 2I/O module 1(default primary)

15

Page 16: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s, J310s Quick Start Guide

Figure 17.I/O modules have a circle-icon port and a diamond-icon port

Each I/O module has one circle-icon port and one diamond-icon port.

Note

SAS HBA cards are User-supplied items. They are not included with the VTrak unit.

1152008 N 1

Circle-icon port LED

Diamond-icon port LED

I/O Module Status LED

16

Page 17: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Step 4: Setting Up Data Cable Connections

Basic DAS Connection

Figure 18. An example of a basic DAS connection between one Host PC and one VTrak J310s unit. The J610s is similar

The arrangement above is the minimum DAS system with a single SAS HBA card in the Host PC. Connect the SAS HBA card to either port of the I/O module on the VTrak.

Use a SFF-8088 4X to 4X external SAS cable (supplied with the VTrak).

Because the Host SAS HBA card is an end device, you can connect it to either SAS data port on the VTrak.

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

PC

SAS HBA Card

VTrak J310s

Connect to either data port

SFF-8088 external4X to 4X SAS cable

17

Page 18: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s, J310s Quick Start Guide

Cascading DAS ConnectionIf you have multiple VTraks and want to manage them from the same SAS HBA card in the Host PC, connect the VTraks in a cascade. See Figure 19.

To setup a cascading DAS connection:

1. Connect the SAS HBA card in the Host PC to either of the SAS ports, circle- or diamond-icon) on the I/O module of the first VTrak.

Use a SFF-8088 4X to 4X external SAS cable (supplied with the VTrak).

2. Connect the remaining port on the same I/O module of the first VTrak to the I/O module of the next VTrak.

Be sure to connect circle icon to diamond icon or vice versa.

Use a SFF-8088 to SFF-8088 SAS cable to connect the VTraks.

You can cascade up to four VTraks in this manner. You can mix J610s and J310s units in the same cascade.

18

Page 19: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Step 4: Setting Up Data Cable Connections

Figure 19. Two examples of cascaded DAS connections between one Host PC and two VTrak J310s units. The J610s is similar

O

I

1152008 N 1

O

I

1152008 N 1

O

I

1152008 N 1

O

I

1152008 N 1

CN2

SAS HBA Card

PC

CN2 CN1

CN1

SFF-8088 external4X to 4X SAS cable

SFF-8088 to SFF-8088 SAS cable

Cascade Configuration 1 Cascade Configuration 2

VTrak J310s

VTrak J310s

19

Page 20: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s, J310s Quick Start Guide

Redundant DAS ConnectionA fully redundant arrangement requires:

• Two VTrak J610s or J310s units with dual I/O modules

• Two Host PCs with a SAS HBA card in each PC

Each HBA card connects to a different I/O module in the first VTrak, to provide a separate cascade. See Figure 20.

To setup a redundant DAS connection:

1. Connect the SAS HBA card in the first Host PC to either of the SAS ports, circle- or diamond-icon) on the first I/O module of the first VTrak.

Use a SFF-8088 4X to 4X external SAS cable (supplied with the VTrak).

2. Connect the SAS HBA card in the second Host PC to either of the SAS ports, circle- or diamond-icon) on the second I/O module of the first VTrak.

Use a SFF-8088 4X to 4X external SAS cable (supplied with another VTrak).

3. Connect the remaining port on the first I/O module of the first VTrak to the first I/O module of the next VTrak.

Be sure to connect circle icon to diamond icon or vice versa.

4. Connect the remaining port on the second I/O module of the first VTrak to the second I/O module of the next VTrak.

Be sure to connect circle icon to diamond icon or vice versa.

Use SFF-8088 to SFF-8088 SAS cables to connect the VTraks.

5. Connect the remaining VTraks in the same manner.

You can cascade up to four VTraks in this manner. You can mix J610s and J310s units in the same cascade.

20

Page 21: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Step 4: Setting Up Data Cable Connections

Figure 20. An example of a redundant DAS connection between two Host PCs and four cascaded VTrak J310s units. The J610s is similar

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

PC

SAS HBA Cards

PC

CN2

CN1

CN1

CN2

CN2 CN1

SFF-8088 external4X to 4X SAS cables

SFF-8088 to SFF-8088 SAS cable

CN1CN2

VTrak J310s

VTrak J310s

VTrak J310s

VTrak J310s

Cascade Configuration 1 Cascade Configuration 2

21

Page 22: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s, J310s Quick Start Guide

Step 5: Setting Up Serial Cable ConnectionsSerial communication enables the Command Line Interface (CLI) on your PC to monitor to control the VTrak. The VTrak package includes one RJ11-to-DB9 serial data cable for each I/O module.

Figure 21. A serial connector is located on the I/O module. The J310s is shown. The J610s is similar

To set up a serial cable connection:

1. Attach the RJ11 end of the serial data cable to the RJ11 serial connector on one of the I/O modules.

2. Attach the DB9 end of the serial data cable to a serial port on the Host PC or Server.

If your PC has two DB9 COM ports, and your VTrak has two I/O modules, you can connect a second serial data cable to the I/O module on the right.

See “Step 4: Setting Up Data Cable Connections” on page 15 for an explanation of which I/O module is the default primary. To verify which I/O module is the default primary, see Chapter 3 of the VTrak J610s, J310s Product Manual on the CD.

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

1152008 N 1

RJ11 Serial Connector

22

Page 23: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Step 6: Connecting the Power

Step 6: Connecting the PowerPlug the power cords and switch on both power supplies. When the power is switched on, the LEDs on the front of the VTrak will light up.

Figure 22.VTrak J310s front panel LED display. The J610s is similar

When boot-up is finished and the VTrak is functioning normally:

• The heartbeat LED blinks green once every 3 seconds if one I/O module is installed, or twice every 3 seconds if two I/O modules are installed.

• Power and FRU LEDs display green continuously.

• I/O module LEDs flash green if there is activity on that connection.

There are two LEDs on each Drive Carrier. They report the presence of power and a disk drive, and the current condition of the drive.

Figure 23.Drive carrier LEDs

Within one minute, the Power/Activity should display Green.

If there is no disk drive in the carrier, the Disk Status LED and the Power/Activity LED will remain dark.

Power

I/O module-2 activity

FRU Status

Not Used

I/O module-1 activity

Heartbeat

Disk Status

Power/Activity

23

Page 24: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s, J310s Quick Start Guide

Step 7: Setting Up the CLI ConnectionThe VTrak has a Command Line Interface (CLI) to manage all of its functions, including customization. Access the CLI via your PC’s terminal VT100 or ANSI emulation program, such as Microsoft HyperTerminal.

With the VTrak running and the RJ11-to-DB9 serial data cable with a null-modem cable connected to the primary I/O module:

1. Change your terminal emulation program settings to agree with the following:

• Bits per second: 115200

• Data bits: 8

• Parity: None

• Stop bits: 1

• Flow control: none

2. Start your PC’s terminal emulation program.

3. Press Enter once to launch the CLI.

The cli> prompt on your screen indicates that you have a connection and the CLI is ready to accept commands.

CLI Command SetThe CLI uses the following set of commands:

cable – Specifies the length of cable for optimal signal quality.

enclosure – Displays full information on the VTrak enclosure and all its components, expander addresses, and SAS addresses.

help – Use alone to see the list of commands. Use with a command to see a list of options. Examples: enclosure -help or enclosure -h.

link – Displays the current status of the PHYs (links) and the error counter.

route – Displays addresses of components through a downstream (expansion) connection.

uptime – Displays the number of days, hours, minutes and seconds since the firmware was loaded (since the VTrak was started or restarted).

vpdr – Displays vital product data on field replaceable units.

? – Use alone to see the list of commands. Use with a command to see a list of options. Example: enclosure -?

Command options are case-sensitive.

In the CLI screens, the circle-icon port is called CN1 and the diamond-icon port is called CN2. For port icons, see Figure 17 on page 16.

24

Page 25: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Frequently Asked Questions

Frequently Asked QuestionsWhat kind of disk drives can I use with VTrak?

The J610s and J310s support 3.5-inch Serial Attached SCSI (SAS) disk drives and SATAII disk drives. If your VTrak has dual I/O modules, you must install an AAMUX adapter on each of your SATAII drives.

How can I tell when the VTrak has fully booted?

When the J610s or J310s unit is fully booted up, the Power and FRU LEDs will light up green. The heartbeat LED blinks green once every 3 seconds if one I/O module is installed, or twice every 3 seconds if two I/O modules are installed.

How can I tell my CLI connection is to the primary default I/O module?

After you establish the CLI connection, type Enclosure and press Enter. Look at the top of the display for an item called I/O Module Role. If the Role is Primary, you are connected to the default primary I/O module. If the Role is Secondary, you are connected to the default secondary.

What happens if a disk drive fails?

Depending on the nature of the failure, the failed drive the drive might not appear in the CLI, or the failed drive might appear with an error, when you run the enclosure command or the link command. See the VTrak J610s, J310s Product Manual on the CD for more information.

Can I hot-swap a failed drive with a new one?

Yes. Disk drives are hot-swappable on the J610s and J310s units.

Can the VTrak run using just one power supply?

Yes, it is possible to run J610s and J310s unit on a single power supply. The units will continue running if one of the power supply fails. However, leaving one power supply off reduces air flow through the enclosure and can contribute to overheating. Always switch on both power supplies.

25

Page 26: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s, J310s Quick Start Guide

Contact Technical SupportPromise Technical Support provides several support options for Promise users to access information and updates. We encourage you to use one of our electronic services, which provide product information updates for the most efficient service and support.

If you decide to contact us, please have the following information available:

• Product model and serial number

• BIOS, firmware and driver version numbers

• A description of the problem / situation

• System configuration information, including: motherboard and CPU type, hard drive model(s), SAS/SATA/ATA/ATAPI drives & devices, and other controllers.

Technical Support Services

United States

Important

Promise offers 24x7 live technical support (in English only) for registered owners of VTrak products. To register, point your browser to:http://www.promise.com/support/warranty/warranty_eng_pdchoose.asp

Promise Online™ Web Site http://www.promise.com/support(technical documents, drivers, utilities, etc.)

E-mail Support e-Support On-Line

Fax Support (408) 228-1097 Attn: Technical Support

Phone Support (408) 228-1400 option 4

If you wish to write us for support:

Promise Technology, Inc.580 Cottonwood DriveMilpitas, CA 95035, USA

26

Page 27: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Contact Technical Support

The Netherlands

Germany

Italy

E-mail Support e-Support On-Line

Fax Support +31 (0) 40 256 9463 Attn: Technical Support

Phone Support +31 (0) 40 235 2600

If you wish to write us for support:

Promise Technology Europe B.V.Science Park Eindhoven 55425692 EL Son, The Netherlands

E-mail Support e-Support On-Line

Fax Technical Support +49 (0) 2 31 56 76 48 - 29Attn: Technical Support

Phone Technical Support +49 (0) 2 31 56 76 48 - 10

If you wish to write us for support:

Promise Technology GermanyEuropaplatz 944269 Dortmund, Germany

E-mail Support e-Support On-Line

Fax Support 0039 06 367 12400 Attn: Technical Support

Phone Support 0039 06 367 12626

If you wish to write us for support:

Promise Technology ItalyPiazza del Popolo 1800187 Roma, Italia

27

Page 28: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s, J310s Quick Start Guide

Taiwan

China

E-mail Support e-Support On-Line

Fax Support +886 3 578 2390 Attn: Technical Support

Phone Support +886 3 578 2395 (ext. 8811)

If you wish to write us for support:

Promise Technology, Inc.2F, No. 30, Industry E. Rd. IXScience-based Industrial ParkHsin-Chu 30075, Taiwan, (R.O.C.)

E-mail Support e-Support On-Line

Fax Support +86-10-8857-8015 Attn: Technical Support

Phone Support +86-10-8857-8085/8095

If you wish to write us for support:

Promise Technology ChinaRoom 1205, Tower CWebok Time Center, No.17South Zhong Guan Cun StreetHai Dian District, Beijing 100081, China

28

Page 29: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Schritt 1: Auspacken des VTrak

VTrak – ArbeitsschritteSchritt 1: Auspacken des VTrak (siehe folgender Text).

Schritt 2: Montieren des VTrak in einem Rack

• VTrak J610s (Seite 32)

• VTrak J310s (Seite 34)

Schritt 3: Installieren der Festplatten (Seite 37)

Schritt 4: Anschließen der Datenkabel (Seite 41)

Schritt 5: Anschließen der seriellen Kabelverbin-dungen (Seite 48)

Schritt 6: Anschließen der Stromversorgung (Seite 49)

Schritt 7: Einrichten der Verbindung zur Befelszeilenschnittstelle (CLI) (Seite 50)

Schritt 1: Auspacken des VTrak Das VTrak J610s- bzw. J310s-Paket enthält die folgenden Komponenten:

• VTrak J610s- bzw. J310s-Gerät

• Kurzanleitung

• Vorderseite und Schlüssel (nur J310s)

• Serielles RJ11-auf-DB9-Datenkabel(Geräte mit einem E/A-Modul: 1)(Geräte mit zwei E/A-Modulen: 2)

• 1,0 m SFF-8088-4X-zu-4X externes SAS Kabel(Geräte mit einem E/A-Modul: 1)(Geräte mit zwei E/A-Modulen: 2)

• Schrauben für die Laufwerke(J610s: 70, einschließlich 6 Ersatz-schrauben)(J310s: 50, einschließlich 2 Er-satzschrauben)

• Linke und rechte Montageschiene

• Linke und rechte Halterung für mittige Montage

• Stromkabel 1,5 m (2)

• CD mit SNMP-Dateien, Produkt-handbuch und Kurzanleitung

Warnung

Die elektronischen Komponenten im VTrak können durch elektro-statische Entladungen beschädigt werden (ESD). Halten Sie sich beim Umgang mit dem VTrak oder seinen Komponenten stets an die geltenden Vorsichtsmaßnahmen.

29

Page 30: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s, J310s – Kurzanleitung

Abbildung 1. VTrak J610s – Vorderansicht

Abbildung 2. VTrak J610s-Rückansicht

Abbildung 3. VTrak J310s-Vorderansicht bei demontierter Blende

Festplattenträger-LEDs

Festplattenträger Betriebs- und Statusanzeige-LEDs

1152008 N 1

1152008 N 1

Kühleinheit 1

Stromversorgungseinheit 1 Stromversorgungseinheit 2

Kühleinheit 2

E/A-Modul 2E/A-Modul 2

Festplattenträger-LEDs

FestplattenträgerBetriebs- und Statusanzeige-LEDs

30

Page 31: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Schritt 1: Auspacken des VTrak

Abbildung 4. VTrak J310s-Rückansicht

Einige VTraks sind mit einem einzelnen E/A (Ein/Aus)-Modul und einer Dummy-Einheit auf dem Installationsort für das zweite E/A-Modul ausgestattet.

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

Kühleinheit 1

Stromversorgungseinheit 1 Stromversorgungseinheit 2

E/A-Modul 2

Kühleinheit 2

E/A-Modul 2

31

Page 32: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s, J310s – Kurzanleitung

Schritt 2: Montieren des VTrak-Geräts in einem Rack

VTrak J610sDas J610s-Subsystem wird mit den mitgelieferten Montageschienen im Rack montiert. Es können auch bereits vorhandene Montageschienen verwendet werden.

Abbildung 5. VTrak M610s wird mit den mitgelieferten Schienen in einem Rack montiert

Vorsicht

• Es werden mindestens zwei Personen benötigt, um das VTrak-Subsystem sicher in das Racksystem zu heben und zu platzieren und am Racksystem zu befestigen.

• Heben Sie oder bewegen Sie das VTrak-Subsystem nicht mithilfe der Griffe, Netzteile oder der Controllerkomponenten. Halten Sie das Subsystem selbst fest.

• Installieren Sie das VTrak-Subsystem nicht ohne Schienen, die das Subsystem unterstützen.

• Das VTrak-Subsystem darf nur von einem mit dem Installa-tionsvorgang vertrauten Elektrofachmann mit entsprechen-den Qualifikationen montiert und installiert werden.

• Stellen Sie sicher, dass alle Schalter auf OFF (AUS) geschal-tet sind, bevor Sie das VTrak-Subsystem installieren oder Komponenten austauschen.

Vertikaler Rackpfosten VTrak J610s

Montageschienen (im Lieferumfang) Installationsposition außerhalb des Rackpfostens

Griffe werden außerhalb des Rackpfostens montiert

32

Page 33: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Schritt 2: Montieren des VTrak-Geräts in einem Rack

So installieren Sie das J610s-Subsystem mit den mitgelieferten Montage-schienen in einem Rack:

1. Prüfen Sie, ob die Montageschienen in Ihr Racksystem passen. Siehe Abbildung 6.

2. Passen Sie die Länge der Montageschienen je nach Bedarf an.

3. Befestigen Sie die Montageschienen an der Außenseite der Rackpfosten; verwenden Sie dazu die Befestigungsschrauben Ihres Racksystems.

Stellen Sie sicher, dass die Auflage unten und nach innen weisend montiert ist.

4. Richten Sie die Schienen im Rack aus.

5. Drehen Sie die Einstellschrauben und Befestigungsschrauben fest.

6. Platzieren Sie das VTrak-Subsystem auf den Schienen.

7. Befestigen Sie das VTrak-Subsystem im Rack, indem Sie die Befestigungs-schrauben des Racksystems durch die Griffe hindurchführen und festdrehen.

Abbildung 6. Rackmontage-Diagramm

Pfosteninnenseite

Vorderer Rackpfosten

Schienenbefestigungsschraube(nicht mitgeliefert)

Schieneneinstellschraube

Flansch

Schienenbefestigungsschraube(nicht mitgeliefert)

Pfosteninnenseite

Hinterer Rackpfosten

Vordere Schiene

Schieneneinstellschraube

Hintere Schiene

Auflage

33

Page 34: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s, J310s – Kurzanleitung

VTrak J310sDas J310s-Subsystem wird mit den mitgelieferten Montageschienen im Rack montiert. Es können auch bereits vorhandene Montageschienen verwendet werden.

Abbildung 7. VTrak M310s wird mit den mitgelieferten Schienen in einem Rack montiert

Vorsicht

• Es werden mindestens zwei Personen benötigt, um das VTrak-Subsystem sicher in das Racksystem zu heben und zu platzieren und am Racksystem zu befestigen.

• Heben Sie oder bewegen Sie das VTrak-Subsystem nicht mithilfe der Griffe, Netzteile oder der Controllerkomponenten. Halten Sie das Subsystem selbst fest.

• Installieren Sie das VTrak-Subsystem nicht ohne Schienen, die das Subsystem unterstützen.

• Das VTrak-Subsystem darf nur von einem mit dem Installa-tionsvorgang vertrauten Elektrofachmann mit entsprechen-den Qualifikationen montiert und installiert werden.

• Stellen Sie sicher, dass alle Schalter auf OFF (AUS) geschal-tet sind, bevor Sie das VTrak-Subsystem installieren oder Komponenten austauschen.

Vertikaler Rackpfosten

VTrak J310s

Montageschienen (im Lieferumfang) Installationsposition außerhalb des Rackpfostens

Griffe werden außerhalb des Rackpfostens montiert

34

Page 35: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Schritt 2: Montieren des VTrak-Geräts in einem Rack

Installation des VTrak Subsystems mittels der mitgelieferten Montageschienen in einem Rack:

1. Prüfen Sie, ob die Montageschienen in Ihr Racksystem passen. Siehe Abbildung 9.

2. Schieben Sie die Platten aus den Montageschienen.

3. Befestigen Sie auf jeder Seite des VTrak-Subsystems eine Platte.

Richten Sie die sechs Löcher der Platten auf die entsprechenden Löcher im Subsystem aus. Befestigen Sie jede Platte mit sechs Schrauben (mitgelie-fert). Siehe Abbildung 8.

4. Schieben Sie eine der Schienen über die Platte auf einer Seite des Gehäuses.

Die Schienen sollten ohne Widerstand über die Platten gleiten.

5. Befestigen Sie an den Enden jeder Schiene einen Flansch; dabei soll sich der Flansch jeweils auf der den zwei Löchern der Halterung gegenüberlie-genden Seite der Schiene befinden.

6. Befestigen Sie die Schieneneinstellschrauben (mitgeliefert) durch den Flansch an der Schiene.

Zu jedem Flansch gehören vier Schrauben. Siehe Abbildung 9.

7. Platzieren Sie das Subsystem mit den Montageschienen im Racksystem.

8. Befestigen Sie die Montageschienen an der Außenseite der Rackpfosten; verwenden Sie dazu die Befestigungsschrauben Ihres Racksystems.

9. Richten Sie die Schienen im Rack aus.

10. Drehen Sie die Einstellschrauben und Befestigungsschrauben fest.

11. Platzieren Sie das VTrak-Subsystem auf den Schienen.

12. Befestigen Sie das VTrak-Subsystem im Rack, indem Sie die Befestigungs-schrauben des Racksystems durch die Griffe hindurchführen und festdrehen.

35

Page 36: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s, J310s – Kurzanleitung

Abbildung 8. Gleitplatte (Installation)

Abbildung 9. Montageschiene (Installation)

Gleitplatte

VTrak J310s

Schrauben (6 auf jeder Seite)

Rückseite (Anschlussseite) des Subsystems

Pfosteninnenseite

Vorderer Rackpfosten

Schienenbefestigungsschraube(nicht mitgeliefert)

Schieneneinstellschraube

Montageschiene

Schienenbefestigungsschraube(nicht mitgeliefert)

Pfosteninnenseite

Hinterer Rackpfosten

Gleitplatte

36

Page 37: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Schritt 3: Installieren der Festplatten

Schritt 3: Installieren der Festplatten Sie können das VTrak mit 3,5-Zoll-SAS- oder SATA-Festplatten betreiben.

Installieren Sie alle Festplatten-Träger in das VTrak-Gehäuse, selbst wenn Sie nicht alle Träger mit Festplatten bestücken.

Abbildung 10. Montageöffnungen für Festplattenträger

1. Entfernen der Vorderseite (nur J310s).

2. Entfernen Sie einen Festplattenträger.

3. Optional. Für VTraks mit zwei E/A-Modulen empfehlen wird den AAMUX-Adapter. Auf diese Weise haben beide Module Zugriff auf eine SATA-Festplatte.

Platzieren Sie den optionalen AAMUX-Adapter im Festplattenträger und befestigen Sie ihn mit vier Schrauben.

• Verwenden Sie nur Schrauben, die im Lieferumfang des AAMUX-Adapters enthalten sind.

• Der AAMUX-Adapter passt in den Träger mit dem SAS-Anschluss auf der Rückseite. Siehe Siehe Abbildung 12.

• Drehen Sie jede Schraube fest. Gehen Sie dabei behutsam vor, um ein Überdrehen der Schrauben zu vermeiden.

Vorsicht

Verwenden Sie nur die Senkkopfschrauben, die mit dem VTrak mitgeliefert werden. Die Verwendung anderer Schrauben kann daneben liegende Festplatten beschädigen.

WA

RNIN

G:

Co

un

ter-

sin

k sc

rew

s o

nly

.

Montageöffnungen für die Festplatteohne AAMUX

Montageöffnungen für die Festplattemit AAMUX

AAMUXMontageöffnungen

37

Page 38: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s, J310s – Kurzanleitung

4. Legen Sie die Festplatte vorsichtig in einen Festplatten-Träger auf der Vorderseite, so dass die unteren Schraubenlöcher bündig übereinander liegen.

Wenn Sie einen AAMUX-Adapter installiert haben, legen Sie die SATA-Festplatte in den Träger und verschieben Sie sie so, dass die Stromver-sorgungs- und Datenanschlüsse in den AAMUX-Adapter hineingleiten. Siehe Abbildung 12.

5. Führen Sie die Schrauben durch die Löcher im Festplattenträger und am unteren Ende der Festplatte ein. Siehe Abbildung 10.

• Verwenden Sie nur Schrauben, die im Lieferumfang des VTrak enthalten sind.

• Verwenden Sie vier Schrauben pro Festplatte.

• Drehen Sie jede Schraube fest. Gehen Sie dabei behutsam vor, um ein Überdrehen der Schrauben zu vermeiden.

6. Setzen Sie den Festplattenträger wieder in das VTrak-Gehäuse ein.

7. Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 5, bis alle Festplatten eingebaut sind.

8. Setzen Sie die Vorderblende wieder ein.

Abbildung 11. Festplattenträger mit SAS-Festplatte

SAS-Festplatte

38

Page 39: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Schritt 3: Installieren der Festplatten

Abbildung 12. Festplattenträger mit SATA-Festplatte und AAMUX-Adapter

Vorsicht

• Wenn Sie Ihren VTrak mit weniger als der möglichen Höchst-anzahl an Festplatten betreiben möchten, müssen Sie den-noch alle Festplatten-Träger in das Gehäuse einbauen, um eine ordnungsgemäße Luftzirkulation für die Kühlung der Komponenten zu gewährleisten.

• Die VTrak J610s- bzw. J310s- Festplattenträger sehen zwar gleich aus, sie sind jedoch NICHT mit einem M500f/i/p-Fest-plattenträger austauschbar.

Wichtig

Stellen Sie sicher, dass die Festplatten fest mit ihrem jeweiligen Träger verbunden sind. Durch eine ordnungsgemäße Installation ist eine adäquate Erdung gewährleistet. Außerdem wird die Vibra-tion auf ein Minimum reduziert. Installieren Sie die Festplatten nicht mit weniger als vier Schrauben.

SATA-Festplatte

AAMUX-Adapter SAS-Anschluss

39

Page 40: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s, J310s – Kurzanleitung

FestplattennummerierungJede in den J610s- bzw. J310s-Geräten installierte Festplatte kann über eine Nummer identifiziert werden, die mit der für die Verwaltung verwendeten Port-nummer übereinstimmt. Weitere Informationen finden Sie in Kapitel 3 des VTrak J610s- bzw. J310s-Produkthandbuchs auf der beiliegenden CD.

Die Nummern sind für eine leichte Identifizierung über jedem Laufwerksschacht eingestanzt.

Abbildung 13. VTrak J610s – Nummerierung der Laufwerksteckplätze

Abbildung 14. VTrak J310s – Nummerierung der Laufwerksteckplätze

8651 2 3 4

7

13 14 15 16

9 10 11 12

8651 2 3 4

7

9 10 11 12

40

Page 41: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Schritt 4: Anschließen der Datenkabel

Schritt 4: Anschließen der DatenkabelVTraks ermöglichen eine Direct Attached Storage (DAS)-Unterstützung des Host-PCs.

Abbildung 15. VTrak J610s verfügt über ein oder zwei E/A-Module

Abbildung 16. VTrak J310s verfügt über ein oder zwei E/A-Module

Der VTrak kann mit einem oder zwei Eingabe-/Ausgabemodulen (E/A-Modulen) ausgestattet sein.

• Wenn Ihr VTrak mit zwei E/A-Modulen ausgestattet ist, ist E/A-Modul 1 (links) der voreingestellte Primäranschluss.

• Wenn Ihr VTrak nur über ein E/A-Modul verfügt, ist dieses E/A-Modul gleichzeitig der voreingestellte Primäranschluss.

Gemäß SAS-Spezifikationen sind beide E/A-Module gleichzeitig aktiv. Die Begriffe Primär und Sekundär dienen lediglich Gehäuseverwaltungszwecken.

Um zu prüfen, welches E/A-Modul als voreingestellter Primäranschluss fungiert, lesen Sie bitte Kapitel 3 des VTrak J610s- bzw. J310s-Produkthandbuchs auf der CD.

1152008 N 1

1152008 N 1

E/A-Modul 2E/A-Modul 1(Voreingestellter Primäranschluss)

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

E/A-Modul 2E/A-Modul 1(Voreingestellter Primäranschluss)

41

Page 42: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s, J310s – Kurzanleitung

Abbildung 17. E/A-Module verfügen über eine Schnittstelle mit einem kreisförmigen Symbol und über eine Schnittstelle mit einem Rautensymbol

Jedes E/A-Modul hat eine Schnittstelle mit kreisförmigem Symbol und eine Schnittstelle mit Rautensymbol.

Anmerkung

Bei SAS HBA-Karten handelt es sich um Komponenten, die durch den Benutzer bereitgestellt wurden, da sie nicht im Lieferumfang des VTrak enthalten sind.

1152008 N 1

LED der Schnittstelle mit kreisförmigem Symbol

LED der Schnittstelle mit Rautensymbol

LED für E/A-Modul-Status

42

Page 43: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Schritt 4: Anschließen der Datenkabel

Basis-DAS-Verbindung

Abbildung 18. Beispiel einer Basis-DAS-Verbindung zwischen einem Host PC und einem VTrak J310s-Gerät. J610s ist ähnlich

Die oben abgebildete Anordnung stellt ein Mindest-DAS-System mit einer SAS HBA-Karte im Host PC dar. Verbinden Sie die SAS HBA-Erweiterungskarte mit einer von zwei Schnittstellen des E/A-Moduls im VTrak.

Verwenden Sie dazu ein externes SFF-8088 4X-auf-4X-SAS-Kabel (im Liefer-umfang des VTrak enthalten).

Da es sich bei der Host SAS HBA-Erweiterungskarte um ein Endgerät handelt, können Sie es an eine von zwei SAS-Datenschnittstellen des VTrak anschließen.

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

PC

SAS HBA-Erweiterungskarte

VTrak J310s

Verbinden mit einer von zwei Datenschnittstelle

Externes SFF-80884X-auf-4X-SAS-Kabel

43

Page 44: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s, J310s – Kurzanleitung

Kaskadenartige DAS-VerbindungWenn Sie mehrere VTraks verwenden und diese über die gleiche SAS HBA-Erweiterungskarte im Host-PC verwalten möchten, müssen Sie die VTraks kaskadenartig miteinander verbinden. Siehe Abbildung 19.

Aufbau einer kaskadenartigen DAS-Verbindung:

1. Verbinden Sie die SAS HBA-Erweiterungskarte im Host-PC mit einer der beiden SAS-Schnittstellen (entweder mit kreisförmigem Symbol oder mit Rautensymbol) auf dem E/A-Modul des ersten VTraks.

Verwenden Sie dazu ein externes SFF-8088-4X-zu-4X- SAS-Kabel (im Lieferumfang des VTrak enthalten).

2. Verbinden Sie die verbleibende Schnittstelle des gleichen E/A-Moduls des ersten VTraks mit dem E/A-Modul des nächsten VTraks.

Stellen Sie sicher, dass Sie eine kreisförmiges Symbol mit einer Rauten-symbol verbinden oder umgekehrt.

Verwenden Sie ein SFF-8088-zu-SFF-8088-SAS-Kabel, um die VTraks zu verbinden.

Sie können auf diese Weise bis zu vier VTraks kaskadierend anordnen. Sie kön-nen auf einer Kaskadenebene J610s- und J310s-Geräte parallel verwenden.

44

Page 45: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Schritt 4: Anschließen der Datenkabel

Abbildung 19. Zwei Beispiele von kaskadenartig angeordneten DAS-Verbindungen zwischen einem Host-PC und zwei VTrak J310s-Geräten. J610s ist ähnlich

O

I

1152008 N 1

O

I

1152008 N 1

O

I

1152008 N 1

O

I

1152008 N 1

CN2

SAS HBA-Erweiterungskarte

PC

CN2 CN1

CN1

Externes SFF-80884X-auf-4X-SAS-Kabel

SFF-8088-zu-SFF-8088-SAS-Kabel

Kaskadenartige Konfiguration 1 Kaskadenartige Konfiguration 2

VTrak J310s

VTrak J310s

45

Page 46: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s, J310s – Kurzanleitung

Redundante DAS-VerbindungEine vollständig redundante Anordnung benötigt:

• Zwei VTrak J610s- oder J310s-Geräte mit dualen E/A-Modulen

• Zwei Host-PCs mit einer SAS HBA-Erweiterungskarte in jedem PC

Jede HBA-Erweiterungskarte wird mit einem anderen E/A-Modul im ersten VTrak verbunden, um eine separate Kaskade zu erhalten. Siehe Abbildung 20.

Aufbau einer redundanten DAS-Verbindung:

1. Verbinden Sie die SAS HBA-Erweiterungskarte im ersten Host-PC mit einer der beiden SAS-Schnittstellen (entweder mit kreisförmigem Symbol oder mit Rautensymbol) auf dem ersten E/A-Modul des ersten VTraks.

Verwenden Sie dazu ein externes SFF-8088-4X-zu-4X- SAS-Kabel (im Lieferumfang des VTrak enthalten).

2. Verbinden Sie die SAS HBA-Erweiterungskarte im zweiten Host-PC mit einer der beiden SAS-Schnittstellen (entweder mit kreisförmigem Symbol oder mit Rautensymbol) auf dem zweiten E/A-Modul des ersten VTraks.

Verwenden Sie dazu ein externes SFF-8088 4X-auf-4X-SAS-Kabel (im Lieferumfang eines anderen VTraks enthalten).

3. Verbinden Sie die verbleibende Schnittstelle des ersten E/A-Moduls des ersten VTraks mit dem ersten E/A-Modul des nächsten VTraks.

Stellen Sie sicher, dass Sie ein kreisförmiges Symbol mit einem Rauten-symbol verbinden oder umgekehrt.

4. Verbinden Sie die verbleibende Schnittstelle des zweiten E/A-Moduls des ersten VTraks mit dem zweiten E/A-Modul des nächsten VTraks.

Stellen Sie sicher, dass Sie ein kreisförmiges Symbol mit einem Rauten-symbol verbinden oder umgekehrt.

Verwenden Sie SFF-8088-zu-SFF-8088-SAS-Kabel, um die VTraks zu verbinden.

5. Verbinden Sie die verbleibenden VTraks auf die gleiche Weise.

Sie können auf diese Weise bis zu vier VTraks kaskadierend anordnen. Sie können auf einer Kaskadenebenen J610s- und J310s-Geräte parallel verwenden.

46

Page 47: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Schritt 4: Anschließen der Datenkabel

Abbildung 20. Beispiel einer redundanten DAS-Verbindung zwischen zwei Host-PCs und vier kaskadenartig angeordneten VTrak J310s-Geräten. J610s ist ähnlich

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

PC

SAS HBA-Erweiterungskarten

PC

CN2

CN1

CN1

CN2

CN2 CN1

Externe SFF-80884X-zu-4X-SAS-Kabel

SFF-8088-zu-SFF-8088-SAS-Kabel

CN1CN2

VTrak J310s

VTrak J310s

VTrak J310s

VTrak J310s

Kaskadenartige Konfiguration 1 Kaskadenartige Konfiguration 2

47

Page 48: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s, J310s – Kurzanleitung

Schritt 5: Anschließen der seriellen Kabelverbin-dungen

Durch die serielle -Verbindung können Sie auf Ihrem PC die Befehlszeilenschnitt-stelle (CLI) ausführen, um den VTrak zu überwachen und zu steuern. Das VTrak-Paket enthält ein serielles RJ11-auf-DB9-Datenkabel für jedes E/A-Modul.

Abbildung 21. Das E/A-Modul ist mit einem seriellen Anschluss ausgestattet. J310s wird angezeigt. J610s ist ähnlich

So richten Sie eine serielle Kabelverbindung ein:

1. Schließen sie das RJ11-Ende des seriellen Datenkabels an den seriellen RJ11-Anschluss eines der E/A-Module an.

2. Verbinden Sie das DB9-Ende des seriellen Datenkabels mit einer seriellen Schnittstelle des Host-PCs oder Servers.

Wenn Ihr PC über zwei DB9 COM-Ports und Ihr VTrak über zwei E/A-Module verfügt, können Sie ein zusätzliches serielles Datenkabel an das rechts abge-bildete E/A-Modul anschließen.

Unter “Schritt 4: Anschließen der Datenkabel” auf Seite 41 erfahren Sie, welches E/A-Modul als voreingestellter Primäranschluss fungiert Um zu prüfen, welches E/A-Modul als voreingestellter Primäranschluss fungiert, lesen Sie bitte Kapitel 3 des VTrak J610s- bzw. J310s-Produkthandbuchs auf der CD.

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

1152008 N 1

Serieller RJ11-Anschluss

48

Page 49: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Schritt 6: Anschließen der Stromversorgung

Schritt 6: Anschließen der StromversorgungSchließen Sie die Stromversorgungskabel an und schalten Sie beide Stromver-sorgungseinheiten ein. Wird die Stromversorgung eingeschaltet, so leuchten die LEDs auf der Vorderseite auf.

Abbildung 22. VTrak J310s-LED auf der Vorderseite J610s ist ähnlich

Sobald der Boot-Vorgang abgeschlossen ist und der VTrak störungsfrei funktioniert:

• Die Heartbeat-LED blinkt alle 3 Sekunden grün auf, wenn ein E/A-Modul installiert ist. Wenn zwei E/A-Module installiert sind, blinkt die LED alle 3 Sekunden zweimal auf.

• Stromversorgungs- und FRU-LEDs leuchten dauerhaft grün.

• Die LEDs des E/A-Moduls leuchten grün auf, wenn auf dieser Verbindung Aktivität stattfindet.

Es sind zwei LEDs auf jedem Festplatten-Träger vorhanden. Sie zeigen die Versorgungsspannung an und ob eine Festplatte vorhanden ist sowie den gegenwärtigen Status der Festplatte.

Stromversorgung

E/A-Modul-2-Aktivität

FRU-Status

Nicht verwendet

E/A-Modul-1-Aktivität

Heartbeat

49

Page 50: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s, J310s – Kurzanleitung

Abbildung 23. Festplattenträger-LEDs

Die LED Stromversorgung/Aktivität sollte innerhalb einer Minute grün anzeigen.

Ist keine Festplatte im Träger, so leuchten die Festplatten-Status-LEDs und die Stromversorgungs-/Aktivitäts-LED nicht auf.

Schritt 7: Einrichten der Verbindung zur Befelszeilenschnittstelle (CLI)

Der VTrak verfügt über eine Befehlszeilenschnittstelle (CLI), mit der sich alle Funktionen verwalten lassen und mit der kundenspezifische Einstellungen vorgenommen werden können. Sie können auf die Befehlszeilenschnittstelle über die VT100- oder ANSI-Terminalemulation Ihres PCs zugreifen, z. B. Microsoft HyperTerminal.

Der VTrak ist in Betrieb und das serielle RJ11-auf-DB9-Datenkabel ist mit einem Nullmodemkabel an das primäre E/A-Modul angeschlossen:

1. Stellen Sie folgende Werte an Ihrer Terminalemulation ein:

• Bits pro Sekunde (Bits per Second): 115200

• Data Bits: 8

• Parität: Keine (None)

• Stop Bits: 1

• Flusskontrolle: Keine (None)

2. Starten Sie Ihre Terminalemulation am PC.

3. Drücken Sie einmal die Eingabetaste, um die CLI zu starten.

Die CLI>-Eingabeaufforderung auf Ihrem Bildschirm zeigt an, dass eine Verbindung besteht und Sie nun Befehle über die CLI eingeben können.

CLI-BefehlssatzDie Befehlszeilenschnittstelle (CLI) verwendet die folgenden Befehle:

cable (Kabel) – Legt die Länge des Kabels für optimale Signalqualität fest.

enclosure (Gehäuse) – Zeigt umfassende Informationen über das VTrak-Gehäuse, alle zugehörigen Komponenten, Erweiterungsadressen und SAS-Adressen an.

Festplattenstatus

Stromversorgung/Aktivität

50

Page 51: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Häufig gestellte Fragen

help (Hilfe) – Zeigt alleine benutzt eine Reihe von Befehlen an. Zeigt zusammen mit einem Befehl benutzt eine Reihe von Optionen an. Beispiele: Gehäuse -Hilfe oder Gehäuse -H.

link (Verknüpfung) – Zeigt den aktuellen Status der Phys (Verknüpfungen) und den Fehlerzähler an.

route (Route) – Zeigt die Adressen von Komponenten über eine abwärtsgerich-tete (Erweiterungs-)Verbindung an.

uptime (Betriebszeit) – Zeigt die Anzahl der Tage, Stunden, Minuten und Sekun-den an, seitdem die Firmware geladen (bzw. VTrak gestartet oder erneut gestartet) wurde.

vpdr – Zeigt die wesentlichen Produktdaten für sogenannte FRUs (field replaceable units [Freigegebene und entfernbare Systemkomponenten]) an.

? – Zeigt alleine benutzt eine Reihe von Befehlen an. Zeigt zusammen mit einem Befehl benutzt eine Reihe von Optionen an. Beispiel: Gehäuse -?

Beachten Sie dabei die Groß-/Kleinschreibung.

Auf den Bildschirmen der Befehlszeilenschnittstellen (CLI) heißt die Schnittstelle mit dem kreisförmigen Symbol CN1 und die Schnittstelle mit dem Rautensymbol CN2. Schnittstellen-Symbole finden Sie in Abbildung 17. auf Seite 42.

Häufig gestellte FragenWelche Art von Festplatten kann ich mit dem VTrak benutzen?

J610s und J310s unterstützen 3,5 Zoll-Festplatten der Art „Serial Attached SCSI (SAS)“ und SATAll-Festplatten. Wenn Ihr VTrak duale E/A-Module hat, müssen Sie einen AAMUX-Adapter auf jeder Ihrer SATAII-Festplatten installieren.

Wie erkenne ich, ob der VTrak vollständig gebootet ist?

Wenn die J610s- bzw. J310s-Geräte vollständig gebootet sind, leuchten die Stromversorgungs- und die FRU-LED grün. Die Heartbeat-LED blinkt alle 3 Sekunden grün auf, wenn ein E/A-Modul installiert ist. Wenn zwei E/A-Mo-dule installiert sind, blinkt die LED alle 3 Sekunden zweimal auf.

Wie kann ich feststellen, ob meine Befehlszeilenschnittstelle (CLI) mit dem voreingestellten primären E/A-Modul verbunden ist?

Geben Sie nach dem Aufbau der Befehlszeilenschnittstellenverbindung „Enclosure“ (Gehäuse) ein und drücken Sie dann auf die Eingabetaste. Am oberen Rand des Bildschirms wird ein Element mit der Bezeichnung „I/O Module Role“ (Rolle E/A-Modul) angezeigt. Wenn die Rolle Primary (primär) lautet, sind Sie mit dem voreingestellten primären E/A-Modul verbunden. Wenn die Rolle Secondary (Sekundär) lautet, sind Sie mit dem voreinge-stellten sekundären E/A-Modul verbunden.

51

Page 52: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s, J310s – Kurzanleitung

Was passiert beim Ausfall einer Festplatte?

Abhängig von der Art des aufgetretenen Fehlers wird die fehlerhafte Fest-platte möglicherweise nicht oder mit einem Fehler angezeigt, wenn Sie die Befehle enclosure (Gehäuse) oder link (Verknüpfen) ausführen. Weitere Informationen finden Sie im VTrak J610s- und J310s-Produkthandbuch auf der CD.

Kann die ausgefallene Festplatte bei laufendem Betrieb durch eine neue Festplatte ausgetauscht werden?

Ja. Auf den J610s- bzw. J310s-Geräten können Festplatten im laufenden Betrieb ausgetauscht werden.

Funktioniert der VTrak auch mit nur einer Stromversorgungseinheit?

Ja, es ist möglich, die J610s- und J310s-Geräte über nur eine Stromversor-gungseinheit zu betreiben. Die Geräte laufen auch dann weiter, wenn eine Stromversorgungseinheit ausfällt. Jedoch wird durch das Ausschalten einer Stromversorgungseinheit der Luftstrom durch das Gehäuse vermindert, was zu Überhitzungen führen kann. Schalten Sie immer beide Stromversor-gungseinheiten ein.

52

Page 53: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Technischen Support kontaktieren

Technischen Support kontaktierenDer technische Support von Promise bietet verschiedene Support-Optionen für Benutzer von Promise, mit denen Sie Zugriff auf Informationen und Aktualisierun-gen haben. Bitte nutzen Sie unseren Support, über den Sie Aktualisierungen der Produktinformationen und somit optimalen Service und Support erhalten.

Sollten Sie uns anrufen, so halten Sie bitte folgende Informationen bereit:

• Das Modell des Produktes und die Seriennummer

• Versionsnummern für BIOS, Firmware und Treiber

• Eine Beschreibung des Problems / der Situation

• Information zur Systemkonfiguration einschließlich: Typ von Systemplatine und CPU, Modell der Festplatte(n), SAS/SATA/ATA/ATAPI Festplatten & Geräte und andere Controller.

Technischer Support

USA

Wichtig

Promise bietet einen technischen Live-Support rund um die Uhr an 7 Tagen in der Woche für registrierte Benutzer von VTrak-Produkten an. Dieser Service ist jedoch nur in englischer Sprache verfügbar. Wenn Sie sich anmelden möchten, klicken Sie bitte auf den folgenden Link:http://www.promise.com/support/warranty/warranty_eng_pdchoose.asp

Promise Online™ Website http://www.promise.com/support(technische Dokumente, Laufwerke, Dienstprogramme, usw.)

E-Mail-Support E-Support Online

Fax-Support (408) 228-1097 Attn: Technischer Support

Telefonischer Support (408) 228-1400 Option 4

Falls Sie unserem Support schreiben wollen:

Promise Technology, Inc.580 Cottonwood DriveMilpitas, CA 95035, USA

53

Page 54: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s, J310s – Kurzanleitung

Niederlande

Deutschland

Italien

E-Mail-Support E-Support Online

Fax-Support +31 (0) 40 256 9463 Attn: Technischer Support

Telefonischer Support +31 (0) 40 235 2600

Falls Sie unserem Support schreiben wollen:

Promise Technology Europe B.V.Science Park Eindhoven 55425692 EL Son, Niederlande

E-Mail-Support E-Support Online

Fax Technischer Support +49 (0) 2 31 56 76 48 - 29Attn: Technischer Support

Telefon Technischer Support +49 (0) 2 31 56 76 48 - 10

Falls Sie unserem Support schreiben wollen:

Promise Technology GermanyEuropaplatz 9D-44269 Dortmund

E-Mail-Support E-Support Online

Fax-Support 0039 06 367 12400 Attn: Technischer Support

Telefonischer Support 0039 06 367 12626

Falls Sie unserem Support schreiben wollen:

Promise Technology ItalyPiazza del Popolo 1800187 Roma, Italien

54

Page 55: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Technischen Support kontaktieren

Taiwan

China

E-Mail-Support E-Support Online

Fax-Support +886 3 578 2390 Attn: Technischer Support

Telefonischer Support +886 3 578 2395 (Durchwahl 8811)

Falls Sie unserem Support schreiben wollen:

Promise Technology, Inc.2F, No. 30, Industry E. Rd. IXScience-based Industrial ParkHsin-Chu 30075, Taiwan, (R.O.C.)

E-Mail-Support E-Support Online

Fax-Support +86-10-8857-8015 Attn: Technischer Support

Telefonischer Support +86-10-8857-8085/8095

Falls Sie unserem Support schreiben wollen:

Promise Technology ChinaRoom 1205, Tower CWebok Time Center, No.17South Zhong Guan Cun StreetHai Dian District, Beijing 100081, China

55

Page 56: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Guide de démarrage rapide des VTrak J610s, J310s

Liste des tâches du VTrakÉtape 1 : Retrait de l'emballage du VTrak (voir ci-dessous)

Étape 2 : Montage du VTrak dans une baie

• VTrak J610s (page 59)

• VTrak J310s (page 61)

Étape 3 : Installation des lecteurs de disque (page 64)

Étape 4 : Configuration des connexions de câbles réseau (page 68)

Étape 5 : Configuration de connexions avec câble série (page 75)

Étape 6 : Connexion de l'alimentation (page 75)

Étape 7 : Configuration de la connexion CLI (page 77)

Étape 1 : Retrait de l'emballage du VTrak Le carton du VTrak J610s ou J310s contient les éléments suivants :

• Unité VTrak J610s ou J310s

• Guide de démarrage rapide

• Plaque frontale et clé (sur J310s uniquement)

• Câble données série RJ11 à DB9(Unités avec un module E/S : 1)(Unités avec deux modules E/S : 2)

• Câble SAS de 1,0 m (3,3 pieds) SFF-8088 4X à 4X externe (Unités avec un module E/S : 1)(Unités avec deux modules E/S : 2)

• Vis pour lecteurs de disque(J610s : 70, dont 6 de rechange)(J310s : 50, dont 2 de rechange)

• Rails de montage gauche et droit

• Languettes métalliques gauche et droite du support central

• Cordons d'alimentation de 1,5 m (4,9 pieds) (2)

• CD contenant le Manuel du produit et le Guide de démarrage rapide

Avertissement

Les composants électroniques à l'intérieur du VTrak sont sensibles et risquent d'être endommagés par une décharge électrostatique (ESD). Prenez les précautions appropriées lorsque vous manipulez le VTrak ou ses sous-ensembles.

56

Page 57: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Étape 1 : Retrait de l'emballage du VTrak

Figure 1. Vue frontale du VTrak J610s

Figure 2. Vue arrière du VTrak J610s

Figure 3. Vue de face du VTrak J310s sans plaque

DEL du support de lecteur

Supports de lecteur de disque DEL d'alimentation et d'état

1152008 N 1

1152008 N 1

Unité de refroidissement 1

Bloc d'alimentation 1

Bloc d'alimentation 2

Unité de refroidissement 2

Module E/S 2Module E/S 1

DEL du support de lecteur

Supports de lecteur de disque

DEL d'alimentation et d'état

57

Page 58: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Guide de démarrage rapide des VTrak J610s, J310s

Figure 4. Vue arrière du VTrak J310s

Certaines unités VTrack sont livrées équipées d'un seul module E/S et d'un module factice installé à la place du deuxième module E/S.

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

Unité de refroidissement 1

Bloc d'alimentation 1

Bloc d'alimentation 2

Module E/S 2

Unité de refroidissement 2

Module E/S 1

58

Page 59: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Étape 2 : Montage d'une unité VTrak dans une baie

Étape 2 : Montage d'une unité VTrak dans une baie

VTrak J610sLe sous-système J610s s'installe dans la baie grâce aux rails de montage fournis. Vous pouvez également utiliser les rails existants.

Figure 5. VTrak J610s monté dans une baie avec les rails fournis

Attention

• Au moins deux personnes sont nécessaires pour soulever, placer et fixer sans problème le sous-système VTrak dans une baie.

• Ne pas soulever ni déplacer le sous-système VTrak par les poignées, le bloc d'alimentation ou les unités contrôleur. Tenir le sous-système.

• Ne pas installer le sous-système VTrak dans une baie sans rails pour le soutenir.

• Seul un électricien qualifié, connaissant bien la procédure d'installation, est autorisé à monter et installer le sous-système VTrak.

• Vérifier que tous les commutateurs sont positionnés sur OFF (Éteint) avant d'installer le sous-système VTrak ou de remplacer des composants.

Montant vertical de la baie

VTrak J610s

Les rails de montage (fournis) se montent à l'extérieur du montant de la baie

Les poignées se montent à l'extérieur du montant de la baie

59

Page 60: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Guide de démarrage rapide des VTrak J610s, J310s

Pour installer le sous-système J610s dans une baie avec les rails de montage fournis :

1. Vérifiez que les rails de montage rentrent bien dans la baie. Reportez-vous à la Figure 6.

2. Réglez la longueur des rails de montage, si nécessaire.

3. Fixez les rails de montage à la partie externe des montants de la baie, en utilisant les vis de fixation de votre baie.

Vérifiez que le support est situé en bas et fait face à l'intérieur.

4. Faites coïncider les rails avec la baie.

5. Serrez les vis de réglage et celles de fixation.

6. Placez le sous-système VTrak sur les rails.

7. Fixez le sous-système VTrak à la baie à l'aide des poignées, en utilisant les vis de fixation de la baie.

Figure 6. Schéma d'assemblage pour le montage de la baie

Partie interne du montant

Partie avant de la baie

Vis de fixation du rail(non fournie)

Vis de réglage du rail

Collet

Vis de fixation du rail(non fournie)

Partie interne du montant

Montant arrière de la baie

Rail avant

Vis de réglage du rail

Rail arrière

Support

60

Page 61: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Étape 2 : Montage d'une unité VTrak dans une baie

VTrak J310sLe sous-système J310s s'installe dans la baie grâce aux rails de montage fournis. Vous pouvez également utiliser les rails existants.

Figure 7. VTrak J310s monté dans une baie avec les rails fournis

Pour installer le sous-système VTrak dans une baie avec les rails de montage fournis :

1. Vérifiez que les rails de montage rentrent bien dans la baie. Reportez-vous à la Figure 9.

2. Extrayez les plaques des rails de montage.

Attention

• Au moins deux personnes sont nécessaires pour soulever, placer et fixer sans problème le sous-système VTrak dans une baie.

• Ne pas soulever ni déplacer le sous-système VTrak par les poignées, le bloc d'alimentation ou les unités contrôleur. Tenir le sous-système.

• Ne pas installer le sous-système VTrak dans une baie sans rails pour le soutenir.

• Seul un électricien qualifié, connaissant bien la procédure d'installation, est autorisé à monter et installer le sous-système VTrak.

• Vérifier que tous les commutateurs sont positionnés sur OFF (Éteint) avant d'installer le sous-système VTrak ou de remplacer des composants.

Montant vertical de la baie

VTrak J310s

Les rails de montage (fournis) se montent à l'extérieur du montant de la baie

Les poignées se montent à l'extérieur du montant de la baie

61

Page 62: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Guide de démarrage rapide des VTrak J610s, J310s

3. Fixez la plaque à chaque partie du sous-système VTrak.

Alignez les six trous de la plaque avec les trous correspondants du sous-système. Fixez chaque plaque avec les six vis (fournies). Reportez-vous à la Figure 8.

4. Faites glisser les rails sur la plaque sur le côté du boîtier.

Le rail est conçu pour glisser librement sur la plaque.

5. Fixez un collet à chaque extrémité du rail, celui-ci étant situé sur le côté opposé du collet du support à deux trous.

6. Installez les vis de réglage du rail (fournies) dans le collet fixé au rail.

Quatre vis sont prévues pour chaque collet. Reportez-vous à la Figure 9.

7. Mettez le sous-système avec les rails de montage dans votre baie.

8. Fixez les rails de montage à la partie externe des montants de la baie, en utilisant les vis de fixation de votre baie.

9. Faites coïncider les rails avec la baie.

10. Serrez les vis de réglage et celles de fixation.

11. Placez le sous-système VTrak sur les rails.

12. Fixez le sous-système VTrak à la baie à l'aide des poignées, en utilisant les vis de fixation de la baie.

Figure 8. Installation des collets coulissants

Plaque coulissante

VTrak J310s

Vis (6 de chaque côté)

Partie arrière (extrémité du connecteur) du sous-système

62

Page 63: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Étape 2 : Montage d'une unité VTrak dans une baie

Figure 9. Installation des rails de montage

Partie interne du montant

Partie avant de la baie

Vis de fixation du rail(non fournie)

Vis de réglage du rail

Rail de montage

Vis de fixation du rail(non fournie)

Partie interne du montant

Montant arrière de la baie

Plaque coulissante

63

Page 64: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Guide de démarrage rapide des VTrak J610s, J310s

Étape 3 : Installation des lecteurs de disque Équipez le VTrak de lecteurs de disque SAS ou SATA de 3,5 pouces.

Installez tous les supports de lecteur dans le boîtier du VTrak pour garantir une bonne ventilation, même si vous n'équipez pas tous les supports de lecteurs de disque.

Figure 10.Trous de montage des supports de lecteur

1. Retirez la plaque frontale (sur J310s uniquement).

2. Retirez un support de lecteur de disque.

3. Facultatif. L'adaptateur AAMUX est recommandé pour les VTrak équipés de deux modules E/S afin que les deux modules puissent accéder à un lecteur de disque SATA.

Mettez l'AAMUX en option dans le support du lecteur de disque et fixez-le avec les quatre vis.

• Installez uniquement les vis fournies avec l'AAMUX.

• L'AAMUX doit être installé dans le support avec le connecteur SAS derrière. Reportez-vous à la Figure 12.

• Serrez chaque vis. Prenez soin de ne pas trop serrer.

Attention

Utilisez uniquement les vis à tête fraisée fournies avec le VTrak. L'utilisation d'un autre type de vis peut endommager les lecteurs adjacents.

WA

RNIN

G:

Co

un

ter-

sin

k sc

rew

s o

nly

.

Trous de montage pour lecteur de disque sans AAMUX

Trous de montage pour lecteur de disque avec AAMUX

Trous de montagede l'AAMUX

64

Page 65: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Étape 3 : Installation des lecteurs de disque

4. Avec précaution, placez le lecteur dans le support de lecteur avant, de façon à ce que les trous de vis situés sur le dessous s'alignent.

Si vous installez un AAMUX, veillez à placer le lecteur de disque SATA dans le support en le faisant glisser de façon à ce que les connecteurs d'alimentation et de données s'insèrent dans l'AAMUX. Reportez-vous à la Figure 12.

5. Insérez les vis dans les trous situés dans le support de lecteur et sur le dessous du lecteur de disque. Reportez-vous à la Figure 10.

• Installez uniquement les vis fournies avec le VTrak.

• Installez quatre vis par lecteur.

• Serrez chaque vis. Prenez soin de ne pas trop serrer.

6. Réinstallez le support de lecteur dans le châssis VTrak.

7. Répétez les étapes 2 à 5 jusqu'à ce que tous les lecteurs de disque soient installés.

8. Remettez en place le cadre avant.

Figure 11. Support de lecteur avec lecteur de disque SAS

Lecteur de disque SAS

65

Page 66: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Guide de démarrage rapide des VTrak J610s, J310s

Figure 12. Support de lecteur avec lecteur de disque SATA et AAMUX

Attention

• Si vous envisagez de faire fonctionner votre VTrak avec un nombre de lecteurs de disque inférieur au nombre maximal, installez tous les supports de disque dans le boîtier, pour garantir une ventilation appropriée pour le refroidissement.

• Les supports de lecteur du VTrak J610s ou J310s et du VTrak M500f/i/p présentent un aspect similaire mais ils ne sont PAS interchangeables.

Important

Assurez-vous que chaque lecteur est bien fixé à son support. Une installation correcte garantit une mise à la terre adéquate et réduit les vibrations au minimum. Utilisez au moins quatre vis pour installer chaque lecteur.

Lecteur de disque SATA

Adaptateur AAMUX Connecteur SAS

66

Page 67: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Étape 3 : Installation des lecteurs de disque

Numérotation des lecteursChaque lecteur de disque, installé dans les unités J610s et J310s, est identifié par un numéro qui correspond au numéro de port utilisé pour la gestion. Pour plus d'informations, reportez-vous au Chapitre 3 du Manuel du produit VTrak J610s, J310s, qui se trouve sur le CD.

Les numéros sont apposés au-dessus des baies de lecteur pour faciliter leur identification.

Figure 13. Numérotation des logements de lecteur du VTrak J610s

Figure 14. Numérotation des logements de lecteur du VTrak J310s

8651 2 3 4

7

13 14 15 16

9 10 11 12

8651 2 3 4

7

9 10 11 12

67

Page 68: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Guide de démarrage rapide des VTrak J610s, J310s

Étape 4 : Configuration des connexions de câbles réseau

Les unités VTrak fournissent un support DAS (Direct Attached Storage - Stockage relié direct) au PC hôte.

Figure 15. Le VTrak J610s est équipé d'un ou de deux modules E/S

Figure 16. Le VTrak J310s est équipé d'un ou de deux modules E/S

L'unité VTrack peut être équipée d'un ou de deux modules d'entrée/sortie (modules E/S).

• Si votre VTrack est équipé de deux modules E/S, le module E/S 1 (à gauche) est le module principal par défaut.

• Si votre VTrack est équipé d'un seul module E/S, par défaut, ce module E/S est le module principal.

Dans le cadre des spécifications SAS, les deux modules E/S sont actifs simultanément. Les termes principal et secondaire ne sont utilisés qu'à des fins de gestion du boîtier.

Pour savoir quel module E/S est le module principal par défaut, reportez-vous au Chapitre 3 du Manuel du produit VTrak J610s, J310s, qui se trouve sur le CD.

1152008 N 1

1152008 N 1

Module E/S 2Module E/S 1(principal par défaut)

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

Module E/S 2Module E/S 1(principal par défaut)

68

Page 69: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Étape 4 : Configuration des connexions de câbles réseau

Figure 17. Les modules E/S sont munis d'un port identifié par une icône en forme de cercle et d'un port identifié par une icône en forme de losange

Chaque module E/S a un port identifié par une icône en forme de cercle et un port identifié par une icône en forme de losange.

Remarque

Les cartes HBA SAS sont des éléments fournis par l'utilisateur. Ils ne sont pas livrés avec l'unité VTrak.

1152008 N 1

DEL de port en forme de cercle

DEL de port en forme de losange

DEL d'état du module E/S

69

Page 70: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Guide de démarrage rapide des VTrak J610s, J310s

Connexion DAS de base

Figure 18. Un exemple de connexion DAS de base entre un PC hôte et une unité VTrak J310s. Le J610s est similaire

La configuration ci-dessus représente le système DAS minimum équipé d'une seule carte HBA SAS dans le PC hôte. Connectez la carte HBA SAS à l'un des ports E/S du VTrack.

Utilisez un câble SAS externe 4X à 4X SFF-8088 (livré avec le VTrack).

Étant donné que la carte HBA SAS hôte est un périphérique terminal, vous pouvez la connecter à n'importe lequel des ports de données SAS du VTrak.

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

PC

Carte HBA SAS

VTrak J310s

Connectez-vous à l'un des ports de données

Câble SAS 4X à 4Xexterne SFF-8088

70

Page 71: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Étape 4 : Configuration des connexions de câbles réseau

Connexion DAS en cascadeSi vous utilisez plusieurs VTrack et que vous souhaitez les gérer depuis la même carte HBA SAS du PC hôte, connectez les VTrack en cascade. Reportez-vous à la Figure 19.

Pour configurer une connexion DAS :

1. Connectez la carte HBA SAS du PC hôte sur un des ports SAS (celui muni d'un cercle ou d'un losange) du module E/S du premier VTrak.

Utilisez un câble SAS externe 4X à 4X SFF-8088 (fourni avec l'unité VTrack).

2. Connectez l'autre port du même module E/S du premier VTrak au module E/S du VTrak suivant.

Vérifiez que vous connectez l'icône cercle sur l'icône losange et vice versa.

Utilisez un câble SAS SFF-8088 à SFF-8088 pour connecter les VTrak.

Vous pouvez mettre en cascade jusqu'à quatre VTrack de cette façon. Vous pouvez combiner des unités J610s et J310s dans la même cascade.

71

Page 72: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Guide de démarrage rapide des VTrak J610s, J310s

Figure 19. Deux exemples de connexion DAS en cascade entre un PC hôte et deux VTrak J310s. Le J610s est similaire

O

I

1152008 N 1

O

I

1152008 N 1

O

I

1152008 N 1

O

I

1152008 N 1

CN2

Carte HBA SAS

PC

CN2 CN1

CN1

Câble SAS 4X à 4Xexterne SFF-8088

Câble SAS SFF-8088 à SFF-8088

Configuration en cascade 1 Configuration en cascade 2

VTrak J310s

VTrak J310s

72

Page 73: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Étape 4 : Configuration des connexions de câbles réseau

Connexion DAS redondanteUne installation complètement redondante exige :

• Deux unités VTrak J610s ou J310s avec modules E/S doubles

• Deux PC hôtes avec une carte HBA SAS dans chaque PC

Chaque carte HBA se connecte à un module E/S différent du premier VTrak, pour permettre une cascade distincte. Reportez-vous à la Figure 20.

Pour configurer une connexion DAS redondante :

1. Connectez la carte HBA SAS du premier PC hôte sur un des ports SAS (celui muni d'un cercle ou d'un losange) du premier module E/S du premier VTrak.

Utilisez un câble SAS externe 4X à 4X SFF-8088 (fourni avec l'unité VTrack).

2. Connectez la carte HBA SAS du deuxième PC hôte sur un des ports SAS (celui muni d'un cercle ou d'un losange) du deuxième module E/S du premier VTrak.

Utilisez un câble SAS externe 4X à 4X SFF-8088 (livré avec un autre VTrak).

3. Connectez l'autre port du premier module E/S du premier VTrak au premier module E/S du VTrak suivant.

Vérifiez que vous connectez l'icône cercle sur l'icône losange et vice versa.

4. Connectez l'autre port du deuxième module E/S du premier VTrak au deuxième module E/S du VTrak suivant.

Vérifiez que vous connectez l'icône cercle sur l'icône losange et vice versa.

Utilisez des câbles SAS SFF-8088 à SFF-8088 pour connecter les VTrak.

5. Connectez les autres VTrak de la même manière.

Vous pouvez mettre en cascade jusqu'à quatre VTrack de cette façon. Vous pouvez combiner des unités J610s et J310s dans la même cascade.

73

Page 74: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Guide de démarrage rapide des VTrak J610s, J310s

Figure 20. Un exemple de connexion DAS redondante entre deux PC hôtes et quatre unités VTrak J310s en cascade. Le J610s est similaire

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

PC

Cartes HBA SAS

PC

CN2

CN1

CN1

CN2

CN2 CN1

Câble SAS 4X à 4Xexterne SFF-8088

Câble SAS SFF-8088 à SFF-8088

CN1CN2

VTrak J310s

VTrak J310s

VTrak J310s

VTrak J310s

Configuration en cascade 1 Configuration en cascade 2

74

Page 75: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Étape 5 : Configuration de connexions avec câble série

Étape 5 : Configuration de connexions avec câble série

La communication série permet à l'interface de ligne de commande (CLI) de votre PC de surveiller le VTrak. Le paquet du VTrak inclut un câble de données série RJ11 à DB9 pour chaque module E/S.

Figure 21. Un connecteur série se trouve sur le module E/S. Le J310s est illustré. Le J610s est similaire

Pour configurer la connexion de câble série :

1. Reliez l'extrémité RJ11 du câble de données série au connecteur série RJ11 d'un des modules E/S.

2. Reliez extrémité DB9 du câble de données série au port série du PC hôte ou du serveur.

Si votre PC possède deux ports COM DB9, et que votre VTrak est équipé de deux modules E/S, vous pouvez connecter un deuxième câble de données série au module E/S de droite.

Reportez-vous à l'« Étape 4 : Configuration des connexions de câbles réseau » à la page 68 pour savoir lequel des modules E/S est le module principal par défaut. Pour savoir quel module E/S est le module principal par défaut, reportez-vous au Chapitre 3 du Manuel du produit VTrak J610s, J310s, qui se trouve sur le CD.

Étape 6 : Connexion de l'alimentationBranchez les cordons d'alimentation et mettez les deux blocs d'alimentation sous tension. Une fois la mise sous tension effectuée, les DEL situées à l'avant du VTrak s'allument.

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

1152008 N 1

Connecteur série RJ11

75

Page 76: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Guide de démarrage rapide des VTrak J610s, J310s

Figure 22. Affichage DEL du panneau avant du VTrak J310s. Le J610s est similaire

Lorsque l'amorçage est terminé et que le VTrak fonctionne normalement :

• La DEL de signal de détection clignote en vert toutes les 3 secondes si un module E/S est installé, ou deux fois toutes les 3 secondes si deux modules E/S sont installés.

• Les DEL d'alimentation et URC sont vertes de façon continue.

• Les DEL de module E/S clignotent en vert s'il y a de l'activité sur cette connexion.

Chaque support de lecteur est doté de deux DEL. Ces DEL signalent la présence d'alimentation et d'un lecteur de disque, ainsi que l'état actuel du lecteur.

Figure 23.DEL du support de lecteur

La DEL d'alimentation/activité doit devenir verte dans 1 minute.

Si aucun lecteur de disque n'est présent dans le support, la DEL d'état du disque et la DEL d'alimentation/activité restent éteintes.

Alimentation

Module E/S-2 activité

État de l'URC

Non utilisé

Module E/S-1 activité

Signal de détection

État du disque

Alimentation/Activité

76

Page 77: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Étape 7 : Configuration de la connexion CLI

Étape 7 : Configuration de la connexion CLILe VTrak est doté d'une interface de ligne de commande (CLI) qui permet de gérer toutes ses fonctions, notamment les fonctions de personnalisation. Accédez à l'interface de ligne de commande par l'intermédiaire du VT100 terminal de votre PC ou d'un programme d'émulation ANSI, tel que Microsoft HyperTerminal.

Après avoir mis sous tension le VTrack et branché le câble données série RJ11 à DB9 avec un câble simulateur de modem au module E/S principal :

1. Modifiez les paramètres de votre programme d'émulation de terminal de la manière suivante :

• Bits par seconde : 115 200

• Bits de données : 8• Parité : aucune

• Bits d'arrêt : 1

• Contrôle du flux : aucun

2. Lancez le programme d'émulation de terminal du PC.

3. Appuyez une fois sur Entrée pour lancer la CLI.

L'invite cli> à l'écran indique qu'une connexion a été établie et que l'interface de ligne de commande est prête à accepter des commandes.

Ensemble de commandes CLILa CLI utilise l'ensemble de commandes suivant :

cable – Spécifie la longueur de câble requise pour obtenir un signal de qualité optimale.

enclosure – Affiche des informations complètes sur le boîtier du VTrack et tous ses composants, des adresses d'extension et des adresses SAS.

help – Utilisez l'aide seule pour afficher une liste des commandes. Utilisez cette commande associée à une autre pour afficher une liste des options. Exemples : enclosure -help ou enclosure -h.link – Affiche l'état actuel du Phys (liens) et le compteur d'erreurs.

route – Affiche les adresses des composants par l'intermédiaire d'une connexion en aval (extension).

uptime – Affiche le nombre de jours, heures, minutes et secondes qui se sont écoulés depuis le chargement du micrologiciel (depuis que le VTrak a été démarré ou redémarré).vpdr – Affiche des données produit cruciales sur les unités remplaçables sur place.

? – Utilisez-le seul pour afficher une liste des commandes. Utilisez cette commande associée à une autre pour afficher une liste des options. Exemple : enclosure -?

77

Page 78: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Guide de démarrage rapide des VTrak J610s, J310s

Les options de commande sont sensibles à la casse.

Dans les écrans de la CLI, le port avec l'icône en forme de cercle s'appelle CN1 et le port avec l'icône en forme de losange s'appelle CN2. Pour les icônes de port, reportez-vous à la Figure 17 à la page 69.

Questions fréquemment poséesQuel type de lecteurs de disque puis-je utiliser avec le VTrack ?

Le J610s et le J310s prennent en charge les lecteurs de disque SCSI (SAS) intégrés série de 3,5 pouces et les lecteurs de disque SATAII. Si votre VTrack est équipé de modules E/S doubles, vous devez installer un adaptateur AAMUX sur chacun des lecteurs SATAII.

Comment puis-je savoir que l'amorçage du VTrak est complètement terminé ?

Lorsque l'amorçage de l'unité J610s ou J310s est complètement terminé, les DEL d'alimentation et de l'URC s'allument en vert. La DEL de signal de détection clignote en vert toutes les 3 secondes si un module E/S est installé, ou deux fois toutes les 3 secondes si deux modules E/S sont installés.

Comment indiquer à ma connexion CLI le module E/S principal par défaut ?

Après avoir établi la connexion CLI, tapez Enclosure et appuyez sur Entrée. Dans la partie supérieure de l'écran, recherchez un élément appelé Rôle du module E/S. Si le rôle indique Primary (Principal), vous êtes connecté au module E/S principal par défaut. Si le rôle indique Secondary (Secondaire), vous êtes connecté au module E/S secondaire par défaut.

Que se passe-t-il dans le cas d'une défaillance de lecteur de disque ?

Selon la nature de la défaillance, le lecteur défectueux peut ne pas apparaître dans la CLI ou peut apparaître mais avec une erreur lorsque vous exécuter la commande enclosure ou la commande link. Pour plus d'informations, reportez-vous au Manuel du produit VTrak J610s, J310s, qui se trouve sur le CD.

Puis-je remplacer à chaud un lecteur défaillant par un nouveau lecteur ?

Oui. Les lecteurs de disque sont remplaçables à chaud sur les unités J610s et J310s.

Le VTrack peut-il fonctionner avec un seul bloc d'alimentation ?

Oui, il est possible de faire fonctionner les unités J610s et J310s sur un seul bloc d'alimentation. Elles continueront à fonctionner en présence d'une défaillance du bloc d'alimentation. Toutefois, la désactivation d'un bloc d'alimentation entraîne une réduction du débit d'air circulant dans le boîtier du VTrak et peut être à l'origine d'une surchauffe. Activez toujours les deux blocs d'alimentation.

78

Page 79: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Contacter le support technique

Contacter le support techniqueLe support technique de Promise propose plusieurs options d'assistance aux utilisateurs Promise afin de leur permettre d'accéder aux informations et aux mises à jour. Nous vous invitons à utiliser l'un de nos services électroniques, qui fournissent des mises à jour des informations sur les produits et vous offrent ainsi un service et un support technique des plus efficaces.

Si vous décidez de nous contacter, assurez-vous d'avoir les informations suivantes à portée de main :

• Numéro de modèle et numéro de série du produit

• Numéros de version du BIOS, du micrologiciel et du pilote

• Description du problème ou de la situation

• Informations sur la configuration du système, notamment : type de carte mère et d'UC, modèles de disque dur, lecteurs et périphériques SATA/ATA/ATAPI et autres contrôleurs.

Services de support technique

Allemagne

Important

Promise offre un support technique 24x7 (en anglais uniquement) aux propriétaires enregistrés de produits VTrak. Pour vous enregistrer, pointez votre navigateur sur :http://www.promise.com/support/warranty/warranty_eng_pdchoose.asp

Site Internet Promise Online™

http://www.promise.com/support(documents techniques, pilotes, utilitaires, etc.)

Support technique par e-mail e-Support en ligne

Support technique par fax +49 (0) 2 31 56 76 48 - 29Attn : Support technique

Support technique par téléphone

+49 (0) 2 31 56 76 48 - 10

Support technique par courrier postal :

Promise Technology GermanyEuropaplatz 944269 Dortmund, Allemagne

79

Page 80: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Guide de démarrage rapide des VTrak J610s, J310s

Chine

États-Unis

Italie

Support technique par e-mail e-Support en ligne

Support par fax +86-10-8857-8015 Attn : Support technique

Support téléphonique +86-10-8857-8085/8095

Support technique par courrier postal :

Promise Technology ChinaRoom 1205, Tower CWebok Time Center, No.17South Zhong Guan Cun StreetHai Dian District, Beijing 100081, Chine

Support technique par e-mail Support électronique en ligne

Support par fax (408) 228-1097 Attn : Support technique

Support téléphonique (408) 228-1400 option 4

Support technique par courrier postal :

Promise Technology, Inc.580 Cottonwood DriveMilpitas, CA 95035, USA

Support technique par e-mail e-Support en ligne

Support par fax 0039 06 367 12400 Attn : Support technique

Support téléphonique 0039 06 367 12626

Support technique par courrier postal :

Promise Technology ItalyPiazza del Popolo 1800187 Roma, Italie

80

Page 81: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Contacter le support technique

Pays-Bas

Taïwan

Support technique par e-mail e-Support en ligne

Support par fax +31 (0) 40 256 9463 Attn : Support technique

Support téléphonique +31 (0) 40 235 2600

Support technique par courrier postal :

Promise Technology Europe B.V.Science Park Eindhoven 55425692 EL Son, Pays-Bas

Support technique par e-mail e-Support en ligne

Support par fax +886 3 578 2390 Attn : Support technique

Support téléphonique +886 3 578 2395 (poste 8811)

Support technique par courrier postal :

Promise Technology, Inc.2F, No. 30, Industry E. Rd. IXScience-based Industrial ParkHsin-Chu 30075, Taiwan, (R.O.C.)

81

Page 82: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Guida introduttiva del VTrak J610s, J310s

Elenco delle operazioni per il VTrakPunto 1: Disimballaggio del VTrak (in basso).

Punto 2: Montaggio del VTrak in un rack

• VTrak J610s (Pagina 85)

• VTrak J310s (Pagina 87)

Punto 3: Installazione delle unità disco (Pagina 90)

Punto 4: Impostazione dei collegamenti dei cavi dati (Pagina 94)

Punto 5: Impostazione dei collegamenti dei cavi seriali (Pagina 101)

Punto 6: Collegamento dell'alimentazione (Pagina 102)

Punto 7: Impostazione del collegamento CLI (Pagina 103)

Punto 1: Disimballaggio del VTrak La confezione del VTrak J610s o J310s contiene i seguenti articoli:

• Unità VTrak J610s o J310s

• Guida introduttiva

• Cornice anteriore e chiave (solo per J310s)

• Cavo dati seriale da RJ11a DB9(Unità con un modulo di I/O: 1)(Unità con due moduli di I/O: 2)

• Cavo SAS esterno SFF-8088 da 4X a 4X da 1 m (3,3 piedi)(Unità con un modulo di I/O: 1)(Unità con due moduli di I/O: 2)

• Viti per unità disco(J610s: 70, incluse 6 di scorta)(J310s: 50, incluse 2 di scorta)

• Guide di montaggio sinistra e destra

• Staffe di montaggio centrali sinistra e destra

• Cavi di alimentazione da 1,5 m (2)

• CD con Manuale del prodotto e Guida introduttiva

Avvertenza

I componenti elettronici all'interno del VTrak sono sensibili ai danni da scariche elettrostatiche (ESD, Electro-Static Discharge). Osservare sempre le precauzioni appropriate nel maneggiare il VTrak o i suoi sottogruppi.

82

Page 83: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Punto 1: Disimballaggio del VTrak

Figura 1. Vista anteriore del VTrak J610s

Figura 2. Vista posteriore del VTrak J610s

Figura 3. Vista anteriore del VTrak J310s con la cornice rimossa

LED dei supporti dell'unità

Supporti dell'unità LED Alimentazione e Stato

1152008 N 1

1152008 N 1

Unità di raffreddamento 1

Alimentatore 1 Alimentatore 2Unità di raffreddamento 2

Modulo di I/O 2Modulo di I/O 1

LED dei supporti dell'unità

Supporti dell'unità LED Alimentazione e Stato

83

Page 84: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Guida introduttiva del VTrak J610s, J310s

Figura 4. Vista posteriore del VTrak J310s

Alcuni VTrak vengono spediti con un unico modulo di I/O ed un modulo fittizio installato al posto del secondo modulo di I/O.

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

Unità di raffreddamento 1Alimentatore 1 Alimentatore 2

Modulo di I/O 2

Unità di raffreddamento 2

Modulo di I/O 1

84

Page 85: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Punto 2: Montaggio dell'unità VTrak in un rack

Punto 2: Montaggio dell'unità VTrak in un rack

VTrak J610sIl sottosistema J610s si installa sul rack utilizzando le guide di montaggio fornite. È anche possibile utilizzare le guide esistenti.

Figura 5. VTrak J610s montato in un rack con le guide fornite

Attenzione

• Sono richieste almeno due persone per sollevare, collocare e fissare il sottosistema VTrak in un sistema rack.

• Non sollevare né spostare il sottosistema VTrak dalle maniglie, dagli alimentatori o dalle unità del controller. Sostenere il sottosistema stesso.

• Non installare il sottosistema VTrak in un rack senza guide per sostenere il sottosistema.

• Solo un elettricista qualificato che conosce a fondo la procedura di installazione deve montare e installare il sottosistema VTrak.

• Assicurarsi che tutti gli interruttori siano spenti prima di installare il sottosistema VTrak o di scambiare i componenti.

Montante del rack verticale

VTrak J610s

Incastellatura di sostegno per guide di montaggio (incluse) all'esterno del montante del rack

Incastellatura di sostegno per maniglie all'esterno del montante del rack

85

Page 86: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Guida introduttiva del VTrak J610s, J310s

Per installare il sottosistema J610s in un rack con le guide di montaggio fornite, seguire la seguente procedura:

1. Controllare l'accoppiamento delle guide di montaggio nel sistema rack. Vedere la Figura 6.

2. Se necessario, regolare la lunghezza delle guide di montaggio.

3. Fissare i gruppi delle guide di montaggio all'esterno dei montanti del rack, utilizzando le viti di fissaggio del sistema rack.

Verificare che il supporto sia sul fondo e rivolto verso l'interno.

4. Regolare i gruppi delle guide nel rack.

5. Serrare le viti di regolazione e le viti di fissaggio.

6. Collocare il sottosistema VTrak sulle guide.

7. Fissare il sottosistema VTrak sul rack attraverso ogni maniglia, utilizzando le viti di fissaggio del sistema rack.

Figura 6. Diagramma del gruppo del rackmount

Interno del montante

Montante anteriore del rack

Vite di fissaggio della guida (non inclusa)

Vite di regolazione della guida

Flangia

Vite di fissaggio della guida (non inclusa)

Interno del montante

Montante posteriore del rack

Guida anteriore

Vite di regolazione della guida

Guida posteriore

Supporto

86

Page 87: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Punto 2: Montaggio dell'unità VTrak in un rack

VTrak J310sIl sottosistema J310s si installa sul rack utilizzando le guide di montaggio fornite. È anche possibile utilizzare le guide esistenti.

Figura 7. VTrak J310s montato in un rack con le guide fornite

Per installare il sottosistema VTrak in un rack con le guide di montaggio fornite, effettuare la seguente procedura:

1. Controllare l'accoppiamento delle guide di montaggio nel sistema rack. Vedere la Figura 9.

2. Estrarre le piastre dalle guide di montaggio.

3. Fissare una piastra su ciascun lato del sottosistema VTrak.

Attenzione

• Sono richieste almeno due persone per sollevare, collocare e fissare il sottosistema VTrak in un sistema rack.

• Non sollevare né spostare il sottosistema VTrak dalle maniglie, dagli alimentatori o dalle unità del controller. Sostenere il sottosistema stesso.

• Non installare il sottosistema VTrak in un rack senza guide per sostenere il sottosistema.

• Solo un elettricista qualificato che conosce a fondo la procedura di installazione deve montare e installare il sottosistema VTrak.

• Assicurarsi che tutti gli interruttori siano spenti prima di installare il sottosistema VTrak o di scambiare i componenti.

Montante del rack verticale

VTrak J310s

Incastellatura di sostegno per guide di montaggio (incluse) all'esterno del montante del rack

Incastellatura di sostegno per maniglie all'esterno del montante del rack

87

Page 88: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Guida introduttiva del VTrak J610s, J310s

Allineare i sei fori nella piastra con i fori corrispondenti nel sottosistema. Fissare ciascuna piastra con sei viti (incluse). Vedere la Figura 8.

4. Far scorrere una delle guide sulla piastra su un lato del contenitore.

La guida è progettata per scorrere liberamente sulla piastra.

5. Fissare una flangia a ciascuna estremità della guida, con la guida sul lato opposto della flangia dalla staffa a due fori.

6. Installare le viti di regolazione della guida (incluse) attraverso la flangia nella guida.

Vi sono quattro viti per ogni flangia. Vedere la Figura 9.

7. Collocare il sottosistema con guide di montaggio nel sistema rack.

8. Fissare i gruppi delle guide di montaggio all'esterno dei montanti del rack, utilizzando le viti di fissaggio del sistema rack.

9. Regolare i gruppi delle guide nel rack.

10. Serrare le viti di regolazione e le viti di fissaggio.

11. Collocare il sottosistema VTrak sulle guide.

12. Fissare il sottosistema VTrak sul rack attraverso ogni maniglia, utilizzando le viti di fissaggio del sistema rack.

Figura 8. Installazione delle flange scorrevoli

Piastra scorrevole

VTrak J310s

Viti (6 per ogni lato)

Retro (estremità del connettore) del sottosistema

88

Page 89: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Punto 2: Montaggio dell'unità VTrak in un rack

Figura 9. Installazione della guida di montaggio

Interno del montante

Montante anteriore del rack

Vite di fissaggio della guida (non inclusa)

Vite di regolazione della guida

Guida di montaggio

Vite di fissaggio della guida (non inclusa)

Interno del montante

Montante posteriore del rack

Piastra scorrevole

89

Page 90: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Guida introduttiva del VTrak J610s, J310s

Punto 3: Installazione delle unità disco Inserire nel VTrak unità disco da 3,5 pollici SAS o SATA.

Installare tutti i supporti delle unità nel contenitore del VTrak per garantire un corretto flusso d'aria, anche se non si inseriscono le unità disco in tutti i supporti.

Figura 10. Fori di montaggio del supporto dell'unità

1. Rimuovere la cornice anteriore (solo per J310s).

2. Rimuovere un supporto dell'unità disco.

3. Opzionale. Si consiglia l'adattatore AAMUX per VTrak con due moduli di I/O, in modo tale che entrambi i moduli possano accedere ad una unità disco SATA.

Collocare l'AAMUX opzionale nel supporto dell'unità disco e fissarlo con le quattro viti.

• Installare solo le viti fornite con l'AAMUX.

• L'AAMUX si incastra nel supporto con il connettore SAS sul retro. Vedere la Figura 12.

• Serrare ciascuna vite. Non serrare eccessivamente.

4. Appoggiare con cura l'unità nel supporto per unità in corrispondenza della parte anteriore, in modo tale che i fori per le viti sul fondo si allineino.

Attenzione

Utilizzare solo le viti a testa svasata fornite col VTrak. L'utilizzo di altri tipi di viti può danneggiare le unità adiacenti.

WA

RNIN

G:

Co

un

ter-

sin

k sc

rew

s o

nly

.

Fori di montaggio dell'unità discosenza AAMUX

Fori di montaggio dell'unità discocon AAMUX

Fori di montaggioAAMUX

90

Page 91: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Punto 3: Installazione delle unità disco

Se si è installato un AAMUX, adagiare l'unità disco SATA nel supporto e farla scorrere in modo che i connettori di alimentazione e dati si inseriscono nell'AAMUX. Vedere la Figura 12.

5. Inserire le viti attraverso i fori nel supporto dell'unità e sul fondo dell'unità disco. Vedere la Figura 10.

• Installare solo le viti fornite con il VTrak.

• Installare quattro viti per unità.

• Serrare ciascuna vite. Non serrare eccessivamente.

6. Reinstallare il supporto dell'unità nel telaio del VTrak.

7. Ripetere i punti dal 2 al 5 finché vengono installate tutte le unità disco.

8. Ricollocare la cornice anteriore.

Figura 11. Supporto dell'unità con l'unità disco SAS

Unità disco SAS

91

Page 92: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Guida introduttiva del VTrak J610s, J310s

Figura 12. Supporto dell'unità con unità disco SATA e AAMUX

Attenzione

• Se si pianifica di utilizzare il VTrak con meno di un carico completo di unità disco, installare tutti i supporti dell'unità nel contenitore, per garantire un flusso d'aria adeguato per il raffreddamento.

• Un supporto VTrak J610s o J310s è simile nell'aspetto, ma NON è intercambiabile con un supporto dell'unità del VTrak M500f/i/p.

Importante

Accertarsi che ciascuna unità sia saldamente fissata al suo supporto. Una corretta installazione garantisce un'adeguata messa a terra e minimizza la vibrazione. Non installare unità con meno di quattro viti.

Unità disco SATA

Adattatore AAMUX Connettore SAS

92

Page 93: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Punto 3: Installazione delle unità disco

Numerazione dell'unitàCiascuna unità disco nelle unità J610s e J310s viene identificata da un numero che corrisponde al numero della Porta usata per la gestione. Per maggiori informazioni, consultare il Capitolo 3 del Manuale del prodotto del VTrak J610s, J310s nel CD.

I numeri sono stampati su ciascun alloggiamento per unità per una facile identificazione.

Figura 13. Numerazione degli slot per unità del VTrak J610s

Figura 14. Numerazione degli slot per unità del VTrak J310s

8651 2 3 4

7

13 14 15 16

9 10 11 12

8651 2 3 4

7

9 10 11 12

93

Page 94: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Guida introduttiva del VTrak J610s, J310s

Punto 4: Impostazione dei collegamenti dei cavi dati

I VTrak forniscono un supporto di archiviazione con connessione diretta (DAS, Direct Attached Storage) al PC host.

Figura 15. Il VTrak J610s ha uno o due moduli di I/O

Figura 16. Il VTrak J310s ha uno o due moduli di I/O

Può esservi uno o due moduli Input/Output (moduli di I/O) sul VTrak.

• Se il VTrak ha due moduli di I/O, il modulo di I/O 1 (a sinistra) è il valore primario predefinito.

• Se il VTrak ha solo un modulo di I/O, lo stesso è il valore primario predefinito.

Nelle specifiche SAS, entrambi i moduli di I/O sono attivi contemporaneamente. I termini primario e secondario sono usati esclusivamente ai fini della gestione del contenitore.

Per verificare quale modulo di I/O è il valore primario predefinito, consultare il Capitolo 3 del Manuale del prodotto del VTrak J610s, J310s nel CD.

Modulo di I/O 2Modulo di I/O 1(valore primario predefinito)

1152008 N 1

1152008 N 1

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

Modulo di I/O 2Modulo di I/O 1(valore primario predefinito)

94

Page 95: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Punto 4: Impostazione dei collegamenti dei cavi dati

Figura 17. I moduli di I/O hanno una porta con icona circolare e una porta con icona romboidale

Ciascun modulo di I/O ha una porta con icona circolare e una porta con icona romboidale.

N.B.

Le schede HBA SAS sono articoli forniti dall'utente. Non sono inclusi nell'unità VTrak.

1152008 N 1

LED Porta con icona circolare

LED Porta con icona romboidale

LED Stato del modulo di I/O

95

Page 96: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Guida introduttiva del VTrak J610s, J310s

Collegamento del DAS di base

Figura 18. Un esempio di un collegamento del DAS di base tra un PC host e un'unità VTrak J310s. Il J610s è simile

La disposizione in alto è il sistema DAS minimo con un'unica scheda HBA SAS nel PC host. Collegare la scheda HBA SAS ad una qualsiasi delle porte del modulo di I/O sul VTrak.

Utilizzare un cavo SAS esterno da 4X a 4X SFF-8088 (fornito con il VTrak).

Poiché la scheda HBA SAS host è un dispositivo finale, è possibile collegarla ad una qualsiasi delle porte dati SAS sul VTrak.

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

PC

Scheda HBA SAS

VTrak J310s

Collegare ad una qualsiasi delle porte dati

Cavo SAS esternoda 4X a 4X SFF-8088

96

Page 97: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Punto 4: Impostazione dei collegamenti dei cavi dati

Collegamento del DAS a cascataSe si utilizzano più VTrak e si desidera gestirli dalla stessa scheda HBA SAS nel PC host, collegare i VTrak a cascata. Vedere la Figura 19.

Per impostare un collegamento del DAS a cascata:

1. Collegare la scheda HBA SAS nel PC host ad una qualsiasi delle porte SAS, con icona circolare o romboidale) sul modulo di I/O del primo VTrak.

Utilizzare un cavo SAS esterno da 4X a 4X SFF-8088 (fornito con il VTrak).

2. Collegare la rimanente porta sullo stesso modulo di I/O del primo VTrak al modulo di I/O del VTrak successivo.

Assicurarsi di collegare l'icona circolare all'icona romboidale o viceversa.

Utilizzare un cavo SAS da SFF-8088 a SFF-8088 per collegare i VTrak.

In questo modo, è possibile disporre a cascata fino a quattro VTrak. È possibile mescolare unità J610s e J310s nella stessa cascata.

97

Page 98: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Guida introduttiva del VTrak J610s, J310s

Figura 19. Due esempi di collegamenti del DAS a cascata tra un PC host e due unità VTrak J310s. Il J610s è simile

O

I

1152008 N 1

O

I

1152008 N 1

O

I

1152008 N 1

O

I

1152008 N 1

CN2

Scheda HBA SAS

PC

CN2 CN1

CN1

Cavo SAS esternoda 4X a 4X SFF-8088

Cavo SAS da SFF-8088 a SFF-8088

Configurazione a cascata 1 Configurazione a cascata 2

VTrak J310s

VTrak J310s

98

Page 99: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Punto 4: Impostazione dei collegamenti dei cavi dati

Collegamento del DAS ridondanteUna disposizione completamente ridondante richiede:

• Due unità VTrak J610s o J310s con moduli di I/O doppi

• Due PC host con una scheda HBA SAS per ciascuno

Ogni scheda HBA si collega ad un modulo di I/O diverso nel primo VTrak, per creare una cascata separata. Vedere la Figura 20.

Per impostare un collegamento del DAS ridondante:

1. Collegare la scheda HBA SAS nel primo PC host ad una qualsiasi delle porte SAS, con icona circolare o romboidale) sul primo modulo di I/O del primo VTrak.

Utilizzare un cavo SAS esterno da 4X a 4X SFF-8088 (fornito con il VTrak).

2. Collegare la scheda HBA SAS nel secondo PC host ad una qualsiasi delle porte SAS, con icona circolare o romboidale, sul secondo modulo di I/O del primo VTrak.

Utilizzare un cavo SAS esterno da 4X a 4X SFF-8088 (fornito con un altro VTrak).

3. Collegare la rimanente porta sul primo modulo di I/O del primo VTrak al primo modulo di I/O del VTrak successivo.

Assicurarsi di collegare l'icona circolare all'icona romboidale o viceversa.

4. Collegare la rimanente porta sul secondo modulo di I/O del primo VTrak al secondo modulo di I/O del VTrak successivo.

Assicurarsi di collegare l'icona circolare all'icona romboidale o viceversa.

Utilizzare cavi SAS da SFF-8088 a SFF-8088 per collegare i VTrak.

5. Collegare i rimanenti VTrak nello stesso modo.

In questo modo, è possibile disporre a cascata fino a quattro VTrak. È possibile mescolare unità J610s e J310s nella stessa cascata.

99

Page 100: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Guida introduttiva del VTrak J610s, J310s

Figura 20. Un esempio di collegamento del DAS ridondante tra due PC host e quattro unità VTrak J310s disposte a cascata. Il J610s è simile

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

PC

Schede HBA SAS

PC

CN2

CN1

CN1

CN2

CN2 CN1

Cavi SAS esterni da 4X a 4X SFF-8088

Cavo SAS da SFF-8088 a SFF-8088

CN1CN2

VTrak J310s

VTrak J310s

VTrak J310s

VTrak J310s

Configurazione a cascata 1 Configurazione a cascata 2

100

Page 101: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Punto 5: Impostazione dei collegamenti dei cavi seriali

Punto 5: Impostazione dei collegamenti dei cavi seriali

La comunicazione seriale abilita l'interfaccia della riga di comando (CLI, Command Line Interface) sul PC a monitorare e controllare il VTrak. La confezione del VTrak comprende un cavo dati seriale da RJ11 a DB9 per ciascun modulo di I/O.

Figura 21. Un connettore seriale si trova sul modulo di I/O. Viene mostrato il J310s. Il J610s è simile

Per installare un collegamento del cavo seriale:

1. Collegare l'estremità RJ11 del cavo dati seriale al connettore seriale RJ11 su uno dei moduli di I/O.

2. Collegare l'estremità DB9 del cavo dati seriale ad una porta seriale sul PC host o sul server.

Se il PC ha due porte COM DB9, e il VTrak ha due moduli di I/O, è possibile collegare un secondo cavo dati seriale al modulo di I/O a destra.

Consultare "Punto 4: Impostazione dei collegamenti dei cavi dati" a pagina 94 per una spiegazione su quale modulo di I/O sia il valore primario predefinito. Per verificare quale modulo di I/O è il valore primario predefinito, consultare il Capitolo 3 del Manuale del prodotto del VTrak J610s, J310s nel CD.

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

1152008 N 1

Connettore seriale RJ11

101

Page 102: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Guida introduttiva del VTrak J610s, J310s

Punto 6: Collegamento dell'alimentazioneCollegare i cavi di alimentazione e accedere entrambi gli alimentatori. Quando l'alimentazione è accesa, i LED sulla parte anteriore del VTrak si illuminano.

Figura 22. Visualizzazione dei LED sul pannello anteriore del VTrak J310s. Il J610s è simile

Al termine dell'avvio e quando il VTrak funziona normalmente:

• Il LED Heartbeat lampeggia in verde una volta ogni 3 secondi se un modulo di I/O viene installato o due volte ogni 3 secondi se due moduli di I/O vengono installati.

• I LED Alimentazione e FRU s'illuminano in verde continuamente.

• I LED del modulo di I/O lampeggiano in verde se esiste un'attività su tale collegamento.

Ci sono due LED su ciascun supporto dell'unità. Segnalano la presenza dell'alimentazione e di un'unità disco, nonché la condizione attuale dell'unità.

Figura 23. LED del supporto dell'unità

Entro un minuto, i LED Alimentazione/Attività s'illuminano in verde.

Se nel supporto non è presente alcuna unità disco, il LED Stato del disco e il LED Alimentazione/Attività restano spenti.

Alimentazione

Attività del modulo di I/O-2

Stato FRU

Non utilizzato

Attività del modulo di I/O-1

Heartbeat

Stato del disco

Alimentazione/Attività

102

Page 103: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Punto 7: Impostazione del collegamento CLI

Punto 7: Impostazione del collegamento CLIVTrak ha un'interfaccia della riga di comando (CLI, Command Line Interface) per gestire tutte le sue funzioni, compresa la personalizzazione. Accedere alla CLI tramite il programma di emulazione ANSI o VT100 terminale del PC, quale Microsoft HyperTerminal.

Con il VTrak in esecuzione e il cavo dati seriali da RJ11 a DB9 con un cavo Null Modem collegato al modulo di I/O primario:

1. Modificare le impostazioni del programma di emulazione del terminale nel modo seguente:

• Bits per second (Bit al secondo): 115200

• Data bits (Bit di dati): 8

• Parity (Parità): None (Nessuno)

• Stop bits (Bit di stop): 1

• Flow control (Controllo del flusso): none (nessuno)

2. Avviare il programma di emulazione del terminale del PC.

3. Premere Invio una volta sola per avviare la CLI.

Il prompt cli> visualizzato indica che esiste una connessione e che la CLI è pronta ad accettare i comandi.

Set di comandi della CLILa CLI utilizza il seguente insieme di comandi:

cable – Specifica la lunghezza del cavo per una qualità ottimale del segnale.

enclosure – Visualizza informazioni complete sul VTrak e su tutti i suoi componenti, gli indirizzi degli espansori e gli indirizzi SAS.help – Utilizzarlo da solo per visualizzare l'elenco dei comandi. Utilizzarlo con un comando per visualizzare un elenco di opzioni. Esempi: enclosure -help o enclosure -h.

link – Visualizza lo stato attuale dei Phy (collegamenti) ed il contatore di errori.

route – Visualizza gli indirizzi di componenti mediante una connessione in downstream (ad espansione).uptime – Visualizza il numero di giorni, ore, minuti e secondi da quando il firmware è stato caricato (poiché il VTrak è stato avviato o riavviato).

vpdr – Visualizza i dati vitali del prodotto su unità sostituibili sul campo.

? – Utilizzarlo da solo per visualizzare l'elenco dei comandi. Utilizzarlo con un comando per visualizzare un elenco di opzioni. Esempio: enclosure -?

Le opzioni dei comandi distinguono tra maiuscole e minuscole.

Nelle schermate della CLI, la porta con icona circolare si chiama CN1 e la porta con icona romboidale si chiama CN2. Per le icone delle porte, vedere la Figura 17 a Pagina 95.

103

Page 104: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Guida introduttiva del VTrak J610s, J310s

Domande frequentiChe tipo di unità disco posso usare con il VTrak?

Le unità J610s e J310s supportano le unità disco da 3,5 pollici Serial Attached SCSI (SCSI su collegamento seriale, SAS). Se il VTrak ha moduli di I/O doppi, è necessario installare un adattatore AAMUX su ogni unità SATAII.

Come posso accorgermi del completo avvio del VTrak?

Quando l'unità J610s o J310s è completamente avviata, i LED Alimentazione e FRU s'illuminano in verde. Il LED Heartbeat lampeggia in verde una volta ogni 3 secondi se un modulo di I/O viene installato o due volte ogni 3 secondi se due moduli di I/O vengono installati.

Come posso capire che il mio collegamento CLI è verso il modulo di I/O primario predefinito?

Dopo aver stabilito il collegamento CLI, digitare Enclosure (Contenitore) e premere Invio. Cercare nella parte superiore dello schermo una voce denominata I/O Module Role (Ruolo del modulo di I/O). Se Role (Ruolo) è Primary (Primario), si è collegati al modulo di I/O primario predefinito. Se Role (Ruolo) è Secondary (Secondario), si è collegati al valore secondario predefinito.

Che succede se una unità disco non funziona?

A seconda della natura dell'errore, l'unità che non funziona potrebbe non essere visualizzata nella CLI, oppure l'unità non funzionante potrebbe essere visualizzata con un errore, quando si esegue il comando enclosure o il comando link. Consultare il Manuale del prodotto del VTrak J610s, J310s nel CD per maggiori informazioni.

Posso effettuare uno scambio a caldo di un'unità non funzionante con una nuova?

Sì. Le unità disco sono hot-swappable (sostituibili a caldo) sulle unità J610s e J310s.

Il VTrak può funzionare utilizzando un solo alimentatore?

Sì, è possibile utilizzare le unità J610s e J310s su un unico alimentatore. Le unità continueranno a funzionare se uno degli alimentatori non funziona. Lasciando spento un alimentatore, tuttavia si riduce il flusso d'aria attraverso il contenitore e si può contribuire al surriscaldamento. Accendere sempre entrambi gli alimentatori.

104

Page 105: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Come contattare il supporto tecnico

Come contattare il supporto tecnicoIl supporto tecnico di Promise fornisce diverse opzioni di supporto per gli utenti Promise in modo da consentire loro di accedere alle informazioni e agli aggiornamenti. Si consiglia di utilizzare uno dei nostri servizi elettronici, che forniscono aggiornamenti relativi alle informazioni sui prodotti per garantire un'assistenza e un supporto della massima efficienza.

Se si decide di contattarci, tenere a disposizione le seguenti informazioni:

• Modello e numero di serie del prodotto

• Numeri di versione di BIOS, firmware e driver

• Descrizione del problema/della situazione

• Informazioni sulla configurazione del sistema, inclusi: scheda madre e tipo di CPU, modelli di disco rigido, unità e dispositivi SAS/SATA/ATA/ATAPI e altri controller.

Servizi di supporto tecnico

Stati Uniti

Importante

Promise offre un supporto tecnico dal vivo 24 ore su 24 e 7 giorni alla settimana (solo in inglese) per proprietari registrati di prodotti VTrak. Per registrarsi, selezionare dal browser:http://www.promise.com/support/warranty/warranty_eng_pdchoose.asp

Sito Web di Promise Online™ http://www.promise.com/support(documenti tecnici, driver, utilità, ecc.).

Posta elettronica del supporto e-Support On-Line

Fax del supporto +1 (408) 228-1097 Att: Supporto tecnico

Telefono del supporto +1 (408) 228-1400 opzione 4

Se si desidera scriverci per supporto:

Promise Technology, Inc.580 Cottonwood DriveMilpitas, CA 95035, USA

105

Page 106: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Guida introduttiva del VTrak J610s, J310s

Paesi Bassi

Germania

Italia

Posta elettronica del supporto e-Support On-Line

Fax del supporto +31 (0) 40 256 9463 Att: Supporto tecnico

Telefono del supporto +31 (0) 40 235 2600

Se si desidera scriverci per supporto:

Promise Technology Europe B.V.Science Park Eindhoven 55425692 EL Son, Paesi Bassi

Posta elettronica del supporto e-Support On-Line

Fax del supporto tecnico +49 (0) 2 31 56 76 48 - 29Att: Supporto tecnico

Telefono del supporto tecnico +49 (0) 2 31 56 76 48 - 10

Se si desidera scriverci per supporto:

Promise Technology GermanyEuropaplatz 944269 Dortmund, Germania

Posta elettronica del supporto e-Support On-Line

Fax del supporto 0039 06 367 12400 Att: Supporto tecnico

Telefono del supporto 0039 06 367 12626

Se si desidera scriverci per supporto:

Promise Technology ItalyPiazza del Popolo 1800187 Roma, Italia

106

Page 107: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Come contattare il supporto tecnico

Taiwan

Cina

Posta elettronica del supporto e-Support On-Line

Fax del supporto +886 3 578 2390 Att: Supporto tecnico

Telefono del supporto +886 3 578 2395 (int. 8811)

Se si desidera scriverci per supporto:

Promise Technology, Inc.2F, No. 30, Industry E. Rd. IXScience-based Industrial ParkHsin-Chu 30075, Taiwan, (R.O.C.)

Posta elettronica del supporto e-Support On-Line

Fax del supporto +86-10-8857-8015 Att: Supporto tecnico

Telefono del supporto +86-10-8857-8085/8095

Se si desidera scriverci per supporto:

Promise Technology ChinaRoom 1205, Tower CWebok Time Center, No.17South Zhong Guan Cun StreetHai Dian District, Pechino 100081, Cina

107

Page 108: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Guía de inicio rápido de las unidades VTrak J610s y J310s

Lista de tareas de la unidad VTrakPaso 1: Desempaque de la unidad VTrak (a continuación)

Paso 2: Montaje de la unidad VTrak en un bastidor

• Unidad VTrak J610s (página 111)

• VTrak J310s (página 113)

Paso 3: Instalación de las unidades de disco (página 116)

Paso 4: Instalación de las conexiones de los cables de datos (página 120)

Paso 5: Configuración de conexiones de cable serie (página 127)

Paso 6: Conexión de alimentación (página 128)

Paso 7: Configuración de la conexión de la CLI (página 129)

Paso 1: Desempaque de la unidad VTrak La caja de las unidades VTrak J610s o J310s contiene los artículos siguientes:

• Unidad VTrak J610s o J310s

• Guía de inicio rápido

• Bisel anterior y llave (sólo J310s)

• Cable de datos serie de RJ11 a DB9(Unidades con un módulo de E/S: 1)(Unidades con dos módulos de E/S: 2)

• 1,0 m (3,3 pies) SFF-8088 4X a 4X externo cable SAS(Unidades con un módulo de E/S: 1)(Unidades con dos módulos de E/S: 2)

• Tornillos para unidades de disco(J610s: 70, incluidos 6 de recambio)(J310s: 50, incluidos 2 de recambio)

• Guías de montaje izquierda y derecha

• Soportes de montaje central derecho e izquierdo

• Cables de alimentación (2) de 1,5 m (4,9 pies)

• CD con Manual del producto y Guía de inicio rápido

Aviso

Los componentes electrónicos del interior de VTrak pueden sufrir daños por descarga electroestática (ESD). Tome las precauciones correspondientes siempre que manipule VTrak o sus componentes.

108

Page 109: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Paso 1: Desempaque de la unidad VTrak

Ilustración 1. Vista anterior de VTrak J610s

Ilustración 2. Vista posterior de la unidad VTrak J610s

Ilustración 3. Vista frontal de la unidad VTrak J310s sin el bisel

LED del portaunidades

Portaunidades LED de encendido y estado

1152008 N 1

1152008 N 1

Unidad de refrigeración 1

Fuente de alimentación 1

Fuente de alimentación 2

Unidad de refrigeración 2

Módulo de E/S 2Módulo de E/S 1

LED del portaunidades

Portaunidades LED de encendido y estado

109

Page 110: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Guía de inicio rápido de las unidades VTrak J610s y J310s

Ilustración 4. Vista posterior de la unidad VTrak J310s

Algunas unidades VTrak se envían con un solo módulo de E/S y un módulo simple instalado en el lugar en el que se coloca el segundo módulo de E/S.

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

Unidad de refrigeración 1

Fuente de alimentación 1

Fuente de alimentación 2

Módulo de E/S 2

Unidad de refrigeración 2

Módulo de E/S 1

110

Page 111: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Paso 2: Montaje de la unidad VTrak en un bastidor

Paso 2: Montaje de la unidad VTrak en un bastidor

Unidad VTrak J610sInstale el subsistema J610s en el bastidor mediante las guías de montaje suministradas. También puede utilizar las guías existentes.

Ilustración 5. Unidad VTrak J610s montada en un bastidor con las guías suministradas

Precauciones

• Se necesitan al menos dos personas para levantar, colocar y unir de forma segura el subsistema VTrak a un sistema de bastidor.

• No levante o mueva el subsistema VTrak sosteniéndolo por los anclajes, las fuentes de alimentación o las unidades controladoras. Sostenga el propio subsistema.

• No instale el subsistema de VTrak en un bastidor sin guías donde apoyar el subsistema.

• Sólo un electricista cualificado con experiencia en el proceso de instalación debe montar e instalar el subsistema VTrak.

• Asegúrese de que todos los conmutadores están desconectados antes de instalar el subsistema VTrak o intercambiar los componentes.

Montante de bastidor vertical

VTrak J610s

Las guías de montaje (incluidas) se montan fuera del montante de bastidor

Los anclajes se montan fuera del montante de bastidor

111

Page 112: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Guía de inicio rápido de las unidades VTrak J610s y J310s

Para instalar el subsistema J610s en un bastidor con las guías de montaje suministradas:

1. Compruebe que las guías de montaje encajan en el sistema de bastidor. Véase la Ilustración 6.

2. Ajuste la longitud de las guías de montaje según sea necesario.

3. Sujete los ensamblajes de las guías de montaje a la parte exterior de los montantes del bastidor, utilizando los tornillos de fijación del sistema de bastidor.

Asegúrese de que el soporte esté en la parte inferior orientado hacia el interior.

4. Ajuste los ensamblajes de la guía en el bastidor.

5. Apriete los tornillos de ajuste y los tornillos de fijación.

6. Coloque el subsistema VTrak sobre las guías.

7. Fije el subsistema VTrak en el bastidor a través de los anclajes, utilizando los tornillos de fijación del sistema de bastidor.

Ilustración 6. Diagrama de ensamblaje del bastidor

Interior del montante

Montante delantero del bastidor

Tornillo de fijación de guía (no incluido)

Tornillo de ajuste de guía

Ribete

Tornillo de fijación de guía (no incluido)

Interior del montante

Montante posterior del bastidor

Guía anterior

Tornillo de ajuste de guía

Guía posterior

Soporte

112

Page 113: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Paso 2: Montaje de la unidad VTrak en un bastidor

VTrak J310sInstale el subsistema J310s en el bastidor mediante las guías de montaje suministradas. También puede utilizar las guías existentes.

Ilustración 7. Unidad VTrak J310s montada en un bastidor con las guías suministradas

Para instalar el subsistema VTrak en un bastidor con las guías de montaje suministradas:

1. Compruebe que las guías de montaje encajan en el sistema de bastidor. Véase la Ilustración 9.

2. Deslice las placas fuera de las guías de montaje.

Precauciones

• Se necesitan al menos dos personas para levantar, colocar y unir de forma segura el subsistema VTrak a un sistema de bastidor.

• No levante o mueva el subsistema VTrak sosteniéndolo por los anclajes, las fuentes de alimentación o las unidades controladoras. Sostenga el propio subsistema.

• No instale el subsistema de VTrak en un bastidor sin guías donde apoyar el subsistema.

• Sólo un electricista cualificado con experiencia en el proceso de instalación debe montar e instalar el subsistema VTrak.

• Asegúrese de que todos los conmutadores están desconectados antes de instalar el subsistema VTrak o intercambiar los componentes.

Montante de bastidor vertical

VTrak J310s

Las guías de montaje (incluidas) se montan fuera del montante de bastidor

Los anclajes se montan fuera del montante de bastidor

113

Page 114: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Guía de inicio rápido de las unidades VTrak J610s y J310s

3. Sujete una placa a cada lado del subsistema VTrak.

Alinee los seis orificios de la placa con los correspondientes orificios del subsistema. Sujete cada placa con los seis tornillos (incluidos). Véase la Ilustración 8.

4. Deslice una de las guías sobre la placa de un lado de la caja.

La guía está diseñada para deslizarse libremente sobre la placa.

5. Acople un ribete a cada extremo de la guía, con la guía en el lado opuesto al ribete desde el soporte de dos orificios.

6. Coloque los tornillos de ajuste de la guía (incluidos) en la propia guía a través del ribete.

Hay cuatro tornillos para cada ribete. Véase la Ilustración 9.

7. Coloque el subsistema con las guías de montaje en el bastidor.

8. Sujete los ensamblajes de las guías de montaje a la parte exterior de los montantes del bastidor, utilizando los tornillos de fijación del sistema de bastidor.

9. Ajuste los ensamblajes de la guía en el bastidor.

10. Apriete los tornillos de ajuste y los tornillos de fijación.

11. Coloque el subsistema VTrak sobre las guías.

12. Fije el subsistema VTrak en el bastidor a través de los anclajes, utilizando los tornillos de fijación del sistema de bastidor.

Ilustración 8. Instalación del ribete deslizante

Placa deslizante

VTrak J310s

Tornillos (6 a cada lado)

Parte posterior (extremo del conector) del subsistema

114

Page 115: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Paso 2: Montaje de la unidad VTrak en un bastidor

Ilustración 9. Instalación de la guía de montaje

Interior del montante

Montante delantero del bastidor

Tornillo de fijación de guía (no incluido)

Tornillo de ajuste de guía

Guía de montaje

Tornillo de fijación de guía (no incluido)

Interior del montante

Montante posterior del bastidor

Placa deslizante

115

Page 116: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Guía de inicio rápido de las unidades VTrak J610s y J310s

Paso 3: Instalación de las unidades de disco Llene la unidad VTrak con unidades de disco SAS de 3,5 pulgadas o SATA.

Instale todos los portaunidades en la caja de VTrak para asegurarse un flujo de aire adecuado, aunque no llene todos los portaunidades con unidades de disco.

Ilustración 10. Orificios de montaje del portaunidades

1. Retire el bisel anterior (sólo J310s).

2. Extraiga un portaunidades de disco.

3. Opcional. Se recomienda el adaptador AAMUX para los modelos de VTrak con dos módulos de E/S, de modo que ambos módulos puedan acceder a una unidad de disco SATA.

Coloque el AAMUX opcional en el portaunidades de disco y fíjelo con los cuatro tornillos.

• Instale sólo los tornillos suministrados con el AAMUX.

• El AAMUX se ajusta en el portador con el conector SAS en la parte posterior. Consulte la Ilustración 12.

• Ajuste los tornillos. Procure no apretarlos demasiado.

4. Coloque con cuidado la unidad en el portaunidades por la parte frontal para que los orificios para tornillos de la parte inferior estén alineados.

Precaución

Utilice únicamente los tornillos avellanados que se suministran con VTrak. El uso de otros tipos de tornillo pueden dañar las unidades adyacentes.

WA

RNIN

G:

Co

un

ter-

sin

k sc

rew

s o

nly

.

Orificios de montaje del disco duro

Orificios de montaje del disco duro con AAMUX

Orificios de montaje AAMUX

116

Page 117: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Paso 3: Instalación de las unidades de disco

Si ha instalado un AAMUX, coloque la unidad de disco SATA en el portaunidades y deslícela de modo que los conectores de alimentación y de datos se introduzcan en el AAMUX. Véase la Ilustración 12.

5. Inserte los tornillos por los orificios del portaunidades y en la parte inferior de la unidad de disco. Véase la Ilustración 10.

• Instale sólo los tornillos suministrados con la unidad VTrak.

• Coloque cuatro tornillos por unidad.

• Ajuste los tornillos. Procure no apretarlos demasiado.

6. Vuelva a instalar el portaunidades en el chasis de VTrak.

7. Repita los pasos del 2 al 5 hasta que haya instalado todas las unidades de disco.

8. Vuelva a colocar el bisel frontal.

Ilustración 11. Portaunidades con unidad de disco SAS

Unidad de disco SAS

117

Page 118: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Guía de inicio rápido de las unidades VTrak J610s y J310s

Ilustración 12. Portaunidades con unidad de disco SATA y AAMUX

Precauciones

• Si pretende utilizar la unidad VTrak con menos unidades de disco de las que caben en el bastidor, instale todos los portaunidades en la caja para garantizar que el flujo de aire de refrigeración es el adecuado.

• Un portaunidades VTrak J610s o J310s es parecido visualmente pero NO es intercambiable con un portaunidades para la unidad VTrak M500f/i/p.

Importante

Asegúrese de que cada unidad esté bien fijada en el portaunidades. Una instalación adecuada garantiza una conexión a tierra adecuada y minimiza la vibración. No instale unidades con menos de cuatro tornillos.

Unidad de disco SATA

Adaptador AAMUX Conector de SAS

118

Page 119: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Paso 3: Instalación de las unidades de disco

Numeración de unidadesCada unidad de disco en las unidades J610s y J310s tiene un número de identificación que se corresponde con el número de puerto utilizado para su administración. Si desea obtener más información, consulte el Capítulo 3 del Manual del producto VTrak J610s y J310s del CD.

Los números están marcados por encima de cada compartimento de unidad para que la identificación sea fácil.

Ilustración 13. Numeración de las ranuras de unidad de VTrak J610s

Ilustración 14. Numeración de las ranuras de unidad de VTrak J310s

8651 2 3 4

7

13 14 15 16

9 10 11 12

8651 2 3 4

7

9 10 11 12

119

Page 120: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Guía de inicio rápido de las unidades VTrak J610s y J310s

Paso 4: Instalación de las conexiones de los cables de datos

Las unidades VTrak proporcionan soporte de almacenamiento adjunto directo (DAS) al PC Host.

Ilustración 15. La unidad VTrak J610s tiene uno o dos módulos de E/S

Ilustración 16. La unidad VTrak J310s tiene uno o dos módulos de E/S

Puede haber uno o dos módulos de entrada/salida (módulos E/S) en la unidad VTrak.

• Si la unidad VTrak tiene dos módulos de E/S, el módulo de E/S 1 (a la izquierda) será el primario predeterminado.

• Si la unidad VTrak sólo tiene un módulo de E/S, ese módulo de E/S es el primario predeterminado.

Bajo las especificaciones SAS, los dos módulos de E/S estarán activos al mismo tiempo. Los términos primario y secundario sólo sirven para administrar las cajas.

Para verificar qué módulo de E/S es el primario predeterminado, consulte el Capítulo 3 del Manual de producto de la unidad VTrak J610s y J310s del CD.

1152008 N 1

1152008 N 1

Módulo de E/S 2Módulo de E/S 1(primario predeterminado)

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

Módulo de E/S 2Módulo de E/S 1(primario predeterminado)

120

Page 121: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Paso 4: Instalación de las conexiones de los cables de datos

Ilustración 17. Los módulos de E/S tienen un puerto de icono circular y un puerto de icono de diamante

Todo módulo de E/S tiene un puerto de icono circular y un puerto de icono de diamante.

Nota

Las tarjetas HBA SAS son artículos suministrados por el usuario. No se incluyen con la unidad VTrak.

1152008 N 1

LED de puerto de icono circular

LED de puerto de icono de diamante

LED de estado del módulo de E/S

121

Page 122: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Guía de inicio rápido de las unidades VTrak J610s y J310s

Conexión de DAS básico

Ilustración 18. Un ejemplo de conexión de DAS básico entre un PC host y una unidad VTrak J310s. La unidad J610s es similar

La configuración anterior es el sistema DAS mínimo con una única tarjeta HBA SAS en el PC host. Conecte la tarjeta HBA SAS a cualquier puerto del módulo de E/S en VTrak.

Utilice un cable SFF-8088 externo de 4X a 4X SAS (suministrado con la unidad VTrak).

Como la tarjeta HBA SAS Host es un dispositivo final , puede conectarlo a cualquier puerto de datos SAS de VTrak.

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

PC

Tarjeta HBA SAS

VTrak J310s

Conecte a ambos puertos de datos

Cable SFF-8088 externo de 4X a 4X SAS

122

Page 123: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Paso 4: Instalación de las conexiones de los cables de datos

Conexión DAS en cascadaSi dispone de varias unidades VTrak y desea gestionarlas desde la misma tarjeta HBA SAS del PC Host, conecte las unidades VTrak en cascada. Véase la Ilustración 19.

Para configurar una conexión DAS en cascada:

1. Conecte la tarjeta HBA SAS del PC Host a cualquier puerto SAS, (de icono circular o de diamante) en el módulo de E/S de la primera unidad VTrak.

Utilice un cable SFF-8088 externo de 4X a 4X SAS (suministrados con la unidad VTrak).

2. Conecte el puerto restante en el mismo módulo de E/S de la primera unidad VTrak al módulo de E/S de la siguiente unidad VTrak.

Asegúrese de conectar el icono circular al icono de diamante o viceversa.

Utilice un cable SFF-8088 a SFF-8088 SAS para conectar la unidad VTrak.

Puede colocar en cascada un máximo de cuatro unidades VTrak de este modo. Puede combinar unidades J610s y J310s en la misma cascada.

123

Page 124: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Guía de inicio rápido de las unidades VTrak J610s y J310s

Ilustración 19. Dos ejemplos de conexión DAS en cascada entre un PC Host y dos unidades VTrak J310s. La unidad J610s es similar

O

I

1152008 N 1

O

I

1152008 N 1

O

I

1152008 N 1

O

I

1152008 N 1

CN2

Tarjeta HBA SAS

PC

CN2 CN1

CN1

Cable SFF-8088 externode 4X a 4X SAS

Cable SFF-8088 a SFF-8088 SAS

Configuración en cascada 1 Configuración en cascada 2

VTrak J310s

VTrak J310s

124

Page 125: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Paso 4: Instalación de las conexiones de los cables de datos

Conexión DAS redundanteUna disposición totalmente redundante requiere:

• Dos unidades VTrak J610s o J310s con módulos de E/S duales

• Dos PC Host con una tarjeta HBA SAS en cada PC

Cada tarjeta HBA conecta a un módulo de E/S diferente en la primera unidad VTrak, para proporcionar una cascada separada. Véase la Ilustración 20.

Para configurar una conexión DAS redundante:

1. Conecte la tarjeta HBA SAS del primer PC Host a cualquier puerto SAS, (de icono circular o de diamante) en el módulo de E/S de la primera unidad VTrak.

Utilice un cable SFF-8088 externo de 4X a 4X SAS (suministrados con la unidad VTrak).

2. Conecte la tarjeta HBA SAS del segundo PC Host a cualquier puerto SAS, (de icono circular o de diamante) en el segundo módulo de E/S de la primera unidad VTrak.

Utilice un cable SFF-8088 externo de 4X a 4X SAS (suministrado con la unidad VTrak).

3. Conecte el puerto restante en el primer módulo de E/S de la primera unidad VTrak al módulo de E/S de la siguiente unidad VTrak.

Asegúrese de conectar el icono circular al icono de diamante o viceversa.

4. Conecte el puerto restante en el segundo módulo de E/S de la primera unidad VTrak al módulo de E/S de la siguiente unidad VTrak.

Asegúrese de conectar el icono circular al icono de diamante o viceversa.

Utilice un cable SFF-8088 a SFF-8088 SAS para conectar las unidades VTrak.

5. Conecte las unidades VTrak restantes de la misma forma.

Puede colocar en cascada un máximo de cuatro unidades VTrak de este modo. Puede combinar unidades J610s y J310s en la misma cascada.

125

Page 126: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Guía de inicio rápido de las unidades VTrak J610s y J310s

Ilustración 20. Un ejemplo de conexión DAS redundante entre dos PC Host y cuatro unidades VTrak J310s en cascada. La unidad J610s es similar

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

PC

Tarjetas HBA SAS

PC

CN2

CN1

CN1

CN2

CN2 CN1

Cables SFF-8088 externode 4X a 4X SAS

Cable SFF-8088 a SFF-8088 SAS

CN1CN2

VTrak J310s

VTrak J310s

VTrak J310s

VTrak J310s

Configuración en cascada 1 Configuración en cascada 2

126

Page 127: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Paso 5: Configuración de conexiones de cable serie

Paso 5: Configuración de conexiones de cable serie

La comunicación serie RS232 permite a la interfaz de línea de comandos (Command Line Interface, CLI) del PC supervisar y controlar la unidad VTrak El paquete de VTrak incluye un cable RJ11 a DB9 para cada módulo de E/S.

Ilustración 21. En el módulo de E/S hay un conector serie, como se muestra en la unidad J310s. La unidad J610s es similar

Para configurar una conexión por cable de serie:

1. Conecte el extremo del RJ11 del cable de datos en serie al conector en serie RJ11 en uno de los módulos de E/S.

2. Conecte el extremo del DB9 del cable de datos en serie a un puerto serie del servidor o PC host.

Si el PC tiene dos puertos COM DB9, y la unidad VTrak tiene dos módulos de E/S, puede conectar un segundo cable de datos en serie al módulo de E/S de la derecha.

Consulte el “Paso 4: Instalación de las conexiones de los cables de datos” en la página 120 para obtener una explicación sobre qué módulo de E/S es el primario predeterminado. Para verificar qué módulo de E/S es el primario predeterminado, consulte el Capítulo 3 del Manual de producto de la unidad VTrak J610s y J310s del CD.

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

1152008 N 1

Conector de serie RJ11

127

Page 128: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Guía de inicio rápido de las unidades VTrak J610s y J310s

Paso 6: Conexión de alimentaciónEnchufe los cables de alimentación y encienda ambas fuentes de alimentación. Cuando la alimentación esté activada, los LED de la parte frontal de VTrak se encenderán.

Ilustración 22. Pantalla de LED del panel frontal de la unidad VTrak J310s. La unidad J610s es similar

Cuando ha finalizado el arranque y VTrak funciona con normalidad:

• El LED de transacción de control parpadea de color verde una vez cada tres segundos si hay un módulo de E/S instalado, o dos cada 3 segundos si hay dos módulos de E/S instalados.

• Los LED de alimentación y de la FRU siempre están en verde.

• Los LED del módulo de E/S parpadean en verde si hay actividad en esa conexión.

Hay dos LED en cada portaunidades. Informan de la presencia de alimentación y de una unidad de disco, y de la condición actual de la unidad.

Ilustración 23. LED del portaunidades de la unidad

En un minuto el LED de Alimentación/Actividad debería iluminarse en verde.

Si no hay ninguna unidad de disco en el portaunidades, las luces LED de estado del disco y las de alimentación/actividad seguirán apagadas.

Alimentación

Actividad del módulo de E/S 2

Estado de FRU

No utilizado

Actividad del módulo de E/S 1

Transacción de control

Estado de los discos

Alimentación/actividad

128

Page 129: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Paso 7: Configuración de la conexión de la CLI

Paso 7: Configuración de la conexión de la CLIVTrak tiene una interfaz de línea de comandos (CLI) para gestionar todas sus funciones, incluida la personalización. Acceda a la CLI a través del programa de emulación ANSI o terminal VT100 del PC, como el Hiperterminal de Microsoft.

Con la unidad VTrak en ejecución y el cable de datos serie de RJ11 a DB9 con un cable de módem nulo conectado al módulo de E/S primario:

1. Cambie la configuración del programa de emulación de terminal para que coincida con los valores siguientes:

• Bits por segundo: 115.200• Bits de datos: 8

• Paridad: ninguno

• Bits de parada: 1

• Control de flujo: ninguno

2. Inicie el programa de emulación del terminal del PC.3. Pulse Intro una vez para iniciar la CLI.

El indicador cli> en la pantalla significa que tiene conexión y que la CLI está preparada para aceptar comandos.

Conjunto de comandos de la CLILa CLI tiene el siguiente conjunto de comandos:

cable: especifica la longitud que debe tener el cable para que la calidad de señal sea óptima.

enclosure: muestra toda la información sobre la unidad VTrak y todos sus componentes, las direcciones de expansión y direcciones SAS.

help: se utiliza únicamente para ver la lista de comandos. Utilícela con un comando para ver una lista de opciones. Ejemplos: enclosure -help o enclosure -h.

link: muestra el estado actual de los enlaces y del contador de errores.route: muestra las direcciones de los componentes mediante una conexión (expansión) descendente.

uptime: muestra el número de días, horas, minutos y segundos desde que se cargó el firmware (desde que se inició o reinició la unidad VTrak).

vpdr: muestra los datos vitales del producto en unidades de recambio del campo.?: se utiliza únicamente para ver la lista de comandos. Utilícela con un comando para ver una lista de opciones. Ejemplo: enclosure -?

Las opciones de comando distinguen entre mayúsculas y minúsculas.

En las pantallas de CLI, el puerto de icono circular se denomina CN1, y el puerto de icono de diamante, CN2. Para ver los iconos de puerto, consulte la figura 17 en página 121.

129

Page 130: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Guía de inicio rápido de las unidades VTrak J610s y J310s

Preguntas más frecuentes¿Qué tipo de unidades de disco puedo utilizar con la unidad VTrak?

Las unidades J610s y J310s son compatibles con las unidades de disco SAS de 3,5 pulgadas y todas las unidades de disco SATAII. Si su unidad VTrak dispone de módulos de E/S duales, debe instalar un adaptador AAMUX en cada una de las unidades SATAII.

¿Cómo puedo saber si la unidad VTrak se ha iniciado completamente?

Cuando la unidad J610s o J310s se ha acabado de arrancar, los LED de alimentación y de la FRU se iluminarán en verde. El LED de transacción de control parpadeará en verde una vez cada 3 segundos si hay un módulo de E/S instalado, o dos cada 3 segundos si hay dos módulos de E/S instalados.

¿Cómo puedo saber si la conexión de la CLI está establecida con el módulo de E/S primario determinado?

Cuando establezca la conexión de la CLI, escriba Enclosure y pulse Intro. Busque en la parte superior de la pantalla un elemento llamado Rol del módulo de E/S. Si el rol es Primary (Primario), estará conectado al módulo de E/S primario predeterminado. Si el rol es Secondary (Secundario), estará conectado al módulo de secundario predeterminado.

¿Qué sucede si se produce una anomalía en la unidad de disco?

En función de la naturaleza de la anomalía, es posible que la unidad defectuosa no aparezca en le CLI, o que aparezca con un error cuando ejecute el comando enclosure o el comando link. Consulte el Manual del producto VTrak J610s y J310s en el CD para obtener más información.

¿Puedo realizar un intercambio dinámico de la unidad defectuosa por otra nueva?

Sí. Las unidades de disco se pueden intercambiar dinámicamente en las unidades J610s y J310s.

¿Pueden las unidades VTrak ejecutarse utilizando sólo una fuente de alimentación?

Sí, es posible ejecutar una unidad J610s y J310s en una sola fuente de alimentación. Las unidades seguirán ejecutándose si falla una de las fuentes de alimentación. Sin embargo, el hecho de apagar una de las fuentes de alimentación reduce el flujo de aire por la caja y puede contribuir a que se produzca un sobrecalentamiento. Encienda siempre las dos fuentes de alimentación.

130

Page 131: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica

Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica

El servicio de asistencia técnica de Promise ofrece varias opciones de asistencia para que los usuarios de Promise accedan a la información y a las actualizaciones. Le recomendamos utilizar uno de nuestros servicios electrónicos, que ofrecen información actualizada sobre el producto para una mejor asistencia técnica y servicio.

Si decide ponerse en contacto con nosotros, tenga a mano la siguiente información:

• Modelo del producto y número de serie

• Números de versión del controlador, el BIOS y el firmware• Una descripción del problema o de la situación

• Información de configuración del sistema, entre la que se incluya: placa base y tipo de CPU, modelos de disco duro, dispositivos y unidades SAS/SATA/ATA/ATAPI y otras controladoras.

Servicios de asistencia técnica

Estados Unidos

Importante

Promise ofrece soporte técnico en persona 24x7 (sólo en inglés) a los propietarios de productos VTrak registrados. Para registrarse, vaya a:http://www.promise.com/support/warranty/warranty_eng_pdchoose.asp

Sitio web de Promise Online™ http://www.promise.com/support(documentos técnicos, controladores, programas de utilidad, etc.)

Asistencia técnica por correo electrónico

e-Soporte en línea

Asistencia técnica por fax (408) 228-1097 A la atención: Asistencia técnica

Asistencia técnica por teléfono (408) 228-1400 opción 4

Si desea escribirnos para recibir asistencia técnica:

Promise Technology, Inc.580 Cottonwood DriveMilpitas, CA 95035, EE.UU.

131

Page 132: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Guía de inicio rápido de las unidades VTrak J610s y J310s

Países Bajos

Alemania

Italia

Asistencia técnica por correo electrónico

e-Soporte en línea

Asistencia técnica por fax +31 (0) 40 256 9463 A la atención: Asistencia técnica

Asistencia técnica por teléfono +31 (0) 40 235 2600

Si desea escribirnos para recibir asistencia técnica:

Promise Technology Europe B.V.Science Park Eindhoven 55425692 EL Son, Países Bajos

Asistencia técnica por correo electrónico

e-Soporte en línea

Asistencia técnica por fax +49 (0) 2 31 56 76 48 - 29A la atención: Asistencia técnica

Asistencia técnica por teléfono +49 (0) 2 31 56 76 48 - 10

Si desea escribirnos para recibir asistencia técnica:

Promise Technology GermanyEuropaplatz 944269 Dortmund, Alemania

Asistencia técnica por correo electrónico

e-Soporte en línea

Asistencia técnica por fax 0039 06 367 12400 A la atención: Asistencia técnica

Asistencia técnica por teléfono 0039 06 367 12626

Si desea escribirnos para recibir asistencia técnica:

Promise Technology ItalyPiazza del Popolo 1800187 Roma, Italia

132

Page 133: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica

Taiwán

China

Asistencia técnica por correo electrónico

e-Soporte en línea

Asistencia técnica por fax +886 3 578 2390 A la atención de: Asistencia técnica

Asistencia técnica por teléfono +886 3 578 2395 (ext. 8811)

Si desea escribirnos para recibir asistencia técnica:

Promise Technology, Inc.2F, No. 30, Industry E. Rd. IXScience-based Industrial ParkHsin-Chu 30075, Taiwán, (R.O.C.)

Asistencia técnica por correo electrónico

e-Soporte en línea

Asistencia técnica por fax +86-10-8857-8015 A la atención: Asistencia técnica

Asistencia técnica por teléfono +86-10-8857-8085/8095

Si desea escribirnos para recibir asistencia técnica:

Promise Technology ChinaRoom 1205, Tower CWebok Time Center, No.17South Zhong Guan Cun StreetHai Dian District, Beijing 100081, China

133

Page 134: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Руководство по быстрому началу работы для VTrak J610s, J310s

Список задач VTrak

Шаг 1. Извлечение VTrak из упаковки (ниже)

Шаг 2. Монтаж VTrak в стойке

• VTrak J610s (стр. 137)

• VTrak J310s (стр. 139)

Шаг 3. Установка дисководов (стр. 142)

Шаг 4. Установка подключений кабеля данных (стр. 146)

Шаг 5. Установка соединений последовательного кабеля (стр. 153)

Шаг 6. Подключение питания (стр. 154)

Шаг 7. Установка соединения интерфейса командной строки (стр. 155)

Шаг 1. Извлечение VTrak из упаковки

В комплект поставки VTrak J610s или J310s входят следующие компоненты:

• Устройство VTrak J610s или J310s

• Руководство по быстрому началу

работы

• Передняя панель и ключ (только для

модели J310s)

• Последовательный кабель данных RJ11"на"DB9(устройства с одним модулемввода/вывода: 1)(устройства с двумя модулямиввода/вывода: 2)

• Внешний кабель 1,0 м (3,3 фута)SFF"8088 4X на 4X SAS(Устройства с одним модулемввода"вывода: 1)(устройства с двумя модулямиввода/вывода: 2)

• Винты для дисков(J610s: 70, включая 6 запасных)(J310s: 50, включая 2 запасных)

• Левая и правая крепежные направляющие

• Левый и правый кронштейны для закрепления по центру

• Кабели питания длиной 1,5 м (2)

• Компакт"диск с Руководством

по устройству и Кратким

руководством по началу

работы

Предупреждение

электронные компоненты подсистемы VTrak могут быть легко

повреждены электростатическим разрядом (ESD). Всегда

соблюдайте меры предосторожности при обращении с

устройством VTrak или его компонентами.

134

Page 135: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Шаг 1. Извлечение VTrak из упаковки

Рис. 1. VTrak J610s � вид спереди

Рис. 2. VTrak J610s � вид сзади

Рис. 3. VTrak J310s � вид спереди с удаленной панелью

Индикаторы держателя диска

Держатели дисков Индикаторы питания и состояния

1152008 N 1

1152008 N 1

Блок охлаждения 1

Источник питания 1

Источникпитания 2

Блок охлаждения 2

Модуль ввода�вывода 2Модуль ввода�вывода 1

Индикаторы держателя диска

Держатели дисков Индикаторы питания и состояния

135

Page 136: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Руководство по быстрому началу работы для VTrak J610s, J310s

Рис. 4. VTrak J310s � вид сзади

Некоторые подсистемы VTraks поставляются с одним модулем ввода�

вывода, а вместо второго модуля ввода�вывода установлена заглушка.

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

Блок охлаждения 1Источникпитания 1

Источникпитания 2

Модуль ввода�вывода 2

Блок охлаждения 2

Модуль ввода�вывода 1

136

Page 137: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Шаг 2. Установка устройства VTrak в стойке

Шаг 2. Установка устройства VTrak в стойке

VTrak J610s

Подсистема J610s устанавливается в стойке с использованием

прилагаемых направляющих. Можно также использовать существующие

направляющие.

Рис. 5. Устройство VTrak J610s, установленное в стойке с использованием

прилагаемых направляющих

Предупреждения

• Для безопасного подъема, установки и крепления

подсистемы VTrak в стойке требуется не менее двух человек.

• Не следует поднимать или перемещать подсистему VTrak за

ручки, источники питания или контроллеры. Беритесь за

саму подсистему.

• Не следует монтировать подсистему VTrak в стойке без

использования направляющих, предназначенных для

поддержки подсистемы.

• Монтировать и устанавливать подсистему VTrak должен

только квалифицированный электрик, хорошо знакомый с

процедурой установки.

• Перед установкой подсистемы VTrak или заменой

компонентов убедитесь в том, что все выключатели

ВЫКЛЮЧЕНЫ.

Вертикальная стойка VTrak J610s

Крепежные направляющие (прилагаются) установлены на внешней стороне стойки

С помощью ручек выполняется крепление к стойке

137

Page 138: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Руководство по быстрому началу работы для VTrak J610s, J310s

Чтобы установить подсистему J610s в стойку с использованием прилагаемых

направляющих:

1. Убедитесь, что крепежные направляющие подходят для стойки. См. Рис. 6.

2. Отрегулируйте крепежные направляющие до нужной длины.

3. Прикрепите комплектующие крепежные направляющие к внешней

стороне стойки, используя крепежные винты стойки.

Основание должно быть снизу, развернуто вовнутрь.

4. Установите комплектующие направляющих под прямым углом к стойке.

5. Затяните регулировочные и крепежные винты.

6. Установите подсистему VTrak на направляющие.

7. Закрепите подситему VTrak на стойке за ручки, используя крепежные

винты стойки.

Рис. 6. Схема сборки стойки для монтажа

Внутренняя сторона стойки

Передняя сторона стойки

Крепежный винт направляющей(не прилагается)

Регулировочный винт направляющей

Фланец

Крепежный винт направляющей(не прилагается)

Внутренняя сторона стойки

Задняя сторона стойки

Передняя направляющая

Регулировочный винт направляющей

Задняя направляющая

Поддержка

138

Page 139: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Шаг 2. Установка устройства VTrak в стойке

VTrak J310s

Подсистема J310s устанавливается в стойке с использованием

прилагаемых направляющих. Можно также использовать существующие

направляющие.

Рис. 7. Устройство VTrak J310s, установленное в стойке с использованием

прилагаемых направляющих

Чтобы выполнить установку подсистемы VTrak в стойке с помощью

прилагаемых направляющих, выполните следующие действия:

1. Убедитесь, что крепежные направляющие подходят для стойки. См. Рис. 9.

2. Извлеките пластины из крепежных направляющих.

Предупреждения

• Для безопасного подъема, установки и крепления подсистемы VTrak в стойке требуется не менее двух человек.

• Не следует поднимать или перемещать подсистему VTrak за ручки, источники питания или контроллеры. Беритесь за саму подсистему.

• Не следует монтировать подсистему VTrak в стойке без использования направляющих, предназначенных для поддержки подсистемы.

• Монтировать и устанавливать подсистему VTrak должен только квалифицированный электрик, хорошо знакомый с процедурой установки.

• Перед установкой подсистемы VTrak или заменой компонентов убедитесь в том, что все выключатели ВЫКЛЮЧЕНЫ.

Вертикальная стойка

VTrak J310s

Крепежные направляющие (прилагаются) установлены на внешней стороне стойки

С помощью ручек выполняется крепление к стойке

139

Page 140: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Руководство по быстрому началу работы для VTrak J610s, J310s

3. Прикрепите по одной пластине к каждой стороне подсистемы VTrak.

Совместите шесть отверстий на пластине с соответствующими отверстиями на подсистеме. Прикрепите каждую пластину с помощью шести винтов (прилагаются). См. Рис. 8.

4. Установите одну из направляющих вдоль пластины с одной стороны корпуса.

Направляющая легко скользит по пластине.

5. Прикрепите фланец к каждому концу направляющей так, чтобы направляющая была расположена на противоположной к ограничителю с двумя отверстиями стороне фланца.

6. Установите сквозь фланец в направляющую винты (прилагаются) для регулирования направляющей.

Для каждого фланца необходимо по четыре винта. См. Рис. 9.

7. Установите подсистему с крепежными направляющими в стойку.

8. Прикрепите комплектующие крепежные направляющие к внешней стороне стойки, используя крепежные винты стойки.

9. Установите комплектующие направляющих под прямым углом к стойке.

10. Затяните регулировочные и крепежные винты.

11. Установите подсистему VTrak на направляющие.

12. Закрепите подситему VTrak на стойке за ручки, используя крепежные винты стойки.

Рис. 8. Установка подвижных фланцев

Подвижная пластина

VTrak J310s

Винты (по 6 с каждой стороны)

Задняя сторона подсистемы (конец разъема)

140

Page 141: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Шаг 2. Установка устройства VTrak в стойке

Рис. 9. Установка крепежной направляющей

Внутренняя сторона стойки

Передняя сторона стойки

Крепежный винт направляющей(не прилагается)

Регулировочный винт направляющей

Крепежная направляющая

Крепежный винт направляющей(не прилагается)

Внутренняя сторона стойки

Задняя сторона стойки

Подвижная пластина

141

Page 142: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Руководство по быстрому началу работы для VTrak J610s, J310s

Шаг 3. Установка дисководов

Установите в устройство VTrak 3,5�дюймовые диски SAS или SATA.

Установите все держатели дисков в корпус VTrak для обеспечения

правильной циркуляции воздуха, даже если не во всех держателях

имеются дисководы.

Рис. 10. Крепежные отверстия держателя дисковода

1. Снимите переднюю панель (только для моделей J310s).

2. Извлеките держатель для дисковода.

3. Дополнительно. Для устройств VTraks с двумя модулями ввода"вывода

рекомендуется адаптер AAMUX, чтобы оба модуля имели доступ к диску

SATA.

Вставьте дополнительный адаптер AAMUX в держатель для дисковода и прикрепите его с помощью четырех винтов.

• Используйте только винты, прилагаемые к адаптеру AAMUX.

• Адаптер AAMUX устанавливается в держатель разъемом SAS сзади.

См. Рис. 12.

• Затяните каждый винт. Постарайтесь не затягивать слишком туго.

Предупреждение

Устанавливайте только винты с потайной головкой,

поставляемые с устройством VTrak. При использовании других

типов винтов возможно повреждение соседних дисков.W

ARN

ING

:C

ou

nte

r-si

nk

scre

ws

on

ly.

Крепежные отверстия дисководабез AAMUX

Крепежные отверстия дисководас AAMUX

AAMUXКрепежные отверстия

142

Page 143: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Шаг 3. Установка дисководов

4. Осторожно установите дисковод в держатель для дисковода так, чтобы

совпали отверстия для винтов на основании.

Если адаптер AAMUX установлен, поместите дисковод SATA в держатель так, чтобы разъемы питания и передачи данных были подключены к адаптеру AAMUX. См. Рис. 12.

5. Вставьте винты в отверстия, расположенные на держателе для дисковода

и на основании дисковода. См. Рис. 10.

• Используйте только винты, поставляемые с устройством VTrak.

• Следует устанавливать по четыре винта на каждый дисковод.

• Затяните каждый винт. Постарайтесь не затягивать слишком туго.

6. Установите на место держатель для дисковода в корпус устройства VTrak.

7. Повторите шаги 2 " 5, чтобы установить все дисководы.

8. Замените переднюю панель.

Рис. 11. Держатель дисков с диском SAS

Диск SAS

143

Page 144: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Руководство по быстрому началу работы для VTrak J610s, J310s

Рис. 12. Держатель дисков с диском SATA и адаптером AAMUX

Предупреждения

• Если планируется использовать устройство VTrak при

количестве установленных дисков меньше максимального,

установите все держатели дисков в корпус, чтобы

обеспечить правильную циркуляцию воздуха для

охлаждения.

• Держатель VTrak J610s или J310s внешне похож, однако НЕ

является взаимозаменяемым с держателем дисков VTrak

M500f/i/p.

Внимание

Обязательно надежно прикрепите каждый диск к держателю.

Правильная установка гарантирует правильное заземление и

сводит вибрацию к минимуму. Не устанавливайте диски с

использованием менее четырех винтов.

Диск SATA

Адаптер AAMUX Разъем SAS

144

Page 145: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Шаг 3. Установка дисководов

Нумерация дисков

Каждый диск в устройствах J610s и J310s определяется по номеру,

соответствующего номеру порта, используемого для управления.

Дополнительную информацию см. в главе 3 Руководства по устройству

VTrak J610s, J310s на компакт�диске.

Для упрощения идентификации номера указаны над каждым отсеком

диска.

Рис. 13. Нумерация отсеков дисков VTrak J610s

Рис. 14. Нумерация отсеков дисков VTrak J310s

865

1 2 3 4

7

13 14 15 16

9 10 11 12

865

1 2 3 4

7

9 10 11 12

145

Page 146: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Руководство по быстрому началу работы для VTrak J610s, J310s

Шаг 4. Установка подключений кабеля данных

Устройство VTraks поддерживает прямое подключение устройств к хост�

компьютеру.

Рис. 15. VTrak J610s содержит один или два модуля ввода�вывода

Рис. 16. VTrak J310s содержит один или два модуля ввода�вывода

В устройстве VTrak может быть один или два модуля ввода"вывода.

• Если в используемом устройстве VTrak имеются два модуля ввода"вывода,

в качестве основного модуля по умолчанию используется модуль 1 (слева).

• Если в устройстве VTrak имеется только один модуль ввода"вывода, то этот

модуль будет использоваться в качестве основного модуля по умолчанию.

В спецификации SAS оба модуля ввода�вывода являются одновременно

активными. Термины основной и дополнительный используются

исключительно для управления корпусом.

Чтобы проверить, какой модуль ввода�вывода является основным

модулем, используемым по умолчанию, см. главу 3 Руководства по

устройству VTrak J610s, J310s на компакт�диске.

1152008 N 1

1152008 N 1

Модуль ввода�вывода 2Модуль ввода�вывода 1(основной по умолчанию)

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

Модуль ввода�вывода 2Модуль ввода�вывода 1(основной по умолчанию)

146

Page 147: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Шаг 4. Установка подключений кабеля данных

Рис. 17. Модули ввода�вывода имеют порт со значком в виде кружочка и порт со

значком в виде ромба

Каждый модуль имеет один порт со значком кружочка и один порт со

значком ромба.

Примечание

Платы HBA SAS приобретаются пользователями. Они не входят в

комплект поставки устройства VTrak.

1152008 N 1

Индикатор порта со значком в виде кружочка

Индикатор порта со значком в виде ромба

Индикатор состояния модуля ввода�вывода

147

Page 148: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Руководство по быстрому началу работы для VTrak J610s, J310s

Основное соединение DAS

Рис. 18. Пример основного подключения DAS между хост�компьютером и одним

устройством VTrak J310s. Для устройства J610s соединение аналогично

Вышеприведенная схема соответствует минимальной системе DAS с одной

платой HBA SAS в хост�компьютере. Подсоедините плату SAS HBA к одному

из портов модуля ввода�вывода устройства VTrak.

Используйте внешний кабель SFF�8088 4X на 4X SAS (поставляется с

устройством VTrak).

Поскольку плата SAS HBA является оконечным устройством, ее можно

подключить к любому из портов данных SAS устройства VTrak.

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

ПК

Плата HBA SAS

VTrak J310s

Подключите один из портов данных

Внешний SFF�8088кабель SAS 4X на 4X

148

Page 149: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Шаг 4. Установка подключений кабеля данных

Каскадное подключение DAS

Если используется несколько устройств VTrak и необходимо управлять ими

с одной платы SAS HBA хост�компьютера, подсоедините устройства VTrak

каскадом. См. Рис. 19.

Настройка соединения DAS каскадом.

1. Подсоедините плату SAS HBA хост"компьютера к одному из портов SAS,

обозначенных кружочком или ромбом) модуля ввода"вывода первого

устройства VTrak.

Используйте внешний кабель SFF"8088 4X на 4X SAS (поставляется с устройством VTrak).

2. Подключите оставшийся порт на том же модуле ввода"вывода первого

устройства VTrak к модулю ввода"вывода следующего устройства VTrak.

Убедитесь, что к порту, обозначенному значком кружочка подключен порт, обозначенный значком ромба, или наоборот.

Для подключения устройств VTrak используйте кабель SFF"8088 на SFF"

8088 SAS.

Таким образом можно выполнять каскадное соединение до четырех

устройств VTrak. В один каскад можно включать устройства и J610s, и

J310s.

149

Page 150: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Руководство по быстрому началу работы для VTrak J610s, J310s

Рис. 19. Два примера соединения DAS каскадом между одним хост�компьютером и

двумя устройствами VTrak J310s. Для устройства J610s все выполняется

аналогично

O

I

1152008 N 1

O

I

1152008 N 1

O

I

1152008 N 1

O

I

1152008 N 1

CN2

Плата HBA SAS

ПК

CN2 CN1

CN1

Внешний SFF�8088кабель SAS 4X на 4X

Кабель SFF�8088 наSFF�8088 SAS

Конфигурация соединения каскадом 1

Конфигурация соединения каскадом 2

VTrak J310s

VTrak J310s

150

Page 151: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Шаг 4. Установка подключений кабеля данных

Дополнительное подключение DAS

Для полностью резервной конфигурации требуется следующее.

• Два устройства VTrak J610s или J310s с двумя модулями ввода"вывода

• Два хост"компьютера с платой SAS HBA в каждом компьютере

Каждая плата HBA подключается к другому модулю ввода�вывода в первом

устройстве VTrak для подключения разделенным каскадом. См. Рис. 20.

Настройка резервного соединения DAS.

1. Подсоедините плату SAS HBA первого хост"компьютера к одному из портов

SAS (со значком кружочка или ромба) первого модуля ввода"вывода

первого устройства VTrak.

Используйте внешний кабель SFF"8088 4X на 4X SAS (поставляется с устройством VTrak).

2. Подсоедините плату SAS HBA второго хост"компьютера к одному из портов

SAS, значок кружочка или ромба) второго модуля ввода"вывода на первом

устройстве VTrak.

Используйте внешний кабель SFF"8088 4X на 4X SAS (поставляется со вторым VTrak).

3. Подключите оставшийся порт на первом модуле ввода"вывода первого

устройства VTrak к первому модулю ввода"вывода следующего устройства

VTrak.

Убедитесь, что к порту, обозначенному значком кружочка подключен порт, обозначенный значком ромба, или наоборот.

4. Подключите оставшийся порт второго модуля ввода"вывода первого

устройства VTrak ко второму модулю ввода"вывода следующего устройства

VTrak.

Убедитесь, что к порту, обозначенному значком кружочка подключен порт, обозначенный значком ромба, или наоборот.

Для подключения устройств VTrak используйте кабели SFF"8088 на SFF"8088 SAS.

5. Подключите оставшиеся контроллеры VTrak таким же способом.

Таким образом можно выполнять каскадное соединение до четырех

устройств VTrak. В один каскад можно включать устройства и J610s, и

J310s.

151

Page 152: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Руководство по быстрому началу работы для VTrak J610s, J310s

Рис. 20. Пример дополнительного подключения DAS между двумя хост�

компьютерами и четырьмя устройствами VTrak J310s в каскаде. Для

устройства J610s все выполняется аналогично

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

ПК

Платы HBA SAS

ПК

CN2

CN1

CN1

CN2

CN2 CN1

Внешний SFF�8088кабель SAS 4X на 4X

Кабель SFF�8088 на SFF�8088 SAS

CN1CN2

VTrak J310s

VTrak J310s

VTrak J310s

VTrak J310s

Конфигурация соединения каскадом 1

Конфигурация соединения каскадом 2

152

Page 153: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Шаг 5. Установка соединений последовательного кабеля

Шаг 5. Установка соединений последовательного кабеля

Последовательное соединение позволяет с помощью интерфейса

командной строки на компьютере контролировать и управлять

подсистемой VTrak. В комплект VTrak входит один кабель кабель передачи

данных последовательного порта RJ11�на�DB9 для каждого модуля ввода�

вывода.

Рис. 21. Последовательный разъем находится на модуле ввода�вывода. Показано

устройство J310s. Для устройства J610s соединение аналогично

Для установки соединения с помощью кабеля последовательного порта

выполните следующее.

1. Подключите конец кабеля RJ11 последовательной передачи данных к

разъему последовательного порта RJ11 одного из модулей ввода"вывода.

2. Подключите конец кабеля последовательной передачи данных DB9 к порту

последовательной передачи на хост"компьютере или сервере.

Если на компьютере имеется два COM�порта DB9 и в подсистеме VTrak

имеются два модуля ввода�вывода, можно подсоединить второй

последовательный кабель данных к модулю ввода�вывода справа.

Описание того, какой модуль является основным модулем, используемым

по умолчанию, см. в разделе «Шаг 4. Установка подключений кабеля

данных» на стр. 146. Чтобы проверить, какой модуль ввода�вывода

является основным модулем, используемым по умолчанию, см. главу 3

Руководства по устройству VTrak J610s, J310s на компакт�диске.

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

1152008 N 1

Разъем последовательного порта RJ11

153

Page 154: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Руководство по быстрому началу работы для VTrak J610s, J310s

Шаг 6. Подключение питания

Подсоедините кабели питания и включите оба блока питания. Когда

питание включено, индикаторы на передней панели VTrak загорятся.

Рис. 22. ЖК�дисплей на передней панели VTrak J310s. Устройство J610s аналогично

Когда запуск завершен и VTrak работает правильно

• Индикатор тактового импульса мигает зеленым с интервалом 3 секунды, если установлен один модуль ввода"вывода или дважды каждые 3 секунды, если установлено два модуля ввода"вывода.

• Индикатор питания и FRU постоянно горят зеленым.

• Индикаторы ввода"вывода мигают зеленым при выполнении операций на

этом соединении.

На каждом держателе для дисковода существует по два индикатора. Они

отражают наличие питания и дисковода, а также текущее состояние

дисковода.

Рис. 23. Индикаторы держателя диска

В течение одной минуты индикаторы питания/активности должен

загореться зеленым цветом.

Разъем для подключения

Операции с модулем ввода�вывода 2

Состояние FRU

Не используется

Операции с модулем ввода�вывода 1

Тактовый импульс

Состояние диска

Питание/активность

154

Page 155: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Шаг 7. Установка соединения интерфейса командной строки

Если в держателе отсутствует дисковод, индикатор состояния диска и

питания/активности не загорится.

Шаг 7. Установка соединения интерфейса командной

строки

У подсистемы VTrak существует интерфейс командной строки, с помощью

которого осуществляется контроль всеми функциями, включая настройку.

Доступ к интерфейсу командной строки осуществляется с помощью

программы эмуляции терминала VT100 или ANSI на компьютере, например

Microsoft HyperTerminal.

Включив подсистему VTrak и устройство подключив последовательный кабель RJ11"на"DB9 с кабель нуль"модема, подключенный к основному модулю ввода"вывода:

1. Измените параметры программы эмуляции терминала в соответствии со следующими значениями:

• Биты в секунду: 115 200

• Биты данных: 8

• Четность: нет

• Стоповые биты: 1

• Управление потоком: нет

2. Запустите программу эмуляции терминала на компьютере.

3. Один раз нажмите Enter для запуска интерфейса командной строки.

Приглашение cli> на экране свидетельствует о том, что соединение с интерфейсом командной строки готово к приему команд.

Набор команд интерфейса командной строки

Интерфейс командной строки содержит следующий набор команд:

cable – задает длину кабеля для оптимального качества сигнала.

enclosure – отображает полную информацию о подсистеме VTrak и ее компонентах, адреса расширителя и SAS.

help – используется отдельно для просмотра списка команд. Используется с другой командой для просмотра списка параметров. Примеры. enclosure �help или enclosure �h.

link – отображает текущее состояние физических каналов и счетчик ошибок.

route – отображает адреса компонентов отводящего соединения (расширения).

uptime – отображает количество дней, часов, минут и секунд с момента загрузки микропрограммы (запуска или перезапуска VTrak).

vpdr – отображает важные данные об устройствах, заменяемых на месте.

? – используется отдельно для просмотра списка команд. Используется с

другой командой для просмотра списка параметров. Пример. enclosure �?

155

Page 156: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Руководство по быстрому началу работы для VTrak J610s, J310s

В параметрах команд учитывается состояние регистра.

В интерфейсе командной строки порт со значком в виде кружочка называется

CN1, а порт со значком в виде ромба " CN2. Значки портов см. на рисунке Figure

в разделе стр. 147.

Часто задаваемые вопросы

Какие типы дисков можно использовать в подсистеме VTrak?

Устройства J610s и J310s поддерживают 3,5"дюймовые диски SCSI с последовательным интерфейсом (SAS) и диски SATAII. Если у подсистемы VTrak существует два модуля ввода"вывода, необходимо установить адаптер AAMUX для каждого дисковода SATAII.

Как узнать, когда подсистема VTrak полностью запустится?

После завершения запуска устройства J610s или J310s индикаторы питания и FRU загорятся зеленым. Индикатор индикатор тактового импульсатактового импульса мигает зеленым с интервалом 3 секунды, если установлен один модуль ввода"вывода или дважды каждые 3 секунды, если установлено два модуля ввода"вывода.

Как узнать, к основному ли модулю ввода�вывода по умолчанию установлено

соединение интерфейса командной строки?

После установления соединения командной строки введите Enclosure и нажмите клавишу Enter. Найдите в верхней части дисплея элемент под названием I/O Module Role (Роль модуля ввода"вывода). Если значение роли Primary (Основной), то подключение установлено к основному модулю ввода"вывода по умолчанию. Если значение роли Secondary (Дополнительный), то подключение установлено к дополнительному модулю, используемому по умолчанию.

Что произойдет в случае сбоя диска?

В зависимости от причины сбоя, сбойный диск может не отображаться в интерфейсе командной строки или отображаться с ошибкой при выполнении команды enclosure или link. Дополнительную информацию см. в Руководстве по устройству VTrak J610s, J310s на компакт"диске.

Можно ли выполнить замену сбойного диска на новый?

Да. В устройствах J610s и J310s используются диски, допускающие горячую замену.

Можно ли включать подсистему VTrak всего с одним блоком питания?

Да, устройство J610s и J310s можно включать с одним блоком питания. Устройства по"прежнему будут работать при выходе из строя одного из блоков питания. Однако отключение одного из блоков питания приводит к уменьшению воздушного потока через корпус, что влечет опасность перегрева. Всегда следует включать оба блока питания.

156

Page 157: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Обратитесь в службу технической поддержки

Обратитесь в службу технической поддержки

Служба технической поддержки Promise предоставляет несколько

дополнительных возможностей, связанных с доступом к информации и

обновлениям, для своих пользователей. Для получения должного

обслуживания и поддержки мы рекомендуем вам использовать нашу

электронную службу предоставления обновленной информации о

продуктах.

Если вы решили обратиться к нам, предоставьте следующие данные.

• Модель продукта и серийный номер

• Номер версии BIOS, микропрограммы и драйвера

• Описание проблемы или ситуации

• Информация о конфигурации системы, включая: материнскую плату и тип

процессора, модели жестких дисков, диски и устройства SAS/SATA/ATA/

ATAPI, а также другие контроллеры.

Службы технической поддержки

США

Внимание

Компания Promise предлагает ежедневную круглосуточную

поддержку (только на английском языке) для

зарегистрированных владельцев устройств VTrak. Для

регистрации в введите в обозревателе адрес:

http://www.promise.com/support/warranty/

warranty_eng_pdchoose.asp

Веб"сайт Promise Online™ http://www.promise.com/support

(техническая документация, драйверы,

программы и т.д.)

Поддержка по электронной

почте

Поддержка по Интернету в реальном

времени

Факс службы технической

поддержки

(408) 228"1097 Для: Техническая поддержка

Поддержка по телефону (408) 228"1400 добавочный 4

Почтовый адрес службы

технической поддержки

Promise Technology, Inc.

580 Cottonwood Drive

Milpitas, CA 95035, USA

157

Page 158: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Руководство по быстрому началу работы для VTrak J610s, J310s

The Netherlands

Германия

Италия

Поддержка по электронной

почте

Поддержка по Интернету в реальном

времени

Факс службы технической

поддержки

+31 (0) 40 256 9463

Для: Техническая поддержка

Поддержка по телефону +31 (0) 40 235 2600

Почтовый адрес службы

технической поддержки

Promise Technology Europe B.V.

Science Park Eindhoven 5542

5692 EL Son, The Netherlands

Поддержка по электронной

почте

Поддержка по Интернету в реальном

времени

Факс отдела технической

поддержки

+49 (0) 2 31 56 76 48 " 29

Кому: Техническая поддержка

Телефон службы технической

поддержки

+49 (0) 2 31 56 76 48 " 10

Почтовый адрес службы

технической поддержки

Promise Technology Germany

Europaplatz 9

44269 Dortmund, Germany

Поддержка по электронной

почте

Поддержка по Интернету в реальном

времени

Факс службы технической

поддержки

0039 06 367 12400

Для: Техническая поддержка

Поддержка по телефону 0039 06 367 12626

Почтовый адрес службы

технической поддержки

Promise Technology Italy

Piazza del Popolo 18

00187 Roma, Italia

158

Page 159: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

Обратитесь в службу технической поддержки

Тайвань

Китай

Поддержка по электронной

почте

Поддержка по Интернету в реальном

времени

Факс службы технической

поддержки

+886 3 578 2390 Кому: Техническая

поддержка

Поддержка по телефону +886 3 578 2395 (доб. 8811)

Почтовый адрес службы

технической поддержки

Promise Technology, Inc.

2F, No. 30, Industry E. Rd. IX

Science"based Industrial Park

Hsin"Chu 30075, Taiwan, (R.O.C.)

Поддержка по электронной

почте

Поддержка по Интернету в реальном

времени

Факс службы технической

поддержки

+86"10"8857"8015

Для: Техническая поддержка

Поддержка по телефону +86"10"8857"8085/8095

Почтовый адрес службы

технической поддержки

Promise Technology China

Room 1205, Tower C

Webok Time Center, No. 17

South Zhong Guan Cun Street

Hai Dian District, Beijing 100081, China

159

Page 160: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s、J310s クイックスタートガイド

VTrak のタスクリスト

手順 1:VTrak の開梱(以下参照)

手順 2:VTrak のラックへの取り付け

• VTrak J610s (163 ページ )

• VTrak J310s (165 ページ )

手順 3:ディスクドライブの取り付け (168 ページ )

手順 4:データケーブル接続の設定 (172 ページ )

手順 5:シリアルケーブル接続の設定 (179 ページ )

手順 6:電源の接続 (180 ページ )

手順 7:CLI 接続の設定 (181 ページ )

手順 1:VTrak の開梱 VTrak J610s または J310s の梱包には、以下のものが含まれています。

• VTrak J610s または J310s ユニット

• クイックスタートガイド

• 前面ベゼルおよびキー(J310s のみ)

• RJ11-DB9 シリアルデータケーブル(1 つの I/O モジュール付きユニット: 1)(2 つの I/O モジュール付きユニット: 2)

• 1.0m SFF-8088 4X to 4X 外部 SAS ケーブル

(1 つの I/O モジュール付きユニット:1)(2 つの I/O モジュール付きユニット: 2)

• ディスクドライブ用ネジ

(J610s: 70本、6 本のスペアを含む)

(J310s: 50本、2 本のスペアを含む)

• 左右取り付け用レール

• 左右中央取り付け用ブラケット

• 1.5 m 電源コード(2 本)

• 『Product Manual(製品マニュアル)』を収録した CD および『クイックスタートガイド』

警告

VTrak 内の電子部品は、静電放電(ESD)による損傷に敏感です。VTrak またはそれに属する部品を取り扱う場合は、常に細心の注意を払うようにしてください。

160

Page 161: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

手順 1:VTrak の開梱

図 1. VTrak J610s 正面図

図 2. VTrak J610s 背面図

ドライブキャリア LED

ドライブキャリア 電源およびステータス LED

1152008 N 1

1152008 N 1

冷却ユニット 1電源装置 1 電源装置 2冷却ユニット 2

I/O モジュール 2I/O モジュール 1

161

Page 162: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s、J310s クイックスタートガイド

図 3. ベゼルを取り外した状態の VTrak J310s 正面図

図 4. VTrak J310s 背面図

単一 I/O モジュールを備えて出荷された VTrak もあれば、2 番目の I/O モジュールにダミーモジュールが取り付けられて出荷された VTrak もあります。

ドライブキャリア LED

ドライブキャリア 電源およびステータス LED

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

冷却ユニット 1電源装置 1 電源装置 2

I/O モジュール 2

冷却ユニット 2

I/O モジュール 1

162

Page 163: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

手順 2:VTrak ユニットのラックへの取り付け

手順 2:VTrak ユニットのラックへの取り付け

VTrak J610s付属の取り付け用レールを使用して、J610s サブシステムをラックに取り付けます。お手持ちのレールを使用して取り付けることもできます。

図 5. 付属のレールを使用した VTrak J610s のラックへの取り付け

付属の取り付け用レールを使用して J610s サブシステムをラックに取り付けるには、次の手順に従います。

1. 取り付け用レールがラックシステムに適合していることを確認します。図 6. を参照してください。

2. 必要に応じて、取り付け用レールの長さを調整します。

警告

• VTrak サブシステムを持ち上げ、ラックシステムへの配置と取り付けを安全に行うには、最低 2 人必要です。

• VTrak サブシステを持ち上げる際は、取っ手、電源装置、またはコントローラユニットを持つのではなく、サブシステムそのものを

持ち上げてください。

• サブシステムをサポートするためのレールを使用せずに、VTrak サブシステムをラックに取り付けることは避けてください。

• 取り付け手順を良く理解している、資格を持った電気技術者だけが、

VTrak サブシステムの取り付けを行ってください。

• VTrak サブシステムの取り付け、またはコンポーネントの交換を行う前に、すべてのスイッチがオフになっていることを確認してくだ

さい。

ラックの支柱 VTrak J610s

ラック支柱の外側に装着する取り付け用レール(付属品)

ラック支柱の外側に装着する取っ手

163

Page 164: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s、J310s クイックスタートガイド

3. お使いのラックシステムの取り付け用ネジを使用して、取り付け用レール組立部品をラックの支柱の外側に取り付けます。

サポート面が内側を向いた状態で、下側にあることを確認してください。

4. レール組立部品をラックに合わせます。

5. 調節ネジと取り付け用ネジをしめます。

6. VTrak サブシステムをレールに置きます。7. お使いのラックシステムの取り付け用ネジを使用して、各取っ手を通して VTrak サ

ブシステムをラックに固定します。

図 6. ラック取り付けダイアグラム

支柱内側

ラック前面の支柱

レール取り付け用ネジ(付属品外)

レール調節ネジ

フランジ

レール取り付け用ネジ(付属品外)

支柱内側

ラック背面の支柱

前面レール

レール調節ネジ

背面レール

サポート

164

Page 165: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

手順 2:VTrak ユニットのラックへの取り付け

VTrak J310s付属の取り付け用レールを使用して、J310s サブシステムをラックに取り付けます。お手持ちのレールを使用して取り付けることもできます。

図 7. 付属のレールを使用した VTrak J310s のラックへの取り付け

付属の取り付け用レールを使用して VTrak サブシステムをラックに取り付けるには、次の手順に従います。

1. 取り付け用レールがラックシステムに適合していることを確認します。図 9. を参照してください。

2. 取り付け用レールからプレートを引き出します。

3. VTrak サブシステムの各側面にプレートを 1 枚取り付けます。プレートの 6 個の穴を、サブシステムの対応する穴に合わせます。各プレートを 6 本のネジ(付属品)で取り付けます。図 8. を参照してください。

警告

• VTrak サブシステムを持ち上げ、ラックシステムへの配置と取り付けを安全に行うには、最低 2 人必要です。

• VTrak サブシステを持ち上げる際は、取っ手、電源装置、またはコントローラユニットを持つのではなく、サブシステムそのものを

持ち上げてください。

• サブシステムをサポートするためのレールを使用せずに、VTrak サブシステムをラックに取り付けることは避けてください。

• 取り付け手順を良く理解している、資格を持った電気技術者だけが、

VTrak サブシステムの取り付けを行ってください。

• VTrak サブシステムの取り付け、またはコンポーネントの交換を行う前に、すべてのスイッチがオフになっていることを確認してくだ

さい。

ラックの支柱 VTrak J310s

ラック支柱の外側に装着する取り付け用レール(付属品)

ラック支柱の外側に装着する取っ手

165

Page 166: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s、J310s クイックスタートガイド

4. エンクロージャの片側の側面のプレート上でレールの 1 つをスライドさせます。このレールは、プレート上で自由にスライドするよう設計されています。

5. 2 穴ブラケットとは逆側のフランジにレールがくるように、レールの各端にフランジを取り付けます。

6. レール調節ネジ(付属品)をフランジを通してレールに取り付けます。

各フランジには、4 本のネジがあります。図 9. を参照してください。

7. 取り付け用レールを使ってサブシステムをラックシステムに取り付けます。

8. お使いのラックシステムの取り付け用ネジを使用して、取り付け用レール組立部品をラックの支柱の外側に取り付けます。

9. レール組立部品をラックに合わせます。

10. 調節ネジと取り付け用ネジをしめます。11. VTrak サブシステムをレールに置きます。12. お使いのラックシステムの取り付け用ネジを使用して、各取っ手を通して VTrak サ

ブシステムをラックに固定します。

図 8. スライドフランジの取り付け

スライドプレート

VTrak J310s

ネジ(各側面に 6 本)

サブシステムの背面(コネクタ側)

166

Page 167: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

手順 2:VTrak ユニットのラックへの取り付け

図 9. 取り付け用レールの設置

支柱内側

ラック前面の支柱

レール取り付け用ネジ(付属品外)

レール調節ネジ

取り付けレール

レール取り付け用ネジ(付属品外)

支柱内側

ラック背面の支柱

スライドプレート

167

Page 168: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s、J310s クイックスタートガイド

手順 3:ディスクドライブの取り付け VTrak に 3.5 インチ SAS または SATA ディスクドライブを取り付けます。

すべてのキャリアにディスクドライブを取り付けない場合でも、適切な空気の流れを確保

するために、VTrak エンクロージャにすべてのドライブキャリアを取り付けてください。

図 10. ドライブキャリア取り付け用穴

1. 正面ベゼル(J310s のみ)を取り外します。2. ディスクドライブキャリアを外します。

3. オプションで、両方のモジュールが SATA ディスクドライブにアクセスできるため、AAMUX アダプタは、2 つの I/O モジュール付き VTrak にお勧めします。オプションの AAMUX をディスクドライブキャリアに 4 本のネジで取り付けます。

• AAMUX に付属のネジのみを取り付けてください。

• AAMUX は、SAS コネクタが後方にある状態でキャリアに収まります。図 12.を参照してください。

• それぞれのネジをしめます。しめすぎないように注意してください。

4. 正面のドライブキャリアに注意してドライブを差し込み、底のネジ穴が並ぶようにします。

AAMUX を取り付ける場合は、SATA ディスクドライブをキャリアに差し込み、電源コネクタとデータコネクタが AAMUX にはまるようスライドさせます。図 12. を参照してください。

警告

VTrak に付属のカウンタシンクネジのみをお使いください。その他の種類のネジを使うと、周辺のドライブを損傷する恐れがあります。

WA

RNIN

G:

Co

un

ter-

sin

k sc

rew

s o

nly

.

AAMUX を使用しない場合のディスクドライブ取り付け用穴

AAMUX を使用しない場合のディスクドライブ取り付け用穴

AAMUX取り付け穴

168

Page 169: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

手順 3:ディスクドライブの取り付け

5. ドライブキャリアの穴からディスクドライブの底面にネジを差し込みます。図 10.を参照してください。

• VTrak に付属のネジのみを取り付けてください。

• 1 つのドライブに 4 本のネジを取り付けます。

• それぞれのネジをしめます。しめすぎないように注意してください。

6. VTrak シャーシにドライブキャリアを取り付けます。7. 手順 2 から 5 までを繰り返し、すべてのディスクドライブを取り付けます。8. 正面のベゼルを取り付けます。

図 11. SAS ディスクドライブ付きドライブキャリア

SAS ディスクドライブ

169

Page 170: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s、J310s クイックスタートガイド

図 12. SATA ディスクドライブおよび AAMUX 付きドライブキャリア

警告

• すべてのキャリアにディスクドライブを取り付けずに VTrak を使用する場合でも、冷却のために適切な空気の流れを確保するよう、エン

クロージャにすべてのドライブキャリアを取り付けてください。

• VTrak J610s または J310s キャリアは、VTrak M500f/i/p ドライブキャリアと見かけは似ていますが、互換することはできません。

重要

それぞれのドライブがキャリアにしっかりと固定されていることを確認

してください。しっかりと取り付けることで、適切な設置が確保され、

振動を最小限に抑えることができます。ドライブの取り付けにはネジを 4 本以上使用してください。

SATA ディスクドライブ

AAMUX アダプタ SAS コネクタ

170

Page 171: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

手順 3:ディスクドライブの取り付け

ドライブの番号

J610s および J310s ユニットの各ディスクドライブは、管理目的のポート番号により認識されます。詳細に関しては、CD にある『VTrak J610s、J310s Product Manual(VTrak J610s、J310s 製品マニュアル)』の第 3 章を参照してください。

すぐに識別できるように、番号は各ドライブベイの上にあります。

図 13. VTrak J610s ドライブスロットの番号

図 14. VTrak J310s ドライブスロットの番号

8651 2 3 4

7

13 14 15 16

9 10 11 12

8651 2 3 4

7

9 10 11 12

171

Page 172: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s、J310s クイックスタートガイド

手順 4:データケーブル接続の設定VTrak は、ホスト PC へのダイレクトアタッチドストレージ(DAS)をサポートします。

図 15. 1 つまたは 2 つの I/O モジュールを備えた VTrak J610s

図 16. 1 つまたは 2 つの I/O モジュールを備えた VTrak J310s

VTrak は、1 つまたは 2 つの入出力モジュール(I/O モジュール)を備えています。

• お使いの VTrak に 2 つの I/O モジュールがある場合、左の I/O モジュール 1 がデフォルトプライマリです。

• お使いの VTrak に I/O モジュールが 1 つしかない場合は、その I/O モジュールがデフォルトプライマリになります。

SAS 仕様では、両方の I/O モジュールが同時にアクティブになります。プライマリおよびセカンダリという用語は、エンクロージャ管理のみを目的としています。

どの I/O モジュールがデフォルトプライマリであるか確認するには、CD にある『VTrak J610s、J310s Product Manual(VTrak J610s、J310s 製品マニュアル)』の第 3 章を参照してください。

1152008 N 1

1152008 N 1

I/O モジュール 2I/O モジュール 1(デフォルトプライマリ)

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

I/O モジュール 2I/O モジュール 1(デフォルトプライマリ)

172

Page 173: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

手順 4:データケーブル接続の設定

図 17. I/O モジュールには、サークルアイコンポートとダイアモンドアイコンポートがあります

各 I/O モジュールには、サークルアイコンポートおよびダイアモンドアイコンポートが 1 つずつあります。

メモ

SAS HBA カードは、ユーザー定義のため VTrak ユニットには含まれていません。

1152008 N 1

サークルアイコンポート LED

ダイアモンドアイコンポート LED

I/O モジュールステータス LED

173

Page 174: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s、J310s クイックスタートガイド

ベーシック DAS 接続 図 18. ホスト PC 1 台と VTrak J310s 1 台の間のベーシック DAS 接続の一例。J610s も同様

上記の配列は、ホスト PC に単一 SAS HBA カードを備えた最低限の DAS システムです。SAS HBA カードを VTrak の I/O モジュールのいずれかのポートに接続します。

SFF-8088 4X to 4X 外部 SAS ケーブル(VTrak に同梱)を使用します。

ホスト SAS HBA カードは端末装置なので、VTrak の SAS データポートのいずれかに接続できます。

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

PC

SAS HBA カード

VTrak J310s

いずれかのデータポートに接続

SFF-8088 外部4X to 4X SAS ケーブル

174

Page 175: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

手順 4:データケーブル接続の設定

DAS 接続のカスケード複数の VTrak を使用していて、ホスト PC の同一の SAS HBA カードでそのすべてを管理したい場合は、VTrak をカスケード接続します。図 19.を参照してください。

カスケード DAS 接続を設定するには、次の手順を実行します。

1. ホスト PC の SAS HBA カードを、最初の VTrak の I/O モジュールのいずれかの SAS ポート(サークルまたはダイアモンドアイコン)に接続します。SFF-8088 4X to 4X 外部 SAS ケーブル(VTrak に同梱)を使用します。

2. 最初の VTrak の同じ I/O モジュールの残りのポートを次の VTrak の I/O モジュールに接続します。

サークルアイコンをダイアモンドアイコンに、ダイアモンドアイコンをサークルア

イコンに接続します。

SFF-8088 to SFF-8088 SAS ケーブルを使用して VTrak を接続します。

この方法で、最大 4 つの VTrak をカスケード接続できます。J610s および J310s ユニットを同じカスケードで混合できます。

175

Page 176: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s、J310s クイックスタートガイド

図 19. ホスト PC 1 台と VTrak J310s 2 台の間のカスケード DAS 接続の 2 つの例。J610s も同様

O

I

1152008 N 1

O

I

1152008 N 1

O

I

1152008 N 1

O

I

1152008 N 1

CN2

SAS HBA カード

PC

CN2 CN1

CN1

SFF-8088 外部4X to 4X SAS ケーブル

SFF-8088 to SFF-8088 SAS ケーブル

カスケード設定 1 カスケード設定 2

VTrak J310s

VTrak J310s

176

Page 177: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

手順 4:データケーブル接続の設定

冗長 DAS 接続完全冗長構成には、以下のものが必要です。

• デュアル I/O モジュール付き VTrak J610s または J310s 2 台

• それぞれに SAS HBA カードがあるホスト PC 2台

各 HBA カードは、最初の VTrak の異なる I/O モジュールに接続して、別のカスケードをサポートします。図 20.を参照してください。

冗長 DAS 接続を設定するには、次の手順を実行します。

1. 最初のホスト PC の SAS HBA カードを、最初の VTrak の最初の I/O モジュールのいずれかの SAS ポート(サークルまたはダイアモンドアイコン)に接続します。SFF-8088 4X to 4X 外部 SAS ケーブル(VTrak に同梱)を使用します。

2. 2 つ目のホスト PC の SAS HBA カードを、最初の VTrak の 2 つ目の I/O モジュールのいずれかの SAS ポート(サークルまたはダイアモンドアイコン)に接続します。

SFF-8088 4X to 4X 外部 SAS ケーブル(別の VTrak に同梱)を使用します。

3. 最初の VTrak の最初の I/O モジュールの残りのポートを次の VTrak の最初の I/O モジュールに接続します。

サークルアイコンをダイアモンドアイコンに、ダイアモンドアイコンをサークルア

イコンに接続します。

4. 最初の VTrak の 2 つ目の I/O モジュールの残りのポートを次の VTrak の 2 つ目の I/O モジュールに接続します。サークルアイコンをダイアモンドアイコンに、ダイアモンドアイコンをサークルア

イコンに接続します。

SFF-8088 to SFF-8088 SAS ケーブルを使用して VTrak を接続します。

5. 残りの VTrak を同様に接続します。

この方法で、最大 4 つの VTrak をカスケード接続できます。J610s および J310s ユニットを同じカスケードで混合できます。

177

Page 178: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s、J310s クイックスタートガイド

図 20. ホスト PC 2 台と カスケード VTrak J310s ユニット 4 台の間の冗長 DAS 接続の一例。J610s も同様

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

PC

SAS HBA カード

PC

CN2

CN1

CN1

CN2

CN2 CN1

SFF-8088 外部4X to 4X SAS ケーブル

SFF-8088 to SFF-8088 SAS ケーブル

CN1CN2

VTrak J310s

VTrak J310s

VTrak J310s

VTrak J310s

カスケード設定 1 カスケード設定 2

178

Page 179: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

手順 5:シリアルケーブル接続の設定

手順 5:シリアルケーブル接続の設定シリアル通信を使って、お使いの PC でコマンドラインインタフェース(CLI)を通して VTrak のモニタおよび管理ができます。VTrak パッケージには、各 I/O モジュールに 1 本の RJ11-to-DB9 シリアルデータケーブルが含まれています。

図 21. シリアルコネクタは、I/O モジュールに位置しています。J310s が表示されています。J610s も同様

シリアルケーブル接続を設定するには、次の手順を実行します。

1. シリアルデータケーブルの RJ11 端子を一方の I/O モジュールの RJ11 シリアルコネクタに接続します。

2. シリアルデータケーブルの DB9 端子を、ホスト PC またはサーバーのシリアルポートに接続します。

お使いの PC に DB9 COM ポートが 2 つあり、VTrak に I/O モジュールが 2 つある場合、2 本目のシリアルデータケーブルを右側の I/O モジュールに接続します。

どの I/O モジュールがデフォルトプライマリであるかという説明については、172 ページの「手順 4:データケーブル接続の設定」を参照してください。どの I/O モジュールがデフォルトプライマリであるか確認するには、CD にある『VTrak J610s、J310s Product Manual(VTrak J610s、J310s 製品マニュアル)』の第 3 章を参照してください。

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

1152008 N 1

RJ11 シリアルコネクタ

179

Page 180: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s、J310s クイックスタートガイド

手順 6:電源の接続電源コードを差し込み、両方の電源装置のスイッチを入れます。電源が入ると、VTrak の前面にある LED が点灯します。

図 22. VTrak J310s の正面パネルの LED 表示。J610s も同様

起動が完了し、VTrak が正常に機能していると、次のような活動が見られます。

• I/O モジュールが 1 つだけ取り付けられている場合は、3 秒に 1 回ハートビート LED が緑色に点滅し、I/O モジュールが 2 つ取り付けられている場合は、3 秒に 2 回点滅します。

• 電源および FRU LED は常に緑色に点灯します。

• I/O モジュール LED は、その接続がアクティブであるときに緑色に点滅します。

それぞれのドライブキャリアには、LED が 2 つずつ付いています。それらは、電源とディスクドライブの存在、およびドライブの現在の状態を通知します。

図 23. ドライブキャリア LED

1 分以内に電源 / アクティビティが緑色で表示されます。

キャリアにディスクドライブがない場合、ディスクステータス LED および電源 / アクティビティ LED は消灯したままです。

電源

I/O モジュール -2 アクティビティ

FRU ステータス

未使用

I/O モジュール -1 アクティビティ

ハートビート

ディスクステータス

電源 / アクティビティ

180

Page 181: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

手順 7:CLI 接続の設定

手順 7:CLI 接続の設定VTrak には、カスタマイズを含むすべての機能を管理する、コマンドラインインタフェース(CLI)があります。お使いの PC のターミナル VT100、または Microsoft ハイパーターミナルなどの ANSI エミュレーションプログラムを介して CLI にアクセスします。

VTrak を動作していて、ヌルモデムケーブル 付き RJ11-DB9 シリアルデータケーブルがプライマリ I/O モジュールに接続されている場合、次の手順に従います。

1. お使いのターミナルエミュレーションプログラムの設定を、次の値と合うように変更します。

• bps: 115200

• Data bits(データビット): 8

• Parity(パリティ): なし

• Stop bits(ストップビット): 1

• Flow control(フロー制御): なし

2. お使いの PC のターミナルのエミュレーションプログラムをスタートします。3. Enter を一度押して CLI を起動します。

画面の cli> プロンプトは、接続があり、コマンドを承認するための CLI の準備ができていることを示します。

CLI コマンドのセットCLI は次のコマンドのセットを使用します。

cable – 最適な信号の質を確保するためのケーブルの長さを特定します。

enclosure – VTrak エンクロージャとそのコンポーネント、エクスパンダアドレスと SAS アドレスのすべての情報を表示します。

help – 単独で使用すると、コマンドのリストが表示されます。コマンドと使用すると、オプションのリストが表示されます。例:enclosure -help または enclosure -h

link – Phys(リンク)とエラーカウンタの現在のステータスを表示します。

route – ダウンストリーム(拡張)接続を介してコンポーネントのアドレスを表示します。

uptime – ファームウェアがロード(VTrak が起動または再起動)されてからの日数、時間数、分数および秒数を表示します。

vpdr – フィールド交換可能ユニットの重要なプロダクトデータを表示します。

? – 単独で使用すると、コマンドのリストが表示されます。コマンドと使用すると、オプションのリストが表示されます。例:enclosure -?

コマンドオプションの大文字と小文字は区別されます。

CLI 画面では、サークルアイコンポートは CN1、ダイアモンドアイコンポートは CN2 になります。ポートアイコンについては、173 ページ の 図 17. を参照してください。

181

Page 182: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s、J310s クイックスタートガイド

よくあるお問い合わせ(FAQ)VTrak で、どのディスクドライブを使うことができますか?

J610s および J310s は 3.5- インチのシリアルアタッチド SCSI (SAS) ディスクドライブおよび SATAII ディスクドライブをサポートします。お使いの VTrak にデュアル I/O モジュールがある場合、AAMUX アダプタを各 SATAII ドライブにインストールする必要があります。

VTrak が完全に起動されたかどうかは、どのようにしてわかりますか?

J610s または J310s が完全に起動されると、電源および FRU LED が緑色に点灯します。I/O モジュールが 1 つだけ取り付けられている場合は、3 秒に 1 回ハートビート LED が緑色に点滅し、I/O モジュールが 2 つ取り付けられている場合は、3 秒に 2 回点滅します。

使用している CLI 接続がプライマリデフォルトの I/O モジュールかどうかは、どのようにしてわかりますか?

CLI 接続を確立した後で、Enclosure と入力し Enter を押します。ディスプレイの上部を見て、I/O モジュールロールと呼ばれる項目を探します。ロールが Primary(プライマリ)である場合、デフォルトプライマリ I/O モジュールに接続されています。ロールが Secondary(セカンダリ)の場合、デフォルトセカンダリに接続されています。

ディスクドライブが故障した場合、どうなりますか?

故障の種類によって、故障したドライブは CLI に表示されない場合があります。または、enclosure コマンドまたは link コマンドを実行すると故障したドライブにエラーが表示される場合があります。詳細に関しては、CD にある『VTrak J610s、J310s Product Manual(VTrak J610s、J310s 製品マニュアル)』を参照してください。

故障したドライブを新しいドライブとホットスワップできますか?

はい。ディスクドライブは、J610s および J310s ユニットでホットスワップ可能です。

VTrak は電源装置を 1 つだけ使用しても動作しますか?

はい。J610s および J310s ユニットは、単一の電源装置で動作可能です。これらのユニットは、電源の 1 つが故障しても動作を続行します。ただし、電源装置を 1 つしか使用しない場合、エンクロージャでの空気の流れが悪くなり、オーバーヒート

の原因となる場合があります。常に、両方の電源装置のスイッチを入れてください。

182

Page 183: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

テクニカルサポートへのお問い合わせ

テクニカルサポートへのお問い合わせPromise テクニカルサポートは、Promise ユーザーがインフォメーションおよびアップデートにアクセスできるよう、いくつかのサポートオプションを提供しています。最も効

率的なサービスとサポートが得られる、アップデート情報用の電子サービスの 1 つを利用することをお勧めします。

弊社へご連絡いただく場合は、次の情報をご用意ください。

• 製品モデルおよびシリアルナンバー

• BIOS、ファームウェア、ドライバのバージョン番号

• 不具合または状況の記述

• 以下を含むシステム設定情報: マザーボードおよび CPU のタイプ、ハードドライブのモデル、SAS/SATA/ATA/ATAPI ドライブとデバイス、およびその他のコントローラ

テクニカルサポートサービス

アメリカ合衆国

重要

Promise は、VTrak 製品の登録済みのお客様には、年中無休のテクニカルサポートを提供します(英語のみ)。登録するには、ブラウザで、http://www.promise.com/support/warranty/warranty_eng_pdchoose.asp にアクセスします。

Promise Online™ ウェブサイト http://www.promise.com/support(テクニカルドキュメント、ドライバ、ユーティリ

ティなど)

E-メールサポート e-Support On-Line

FAX サポート (408)228-1097 Attn: Technical Support

電話サポート (408)228-1400 オプション 4

サポートについて手紙でご連絡い

ただく場合: Promise Technology, Inc.580 Cottonwood DriveMilpitas, CA 95035, USA

183

Page 184: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s、J310s クイックスタートガイド

オランダ

ドイツ

イタリア

E-メールサポート e-Support On-Line

FAX サポート +31(0)40 256 9463 Attn: Technical Support

電話サポート +31(0)40 235 2600

サポートについて手紙でご連絡い

ただく場合: Promise Technology Europe B.V.Science Park Eindhoven 55425692 EL Son, The Netherlands

E-メールサポート e-Support On-Line

FAX テクニカルサポート +49(0)2 31 56 76 48 - 29Attn: Technical Support

電話テクニカルサポート +49(0)2 31 56 76 48 - 10

サポートについて手紙でご連絡い

ただく場合: Promise Technology GermanyEuropaplatz 944269 Dortmund, Germany

E-メールサポート e-Support On-Line

FAX サポート 0039 06 367 12400 Attn: Technical Support

電話サポート 0039 06 367 12626

サポートについて手紙でご連絡い

ただく場合: Promise Technology ItalyPiazza del Popolo 1800187 Roma, Italia

184

Page 185: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

テクニカルサポートへのお問い合わせ

台湾

中国

E-メールサポート e-Support On-Line

FAX サポート +886 3 578 2390 Attn: Technical Support

電話サポート +886 3 578 2395(内線 8811)

サポートについて手紙でご連絡い

ただく場合:

Promise Technology, Inc.2F, No. 30, Industry E. Rd. IXScience-based Industrial ParkHsin-Chu 30075, Taiwan, (R.O.C.)

E-メールサポート e-Support On-Line

FAX サポート +86-10-8857-8015 Attn: Technical Support

電話サポート +86-10-8857-8085/8095

サポートについて手紙でご連絡い

ただく場合:

Promise Technology ChinaRoom 1205, Tower CWebok Time Center, No.17South Zhong Guan Cun StreetHai Dian District, Beijing 100081, China

185

Page 186: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s, J310s 快速啟動指南

VTrak 工作清單

步驟 1:打開 VTrak(如下)

步驟 2:將 VTrak 裝載到支架中

• VTrak J610s (第 189頁 )

• VTrak J310s (第 191頁 )

步驟 3:安裝磁碟機 (第 194頁 )

步驟 4:設定資料連接線連線 (第 198頁 )

步驟 5:設定序列纜線連線 (第 205頁 )

步驟 6:連接電源 (第 206頁 )

步驟 7:設定 CLI 連線 (第 207頁 )

步驟 1:打開 VTrak 包裝 VTrak J610s 或 J310s 方塊包含下列項目:

• VTrak J610s 或 J310s 單元

• 快速啟動指南

• 前蓋與按鍵(僅 J310s)

• RJ11 至 DB9 序列資料纜線(一個 I/O 模組的單元:1)(兩個 I/O 模組的單元:2)

• 1.0m (3.3 ft)SFF-8088 4X 至 4X 外接式 SAS 連接線(一個 I/O 模組的單元:1)(兩個 I/O 模組的單元:2)

• 磁碟機螺絲

(J610s:70,包括 6 備用 )(J310s:50,包括 2 備用 )

• 左右固定導軌

• 左右中心軸承托架

• 1.5 公尺(4.9 呎 ) 電源線(2 條 )

• 包含產品手冊和快速 (Express) 安裝

指南的光碟

警告

VTrak 磁碟陣列內部電子元件對於靜電損害 (ESD) 極為敏感。 (ESD)。當處理 VTrak 或其子配件時,應隨時採取適宜的預防措施。

186

Page 187: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

步驟 1:打開 VTrak 包裝

圖 1。 VTrak J610s 前視圖

圖 2。 VTrak J610s 近視圖

硬碟抽取匣 LED

硬碟抽取匣 電源和狀態 LED

1152008 N 1

1152008 N 1

散熱裝置 1電源供應器 1 電源供應器 2散熱裝置 2

I/O 模組 2I/O 模組 1

187

Page 188: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s, J310s 快速啟動指南

圖 3。 VTrak J310s 卸下外圈的前視圖

圖 4。 VTrak J310s 近視圖

有些 VTraks 單元會隨附一個 I/O 模組,並在第二個 I/O 模組的位置安裝一個虛擬模組。

硬碟抽取匣 LED

硬碟抽取匣 電源和狀態 LED

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

散熱裝置 1電源供應器 1 電源供應器 2

I/O 模組 2

散熱裝置 2

I/O 模組 1

188

Page 189: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

步驟 2:將 VTrak 單元裝載到支架中

步驟 2:將 VTrak 單元裝載到支架中

VTrak J610s請使用已寄送的裝載導軌,J610s 子系統安裝至支架機櫃。 您也可以使用您現有的導軌。

圖 5。 VTrak J610s 架設好的在一個支架機櫃伴隨已隨附的導軌

安裝 J610s 子系統進入一個支架機櫃伴隨已隨附的裝載導軌:

1. 請先檢查固定導軌是否適用於您的支架系統。 請參閱圖 6。

2. 依需要調整裝載導軌長度。

警告

• 至少需要兩名人員才能將 VTrak 子系統安全抬起、放置,並連接到支架系統中。

• 請勿藉由手柄、電源支援或控制器單元輕舉或移動 VTrak 子系統。 握住子系統本身。

• 在沒有導軌至支援子系統的情況下,請勿安裝 VTrak 子系統至支架機櫃。

• 僅適合一個合格且熟悉安裝程序的電氣技師架設與安裝 VTrak 子系統。

• 在安裝 VTrak 子系統或交換元件之前,請確定全部切換是 OFF 的。

垂直支架柱 VTrak J610s

支架機櫃外側的固定導軌(隨附 )底座

支架柱外側的手柄底座

189

Page 190: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s, J310s 快速啟動指南

3. 藉由從您的支架機櫃系統使用連接螺絲,連接裝載導軌組件至支架機櫃

外側。

請確定底部的支援是朝向內側的。

4. 讓在支架機櫃的導軌配件相符。

5. 鎖緊調整螺絲和連接螺絲。

6. 放置 VTrak 子系統在導軌上。

7. 從您的支架機櫃系統使用連接螺絲,通過每一個手柄固定 VTrak 子系統至支架機櫃。

圖 6。 支架底座組件圖示

支架柱內側

支架前柱

導軌結合螺絲(非隨附 )

導軌調整螺絲

凸緣

導軌結合螺絲(非隨附 )

支架柱內側

支架後柱

前方導軌

導軌調整螺絲

後方導軌

支援

190

Page 191: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

步驟 2:將 VTrak 單元裝載到支架中

VTrak J310s請使用已寄送的裝載導軌,J310s 子系統安裝至支架機櫃。您也可以使用您現有的導軌。

圖 7。 VTrak J310s 以隨附的導軌裝載在支架上

安裝 VTrak 子系統進入一個支架機櫃伴隨已隨附的裝載導軌:

1. 請先檢查固定導軌是否適用於您的支架系統。 請參閱圖 9。

2. 滑動固定導軌的金屬板並將其取出。

3. 連接一個金屬板至 VTrak 子系統的每一邊。

對齊在金屬板六個孔與相應在子系統的孔。 在金屬板上鎖入六顆螺絲 (隨附 )。 請參閱圖 8。

警告

• 至少需要兩名人員才能將 VTrak 子系統安全抬起、放置,並連接到支架系統中。

• 請勿藉由手柄、電源支援或控制器單元輕舉或移動 VTrak 子系統。 握住子系統本身。

• 在沒有導軌至支援子系統的情況下,請勿安裝 VTrak 子系統至支架機櫃。

• 僅適合一個合格且熟悉安裝程序的電氣技師架設與安裝 VTrak 子系統。

• 在安裝 VTrak 子系統或交換元件之前,請確定全部切換是 OFF 的。

垂直支架柱 VTrak J310s

支架機櫃外側的固定導軌(隨附 )底座

支架柱外側的手柄底座

191

Page 192: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s, J310s 快速啟動指南

4. 使機箱一側的金屬板滑入導軌。

導軌設計可使金屬板順利滑動。

5. 從兩個孔的托架導軌凸緣對應邊連接凸緣至每個導軌終端。

6. 安裝導軌調整螺絲 (包括 )藉由凸緣進入導軌。

每個凸緣有四顆螺絲。 請參閱圖 9。

7. 放置子系統伴隨裝載導軌進入您的支架機櫃系統。

8. 藉由從您的支架機櫃系統使用連接螺絲,連接裝載導軌組件至支架機櫃

外側。

9. 讓在支架機櫃的導軌配件相符。

10. 鎖緊調整螺絲和連接螺絲。

11. 放置 VTrak 子系統在導軌上。

12. 從您的支架機櫃系統使用連接螺絲,通過每一個手柄固定 VTrak 子系統至支架機櫃。

圖 8。 滑動凸緣安裝

滑動金屬板

VTrak J310s

螺絲 (每側 6 顆 )

子系統的背部 (連接埠終端 )

192

Page 193: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

步驟 2:將 VTrak 單元裝載到支架中

圖 9。 裝載導軌安裝

支架柱內側

支架前柱

導軌結合螺絲(非隨附 )

導軌調整螺絲

裝載導軌

導軌結合螺絲(非隨附 )

支架柱內側

支架後柱

滑動金屬板

193

Page 194: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s, J310s 快速啟動指南

步驟 3:安裝磁碟機 使用 3.5-inch SAS 或 SATA 磁碟機,移植 Vtrak。

即使您並未在所有抽取匣中都裝入硬碟,也請將全部的硬碟抽取匣裝入 VTrak 機箱中,以確保適宜的空氣流通。

圖 10。硬碟抽取匣固定孔

1. 卸下前蓋 (僅 J310s)。

2. 卸下硬碟抽取匣。

3. 可選的。 AAMUX 配接器是建議適用於 VTraks,其伴隨兩個 I/O 模組,此兩個模組可以存取一個 SATA 磁碟機。

將可選的 AAMUX 配接器放置在硬碟抽取匣中,並以四顆螺絲鎖住。

• 請只安裝隨 AAMUX 提供的螺絲。

• AAMUX 可恰好放入抽取匣中,SAS 連接埠位於後方。 參閱圖 12。

• 鎖緊每顆螺絲。 請注意勿過分鎖緊。

4. 小心地將磁碟機置入前方的磁碟機抽取盒,使得底部的螺絲孔對齊。

如果您安裝了 AAMUX 配接器,請將 SATA 磁碟機放入抽取匣中並滑動之,使電源與資料連接埠插入 AAMUX 中。 請參閱圖 12。

警告

僅限使用隨 VTrak 一起供應的計數器 -槽螺絲。 使用其它類型螺絲可能損壞鄰近的磁碟機。

WA

RNIN

G:

Co

un

ter-

sin

k sc

rew

s o

nly

.

磁碟機裝載孔沒有 AAMUX

磁碟機裝載孔伴隨 AAMUX

AAMUX硬碟抽取匣固定孔

194

Page 195: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

步驟 3:安裝磁碟機

5. 將螺絲穿過硬碟抽取匣的螺絲孔,鎖入磁碟機底部。 請參閱圖 10。

• 請只安裝隨 VTrak 提供的螺絲。

• 每台磁碟機安裝四顆螺絲。

• 鎖緊每顆螺絲。 請注意勿過分鎖緊。

6. 將硬碟抽取匣重新安裝至 VTrak 底架上。

7. 重複步驟 2 到 5,直到所有磁碟機都已安裝完畢為止。

8. 裝回前蓋。

圖 11。伴隨 SAS 磁碟機的硬碟抽取匣

SAS 磁碟機

195

Page 196: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s, J310s 快速啟動指南

圖 12。伴隨 SATA 磁碟的硬碟抽取匣與 AAMUX

警告

• 如果您打算在不載入全部磁碟機的情況下操作 VTrak,請將所有磁碟機抽取盒都安裝到機箱中,以確保有冷卻所需的適當空

氣流通。

• VTrak J610s 或 J310s 磁碟機抽取盒在外觀上與 VTrak M500f/i/p 磁碟機抽取盒相似,但不可互換。

重要事項:

請確定 (OK)每個磁碟機都已牢牢固定在其抽取盒上。 正確安裝可確保已適當接地並將振動減至最低。 請勿在安裝磁碟機時使用少於四個螺絲。

SATA 磁碟機

AAMUX 配接器 SAS 連接埠

196

Page 197: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

步驟 3:安裝磁碟機

磁碟機編號

在 J610s 與 J310s 單元的每一個磁碟機是藉由號碼來識別,而這些對應連接埠號碼是用於方便管理。 更多資訊,請參閱在光碟上 VTrak J610s, J310s 產品手冊

的第三章。

號碼是標記在每一個磁碟機支架以便於識別。

圖 13。VTrak J610s 磁碟機插槽號碼

圖 14。VTrak J310s 磁碟機插槽號碼

8651 2 3 4

7

13 14 15 16

9 10 11 12

8651 2 3 4

7

9 10 11 12

197

Page 198: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s, J310s 快速啟動指南

步驟 4:設定資料連接線連線VTraks 提供直接連接儲存 (DAS) 支援主機 PC。

圖 15。 VTrak J610s 有一個或兩個 I/O 模組

圖 16。VTrak J310s 有一個或兩個 I/O 模組

VTrak 單元上可以有一個或兩個輸入輸出模組 (I/O 模組 )。

• 如果您的 VTrak 有兩個 I/O 模組,I/O 模組 1 (在左邊 ) 是預設為主要。

• 如果您的 VTrak 只有一個 I/O 模組,則該 I/O 模組將是預設的主模組。

按照 SAS 規格之要求,兩個 I/O 模組將同時處於現用狀態。 主和次這兩個詞只是

作為機箱管理之用。

若要確定 (OK) 哪一個 I/O 模組為預設的主模組,請參閱光碟上的 VTrak J300s, J310s 產品手冊第 3 章。

1152008 N 1

1152008 N 1

I/O 模組 2I/O 模組 1(預設主模組 )

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

I/O 模組 2I/O 模組 1(預設主模組 )

198

Page 199: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

步驟 4:設定資料連接線連線

圖 17。 I/O 模組有一圓型圖示連接埠與一菱形圖示連接埠

每一 I/O 模組有一圓型圖示連接埠與一菱形圖示連接埠。

註:

SAS HBA 插卡是支援使用者的項目。 它們並未包含在 VTrak 單元中。

1152008 N 1

圓型 -圖示連接埠 LED

菱形圖示連接埠 LED

I/O 模組狀態 LED

199

Page 200: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s, J310s 快速啟動指南

基本 DAS 連線

圖 18。 一個主機 PC 和一個 VTrak J310s 單元之間的基本 DAS 連線範例。 J610s 是相似的

上方的組態設定為最小型 DAS 系統,主機 PC 中僅有一個 SAS HBA 插卡。 連接 SAS HBA 插卡至在 VTrak 上 I/O 模組任一的連接埠 。

使用一 SFF-8088 4X 至 4X 外接式 SAS 連接線 (隨 VTrak 一起寄送 )。

因為主機 SAS HBA 插卡是一個終端裝置,您可以連接它至在 VTrak 上任一的 SAS 資料連接埠。

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

PC

SAS HBA 插卡

VTrak J310s

連接任一資料連接埠

SFF-8088 外接式4X 至 4X SAS 纜線

200

Page 201: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

步驟 4:設定資料連接線連線

串聯 DAS 連線如果您有使用多台 VTraks 而且希望透過在主機 PC 相同的 SAS HBA 插卡來管理它們,請以串列方式連接 VTraks。請參閱圖 19。

如欲設定一串聯 DAS 連線:

1. 連接在主機 PC 的 SAS HBA 插卡至在第一 VTrak I/O 模組任一的 SAS 連接埠,圓形或菱形圖示。

使用一 SFF-8088 4X 至 4X 外接式 SAS 連接線 (與 VTrak 一起寄送 )。

2. 連接在第一 VTrak 同一個 I/O 模組上剩餘連接埠至下一個 VTrak I/O 模組。

請確定連接圓型圖示至菱形圖示或反之亦然。

使用一 SFF-8088 至 SFF-8088 SAS 連接線以連接 VTraks。

可以利用此方法最多串列四個 VTraks。您可以在同一個串聯混合 J610s 與 J310s 單元。

201

Page 202: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s, J310s 快速啟動指南

圖 19。 兩個關於一主機 PC 與兩個 VTrak J310s 單元之間串列 DAS 連線的範例。J610s 是相似的

O

I

1152008 N 1

O

I

1152008 N 1

O

I

1152008 N 1

O

I

1152008 N 1

CN2

SAS HBA 插卡

PC

CN2 CN1

CN1

SFF-8088 外接式4X 至 4X SAS 纜線

SFF-8088 至 SFF-8088 SAS 連接線

串聯組態 1 串聯組態 2

VTrak J310s

VTrak J310s

202

Page 203: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

步驟 4:設定資料連接線連線

冗餘 DAS 連線一完整冗餘安排要求:

• 兩個 VTrak J610s 或 J310s 單元伴隨雙 I/O 模組

• 兩個主機 PCs 以及在每個 PC 隨附的一 SAS HBA 插卡

每一個 HBA 插卡連接至在第一 VTrak 一不同 I/O 模組上以提供一分開的串聯。請參閱圖 20。

如欲設定一冗餘 DAS 連線:

1. 連接在第一主機 PC 的 SAS HBA 插卡至在第一 VTrak I/O 模組上的任一 SAS 連接埠 (圓形 -或菱形圖示 )。

使用一 SFF-8088 4X 至 4X 外接式 SAS 連接線 (隨 VTrak 一起寄送 )。

2. 連接在主機 PC 的 SAS HBA 插卡至在第一 VTrak 的第二個 I/O 模組上任一的 SAS 連接埠,(圓形或菱形圖示 )。

使用一 SFF-8088 4X 至 4X 外接式 SAS 連接線 (隨另一個 VTrak 一起寄送 )。

3. 連接在第一 VTrak 第一 I/O 模組剩餘的連接埠至下一個 VTrak 的第一 I/O 模組。

請確定連接圓型圖示至菱形圖示或反之亦然。

4. 連接在第一 VTrak 的第二 I/O 模組上之剩餘的連接埠至下一個 VTrak 的第二 I/O 模組。

請確定連接圓型圖示至菱形圖示或反之亦然。

使用 SFF-8088 至 SFF-8088 SAS 連接線以連接 VTraks。

5. 以相同的方式連接剩餘的 VTraks。

您可以以相同的方式串聯四個 VTraks。您可以在同一個串聯混合 J610s 與 J310s 單元。

203

Page 204: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s, J310s 快速啟動指南

圖 20。 兩個主機 PC 和四個串列 VTrak J310s 單元之間的冗餘 DAS 連線範例。J610s 是相似的

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

PC

SAS HBA 插卡

PC

CN2

CN1

CN1

CN2

CN2 CN1

SFF-8088 外接式4X 至 4X SAS 連接線

SFF-8088 至 SFF-8088 SAS 連接線

CN1CN2

VTrak J310s

VTrak J310s

VTrak J310s

VTrak J310s

串聯組態 1 串聯組態 2

204

Page 205: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

步驟 5:設定序列纜線連線

步驟 5:設定序列纜線連線序列通訊能使在您的 PC 命令列介面 (CLI) 至顯示器來控制 VTrak。VTrak 套件包括一 RJ11 至每一個 I/O 模組的 DB9 序列資料連接線。

圖 21。 序列連接埠位於 I/O 模組上。 J310s 如顯示。 J610s 是相似的

安裝序列纜線連線:

1. 連接 RJ11 序列資料連接線的終端至在其中之一的 I/O 模組上的 RJ11 序列連接埠。

2. 連接 DB9 序列資料連接線終端至在主機 PC 或伺服器上的序列埠。

如果您的 PC 有兩個 DB9 COM 連接埠,與您的 VTrak 有兩個 I/O 模組,您可以連接一第二序列資料連接線至在右邊上的 I/O 模組。

參閱第 207頁「步驟 7:設定 CLI 連線」以檢視關於哪一個 I/O 模組為預設主模組的說明。若要確定 (OK) 哪一個 I/O 模組為預設的主模組,請參閱光碟上的 VTrak J300s, J310s 產品手冊第 3 章。

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

1152008 N 1

RJ11 序列連接埠

205

Page 206: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s, J310s 快速啟動指南

步驟 6:連接電源插入電源線與將 2 具電源供應器同時打開。 當電源開啟後,VTrak 前方的 LED 指示燈將會亮起。

圖 22。VTrak J310s 前面板 LED 顯示器。 J610s 是相似的

當啟動完成且 VTrak 正常連線:

• 監測動力 LED 每 3 秒鐘閃爍綠色一次,如果一個 I/O 模組是已安裝,或如果兩個 I/O 模組已安裝每 3 秒鐘 2 次。

• 電源與 FRU LEDs 持續顯示綠色。

• 如果該連線上有運轉狀態 ,I/O 模組 LED 會閃爍綠燈。

每一個硬碟抽取匣上有兩個 LED 指示燈。 這兩個 LED 指示燈會顯示電源與磁碟機是否正常連線,以及磁碟機目前狀態。

圖 23。硬碟抽取匣 LEDs

在不到一分鐘的時間,電源 /運轉狀態應該顯示綠色。

若在磁碟機抽取盒中並沒有磁碟機,磁碟狀態 LED 指示燈與電源 /運轉狀態 LED 指示燈將維持熄滅。

電源

I/O 模組 -2 運轉狀態

FRU 狀態

未使用

I/O 模組 -1 運轉狀態

心跳

磁碟機狀態

電源 /運轉狀態

206

Page 207: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

步驟 7:設定 CLI 連線

步驟 7:設定 CLI 連線VTrak 有一命令列介面 (CLI) 以管理所有的工能,包括訂製。透過您的 PC 終端機 VT100 或 ANSI 模擬程式 (例如 Microsoft HyperTerminal) 存取 CLI。

在 VTrak 執行時,連接 RJ11 至 DB9 序列資料連接線至一 null-modem 連接線到主要 I/O 模組:

1. 以下列資料來變更您的終端機模擬程式設定:

• 每秒位元數: 115200

• 資料位元: 8

• 同位檢查: 無

• 停止位元: 1

• 流量控制: 無

2. 啟動您 PC 的終端模擬程式。

3. 按一下 Enter,啟動 CLI。

cli>在您的螢幕提示符號指示您有一個連結與 CLI 是準備接受命令。

CLI 命令集CLI 使用下列命令集:

cable – 指派纜線長度以獲得最佳的訊號品質。

enclosure – 顯示有關 VTrak 機箱及其所有元件、擴充程式位址和 SAS 位址的完整資訊 (Information)。

help – 單獨使用以檢視命令列表。使用一命令來檢閱選項清單。範例: enclosure -help或 enclosure -h。

link – 顯示實體 (連結 ) 目前的狀態以及錯誤計數器。

route – 透過下游 (擴充 ) 連線顯示元件的位址。

uptime – 顯示自從韌體載入後 (在 VTrak 已啟動或重新啟動的情況下 ) 經過的天數、時數、分鐘數和秒數。

vpdr – 顯示場可置換單元上的重要產品資料。

? – 單獨使用以檢視命令列表。使用一命令來檢閱選項清單。範例: enclosure -?

命令選項是有大小寫之分。

在 CLI 螢幕中,圓型圖示連接埠是稱為 CN1與菱形圖示連接埠是稱為 CN2。關於連接埠圖示,請參閱在第 199頁的圖 17。

207

Page 208: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s, J310s 快速啟動指南

常見問題那一種的磁碟機我可一與 VTrak 一起使用 ?

J610s 與 J310s 支援 3.5-inch 序列連接 SCSI (SAS) 磁碟機與 SATAII 磁碟機。 如果您的 VTrak 有雙重 I/O 模組,您必需在每一個您的 SATAII 磁碟機安裝一 AAMUX 配接器。

當 VTrak 完全啟動時,我如何能夠知曉 ?

當 J610s 或 J310s 單元完全啟動時,電源和 FRU LED 將會亮綠燈。 如果已經安裝了一個 I/O 模組,心跳 LED 會每 3 秒閃綠燈一次,如果安裝了兩個 I/O 模組,則每 3 秒會閃爍兩次。

我如何知道我的 CLI 連結至主要預設 I/O 模組 ?

在您建立 CLI 連線之後,鍵入機箱與按下 Enter。 查找頂端顯示的項目 I/O 模組任務 如果任務是主要的,您可以連接它至預設主要 I/O 模組。 如果任務是次要的,您可以連接它至預設的輔助的 I/O 模組。

如果磁碟機有故障會有何現象 ?

依據自然的故障,故障磁碟機可能不出現在 CLI,或故障磁碟機可能出現一個錯誤,當您執行機箱 命令或連結命令。 更多的資訊請參閱 CD 上VTrak J610s, J310s 產品手冊。

我是否能用熱替換將有故障的磁碟機更換成新的磁碟機 ?

是。 磁碟機是在 J610s 與 J310s 單元上的熱交換。

在只使用一個電源供應器的情況下,VTrak 可以正常運作嗎 ?

是的,它是可能在使用一單一電源供應器下執行 J610s 與 J310s 單元。如果其中一個電源供應器停止供電的情況下,單元還會繼續執行。然而,留下一電源供應器將會降低機箱中的空氣流通,

可能會造成機箱內部過熱的情況。必須可以隨時將 2 具電源供應器同時打開。

208

Page 209: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

聯絡技術支援部門

聯絡技術支援部門喬鼎技術支援部門針對喬鼎的使用者提供數個支援選項,協助存取資訊並作更

新。 我們鼓勵您使用我們的電子服務,其將提供產品資訊更新。這是我們最有效率的服務與支援。

若您決定與我們聯絡,請準備以下資訊:

• 產品機型與序號

• BIOS、韌體和驅動程式版本號碼

• 問題 / 狀況敘述

• 系統組態設定資訊,包括: 主機板和 CPU 類型、硬碟機機型、SAS/SATA/ATA/ATAPI 磁碟機和裝置,以及其它控制器。

技術支援部門服務

美國

重要事項:

喬鼎提供二十四小時全年無休的即時技術支援 (僅提供英文服務 ) 給已經註冊的 VTrak 產品所擁有者。 若要註冊,請將您的瀏覽器指向:http://www.promise.com/support/warranty/warranty_eng_pdchoose.asp

Promise Online™ 網站 http://www.promise.com/support(技術文件、驅動程式、公用程式等 )

寄電子郵件至支援部門 e-線上支援

傳真支援 (408) 228-1097 收件人:技術支援部門

電話支援 (408) 228-1400 選項 4

若您要寫信給我們以取得

支援: Promise Technology, Inc.580 Cottonwood DriveMilpitas, CA 95035, USA

209

Page 210: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s, J310s 快速啟動指南

荷蘭

德國

義大利

寄電子郵件至支援部門 e-線上支援

傳真支援 +31 (0) 40 256 9463 收件人:技術支援部門

電話支援 +31 (0) 40 235 2600

若您要寫信給我們以取得

支援: Promise Technology Europe B.V.Science Park Eindhoven 55425692 EL Son, The Netherlands

寄電子郵件至支援部門 e-線上支援

傳真技術支援部門 +49 (0) 2 31 56 76 48 - 29收件人: 技術支援部門

電洽技術支援部門 +49 (0) 2 31 56 76 48 - 10

若您要寫信給我們以取得

支援: Promise Technology GermanyEuropaplatz 944269 Dortmund, Germany

寄電子郵件至支援部門 e-線上支援

傳真支援 0039 06 367 12400 收件人:技術支援部門

電話支援 0039 06 367 12626

若您要寫信給我們以取得

支援: Promise Technology ItalyPiazza del Popolo 1800187 Roma, Italia

210

Page 211: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

聯絡技術支援部門

台灣

中國

寄電子郵件至支援部門 e-線上支援

傳真支援 +886 3 578 2390 收件人:技術支援部門

電話支援 +886 3 578 2395 (分機號碼 8811)

若您要寫信給我們以取得

支援:

Promise Technology, Inc.

30075 臺灣新竹科學工業園區

工業東九路 30 號 2 樓

寄電子郵件至支援部門 [email protected]

傳真支援 +86-10-8857-8015 收件人: 技術支援部門

電話支援 +86-10-8857-8085/8095

若您要寫信給我們以取得

支援:

Promise Technology China中國北京 100081海淀區中關村南街 17 號Webok 時代中心

大廈 1205 室

211

Page 212: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s, J310s 快速安装手册

VTrak 任务列表

步骤 1:拆封 VTrak(请参见如下)

步骤 2:将 VTrak 安装到机架中

• VTrak J610(第 215 页)

• VTrak J310(第 217 页)

步骤 3:安装磁盘驱动器(第 220 页)

步骤 4:设置数据电缆连接(第 224 页)

步骤 5: 安装串行电缆连接(第 231 页)

步骤 6:连接电源(第 232 页)

步骤 7: 安装 CLI 连接(第 233 页)

步骤 1:拆封 VTrak VTrak J610s 或 J310s 箱子包含以下项目:

• VTrak J610s 或 J310s 单元

• 《快速安装手册》

• 前挡板和钥匙(仅 J310s)

• RJ11-to-DB9 串行数据电缆(带有一个 I/O 模块的单元: 1)(带有两个 I/O 模块的单元: 2)

• 1.0 米(3.3 英尺) SFF-8088 4X 至 4X 外部 SAS 电缆(带有一个 I/O 模块的单元:1)(带有两个 I/O 模块的单元: 2)

• 磁盘驱动器的螺钉

(J610:70,包括 6 颗备用)(J310:50,包括 2 颗备用)

• 左右安装导轨

• 左右中心安装支架

• 1.5 米(4.9 英尺)电源线(2 根)

• 包含《产品手册》和《快速安装手

册》的光盘

警告

VTrak 磁盘阵列中的电子组件易受静电放电(ESD)的损害。 持拿 VTrak 或其子部件时,应始终遵守相应的预防措施。

212

Page 213: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

步骤 1:拆封 VTrak

图 1。 VTrak J610s 正面视图

图 2。 VTrak J610s 背面视图

图 3。 VTrak J310s 挡板卸下的正面视图

驱动器托架 LED 指示灯

驱动器托架 电源和状态 LED 指示灯

1152008 N 1

1152008 N 1

冷却单元 1电源设备 1 电源设备 2冷却单元 2

I/O 模块 2I/O 模块 1

驱动器托架 LED 指示灯

驱动器托架 电源和状态 LED 指示灯

213

Page 214: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s, J310s 快速安装手册

图 4。 VTrak J310s 背面视图

有些收到的 VTrak 安装了单一的 I/O 模块,并且在第二个 I/O 模块的位置安装了一个哑单元。

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

冷却单元 1电源设备 1 电源设备 2

I/O 模块 2

冷却单元 2

I/O 模块 1

214

Page 215: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

步骤 2:将 VTrak 安装到机架中

步骤 2:将 VTrak 安装到机架中

VTrak J610使用提供的安装导轨将 J610s 子系统安装在机架中。 也可使用现有导轨。

图 5。 使用提供的导轨将 VTrak J610s 安装在机架中

要使用提供的安装导轨将 J610s 子系统安装到机架中:

1。 检查安装导轨在机架系统中的拟合情况。 请参阅图 6。

2。 根据需要调整安装导轨的长度。

3。 使用机架系统中的连接螺钉将安装导轨部件安装到机架柱的外侧。

请确保撑架位于底部,并且朝向里面。

4。 使导轨部件平稳位于机架中。

小心

• 至少需要两个人才能将 VTrak 子系统安全地提起、放置并将其安装到机架系统中。

• 请勿通过手柄、电源或控制器单元来提起或移动 VTrak 子系统。必须握住子系统机身。

• 请勿在没有导轨支撑子系统的情况下将 VTrak 子系统安装到机架中。

• 只有对安装步骤比较熟悉的合格电工才可安装 VTrak 子系统。

• 安装 VTrak 子系统或更换组件前,应确保所有开关均已关闭。

机架立柱 VTrak J610s

在机架立柱外侧安装导轨(随附)手柄安装在机架立柱外侧

215

Page 216: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s, J310s 快速安装手册

5。 拧紧调节螺钉和连接螺钉。

6。 将 VTrak 子系统放在导轨上。

7。 使用机架系统中的连接螺钉,通过每个手柄将 VTrak 子系统固定在机架上。

图 6。 机架固定部件图

柱内侧

机架前柱

导轨连接螺钉(未随附)

导轨调节螺钉

法兰

导轨连接螺钉(未随附)

柱内侧

机架后柱

前导轨

导轨调节螺钉

后导轨

支撑

216

Page 217: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

步骤 2:将 VTrak 安装到机架中

VTrak J310使用提供的安装导轨将 J310s 子系统安装在机架中。 也可使用现有导轨。

图 7。 使用提供的导轨将 VTrak J310s 安装在机架中

要使用提供的安装导轨将 VTrak 子系统安装到机架中:

1。 检查安装导轨在机架系统中的拟合情况。 请参阅图 9。

2。 将金属板滑出安装导轨。

3。 在 VTrak 子系统的每一侧安装一个金属板。

使金属板上的六个孔与子系统上相应的孔对齐。 用六颗螺钉(随附)连接每块金属板。 请参阅图 8。

4。 将其中一条导轨滑过机壳一侧的金属板。

导轨设计旨在便于能够在金属板上自由滑动。

5。 在导轨的每端安装一个法兰,使导轨位于双孔支架上法兰的相对侧。

小心

• 至少需要两个人才能将 VTrak 子系统安全地提起、放置并将其安装到机架系统中。

• 请勿通过手柄、电源或控制器单元来提起或移动 VTrak 子系统。 必须握住子系统机身。

• 请勿在没有导轨支撑子系统的情况下将 VTrak 子系统安装到机架中。

• 只有对安装步骤比较熟悉的合格电工才可安装 VTrak 子系统。

• 安装 VTrak 子系统或更换组件前,应确保所有开关均已关闭。

机架立柱 VTrak J310s

在机架立柱外侧安装导轨(随附)手柄安装在机架立柱外侧

217

Page 218: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s, J310s 快速安装手册

6。 将导轨调节螺钉(随附)穿过法兰装入导轨。

每个法兰需用四颗螺钉。 请参阅图 9。

7。 将带有安装导轨的子系统置于机架系统中。

8。 使用机架系统中的连接螺钉将安装导轨部件安装到机架柱的外侧。

9。 使导轨部件平稳位于机架中。

10。拧紧调节螺钉和连接螺钉。

11。将 VTrak 子系统放在导轨上。

12。使用机架系统中的连接螺钉,通过每个手柄将 VTrak 子系统固定在机架上。

图 8。 滑动法兰安装

滑动金属板

VTrak J310s

螺钉(每侧 6 颗)

子系统的后端(连接器端)

218

Page 219: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

步骤 2:将 VTrak 安装到机架中

图 9。 “安装导轨”的安装

柱内侧

机架前柱

导轨连接螺钉(未随附)

导轨调节螺钉

安装导轨

导轨连接螺钉(未随附)

柱内侧

机架后柱

滑动金属板

219

Page 220: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s, J310s 快速安装手册

步骤 3:安装磁盘驱动器 可在 VTrak 中装填 3.5 英寸的 SAS 或 SATA 驱动器。

将所有驱动器托架安装到 VTrak 机壳内以确保良好通风,即使您不在所有托架上都装填磁盘驱动器。

图 10。驱动器托架固定孔

1。 卸下前挡板(仅 J310s)。

2。 卸下磁盘驱动器托架。

3。 可选。 建议带有两个 I/O 模块的 VTraks 使用 AAMUX 适配器,所以两个模块都能访问 SATA 磁盘驱动器。

将 AAMUX 适配器放入磁盘驱动器托架中,并用四颗螺钉进行连接。

• 仅可安装随 VTrak 提供的螺钉。

• 当 SAS 连接器在后部时,可将适配器装入托架。 请参阅图 12。

• 将每颗螺钉拧紧。 请勿拧得过紧。

4。 小心地将驱动器放入前部的驱动器托架中,以使底部的螺钉孔对齐。

如果已安装 AAMUX 适配器,请将 SATA 磁盘驱动器放进托架并进行滑动,以使电源和数据连接器插入适配器。 请参阅图 12。

小心

仅可使用随 VTrak 提供的埋头螺钉。 使用其它类型的螺钉可能会损坏相邻的驱动器。

WA

RNIN

G:

Co

un

ter-

sin

k sc

rew

s o

nly

.

磁盘驱动器固定孔不带有 AAMUX

磁盘驱动器固定孔带有 AAMUX

AAMUX固定孔

220

Page 221: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

步骤 3:安装磁盘驱动器

5。 将螺钉穿过驱动器托架的孔并插入磁盘驱动器底部。 请参阅图 10。

• 仅可安装随 VTrak 提供的螺钉。

• 每个驱动器安装四颗螺钉。

• 将每颗螺钉拧紧。 请勿拧得过紧。

6。 将驱动器托架重新安装到 VTrak 机箱中。

7。 重复步骤 2 至 5 直到所有的磁盘驱动器均被安装。

8。 装回前挡板。

图 11。带有 SAS 磁盘驱动器的驱动器托架

SAS 磁盘驱动器

221

Page 222: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s, J310s 快速安装手册

图 12。带有 SAS 磁盘驱动器的驱动器托架和 AAMUX

小心

• 如果您不打算在 VTrak 中使用全部的磁盘驱动器,请将所有的驱动器托架安装到机壳中以确保适当的冷却通风。

• VTrak J610s 或 J310s 驱动器托架与 VTrak M500f/i/p 驱动器托架外观相似,但是这两个驱动器托架绝对不可以互换。

重要说明

请确保每个驱动器都牢固地固定到其托架上。 正确的安装可确保适当的接地并将振动减到最小。 请勿使用少于四颗螺钉来安装驱动器。

SATA 磁盘驱动器

AAMUX 适配器 SAS 连接器

222

Page 223: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

步骤 3:安装磁盘驱动器

驱动器号码

在 J610s 和 J310s 单元中的每个磁盘驱动器由用于管理的所对应的端口号来辨别。 有关详细信息,请参阅 CD 上的《VTrak J610s, J310s 产品手册》的第 3 章。

号码印在每个驱动器托架上面以便容易辨别。

图 13。VTrak J610s 驱动器插槽编号

图 14。VTrak J310s 驱动器插槽编号

8651 2 3 4

7

13 14 15 16

9 10 11 12

8651 2 3 4

7

9 10 11 12

223

Page 224: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s, J310s 快速安装手册

步骤 4:设置数据电缆连接VTrak 为主机提供直连存储(DAS)支持。

图 15。 VTrak J610s 具有一个或两个 I/O 模块

图 16。VTrak J310s 具有一个或两个 I/O 模块

VTraks 上可以有一个或两个输入输出模块(I/O 模块)。

• 如果您的 VTraks 有两个 I/O 模块, I/O 模块 1(在左面)是默认主模块。

• 如果您的 VTraks 只有一个 I/O 模块,则该 I/O 模块为默认主模块。

根据 SAS 规格,两个 I/O 模块同时激活。 术语主和次仅用于机壳管理目的。

1152008 N 1

1152008 N 1

I/O 模块 2I/O 模块 1(默认为主模块)

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

I/O 模块 2I/O 模块 1(默认为主模块)

224

Page 225: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

步骤 4:设置数据电缆连接

要想验证哪一个 I/O 模块为默认主模块,请参阅 CD 上的《VTrak J610s, J310s 产品手册》的第三章。 I/O 模块有一个圆形 -图标端口和一个钻石 -图标端口

每个 I/O 模块有一个圆形 -图标端口和一个钻石 -图标端口。

SAS HBA 卡是用户提供的项目。 VTrak 单元中不包括这些物品。

1152008 N 1

圆形 -图标端口 LED 指示灯

钻石 -图标端口 LED 指示灯

I/O 模块状态 LED 指示灯

225

Page 226: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s, J310s 快速安装手册

基本 DAS 连接

图 17。 一个主机和一个 VTrak J310s 单元之间的基本 DAS 连接的一个示例 J610s 是相似的

上述的布局为主机中配备单一的 SAS HBA 卡的最低的 DAS 系统。 将主机中的 SAS HBA 卡连接到 VTrak 上 I/O 模块的任何一个端口上 。

使用一根 SFF-8088 4X 至 4X 外部 SAS 电缆(与 VTrak 一起提供)。

由于主机 SAS HBA 卡是一个端设备,因此您可以将其连接到 VTrak 的 I/O 模块上任何一个 SAS 数据端口。

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

PC

SAS HBA 卡

VTrak J310

连接至任何一个数据端口

SFF-8088 外部4X 至 4X SAS 电缆

226

Page 227: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

步骤 4:设置数据电缆连接

逐级 DAS 连接如果您使用多个 VTraks 单元并希望使用同一个 SAS HBA 卡对它们进行管理,请级连 VTraks 单元。 请参阅图 18。

要设置一个逐级 DAS 连接:

1。 将在主机中的 SAS HBA 卡连接至第一个 VTrak 的 I/O 模块上的 SAS 端口(圆形 - 或钻石 -图标)上。

使用 SFF-8088 4X 至 4X 外部 SAS 电缆(与 VTrak 一起提供)。

2。 将在第一个 VTrak 的同样 I/O 模块上的剩余端口连接至下一个 VTrak 的 I/O 模块。

请确保连接圆形图标至钻石图标或相反方向的连接。

使用一根 SFF-8088 至 SFF-8088 SAS 电缆来连接 VTraks。

可以用这种方式级连最多四个 VTrak 单元。您可以在相同级连中混合 J610s 和 J310s 单元。

227

Page 228: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s, J310s 快速安装手册

图 18。 主机与两个 VTrak J310s 单元之间的级连 DAS 的两个示例。 J610s 与此类似。

O

I

1152008 N 1

O

I

1152008 N 1

O

I

1152008 N 1

O

I

1152008 N 1

CN2

SAS HBA 卡

PC

CN2 CN1

CN1

SFF-8088 外部4X 至 4X SAS 电缆

SFF-8088 至 SFF-8088 SAS 电缆

级连配置 1 级连配置 2

VTrak J310s

VTrak J310s

228

Page 229: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

步骤 4:设置数据电缆连接

冗余 DAS 连接一个完全冗余的安排需要:

• 两个带有双 I/O 模块的 VTrak J610s 或 J310s 单元

• 两台主机并且每台主机有一块 SAS HBA 卡

每块 HBA 卡连接至在第一个 VTrak 上的不同的 I/O 模块以提供分开的级连。请参阅图 19。

要设置一个冗余的 DAS 连接:

1。 将在第一台主机上的 SAS HBA 卡连接 SAS 端口(圆形 - 或钻石 -图标)在第一台 VTrak 的第一个 I/O 模块。

使用 SFF-8088 4X 至 4X 外部 SAS 电缆(与 VTrak 一起提供)。

2。 将在第二台主机上的 SAS HBA 卡连接至在第一台 VTrak 的第二个模块上的 SAS 端口(圆形 - 或钻石 -图标)。

使用 SFF-8088 4X 至 4X 外部 SAS 电缆(与 VTrak 一起提供)。

3。 将第一台 VTrak 的第一个 I/O 模块上的剩余端口连接至下一个 VTrak 的第一个 I/O 模块。

请确保连接圆形图标至钻石图标或相反方向的连接。

4。 将第一台 VTrak 的第二个 I/O 模块上的剩余端口连接至下一个 VTrak 的第二个 I/O 模块。

请确保连接圆形图标至钻石图标或相反方向的连接。 .

使用 SFF-8088 至 SFF-8088 SAS 电缆来连接 VTraks。

5。 以同样的方式连接剩余的 VTraks 单元。

可以用这种方式级连最多四个 VTraks 单元。您可以在相同级连中混合 J610s 和 J310s 单元。

229

Page 230: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s, J310s 快速安装手册

图 19。 两个主机和四个级连 VTrak J310s 单元之间的冗余 DAS 连接的示例 J610s 与此类似

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

PC

SAS HBA 卡

PC

CN2

CN1

CN1

CN2

CN2 CN1

SFF-8088 外部4X 至 4X SAS 电缆

SFF-8088 至 SFF-8088 SAS 电缆

CN1CN2

VTrak J310s

VTrak J310s

VTrak J310s

VTrak J310s

级连配置 1 级连配置 2

230

Page 231: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

步骤 5: 安装串行电缆连接

步骤 5: 安装串行电缆连接串行通信启用您计算机上的命令行界面(CLI)以监测并控制 VTrak。 VTrak 封装包括一根 RJ11-to-DB9 串行数据电缆用于每个 I/O 模块。

图 20。串行连接器位于每个 I/O 模块上。 图示为 J310。 J610s 与此类似

要设置串行电缆连接:

1。 连接串行数据电缆的 RJ11 端至在其中一个 I/O 模块上的 RJ11 串行连接器。

2。 将串行数据电缆的 DB9 端连接到主机或服务器上的串行端口。

如果您的计算机具有二个 DB9 COM 端口并且您的 VTrak 具有两个 I/O 模块,您可以用第二根串行数据电缆连接到右侧的 I/O 模块。

请参阅第 224 页上的“步骤 4:设置数据电缆连接” 以获得有关哪个 I/O 模块是默认主模块的解释。要想验证哪一个 I/O 模块为默认主模块,请参阅 CD 上的《VTrak J610, J310 产品手册》的第三章。

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

1152008 N 1

RJ11 串行连接器

231

Page 232: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s, J310s 快速安装手册

步骤 6:连接电源插入电源线并接通两个电源设备。接通电源后, VTrak 前面的 LED 指示灯将亮起。

图 21。VTrak J310s 前面板 LED 指示灯显示屏 J610s 与此类似

当引导完成并且 VTrak 正常工作时:

• 如果安装了一个 I/O 模块, LED 指示灯每 3 秒钟以绿色闪烁一次;或如果安装了两个 I/O 模块, LED 指示灯每 3 秒钟以绿色闪烁两次。

• 电源和 FRU LED 指示灯连续显示绿色。

• 如果该连接上有活动, I/O 模块 LED 指示灯将闪烁绿色。

每个驱动器托架上有两个 LED 指示灯。 它们报告电源和磁盘驱动器的存在以及驱动器的当前状态。

图 22。驱动器托架 LED 指示灯

在一分钟内,电源 /活动应当显示绿色。

如果托架中没有磁盘驱动器,磁盘状态 LED 指示灯和电源 /活动 LED 指示灯仍将处于熄灭状态。

电源

I/O 模块 - 2 活动

FRU 状态

未使用

I/O 模块 - 1 活动

心跳

磁盘状态

电源 /活动

232

Page 233: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

步骤 7: 安装 CLI 连接

步骤 7: 安装 CLI 连接VTrak 通过一个命令行界面(CLI)来管理其所有功能,包括自定义。通过您的 PC 终端 VT100 或 ANSI 仿真程序,如 Microsoft HyperTerminal 访问 CLI。

当 VTrak 正在运行并且 RJ11-to-DB9 串行数据电缆与零调制解调器电缆已连接主 I/O 模块:

1。 更改终端仿真程序设置以符合以下要求:

• 每秒位数: 115200

• 数据位数: 8

• 奇偶校验: 无

• 停止位数: 1

• 流控制: 无

2。 启动您的 PC 终端仿真程序。

3。 按一下 Enter 键启动 CLI。

显示在您的屏幕上的 cli 提示表示您具有连接并且 CLI 已准备就绪可以接受命令。

CLI 命令集CLI 使用下列命令集:

cable(电缆) – 指定能够获得最佳信号质量的电缆长度。

enclosure(机壳) – 显示 VTrak 机壳的完整信息以及所有其组件、扩展器地址和 SAS 地址。

help(帮助) – 单独使用以参阅命令列表。与命令一起使用以参阅选项列表。实例:enclosure -help 或 enclosure -h。

link(链接) – 显示 PHYs(链接) 的当前状态和错误计数器。

route(路由) – 显示通过下游(扩充)连接的组件的地址。

uptime(正常运行时间) – 显示自固件装载以来的天、小时、分钟和秒数(从 VTrak 已启动或已重新启动开始)。

vpdr – 显示现场可更换单元的重要产品数据。

? – 单独使用以参阅命令列表。与一条命令一起使用以参阅选项列表。实例:enclosure -?

命令选项是区分大小写的。

在 CLI 屏幕上,圆形 -图标端口称为 CN1,钻石 -图标端口称为 CN2。有关端口图标详情,请参阅在第 225 页上的图 17。

233

Page 234: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s, J310s 快速安装手册

常见问题解答哪些磁盘驱动器可以与 VTrak 一起使用?

J610s 和 J310s 支持 3.5 英寸串连 SCSI(SAS)磁盘驱动器。如果您的 VTrak 有双 I/O 模块,您必须在您的每台 SATAII 驱动器上安装一个 AAMUX 适配器。

如何判断 VTrak 已完全引导?

当 J610s 或 J310s 单元被完全引导时,电源和 FRU LED 指示灯将以绿色亮起。 如果安装了一个 I/O 模块,心跳 LED 指示灯每 3 秒钟以绿色闪烁一次;或如果安装了两个 I/O 模块,心跳 LED 指示灯每 3 秒钟以绿色闪烁两次。

如何得知我的 CLI 连接到主默 I/O 模块?

在您建立 CLI 连接之后,键入 Enclosure 然后按 Enter 键。 查看显示屏的顶部,有一个项目叫 I/O 模块角色。 如果角色是 Primary(主),表示已与默认主 I/O 模块连接。如果角色是 Secondary(次),表示已与默认次 I/O 模块连接。

当磁盘驱动器发生故障时会出现什么情况?

根据故障的性质,故障驱动器可能不显示在 CLI 上,或故障驱动器可能显示为一个错误,当您运行机壳命令或链接命令。 有关详情,请参阅 CD 上的《VTrak J610, J310 产品手册》。

是否可以用一个新的驱动器来热交换一个故障驱动器?

可以。 磁盘驱动器在 J610s 和 J310s 单元上可热交换。

VTrak 是否可以仅使用一个电源设备运行?

是的,可以用单一电源设备来运行 J610s 和 J310s 。 在那些单元上,如果其中一个电源设备发生故障,这些单元将继续运行。 另外,关闭一个电源设备会减少通过 VTrak 机壳的通风,并且会导致过热。 请始终接通两个电源设备。

234

Page 235: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

联系技术支持部门

联系技术支持部门Promise 技术支持部门为 Promise 用户获取信息和更新提供多种支持选择。 我们鼓励您使用我们的电子服务之一,这些服务可提供最有效的服务和支持的产品信

息更新。

如果您决定与我们联络,请提供下列信息:

• 产品型号和序列号

• BIOS、固件和驱动程序版本编号

• 问题 /情况的说明

• 系统配置信息,包括: 母板和 CPU 类型、硬盘驱动器型号、SAS/SATA/ATA/ATAPI 驱动器和设备,以及其它控制器。

技术支持服务

美国

重要说明

Promise 为 VTrak 产品的注册用户提供 24 X 7 的实时技术支持(仅限英文)。 要注册,请将浏览器指向:http://www.promise.com/support/warranty/warranty_eng_pdchoose.asp

Promise Online™ Web 站点 http://www.promise.com/support(技术文档、驱动程序、公用程序等)

电子邮件支持 在线电子化支持

传真支持 (408) 228-1097 转接: Technical Support(技术支持)

电话支持 (408) 228-1400 分机 4

如果希望通过书信方式获取

支持: Promise Technology, Inc.580 Cottonwood DriveMilpitas, CA 95035, USA

235

Page 236: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s, J310s 快速安装手册

荷兰

德国

意大利

电子邮件支持 电子在线支持

传真支持 +31(0) 40 256 9463 转接: Technical Support(技术支持)

电话支持 +31(0) 40 235 2600

如果希望通过书信方式获取

支持: Promise Technology Europe B.V.Science Park Eindhoven 55425692 EL Son, The Netherlands

电子邮件支持 电子在线支持

传真技术支持 +49(0) 2 31 56 76 48 - 29转接: Technical Support(技术支持)

电话技术支持 +49(0) 2 31 56 76 48 - 10

如果希望通过书信方式获取

支持: Promise Technology GermanyEuropaplatz 944269 Dortmund, Germany

电子邮件支持 电子在线支持

传真支持 0039 06 367 12400 转接: Technical Support(技术支持)

电话支持 0039 06 367 12626

如果希望通过书信方式获取

支持: Promise Technology ItalyPiazza del Popolo 1800187 Roma, Italia

236

Page 237: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

联系技术支持部门

中国台湾

中国大陆

电子邮件支持 电子在线支持

传真技术支持 +886 3 578 2390 致:技术支援部门

电话技术支持 +886 3 578 2395(分机 8811)

如果希望通过书信方式获取

支持:

Promise Technology, Inc.30075台湾新竹科學工业园区

工业东 9 路 30 号 2 楼

电子邮件支持 [email protected]

传真支持 +86-10-8857-8015 致:技术支援部门

电话支持 +86-10-8857-8085/8095

如果希望通过书信方式获取

支持:

Promise Technology China中国北京市海淀区

中关村南大街 17 号韦伯时代中心 C 座 1205 室100081

237

Page 238: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s, J310s 빠른 시작 안내서

VTrak 작업 목록

1 단계 : VTrak 포장 풀기 (아래 )

2 단계 : 랙에 VTrak 장착

• VTrak J610s (241페이지 )

• VTrak J310s (243페이지 )

3 단계 : 디스크 드라이브 설치 (246페이지 )

4 단계 : 데이터 케이블 연결 설치 (250페이지 )

5 단계 : 시리얼 케이블 연결 설치 (257페이지 )

6 단계 : 전원 연결 (258페이지 )

7 단계 : CLI 연결 설치 (259페이지 )

1 단계 : VTrak 포장 풀기 VTrak J610s 또는 J310s 박스에는 다음 항목이 포함됩니다 :

• VTrak J610s 또는 J310s 유닛

• 빠른 시작 안내서

• 전면 베젤 및 키 (J310s의 경우만 )

• RJ11-to-DB9 시리얼 데이터 케이블(하나의 I/O 모듈을 가진 유닛 : 1)(두개의 I/O 모듈을 가진 유닛 : 2)

• 1.0m (3.3 ft) SFF-8088 4X to 4X 외부 SAS 케이블(한개의 I/O 모듈을 가진 유닛 : 1)(두개의 I/O 모듈을 가진 유닛 : 2)

• 디스크 드라이브 나사(J610s: 70개 , 여분 6개 포함 )(J310s: 50개 , 여분 2개 포함 )

• 좌우측 마운팅 레일

• 좌우 센터 -마운트 브래킷

• 1.5m (4.9 ft) 전원 코드 (2)

• 제품 설명서 및 빠른 시작 안내서

가 포함된 CD

경고

VTrak 내의 전자 부품은 정전기 방전 (Electro-Static Discharge)의 손상을 입을 수 있습니다 (ESD). VTrak 또는 그것의 반조립품을 다룰 때에는 언제나 적절한 주의를 기울이십시오 .

238

Page 239: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

1 단계 : VTrak 포장 풀기

그림 1. VTrak J610s 전면 모습

그림 2. VTrak J610s 후면 모습

드라이브 캐리어 LED

드라이브 캐리어 전원 및 상태 LED

1152008 N 1

1152008 N 1

냉각 유닛 1전원 공급 장치 1 전원 공급 장치 2냉각 유닛 2

I/O 모듈 2I/O 모듈 1

239

Page 240: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s, J310s 빠른 시작 안내서

그림 3. 베젤을 제거한 VTrak J310s 전면 모습

그림 4. VTrak J310s 후면 모습

몇몇 VTrak은 단일 I/O 모듈 및 두번째 I/O 모듈 대신에 설치된 모조 (dummy) 모듈과 함께 제공됩니다 .

드라이브 캐리어 LED

드라이브 캐리어 전원 및 상태 LED

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

냉각 유닛 1전원 공급 장치 1 전원 공급 장치 2

I/O 모듈 2

냉각 유닛 2

I/O 모듈 1

240

Page 241: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

2 단계 : 랙에 VTrak 유닛 장착

2 단계 : 랙에 VTrak 유닛 장착

VTrak J610sJ610s 서브시스템은 제공된 마운팅 레일을 사용하여 랙에 설치합니다 . 사용자가 기존에 보유하고 있던 레일을 사용할 수도 있습니다 .

그림 5. 제공된 레일을 사용하여 랙에 설치된 VTrak J610s

주의

• 랙 시스템에 VTrak 서브시스템을 안전하게 들어올려 설치하려면 적어도 두명 이상이 필요합니다 .

• VTrak 서브시스템을 핸들이나 전원 공급 장치 , 컨트롤러 유닛으로 들어올리거나 이동시키지 마십시오 . 서브시스템을 본래의 상태대로 두십시오 .

• 지지해주는 레일 없이는 VTrak 서브시스템을 랙에 설치하지 마십시오 .

• 설치 절차에 익숙한 자격을 갖춘 전기 기술자가 VTrak 서브시스템을 설치해야 합니다 .

• VTrak 서브시스템을 설치하거나 구성요소를 교환하기 전에 모든 스위치가 꺼져 있는지 확인하십시오 .

수직 랙 포스트 VTrak J610s

랙 포스트 바깥쪽 마운팅 레일(포함됨 ) 설치

랙 포스트 바깥쪽 핸들 설치

241

Page 242: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s, J310s 빠른 시작 안내서

제공된 마운팅 레일을 사용하여 J610s 서브시스템을 랙에 설치하려면 :

1. 랙 시스템에 마운팅 레일이 잘 맞는지 점검하십시오 . 그림 6.을 참조하십시오 .

2. 마운팅 레일의 길이를 필요한 만큼 조정합니다 .

3. 랙 시스템의 부착 나사를 이용하여 , 마운팅 레일 어셈블리를 랙 포스트 바깥쪽에 부착합니다 .

지지물이 안쪽을 향한 채 바닥 밑면에 위치하도록 합니다 .

4. 레일 어셈블리가 랙과 직각이 되도록 합니다 .

5. 조절 나사와 부착 나사를 단단히 조입니다 .

6. VTrak 서브시스템을 레일 위에 설치합니다 .

7. 랙 시스템의 부착 나사를 이용하여 , VTrak 서브시스템이 각 핸들을 통하여 랙에 고정되도록 합니다 .

그림 6. 랙 마운트 어셈블리 도표

포스트 안쪽

랙 전면 포스트

레일 부착 나사(포함되지 않음 )

레일 조절 나사

플랜지

레일 부착 나사(포함되지 않음 )

포스트 안쪽

랙 후면 포스트

전면 레일

레일 조절 나사

후면 레일

지원

242

Page 243: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

2 단계 : 랙에 VTrak 유닛 장착

VTrak J310sJ310s 서브시스템은 제공된 마운팅 레일을 사용하여 랙에 설치합니다 . 사용자가 기존에 보유하고 있던 레일을 사용할 수도 있습니다 .

그림 7. 제공된 레일을 사용하여 랙에 설치된 VTrak J310s

제공된 마운팅 레일을 사용하여 VTrak 서브시스템을 랙에 설치하려면 :

1. 랙 시스템에 마운팅 레일이 잘 맞는지 점검하십시오 . 그림 9.를 참조하십시오 .

2. 플레이트를 마운팅 레일에서 밀어냅니다 .

주의

• 랙 시스템에 VTrak 서브시스템을 안전하게 들어올려 설치하려면 적어도 두명 이상이 필요합니다 .

• VTrak 서브시스템을 핸들이나 전원 공급 장치 , 컨트롤러 유닛으로 들어올리거나 이동시키지 마십시오 . 서브시스템을 본래의 상태대로 두십시오 .

• 지지해주는 레일 없이는 VTrak 서브시스템을 랙에 설치하지 마십시오 .

• 설치 절차에 익숙한 자격을 갖춘 전기 기술자가 VTrak 서브시스템을 설치해야 합니다 .

• VTrak 서브시스템을 설치하거나 구성요소를 교환하기 전에 모든 스위치가 꺼져 있는지 확인하십시오 .

수직 랙 포스트 VTrak J310s

랙 포스트 바깥쪽 마운팅 레일(포함됨 ) 설치

랙 포스트 바깥쪽 핸들 설치

243

Page 244: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s, J310s 빠른 시작 안내서

3. VTrak 서브시스템의 각 측면에 플레이트를 부착합니다 .

플레이트의 구멍 6개를 서브시스템의 해당 구멍에 맞게 정렬합니다 . 각 플레이트를 6개의 나사 (포함됨 )로 부착합니다 . 그림 8.을 참조하십시오 .

4. 레일 중 하나를 격납 장치의 한쪽 측면에 있는 플레이트에서 미끄러뜨립니다 .

레일은 플레이트에서 자유롭게 미끄러지도록 설계되었습니다 .

5. 구멍이 2개인 브래킷에서 플랜지 반대편에 있는 레일을 사용하여 , 플랜지를 각 레일 끝에 부착합니다 .

6. 레일 조절 나사 (포함됨 )를 플랜지를 통하여 레일에 설치합니다 .

나사는 각 플랜지에 4개씩 있습니다 . 그림 9.를 참조하십시오 .

7. 마운팅 레일을 사용하여 서브시스템을 랙 시스템에 설치합니다 .

8. 랙 시스템의 부착 나사를 이용하여 , 마운팅 레일 어셈블리를 랙 포스트 바깥쪽에 부착합니다 .

9. 레일 어셈블리가 랙과 직각이 되도록 합니다 .

10. 조절 나사와 부착 나사를 단단히 조입니다 .

11. VTrak 서브시스템을 레일 위에 설치합니다 .

12. 랙 시스템의 부착 나사를 이용하여 , VTrak 서브시스템이 각 핸들을 통하여 랙에 고정되도록 합니다 .

그림 8. 미끄럼 플랜지 설치

미끄럼 플레이트

VTrak J310s

나사 (각 측면에 6개 )

서브시스템의 후면(커넥터 끝 )

244

Page 245: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

2 단계 : 랙에 VTrak 유닛 장착

그림 9. 마운팅 레일 설치

포스트 안쪽

랙 전면 포스트

레일 부착 나사(포함되지 않음 )

레일 조절 나사

마운팅 레일

레일 부착 나사(포함되지 않음 )

포스트 안쪽

랙 후면 포스트

미끄럼 플레이트

245

Page 246: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s, J310s 빠른 시작 안내서

3 단계 : 디스크 드라이브 설치 3.5 인치 SAS 또는 SATA 디스크 드라이브를 가진 VTrak을 설치합니다 .

디스크 드라이브와 함께 모든 캐리어를 설치하지 않았다 할지라도 , 모든 드라이브 캐리어를 VTrak 격납 장치에 설치하여 공기 흐름이 원활한지 확인하십시오 .

그림 10. 드라이브 캐리어 마운팅 홀

1. 전면 베젤을 제거합니다 (J310s의 경우만 ).

2. 디스크 드라이브 캐리어를 제거합니다 .

3. 선택사양 . 두개의 모듈로 SATA 디스크 드라이브에 액세스할 수 있도록 , 두개의 I/O 모듈을 가진 VTrak을 위해 AAMUX 어댑터를 권장합니다 .

옵션의 AAMUX를 디스크 드라이브 캐리어에 설치하고 4개의 나사를 사용하여 부착합니다 .

• AAMUX와 함께 제공된 나사만 사용해서 설치합니다 .

• AAMUX는 후면의 SAS 커넥터를 사용하여 캐리어에 끼웁니다 . 그림 12.를 참조하십시오 .

• 각 나사를 맞게 조입니다 . 너무 무리해서 조이지 않도록 합니다 .

주의

VTrak과 함께 제공된 카운터 싱크 나사만 사용하십시오 . 다른 종류의 나사를 사용하면 인접한 드라이브가 손상을 입을 수 있습니다 .

WA

RNIN

G:

Co

un

ter-

sin

k sc

rew

s o

nly

.

디스크 드라이브 마운팅 홀AAMUX 없음

디스크 드라이브 마운팅 홀AAMUX 있음

AAMUX마운팅 홀

246

Page 247: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

3 단계 : 디스크 드라이브 설치

4. 드라이브를 전면의 드라이브 캐리어에 조심스럽게 눕혀서 나사 구멍이 서로 맞추어 지도록 합니다 .

AAMUX를 설치하였으면 , SATA 디스크 드라이브를 캐리어에 눕힌 뒤 미끄러뜨려 , 전원 및 데이터 커넥터가 AAMUX에 삽입되도록 합니다 . 그림 12.를 참조하십시오 .

5. 나사를 드라이브 캐리어에 있는 구멍을 통해서 디스크 드라이브의 밑면으로 삽입합니다 . 그림 10.을 참조하십시오 .

• VTrak과 함께 제공된 나사만 사용해서 설치합니다 .

• 드라이브당 네개의 나사를 설치합니다 .

• 각 나사를 맞게 조입니다 . 너무 무리해서 조이지 않도록 합니다 .

6. 드라이브 캐리어를 VTrak 섀시에 재설치합니다 .

7. 모든 디스크 드라이브를 설치할 때까지 2 ~ 5 단계를 반복합니다 .

8. 전면 베젤을 다시 원위치에 설치합니다 .

그림 11. SAS 디스크 드라이브를 가진 드라이브 캐리어

SAS 디스크 드라이브

247

Page 248: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s, J310s 빠른 시작 안내서

그림 12. SATA 디스크 드라이브를 가진 드라이브 캐리어 및 AAMUX

주의

• 디스크 드라이브를 완전히 채우지 않고 VTrak을 작동시킬 계획이면 , 모든 드라이브 캐리어를 격납 장치에 설치하여 냉각을 위한 공기흐름이 원활한지 확인하십시오 .

• VTrak J610s 또는 J310s 드라이브 캐리어는 외관상 비슷하지만 VTrak M500f/i/p 드라이브 캐리어와 서로 바꿀 수 없습니다 .

중요

각 드라이브가 캐리어에 안전하게 장착되어있는지 확인하십시오 . 올바르게 설치하면 기초가 안정되고 떨림을 최소화할 수 있습니다 . 드라이브를 반드시 4 개의 나사로 고정하십시오 .

SATA 디스크 드라이브

AAMUX 어댑터 SAS 커넥터

248

Page 249: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

3 단계 : 디스크 드라이브 설치

드라이브 번호 지정J610s 및 J310s 유닛의 각 디스크 드라이브는 관리용으로 사용하는 포트 번호에 상응하는 번호로 식별합니다 . 자세한 내용은 CD에 있는 VTrak J610s, J310s 제품 설명서 3장을 참조하십시오 .

번호는 식별이 용이하도록 각 드라이브 베이 위에 표시됩니다 .

그림 13. VTrak J610s 드라이브 슬롯 번호 지정

그림 14. VTrak J310s 드라이브 슬롯 번호 지정

8651 2 3 4

7

13 14 15 16

9 10 11 12

8651 2 3 4

7

9 10 11 12

249

Page 250: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s, J310s 빠른 시작 안내서

4 단계 : 데이터 케이블 연결 설치VTrak은 호스트 PC에 직접 부가 저장 (DAS)을 제공합니다 .

그림 15. VTrak J610s는 하나 혹은 두개의 I/O 모듈을 가집니다

그림 16. VTrak J310s는 하나 혹은 두개의 I/O 모듈을 가집니다

VTrak에는 하나 혹은 두개의 입출력 모듈 (I/O 모듈 )이 있을 수 있습니다 .

• VTrak이 두개의 I/O 모듈을 가지고 있으면 , I/O 모듈 1(좌측 )이 기본값이 됩니다 .

• VTrak이 오직 하나의 I/O 모듈을 가지고 있으면 , 그 I/O 모듈이 기본값이 됩니다 .

SAS 사양에 따라 , 양쪽 I/O 모듈이 동시에 활성화됩니다 . 용어 주 (primary) 및 보조 (secondary)는 격납 장치 관리 목적에만 적용됩니다 .

어떤 I/O 모듈이 기본값인지 확인하려면 , CD에 있는 VTrak J610s, J310s 제품 설명서의 3장을 참조하십시오 .

1152008 N 1

1152008 N 1

I/O 모듈 2I/O 모듈 1(기본값 )

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

I/O 모듈 2I/O 모듈 1(기본값 )

250

Page 251: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

4 단계 : 데이터 케이블 연결 설치

그림 17. I/O 모듈은 서클 아이콘 포트와 다이아몬드 아이콘 포트를 가집니다

각 I/O 모듈은 서클 아이콘 포트 1개와 다이아몬드 아이콘 포트 1개를 가집니다 .

SAS HBA 카드는 사용자 제공 아이템입니다 . VTrak 유닛에 포함되어있지 않습니다 .

1152008 N 1

서클 아이콘 포트 LED

다이아몬드 아이콘 포트 LED

I/O 모듈 상태 LED

251

Page 252: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s, J310s 빠른 시작 안내서

기본 DAS 연결

그림 18. 하나의 호스트 PC와 하나의 VTrak J310s 유닛 사이의 기본 DAS 연결 예 . J610s도 유사함

위에 보여진 것은 호스트 PC에 있는 단일 SAS HBA 카드를 가진 최소의 DAS 시스템입니다 . SAS HBA 카드를 VTrak I/O 모듈의 한쪽 포트에 연결합니다 .

SFF-8088 4X to 4X 외부 SAS 케이블 (VTrak과 함께 제공 )을 사용하십시오 .

호스트 SAS HBA 카드는 말단 장치이기 때문에 , VTrak의 SAS 데이터 포트 중 하나에 연결할 수 있습니다 .

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

PC

SAS HBA 카드

VTrak J310s

한쪽 데이터 포트에 연결

SFF-8088 4X to 4X외부 SAS 케이블

252

Page 253: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

4 단계 : 데이터 케이블 연결 설치

직렬 DAS 연결다수의 VTrak을 사용하고 호스트 PC의 같은 SAS HBA 카드에서 이들을 관리하고자 한다면 직렬 형태로 VTrak을 연결하십시오 . 그림 19.를 참조하십시오 .

직렬 DAS 연결 설정 방법 :

1. 호스트 PC의 SAS HBA 카드를 첫번째 VTrak의 I/O 모듈에 있는 SAS 포트 , 서클 또는 다이아몬드 아이콘 중 하나에 연결합니다 .

SFF-8088 4X to 4X 외부 SAS 케이블 (VTrak과 함께 제공 )을 사용하십시오 .

2. 첫번째 VTrak의 동일 I/O 모듈에 있는 나머지 포트를 다음 VTrak의 I/O 모듈에 연결합니다 .

서클 아이콘을 다이아몬드 아이콘에 연결하십시오 (혹은 그 반대 ).

VTrak 연결을 위해 SFF-8088 to SFF-8088 SAS 케이블을 사용합니다 .

이러한 방식으로 최대 네개의 VTrak을 직렬 연결할 수 있습니다 . 동일한 직렬 연결로 J610s 및 J310s 유닛을 조합할 수 있습니다 .

253

Page 254: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s, J310s 빠른 시작 안내서

그림 19. 하나의 호스트 PC와 두개의 VTrak J310s 유닛 사이의 직렬 DAS 연결 사례 둘 . J610s도 유사함

O

I

1152008 N 1

O

I

1152008 N 1

O

I

1152008 N 1

O

I

1152008 N 1

CN2

SAS HBA 카드

PC

CN2 CN1

CN1

SFF-8088 4X to 4X외부 SAS 케이블

SFF-8088 to SFF-8088 SAS 케이블

직렬 구성 1 직렬 구성 2

VTrak J310s

VTrak J310s

254

Page 255: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

4 단계 : 데이터 케이블 연결 설치

중복 DAS 연결완전한 중복 연결을 위한 필요사항 :

• 듀얼 I/O 모듈을 가진 2개의 VTrak J610s 또는 J310s 유닛

• 각 PC에 SAS HBA 카드를 가진 2개의 호스트 PC

각 HBA 카드는 첫번째 VTrak의 서로 다른 I/O 모듈에 연결되어 , 별도의 직렬 연결을 제공합니다 . 그림 20.을 참조하십시오 .

중복 DAS 연결 설정 방법 :

1. 첫번째 호스트 PC의 SAS HBA 카드를 첫번째 VTrak의 첫번째 I/O 모듈에 있는 SAS 포트 , 서클 또는 다이아몬드 아이콘 중 하나에 연결합니다 .

SFF-8088 4X to 4X 외부 SAS 케이블 (VTrak과 함께 제공 )을 사용하십시오 .

2. 두번째 호스트 PC의 SAS HBA 카드를 첫번째 VTrak의 두번째 I/O 모듈에 있는 SAS 포트 , 서클 또는 다이아몬드 아이콘 중 하나에 연결합니다 .

SFF-8088 4X to 4X 외부 SAS 케이블 (다른 VTrak과 함께 제공 )을 사용하십시오 .

3. 첫번째 VTrak의 첫번째 I/O 모듈에 있는 나머지 포트를 다음 VTrak의 첫번째 I/O 모듈에 연결합니다 .

서클 아이콘을 다이아몬드 아이콘에 연결하십시오 (혹은 그 반대 ).

4. 첫번째 VTrak의 두번째 I/O 모듈에 있는 나머지 포트를 다음 VTrak의 두번째 I/O 모듈에 연결합니다 .

서클 아이콘을 다이아몬드 아이콘에 연결하십시오 (혹은 그 반대 ).

VTrak 연결을 위해 SFF-8088 to SFF-8088 SAS 케이블을 사용합니다 .

5. 같은 방식으로 나머지 VTrak을 연결하십시오 .

이러한 방식으로 최대 네개의 VTrak을 직렬 연결할 수 있습니다 . 동일한 직렬 연결로 J610s 및 J310s 유닛을 조합할 수 있습니다 .

255

Page 256: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s, J310s 빠른 시작 안내서

그림 20. 두개의 호스트 PC와 네개의 직렬 VTrak J310s 유닛 사이의 중복 DAS 연결 예 . J610s도 유사함

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

PC

SAS HBA 카드

PC

CN2

CN1

CN1

CN2

CN2 CN1

SFF-8088 4X to 4X외부 SAS 케이블

SFF-8088 to SFF-8088 SAS 케이블

CN1CN2

VTrak J310s

VTrak J310s

VTrak J310s

VTrak J310s

직렬 구성 1 직렬 구성 2

256

Page 257: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

5 단계 : 시리얼 케이블 연결 설치

5 단계 : 시리얼 케이블 연결 설치시리얼 통신은 PC의 명령행 인터페이스 (CLI)를 통해서 VTrak을 모니터하고 제어할 수 있도록 합니다 . VTrak 패키지에는 각각의 I/O 모듈에 대해 하나의 RJ11-to-DB9 시리얼 데이터 케이블이 포함되어 있습니다 .

그림 21. 시리얼 커넥터는 I/O 모듈에 위치합니다 . J310s가 보입니다 . J610s도 유사함

시리얼 케이블 연결을 설정하려면 :

1. 시리얼 데이터 케이블의 RJ11 끝을 , I/O 모듈 중에서 한 I/O 모듈에 있는 RJ11 시리얼 커넥터에 연결합니다 .

2. 시리얼 데이터 케이블의 DB9 끝을 호스트 PC나 서버의 시리얼 포트에 연결합니다 .

PC에 두개의 DB9 COM 포트가 있고 VTrak에 두개의 I/O 모듈이 있으면 , 두번째 시리얼 데이터 케이블을 오른쪽 I/O 모듈에 연결할 수 있습니다 .

어떤 I/O 모듈이 기본값인지에 대한 설명은 250페이지의 "4 단계 : 데이터 케이블 연결 설치 "를 참조하십시오 . 어떤 I/O 모듈이 기본값인지 확인하려면 , CD에 있는 VTrak J610s, J310s 제품 설명서의 3장을 참조하십시오 .

O

I

O

I

1152008 N 1

1152008 N 1

1152008 N 1

RJ11 시리얼 커넥터

257

Page 258: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s, J310s 빠른 시작 안내서

6 단계 : 전원 연결전원 코드 및 스위치를 양쪽 전원 공급 장치에 연결합니다 . 전원이 켜져 있을때 , VTrak의 앞에 있는 LED가 켜집니다 .

그림 22. VTrak J310s 전면 패널 LED 표시 J610s도 유사함

부팅이 끝나고 VTrak이 정상적으로 작동할 때 :

• 한개의 I/O 모듈이 설치되어 있으면 박동 LED는 매 3초마다 한번씩 녹색으로 깜박이고 , 두개의 I/O 모듈이 설치되어 있으면 박동 LED는 매 3초마다 두번씩 녹색으로 깜박입니다 .

• 전원 및 FRU LED가 연속적으로 녹색으로 표시됩니다 .

• 이러한 연결이 활성 상태이면 I/O 모듈 LED가 녹색으로 번쩍입니다 .

각 드라이브 캐리어에 두개의 LED가 있습니다 . 이러한 LED가 전원 및 디스크 드라이브의 존재 여부와 드라이브의 현 상태를 보고합니다 .

전원

I/O 모듈 -2 작동

FRU 상태

사용 안됨

I/O 모듈 -1 작동

박동

258

Page 259: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

7 단계 : CLI 연결 설치

그림 23. 드라이브 캐리어 LED

1분 내에 전원 /작동이 녹색으로 표시되어야 합니다 .

캐리어에 디스크 드라이브가 없다면 , 디스크 상태 LED 및 전원 /작동 LED는 꺼진 상태가 됩니다 .

7 단계 : CLI 연결 설치VTrak은 명령행 인터페이스 (CLI)를 가지고 있어서 사용자 정의를 포함한 모든 기능을 관리합니다 . Microsoft HyperTerminal과 같이 PC의 터미널 VT100 또는 ANSI 에뮬레이션 프로그램을 통해서 CLI에 엑세스하십시오 .

VTrak이 실행중이고 , RJ11-to-DB9 시리얼 데이터 케이블과 널 모뎀 케이블이 기본 I/O 모듈에 연결 :

1. 터미널 에뮬레이션 프로그램 설정을 변경하여 다음과 일치하도록 합니다 :

• 초당 비트 : 115200

• 데이터 비트 : 8

• 패리티 : 없음

• 중지 비트 : 1

• 흐름 제어 : 없음

2. PC의 터미널 에뮬레이션 프로그램을 시작합니다 .

3. Enter를 한 번 눌러 CLI를 시작합니다 .

화면의 cli> 프롬프트는 연결이 되어 있고 CLI가 명령을 받을 준비가 되어있음을 나타냅니다 .

디스크 상태

전원 /작동

259

Page 260: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s, J310s 빠른 시작 안내서

CLI 명령 세트CLI는 다음의 명령 세트를 사용합니다 :

cable – 최적의 시그널 능력을 위한 케이블의 길이를 지정합니다 .

enclosure – VTrak 격납 장치와 모든 구성요소에 관한 모든 정보 , 익스팬더(expander) 주소 및 SAS 주소를 표시합니다 .

help – 명령 리스트를 보기 위해 단독으로 사용합니다 . 옵션 리스트를 보기 위해 특정 명령과 함께 사용합니다 . 예 : enclosure -help 또는 enclosure -h.

link – Phys(링크 )와 에러 카운터의 현 상태를 표시합니다 .

route – 다운스트림 (downstream) (확장 ) 연결을 통해서 구성요소의 주소를 표시합니다 .

uptime – 펌웨어가 로드된 이후 (VTrak이 시작 또는 재시작된 이후 )의 날 수 , 시간 , 분 및 초를 표시합니다 .

vpdr – 필드 교체 유닛 (field replaceable units)의 중요 제품 데이터를 표시합니다 .

? – 명령 리스트를 보기 위해 단독으로 사용합니다 . 옵션 리스트를 보기 위해 특정 명령과 함께 사용합니다 . 예 : enclosure -?

명령 옵션은 대소문자를 구분합니다 .

CLI 화면에서 , 서클 아이콘 포트는 CN1으로 부르고 , 다이아몬드 아이콘 포트는 CN2로 부릅니다 . 포트 아이콘에 대해서는 251페이지의 그림 17.을 참조하십시오 .

자주 묻는 질문 (FAQ)VTrak과 함께 사용할 수 있는 디스크 드라이브의 종류는 무엇입니까 ?

J610s 및 J310s는 3.5 인치 시리얼 부가 SCSI (Serial Attached SCSI; SAS) 디스크 드라이브 및 SATAII 디스크 드라이브를 지원합니다 . VTrak에 듀얼 I/O 모듈이 있으면 , 각 SATAII 드라이브에 AAMUX 어댑터를 설치해야 합니다 .

VTrak이 완전히 부팅되었다는 것은 어떻게 알 수 있습니까 ?

J610s 또는 J310s 유닛이 완전히 부팅되면 , 전원 및 FRU LEDs가 녹색을 나타냅니다 . 한개의 I/O 모듈이 설치되어 있으면 박동 LED는 매 3초마다 한번씩 녹색으로 깜박이고 , 두개의 I/O 모듈이 설치되어 있으면 박동 LED는 매 3초마다 두번씩 녹색으로 깜박입니다 .

CLI 연결이 기본 I/O 모듈에 연결되어 있는지 어떻게 알 수 있습니까 ?

260

Page 261: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

자주 묻는 질문 (FAQ)

CLI 연결을 설치한 후에 Enclosure(격납 장치 )를 입력한 후 Enter를 누릅니다 . I/O 모듈 역할이라 부르는 항목에 대한 표시의 상단을 확인합니다 . 역할이 기본 (Primary)인 경우 , 기본 I/O 모듈에 연결된 것입니다 . 역할이 보조(Secondary)인 경우 , 보조 I/O 모듈에 연결된 것입니다 .

디스크 드라이브가 실패하면 어떤일이 발생합니까 ?

실패의 성격에 따라 , 격납 장치 명령 또는 링크 명령을 실행할 때 , 실패한 드라이브가 CLI에 표시되지 않을 수도 있고 , 실패한 드라이브가 에러로 표시될 수도 있습니다 . 자세한 내용은 CD에 있는 VTrak J610s, J310s 제품 설명서

를 참조하십시오 .

실패한 드라이브를 새것으로 핫 스왑 (hot-swap) 할 수 있습니까 ?

예 . 디스크 드라이브는 J610s 및 J310s 유닛에서 핫 스왑할 수 있습니다 .

하나의 전원 공급 장치만으로 VTrak을 실행시킬 수 있습니까 ?

예 , 단일 전원 공급 장치에서 J610s 및 J310s 유닛을 실행할 수 있습니다 . 전원 공급 장치중 하나가 작동 중지되어도 유닛은 계속해서 작동합니다 . 그러나 , 하나의 전원 공급 장치를 끄게 되면 격납 장치를 통한 공기 흐름이 감소하게 되어 과열의 결과를 가져올 수 있습니다 . 항상 두개의 전원 공급 장치를 작동시키십시오 .

261

Page 262: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s, J310s 빠른 시작 안내서

기술 지원에 연락Promise 기술 지원은 Promise 사용자에게 정보를 주고 업데이트 하는데 여러가지 지원 옵션을 제공합니다 . 사용자가 전자기기 서비스중 하나를 사용할 것을 권하며 , 이러한 서비스는 가장 효율적인 서비스 및 지원에 관한 업데이트된 제품 정보를 제공합니다 .

연락을 취할 때 다음 정보가 필요합니다 :

• 제품 모델 및 시리얼 번호

• BIOS, 펌웨어 및 드라이버 버전 번호

• 문제 / 상태에 대한 설명

• 시스템 구성 정보 : 마더 보드 및 CPU 유형 , 하드 드라이브 모델 , SAS/ATA/ATAPI 드라이브 & 장치 및 기타 컨트롤러 포함 .

기술 지원 서비스

미국

중요

Promise는 VTrak 제품의 등록된 소유자에 한해서 항시 기술 지원을 받으실 수 있습니다 (영어로만 가능 ). 등록하시려면 , 다음의 주소로 찾아갑니다 :http://www.promise.com/support/warranty/warranty_eng_pdchoose.asp

Promise Online™ 웹사이트 http://www.promise.com/support(기술 문서 , 드라이버 , 유틸리티 등 )

전자메일 지원 e-Support 온라인

Fax 지원 (408) 228-1097 Attn: Technical Support(기술 지원 )

전화 지원 (408) 228-1400 옵션 4

지원에 대한 편지를 보내려면 : Promise Technology, Inc.580 Cottonwood DriveMilpitas, CA 95035, USA

262

Page 263: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

기술 지원에 연락

네덜란드

독일

이탈리아

전자메일 지원 e-Support 온라인

Fax 지원 +31 (0) 40 256 9463 Attn: Technical Support(기술 지원 )

전화 지원 +31 (0) 40 235 2600

지원에 대한 편지를 보내려면 : Promise Technology Europe B.V.Science Park Eindhoven 55425692 EL Son, The Netherlands

전자메일 지원 e-Support 온라인

기술 지원 팩스 +49 (0) 2 31 56 76 48 - 29Attn: Technical Support (기술 지원 )

기술 지원 전화 +49 (0) 2 31 56 76 48 - 10

지원에 대한 편지를 보내려면 : Promise Technology GermanyEuropaplatz 944269 Dortmund, Germany

전자메일 지원 e-Support 온라인

Fax 지원 0039 06 367 12400 Attn: Technical Support(기술 지원 )

전화 지원 0039 06 367 12626

지원에 대한 편지를 보내려면 : Promise Technology ItalyPiazza del Popolo 1800187 Roma, Italia

263

Page 264: QUICK START GUIDE - Promise Technologyfirstweb.promise.com/upload/Support/Manual/VTrak_J610s_J310s_QSG… · J610s, J310s Product Manual on the CD. 115200 8 N 1 115200 8 N 1 I/O module

VTrak J610s, J310s 빠른 시작 안내서

타이완

중국

전자메일 지원 e-Support 온라인

Fax 지원 +886 3 578 2390 Attn: Technical Support(기술 지원 )

전화 지원 +886 3 578 2395 (ext. 8811)

지원에 대한 편지를 보내려면 : Promise Technology, Inc.2F, No. 30, Industry E. Rd. IXScience-based Industrial ParkHsin-Chu 30075, Taiwan, (R.O.C.)

전자메일 지원 e-Support 온라인

Fax 지원 +86-10-8857-8015 Attn: Technical Support

(기술 지원 )

전화 지원 +86-10-8857-8085/8095

지원에 대한 편지를 보내려면 : Promise Technology ChinaRoom 1205, Tower CWebok Time Center, No.17South Zhong Guan Cun StreetHai Dian District, Beijing 100081, China

264