portable generators groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 portable generators...

74
www.wackerneuson.com 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600 Parts Book Ersatzteile Lista de Repuestos Liste de Pièces de Rechange

Upload: others

Post on 25-Mar-2020

12 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600

www.wackerneuson.com

0620982 110

01.2015

Portable GeneratorsTragbare Generatoren

Generadores PortátilosGroupes électrogénes portables

GPS 5600

Parts BookErsatzteileLista de RepuestosListe de Pièces de Rechange

Page 2: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600
Page 3: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600

A nameplate listing the Model Number, Item Number, Revision, and Serial Number isattached to each unit. Please record the information found on this plate so it will be availableshould the nameplate become lost or damaged. When ordering parts or requesting serviceinformation, you will always be asked to specify the model, item number, revision number,and serial number of the unit.

Ein Typenschild mit Typ, Artikelnummer, Version und Maschinen-Nummer ist an jedemGerät angebracht. Die Daten von diesem Schild bitte notieren, damit sie auch bei Verlustoder Beschädigung des Schildes noch vorhanden sind. Der Typ, die Artikel-Nummer, dieVersions- Nummer und die Maschinen-Nummer sind bei der Ersatzteilbestellung oderNachfragen bezüglich Service-Informationen stets erforderlich.

Una placa de identificación con el modelo, número de referencia, nivel de revisión y númerode serie ha sido añadida en cada máquina. Favor de anotar los datos en la placa en casode que la placa de identificación sea destruida o perdida. En todos los pedidos pararepuestos necesita siempre el modelo, el número de referencia, el nivel de revisión y elnúmero de serie de la máquina en cuestión.

Une plaque signalétique mentionnant le modèle, le numéro de référence, le niveau derevision et le numéro de série est fixée sur chaque machine. Veuillez noter les informationsrelevées sur cette plaque de façon à ce qu’elles soient toujours disponibles si la plaquesignalétique venait à être perdue ou endommagée. Lorsq ue vous commandez des piècesdétachées ou vous sollicitez des informations après-vente, on vous demandera toujours depréciser le modèle, le numéro de référence, le niveau de revision et le numéro de série dela machine.

My machine’s numbers are / Die Nummern meines Gerätes sind /Los números de mi máquina son / Les numéros de ma machine son :

GPS 5600 NameplateTypenschild

Plaque signalétiquePlaca de Identificación

0620982 - 110 3

Page 4: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600

Part Numbers appearing in boldface type are recommended spare parts. This means thatthese parts are subject to wear under normal operating conditions and may require periodicservice or replacement. It is recommended that these items be stocked to meet theexpected service requirements of this model. Actual stocking quantities of these and otherparts used in more extensive repairs will depend on the service practices of each customer.

Bei den in den Ersatzteillisten fettgedruckten Nummern handelt es sich um empfohleneErsatzteile. Dies bedeutet, daß diese Teile bei normalen Anwendungsbedingungennatürlicher Abnutzung ausgesetzt sind und gelegentlich ersetzt oder überarbeitet werdenmüssen. Es wird geraten, diese Teile auf Lager bereit zu haben, um für Service-Arbeiten andiesem Gerät vorbereitet zu sein. Lagerbestände für diese und andere Teile, welche fürausgiebigere Reparaturarbeiten benötigt werden, können je nach Service-Gewohnheitender einzelnen Kunden variieren.

Los números de partes en negritas en las Listas Ilustradas de Partes son los repuestosrecomendados, ésto quiere decir que estas partes se desgastarán bajo circunstancias defuncionamiento normales y pueden requerir servicio periódico o su reemplazo. Serecomienda que el cliente mantenga un abastecimiento adecuado de estas partes parapoder satisfacer la demanda requerida por el servicio a la máquina. La cantidad derepuestos que el cliente necesitará para reparaciones dependerá de la póliza de servicio decada cliente.

Les numéros de pièces imprimés en caractères gras dans les Listes des Pièces Détachéesde ce manuel sont les pièces détachées recommandées par la Wacker. Cela veut dire queces pièces sont sujettes à usure dans des conditions de travail normales et peuventnécessiter de l’entretien ou leur remplacement. Nous recommandons que vous disposezd’un stock de ces pièces pour pouvoir satisfaire la demande d’entretien de cette machine.Le client doit decider lui-même de la quantité exacte de pièces de rechange qu’il disposeradans ses stocks.

Part Numbers - BoldfaceFettgedruckte Artikelnummern GPS 5600

Números de partes en negritasNuméros de pièce - en caractères gras

4 0620982 - 110

Page 5: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600

Engine/Generator cpl.Motor/GeneratorConjunto Motor/GeneradorMontage du Moteur/Générateur

8

Fuel Tank/Control Box/FrameKraftstofftank/Kontrollkasten/RahmenDepósito de Combustible/Caja de Control/ChasisRéservoir à Essence/Boîtier de

12

Control Panel cpl.Betätigung kpl.Regulador compl.Commande compl.

16

Generator FrontGeneratorvorderteilGenerador DelanteroFront de Générateur

18

Battery InstallationMontage der BatterieInstalación de la BateríaInstallation de la Batterie

22

LabelsAufkleberCalcomaniasAutocollants

24

Wiring Harness/MainHauptkabelbaumConjunto Principal de CablesHarnais Principal de Câbles Él

26

Wiring Harness/EngineMotorkabelbaumConjunto de Cables de MotorHarnais de Câbles Électriques

28

Wiring Harness/Electric StartKabelbaum/ElektrostartConjunto de Cables/ArrancadorEléctricoHarnais de Câbles/Démarreur Él

30

Engine-HondaHonda-MotorMotor HondaMoteur Honda

33

Cylinder Head/CoverZylinderkopf/DeckelCulata/TapaCulasse /Couvercle

34

Cylinder cpl.Zylinder kpl.Cilindro compl.Cylindre compl.

36

Crankcase CoverKurbelgehäusedeckelTapa del CárterCouvercle de Carter

38

CrankshaftKurbelwelleCigueñalVilebrequin

40

GPS 5600 Table of ContentsInhaltsverzeichnis

IndiceTable des matières

0620982 - 110 5

Page 6: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600

PistonKolbenPistónPiston

42

CamshaftNockenwelleArbol de levasArbre à cames

44

Starter cpl.Starter kpl.Arrancador compl.Démarreur compl.

46

Blower HousingLüftergehäuseCubiertaBouclier

48

Carburetor cpl.Vergaser kpl.Carburador compl.Carburateur compl.

50

Air CleanerLuftfilterFiltro del AireFiltre à Air

54

FlywheelSchwungradVolanteVolant

56

Ignition CoilZündspuleBobina de EncendidoBobine d'Allumage

58

Starter MotorAnlasserMotor de ArranqueDémarreur

60

Throttle Control KitSatz-GashebelControl de aceleraciónJeu de levier des gaz

62

Engine Auto Idle cpl.Satz - Auto IdleConjunto - Auto IdleEnsemble - Auto Idle

64

LabelsAufkleberCalcomaniasAutocollants

66

Engine Service PartsMotor-ErsatzteileRepuestos de MotorPièces Détachées du Moteur

68

AccessoriesSonderzubehörAccesoriosAccessoires

71

Table of ContentsInhaltsverzeichnis GPS 5600

IndiceTable des matières

6 0620982 - 110

Page 7: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600

Wheel KitRadsatzJuego de RuedaJeu de Roue

72

GPS 5600 Table of ContentsInhaltsverzeichnis

IndiceTable des matières

0620982 - 110 7

Page 8: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600

Engine/Generator cpl.Motor/Generator GPS 5600

Conjunto Motor/GeneradorMontage du Moteur/Générateur

8 0620982 - 110

Page 9: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

2 0188632 1 Engine-HondaHonda-Motor

Motor HondaMoteur Honda

3 0162893 1 AlternatorLichtmaschine

AlternadorAlternateur

5600/6600W

7 0164865 1 MufflerAuspufftopf

SilenciadorPot d'échappement

7 0074738 2 Flange nutFlanschmutter

Tuerca de rebordeEcrou de bride

M8

25Nm/18ft.lbs

7 0110252 1 GasketDichtung

JuntaJoint

7 0164876 1 Spark arresterFunkenfänger

ParachispasPare-étincelles

9 0161004 1 Muffler guardAuspuffschutz

Protector de silenciadorProtecteur de silencieux

12 0112046 2 ShockmountPuffer

AmortiguadorSilentbloc

0,79 x 1.5in

13 0162884 1 BracketKonsole

SoporteSupport

14 0088535 1 ShockmountPuffer

AmortiguadorSilentbloc

40 x 20-45 Sh

20 0162902 1 GrommetTülle

OjalPasse-fil

51 0162292 1 Negative battery cableMinusbatteriekabel

Cable negativo de bateríaCâble négatif de batterie

31in

66 0164096 1 TubeRohr

TuboTube

15.3 x 2.9 x 16

69 5200001987 2 TubeRohr

TuboTube

72 0088180 1 Wire-groundErdungsdraht

Alambre a tierraFil de masse

100 0162913 6 RivetNiet

RemacheRivet

111 0025555 4 ScrewSchraube

TornilloVis

3/8-16 x 1-1/4in

28Nm/21ft.lbs

113 0086994 1 Self-tapping screwSchneidschraube

Tornillo autorroscanteVis autotaraudeuse

M6 x 16

9Nm/7ft.lbs

115 0162929 4 ScrewSchraube

TornilloVis

M6 x 175

10Nm/7ft.lbs

127 0011319 2 Hexagonal head cap screwSechskantschraube

Tornillo hexagonalVis à tête hexagonale

M10 x 45

49Nm/36ft.lbs

DIN931

140 0089316 4 Lock nutSicherungsmutter

ContratuercaContre-écrou

M10

44Nm/32ft.lbs

142 0030066 1 LocknutSechskantmutter

ContratuercaContre-écrou

M8

19Nm/14ft.lbs

160 0025649 4 Lock washerFederring

FederringRondelle de ressort

3/8in

162 0010621 2 WasherScheibe

ArandelaRondelle

10 ISO7090

168 0084896 1 WasherScheibe

ArandelaRondelle

M6,4

GPS 5600 Engine/Generator cpl.Motor/Generator

Conjunto Motor/GeneradorMontage du Moteur/Générateur

0620982 - 110 9

Page 10: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600

Engine/Generator cpl.Motor/Generator GPS 5600

Conjunto Motor/GeneradorMontage du Moteur/Générateur

10 0620982 - 110

Page 11: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

174 0111458 3 Cable tieKabelbinder

Atadura de cableSerre-câble

3,6 x 203

300 0162513 1 Bolt w/washerBolzen mit Scheibe

Perno con arandelaBoulon avec rondelle 16Nm/12ft.lbs

301 0162925 1 Alternator bracketLichtmaschinekonsole

Soporte del alternadorSupport de l'alternateur

GPS 5600 Engine/Generator cpl.Motor/Generator

Conjunto Motor/GeneradorMontage du Moteur/Générateur

0620982 - 110 11

Page 12: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600

Fuel Tank/Control Box/FrameKraftstofftank/Kontrollkasten/Rahmen GPS 5600

Depósito de Combustible/Caja de Control/ChasisRéservoir à Essence/Boîtier de

12 0620982 - 110

Page 13: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 0172342 1 Frame cpl.Rahmen kpl.

Armazón compl.Châssis compl.

5 5200000336 1 Fuel tankKraftstofftank

Depósito de combustibleRéservoir de carburant

6 0171207 1 CoverDeckel

TapaCouvercle

10 0162250 1 Muffler guardAuspuffschutz

Protector de silenciadorProtecteur de silencieux

11 0161006 1 Lifting eye bracketAufhängeöse

Punto de izajeEtrier de suspension

17 0111321 1 FittingVerschraubung

UniónRaccord

18 0187596 1 FilterFilter

FiltroFiltre

19 5000194013 1 CanDose

LataBoîte

21 5200000503 1 Hose-vaporDampfschlauch

Manguera de vaporTuyau à vapeur

22 0183171 1 Reducer fittingReduzierstückverschraubung

ReductorRaccord de réduction

3/8-0,17in

23 5200001975 2 Hose clampSchlauchschelle

Abrazaderas de mangueraAgrafe de tuyau

30 0161010 1 Control BoxKontrollkasten

Caja de ControlBoîtier de Commande

55 0172945 1 InsulatorIsolator

AisladorIsolant

60 0188220 1 Fuel capTankdeckel

Tapa del tanqueChapeau de réservoir

61 0162900 1 Fuel gaugeKraftstoffanzeiger

Indicador de gasolinaIndicateur de niveau

146

62 0162771 1 Fuel filter & shutoff valveKraftstofffilter und Kraftstoffhahn

Filtro de combustible y grifoFiltre à carburant et robinet

3/16in

63 0053577 1 Tank valve bushingTankbuchse

BujeDouille

64 0088166 1 SealDichtung

EmpaqueJoint

65 5200024986 1 HoseSchlauch

MangueraTuyau

3/16, 19.2

67 0165523 1 FittingVerschraubung

UniónRaccord

1/4 x 3/8in

3Nm/2ft.lbs

68 5200001974 1 HoseSchlauch

MangueraTuyau

70 5200024998 1 FittingVerschraubung

UniónRaccord

3/16 in.

122 0162747 4 Socket head screwZylinderschraube

Tornillo huecoVis à six-pans creux

M6 x M8 x 10

8Nm/6ft.lbs

125 0011554 3 Cheese head screwZylinderschraube

Tornillo cilíndricoVis à tête cylindrique

M6 x 12

3Nm/2ft.lbs

ISO4762

126 0088806 4 ScrewSchraube

TornilloVis

M6 x 25

GPS 5600 Fuel Tank/Control Box/FrameKraftstofftank/Kontrollkasten/Rahmen

Depósito de Combustible/Caja de Control/ChasisRéservoir à Essence/Boîtier de

0620982 - 110 13

Page 14: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600

Fuel Tank/Control Box/FrameKraftstofftank/Kontrollkasten/Rahmen GPS 5600

Depósito de Combustible/Caja de Control/ChasisRéservoir à Essence/Boîtier de

14 0620982 - 110

Page 15: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

128 0028949 2 ScrewSchraube

TornilloVis

M6 x 16

5Nm/4ft.lbs

130 0073164 10 Hexagonal flange head screwSechskantflanschschraube

Tornillo hexagonal de bridaVis hexagonale de bride

M6 x 10

14Nm/10ft.lbs

142 0030066 3 LocknutSechskantmutter

ContratuercaContre-écrou

M8

26Nm/19ft.lbs

144 0010368 4 Hexagon nutSechskantmutter

Tuerca hexagonalÉcrou hexagonal

M6

13Nm/10ft.lbs

DIN985

145 0088190 4 Clip nutKlemmutter

SujetadorAgrafe

M6

146 0010880 1 Hexagon nutSechskantmutter

Tuerca hexagonalÉcrou hexagonal

M6

12Nm/9ft.lbs

ISO4032

147 0010895 1 Wing nutFlügelmutter

Tuerca mariposaEcrou papillon

M6 DIN315

149 0089386 2 NutMutter

TuercaÉcrou

150 0029117 4 Lock nutSicherungsmutter

ContratuercaContre-écrou

M6

5Nm/4ft.lbs

161 0162291 2 Flat washerUnterlegscheibe

Arandela planaRondelle

8,4 x 24 x 2,36

163 0010373 4 Flat washerScheibe

ArandelaRondelle

6 ISO7093

166 0170941 3 Lock washerFederring

FederringRondelle de ressort

M6

167 0010374 2 Flat washerScheibe

ArandelaRondelle

B8,4 DIN9021

168 0084896 4 WasherScheibe

ArandelaRondelle

M6,4

170 0114201 2 Hose clampSchlauchschelle

Abrazaderas de mangueraAgrafe de tuyau

3/16in

500 0165589 1 ClipBefestigung

ClipClip

GPS 5600 Fuel Tank/Control Box/FrameKraftstofftank/Kontrollkasten/Rahmen

Depósito de Combustible/Caja de Control/ChasisRéservoir à Essence/Boîtier de

0620982 - 110 15

Page 16: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600

Control Panel cpl.Betätigung kpl. GPS 5600

Regulador compl.Commande compl.

16 0620982 - 110

Page 17: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

31 0161697 1 Control panel w/labelSchalttafel mit Aufkleber

Tablero de mando con calcomaniaTableau de commande avec autoc

32 0164429 1 Circuit breakerUnterbrecher

Interruptor de circuitoCoupe-circuit

33 0162301 2 Circuit protectorSicherungsautomat

Fusible automáticoDisjoncteur

20A

34 0161013 1 SwitchSchalter

InterruptorInterrupteur

4PDT

35 0162739 1 Rocker switchKipphebelschalter

Interruptor de balancínInterrupteur de culbuteur

36 0192405 1 SwitchSchalter

InterruptorInterrupteur

37 5200003741 1 Module, GFCIModul, GFCI

Módulo, GFCIModule, GFCI

37 0163871 1 WireKabel

AlambreFil

38 0082951 2 Receptacle (socket)Steckdose

TomacorrientePrise de courant

20A/120V

39 0162302 2 Circuit protectorSicherungsautomat

Fusible automáticoDisjoncteur

30A

40 0082948 1 Receptacle (socket)Steckdose

TomacorrientePrise de courant

30A/125V

41 0088827 1 Receptacle (socket)Steckdose

TomacorrientePrise de courant

30A

42 0165596 1 Auto Idle Module KitAutomatischer Leerlaufmodul

Juego de módulo de auto-ralentiJeu de module de auto-ralenti

47 5200006870 1 Push button switchDruckknopfschalter

Interruptor de botónInterrupteur à poussoir

48 5200013241 1 SealDichtung

EmpaqueJoint

110 0162264 4 ScrewSchraube

TornilloVis

M3 x 6

3Nm/2ft.lbs

112 0162712 10 ScrewSchraube

TornilloVis

M6 x 10

3Nm/2ft.lbs

148 0010370 13 Hexagon nutSechskantmutter

Tuerca hexagonalÉcrou hexagonal

M4

2Nm/1ft.lbs

DIN985

GPS 5600 Control Panel cpl.Betätigung kpl.

Regulador compl.Commande compl.

0620982 - 110 17

Page 18: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600

Generator FrontGeneratorvorderteil GPS 5600

Generador DelanteroFront de Générateur

18 0620982 - 110

Page 19: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 0162487 1 StatorStator

EstatorStator

2 0162520 1 Rotor w/bearingRotor mit Lager

Rotor con rodamientoRotor avec roulement

2 0162517 1 BearingLager

RodamientoRoulement

3 0162925 1 Alternator bracketLichtmaschinekonsole

Soporte del alternadorSupport de l'alternateur

4 0162497 1 Bearing housingLagergehäuse

Caja del rodamientoLogement du roulement

5 0162508 1 CoverDeckel

TapaCouvercle

6 0162929 4 ScrewSchraube

TornilloVis

M6 x 175

10Nm/7ft.lbs

7 0162492 1 Voltage regulatorSpannungsregler

Regulador de voltajeRégulateur de tension

8 0162475 7 ScrewSchraube

TornilloVis

M5 x 14

9 0162490 1 Brush cpl.Kohlenbürstensatz

Juego de escobillaJeu de balai de charbon

10 0162476 1 ScrewSchraube

TornilloVis

M5 x 18

11 0162511 2 BoltBolzen

PernoBoulon

M5 x 20

12 0162505 1 CoverDeckel

TapaCouvercle

13 0162480 2 BoltBolzen

PernoBoulon

M5

14 0162513 1 Bolt w/washerBolzen mit Scheibe

Perno con arandelaBoulon avec rondelle 16Nm/12ft.lbs

15 0162499 1 FanGebläserad

VentiladorVentilateur

16 0162509 1 Terminal boardKlemmbrett

Tablero terminalPlanche à bornes

17 0162502 1 PlatePlatte

PlacaPlaque

18 0162472 1 ScrewSchraube

TornilloVis

M5 x 12

19 0162477 4 BoltBolzen

PernoBoulon

M5 x 20

20 0162482 4 WasherScheibe

ArandelaRondelle

21 0162483 8 Spring washerTellerfeder

Arandela de resorteRessort Belleville

22 0162481 8 NutMutter

TuercaÉcrou

23 0162496 1 Wire assemblyKabelsatz

Cable compl.Faisceau de fils

24 0162495 1 Wiring harnessKabelbaum

Conjunto de cablesHarnais de câbles électriques

GPS 5600 Generator FrontGeneratorvorderteil

Generador DelanteroFront de Générateur

0620982 - 110 19

Page 20: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600

Generator FrontGeneratorvorderteil GPS 5600

Generador DelanteroFront de Générateur

20 0620982 - 110

Page 21: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

25 0162494 1 Diode cpl.Diode kpl.

Diodo compl.Rectificateur compl.

26 0162474 1 ScrewSchraube

TornilloVis

M5 x 12

27 0162501 1 PlatePlatte

PlacaPlaque

28 0162473 6 ScrewSchraube

TornilloVis

M5 x 10

151 0163382 4 Hexagon nutSechskantmutter

Tuerca hexagonalÉcrou hexagonal

M5

165 0163383 4 Lock washerFederring

FederringRondelle de ressort

M5

169 0155260 4 WasherScheibe

ArandelaRondelle

M5-A2 304

GPS 5600 Generator FrontGeneratorvorderteil

Generador DelanteroFront de Générateur

0620982 - 110 21

Page 22: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600

Battery InstallationMontage der Batterie GPS 5600

Instalación de la BateríaInstallation de la Batterie

22 0620982 - 110

Page 23: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

50 0088810 1 Positive battery cablePlusbatteriekabel

Cable positivo de bateríaCâble positif de batterie

51 0162292 1 Negative battery cableMinusbatteriekabel

Cable negativo de bateríaCâble négatif de batterie

31in

113 0086994 1 Self-tapping screwSchneidschraube

Tornillo autorroscanteVis autotaraudeuse

M6 x 16

142 0030066 8 LocknutSechskantmutter

ContratuercaContre-écrou

M8

19Nm/14ft.lbs

168 0084896 1 WasherScheibe

ArandelaRondelle

M6,4

200 0161333 1 TubeRohr

TuboTube

201 0165050 1 Battery trayBatterietrog

Placa de bateríaCuvette de batterie

202 0088176 1 HolderHalter

SoporteAttache

203 0157185 2 J-BoltJ-Bolzen

Perno forma JBoulon J

0,25-8

204 0157021 2 Hexagonal flange head screwSechskantflanschschraube

Tornillo hexagonal de bridaVis hexagonale de bride

M8 x 14

25Nm/18ft.lbs

205 0118318 6 Carriage boltSchloßschraube

Tornillo de carruajeBoulon brut à tête bombée

M8 x 35

207 0161003 2 Hose clampSchlauchschelle

Abrazaderas de mangueraAgrafe de tuyau

400 0075444 1 BatteryBatterie

BateríaBatterie

GPS 5600 Battery InstallationMontage der Batterie

Instalación de la BateríaInstallation de la Batterie

0620982 - 110 23

Page 24: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600

LabelsAufkleber GPS 5600

CalcomaniasAutocollants

24 0620982 - 110

Page 25: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

74 0173096 1 Label-chokeAufkleber-Choke

Calcomania-estranguladorAutocollant-étrangleur

75 0163632 2 Label-hot surfaceAufkleber-heisse Oberfläche

Calcomania-superficie calienteAutocollant-surface brûlante

76 0162289 1 LabelAufkleber

CalcomaniaAutocollant

77 0172922 1 Operating instructions labelAufkleber - Bedienungsanweisungen

Calcomania - instrucciones deoperaciónAutocollant - instructions d'u

78 0161337 1 LabelAufkleber

CalcomaniaAutocollant

79 0172900 1 Label-WackerAufkleber-Wacker

Calcomania-WackerAutocollant-Wacker

83 5200015236 1 Label-lift hookAufkleber - Haken-Krangehänge

Calcomania - punto de izajeAutocollant - point de levage

84 0088897 1 LabelAufkleber

CalcomaniaAutocollant

85 5000192828 1 LabelAufkleber

CalcomaniaAutocollant

96 0222107 1 Label-Wacker Neuson logoAufkleber-Wacker Neuson Logo

Calcomanía-Wacker Neuson logotipoAutocollant-Wacker Neuson logo

40

97 0179349 1 Warning labelAufkleber-Warnung

Calcomania-AdvertenciaAutocollant-Avertissement

300 0164835 1 Label KitAufklebersatz

Juego de calcomaniasJeu d'autocollants

GPS 5600 LabelsAufkleber

CalcomaniasAutocollants

0620982 - 110 25

Page 26: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600

Wiring Harness/MainHauptkabelbaum GPS 5600

Conjunto Principal de CablesHarnais Principal de Câbles Él

26 0620982 - 110

Page 27: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

43 5200003813 1 Wiring Harness- A.C.Kabelbaum, AC

Conjunto de cables, c.a.Harnais de câbles électriques,

43 0111445 1 TubeRohr

TuboTube

0.76 ID x 12in

GPS 5600 Wiring Harness/MainHauptkabelbaum

Conjunto Principal de CablesHarnais Principal de Câbles Él

0620982 - 110 27

Page 28: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600

Wiring Harness/EngineMotorkabelbaum GPS 5600

Conjunto de Cables de MotorHarnais de Câbles Électriques

28 0620982 - 110

Page 29: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

11 0186732 1 FuseSicherung

FusibleFusible

5A

19 0186733 1 CapacitorKondensator

CondensadorCondensateur

1000/63V

20 0183886 1 DiodeDiode

DiodoRectificateur

6A/400V

45 0192403 1 Engine wiring harnessMotorkabelbaum

Conjunto de cables de motorHarnais de câbles électriques

GPS 5600 Wiring Harness/EngineMotorkabelbaum

Conjunto de Cables de MotorHarnais de Câbles Électriques

0620982 - 110 29

Page 30: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600

Wiring Harness/Electric StartKabelbaum/Elektrostart GPS 5600

Conjunto de Cables/ArrancadorEléctricoHarnais de Câbles/Démarreur Él

30 0620982 - 110

Page 31: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

44 0161018 1 Wiring harnessKabelbaum

Conjunto de cablesHarnais de câbles électriques

GPS 5600 Wiring Harness/Electric StartKabelbaum/Elektrostart

Conjunto de Cables/ArrancadorEléctricoHarnais de Câbles/Démarreur Él

0620982 - 110 31

Page 32: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600

GPS 5600

32 0620982 - 110

Page 33: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600

Engine-HondaHonda-MotorMotor Honda

Moteur Honda

Page 34: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600

Cylinder Head/CoverZylinderkopf/Deckel GPS 5600

Culata/TapaCulasse /Couvercle

34 0620982 - 110

Page 35: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 5200000464 1 Cylinder headZylinderkopf

CulataCulasse

2 0110602 1 Valve guideVentilführung

GuíaválvulaGuide de soupape

3 0074648 1 Valve guideVentilführung

GuíaválvulaGuide de soupape

4 0074660 1 Retaining ringSicherungsring

Anillo de retenciónBague d'arrêt

11,9

5 5200000465 1 Cylinder head gasketZylinderkopfdichtung

Junta de culata del cilindroJoint de culasse de cylindre

6 5200000466 1 Cylinder head coverZylinderkopfhaube

Tapa del cilindroCouvercle supérieur

8 0074645 1 Cylinder head gasketZylinderkopfdichtung

Junta de culata del cilindroJoint de culasse de cylindre

11 5200000530 2 Stud boltGewindebolzen

Perno prisioneroBoulon

12 0217447 2 Stud boltGewindebolzen

Perno prisioneroBoulon

M8 x 40

13 0074657 1 WasherScheibe

ArandelaRondelle

14 0074652 2 Dowel pinPassstift

EspigaCheville

12 x 20

15 0074647 4 ScrewZylinderkopfschraube

TornilloVis

M10 x 80

49Nm/36ft.lbs

16 0162697 1 Spark plugZündkerze

BujíaBougie

W16EPR-U(DENSO)

17 5200000531 1 Breather tubeEntlüftungsrohr

Tubo respiraderoTube reniflard

GPS 5600 Cylinder Head/CoverZylinderkopf/Deckel

Culata/TapaCulasse /Couvercle

0620982 - 110 35

Page 36: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600

Cylinder cpl.Zylinder kpl. GPS 5600

Cilindro compl.Cylindre compl.

36 0620982 - 110

Page 37: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 5200000469 1 Cylinder cpl.Zylinder kpl.

Cilindro compl.Cylindre compl.

2 0217492 1 Switch assemblyÖlschutzschalter kpl.

Interruptor compl.Interrupteur compl.

3 0110114 1 Governor shaftReglerwelle

Eje de reguladorArbre régulateur

6 0053993 2 Plug (threaded)Ölablaßschraube

Tapón roscadoBouchon

7 0074656 1 WasherScheibe

ArandelaRondelle

8.2 x 17 x 0.8

8 0157749 1 Oil SealÖldichtung

Junta de AceiteJoint D‘Huile

8 x 14 x 5

9 0157749 1 Oil SealÖldichtung

Junta de AceiteJoint D‘Huile

8 x 14 x 5

10 0071082 1 O-RingO-Ring

Anillo-OJoint torique

14 x 1,3

11 0072332 1 Flange nutFlanschmutter

Tuerca de rebordeEcrou de bride

M10

12 0053994 2 Ring sealDichtring

Anillo selladorRondelle à étancher

12M

13 0110110 1 Cotter pinVorsteckfeder

Clavija hendidaGoupille fendue

10

14 0072333 2 ScrewSchraube

TornilloVis

M6 x 12

10Nm/7ft.lbs

15 0074640 1 Grooved ball bearingRillenkugellager

Rodamiento de bolasRoulement à billes

GPS 5600 Cylinder cpl.Zylinder kpl.

Cilindro compl.Cylindre compl.

0620982 - 110 37

Page 38: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600

Crankcase CoverKurbelgehäusedeckel GPS 5600

Tapa del CárterCouvercle de Carter

38 0620982 - 110

Page 39: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 5200000472 1 Crankcase coverKurbelgehäusedeckel

Tapa del cárterCouvercle de carter

2 5200000473 1 GasketDichtung

JuntaJoint

3 0162646 1 Dipstick assemblyPeilstab kpl.

Indicador del nivel de aceite compl.Réglette-jauge compl.

4 0217482 1 Oil dip stick cpl.Ölpeilstab kpl.

Varilla de sondear aceite cpl.Jauge de niveau d'huile cpl.

5 0162647 2 GasketDichtung

Junta de estanqueidadGarniture

6 0082828 1 Kit-governorReglersatz

Juego-reguladorJeu-régulateur

7 0075788 3 WeightReglergewicht

PesoPoids

8 0082829 1 HolderHalter

SoporteAttache

9 0074634 3 PinStift

PasadorGoupille

10 0074632 1 SliderGleitstück

ManguitoDouille

11 0081615 1 Retaining ringSicherungsring

Anillo de retenciónBague d'arrêt

12 0081617 2 Dowel pinPassstift

EspigaCheville

8 x 12

13 5200000471 1 Shaft sealWellendichtring

Sello del ejeBague d'étanchéité

14 0071639 1 WasherScheibe

ArandelaRondelle

6M

15 0116734 7 BoltBolzen

PernoBoulon

M8 x 40

16 0074640 1 Grooved ball bearingRillenkugellager

Rodamiento de bolasRoulement à billes

17 0075801 1 Grooved ball bearingRillenkugellager

Rodamiento de bolasRoulement à billes

GPS 5600 Crankcase CoverKurbelgehäusedeckel

Tapa del CárterCouvercle de Carter

0620982 - 110 39

Page 40: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600

CrankshaftKurbelwelle GPS 5600

CigueñalVilebrequin

40 0620982 - 110

Page 41: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 0212796 1 Ball bearingKugellager

Rodamiento a bolasRoulement rainuré à billes

6 0213343 1 Crankshaft, V-type cpl.Kurbelwelle, Typ V, kpl.

Cigueñal tipo V, compl.Vilebrequin type V, compl.

7 0082823 1 Balance weightGegengewicht

ContrapesoContrebalance

GPS 5600 CrankshaftKurbelwelle

CigueñalVilebrequin

0620982 - 110 41

Page 42: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600

PistonKolben GPS 5600

PistónPiston

42 0620982 - 110

Page 43: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 0217425 1 Set-piston ringsKolbenringsatz

Juego de anillosJeu de segments

1 0217428 1 Set-piston ringsKolbenringsatz

Juego de anillosJeu de segments

+0,25 mm

1 0217431 1 Set-piston ringsKolbenringsatz

Juego de anillosJeu de segments

+0,50 mm

1 0217434 1 Set-piston ringsKolbenringsatz

Juego de anillosJeu de segments

+0,75 mm

2 5200000486 1 PistonKolben

PistónPiston

2 5200000487 1 PistonKolben

PistónPiston

0,25

2 5200000488 1 PistonKolben

PistónPiston

0,5

2 5200000489 1 PistonKolben

PistónPiston

0,75

3 5200000490 1 Piston pinKolbenbolzen

Pasador de pistónAxe de piston

4 5200000491 1 Connecting rod cpl.Pleuel kpl.

Biela compl.Bielle compl.

4 5200000540 1 Connecting rod cpl.Pleuel kpl.

Biela compl.Bielle compl.

-0,25

5 0075807 2 ScrewSchraube

TornilloVis

6 0075804 2 Retaining ringSicherungsring

Anillo de retenciónBague d'arrêt

22,44

GPS 5600 PistonKolbenPistónPiston

0620982 - 110 43

Page 44: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600

CamshaftNockenwelle GPS 5600

Arbol de levasArbre à cames

44 0620982 - 110

Page 45: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 0151750 1 GasketDichtung

EmpaqueGarniture

2 5100000378 1 Camshaft cpl.Nockenwelle kpl.

Arbol de levas cpl.Arbre à cames cpl.

4 5200000542 2 Push rodStoßstange

LevantaválvulaPoussoir de soupape

5 0074675 2 Rocker armKipphebel

BalancínCulbuteur

6 0074678 2 Valve tappetVentilstößel

LevantaválvulaPoussoir

7 0070985 2 Rocker arm pivotEinstellmutter

EspaciadorPivot

8 0151028 1 SpringFeder

ResorteRessort

9 5200000493 1 Intake valveEinlaßventil

Válvula de admisiónSoupape d'admission

10 5200000494 1 Exhaust valveAuslaßventil

Válvula de escapeSoupape d'échappement

11 0217481 2 SpringFeder

ResorteRessort

12 5200000495 1 Spring holderFedergehäuse

SoporteSupport

13 5200000495 1 Spring holderFedergehäuse

SoporteSupport

14 0074659 1 SpringFederteller

ResorteRessort

16 5200000543 1 PlatePlatte

PlacaPlaque

18 0072778 2 StudGewindebolzen

Perno prisioneroBoulon

8

19 0070984 2 LocknutSechskantmutter

ContratuercaContre-écrou

1/4-28in

GPS 5600 CamshaftNockenwelle

Arbol de levasArbre à cames

0620982 - 110 45

Page 46: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600

Starter cpl.Starter kpl. GPS 5600

Arrancador compl.Démarreur compl.

46 0620982 - 110

Page 47: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 5200004067 1 Starter-recoil, complete (black)Reversierstarter kpl. (schwarz)

Arrancador de retroceso compl. (negro)Démarreur de retour compl. (no

2 0116300 1 Starter housingStartergehäuse

Caja del arrancadorCarter de démarreur

3 0082840 1 Starter pulleySeilscheibe

PoleaPoulie de démarrage

4 0081645 2 RatchetSperrklinke

TrinqueteCliquet

5 0081646 1 SpringFeder

ResorteRessort

6 0081647 1 SpringRückholfeder

ResorteRessort

7 0081648 2 SpringFeder

ResorteRessort

8 0081649 1 Spring HousingFedergehäuse

Carcasa de ResorteLogement du Ressort

10 0082842 1 RopeStarterseil

CuerdaCorde

11 0081658 1 ScrewSchraube

TornilloVis

12 0158458 3 Flange BoltFlanschbolzen

Tornillo de PernoVis de Boulon

6 x 10

13 5200000499 1 Starter handleAnwerfgriff

Empuñadura del arranquePoignée du lanceur

14 5200000500 1 InsertEinsatz

InsertoInsertion

GPS 5600 Starter cpl.Starter kpl.

Arrancador compl.Démarreur compl.

0620982 - 110 47

Page 48: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600

Blower HousingLüftergehäuse GPS 5600

CubiertaBouclier

48 0620982 - 110

Page 49: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 0074689 1 ClipKlemme

SujetadorAgrafe

2 5200000544 1 Blower housing (shroud)Lüftergehäuse

CubiertaBoîtier du ventilateur

3 5200000426 1 CoverDeckel

TapaCouvercle

6 0162815 1 GrommetTülle

OjalPasse-fil

7 0053990 6 ScrewSchraube

TornilloVis

M6 x 12

10Nm/7ft.lbs

GPS 5600 Blower HousingLüftergehäuse

CubiertaBouclier

0620982 - 110 49

Page 50: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600

Carburetor cpl.Vergaser kpl. GPS 5600

Carburador compl.Carburateur compl.

50 0620982 - 110

Page 51: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 0162604 1 Carburetor gasketVergaserdichtung

Junta de carburadorJoint de carburateur

2 0074759 1 Float needleSchwimmernadel

Aguja del flotadorAiguille de flotteur

3 0217483 1 Set-carburetor floatSchwimmer kpl.

Juego de flotadorJeu de flotteur

4 0158520 1 FloatSchwimmer

FlotadorFlotteur

5 0089286 1 SetscrewGewindestift

TornilloVis

6 0151786 1 Threaded pinGewindestift

Varilla roscadaGoupille fileté

7 0162650 1 SetscrewGewindestift

TornilloVis

8 5200004068 1 Carburetor cpl.Vergaser kpl.

Carburador compl.Carburateur compl.

10 0071018 1 Throttle stop screwAnschlagschraube

Tornillo de topeVis

11 0151790 1 CapKappe

TapaCouvercle

12 0162655 1 Nozzle body (holder)Düse

ToberaAjutage

13 0089281 1 Set-collarManschettensatz

Juego-collarJeu-collet

14 5200004069 1 InsulatorIsolator

AisladorIsolant

15 5200004080 1 GasketDichtung

JuntaJoint

16 5200000438 1 GasketDichtungen

EmpaquesJoints

17 0158529 1 Solenoid valve cpl.Ventil-Solenoid kpl.

Válvula-solenoide compl.Soupape-solénoide compl.

18 0162659 1 Console cpl.Konsole kpl.

Consola cpl.Console cpl.

19 0158469 1 ConsoleKonsole

ConsolaConsole

20 0158470 1 Choke control leverChokehebel

Palanca estranguladoraLevier d'étrangleur

21 0158471 1 Joint rodGelenkstange

Barra articuladaBielle de guidage

22 0158472 1 RodStange

VarillaTige

23 0158473 1 ConsoleKonsole

ConsolaConsole

24 0158474 1 SpringFeder

ResorteRessort

25 0158475 2 Air filter sealLuftfilterdichtung

Junta filtro de aireJoint filtre à air

26 0158476 1 Diaphragm cpl.Membrane kpl.

Membrana cpl.Membrane cpl.

GPS 5600 Carburetor cpl.Vergaser kpl.

Carburador compl.Carburateur compl.

0620982 - 110 51

Page 52: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600

Carburetor cpl.Vergaser kpl. GPS 5600

Carburador compl.Carburateur compl.

52 0620982 - 110

Page 53: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

27 0162670 1 RodStange

VarillaTige

28 0158478 1 GrommetTülle

OjalPasse-fil

29 0158479 1 GuideFührung

GuiaGuide

30 0158480 1 Back pressure valveRückschlagventil

Válvula de retenciónSoupape de retenue

31 0158481 1 BushBuchse

BujeBoîte

32 0158482 1 GrommetTülle

OjalPasse-fil

33 0158483 1 DiscScheibe

DiscoDisque

34 0158484 2 GasketDichtung

JuntaJoint

35 0158485 1 Thrust washerDruckscheibe

Arandela de presiónRondelle de pression

36 0158486 1 SpacerAbstandsstück

EspaciadorPièce d'écartement

37 0158530 1 Wiring harness clipKabelbaumhalter

Abrazadera para conjunto de cablesAttache d'harnais de câbles él

38 0158487 2 ScrewSchraube

TornilloVis

39 0151801 2 Screw w/washerSchraube mit Scheibe

Tornillo con arandelaVis avec rondelle

5 x 12

41 0158488 1 DiscScheibe

DiscoDisque

42 0158489 1 Clip-retainingHalteclip

Presilla de retenciónClé de serrage

2,0

43 0158490 1 Clip-retainingHalteclip

Presilla de retenciónClé de serrage

4

44 0158491 1 Clip-retainingHalteclip

Presilla de retenciónClé de serrage

7

45 0158492 4 ClampSchlauchklemme

AbrazaderaAgrafe

46 0162694 1 Suction hoseSaugschlauch

Manguera de succiónTuyau de succion

3.5 x 130

47 0162694 1 Suction hoseSaugschlauch

Manguera de succiónTuyau de succion

3.5 x 130

48 0162702 1 Main jetHauptdüse

Chicler principalGicleur principal

95

48 0115955 1 Main jetHauptdüse

Chicler principalGicleur principal

100

48 0162705 1 Main jetHauptdüse

Chicler principalGicleur principal

98

49 0081997 1 Set-pilot jetLeerlaufdüsensatz

Juego-chicler pilotoJeu-gicleur de ralenti

38

50 0074761 1 Carburetor mount spacerDistanzstück

EspaciadorPièce d'écartement

GPS 5600 Carburetor cpl.Vergaser kpl.

Carburador compl.Carburateur compl.

0620982 - 110 53

Page 54: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600

Air CleanerLuftfilter GPS 5600

Filtro del AireFiltre à Air

54 0620982 - 110

Page 55: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 0158502 1 Filter insertFiltereinsatz

Cartucho filtranteElement filtrant

2 5200000549 1 Air cleaner housingLuftfiltergehäuse

Caja del filtro de aireBoîtier de filtre à air

3 5200000550 1 Air filter bracketLuftfilterkonsole

Soporte de filtro del aireSupport du filtre à air

4 5200000551 2 Spring holder clipFedergehäuseklemme

Soporte del sujetadorSupport de l'agrafe

5 5200000552 1 Base, mountingKonsole, Montage

Base, montajeBase, montage

6 5200000553 1 Air cleaner gasketLuftfilterdichtung

Junta-filtro de aireJoint-filtre à air

7 5200000554 1 Air cleaner coverLuftfilterdeckel

Tapa-filtro del aireCouvercle-filtre à air

8 5200000555 1 Seal-air cleanerLuftfilterdichtung

Empaque de filtro del aireJoint du filtre à air

9 0157532 4 Flange BoltFlanschbolzen

Tornillo de PernoVis de Boulon

M5 x 18

10 0226543 1 GasketDichtung

JuntaJoint

11 0213394 1 Silent blockGummipuffer

Bloque silenteSilentbloc

12 0071056 1 NutMutter

TuercaEcrou

M6

13 5200000557 1 Flange boltFlanschbolzen

Perno de rebordeBoulon à bride

M6 x 32

GPS 5600 Air CleanerLuftfilter

Filtro del AireFiltre à Air

0620982 - 110 55

Page 56: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600

FlywheelSchwungrad GPS 5600

VolanteVolant

56 0620982 - 110

Page 57: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 0075813 1 FanLüfterrad

VentiladorVentilateur

3 0089276 1 Starter PulleyStarterscheibe

Arandela Del StarterRondelle du Lanceur

6 5200000561 1 FlywheelSchwungrad

VolanteVolant

8 0081613 1 NutMutter

TuercaÉcrou

9 0074672 1 Woodruff keyScheibenfeder

Lengüeta redondaClavette

25 x 18

GPS 5600 FlywheelSchwungrad

VolanteVolant

0620982 - 110 57

Page 58: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600

Ignition CoilZündspule GPS 5600

Bobina de EncendidoBobine d'Allumage

58 0620982 - 110

Page 59: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

2 0217491 1 Spark plug terminal capZündkerzenstecker

Enchufe de bujíaPorte bougies

4 0075868 1 ClampSchelle

AbrazaderaAgrafe

5 0081611 1 GrommetTülle

OjalPasse-fil

6 0075869 1 CoilSpule

BobinaBobine

12 0053990 1 ScrewSchraube

TornilloVis

M6 x 12

10Nm/7ft.lbs

13 0075870 2 ScrewSchraube

TornilloVis

M6 x 35

10Nm/7ft.lbs

14 0070966 1 ScrewSchraube

TornilloVis

M6 x 28

10Nm/7ft.lbs

15 0150277 1 ClipBefestigung

ClipClip

GPS 5600 Ignition CoilZündspule

Bobina de EncendidoBobine d'Allumage

0620982 - 110 59

Page 60: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600

Starter MotorAnlasser GPS 5600

Motor de ArranqueDémarreur

60 0620982 - 110

Page 61: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 0075889 1 RelayRelais

RelaiRelais

2 0075890 1 RotorRotor

RotorRotor

3 0075891 1 Clutch cpl.Kupplung kpl.

Embrague compl.Embrayage compl.

4 0075892 1 Electric starterElektrischer Starter

Arrancador eléctricoDémarreur électrique

5 0075893 1 BracketKonsole

SoporteSupport

6 0075894 1 BracketKonsole

SoporteSupport

7 0075895 1 Pinion gearZahnrad

Piñon diferencialPignon

8 0075896 2 BrushKohlenbürste

EscobillaBalai de charbon

9 0075897 1 YokeKlemmstück

HorquillaExtrémité à chape

10 0075898 4 SpringFeder

ResorteRessort

11 0084637 1 Reduction gearUntersetzungsgetriebe

Engranaje reductorVitesse de réduction

12 0075899 1 HolderHalter

SoporteAttache

13 0075900 1 WireKabel

AlambreFil

15 0162685 2 Bolt w/washerBolzen mit Scheibe

Perno con arandelaBoulon avec rondelle

M5 x 14

16 0075902 1 Screw w/washerSchraube mit Scheibe

Tornillo con arandelaVis avec rondelle

M4 x 6

17 0075903 1 Ring sealDichtring

Anillo selladorRondelle à étancher

18 0116741 4 Screw w/washerSchraube mit Scheibe

Tornillo con arandelaVis avec rondelle

5 x 3

19 0150268 2 NutMutter

TuercaÉcrou

6

20 0116742 2 ScrewSchraube

TornilloVis

8 x 35

GPS 5600 Starter MotorAnlasser

Motor de ArranqueDémarreur

0620982 - 110 61

Page 62: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600

Throttle Control KitSatz-Gashebel GPS 5600

Control de aceleraciónJeu de levier des gaz

62 0620982 - 110

Page 63: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 0162655 1 Nozzle body (holder)Düse

ToberaAjutage

3 0075844 1 Governor rodReglerstange

Varillaje de regulaciónTige de régulateur

4 5200000562 1 Governor springReglerfeder

Resorte del reguladorRessort régulateur

5 0162605 1 SpringFeder

ResorteRessort

16 0054088 1 Adjusting springFeder

Resorte de ajusteRessort d'ajustage

20 0053990 2 ScrewSchraube

TornilloVis

M6 x 12

10Nm/7ft.lbs

21 5200000563 1 BoltBolzen

PernoBoulon

28 0085234 1 ScrewSchraube

TornilloVis

M5 x 35

30 0071056 1 NutMutter

TuercaEcrou

M6

GPS 5600 Throttle Control KitSatz-Gashebel

Control de aceleraciónJeu de levier des gaz

0620982 - 110 63

Page 64: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600

Engine Auto Idle cpl.Satz - Auto Idle GPS 5600

Conjunto - Auto IdleEnsemble - Auto Idle

64 0620982 - 110

Page 65: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 0162660 1 Spring-returnAusdrückbolzenfeder

Resorte retractorRessort de rappel

2 0162671 1 Throttle leverGashebel

Palanca de reguladorLevier des gaz

3 0162683 1 SolenoidSolenoid

SolenoideSolénoïde

4 0053990 1 ScrewSchraube

TornilloVis

M6 x 12

10Nm/7ft.lbs

5 0162690 2 Pan head screwFlachkopfschraube

Tornillo de cabeza de cono achatadoVis ber

M5 x 8

GPS 5600 Engine Auto Idle cpl.Satz - Auto Idle

Conjunto - Auto IdleEnsemble - Auto Idle

0620982 - 110 65

Page 66: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600

LabelsAufkleber GPS 5600

CalcomaniasAutocollants

66 0620982 - 110

Page 67: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

3 5200004081 1 LabelAufkleber

CalcomaniaAutocollant

4 0217451 1 Caution labelAufkleber-Vorsicht

Calcomania-PrecauciónAutocollant-Précaution

6 0158511 1 LabelAufkleber-Choke

CalcomaniaAutocollant

8 0213386 1 LabelAufkleber

CalcomaniaAutocollant

11 0213387 1 LabelAufkleber

CalcomaniaAutocollant

12 0217446 1 Caution labelAufkleber-Vorsicht

Calcomania-PrecauciónAutocollant-Précaution

15 5200000565 1 Label-operationAufkleber-Betrieb

Calcomania-OperaciónAutocollant-Opération

15 5200000459 1 Label-operationAufkleber-Betrieb

Calcomania-OperaciónAutocollant-Opération

16 5200000462 1 LabelAufkleber

CalcomaniaAutocollant

GPS 5600 LabelsAufkleber

CalcomaniasAutocollants

0620982 - 110 67

Page 68: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600

Engine Service PartsMotor-Ersatzteile GPS 5600

Repuestos de MotorPièces Détachées du Moteur

68 0620982 - 110

Page 69: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

6 0162672 1 Exhaust sealAuspuffdichtung

EmpaquetaduraJoint de silencieux

GPS 5600 Engine Service PartsMotor-Ersatzteile

Repuestos de MotorPièces Détachées du Moteur

0620982 - 110 69

Page 70: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600

GPS 5600

70 0620982 - 110

Page 71: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600

AccessoriesSonderzubehör

AccesoriosAccessoires

Page 72: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600

Wheel KitRadsatz GPS 5600

Juego de RuedaJeu de Roue

72 0620982 - 110

Page 73: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600

Ref.Pos.

Part No.Artikel Nr.

Qty.St.

DescriptionBeschreibung

DescripciónDescription

Measurem./Abm.

Torque/Drehm.

Norm

SealantSchmierstoff

1 0161308 1 Transport KitTransportwagen

Mecanismo de TransporteDispositif de Transport

128 0028949 12 ScrewSchraube

TornilloVis

M6 x 16

10Nm/7ft.lbs

142 0030066 1 LocknutSechskantmutter

ContratuercaContre-écrou

M8

19Nm/14ft.lbs

300 0161073 1 HandleHandgriff

ManijaPoignée

301 0162810 1 BracketKonsole

SoporteSupport

302 0161265 1 ShaftWelle

EjeArbre

16 x 675

303 0158789 2 WheelRad

RuedaRoue

10.1 x 2.75 x 5/8

304 0152457 2 Grip handleHandgriff

PuñoPoignée

305 0161351 2 MountKonsole

MénsulaSupport

306 0077256 2 Cotter pinSicherungssplint

Clavija hendidaGoupille fendue

1/8 x 1-1/4in

307 0010618 4 Flat washerScheibe

ArandelaRondelle

16 ISO7090

308 2003314 2 Retaining ringSicherungsring

Anillo de retenciónBague d'arrêt

16 x 1 DIN471

309 0162803 1 HandleHandgriff

ManijaPoignée

310 0162811 2 BracketKonsole

SoporteSupport

313 0011470 2 Hexagonal head cap screwSechskantschraube

Tornillo hexagonalVis à tête hexagonale

M6 x 20

10Nm/7ft.lbs

DIN933

314 0029117 14 Lock nutSicherungsmutter

ContratuercaContre-écrou

M6

8Nm/6ft.lbs

315 0085957 1 ScrewSchraube

TornilloVis

M8 x 30

25Nm/18ft.lbs

GPS 5600 Wheel KitRadsatz

Juego de RuedaJeu de Roue

0620982 - 110 73

Page 74: Portable Generators Groupes électrogénes portables... 0620982 110 01.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GPS 5600

Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG - Preußenstraße 41 - 80809 München - Tel.: +49-(0)89-35402-0 - Fax: +49-(0)89-35402-390Wacker Neuson Production Americas LLC - P. O. Box 9007 - Menomonee Falls, WI 53052-9007 - Tel.: (262)-255-0500 - Fax: (262)-255-0550Wacker Neuson Ltd. - Tower 1, Grand Century Place - 193 Prince Edward Road West - Mongkok, Kowloon - Hong Kong, VR China - Tel: +852-3605 5360, Fax: +852-2406 6021