pr cod 1recastingam · pe589.479v02-00 2/12 rr\1112180hr.docx hr pr_cod_1recastingam oznake...
TRANSCRIPT
RR\1112180HR.docx PE589.479v02-00
HR Ujedinjena u raznolikosti HR
Europski parlament 2014-2019
Dokument s plenarne sjednice
A8-0376/2016
7.12.2016
***I IZVJEŠĆE
o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o određivanju karakteristika
ribarskih plovila (preinaka)
(COM(2016)0273 – C8-0187/2016 – 2016/0145(COD))
Odbor za ribarstvo
Izvjestitelj: Werner Kuhn
(Preinaka – članak 104. Poslovnika)
PE589.479v02-00 2/12 RR\1112180HR.docx
HR
PR_COD_1recastingam
Oznake postupaka
* Postupak savjetovanja
*** Postupak suglasnosti
***I Redovni zakonodavni postupak (prvo čitanje)
***II Redovni zakonodavni postupak (drugo čitanje)
***III Redovni zakonodavni postupak (treće čitanje)
(Navedeni se postupak temelji na pravnoj osnovi predloženoj u nacrtu akta.)
Izmjene nacrta akta
Amandmani Parlamenta u obliku dvaju stupaca
Brisanja su označena podebljanim kurzivom u lijevom stupcu. Izmjene su
označene podebljanim kurzivom u obama stupcima. Novi tekst označen je
podebljanim kurzivom u desnom stupcu.
U prvom i drugom retku zaglavlja svakog amandmana naznačen je predmetni
odlomak iz nacrta akta koji se razmatra. Ako se amandman odnosi na
postojeći akt koji se želi izmijeniti nacrtom akta, zaglavlje sadrži i treći redak
u kojem se navodi postojeći akt te četvrti redak u kojem se navodi odredba
akta na koju se izmjena odnosi.
Amandmani Parlamenta u obliku pročišćenog teksta
Novi dijelovi teksta označuju se podebljanim kurzivom. Brisani dijelovi
teksta označuju se oznakom ▌ ili su precrtani. Izmjene se naznačuju tako da
se novi tekst označi podebljanim kurzivom, a da se zamijenjeni tekst izbriše
ili precrta.
Iznimno, izmjene strogo tehničke prirode koje unesu nadležne službe
prilikom izrade konačnog teksta ne označuju se.
RR\1112180HR.docx 3/12 PE589.479v02-00
HR
SADRŽAJ
Stranica
NACRT ZAKONODAVNE REZOLUCIJE EUROPSKOG PARLAMENTA .................................. 5
PRILOG: PISMO ODBORA ZA PRAVNA PITANJA ...................................................................... 9
PRILOG: MIŠLJENJE SAVJETODAVNE RADNE SKUPINE PRAVNIH SLUŽBI
EUROPSKOG PARLAMENTA, VIJEĆA I KOMISIJE .................................................................. 11
POSTUPAK U NADLEŽNOM ODBORU ....................................................................................... 12
PE589.479v02-00 4/12 RR\1112180HR.docx
HR
RR\1112180HR.docx 5/12 PE589.479v02-00
HR
NACRT ZAKONODAVNE REZOLUCIJE EUROPSKOG PARLAMENTA
o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o određivanju karakteristika ribarskih
plovila (preinaka)
(COM(2016)0273 – C8-0187/2016 – 2016/0145(COD))
(Redovni zakonodavni postupak – preinaka)
Europski parlament,
– uzimajući u obzir prijedlog Komisije upućen Europskom parlamentu i Vijeću (COM(2016)
0273),
– uzimajući u obzir članak 294. stavak 2. i članak 43. stavak 2. Ugovora o funkcioniranju
Europske unije, u skladu s kojima je Komisija podnijela prijedlog Parlamentu (C8-
0187/2016),
– uzimajući u obzir članak 294. stavak 3. Ugovora o funkcioniranju Europske unije,
– uzimajući u obzir mišljenje Europskog gospodarskog i socijalnog odbora od
19. listopada 2016.1,
– uzimajući u obzir Međuinstitucionalni sporazum od 28. studenoga 2001. o sustavnijoj metodi
preinaka pravnih akata2,
– uzimajući u obzir pismo Odbora za pravna pitanja od 17. listopada 2016. upućeno Odboru za
ribarstvo u skladu s člankom 104. stavkom 3. Poslovnika,
– uzimajući u obzir svoje prethodne rezolucije, naročito svoju Rezoluciju od 22. studenog 2012.
o malom obalnom ribolovu, artizanalnom ribolovu i reformi zajedničke ribarstvene politike3,
– uzimajući u obzir članke 104. i 59. Poslovnika,
– uzimajući u obzir izvješće Odbora za ribarstvo (A8-0376/2016),
A. budući da, prema mišljenju savjetodavne radne skupine pravnih službi Europskog parlamenta,
Vijeća i Komisije, prijedlog Komisije ne sadrži suštinske izmjene osim onih koje su kao takve
u prijedlogu navedene, te da se prijedlog, što se tiče kodifikacije nepromijenjenih odredaba
prethodnih akata i tih izmjena, ograničava samo na kodifikaciju postojećih tekstova bez
1 Još nije objavljeno u Službenom listu. 2 SL C 77, 28.3.2002., str. 1. 3 Usvojeni tekstovi, P7_TA(2012)0460.
PE589.479v02-00 6/12 RR\1112180HR.docx
HR
njihove bitne promjene;
1. usvaja sljedeće stajalište u prvom čitanju, uzimajući u obzir preporuke savjetodavne radne
skupine pravnih službi Europskog parlamenta, Vijeća i Komisije;
2. zahtijeva od Komisije da predmet ponovno uputi Parlamentu ako namjerava bitno izmijeniti
svoj prijedlog ili ga zamijeniti drugim tekstom;
3. nalaže svojem predsjedniku da stajalište Parlamenta proslijedi Vijeću, Komisiji i nacionalnim
parlamentima.
Amandman 1
Prijedlog uredbe
Uvodna izjava 3.
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
(3) Prijeko je potrebno koristiti jednaka
pravila za utvrđivanje svojstava ribarskih
plovila, kako bi se izjednačili uvjeti za
obavljanje djelatnosti u Uniji.
(3) Prijeko je potrebno koristiti jednaka
pravila, koja trebaju biti u skladu sa
standardima zajedničke ribarstvene
politike, za utvrđivanje karakteristika
ribarskih plovila kako bi se izjednačili
uvjeti za obavljanje djelatnosti u Uniji.
Amandman 2
Prijedlog uredbe
Uvodna izjava 5.
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
(5) Stoga bi trebalo uzeti u obzir
Međunarodnu konvenciju o baždarenju
brodova, potpisanu u Londonu 23. lipnja
1969. (Konvencija iz 1969.) i
Međunarodnu konvenciju o sigurnosti
ribarskih brodova, potpisanu u
Torremolinosu 2. travnja 1977., koje su
sastavljene pod pokroviteljstvom
Međunarodne pomorske organizacije
(IMO).
(5) Stoga bi trebalo uzeti u obzir
Međunarodnu konvenciju o baždarenju
brodova, potpisanu u Londonu 23. lipnja
1969. (Konvencija iz 1969.), Međunarodnu
konvenciju o sigurnosti ribarskih brodova,
potpisanu u Torremolinosu 2. travnja 1977.
i Konvenciju Ujedinjenih naroda o
ribolovu i očuvanju živih resursa
otvorenog mora, potpisanu u Ženevi 29.
travnja 1958.
RR\1112180HR.docx 7/12 PE589.479v02-00
HR
Amandman 3
Prijedlog uredbe
Uvodna izjava 6.a (nova)
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
(6.a) Za veća ribarska plovila koja
premašuju tu duljinu poželjno je više
karakteristika plovila kako bi se u njih
uvrstio kapacitet tereta i goriva, kapacitet
prerade te njezini rezultati.
Amandman 4
Prijedlog uredbe
Uvodna izjava 8.a (nova)
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
(8.a) U Rezoluciji Europskog
parlamenta od 22. studenog 2012. o
malom obalnom ribolovu, artizanalnom
ribolovu i reformi zajedničke ribarstvene
politike traži se pravna definicija u
pogledu karakteristika velikog i malog
ribolova kako bi se ih moglo međusobno
razlikovati u pravnom smislu. Ta bi
definicija trebala obuhvatiti, osim
značajki koje se odnose na veličinu
plovila poput duljine plovila, parametara
u pogledu lokalnog operativnog
djelokruga, njihovu društvenu ulogu u
obalnim zajednicama, ekološki učinak,
ribolovni kapacitet i ekonomiku poduzeća.
PE589.479v02-00 8/12 RR\1112180HR.docx
HR
Amandman 5
Prijedlog uredbe
Članak 5. – stavak 3.
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
3. Komisija je ovlaštena donositi
delegirane akte u składu s člankom 7. koji
se odnose na izmjene potrebne za
prilagođavanje uvjeta tehničkom napretku
na koje se upućuje u stavku 2. ovog
članka.
3. Komisija je ovlaštena donositi
delegirane akte u skladu s člankom 7. koji
se odnose na izmjenu stavka 2. ovog
članka radi prilagodbe upućivanja na
relevantnu međunarodnu normu ISO
tehničkom napretku.
Amandman 6
Prijedlog uredbe
Članak 7. – stavak 2.
Tekst koji je predložila Komisija Izmjena
2. Ovlast za donošenje delegiranih
akata na koje se upućuje u članku 5. stavku
3. dodijeljuje se Komisiji na neodređeno
vrijeme od […].
2. Ovlast za donošenje delegiranih
akata na koje se upućuje u članku 5. stavku
3. dodjeljuje se Komisiji na razdoblje od
pet godina počevši od [datum stupanja na
snagu ove Uredbe]. Komisija sastavlja
izvješće o delegiranju ovlasti najkasnije
devet mjeseci prije isteka petogodišnjeg
razdoblja. Delegiranje ovlasti automatski
se produljuje za razdoblja jednakog
trajanja, osim ako se Europski parlament
ili Vijeće tom produljenju usprotive
najkasnije tri mjeseca prije kraja svakog
razdoblja.
RR\1112180HR.docx 9/12 PE589.479v02-00
HR
PRILOG: PISMO ODBORA ZA PRAVNA PITANJA
Ref. D(2016)43806
Alain Cadec
predsjednik Odbora za ribarstvo
ASP 13E205
u Bruxellesu
Predmet: Prijedlog uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o određivanju karakteristika
ribarskih plovila (preinaka)
(COM(2016)0273 – C8-0187/2016– 2016/0145(COD))
Poštovani predsjedniče,
Odbor za pravna pitanja razmotrio je navedeni prijedlog u skladu s člankom 104. Poslovnika
Parlamenta o preinakama.
U stavku 3. tog članka stoji sljedeće:
„Ako odbor nadležan za pravna pitanja smatra da prijedlog nema za posljedicu suštinske promjene
osim onih koje su kao takve u njemu navedene, o tome obavještava nadležni odbor.
U tom slučaju, uz uvjete utvrđene člancima 169. i 170., amandmani su dopušteni u odboru
nadležnom za dotični predmet samo ako se odnose na dijelove prijedloga koji sadrže promjene.
Međutim, ako u skladu s točkom 8. Međuinstitucionalnog sporazuma nadležni odbor također
namjerava podnijeti amandmane na kodificirane dijelove prijedloga, o svojoj namjeri odmah
obavještava Vijeće i Komisiju, koja bi prije glasovanja u skladu s člankom 58. trebala obavijestiti
odbor o svojem stajalištu o tim amandmanima i o tome namjerava li povući prijedlog preinake.
Uvažavajući mišljenje pravne službe, čiji su predstavnici sudjelovali na sastancima savjetodavne
radne skupine koja je razmatrala prijedlog preinake, te u skladu s preporukama autora nacrta
mišljenja, Odbor za pravna pitanja smatra da predmetni prijedlog ne sadrži nikakve suštinske
izmjene osim onih koje su kao takve u prijedlogu utvrđene i da, kad je riječ o kodifikaciji
nepromijenjenih odredbi prijašnjih akata s tim izmjenama, prijedlog sadrži čistu kodifikaciju
postojećih tekstova bez suštinskih promjena.
PE589.479v02-00 10/12 RR\1112180HR.docx
HR
Zaključno, na sjednici održanoj 13. listopada 2016. Odbor za pravna pitanja jednoglasno je odlučio4
preporučiti da Odbor za ribarstvo kao nadležan odbor nastavi s pregledom dotičnog prijedloga u
skladu s člankom 104.
S poštovanjem,
Pavel Svoboda
Priloženo: mišljenje savjetodavne radne skupine.
4 Nazočni su bili sljedeći zastupnici: Max Andersson, Joëlle Bergeron, Marie-Christine Boutonnet, Jean-Marie Cavada,
Kostas Chrysogonos, Therese Comodini Cachia, Mady Delvaux, Pascal Durand, Evelyne Gebhardt, Lidia Joanna
Geringer de Oedenberg, Constance Le Grip, Gilles Lebreton, António Marinho e Pinto, Victor Negrescu, Julia Reda,
Evelyn Regner, Virginie Rozière, Pavel Svoboda, József Szájer, Tadeusz Zwiefka.
RR\1112180HR.docx 11/12 PE589.479v02-00
HR
PRILOG: MIŠLJENJE SAVJETODAVNE RADNE SKUPINE PRAVNIH SLUŽBI EUROPSKOG PARLAMENTA, VIJEĆA I KOMISIJE
SAVJETODAVNA RADNA SKUPINA
PRAVNIH SLUŽBI
Bruxelles, 14. rujna 2016.
MIŠLJENJE
UPUĆENO EUROPSKOM PARLAMENTU
VIJEĆU
KOMISIJI
Prijedlog uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o određivanju karakteristika ribarskih
plovila
COM(2016)0273 od 23.5.2016. – 2016/0145(COD)(COD)
Uzimajući u obzir Međuinstitucionalni sporazum od 28. studenog 2001. o sistematičnijem
korištenju metode za preinačavanje pravnih akata, a posebno njegovu točku 9., savjetodavna
radna skupina koju čine pravne službe Europskog parlamenta, Vijeća i Komisije sastala se
7. srpnja 2016. kako bi, među ostalim, razmotrila navedeni prijedlog koji je podnijela
Komisija.
Na tom je sastanku1 nakon razmatranja Prijedloga uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o
preinaci Uredbe Vijeća (EEZ) br. 2930/86 od 22. rujna 1986. o određivanju karakteristika
ribarskih plovila savjetodavna radna skupina jednoglasno zaključila da prijedlog ne sadrži
suštinske izmjene, osim onih koje su utvrđene kao takve. U pogledu kodifikacije
nepromijenjenih odredbi prijašnjeg akta s tim suštinskim izmjenama savjetodavna radna
skupina također je zaključila da prijedlog sadrži čistu kodifikaciju postojećeg pravnog teksta
bez suštinskih izmjena.
F. DREXLER H. LEGAL L. ROMERO REQUENA
Pravni savjetnik Pravni savjetnik Glavni direktor
1 Savjetodavna radna skupina radila je na osnovi engleske verzije prijedloga, koja je bila izvorna verzija
razmatranog teksta.
PE589.479v02-00 12/12 RR\1112180HR.docx
HR
POSTUPAK U NADLEŽNOM ODBORU
Naslov karakteristike ribarskih plovila (preinaka)
Referentni dokumenti COM(2016)0273 – C8-0187/2016 – 2016/0145(COD)
Datum podnošenja EP-u 23.5.2016
Nadležni odbor
Datum objave na plenarnoj sjednici
PECH
6.6.2016
Izvjestitelji
Datum imenovanja
Werner Kuhn
6.7.2016
Razmatranje u odboru 11.7.2016 8.9.2016 9.11.2016
Datum usvajanja 5.12.2016
Rezultat konačnog glasovanja +:
–:
0:
20
1
0
Zastupnici nazočni na konačnom
glasovanju
Marco Affronte, Clara Eugenia Aguilera García, Renata Briano,
Richard Corbett, Linnéa Engström, Carlos Iturgaiz, Werner Kuhn,
António Marinho e Pinto, Gabriel Mato, Ulrike Rodust, Remo
Sernagiotto, Isabelle Thomas, Ruža Tomašić, Peter van Dalen, Jarosław
Wałęsa
Zamjenici nazočni na konačnom
glasovanju
Izaskun Bilbao Barandica, José Blanco López, Ole Christensen, Ian
Duncan, Anja Hazekamp, Maria Heubuch, Mike Hookem, Verónica
Lope Fontagné, Francisco José Millán Mon, Piernicola Pedicini, Maria
Lidia Senra Rodríguez
Datum podnošenja 8.12.2016