practical example of a curricular adaptation of learning languages for deaf people

12
Practical example of a curricular adaptation of learning languages for deaf people. Covadonga Ordóñez García Head of Administration

Upload: covadonga-ordonez-garcia

Post on 05-Jul-2015

117 views

Category:

Education


0 download

DESCRIPTION

Practical example of a curricular adaptation of learning English as a Foreign Languages for deaf people.Our experience at our Language Center at University of Alicante.

TRANSCRIPT

Page 1: Practical example of a curricular adaptation of learning languages for deaf people

Practical example of a curricular adaptation of

learning languages for deaf people.

Covadonga Ordóñez García

Head of Administration

Page 2: Practical example of a curricular adaptation of learning languages for deaf people

THE EUROPEAN HIGHER EDUCATION MEANS

AT THE UA

B1 level requirement for all the students.

B1 level requirement to apply for a scholarship.

"We don’t want be exempted from the requirement

we want to improve our employability"

Page 3: Practical example of a curricular adaptation of learning languages for deaf people

COURSES ATTENDED BY DEAF STUDENTS

Italian from A1 to B1, 100 contact hours, 100 self

study. (One student)

English A2 level, B1 level (Three students, three

courses each)

Page 4: Practical example of a curricular adaptation of learning languages for deaf people

WHERE ARE WE COMING FROM?

Starting levels: Absolute Beginners.

¿Oralists or signers?

Our ignorance of the ways of teaching.

Support from the CAE (our disabled student

support centre’s at the UA).

Collaboration by the group of interpreters.

Page 5: Practical example of a curricular adaptation of learning languages for deaf people

THE STUDENTS SAID:

Adapt the methodology to deaf people.

It is necessary that the interpreter uses Spanish

language signs, International Sign System and

English.

Expand reading and doing many other jobs to

strengthen comprehension and writing. Practising

audio and oral, tells us nothing. We lose time.

We need to display grammatical or structural

explanations of the theory followed from a book or

projection screen.

Page 6: Practical example of a curricular adaptation of learning languages for deaf people

TEACHERS INDICATE:

Material aspects.

Lighting, blackboards.

Position in the classroom.

Interpreters.

Personal aspects.

Lack of understanding of the collective.

Links with students and interpreter.

Motivation.

Page 7: Practical example of a curricular adaptation of learning languages for deaf people

THE CENTER SAID:

Need for methodological advice.

Need for interpreters.

Preparation of performers and teachers.

Increased costs.

Small-size collective.

Page 8: Practical example of a curricular adaptation of learning languages for deaf people

STARTING TO LEARN LANGUAGES IS LIKE

DIVING INTO THE POOL. ...

Page 9: Practical example of a curricular adaptation of learning languages for deaf people

Before you jump you must prepare your springboard

Page 10: Practical example of a curricular adaptation of learning languages for deaf people

HOW IS OUR SPRINGBOARD?

Global reflection on guidelines.

Current economic situation.

Network support experts.

Need for agreement among universities.

Collaboration by deaf collective; need to meet

requirements.

Collaboration with disability support services.

Page 11: Practical example of a curricular adaptation of learning languages for deaf people

Ready, steady, go!

Page 12: Practical example of a curricular adaptation of learning languages for deaf people

www.csidiomas.ua.es

Centro Superior de Idiomas Universidad de Alicante

Tel. 96 590 3793

Fax 96 590 3794E-mail: [email protected]

www.facebook.com/AlicanteExperience

Thank you for your attention!