proyecto de tesis
DESCRIPTION
tesis desarrollada Región Puno PerúTRANSCRIPT
UNIVERSIDAD NACIONAL DEL ALTIPLANOFACULTAD DE CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN ESCUELA PROFESIONAL DE EDUCACIÓN SECUNDARIA
Especialidad de Lengua, Literatura, Psicología y Filosofía
“NIVEL DE CONOCIMIENTO Y APLICACIÓN DE LAS REGLAS DE TILDACIÓN EN ESTUDIANTES DEL TERCER GRADO DE LA INSTITUCIÓN EDUCATIVA SECUNDARIA
“MARIANO MELGAR” – AYAVIRI, 2014”
EVA ISABEL HUARANCCA CCALLO
PUNO – PERÚ
2014
1
PROYECTO DE INVESTIGACIÓN
1. TÍTULO DEL PROYECTO:
Nivel de conocimiento y aplicación de las reglas de tildación en
estudiantes del tercer grado de la Institución Educativa Secundaria
“Mariano Melgar” – Ayaviri, 2014.
2. ÁREA, SUB ÁREA Y LÍNEA DE INVESTIGACIÓN:
2.1. ÁREA DE INVESTIGACIÓN:
Disciplinas científicas
2.2. SUB ÁREA DE INVESTIGACIÓN:
Comunicación
2.3. LÍNEA DE INVESTIGACIÓN:
Lingüística
3. RESPONSABLES.
3.1. INVESTIGADORA:
Eva Isabel Huarancca Ccallo
3.2. DIRECTOR
Dr. Francisco Charaja Cutipa
3.3. ASESOR
Dr. Francisco Charaja Cutipa
2
4. PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA DE INVESTIGACIÓN
4.1. DESCRIPCIÓN DEL PROBLEMA
Uno de los problemas que enfrentan los estudiantes de Educación Básica
Regular, sobre todo los del nivel secundario, es el manejo de las reglas
ortográficas básicas al interior de un texto(Espinoza, 2011, pág. 34). A nivel
nacional en el concurso “Conocimiento Ortográfico” promocionado por el
Ministerio de Educación el 2013, de la muestra de 316 finalistas, el 66,25% se
ubicó en la categoría En Inicio, el 16,45% en la categoría En Proceso, el
11,46% en la categoría Logro Previsto y apenas el 5,84% en la categoría
Logro destacado(Serrano, 2014, pág. 65). Como se observa, los estudiantes,
en su mayoría no han sido capacitados ni tienen dominio de las reglas
ortográficas básicas, lo que conlleva un vacío importante debido a que la
ortografía es uno de los termómetros de la capacidad para comprender y
producir un texto; en suma, si se desconocen las reglas básicas de ortografía,
entonces existen también problemas en el Área de Comunicación, que como
se sabe, en uno de los concursos internacionales como es PISA, el Perú está
ubicado en el penúltimo lugar de una muestra de 65 países.
A nivel Regional, la Institución Educativa Gran Unidad Escolar Las Mercedes
de Juliaca, organiza anualmente concursos de ortografía; el año 2013 los
resultados no fueron alentadores, debido a que sólo el 2,3% obtuvo un puntaje
entre 17 y 20(GUE, 2013, pág. 02). Por consiguiente se infiere que los
estudiantes del nivel secundario, en la mayoría de casos no manejan
adecuadamente las reglas ortográficas, específicamente la tildación.
3
En el plano institucional, en la Institución Educativa Secundaria “Mariano
melgar de Ayaviri” se realizó una prueba piloto en relación a la tildación a 13
estudiantes del tercer grado y se pudo apreciar que el 81,3% obtuvo una
calificación menor a 10, el 12,2% obtuvo una calificación entre 11 y 13, y el
6,5% obtuvo una calificación entre 14 y 17, y ninguno pudo obtener una
puntuación igual o superior a 18. Por consiguiente, se ha observado que los
estudiantes no tienen un manejo adecuado de las reglas de tildación.
Por lo expuesto, esta investigación aborda un problema crucial, al mismo
tiempo se expondrán resultados que permitirán tomar decisiones para su
solución.
4.2. DEFINICIÓN DEL PROBLEMA
4.2.1. DEFINICIÓN GENERAL
¿Cuál es el nivel de conocimiento y aplicación de las reglas de tildación en
estudiantes del tercer grado de la Institución Educativa Secundaria “Mariano
Melgar” – Ayaviri, 2014?
4.2.2. DEFINICIONES ESPECÍFICAS
¿Cuál es el nivel de conocimiento de las reglas de tildación general o
común que muestran los estudiantes?
¿En qué medida los estudiantes aplican de las reglas de tildación especial
o diferencial?
4
4.3. JUSTIFICACIÓN DE LA INVESTIGACIÓN.
Por medio de la justificación se demuestra que el desarrollo de la
presente investigación es necesario e importante (Hernández. 2010: 40), por
las siguientes razones:
En relación a la conveniencia investigativa, la presente investigación
es suficientemente significativa y útil porque permite conocer el nivel de
conocimiento y aplicación de las reglas de tildación en estudiantes de tercer
grado.
También la presente investigación beneficiar a aproximadamente al
70% de la población de forma directa (muestra), y a un 100% de forma
indirecta, en otras palabras, esta investigación tiene una relevancia social
importante.
En relación al valor teórico, se llenarán vacíos de conocimiento en lo
referente al nivel de conocimiento y aplicación de las reglas de tildación en
estudiantes de tercer grado.
En cuanto a la relevancia metodológica, la presente investigación
permite elaborar instrumentos de recolección de información de forma
verídica, sencilla y objetiva. Verídica porque se recoge la información tal cual
es; sencilla porque no se requieren complicados indicadores ambiguos para
llegar a los resultados y objetiva, porque los datos recolectados son
validados estadísticamente y comprobados paramétricamente o mediante
estadígrafos.
5
En suma, esta investigación es de vital importancia y servirá para
quelas instancias correspondientes a la educación fomenten y ejecuten
políticas idóneas para revertir los problemas detectados.
4.4. LIMITACIONES DEL PROBLEMA DE LA INVESTIGACIÓN
4.4.1. DEBILIDADES RESTRICTIVAS
4.4.1.1. DE CARÁCTER BIBLIOGRÁFICO
Una de las debilidades es la escasa bibliografía actualizada y con los
últimos enfoques disciplinarios en lo concerniente al nivel de conocimiento y
aplicación de las reglas de tildación en estudiantes de tercer grado, debido a
que la RAE en los últimos 5 años ha hecho cambios sustanciales en las
reglas gramaticales básicas.
4.4.1.2. DE CARÁCTER METODOLÓGICO
Se opta por el método hipotético-deductivo (Valdés. 2008: 180), ya que
esta investigación explicativa consiste en la demostración que parte de unas
aseveraciones en calidad de objetivos y busca lograrlos, deduciendo de ellos
conclusiones que deben confrontarse con los hechos. Es decir, no se puede
trabajar fuera de este esquema, si así fuera, la investigación sería catalogada
como arbitraria y anómala.
También se considera como limitaciones, la forma de elegir la muestra,
debido a que no hay modo de salir de los conglomerados que vendrían a
constituir la cantidad de estudiantes por aula.
6
4.4.1.3. DE CARÁCTER FORMALIZADOR-EXPLORATORIO:
Para identificar la existencia real del problema, no se acudió a la
aplicación actual de un instrumento exploratorio (diagnóstico), sino sólo se
utilizó los datos que evidenciaban problema en la práctica docente, además
de los registros actuales del docente titular que contiene las calificaciones de
estudiantes en lo que concierne al nivel de conocimiento y aplicación de las
reglas de tildación en estudiantes de tercer grado que constituyen la muestra
a investigar y la prueba piloto, además de algunos documentos y estudios
estadísticos a nivel nacional.
4.4.1.4. DE CARÁCTER CRONOLÓGICO
El tiempo utilizado fue corto para realizar la formalización de la idea-
problema, para la profundización de la idea a través de la investigación
exploratoria (datos empíricos observando, midiendo y registrando la realidad y
bibliografía) y para el procedimiento analítico de la idea-problema de
investigación.
También el tiempo fue relativamente corto para la elaboración del
presente proyecto de investigación (sobre todo en lo concerniente a la
elaboración de los instrumentos de investigación y al eje temático del marco
conceptual), sin embargo al sopesar con diferentes problemas se formuló un
trabajo objetivo y veraz.
4.4.1.5. DE CARÁCTER CURRICULAR
La presente investigación no se circunscribe rígidamente a los criterios
establecidos por el Diseño Curricular Nacional de Educación Básica
7
Regularniel Proyecto Curricular Regional. Estosdocumentosson sólo una guía
que permite establecer algunos criterios básicos de los elementos
curriculares.
4.5. DELIMITACIÓN DEL PROBLEMA DE INVESTIGACIÓN
Tomando en cuenta los criterios para delimitar el problema de
investigación que plantea Felipe Uriarte(1998, pág. 65), el presente trabajo
queda connotado de la siguiente forma:
En cuanto al objeto de estudio se ajusta a la extensión del nivel de
conocimiento y aplicación de las reglas de tildación en estudiantes del tercer
grado.
En lo concerniente al marco referencial, el problema de investigación
se circunscribe al ámbito dela gramática y la psicología cognitiva del
aprendizaje.
En cuanto a su carácter epistemológico, se trata de un problema de
investigación exploratoria o diagnóstica de nivel interpretativo.
8
4.6. OBJETIVOS DE LA INVESTIGACIÓN
4.6.1. OBJETIVO GENERAL
Determinar el nivel de conocimiento y aplicación de las reglas de tildación en
estudiantes del tercer grado de la Institución Educativa Secundaria “Mariano
Melgar” – Ayaviri, 2014.
4.6.2. OBJETIVOS ESPECÍFICOS.
Identificar el nivel de conocimiento de las reglas de tildación general o
común.
Señalar la medida en que estudiantes aplican las reglas tildación especial o
diferencial.
5. MARCO TEÓRICO.
5.1. ANTECEDENTES DE LA INVESTIGACIÓN.
Mayorga(2004) en la investigación: “Implicancias del los procesos cognitivos
en el dominio de las reglas de tildación en la Universidad de Murgia, 2004”,
plantea como objetivo: Identificar las implicancias de los procesos cognitivos
en el dominio de las reglas de tildación en la Universidad de Murgia, 2004. La
investigación es causal, el instrumento utilizado es el test de procesos
cognitivos y la prueba evaluativa para determinar el nivel de dominio de
tildación. Concluye afirmando que el nivel de los estudiantes es promedio en lo
que concierne al nivel de tildación.
9
Ortega(2000), en su trabajo titulado “Nivel de dominio de ortografía de las
alumnas del C.E.S. Técnico Ilave”, planteó como objetivo: determinar el nivel
de dominio ortográfico que tiene las alumnas del C.E.S. Técnico Ilave, en
cuanto se refiere a la ortografía de la palabra. Su hipótesis fue la siguiente: un
gran porcentaje de las alumnas del C.E.S. Técnico Ilave presentan serias
deficiencias en lo referente al dominio ortográfico de la lengua castellana. El
tipo de investigación es descriptivo exploratorio o diagnóstico, es decir,
únicamente se buscó identificar el nivel de dominio de ortografía. La
conclusión a la que se llegó fue que el nivel de rendimiento de las alumnas del
C.E.S. Técnico Ilave en ortografía va de regular a malo, pues ninguno obtuvo
nota superior a 15 en la evolución que se practicó. Además el aspecto en que
menor rendimiento demostraron lasalumnas fue el uso de la tilde.
Guevara(2001), en la investigación: “Nivel de Conocimiento y Dominio de la
Tildación de los Profesores de Educación Secundaria del Distrito de Pomata”,
se efectuó en docentes nombrados y titulados de las especialidades de
Lengua y Literatura, Físico-Matemáticas,Ciencias Sociales, Ciencias
Naturales, en los diferentes colegios de educación secundaria estatales de
menores del distrito de Pomata. Su objetivo es determinar el nivel de
conocimiento y dominio de la tildación en los docentes titulados y nombrados
de todas las especialidades que laboran en los distintos CES. deldistrito de
Pomata.Se toma como variables independiente el conocimiento teórico de la
tildación y como variable dependiente al dominio practico de la tildación. El tipo
con una población total de 80 profesores, distribuidos en: 12 de la especialidad
de Lengua y Literatura, 14 de la especialidad de Físico matemática, 12 de la
especialidad de ciencias naturales, 11 de la especialidad de ciencias sociales
10
y 31 de cursos especiales.Se emplea como técnica de evaluación y como
instrumento de evaluación la prueba escrita. Una vez concluida la aplicación
de las pruebas escritas, se procede a la calificación de acuerdo al baremo
establecido para tal fin. Luego se procede a trasladar los datos en cuadros
estadísticos y a su respectivo análisis e interpretación llegándose a las
conclusiones; los profesores de la especialidad de Lengua y Literatura
demuestran tener un alto nivel de conocimiento y dominio de la tildación. Los
profesores de la especialidad de físico matemática, ciencias naturales,
ciencias sociales y cursos especiales demuestran tener en su conjunto niveles
bajos de conocimiento y dominio de las cuatro clase de tilde.
Finalmente, se tiene el trabajo de investigación de Colquehuanca&
Quispe(1992): “Nivel de dominio de ortográfico del castellano en los colegios
de la ciudad de Puno 1991”, plantean como objetivo determinar el nivel de
dominio ortográfico del castellano en los colegios de la ciudad de Puno. El
estudio es diagnóstico. Se llegó a la siguiente conclusión: el nivel de dominio
ortográfico de la lengua castellana por parte de los alumnos del quinto año de
educación secundaria de los colegios de la ciudad de puno es deficiente, tal
como lo demuestra el 88.59% de la muestra estudiada que obtuvo nota
desaprobatoria.
11
5.2. SUSTENTO TEÓRICO
5.2.1. NIVEL DE CONOCIMIENTO Y APLICACIÓN DE LAS REGLAS DE
TILDACIÓN
El nivel de conocimiento y aplicación de las reglas de tildación en
adolescentes del nivel secundario es deficiente. La cantidad de errores en el
empleo de la tilde supera la de otras áreas ortográficas(Ávila, 2002).En un
estudio realizado en Europa, se ha considerado que sólo el 5% de los jóvenes
españoles de quince y dieciséis años comprende la lógica del acento
escrito(Mamani, 2013). Lo mismo sucede en Latinoamérica. En un estudio
realizado en Santiago de Chile, el 93,4% no tiene idea del uso adecuado de la
tildación y desconoce las reglas básicas(Lazo, 2004). Se puede atribuir las
faltas a tres tipos de causas: a) de aprendizaje: los encargados de la
formación desconocen la forma en que se produce el aprendizaje de esta
habilidad ortográfica; b) de enseñanza: quienes instruyen no emplean las
estrategias adecuadas que propicien el aprendizaje de este dominio; c) de
contenidos: los que adiestran no saben cuáles son los contenidos
indispensables que permitirían al aprendiz afrontar esta tarea con éxito.
Para incrementar el nivel de conocimiento y aplicación de las reglas de
tildación, Mamani (2013) sugiere superar la simple intuición y evitar el
subjetivismo. Podría conseguirse este doble propósito con la consulta a
personas que no se equivocan al marcar la tilde por ser las más idóneas para
proporcionar estos valiosos datos. Sin embargo, los expertos presentan una
peculiaridad: por paradójico que parezca, hay algunas evidencias que indican
que ellos no conocen a cabalidad toda la información que manejan para poder
realizar esta labor ortográfica. Sin embargo, los especialistas sustentan la
12
enseñanza de esta habilidad solo en dar a conocer las reglas de la Real
Academia Española (RAE) con lo cual asumen que eso es lo único que se
necesita para aplicar correctamente la tilde; por esta razón, les causa mucha
extrañeza la cantidad de errores en que incurren sus alumnos, pues entienden
que en esta parte de la ortografía castellana las reglas son más sistemáticas y
sencillas(Pérez, 2004).
El desconcierto de algunos de ellos es tan grande que llegan a afirmar que la
causa principal de estas equivocaciones es el desinterés de los estudiantes
hacia este asunto(Pérez, 2004). Entonces, en esencia, se piensa que para ser
experto en el uso de la tilde solo se requiere conocer exhaustivamente las
reglas de la RAE. Sin embargo, esto no se condice con la realidad, porque tras
culminar su instrucción básica obligatoria, más o menos homogénea, los
estudiantes muestran una tremenda heterogeneidad en el manejo de la tilde
con un predominio de los que se equivocan bastante. Si todos recibieron
idéntico contenido normativo, algo distinto a dicho dominio debe estar
decidiendo los logros de pocos y los yerros de la mayoría(Mamani, 2013).
La exploración del conocimiento y aplicación de las reglas de tildación
subyacentes a la ejecución de alguna actividad ha sido emprendida por
psicólogos dedicados al análisis de tareas. En vista de que en los últimos años
se ha conseguido resultados significativos mediante los procedimientos del
análisis cognitivo.
5.2.2. CONOCIMIENTO DE LAS REGLAS DE TILDACIÓN
Lacon& Ortega(2009), citando a Mata (1997), refieren que el uso del código
gráfico compromete procesos y actividades cognitivos que a su vez implican
13
varios subprocesos jerárquicamente organizados en cuyo máximo nivel está el
control del proceso mismo. La actividad ortográfica supone factores cognitivos
y lingüísticos(Pujol, 1999). El factor lingüístico se halla involucrado, porque las
unidades del código alfabético guardan estrecha relación con elementos
fónicos de la lengua. Existe actividad cognitiva, pues el sujeto debe gestionar
una serie de recursos mentales para recuperar la forma ortográfica correcta de
las palabras y usar el código alfabético.
Lingüísticamente, entonces, la tilde debe ser vista en sus dos vertientes: a)
como una unidad del código escrito que guarda relación con algún
constituyente de la lengua oral; b) como un elemento al que le corresponde un
lugar dentro de todo el sistema de escritura del castellano. En lo que concierne
a lo primero, el constituyente con el que se vincula la tilde es el acento
primario(Mamani, 2013). Este se confiere a las palabras mediante el principio
de asignación acentual el cual solo puede operar luego de que las palabras ya
han sido formadas. Considerada en su pertenencia al código gráfico, la tilde
forma parte de la ortografía de la palabra. Las letras también están
comprometidas en la representación gráfica de las palabras, pero estarían en
un nivel distinto que el de la tilde: en el proceso de codificación, las
operaciones cognitivas que subyacen a la marcación de la tilde ocurrirían con
posterioridad a la consecución de la representación grafemática de la palabra.
Esto guarda estrecha relación con la forma como, en el ámbito fónico, las
palabras reciben su acento primario: este solo puede ser asignado después de
haber sido conformada la palabra en sus fonemas segmentales, no antes ni
durante. El hecho de que algunos alumnos hayan escrito <asín> y otros
<asin> (vulgarismo de ‘así’)(Pujol, 1999)es una evidencia que apoya nuestra
14
afirmación, pues todos los que escribieron de la primera o de la segunda forma
sabían que se trataba de la única palabra /asin/ (forma fonológica) cuyo
significado es "De esta o de esa manera…" Otra evidencia podría ser aquella
en la que la misma persona en el mismo renglón haya redactado "empezo a
pelear con los canivales y mato al rey de los caníbales"; en este caso, la
actividad escrituraria se habría centrado casi exclusivamente en relacionar las
letras con los fonemas segmentales, y la omisión de las tildes no se habría
producido por alguna carencia informativa, sino simplemente porque el
proceso cognitivo correspondiente a la marcación de la tilde no habría llegado
a su culminación por acontecer después de la consecución de la
representación de las palabras en sus correspondientes grafemas. La tilde no
tiene representación independiente de las letras, pero las letras no requieren
de la tilde para poder conseguir su representación escrita(Mamani, 2013).
Desde el punto de vista cognitivo, marcar el acento escrito en una palabra o no
hacerlo presupone manejar información proveniente de la gramática de la
lengua y del código alfabético. Si se tiene en cuenta los modelos de
procesamiento ortográfico que reseña Pujol (1999), se supone que la decisión
de escribir la tilde en alguna palabra es una operación posterior a su
recuperación grafemática por lo que acontecería en el almacén de la memoria
de trabajo.
5.2.3. PRODUCCIÓN DE TEXTOS Y REGLAS DE TILDACIÓN
En el marco de las habilidades comunicativas (leer, hablar, escribir y
comprender), el conocimiento y aplicación de las reglas de tildación son
observables objetivamente sólo en el proceso de escritura, redacción o
producción de textos por parte de los estudiantes.
15
Durante la producción de un texto los procesos cognitivos son activados y
encaminados a la elaboración de un producto como resultado, sin embargo
este producto, además de obedecer a criterios de coherencia, cohesión,
pragmática, adecuación, debe ceñirse a las reglas de tildación. De tal modo
que el producto cumpla con los estándares exigidos(Cueva, 2010).
Es decir, un texto estará bien escrito cuando respeta las reglas ortográficas y
atiende las normas gramaticales en el ámbito de la oración o enunciado,
además de evidenciar las cualidades del texto; cuando está bien cohesionado
(es decir, avanza sin repeticiones innecesarias, manteniendo perfectamente la
referencia, y las unidades superiores a la oración están bien conectadas por
medio de la utilización de elementos lingüísticos y no lingüísticos); cuando es
coherente, o sea, cuando es fácil acceder a su sentido global, no contiene
contradicciones e incluye la información suficiente; y cuando se ajusta a la
situación comunicativa concreta (real o imaginaria): a la intención del que
escribe, al tipo de receptor, al contexto.
No se trata, por tanto, de algo fácil. No hay un modelo que sirva para todas las
situaciones comunicativas (en tiempos se pretendía tomar lo “literario” como
referente de excelencia) sino que cada una de ellas requiere un tipo de texto,
un género textual específico, un lenguaje, una actitud del emisor, incluso en
cada caso las propiedades textuales tienen diferente tratamiento, de modo que
lo que puede considerarse aceptable en unos casos resulta deficiente o
claramente inaceptable en otros. Y lo más importante, el uso de las reglas
ortográficas dará énfasis y comprensión global al texto(Jimeno, 2009, pág.
10).
16
5.2.4. ENFOQUE COMUNICATIVO TEXTUAL
Para lograr que los estudiantes sean competentes, debemos desarrollar un
conjunto de capacidades en situaciones reales o verosímiles de comunicación,
es decir, en las que tengan la oportunidad de interactuar con los demás.
La comprensión y la producción de textos se adquieren en forma práctica, en
pleno funcionamiento y no mediante el aprendizaje repetitivo de palabras o
normas ortográficas y gramaticales. Además, debemos considerar al texto
como unidad básica de comunicación y tener en cuenta que el desarrollo de
las competencias relacionadas con lo escrito se debe realizar a partir de textos
completos que transmitan un mensaje, y no de palabras aisladas y fuera de
contexto (MINEDU, 2013).
Por ello, se asume el enfoque comunicativo, pues este se encuentra
concebido como un espacio para que los estudiantes aprendan a comunicarse
a partir de situaciones prácticas. (MINEDU, 2013).
Esto no significa que se desatiendan los conocimientos, sino que estos
adquieren su real importancia cuando permiten solucionar los problemas que
surgen en la comprensión y la producción de textos. (MINEDU, 2013).
5.2.5. REGLAS DE TILDACIÓN GENERAL Y ESPECÍFICA
5.2.5.1. EL ACENTO PROSÓDICO
Es la mayor fuerza espiratoria con que se pronuncia una sílaba dentro de una
palabra polisilábica o al interior de un grupo de intensidad, distinguiéndola de
17
las demás por un tono más alto; a esta silaba se la denomina tónica (s.t.) en
contraste a la otra u otras contiguas que por no tener un sonido alto se las
llama átonas (s.a)(Cotrado, 2011).
En el español, según el acento, las palabras pueden ser:
ACENTUADAS O TÓNICAS INACENTUADAS O ÁTONASSon todas aquéllas que tienen dos o
más sílabas (polisílabas) y las
monosílabas que tienen significado
por sí solas.
sustantivo : cebolla, maíz
adjetivo : pérfido, suave
verbo : fue, cantaba
preposición : para, luego
pronombre : tuyo, ella
Son todas las palabras
monosílabas que carecen de
significación por sí solas.
preposiciones : de, en
conjunciones : ni, mas
pronombres : me, te
artículos: : la, el
5.2.5.2. LA TILDACIÓN
Todas las palabras de la lengua española tienen una sílaba que se pronuncia
con mayor intensidad (tónica) que las otras (átonas) y a esto se le conoce
como acento prosódico. Si se trata de monosílabos, su carácter tónico o átono
queda marcado frente a la secuencia de sonidos que lo acompañan(Espinoza,
2011, pág. 37).
El acento y tilde son dos conceptos que se relacionan, pero son diferentes: el
acento se pronuncia y opera en la lengua hablada; y la tilde se escribe,
pertenece a la lengua escrita.
18
ca – mi - sa di – fí - cils.t. s.t.
s.a. s.a.
ca – mi - sa di – fí - cils.t. s.t.
s.a. s.a.
5.2.5.3. TILDACIÓN GENERAL O COMÚN
Saldaña(2009), indica que es la rayita oblicua (´ ) que se grafica sobre la vocal
de la sílaba tónica de algunas palabras según normas establecidas. Ejemplos:
• Revolución • día • ¡Qué dulzura! • 2 ó 5
La tilde es aquella que se aplica en palabras comunes, es decir, en la mayoría
de palabras de la lengua española(RAE, 2009). En esta modalidad existen
diferentes subtipos:
a) Tildación de monosílabos
Por norma general los monosílabos no llevan tilde. Sin embargo, algunos
monosílabos llevan tilde debido a su función y clase formal, éstos son los
monosílabos que se encuentran incursos en la tildación diacrítica
(Espinoza, 2011, pág. 74).
Sin tilde Con tildeTi
Dios
Fue
Fin
cien
Té
Dé
Más
Sí
Tú
b) Tildación de polisílabos
La tilde tópica está regida por la regla de la tildación general, según la
ubicación de la sílaba tónica(Coral, 2009, pág. 68):
19
- Las palabras agudas llevan tilde cuando acaban en vocal (a, e, i, o, u),
en n o en s.
Ej.: papá, amé, pedí, caminó, bambú, camión, harás.
- Las palabras llanas llevan tilde cuando terminan en consonante que no
sea n ni s.
Ej.: lápiz, carácter, césped, álbum, Pérez.
- Las palabras esdrújulas y sobreesdrújulas llevan tilde siempre.
Ej.: piénsalo, esdrújula, médico
PALABRAS AGUDASSe tildan cuando terminan en una vocal o en las consonantes “n” o “s” Pe-rú a-jí Huas-ca-rán Com-pás trai-ción Hua-chón Caj-ón
Pa-rís re-vés cam-pe-ón ca-fé ma-ní fun-ción ar-güí
per-dón a-diós a-sí a-lhe-lí ce-bú a-nís Ra-món
Observación: “Se escriben sin tilde cuando terminan en “n” o “s” agrupadas con otras consonantes”(Ramírez, 2007, pág. 58).Ejemplos: ke-ops, Llo-rens, Os-born, co-ñacs, ro-bots, etc
PALABRAS GRAVES O LLANASSe tildan cuando terminan en consonante distintas “n” o “s” fá-cil ár-bol Fé-lix ál-bum Án-gel é-ter
már-mol Rí-mac Lá-piz Fé-nix a-zú-car dó-cil
má-stil ás-pid Al-bú-jar cá-liz fú-til már-tir
Observacióin: también se tildan cuando terminan en “n” o “s” agrupadas con otras consonantes”(Ramírez, 2007, pág. 58). Ejemplos: có-mics, ré-cords, pós-ters, wá-ters, etc
20
PALABRAS ESDRÚJULAS PALABRAS SOBREESDRÚJULASSe tildan sin excepción(Ramírez, 2007, pág. 58) pa-cí-fi-co náu-se-a ví-bo-ra quí-mi-co in-dí-ge-na nís-pe-ro rús-ti-co
a-yú-da-se-le co-mu-ní-ca-se-lo llé-va-se-la pí-de-se-nos e-xí-ge-se-le cóm-para-te-los jus-ti-fí-ca-nos-lo
c) Tildación del diptongo IU o UI
Si la palabra lleva el diptongo “iu” o “ui”, se acentuará según las normas
generales de tildación y la tilde se colocará sobre la segunda vocal
(Cáceres, 2008, pág. 132):
- Benjuí
- Atribuís
- Construido
- Instruido
- Casuística
- Cuídalo
d) Tildación en las mayúsculas
Las mayúsculas también llevan tilde como las minúsculas de acuerdo a las
reglas generales(Cáceres, 2008, pág. 132).
Las palabras castellanizadas y asimiladas al español se someten también
a las reglas generales de tildación. Ejemplo: Rímac, fórum, béisbol.
e) Tildación en la conjunción disyuntiva “O” (diagráfica)
La conjunción “o” llevará tilde cuando va entre números para evitar su
confusión con el guarismo “0” (cero), aunque según la RAE, en el 2013, se
dejó como optativa la aplicación de esta regla.
21
La tilde en la conjunción “o” no señala un cambio en la función de la
palabra, por tanto, esta tilde no es diacrítica porque sólo es
desambiagüadora(Cáceres, 2008, pág. 132).
Ejemplos:
cinco o cuatro — no es necesaria la tilde(disyunción)
5 ó 4(disyunción)
5 ó cuatro (disyunción)
cinco ó 4 (disyunción)
8 ó menos (disyunción)
7 ó más(disyunción)
5.2.5.4. TILDACIÓN ESPECIAL O DIFERENCIAL
Es aquella tildación cuyas reglas se aplican a determinadas palabras, por lo
general contraviniendo u oponiéndose a las reglas de la tildación
general(Ramírez, 2007).
a) Tildación diacrítica
Llamada también distintiva, permite diferenciar las categorías
gramaticales en palabras homónimas (vocablos con idéntica forma pero
con significados diferentes). Es decir, esta tilde distingue con precisión las
funciones de las palabras(Artrillas, 2007).
22
Es decir, sirve para diferenciar palabras que se escriben de la misma
forma pero tienen significados diferentes(Cáceres, 2008, pág. 136).
Ejemplo:
Lleva tilde No lleva tilde
MI
Pronombre(primera persona)
Adjetivo o sustantivo(posesivo o nota musical)
Mi pueblo es lo primero para míadj. pron.Mi hermano Ciro tocará esa melodía en mi menor para mí.adj. sust. pron.
TU
Pronombre(segunda persona)
Adjetivo(posesivo)
Tú tendrás beneficios por tu inversiónpron. adj.Tú luchas por tu familia, Zoraida.pron. adj.
EL
Pronombre(tercera persona)
Adjetivo(masculino)
El libro de Historia del Perú era de élart. pron.Él jugará para el equipo de la universidad.pron. art.
SI
Pronombre o Adverbio(tercera persona o afirmación)
Conjunción o Sustantivo(condicional o nota musical)
Si tocas en si mayor, ejecutarás la melodía perfecta.conj. sust.Sí, se lamentá después de dar el sí y al pensar en sí.adv. adv. pron.
SE
Verbo(Ser o saber)
Pronombre(Tercera persona: pronominal)
Sé humilde, pues yo sé que Gregorio se disgustó por tus palabrasverb. verb. pron.Sé que ella se ha marchado a su pueblo.verb. pron.
DE
Verbo(Dar)
Preposición(nexo gramatical)
El amigo de Pedro quiere que le dé su libro.prep. verb.
Elías vino de Ica para que le dé trabajo mi tío.prep. verb.
23
Tú vendrás y tu casa quedará sola.
Palabrashomónimas
pronombre adjetivo
Tú vendrás y tu casa quedará sola.
Palabrashomónimas
pronombre adjetivo
MAS
Adverbio(de cantidad)
Conjunción(adversativa)
El chinchano sacó la más alta nota, mas la siguiente lo haré yo.adv. conj.
Más importante es poner más cuidado al estudio, mas será ardua la tarea.adv. adv. conj.
TE
Sustantivo(planta aromática)
Pronombre(segunda persona: pronominal)
¿No te gusta el té cargado que te invité?pron. sust. pron.Te recomiendo que te tomes un té caliente al llegar a La Oroya.pron. pron. sust.
AUN
Adverbio(de tiempo, equivale a todavía)
Adverbio o conjunción(adv. de cantidad; equivale a incluso, inclusive, hastaconj, adversativa; equivale a siquiera)
Aún no llega el invitado, aun sin él iniciaremos la sesión.adv. adv.No pensaba ni aun en su familia.
conj.
SOLO
Adverbio(de modo; equivale a solamente, únicamente)
Adverbio o conjunción(ad.: da la idea de sociedad.sust,: referencia a la nota musical)
He notado que sólo viene a escuchar un solo de guitarra.adv. sust.
El fue solo, sin compañía, al cine sólo por una función.adj. adv.
ESTE, ESE,
AQUEL, (sus
términos y sus
plurales)
Pronombres(demostrativo)
Adjetivo(demostrativo)
Esas camisas son nuevas; aquéllas corbatas, viejas y este pantalón, conservado. adj. adj. adj.Ésas son nuevas; aquellas viejas y éste, conservado.pron. pron. pron.
b) Tildación dierética
Es aquella que tiene la finalidad de indicar el hiato o azeuxis acentual en
el interior de una palabra(Cáceres, 2008, pág. 138).
También se le denomina tildación robúrica. Es la tilde que se coloca en
una vocal cerrada (i, u) cuando está cercana o contigua a una vocal
abierta (a, e, o), donde la cerrada lleva la mayor fuerza de voz. Se coloca
24
con la finalidad de señalar la presencia del hiato acentual y no un
diptongo(Cornejo, 2010).
Ejemplos:
Lluvia llovíaLlu-via llo-ví-adip. hiato
caimán caídacai –mán ca-í - da
dip. hiato
c) Tildación Enfática
La tilde enfática diferencia la pronunciación de ciertas palabras, es decir
su entonación o énfasis, por eso se atildan cuando son enfáticas,
interrogativas, exclamativas y dubitativas(Cáceres, 2008, pág. 139)
Ejemplos:
En oraciones interrogativas y exclamativas directas:
¿Qué libro buscas?
¿Cuándo llega tu padre?
¡Cuánta miseria!
¡Cómo temblaba la tierra!
En oraciones interrogativas y exclamativas indirectas:
No puedo creer cuánto has cambiado.
No entiendo qué es lo que pasa contigo, hermano.
Yo sé cuán desdichada es la vida de un pobre.
Quiero saber, Negrito de la Huayrona, para quién cantabas.
d) Tildación de palabras compuestas
25
Las palabras compuestas sin guion, en cuanto a su primer elemento,
pierde obligatoriamente la tilde. En cambio las palabras compuestas con
guion, cada elemento conserva su tilde(Ramírez, 2007).
Las palabras compuestas, respecto a la tildación, se comportan como
una sola palabra. Luego, se someten a las reglas generales y particulares
ya desarrolladas en las páginas anteriores, “con independencia de cómo
se acentúen sus formantes por separado”(RAE, 2009).
Ejemplos:
- Palabras compuestas con guion. En las palabras compuestas
constituidas por dos o más elementos unidos con guion, cada formante
mantiene su acento y su tilde (si la tenía)(RAE, 2009).
Ejemplos:
agrícola — ganadero
histórico — geográfico — descriptivo
épico — popular
franco — peruano
26
anti + sísmico antisísmico
cien + pies ciempiés
décimo + séptimo decimoséptimo
tío + vivo tiovivo
grave esdruj. esdruj.
monos monos aguda
esdruj. esdruj. esdruj.
grave grave grave
anti + sísmico antisísmico
cien + pies ciempiés
décimo + séptimo decimoséptimo
tío + vivo tiovivo
grave esdruj. esdruj.
monos monos aguda
esdruj. esdruj. esdruj.
grave grave grave
- Las formas verbales con pronombres enclíticos. En todos los
casos, estas palabras compuestas llevan tilde o no de acuerdo con las
reglas generales de tildación(RAE, 2009).
Ejemplos:
5.3. GLOSARIO DE TÉRMINOS BÁSICOS
a) CONOCIMIENTO
Acción y efecto de conocer. Entendimiento, inteligencia, razón natural.
Sentido “aptitud del alma para perseguirlas impresiones exteriores”. (Nuevo
Diccionario Ilustrado Sopena de la Lengua Española: 298).
b) HABLA
Es el uso del hablante de su lengua, la relación concreta. “Una lengua en
cuanto se habla, es decir, en la medida que es el sonido, presenta una
gran diversidad de usos, de realización. Entonces el habla es el uso
particular que da el hombre a la lengua. Son las diversas manifestaciones
de habla las que hacen evolucionar a la lengua (Diccionario de la Real
Academia de la Lengua Española).
27
pidió + me pidiome
dé + le dele
exige + se + nos exígenos
da + me + lo dámelo
grave pron. grave
verbo pron sobresdrújula
grave pron. grave
pron
verbo pron esdrújulapron
pidió + me pidiome
dé + le dele
exige + se + nos exígenos
da + me + lo dámelo
grave pron. grave
verbo pron sobresdrújula
grave pron. grave
pron
verbo pron esdrújulapron
c) IDIOMA
O lengua es un sistema de comunicación verbal o gestual propio de una
comunidad humana, en la práctica hay idiomas muy similares entre sí a los
que se les llama dialectos o más propiamente dichos, variedades
lingüísticas mutualmente inteligibles (Diccionario de la Real Academia de la
Lengua Española).
d) LENGUAJE
Capacidad innata que posee el hombre para comunicarse, el lenguaje es
una capacidad o facultad extremadamente desarrollada en el ser humano;
un sistema de comunicación más especializado que los de otras especies
animales, a la vez fisiológico y psíquico, que pertenece tanto al dominio
individual como al social y que nos capacita para abstraer, conceptualizar y
comunicar, según Ferdinand Saussure, el lenguaje se compone de lengua
y habla (Diccionario de la Real Academia de la Lengua Española).
e) LENGUA
Llamada también idioma, especialmente para usos extralingüísticos. Es un
modelo general y constante para todos los miembros de una colectividad
lingüística. Los humanos creamos un número infinito de comunicaciones a
partir de un número finito de elementos, por ejemplo a través de esquemas
o mapas conceptuales (Diccionario de la Real Academia de la Lengua
Española).
28
f) NIVEL
Grado en que se sitúa respecto a una escala. El significado básico del
sustantivo nivel es ¨altura¨ en sentido figurado, “categoría o rango”. Un
claro ejemplo. “Hay que mejorar el nivel educativo”.
g) ORTOGRAFÍA
Es la ciencia que estudia y regula el empleo correcto de las palabras en
cuanto a su acentuación y escritura. También se ocupa delos signos de
puntuación. (Fernández, Meléndez, Walter:20).
h) TILDE
La tilde o acento grafico u ortográfico es un signo en forma de rayita
oblicua (´) que ,colocado sobre la vocal de una palabra ,indica que la
silaba a la que pertenece dicha vocal se articula con acento, esto es, con
mayor relieve o prominencia que las de su entorno.(Diccionario Real
Academia Española de la Lengua Española).
i) TILDE TÓPICA O DE INTENSIDAD
La tilde tópica o de intensidad es la que se escribe o pinta sobre la vocal
tónica o acentuada de la última, penúltima, antepenúltima o preante
penúltima silaba de algunas palabras de acuerdo a ciertas reglas.
6. HIPÓTESIS Y VARIABLES.
6.1. HIPÓTESIS GENERAL.
29
El nivel de conocimiento y aplicación de las reglas de tildación en estudiantes
del tercer grado de la Institución Educativa Secundaria “Mariano Melgar” –
Ayaviri, 2014, se ubica en la escala: “Proceso de aprendizajes”.
6.2. HIPÓTESIS ESPECÍFICAS.
El nivel de conocimiento que los estudiantes muestran respecto de las
reglas de tildación general o común, corresponde a la escala: “Proceso de
aprendizajes”.
La medida en que los estudiantes aplican las reglas de tildación especial o
diferencial, corresponde a la escala: “Proceso de aprendizajes”.
30
6.3. SISTEMA DE VARIABLES
VARIABLES DIMENSIONES
INDICADORES INSTRUMENTOS
ESCALA
V.1NIVEL DE
CONOCIMIENT
O Y
APLICACIÓN
DE LAS
REGLAS DE
TILDACIÓN.
1.1.TILDACIÓN
GENERAL
Reconoce y aplica las reglas de tildación general:
- Palabras oxítonas o
agudas
- Palabras paroxítonas,
graves o llanas
- Palabras proparoxítonas
o esdrújulas
- Palabras
preproparoxítonas
Prueba escrita de
reglas de
tildación general
LOGRO
DESTACADO
(18-20)
LOGRO
PREVISTO
(14-17)
EN
PROCESO
(11-13)
EN INICIO
(00-10)
1.2. TILDACIÓN
ESPECIAL
Identifica y aplica las reglas de tildación especial:
- Tildación diacrítica
- Tildación robúrica o
dierética
- Tildación enfática
Prueba escrita de
reglas de
tildación especial
31
7. DISEÑO METODOLÓGICO DE LA INVESTIGACIÓN
7.1.TIPO Y DISEÑO DE INVESTIGACIÓN
7.1.1. TIPO DE INVESTIGACIÓN
La investigación es no experimental con carácter transversal, debido a que no se
manipulan variables. Este trabajo será aplicativo (ya que existirá un instrumento de
recolección de datos) con la finalidad de conocer Nivel de conocimiento y
aplicación de las reglas de tildación (Hernández, Fernández, & Baptista, 2010,
pág. 43).
7.1.2. DISEÑO DE INVESTIGACIÓN.
El diseño de investigación que se aplicará será el Exploratorio o descriptivo-
diagnóstico; servirá para determinar Nivel de conocimiento y aplicación de las
reglas de tildación. El enfoque de investigación es cuantitativo y el método es el
hipotético deductivo, debido a que se plantean hipótesis y se deducen resultados
(Hernández, Fernández, & Baptista, 2010, pág. 43).
7.2. POBLACIÓN Y MUESTRA DE LA INVESTIGACIÓN.
7.2.1. POBLACIÓN.
La población está conformada por todos los estudiantes del tercer grado de la
Institución Educativa Secundaria “Mariano Melgar” – Ayaviri, 2014.
32
CUADRO Nº 02
Tercer grado
SECCIÓN
POBLACIÓN
GéneroSUB
TOTALMUJERES VARONES
A 14 17 31
B 16 18 34
C 17 22 39
D 14 16 30
E 16 17 33
F 17 20 37
TOTAL 204
7.2.2. MUESTRA.
En la presente investigación se trabaja con los estudiantes del tercer grado A y
B, haciendo un total de 65 estudiantes.
CUADRO Nº 03
Tercer grado
SECCIÓN
POBLACIÓN
GéneroSUB
TOTALMUJERES VARONES
33
A 14 17 31
B 16 18 34
TOTAL 65
7.3. UBICACIÓN Y DESCRIPCIÓN DE LA POBLACIÓN.
La presente investigación se realizará en la Institución Educativa Secundaria
“Mariano Melgar” – Ayaviri, ubicada en la Región Puno.
7.5. TÉCNICAS E INSTRUMENTOS DE RECOLECCIÓN DE DATOS
7.5.1. TÉCNICA
7.5.1.2. EXAMEN O EVALUACIÓN
Esta técnica consiste en la formulación de preguntas, con el fin de determinar,
concretamente, el nivel de conocimiento que el sujeto tiene sobre una determinada
materia. Es para evaluar la dimensión conceptual y procedimental. Esta técnica,
cuando se trata de una investigación en la que involucra la variable aprendizaje,
debe ser utilizada obligatoriamente.
7.5.2. INSTRUMENTO
7.5.1.2. PRUEBA ESCRITA DE REGLAS DE TILDACIÓN
Es un conjunto de preguntas que se deducen de los indicadores de la variable
a investigarse, debiendo ser su formulación ordenada y clara. Su estructura es
concordante con los indicadores de la matriz de operacionalización de variables.
34
7.5.1.3. PRUEBA DE TILDACIÓN SEGÚN LA PRODUCCIÓN DE CUENTOS
Es un instrumento que consiste en la identificación categórica del uso
aceptable de la tildación en relación a las categorías de párrafo, palabras con error
de tildación, y la definición de los tipos de tildación que se utiliza.
7.5.1.4. FICHA DE ANÁLISIS DOCUMENTAL
Es un instrumento que recoge información cuantitativa en función al desarrollo
de capacidades comunicativas, en este caso la producción de un determinado tipo
de cuento.
- Ficha de análisis textual de enfoque comunicativo (cuento)
Contiene los indicadores a ser evaluados en relación a la producción de
cuentos, pero también considerando la aplicación de la tildación, en función de
categorías cualitativas y cuantitativas.
7.7. PLAN DE TRATAMIENTO DE DATOS
PRIMERO. Se establecerá las características del instrumento de investigación.
SEGUNDO. Se seleccionará ítems o preguntas por su forma, para establecer
los cuadros de distribución de frecuencias.
TERCERO. Se organizará la matriz de procesamiento y tratamiento de datos o
tabulación para cada tipo de preguntas o ítems.
CUARTO. Se trasladará los datos de los instrumentos a la matriz de
procesamiento y tratamiento de datos.
35
7.8. DISEÑO ESTADÍSTICO PARA LA PRUEBA DE HIPÓTESIS
El análisis e interpretación de datos mediante la prueba de hipótesis estadística
se desarrollará mediante los siguientes pasos:
Se utilizará el programa SPSS v.21 para calcular los siguientes estadígrafos:
Las Medidas de Tendencia Central:
Media aritmética: .
Mediana: .
Moda: ).
Medidas de Dispersión:
La varianza:
Desviación Media:
8. ADMINISTRACIÓN
8.1. CRONOGRAMA DE LA INVESTIGACIÓN.
ACTIVIDADES DE INVESTIGACIÓN AÑO 2014
J A S O N
36
Elaboración del proyecto de investigación X
Elaboración de instrumentos de
investigación
X
Aplicación de instrumentos X X X
Análisis e interpretación de instrumentos X X
Elaboración de informe de investigación X
Sustentación y defensa de la investigación X
8.2. PRESUPUESTO
8.2.1. BIENES
RUBROS CANTIDAD SUBTOTAL TOTAL
MATERIALES
2 millares
1 millar
20
1 paquete
10
S/. 22.00
S/. 100.00
S/. 2.00
S/. 5.00
S/. 1.00
S/. 44.00
S/.100.00
S/. 40.00
S/. 5.00
S/. 10.00
S/.300.00
Papel bond A4 (75 gr.)
Fichas bibliográficas y
hemerográficas.
Resaltadores y
plumones.
Clips.
Fólderes.
Otros imprevistos.
SUBTOTAL S/. 499.00
8.2.2. SERVICIOS
SERVICIOS
37
S/.500.00
S/.350.00
S/. 60.00
S/.500.00
S/.350.00
S/. 60.00
S/.400.00
S/.300.00
Impresión y tipeo.
Fotocopias.
Empaste.
Transporte y viáticos.
Otros imprevistos.
SUBTOTAL S/. 1 610.00
TOTAL GENERAL S/. 2 109.00
8.3. FINANCIAMIENTO
El presente trabajo de investigación será financiado en su totalidad por la
investigadora
BIBLIOGRAFÍA
Aguilo, A. (s.f.). Recuperado el 04 de 03 de 2014, de Relaciones familiares:
http://www.interrogantes.net/Alfonso-Aguilo-Corresponder-Hacer-Familia-n0-72-
II000/menu-id-29.html
Artrillas, C. (2007). Reglas especiales de tildación. Bogotá. Colombia: Magisterio.
Ávila, F. (2002). Dónde va la tilde. Bogotá. Colombia: Norma.
Cáceres, C. (2008). Gramática descriptiva. Lima. Perú: Graphicom.
Cerdas, J. (2002). Gramática estructural de la lengua española. Costa Rica: Redalic.
Colquehuanca, L., & Quispe, J. (1992). Nivel de dominio de ortográfico del castellano
en los colegios de la ciudad de Puno, 1991. Puno: Universidad nacional del
Altiplano.
38
Coral, K. (2009). Manual de gramática del castellano. Lima. Perú: Proeduca.
Cornejo, A. (2010). Diccionario de dudas y aciertos de la lengua española. Lima. Perú:
San Marcos.
Cotrado, H. (2011). Normas ortográficas del idioma español. Lima. Perú: Biblioteca
MAferro.
Cueva, S. (2010). Los textos escritos y las reglas ortográficas. México D.F.: Progreso.
Espinoza, C. (2011). Apuntes de Comunicación. Puno: REPSA.
GUE, M. (2013). Informe de resultados del concurso regional de ortografía. Juliaca:
GUE Las Mercedes.
Guevara, R. (2001). “Nivel de Conocimiento y Dominio de la Tildación de los
Profesores de Educación Secundaria del Distrito de Pomata. Puno: Universidad
Nacional del Altiplano.
Hernández, R., Fernández, C., & Baptista, P. (2010). Metodología de la investigación.
México D.F.: Mc Graw Hill.
Huaracha Yapo, L. E. (2012). Diagnóstico ambiental de las instituciones educativas
del nivel secundario de los distritos de Moquegua y Samegua-2012. Puno:
Universidad Nacional del Altiplano.
Jimeno, C. (2009). La competencia comunicativa: producción de textos escritos.
Navarra, España: Idazluma S.A.
Lacón, N., & Ortega, S. (2009). Cognición, metacognición y escritura. Bogotá,
Colombia: Revista Signos.
Lazo, G. (2004). Normas de tildación en estudiantes de Santiago de Chile. Santiago,
Chile: Zigzag.
León Campos, J. M. (2013). Programa de intervención y prevención de las conductas
agresivas a través de la asignatura de Educación Física en el contexto escolar.
39
Elche. México: Universidad Miguel Hernández.
Mamani, L. (diciembre de 2013). Scielo. Recuperado el 04 de septiembre de 2014, de
http://www.scielo.cl/scielo.php?pid=S0718-
09342013000300005&script=sci_arttext
Mayorga, E. (2004). Implicancias del los procesos cognitivos en el dominio de las
reglas de tildación en la Universidad de Murgia, 2004. Madrid. España: Murgia.
MINISTERIO DE, S. (2005). Manual de habilidades sociales en adolescentes
escolares. Perú: Dirección general de promoción de la salud.
MINSA. (2007). Orientaciones Para La atención Integral De Salud Del Adolescente En
El Primer Nivel De Atención. Lima: MINSA.
Ortega, L. (2000). Nivel de dominio de ortografía de las alumnas del C.E.S. Técnico
Ilave. Puno: Universidad Nacional del Altiplano.
Pérez, F. (2004). Ortografía actualizada. Santiago de Chile: Andrés Bello.
Pujol, M. (1999). Análisis de errores grafemáticos en textos libres de estudiantes de
enseñanzas medias. Recuperado el 04 de septiembre de 2014, de
http://www.tdx.cat/bitstream/handle/10803/1283/TESIS_COMPLETA.pdf?
sequence=1
RAE. (2009). Ortografía de la lengua española. Madrid: RAE.
Ramírez, J. (2007). Normas ortográficas del acento gráfico. Puno: Ediciones Quilca.
Saldaña, T. (2009). Ortografía de la lengua española. Arequipa. Perú: Yachay.
Serrano, G. (2014). Índices de la Educación en el Perú. Lima: San Marcos.
Uriarte, F. (1998). Metodología de la investigación científica. Lima. Perú: Bracesco.
40
ESQUEMA DEL INFORME DE INVESTIGACIÓN.
CAPÍTULO IPLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA
DESCRIPCIÓN DEL PROBLEMA
DEFINICIÓN DEL PROBLEMA
LIMITACIONES DEL PROBLEMA
DELIMITACIÓN DEL PROBLEMA
JUSTIFICACIÓN DE LA INVESTIGACIÓN
OBJETIVOS DE LA INVESTIGACIÓN
OBJETIVO GENERAL
OBJETIVOS ESPECÍFICOS
CAPÍTULO IIMARCO TEÓRICO
ANTECEDENTES DE LA INVESTIGACIÓN
SUSTENTO TEÓRICO
GLOSARIO DE TÉRMINOS BÁSICOS
HIPÓTESIS DE LA INVESTIGACIÓN
HIPÓTESIS GENERAL
HIPÓTESIS ESPECÍFICAS
OPERACIONALIZACIÓN DE VARIABLES
41
CAPÍTULO IIIDISEÑO METODOLÓGICO DE LA INVESTIGACIÓN
TIPO Y DISEÑO DE LA INVESTIGACIÓN
POBLACIÓN Y MUESTRA DE LA INVESTIGACIÓN
UBICACIÓN Y DESCRIPCIÓN DE LA POBLACIÓN
TÉCNICAS E INSTRUMENTOS DE RECOLECCIÓN DE DATOS
PLAN DE TRATAMIENTO DE DATOS
CAPÍTULO IVRESULTADOS DE LA INVESTIGACIÓN
HALLAZGO CIENTÍFICO
DESCRIPCIÓN
INTERPRETACIÓN
CONCLUSIÓN
- CONCLUSIONES.
- SUGERENCIAS.
- BIBLIOGRAFÍA.
- ANEXOS.
42
43
ANEXO Nº 01PRUEBA ESCRITA DE CONOCIMIENTOS DE REGLAS DE TILDACIÓN GENERALI. PARTE INFORMATIVA
NOMBRE: ...................................................................... EDAD: ......... SEXO: (M) (F)Grado y secciónFecha de EvaluaciónExaminador
II. INSTRUCCIONES
☻ ESTIMADO ESTUDIANTE, MARQUE CON UNA (X) LA ALTERNATIVA QUE CONSIDERE CORRECTA:
TILDACIÓN GENERAL (CONOCIMIENTOS)
1. Las palabras oxítonas se tildan (2 ptos.):a) Sólo cuando terminan en “N”, “S” o “VOCAL”.
b) En todos los casos se tildan
c) No se tildan por ningún motivo
d) Cuando terminan en cualquier consonante, menos en “N”, “S” o “VOCAL”.
e) Sólo cuando se escriben con mayúsculas
2. Completa la regla: “Las palabras _________________ llevan tilde cuando terminan en
_________________ menos _____, ______ y ______________.” (2 ptos.)
a) Esdrújula – algunas consonantes – “R” – “L” – “VOCAL”.
b) paroxítonas – cualquier consonante – “N” – “S” – “VOCAL”.
c) Preproparoxítonas – ninguna consonante “K” – “Z” – “S”.
d) Llanas – vocales - “S” – “Y” – “Z”
e) Oxítonas - la mayor fuerza de voz – “N” – “S” – “VOCAL”.
44
3. Las palabras proparoxítonas se tildan cuando (2 ptos.):a) No se tildan por ningún motivo
b) Cuando terminan en cualquier consonante, menos en “N”, “S” o “VOCAL”.
c) En todos los casos se tildan
d) Sólo cuando las palabras son conocidas
e) Sólo cuando terminan en “N”, “S” o “VOCAL”.
4. Las palabras sobreesdrújulas llevan tilde cuando (2 ptos.):a) No se tildan por ningún motivo
b) Sólo cuando las palabras son desconocidas
c) Sólo cuando terminan en “N”, “S” o “VOCAL”.
d) Cuando terminan en cualquier consonante, menos en “N”, “S” o “VOCAL”.
e) En todos los casos se tildan
5. A la tilde general también se le conoce como (2 ptos.):a) Tilde dierética
b) Tilde diagráfica
c) Tilde robúrica
d) Tilde tópica
e) Tilde enfática
TILDACIÓN GENERAL (APLICACIÓN)
6. Subraya y copia las palabras agudas del siguiente fragmento en la columna que corresponda y coloca la tilde donde corresponda (2 ptos.):
“Cuenta la leyenda, que antes de la antiguamente, la Añañuca era una bella joven que vivía en un pueblo nortino. Un día, un minero que andaba por ese lugar en busca de la veta de oro que le traería fortuna, se detuvo en el pueblo y conocio a la joven. Ambos se enamoraron y el apuesto minero decidio relegar sus planes y quedarse a vivir junto a ella.
Eran muy felices, hasta que una noche el minero tuvo un sueño que le revelo el lugar donde podría encontrar la mina que tanto tiempo busco. Al día siguiente en la mañana tomo la decisión: partiría en busca del filon.”
AGUDA CON TILDE AGUDAS SIN TILDE
7. En la siguiente carta hay 10 palabras graves que están mal escritas, sin tilde. Corrígelas, poniendo las tildes que faltan (2 ptos.):
45
8. Escribe la palabra que corresponda a cada concepto y coloca la tilde si corresponde1. Aparato que sirve para comunicarse a distancia ______________________2. Aparato que sirve para iluminar ______________________3. Objeto usado para medir la temperatura ______________________4. Sinónimo de la palabra doctor ______________________5. Tercer día de la semana ______________________6. Descubrimiento de Cristóbal Colón ______________________7. Cada hoja de un libro ______________________
9. Coloca la tilde donde corresponda, luego separa las palabras en sílabasPrestamelo ______________________Compratelo ______________________Supervisaselo ______________________Digamelo ______________________Cometelo ______________________Consiguetelo ______________________
10. Lee el siguiente texto. En el deberás reconocer las palabras agudas, graves, esdrújulas y sobresdrújulas con tilde y sin tilde y escribirlas en el recuadro que se te entrega.
“ –Mi teoría, explicó- es la siguiente: la novela policial representa en el siglo veinte lo que la novela de caballería en la época de Cervantes. Mas, todavía: creo que podría hacerse algo equivalente a Don Quijote: una sátira de la novela policial. Imaginen ustedes un individuo que se ha pasado la vida leyendo novelas policiales y que ha llegado a la locura de creer que el mundo funciona como una novela de Nicholas Blake o de Ellery Queen. Imaginen que ese pobre tipo se larga finalmente a descubrir crímenes y a proceder en la vida real como procede un detective en una de esas novelas. Creo que podría hacer algo divertido, trágico, simbólico, satírico y hermoso.”
(Ernesto Sábato: “El Túnel”)
46
Queridos papá y mamá:Ya he llegado a este hermoso lugar del sur del Perú. La familia
Martinez completa nos fue a buscar al automovil ayer. El mayor de sus hijos se llama Cristobal y el menor, Anibal. Todos han sido muy atentos y cariñosos. Desde la ventana de mi pieza se ve el crater nevado del volcán Misti. Para mañana está planeada una excursión al volcán, aunque sea dificil la subida no me la pierdo por nada. Tengo la ilusión de ver un condor. Debe ser muy emocionante verlo de cerca, en su propio hábitat. Tan grande y fuerte al lado del ser humano tan debil y fragil.Sacaré muchas fotos de recuerdo y las guardaré en mi album de fotos
Gracias por la posibilidad de este viaje.Los quiere su hija Paola.
AGUDAS GRAVES ESDRÚJULAS SOBRESDRÚJULASCon tilde Sin tilde Con tilde Con tilde Con tilde Con tilde
ANEXO Nº 02PRUEBA ESCRITA DE CONOCIMIENTOS DE REGLAS DE TILDACIÓN ESPECIALI. PARTE INFORMATIVA
NOMBRE: ...................................................................... EDAD: ......... SEXO: (M) (F)Grado y secciónFecha de EvaluaciónExaminador
II. INSTRUCCIONES
☻ ESTIMADO ESTUDIANTE, MARQUE CON UNA (X) LA ALTERNATIVA QUE CONSIDERE CORRECTA:
TILDACIÓN ESPECIAL (CONOCIMIENTOS)
1. Se utiliza para tildar aquellas palabras que a pesar de ser iguales en su forma gráfica tienen diferente significado y/o diferente categoría gramatical (2 ptos.):a) Tilde dierética
b) Tilde diagráfica
c) Tilde robúrica
d) Tilde tópica
e) Tilde diacrítica
2. La palabra aún llevará tilde cuando a) Se utiliza con el significado ‘hasta’
b) se utiliza con el significado de ‘todavía’.
c) Se utiliza con el significado ‘pronto’
47
d) Se utiliza con el significado ‘incluso’
e) Se utiliza con el significado ‘inclusive’
3. A la tilde robúrica también se le conoce como (2 ptos.):a) Tilde de ruptura
b) Tilde diagráfica
c) Tilde tónica
d) Tilde tópica
e) Tilde enfática
4. Es la tilde que rompe los hiatos y produce diptongos en su modalidad de adiptongos (2 ptos.):a) Tilde de robúrica
b) Tilde diagráfica
c) Tilde diacrítica
d) Tilde tópica
e) Tilde enfática
5. Esta tilde se utiliza en palabras con sentido interrogativo o exclamativo (2 ptos.):a) Tilde de robúrica
b) Tilde diacrítica
c) Tilde dierética
d) Tilde tópica
e) Tilde enfática
TILDACIÓN ESPECIAL (APLICACIÓN)
6. Escribe una oración donde uses cada una de las siguientes palabras (2 ptos.):a) él ___________________________________________b) el ___________________________________________
c) dé ___________________________________________d) de ___________________________________________
e) mí ___________________________________________f) mi ___________________________________________
7. Coloca la tilde en las palabras de las siguientes oraciones:- Tu tendrás beneficios por tu inversión.- El libro de Historia del Perú era de el.- Se que ella se ha marchado a su pueblo.- Te recomiendo que te tomes un te caliente al llegar a La Oroya.
8. En las siguientes palabras coloca la tilde donde corresponda:
48
1. Actuacion2. Suplicio3. Transeunte 4. Piensalo5. Feriado 6. Androide7. Clausula8. Rehen9. Campeon 10. Caucasico
11. Pua12. Aereo13. Baul14. Coetaneo15. Viento16. Huida17. Prohibo18. Ahorrarias19. Fiado20. Increible
9. Coloca la tilde en las palabras de las siguientes oraciones (2 ptos.):
- Ayer llovia a cántaros.- El bus del norte sufrió una aparatosa caida.- Saul se fue al banco.- En este hermoso dia trabajaremos impetuosamente.
10. Coloca la tilde en las palabras de las siguientes oraciones (2 ptos.):
- No puedo creer cuanto has cambiado.- No entiendo que es lo que pasa contigo, hermano.- Yo sé cuan desdichada es la vida de un pobre.- Quiero saber, Negrito de la Huayrona, para quien cantabas.
ANEXO Nº 03
ESCALA CUALITATIVA Y CUANTITATIVA DE LA PRUEBA ESCRITA DE REGLAS DE TILDACIÓN
ESCALA CUANTITATIVA ESCALA CUALITATIVA
(0-10) Cuando el estudiante evidencia el logro de los
aprendizajes previstos, demostrando incluso
un manejo solvente y muy satisfactorio en
todas las tareas propuestas.
(11-13) Cuando el estudiante evidencia el logro de los
aprendizajes previstos en el tiempo
programado.
(14-17) Cuando el estudiante está en camino de lograr
los aprendizajes previstos, para lo cual
requiere acompañamiento durante un tiempo
razonable para lograrlo.
(18-20) Cuando el estudiante está empezando a
desarrollar los aprendizajes previstos o
evidencia dificultades para el desarrollo de
estos y necesita mayor tiempo de
49
acompañamiento e intervención del docente
de acuerdo con su ritmo y estilo de
aprendizaje.
ANEXO Nº 04
VALIDACIÓN DEL INSTRUMENTO SOBRE TILDACIÓN
I. DATOS GENERALESAPELLIDOS Y NOMBRES:...............................................................................
CARGO O INSTITUCIÓN DONDE LABORA:...................................................
NOMBRE DEL INSTRUMENTO DONDE LABORA:.........................................
AUTOR DEL INSTRUMENTO:...........................................................................
II. ASPECTOS DE VALIDACIÓN
INDICADORES
ESCALA CUALITATIVA Y CUANTITATIVA
DEFICIENTE
00-20%
REGULAR 21-
40%
BUENA 41-
60%
MUY BUENA 61-
80%
EXCELENTE 81-
100%
Claridad
Objetividad
Actualidad
Organización
Suficiencia
Intencionalidad
Consistencia
50
Coherencia
Metodología
III. OPINIÓN DE APLICABILIDAD:APLICABLE ( ) NO APLICABLE ( )
IV. PROMEDIO DE VALORIZACIÓN
LUGAR Y FECHA DNI FIRMA DEL EXPERTO INFORMANTE
TELÉFONO
ANEXO Nº 05
CALENDARIZACIÓN DE LAS ACTIVIDADES DE EJECUCIÓN DE PROYECTO DE INVESTIGACIÓN
DENOMINACIÓN:
“Nivel de conocimiento y aplicación de las reglas de tildación en estudiantes del tercer grado de la Institución Educativa Secundaria “Mariano Melgar” – Ayaviri, 2014”
EJECUTORA:
EVA ISABEL HUARANCCACCALLO
DURACIÓN: 2 meses
ACTIVIDAD
CALENDARIZACIÓNOCTUBRE NOVIEMBRE
1S 2S 3S 4S 1S 2S 3S 4SElaboración de instrumentos de recolección de datos de la investigación
X X X X
Solicitud de autorización de ejecución dirigida a la I.E.S.
X
Validación mediante expertos XEjecución (Aplicación de la prueba.) X X XElaboración de los resultados. XInforme final de resultados de investigación dirigido a la dirección de la I.E.S.
X
51
Emisión de constancia de ejecución de investigación por parte de la dirección de la I.E.S
X
52
ANEXO Nº 06MATRIZ DE CONSISTENCIA
TÍTULO: Nivel De Conocimiento Y Aplicación De Las Reglas De Tildación En Estudiantes Del Tercer Grado De La Institución Educativa Secundaria “Mariano Melgar” – Ayaviri, 2014.
PROBLEMA OBJETIVOS HIPÓTESIS VARIA-BLE
DIMEN-SIONES
INDICADORES TIPO Y DISEÑO
TÉCNICA Y INSTRUMENTO
PROBLEMA GENERAL
¿Cuál es el nivelde conocimiento y aplicación de las reglas de tildación en estudiantes del tercer grado de la Institución Educativa Secundaria “Mariano Melgar” – Ayaviri, 2014?
PROBLEMAS ESPECÍFICOS
¿Cuál es el nivel de conocimiento de las reglas de tildación general o común que muestran los estudiantes?
¿En qué medida los estudiantes aplican de las reglas de tildación especial o diferencial?
OBJETIVO GENERAL
Determinar el nivel de conocimiento y aplicación de las reglas de tildación en estudiantes del tercer grado de la Institución Educativa Secundaria “Mariano Melgar” – Ayaviri, 2014.
OBJETIVOS ESPECÍFICOS.
-Identificar el nivel de conocimiento de las reglas de tildación general o común.
-Señalar la medida en que estudiantes aplican las reglas tildación especial o diferencial
HIPÓTESIS GENERAL
El nivel de conocimiento y aplicación de las reglas de tildación en estudiantes del tercer grado de la Institución Educativa Secundaria “Mariano Melgar” – Ayaviri, 2014, se ubica en la escala: “Proceso de aprendizajes”.
HIPÓTESIS ESPECÍFICAS.El nivel de conocimiento que los estudiantes muestran respecto de las reglas de tildación general o común, corresponde a la escala: “Proceso de aprendizajes”.
La medida en que los estudiantes aplican las reglas de tildación especial o diferencial, corresponde a la escala: “Proceso de
Nivel De Conocimiento Y Aplicación De Las Reglas De Tildación.
-Tildación general
-Tildación especial
Reconoce y aplica las reglas de tildación general:
- Palabras oxítonas o agudas
- Palabras paroxítonas, graves o llanas
- Palabras proparoxítonas o esdrújulas
- Palabras preproparoxítonas
Identifica y aplica las reglas de tildación especial:
- Tildación diacrítica
- Tildación robúrica o dierética
- Tildación enfática
Tipo de investigación: Descriptivo
Diseño de investigación:Diagnóstico
Técnica de investigación: evaluación escrita
Instrumento de investigación:
Prueba escrita de reglas de tildación general (anexo Nº 01)
Prueba escrita de reglas de tildación especial (anexo Nº 02)
52
aprendizajes”.
53
53