praznik ameriČkog fudbala u srcu sombora · pdf filepčelarstvo je, ina-če, predstavljalo...

1
ЉУДИ И ДОГАЂАЈИ ЉУДИ И ДОГАЂАЈИ 17 16 4. XI 2016. VREMEPLOV J osip Toldi, inspektor za pče- larstvo pri Bačkoj komorskoj administraciji, čije se sedište od 1750. god. nalazilo u Somboru, objavio je kratak pčelarski pri- ručnik ili uputstvo na osam stra- na, napisano pomalo arhaičnim latiničnim pismom u Zomboru, dana 12. svibnja 1789, na tzv. „ilirskom“, odnosno ikavskim bu- njevačkim govorom. Dve godine ranije on je aktivno radio na suz- bijanju pčelinje kuge, pa je izradio predlog za unapređenje pčelarstva u vidu uputstva pčelarima. Ma- da je jezik uputstva narodni, očit je i uticaj administrativnog stila. U ovom pčelarskom priručniku, prvom na Slovenskom Jugu, on se svom rodu, kome je uputstvo bilo i namenjeno, već u naslovu obraća kao „najdražoj domovini“ („pridraga domovina“) i navodi da je ona izdeljena na deset kota- ra (županija). Pčelarstvo je, ina- če, predstavljalo važnu privrednu delatnost jer je med bio osnovni zaslađivač, a medeni vosak bio je neophodan u proizvodnji sveća. U Somboru je 1749. god. popi- sano čak 2.870 košnica, a najve- ći broj imali su Nikola Parčetić (200), Mihailo Bokerović (120) i Đurađ Vranješ Bošnjak (93). Podatak iz 1758. god. navodi da je godišnji prihod od pčelarstva donosio somborskim pčelarima 1.098 forinti. Krajem osamdesetih godina 18. stoleća došlo je, usled smanjenja površine pašnjaka, kli- matskih promena i bolesti pčela, do opadanja pčelarstva, pa je Tol- dijev priručnik imao edukativnu namenu kako bi podučio pčelare o potrebi promene načina uzgo- ja pčela. Svega nekoliko nedelja po završetku rukopisa, Mađarsko namesničko veće je u junu 1789. god. procenilo da je Toldijev pri- ručnik izuzetno značajan za si- stemski i racionalni napredak ove privredne grane, pa je naložilo da bude štampan i široko deljen među narodom, kao i da bude preveden na nemački i mađarski jezik. Dve decenije kasnije, u Somboru je na- pisan i prvi pčelarski priručnik na srpskom jeziku („Novi pčelar“), delo ovdašnjeg sveštenika Avra- ma Maksimovića. Milan Stepanović Како је Дирекција ДТД одобрила средства, то су ових дана почеле припреме за изградњу бетонског моста на Безданском путу у Сомбору, преко Мостонге, у непосредној близини раскрснице пута за Шикару. Нови мост биће поред садашњег, грађеног од цигала, услед чега ће доћи до исправљања пута према Стрилићу и рушења продавнице и кафане на углу код Јеврејског гробља. Вредност радова цени се на стопедесет милиона старих динара. Изграђује се и пројекат за железнички мост на Мостонги код Стрилића. ПОСЛА ПРЕКО ГЛАВЕ Осамдесет шест везиља, осталих радника и службеника погона за израду тепиха сомборске „Весне” неколико дана су „радили без главе”, како се сликовито изразила Ливија Мокуш када је говорила о извршеном послу у року од недељу дана. Купцу у иностранству је требало хитно упутити 2.000 квадратних метара тепиха типа „бербер”, али и „холандеза” искључиво за спаваће собе. Велика потражња наметнула је потребу за ангажовање нове радне снаге, па је примљено још 25 девојака. ЗАБОРАВНИ СОМБОРЦИ У последње време заборав- ност постаје навика Сомбораца. У СУП-у, где се евидентирају заборављене и изгубљене ствари налазе се новчаници, кишобра- ни, дечје торбице са књигама, нови прекривачи за кревете, па чак и један дукат. У складишту се налази и више од 40 бицик- ла, најчешће „позајмљених” за вожњу. Изненађујуће је да се власници пронађених ствари врло ретко јављају, не знајући да се ствари чувају најдуже го- дину дана, а потом продају на јавној лицитацији. ГРАДИ СЕ МОСТ 28. октобар 1966, број 644 Naslovna strana Toldijevog uputstva iz 1789. god. UPUTSTVO ZA PČELARE NA BUNJEVAČKOM IZ 18. VEKA „MMV ALATI” NA NOVOJ ADRESI I U VEĆEM PROSTORU O d maja ove godine „MMV alatipreselili su se u novi i veći poslovni prostor u Konjo- vićevoj ulici broj 6. Preduzeće je osnovano 2001. godine, a od 2006. godine ponelo je ime „MMV alatii od tada to ime znači pouzdanog partnera za kupovinu kvalitetnih mašina, alata i pribora. Osnovna delatnost „MMV ala- taje trgovina profesionalnim apa- ratima za zavarivanje, opremom i priborom za zavarivanje i sečenje metala, ali nisu zaboravljeni ni ho- bisti, kojima su potrebni uređaji i alati za manje zahtevne radove. „MMV alatisu generalni uvoznik nekoliko svetski pozna- tih brendova profesionalnih i ho- bi alata. U prodavnici mogu da se kupe visokokvalitetne rezne ploče za metal, motorne testere i trimeri „STIHL, kao i druge mašine za baštovanstvo i održava- nje zelenih površina tog svetski po- znatog nemačkog proizvođača. U ponudi su i mašine iz proizvodnog programa „BOSCH, od bušilica raznih tipova, električnih odvrta- ča, cirkulara, brusilica, hobli, do preciznih elektronskih uređaja za merenje, renomiranog nemačkog proizvođača. U ponudi „MMV alatasu i kvalitetni okasti, vilasti, cevasti „UNIORključevi, kao i odvrtači, klešta i makaze za razne namene i materijale, kompleti alata iz dobro poznate slovenačke fabrike. Kupci u novom objektu na sa- mom početku Konjovićeve ulice mogu da pronađu i kvalitetne pro- fesionalne usisivače, kompresore, duvaljke za lišće, drobilice za dr- venasti materijal, zaštitnu opremu i odeću, elektrode, visokokvalitet- ne burgije... Nabrajanje svega što može da se kupi u prodavnici „MMV ala- titrajalo bi u nedogled, pa svi kojima je potreban dobar, pouz- dan i dugotrajan alat ili mašine mogu lično da provere ponudu u Konjovićevoj ulici broj 6, gde će im u izboru pomoći ljubazni i stručni prodavci. Telefon za informacije je 025/430-920, a radno vreme je radnim danima od 8 do 17 i subotom od 8 do 14 časova. KUĆA DOBRIH MAŠINA I ALATA Светлана Фото студио “ЗУМ” Lepe `ene... У суботу, 29. октобра, у Бачком Моноштору организован је пети по реду Сајам торти, колача и пољопривредних производа. Манифестација која има за циљ представљање домаћих производа и промовисање вештина жена и пољопривредних произвођача из Моноштора, као и гостујућих удружења, ове године окупила је тридесетак излагача. Богатство понуде – торти, колача, џемова, вина, кулена, меда и осталих ђаконија било је на високом нивоу. FOTO BELEŠKA PRAZNIK AMERIČKOG FUDBALA U SRCU SOMBORA GLADIJATORSKA BORBA ZA SVAKI TAČDAUN Juniori Srbije deklasirali Sloveniju sa 48:7 P roteklog viken- da na Gradskom stadionu održan je „Bal- kan bowl 2016”, drugo balkansko nezvanično prvenstvo u američkom fudbalu. Na svečanom otvaranju publici su se obratili predsednik SA- AF-a Rade Rakočević, zamenik gradonačelni- ce Antonio Ratković, članica Gradskog veća Antonia Nađ-Kosa- nović, potpredsedni- ca KAF „Sombor Cel- tis”, domaćina turnira, Branka Kojić i Pre- drag Mandić ispred Sportskog saveza grada Sombora. Na dvodnevnom ta- kmičenju učestvovale su reprezentacije Sr- bije, Hrvatske, Slovenije i All star Sever, tim Saveza američkog fudbala Vojvodine. Prvog dana turnira odigrani su turniri u fleg fudbalu (beskontaktna verzija), u konkuren- ciji seniorki, seniora i pionira. Najbolje dame na turniru bile su repre- zentativke Slovenije, drugo mesto pripalo je All star Sever timu, dok su treće bile re- prezentativke Srbije. Kod seniora najuspešnija je bila ekipa Srbije, na drugom mestu našla se ekipa Hr- vatske, a treće mesto su zauzeli seniori All star Sever tima. U kategoriji pionira (do 15 godina), naj- uspešnija je, kako se i očekivalo, bila selek- cija Srbije, bronzana sa nedavno održanog Evropskog prvenstva, druga je bila selekcija Slovenije, dok je na trećem mestu završio All star Sever tim. Glavni događaj drugog dana bila je uta- kmica američkog fudbala juniorskih repre- zentacija Srbije i Slovenije Nakon početne nesigurnosti i odmeravanja snaga u kojem se bolje snašla reprezentacija Slovenije, uzdanice američkog fudbala u Sr- biji su na ubedljiv način izvojevale pobedu. Slovenija je povela impresivnim trčanjem Kotnika od 70 jardi i tako otvorila meč, ali je to bilo sve što su „zmajčeki” prikazali u ovom duelu. „Mladi orlovi” su ubrzo kon- solidovali redove i fantastičnom igrom kvot- erbeka Alekse Đokića, koji se jednako iska- zao kako igrom trčanjem, tako i pas-igrom, uvećavali prednost iz napada u napad. Koliko je napad Srbije bio dobar, toliko se istakla i odbrana koja je postigla dva tačdauna nakon presečenog pasa protivničkog napada, koji nije uspevao da poveže redove. U poslednjoj četvrtini Aleksu Đokića zamenio je mladi kvoterbek Aleksandar Borković, koji je nastavio igru svog kolege i uspeo da poentira pasom za Srećkovića do kraja meča za konačnih 48:7 za Srbiju. Organizatori takmičenja bili su Srpska aso- cijacija američkog fudbala (SAAF) i Savez američkog fudbala Vojvodine (SAFV), u saradnji s upravom grada Sombora, Sports- kim savezom grada Sombora, KAF „Celtis” i Sportskim centrom „Soko” iz Sombora, koji su pružili nesebičnu podršku u real- izaciji ove sportske manifestacije. Pouzdane „STIHL” motorne testere „VIKING” baštenske mašine Provereni „Hondin” program Pred „STIHL” trimerima nema prepreke Veliki izbor kvalitetnih mašina i alata BOSCH” program za iskusne Nema lutanja uz stručne savete prodavaca MMV alati” ima i svoj servis Dame u akciji PIONIRI „CELTISA” U POLUVREMENU Najmlađa ekipa somborskih „Celtisa, fleg pioniri, predstavila se u revijalnom delu na poluvremenu utakmice juniora Srbije i Slovenije. Kao i mnogo puta do sada, nisu izneverili prikazanom igrom svoje starije kolege u publici i trenera Pavkova, koji su ih svim srcem bodrili.

Upload: vuongkhue

Post on 31-Jan-2018

238 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: PRAZNIK AMERIČKOG FUDBALA U SRCU SOMBORA · PDF filePčelarstvo je, ina-če, predstavljalo važnu privrednu delatnost jer je med bio osnovni zaslađivač, a medeni vosak bio je neophodan

ЉУДИ И ДОГАЂАЈИ ЉУДИ И ДОГАЂАЈИ

17164. XI 2016.

VREMEPLOV

Josip Toldi, inspektor za pče-larstvo pri Bačkoj komorskoj

administraciji, čije se sedište od 1750. god. nalazilo u Somboru, objavio je kratak pčelarski pri-ručnik ili uputstvo na osam stra-na, napisano pomalo arhaičnim latiničnim pismom u Zomboru, dana 12. svibnja 1789, na tzv. „ilirskom“, odnosno ikavskim bu-njevačkim govorom. Dve godine ranije on je aktivno radio na suz-bijanju pčelinje kuge, pa je izradio predlog za unapređenje pčelarstva u vidu uputstva pčelarima. Ma-da je jezik uputstva narodni, očit je i uticaj administrativnog stila. U ovom pčelarskom priručniku, prvom na Slovenskom Jugu, on se svom rodu, kome je uputstvo bilo i namenjeno, već u naslovu obraća kao „najdražoj domovini“ („pridraga domovina“) i navodi da je ona izdeljena na deset kota-ra (županija). Pčelarstvo je, ina-če, predstavljalo važnu privrednu delatnost jer je med bio osnovni zaslađivač, a medeni vosak bio je

neophodan u proizvodnji sveća. U Somboru je 1749. god. popi-sano čak 2.870 košnica, a najve-ći broj imali su Nikola Parčetić (200), Mihailo Bokerović (120) i Đurađ Vranješ Bošnjak (93). Podatak iz 1758. god. navodi da je godišnji prihod od pčelarstva donosio somborskim pčelarima 1.098 forinti. Krajem osamdesetih godina 18. stoleća došlo je, usled smanjenja površine pašnjaka, kli-matskih promena i bolesti pčela, do opadanja pčelarstva, pa je Tol-dijev priručnik imao edukativnu namenu kako bi podučio pčelare o potrebi promene načina uzgo-ja pčela. Svega nekoliko nedelja po završetku rukopisa, Mađarsko namesničko veće je u junu 1789. god. procenilo da je Toldijev pri-ručnik izuzetno značajan za si-stemski i racionalni napredak ove privredne grane, pa je naložilo da bude štampan i široko deljen među narodom, kao i da bude preveden na nemački i mađarski jezik. Dve decenije kasnije, u Somboru je na-

pisan i prvi pčelarski priručnik na srpskom jeziku („Novi pčelar“), delo ovdašnjeg sveštenika Avra-ma Maksimovića.

Milan Stepanović

Како је Дирекција ДТД одобрила средства, то су ових дана почеле припреме за изградњу бетонског моста на Безданском путу у Сомбору, преко Мостонге, у непосредној близини раскрснице пута за Шикару. Нови мост биће поред садашњег, грађеног од цигала, услед чега ће доћи до исправљања пута према Стрилићу и рушења продавнице и кафане на углу код Јеврејског гробља. Вредност радова цени се на стопедесет милиона старих динара. Изграђује се и пројекат за железнички мост на Мостонги код Стрилића.

ПОСЛА ПРЕКО ГЛАВЕ

Осамдесет шест везиља, осталих радника и службеника погона за израду тепиха сомборске „Весне” неколико дана су „радили без главе”, како се сликовито изразила Ливија Мокуш када је говорила о извршеном послу у року од недељу дана. Купцу у иностранству је требало хитно упутити 2.000 квадратних метара тепиха типа „бербер”, али и „холандеза” искључиво за спаваће собе. Велика потражња наметнула је потребу за ангажовање нове радне снаге, па је примљено још 25 девојака.

ЗАБОРАВНИ СОМБОРЦИ

У последње време заборав-ност постаје навика Сомбораца. У СУП-у, где се евидентирају заборављене и изгубљене ствари налазе се новчаници, кишобра-ни, дечје торбице са књигама, нови прекривачи за кревете, па чак и један дукат. У складишту се налази и више од 40 бицик-ла, најчешће „позајмљених” за вожњу. Изненађујуће је да се власници пронађених ствари врло ретко јављају, не знајући да се ствари чувају најдуже го-дину дана, а потом продају на јавној лицитацији.

ГРАДИ СЕ МОСТ

28. октобар 1966, број 644

Naslovna strana Toldijevog uputstva iz 1789. god.

UPUTSTVO ZA PČELARE NA BUNJEVAČKOM IZ 18. VEKA

„MMV ALATI” NA NOVOJ ADRESI I U VEĆEM PROSTORU

Od maja ove godine „MMV alati” preselili su se u novi

i veći poslovni prostor u Konjo-vićevoj ulici broj 6. Preduzeće je osnovano 2001. godine, a od 2006. godine ponelo je ime „MMV alati” i od tada to ime znači pouzdanog partnera za kupovinu kvalitetnih mašina, alata i pribora.

Osnovna delatnost „MMV ala-ta” je trgovina profesionalnim apa-ratima za zavarivanje, opremom i priborom za zavarivanje i sečenje metala, ali nisu zaboravljeni ni ho-bisti, kojima su potrebni uređaji i alati za manje zahtevne radove.

„MMV alati” su generalni uvoznik nekoliko svetski pozna-tih brendova profesionalnih i ho-bi alata. U prodavnici mogu da se kupe visokokvalitetne rezne ploče za metal, motorne testere i trimeri „STIHL”, kao i druge mašine za baštovanstvo i održava-nje zelenih površina tog svetski po-znatog nemačkog proizvođača. U ponudi su i mašine iz proizvodnog programa „BOSCH”, od bušilica raznih tipova, električnih odvrta-ča, cirkulara, brusilica, hobli, do

preciznih elektronskih uređaja za merenje, renomiranog nemačkog proizvođača.

U ponudi „MMV alata” su i kvalitetni okasti, vilasti, cevasti „UNIOR” ključevi, kao i odvrtači, klešta i makaze za razne namene i materijale, kompleti alata iz dobro poznate slovenačke fabrike.

Kupci u novom objektu na sa-mom početku Konjovićeve ulice mogu da pronađu i kvalitetne pro-fesionalne usisivače, kompresore, duvaljke za lišće, drobilice za dr-venasti materijal, zaštitnu opremu i odeću, elektrode, visokokvalitet-ne burgije...

Nabrajanje svega što može da se kupi u prodavnici „MMV ala-ti” trajalo bi u nedogled, pa svi kojima je potreban dobar, pouz-dan i dugotrajan alat ili mašine mogu lično da provere ponudu u Konjovićevoj ulici broj 6, gde će im u izboru pomoći ljubazni i stručni prodavci. Telefon za informacije je 025/430-920, a radno vreme je radnim danima od 8 do 17 i subotom od 8 do 14 časova.

KUĆA DOBRIH MAŠINA I ALATA

С в е тл а н аФот

о ст

уди

о “З

УМ

Lep

e `

en

e..

.

У суботу, 29. октобра, у Бачком Моноштору организован је пети по реду Сајам торти, колача и пољопривредних производа. Манифестација која има за циљ представљање домаћих производа и промовисање вештина жена и пољопривредних произвођача из Моноштора, као и гостујућих удружења, ове године окупила је тридесетак излагача. Богатство понуде – торти, колача, џемова, вина, кулена, меда и осталих ђаконија било је на високом нивоу.

FO

TO

BE

LE

ŠK

A

PRAZNIK AMERIČKOG FUDBALA U SRCU SOMBORA

GLADIJATORSKA BORBA ZA SVAKI TAČDAUN

Juniori Srbije deklasirali Sloveniju sa 48:7 ▀

Proteklog viken-da na Gradskom

stadionu održan je „Bal-kan bowl 2016”, drugo balkansko nezvanično prvenstvo u američkom fudbalu. Na svečanom otvaranju publici su se obratili predsednik SA-AF-a Rade Rakočević, zamenik gradonačelni-ce Antonio Ratković, članica Gradskog veća Antonia Nađ-Kosa-nović, potpredsedni-ca KAF „Sombor Cel-tis”, domaćina turnira, Branka Kojić i Pre-drag Mandić ispred Sportskog saveza grada Sombora.

Na dvodnevnom ta-kmičenju učestvovale su reprezentacije Sr-bije, Hrvatske, Slovenije i All star Sever, tim Saveza američkog fudbala Vojvodine. Prvog dana turnira odigrani su turniri u fl eg fudbalu (beskontaktna verzija), u konkuren-ciji seniorki, seniora i pionira.

Najbolje dame na turniru bile su repre-zentativke Slovenije, drugo mesto pripalo je All star Sever timu, dok su treće bile re-prezentativke Srbije.

Kod seniora najuspešnija je bila ekipa Srbije, na drugom mestu našla se ekipa Hr-vatske, a treće mesto su zauzeli seniori All star Sever tima.

U kategoriji pionira (do 15 godina), naj-uspešnija je, kako se i očekivalo, bila selek-cija Srbije, bronzana sa nedavno održanog Evropskog prvenstva, druga je bila selekcija Slovenije, dok je na trećem mestu završio All star Sever tim.

Glavni događaj drugog dana bila je uta-kmica američkog fudbala juniorskih repre-zentacija Srbije i Slovenije

Nakon početne nesigurnosti i odmeravanja snaga u kojem se bolje snašla reprezentacija Slovenije, uzdanice američkog fudbala u Sr-

biji su na ubedljiv način izvojevale pobedu. Slovenija je povela impresivnim trčanjem Kotnika od 70 jardi i tako otvorila meč, ali je to bilo sve što su „zmajčeki” prikazali u ovom duelu. „Mladi orlovi” su ubrzo kon-solidovali redove i fantastičnom igrom kvot-erbeka Alekse Đokića, koji se jednako iska-zao kako igrom trčanjem, tako i pas-igrom, uvećavali prednost iz napada u napad.

Koliko je napad Srbije bio dobar, toliko se istakla i odbrana koja je postigla dva tačdauna nakon presečenog pasa protivničkog napada, koji nije uspevao da poveže redove.

U poslednjoj četvrtini Aleksu Đokića zamenio je mladi kvoterbek Aleksandar Borković, koji je nastavio igru svog kolege i uspeo da poentira pasom za Srećkovića do kraja meča za konačnih 48:7 za Srbiju.

Organizatori takmičenja bili su Srpska aso-cijacija američkog fudbala (SAAF) i Savez američkog fudbala Vojvodine (SAFV), u saradnji s upravom grada Sombora, Sports-kim savezom grada Sombora, KAF „Celtis” i Sportskim centrom „Soko” iz Sombora, koji su pružili nesebičnu podršku u real-izaciji ove sportske manifestacije.

Pouzdane „STIHL” motorne testere„VIKING” baštenske mašine

Provereni „Hondin” program Pred „STIHL” trimerima nema prepreke

Veliki izbor kvalitetnih mašina i alata

„BOSCH”program za iskusne

Nema lutanja uz stručne savete prodavaca

„MMV alati” ima i svoj servis

Dame u akciji

PIONIRI „CELTISA” U POLUVREMENUNajmlađa ekipa somborskih „Celtisa”, fl eg pioniri, predstavila se u revijalnom delu

na poluvremenu utakmice juniora Srbije i Slovenije. Kao i mnogo puta do sada, nisu izneverili prikazanom igrom svoje starije kolege u publici i trenera Pavkova, koji su ih svim srcem bodrili.