propuesta de optimización web - amazon s3€¦ · ferramentas usadas para esse estudo foi o google...
TRANSCRIPT
.
1
Cleidilene Oliveira
COMUNICADORA COM PORTUGUÊS
ESPECIALISTA EM SEO
La capacidad de vender, de comunicarse con otro ser humano, cliente, empleado, jefe, esposa o hijo, constituye la base del éxito personal. Las habilidades de comunicación como escribir, hablar y negociar son fundamentales para una vida exitosa.
Robert Kiyosaki
.
2
Conteúdo
1. Apresentação ........................................................................................................................ 4
1.1. Quem sou ....................................................................................................................... 4
1.2. Minha Experiência .......................................................................................................... 5
1.3. Como posso colaborar com a empresa? ......................................................................... 6
1.4 Estudos ........................................................................................................................... 7
2. Ações de Comunicação nas redes sociais ............................................................................... 9
3. Ações de Tradução e Redação SEO ...................................................................................... 13
4. Resultados obtidos com o Posicionamento SEO................................................................... 15
5. Ações de Redação de Conteúdos Web ................................................................................. 17
6. Ações de Gestão de Conteúdos em Internet ........................................................................ 19
7. Ações de Consultora Web ................................................................................................... 21
8. Ações como Repórter .......................................................................................................... 29
9. ANEXOS .............................................................................................................................. 33
Ver meu currículo no Linked-in............................................................................................ 33
CONTATO .............................................................................................................................. 33
.
3
Cleidilene Oliveira
APRESENTAÇÃO
.
4
1. Apresentação
1.1. Quem sou
Sou jornalista, redatora e tradutora com mais de 10 anos de experiência, dos quais
seis anos como redatora de conteúdos para sites e dois anos e meio como especialista
em SEO (Search Engine Optimization). Também tenho experiência como repórter,
produtora de reportagens e professora de português.
Tenho um perfil profissional com sólidas bases acadêmicas e longa experiência. Até o
momento venho desempenhando trabalhos similares para clientes tanto nacionais como
internacionais, com resultados satisfatórios. Assim, poderia usar meus conhecimentos,
experiência e estudos sobre Internet tanto para fazer traduções de textos quanto criar ou
melhorar desenhos de sites, além de divulgar a empresa em redes sociais.
.
5
1.2. Minha Experiência
Comecei trabalhando como jornalista digital para o site do Centro Universitário Newton Paiva
já faz mais de 10 anos. Esta experiência me inspirou a fazer meu projeto de final de curso
sobre Internet, especificamente fiz uma avaliação do site da biblioteca online do Sebrae.
Isso me levou a fazer um mestrado sobre o mesmo tema na Universidade de Barcelona onde
terminei meus estudos sobre a Gestão de Conteúdos Digitais em 2009, fazendo uma avaliação
do site Fundação i2cat, em Barcelona, entregando uma proposta de redesenho. Uma de das
ferramentas usadas para esse estudo foi o Google Analytics.
Em 2007, enquanto estudava, trabalhei para a empresa Slide Circus como Comunity Manager
para a marca L.A. Street Shop no MySpace e fiz uma consultoria para melhorar a loja online
Arcoshop.com. Depois, trabalhei um ano e meio para uma empresa online chamada
iforex.com quando tive a oportunidade de ensinar aos clientes a usar o site para fazer
inversões. Fiz também a tradução de seu conteúdo do inglês ao português, assim como
participei da criação de campanhas de e-mail marketing.
Também trabalhei remotamente para uma empresa de Madri chamada Synonyme.net como
redatora de textos SEO para as páginas amarelas de Portugal. Ao final de 2010, comecei a
trabalhar como redatora de forma remota para a empresa Sebrae através da empresa
contratada Pmolab, por aproximadamente três anos. O meu trabalho consistia em adaptar
textos em formatos de livros para o usuário da Internet por meio de una plataforma online.
Ademais, fazia entrevistas e escrevia textos originais sobre diversos temas. Como criação
pessoal fiz o site Dado Mágico e o blog umabrasileiranoexterior com o gestor de conteúdos
Wordpress.
Todo este tempo, estive trabalhando como tradutora free-lance e dando aula de português
para particulares. Desde o final de 2012, venho desenvolvendo um projeto de tradução e
redação para Microjogos, um site de videojogos online, ademais de atualizar suas redes sociais
e administrar sua comunidade no site, Facebook, Google+ e Twitter. No final de 2014,
participei de um projeto de transcrição de áudios para um software da Apple.
.
6
1.3. Como posso colaborar com a empresa?
Poderia tanto traduzir os textos já publicados como traduzir e criar novos conteúdos,
além de gerar conteúdos para redes sociais e blogs. Tudo isso, usando as técnicas SEO
para melhorar os resultados nos buscadores.
Igualmente, se a empresa quiser, poderia fazer as campanhas de publicidade pagadas
em Facebook ADS ou Google Adwords (SEM), bem como monitorar as visitas com
Google Analytics.
Também poderia avaliar a qualidade do desenho de sites, sua estrutura de navegação,
usabilidade e interatividade, assim como a otimização de seus conteúdos. Ademais,
poderia criar novos sites ou blogs com gestores de conteúdos.
Por outro lado, com relação à formação, poderia aportar meus conhecimentos sobre Internet
e também como professora de espanhol e português.
.
7
1.4 Estudos
2013: Espanhol Avançado. Escola Oficial d'Idiomes de Barcelona.
2009: Curso de Inglês. The London Skills Institute/The London Meridian College/Reino Unido.
2009: Mestrado em Gestão de Conteúdos Digitais. Universidade de Barcelona/Espanha.
Projeto final: Novas Tecnologias da Informação e da Comunicação para a Interatividade entre Empresa e Público: Estudo de Caso do Site da Fundação i2CAT.
2005: Graduação em Comunicação Social – habilitação em Jornalismo. Centro Universitário
Newton Paiva/Brasil.
Monografia: O processo comunicacional nas novas mídias. Estudo de Caso da Biblioteca On Line Sebrae.
.
8
Cleidilene Oliveira SERVIÇOS DE COMMUNITY MANAGER
.
9
2. Ações de Comunicação nas redes sociais
Desenvolvimento do MySpace de L.A Street Shop
Gestão da comunidade do portal de Microjogos.
.
10
Gestão da comunidade do Facebook de Microjogos
Gestão do Twitter de Microjogos
.
11
Gestão do Google+ de Microjogos
.
12
Cleidilene Oliveira AÇÕES DE TRADUÇÃO E REDAÇÃO SEO
.
13
3. Ações de Tradução e Redação SEO
Tradutora e Redatora de Conteúdos SEO (Search Engine Optimization) para
www.microjogos.com.
.
14
Cleidilene Oliveira POSICIONAMENTO SEO
.
15
4. Resultados obtidos com o Posicionamento SEO
Posicionamento SEO (Search Engine Optimization) para www.microjogos.com.
.
16
Cleidilene Oliveira AÇÕES DE REDAÇÃO DE CONTEÚDOS WEB
.
17
5. Ações de Redação de Conteúdos Web
Editora e Redatora de Conteúdos Web para www.sebrae.com.br
"176.07 - Inovação: Condições econômicas e culturais
Condições econômicas e culturais podem prejudicar ou favorecer o
processo de inovação
Resumo: Em mercados cada vez mais competitivos, uma excelente maneira de abrir vantagem em relação aos concorrentes é por meio da criação de novos produtos e serviços que atraiam a atenção dos consumidores e desperte o desejo de compra. Considerações sobre os benefícios de se inovar e escolher produtos e processos que fazem de grandes empresas verdadeiros modelos de negócio mostram condições econômicas e culturais que favorecem a inovação.
Fonte: Sebrae Nacional
Responsável: Andressa Prudêncio Viana
Conteúdo: Em mercados cada vez mais competitivos, uma excelente maneira de abrir vantagem em relação aos concorrentes é com a criação de novos produtos e serviços que atraiam a atenção dos consumidores e desperte o desejo de compra.
Condições econômicas e culturais
A inovação não é proveniente apenas de novas ideias. Na verdade, está relacionada a processos de adoção e implementação de novos conceitos. Em vez de se deter a diferenças culturais relativas aos desenvolvimentos de produtos e serviços, é preciso concentrar-se na resistência à inovação.
No Ocidente, a maior resistência é de caráter econômico ou financeiro: as pessoas se recusam a adotar um novo produto ou serviço porque o consideram caro ou demorado. Já no Japão, por exemplo, não há muitos consumidores que se dispõem a serem os primeiros a adotar um novo produto ou serviço: eles resistem a correr o risco de experimentar.
Além de fatores econômicos, sociais ou educacionais, a resistência à inovação pode estar relacionada à falta de infraestrutura. Caso se dê a um agricultor um novo tipo de semente, mas não as instruções sobre como cultivá-las ou explicações sobre requisitos específicos dessa variedade, do que servirá a semente?
Empresas que querem inovar devem levar tudo isso em conta. Além de estudar os processos de criação, devem analisar os processos de adoção e ensinar os potenciais consumidores a usar os produtos e serviços."
.
18
Cleidilene Oliveira AÇÕES DE GESTÃO DE CONTEÚDOS WEB
.
19
6. Ações de Gestão de Conteúdos Web
Designação de nomes para as categorias em www.microjogos.com
.
20
Cleidilene Oliveira AÇÕES DE CONSULTORA WEB
.
21
7. Ações de Consultora Web
Proposta de redesenho do sitio web www.i2cat.net
.
22
Informe para melhorias em sites:
aumentar el
interlineado
.
23
Análises dos sites da concorrência:
.
24
Cleidilene Oliveira
CRIAÇÃO DE SITES COM GESTORES DE
CONTEÚDOS CMS
.
25
Site feito com WordPress:
.
26
Blogs feitos com WordPress:
.
27
.
28
Cleidilene Oliveira AÇÕES COMO REPÓRTER
.
29
8. Ações como Repórter
Repórter do Jornal Super Notícia / O Tempo
.
30
Assessora de Imprensa do Metrô/BH
.
31
Repórter da Newton Paiva / Gestão do futuro:
.
32
C le id ile ne Oliv eira e ntr evis ta ndo o He nri Ph il i ppe Reich st ui , e m 20 0 3.
.
33
9. ANEXOS
Curriculum Vitae de Cleidilene Oliveira
Ver meu currículo no Linked-in
CONTATO
Cleidilene Oliveira [email protected]
+34663360789