por quÉ el latÍn es la lengua de la iglesia catÓlica

24
POR QUÉ EL LATÍN POR QUÉ EL LATÍN ES LA LENGUA DE ES LA LENGUA DE LA IGLESIA LA IGLESIA CATÓLICA CATÓLICA

Upload: brian-moore

Post on 05-Jul-2015

3.393 views

Category:

Technology


1 download

DESCRIPTION

Resumen de mi opúsculo sobre el tema del latín como lengua sagrada

TRANSCRIPT

Page 1: POR QUÉ EL LATÍN ES LA LENGUA DE LA IGLESIA CATÓLICA

POR QUÉ EL LATÍN POR QUÉ EL LATÍN ES LA LENGUA DE ES LA LENGUA DE LA IGLESIA LA IGLESIA CATÓLICACATÓLICA

Page 2: POR QUÉ EL LATÍN ES LA LENGUA DE LA IGLESIA CATÓLICA

““VETERUM SAPIENTIA”- VETERUM SAPIENTIA”- Beato Juan XXIII- 1962Beato Juan XXIII- 1962

El Papa Juan XXIII promulgó el 22 de febrero de El Papa Juan XXIII promulgó el 22 de febrero de 1962 un magnífico documento sobre la lengua 1962 un magnífico documento sobre la lengua latina: la Constitución Apostólica “Veterum latina: la Constitución Apostólica “Veterum Sapientia”.Sapientia”.

En ella expone las razones principales que En ella expone las razones principales que llevaron a la Iglesia a asumir como propia llevaron a la Iglesia a asumir como propia dicha lengua y a conservarla por siglos.dicha lengua y a conservarla por siglos.

Creemos que esos argumentos se pueden Creemos que esos argumentos se pueden reducir a tres:reducir a tres:

Page 3: POR QUÉ EL LATÍN ES LA LENGUA DE LA IGLESIA CATÓLICA

ARGUMENTOS A FAVOR DEL ARGUMENTOS A FAVOR DEL LATÍNLATÍN1- El latín fue la lengua hablada por el Imperio que 1- El latín fue la lengua hablada por el Imperio que

Dios preparó para la venida de su Hijo.Dios preparó para la venida de su Hijo.2- La lengua forjada por los creadores de ese 2- La lengua forjada por los creadores de ese

Imperio es una lengua digna de la Iglesia.Imperio es una lengua digna de la Iglesia.3- Es una lengua connatural a la Iglesia.3- Es una lengua connatural a la Iglesia.

Por eso desarrollaremos a continuación tres items:Por eso desarrollaremos a continuación tres items:1- La lengua del Imperio1- La lengua del Imperio2- Cualidades del latín2- Cualidades del latín3- El latín, lengua católica3- El latín, lengua católica

Page 4: POR QUÉ EL LATÍN ES LA LENGUA DE LA IGLESIA CATÓLICA

1- 1- LA LENGUA DEL IMPERIOLA LENGUA DEL IMPERIOEl Papa comienza estableciendo un postulado de El Papa comienza estableciendo un postulado de

teología de la historia: teología de la historia: el Imperio romano fue querido por Dios como lugar el Imperio romano fue querido por Dios como lugar

y momento histórico para la Encarnación del y momento histórico para la Encarnación del Verbo. Verbo.

Es la Es la “plenitud de los tiempos”“plenitud de los tiempos” de la que habla de la que habla san Pablo, y los Padres de la Iglesia. san Pablo, y los Padres de la Iglesia.

Así por ej. Así por ej. San León MagnoSan León Magno: : “En efecto, convenía “En efecto, convenía sobremanera a la obra dispuesta por la mano sobremanera a la obra dispuesta por la mano divina que muchos reinos fueran unidos en divina que muchos reinos fueran unidos en federación en un solo Imperio, de modo que la federación en un solo Imperio, de modo que la predicación universal pudiera así extenderse a predicación universal pudiera así extenderse a los pueblos regidos por un solo gobierno”.los pueblos regidos por un solo gobierno”.

Page 5: POR QUÉ EL LATÍN ES LA LENGUA DE LA IGLESIA CATÓLICA

Conforme a ello, dice Juan XXIII que el latínConforme a ello, dice Juan XXIII que el latín

““fue el aureo ropaje de la sabiduría fue el aureo ropaje de la sabiduría misma”,misma”, que la iglesia acogió con que la iglesia acogió con veneración; veneración;

““no sin especial providencia de Dios…, no sin especial providencia de Dios…, llegó a ser la lengua propia de la Sede llegó a ser la lengua propia de la Sede Apostólica”Apostólica”; y luego ; y luego

““admirable instrumento para la admirable instrumento para la propagación del cristianismo en propagación del cristianismo en Occidente”.Occidente”.

Page 6: POR QUÉ EL LATÍN ES LA LENGUA DE LA IGLESIA CATÓLICA

2- 2- CUALIDADES DEL LATÍNCUALIDADES DEL LATÍNEl latín es una lengua que encierra ciertas El latín es una lengua que encierra ciertas

nobles cualidades que la hacen digna de nobles cualidades que la hacen digna de ser empleada por la Iglesia de Cristo.ser empleada por la Iglesia de Cristo.

Juan XXIII la llama Juan XXIII la llama “tesoro de valor “tesoro de valor incomparable”,incomparable”, y dice y dice

““tiene una conformación propia, noble y tiene una conformación propia, noble y característica; un estilo conciso, característica; un estilo conciso, variado, armonioso, lleno de majestad variado, armonioso, lleno de majestad y de dignidad, que conviene de modo y de dignidad, que conviene de modo singular a la claridad y a la gravedad”.singular a la claridad y a la gravedad”.

Page 7: POR QUÉ EL LATÍN ES LA LENGUA DE LA IGLESIA CATÓLICA

CARACTERÍSTICAS DEL CARACTERÍSTICAS DEL LATÍNLATÍN

El latín permite expresar el pensamiento con El latín permite expresar el pensamiento con precisión y belleza por su gramática precisión y belleza por su gramática profundamente lógica y su sistema de profundamente lógica y su sistema de flexión nominal.flexión nominal.

A continuación expondremos tres A continuación expondremos tres características del latíncaracterísticas del latín::A)- El carácter sintéticoA)- El carácter sintético

B)- El hipérbatonB)- El hipérbaton

C)- El encadenamiento lógicoC)- El encadenamiento lógico

Page 8: POR QUÉ EL LATÍN ES LA LENGUA DE LA IGLESIA CATÓLICA

A)- A)- EL CARÁCTER SINTÉTICOEL CARÁCTER SINTÉTICO

Se percibe bien dicho carácter al comparar el latín con las Se percibe bien dicho carácter al comparar el latín con las lenguas romances. Estas deben emplear más vocablos lenguas romances. Estas deben emplear más vocablos que el latín, y recargar la frase para expresar la misma que el latín, y recargar la frase para expresar la misma idea. idea.

Ello se debe a …Ello se debe a …- no contar con desinencias de casos- no contar con desinencias de casos- la necesidad de acudir a verbos auxiliares para formar - la necesidad de acudir a verbos auxiliares para formar varios de los tiempos verbales;varios de los tiempos verbales;- el empleo de partículas, p.ej., en las oraciones de - el empleo de partículas, p.ej., en las oraciones de infinitivo;infinitivo;- el escaso número de participios;- el escaso número de participios;- la carencia de formas propias para la voz pasiva y los - la carencia de formas propias para la voz pasiva y los tiempos de obligación.tiempos de obligación.

Page 9: POR QUÉ EL LATÍN ES LA LENGUA DE LA IGLESIA CATÓLICA

Este carácter sintético de la lengua latina se Este carácter sintético de la lengua latina se hace patente en múltiples inscripciones, hace patente en múltiples inscripciones, epitafios, sentencias, escritos sobre epitafios, sentencias, escritos sobre piedras o pergaminos.piedras o pergaminos.

““Hay lenguas que cantan; otras que Hay lenguas que cantan; otras que dibujan y pintan. El latín graba (esculpe) dibujan y pintan. El latín graba (esculpe) y eso que graba es imborrable. Se podría y eso que graba es imborrable. Se podría decir que aquello que no es universal o decir que aquello que no es universal o eterno no es latín”. eterno no es latín”. (Brunetière)(Brunetière)

Page 10: POR QUÉ EL LATÍN ES LA LENGUA DE LA IGLESIA CATÓLICA

B)- B)- EL HIPÉRBATONEL HIPÉRBATON = = TRASPOSICIÓN DE PALABRASTRASPOSICIÓN DE PALABRAS

En latín se puede cambiar el orden de las palabras sin En latín se puede cambiar el orden de las palabras sin traicionar el sentido, aunque la distinta combinación de traicionar el sentido, aunque la distinta combinación de palabras resalte un elemento en especial.palabras resalte un elemento en especial.

Page 11: POR QUÉ EL LATÍN ES LA LENGUA DE LA IGLESIA CATÓLICA

C)- C)- ENCADENAMIENTO LÓGICOENCADENAMIENTO LÓGICOLas cualidades del latín para expresar correctamente el Las cualidades del latín para expresar correctamente el

pensamiento se ve no sólo en las pensamiento se ve no sólo en las oracionesoraciones, sino , sino también en cada también en cada párrafopárrafo. En un texto histórico, en una . En un texto histórico, en una pieza oratoria, se puede percibir lo férreo de su pieza oratoria, se puede percibir lo férreo de su estructura. La sintaxis latina cuenta con diversos estructura. La sintaxis latina cuenta con diversos recursos para manifestar la subordinación y lógica recursos para manifestar la subordinación y lógica dependencia de pensamientos en un párrafo. dependencia de pensamientos en un párrafo.

Así por ej.:Así por ej.:a- la consecución de modos y tiemposa- la consecución de modos y tiemposb- el empleo del subjuntivo para indicar el modo de b- el empleo del subjuntivo para indicar el modo de pensar de la persona cuyo pensamiento se limita el pensar de la persona cuyo pensamiento se limita el autor a reproducir;autor a reproducir;c- la “oración oblicua”, en la que todos los modos y c- la “oración oblicua”, en la que todos los modos y tiempos se hacen depender de un “dice” o “dijo”;tiempos se hacen depender de un “dice” o “dijo”;d- a veces se sintetiza en un participio activo o pasivo d- a veces se sintetiza en un participio activo o pasivo toda una oración de tiempo simultáneo o pasado, toda una oración de tiempo simultáneo o pasado, respecto de la expresada por el verbo principal, etc.respecto de la expresada por el verbo principal, etc.

Page 12: POR QUÉ EL LATÍN ES LA LENGUA DE LA IGLESIA CATÓLICA

¿De dónde derivan ¿De dónde derivan esas cualidades del esas cualidades del latín?latín?

a- El pueblo romano era un pueblo campesino, amante a- El pueblo romano era un pueblo campesino, amante del terruño. De allí el del terruño. De allí el realismorealismo y la y la solidezsolidez de la de la lengua, y la predilección por los términos concretos.lengua, y la predilección por los términos concretos.P.ej: en lugar de decir “aceite”, los romanos decían “oliva” P.ej: en lugar de decir “aceite”, los romanos decían “oliva” (“olea”): el primero, término abstracto; el segundo, concreto ( lo (“olea”): el primero, término abstracto; el segundo, concreto ( lo que es producto del olivo)que es producto del olivo)

b- La construcción misma de la frase latina manifiesta b- La construcción misma de la frase latina manifiesta esa predilección por lo concreto, por la acción. En esa predilección por lo concreto, por la acción. En efecto, en ella se señala al autor de la acción, el objeto efecto, en ella se señala al autor de la acción, el objeto de la acción y la acción misma. (Ej: “Caesar pontem de la acción y la acción misma. (Ej: “Caesar pontem fecit”)fecit”)

Page 13: POR QUÉ EL LATÍN ES LA LENGUA DE LA IGLESIA CATÓLICA

c- Por ser el romano un c- Por ser el romano un pueblo guerreropueblo guerrero el el latín tiene una gran concisión, ama las latín tiene una gran concisión, ama las formulas lapidarias. “Veni, vidi, vici”.formulas lapidarias. “Veni, vidi, vici”.

d- También fue un pueblo de d- También fue un pueblo de juristas y juristas y moralistasmoralistas. Por eso amantes de las . Por eso amantes de las sentencias y del equilibrio en las frases. sentencias y del equilibrio en las frases.

e- Pueblo de e- Pueblo de historiadoreshistoriadores. Por eso el latín . Por eso el latín dará al lenguaje escriturario (nos dará al lenguaje escriturario (nos referimos a la Sagrada Escritura) su referimos a la Sagrada Escritura) su ropaje de certeza y veracidad.ropaje de certeza y veracidad.

f- Pueblo de f- Pueblo de poetaspoetas como Virgilio, Lucrecio como Virgilio, Lucrecio y Horacio. y Horacio.

Page 14: POR QUÉ EL LATÍN ES LA LENGUA DE LA IGLESIA CATÓLICA

EL LATÍN ENSEÑA A EL LATÍN ENSEÑA A PENSARPENSAR

Como consecuencia de esos rasgos el latín tiene Como consecuencia de esos rasgos el latín tiene una gran virtud para formar la mente juvenil, una gran virtud para formar la mente juvenil, para educar el espíritu, y así lo señala el Papa para educar el espíritu, y así lo señala el Papa Juan XXIII en su Constitución: Juan XXIII en su Constitución:

El latín …El latín …- “cultiva, madura y perfecciona las mejores - “cultiva, madura y perfecciona las mejores facultades del espíritu;facultades del espíritu;- dá destreza de mente y fineza de juicio;- dá destreza de mente y fineza de juicio;- enseña a pensar y hablar con orden - enseña a pensar y hablar con orden sumo”.sumo”.

Page 15: POR QUÉ EL LATÍN ES LA LENGUA DE LA IGLESIA CATÓLICA

3- 3- LENGUA CATÓLICALENGUA CATÓLICA¿Por qué decimos que el latín es la lengua de la ¿Por qué decimos que el latín es la lengua de la

Iglesia?Iglesia?Juan XXIIIJuan XXIII nos lo explica: nos lo explica: “Pío XI, el cual indagando “Pío XI, el cual indagando

científicamente sus razones, indicó tres dotes de esta científicamente sus razones, indicó tres dotes de esta lengua, en admirable lengua, en admirable consonancia con la naturaleza consonancia con la naturaleza de la Iglesiade la Iglesia. .

En efecto, la Iglesia, al abrazar en su seno a todas las En efecto, la Iglesia, al abrazar en su seno a todas las naciones y al estar destinada a durar hasta la naciones y al estar destinada a durar hasta la consumación de los siglos, consumación de los siglos, exige por su misma exige por su misma naturaleza, naturaleza,

- una lengua universal, - una lengua universal, - immutable, - immutable, - no popular- no popular”.”.

Veamos detenidamente cada una de las características Veamos detenidamente cada una de las características que el Papa reconoce como propias de la lengua de la que el Papa reconoce como propias de la lengua de la Iglesia.Iglesia.

Page 16: POR QUÉ EL LATÍN ES LA LENGUA DE LA IGLESIA CATÓLICA

A)- A)- LENGUA UNIVERSALLENGUA UNIVERSAL““Católico” quiere decir justamente universal. Católico” quiere decir justamente universal.

El Papa explica cómo siendo jefe de todas las El Papa explica cómo siendo jefe de todas las iglesias del mundo, debe disponer de una iglesias del mundo, debe disponer de una lengua que le permita comunicarse con todas lengua que le permita comunicarse con todas las regiones de su reino. Evidentemente no las regiones de su reino. Evidentemente no puede utilizar una lengua romance, con puede utilizar una lengua romance, con preferencia a las otras, porque es Padre común, preferencia a las otras, porque es Padre común, no de un solo pueblo; (UNIDAD DE no de un solo pueblo; (UNIDAD DE GOBIERNO)GOBIERNO)

y porque se necesita una lengua precisa, que sea y porque se necesita una lengua precisa, que sea punto de referencia para el conocimiento de los punto de referencia para el conocimiento de los documentos emanados de la Santa Sede, sin documentos emanados de la Santa Sede, sin posibilidad de desvirtuar el sentido de los textos.posibilidad de desvirtuar el sentido de los textos.(UNIDAD DE FE)(UNIDAD DE FE)

Page 17: POR QUÉ EL LATÍN ES LA LENGUA DE LA IGLESIA CATÓLICA

Además esta lengua común permite que el Además esta lengua común permite que el culto culto sea el mismo en Europa que en América; en sea el mismo en Europa que en América; en Asia que en Africa. Asia que en Africa.

En la época en que vivimos, en que tanta gente En la época en que vivimos, en que tanta gente viaja, se hace evidente la ventaja inmensa que viaja, se hace evidente la ventaja inmensa que reporta a los fieles el que la Santa Misa se diga reporta a los fieles el que la Santa Misa se diga en la misma lengua en cualquier parte del en la misma lengua en cualquier parte del mundo. mundo.

Hoy en día un fiel que desconoce el idioma del Hoy en día un fiel que desconoce el idioma del país que visita no puede seguir la Misa (aun país que visita no puede seguir la Misa (aun cuando hubiere unidad de rito en la Iglesia cuando hubiere unidad de rito en la Iglesia actual). En cambio, un fiel con su misal puede actual). En cambio, un fiel con su misal puede seguir fácilmente cada oración de la Misa, al seguir fácilmente cada oración de la Misa, al tener frente a su vista el texto en la lengua de tener frente a su vista el texto en la lengua de todos los pueblos (“católica”) y la de su propio todos los pueblos (“católica”) y la de su propio pueblo.(UNIDAD DE CULTO)pueblo.(UNIDAD DE CULTO)

Page 18: POR QUÉ EL LATÍN ES LA LENGUA DE LA IGLESIA CATÓLICA

““¡Qué idea sublime la de una lengua universal ¡Qué idea sublime la de una lengua universal para la Iglesia Universal! para la Iglesia Universal!

De un polo a otro, el católico que entra en una De un polo a otro, el católico que entra en una Iglesia de su rito, está “como en su casa” Iglesia de su rito, está “como en su casa” (“chez lui”), y nada le es extraño. Al llegar, (“chez lui”), y nada le es extraño. Al llegar, escucha lo que ha escuchado toda su vida; escucha lo que ha escuchado toda su vida; puede mezclar su voz a la de sus hermanos. puede mezclar su voz a la de sus hermanos. Los comprende, y es comprendido; así puede Los comprende, y es comprendido; así puede exclamar: “Rome est toute en tous lieux, elle exclamar: “Rome est toute en tous lieux, elle est toute ou je suis”.est toute ou je suis”.[1][1] La fraternidad que La fraternidad que resulta de una lengua común es un vínculo resulta de una lengua común es un vínculo misterioso de una fuerza inmensa”misterioso de una fuerza inmensa”

Joseph De MaistreJoseph De Maistre

[1][1] “Roma toda se halla en todas partes; está toda donde yo estoy “. “Roma toda se halla en todas partes; está toda donde yo estoy “.

Page 19: POR QUÉ EL LATÍN ES LA LENGUA DE LA IGLESIA CATÓLICA

B)- B)- LENGUA INMUTABLELENGUA INMUTABLE““No tan sólo universal sino también No tan sólo universal sino también immutable immutable

debe ser la lengua usada por la Iglesia. debe ser la lengua usada por la Iglesia. Porque si las verdades de la Iglesia Católica Porque si las verdades de la Iglesia Católica

fueran encomendadas a algunas o a muchas de fueran encomendadas a algunas o a muchas de las mudables lenguas modernas…, acontecería las mudables lenguas modernas…, acontecería que, varias como son, no a muchas sería que, varias como son, no a muchas sería manifiesto con suficiente manifiesto con suficiente precisión y claridadprecisión y claridad el sentido de tales verdades, el sentido de tales verdades,

y por otra parte, no habría ninguna lengua que y por otra parte, no habría ninguna lengua que sirviera de sirviera de norma común y constantenorma común y constante, sobre la , sobre la cual tener que regular el exacto sentido de las cual tener que regular el exacto sentido de las demás lenguasdemás lenguas

Page 20: POR QUÉ EL LATÍN ES LA LENGUA DE LA IGLESIA CATÓLICA

Pues bien, la lengua latina, ya desde hace siglos Pues bien, la lengua latina, ya desde hace siglos sustraída a las variaciones de significado que sustraída a las variaciones de significado que el uso cotidiano suele introducir en los el uso cotidiano suele introducir en los vocablos, debe considerarse fija e invariable, vocablos, debe considerarse fija e invariable, ya que los nuevos significados de algunas ya que los nuevos significados de algunas palabras latinas, exigidos por el desarrollo, por palabras latinas, exigidos por el desarrollo, por la explicación y defensa de las verdades la explicación y defensa de las verdades cristianas, han sido desde hace tiempo cristianas, han sido desde hace tiempo determinados en forma estable.”determinados en forma estable.”

Y por eso el latín Y por eso el latín “es una puerta que pone en “es una puerta que pone en contacto directo con las verdades cristianas contacto directo con las verdades cristianas transmitidas por la tradición y con los transmitidas por la tradición y con los documentos de la enseñanza de la Iglesia”,documentos de la enseñanza de la Iglesia”, y y “un vínculo eficacísimo que une en admirable “un vínculo eficacísimo que une en admirable e inalterable continuidad a la Iglesia de hoy e inalterable continuidad a la Iglesia de hoy con la de ayer y mañana”.con la de ayer y mañana”.

(Veterum Sapientia)(Veterum Sapientia)

Page 21: POR QUÉ EL LATÍN ES LA LENGUA DE LA IGLESIA CATÓLICA

El latín es “antídoto eficaz contra toda El latín es “antídoto eficaz contra toda corrupción de la pura doctrina” (Pío XII).corrupción de la pura doctrina” (Pío XII). Por eso su predecesor, el Papa Por eso su predecesor, el Papa Pío XIPío XI estipulaba lo estipulaba lo

siguiente: siguiente:

““Por lo cual, y ateniéndonos a lo establecido por el mismo Por lo cual, y ateniéndonos a lo establecido por el mismo Derecho canónico, en las clases de Letras donde se Derecho canónico, en las clases de Letras donde se forman los que son la esperanza del clero, queremos forman los que son la esperanza del clero, queremos que los alumnos sean instruídos en la lengua latina con que los alumnos sean instruídos en la lengua latina con el mayor esmero y perfección, entre otras causas para el mayor esmero y perfección, entre otras causas para que no suceda que al pasar a los estudios superiores, que no suceda que al pasar a los estudios superiores, los cuales por cierto se han de enseñar y aprender en los cuales por cierto se han de enseñar y aprender en latín, se vean incapacitados, por no dominar esta latín, se vean incapacitados, por no dominar esta lengua, para atender bien las doctrinas filosóficas y lengua, para atender bien las doctrinas filosóficas y teológicas, y mucho más para ejercitarse en esas teológicas, y mucho más para ejercitarse en esas disputas escolásticas donde disputas escolásticas donde tanto se aguzan los tanto se aguzan los ingenios y se preparan para defender la verdad.ingenios y se preparan para defender la verdad.

Page 22: POR QUÉ EL LATÍN ES LA LENGUA DE LA IGLESIA CATÓLICA

De este modo no acaecerá lo que con tanta pena vemos a De este modo no acaecerá lo que con tanta pena vemos a menudo, que nuestros clérigos y sacerdotes, menudo, que nuestros clérigos y sacerdotes, desprovistos de suficiente caudal de lengua, por no desprovistos de suficiente caudal de lengua, por no haber estudiado como debieran la lengua y literatura haber estudiado como debieran la lengua y literatura latinas, dando de mano a los riquísimos libros de los latinas, dando de mano a los riquísimos libros de los Padres y Doctores de la Iglesia, en que se presentan los Padres y Doctores de la Iglesia, en que se presentan los dogmas de la fe propuestos con toda claridad y dogmas de la fe propuestos con toda claridad y defendidos con invencible fuerza de razones, defendidos con invencible fuerza de razones,

vayan a abastecerse de doctrina en ciertos autores vayan a abastecerse de doctrina en ciertos autores modernos, en cuyos escritos se echa de menos, no modernos, en cuyos escritos se echa de menos, no ya sólo la perspicuidad en el estilo y en la ya sólo la perspicuidad en el estilo y en la exposición, sino aun la fidelidad en la interpretación exposición, sino aun la fidelidad en la interpretación de los dogmas, lo cual es mucho más de lamentar de los dogmas, lo cual es mucho más de lamentar en estos tiempos que corremos, en que se va en estos tiempos que corremos, en que se va vendiendo por ahí tanta mercancía averiada de vendiendo por ahí tanta mercancía averiada de errores y falacias, al amparo del nombre y apariencia errores y falacias, al amparo del nombre y apariencia de cosa científica.de cosa científica.

Page 23: POR QUÉ EL LATÍN ES LA LENGUA DE LA IGLESIA CATÓLICA

C)- C)- LENGUAJE NO LENGUAJE NO POPULARPOPULAR

Es decir, que la Iglesia no puede utilizar , especialmente Es decir, que la Iglesia no puede utilizar , especialmente en su culto, el lenguaje del “hombre de la calle”. en su culto, el lenguaje del “hombre de la calle”. Porque la Iglesia habla a Dios, y habla de Dios.Porque la Iglesia habla a Dios, y habla de Dios.

““En todas partesEn todas partes –dice la gran filóloga holandesa –dice la gran filóloga holandesa Christine MohrmannChristine Mohrmann- - donde el hombre toca a las donde el hombre toca a las cosas divinas, su lenguaje se aleja del lenguaje cosas divinas, su lenguaje se aleja del lenguaje corriente; su lenguaje es santificado, por decirlo de corriente; su lenguaje es santificado, por decirlo de alguna manera, por el contacto con lo divino. Ahora alguna manera, por el contacto con lo divino. Ahora bien, la concepción de que existe una bien, la concepción de que existe una lengua lengua sagradasagrada, una lengua divina, se encuentra en muchos , una lengua divina, se encuentra en muchos pueblos”pueblos”. .

Page 24: POR QUÉ EL LATÍN ES LA LENGUA DE LA IGLESIA CATÓLICA

CONCLUSIÓNCONCLUSIÓNDebemos ser los guardianes del tesoro que nos transmitieron los Debemos ser los guardianes del tesoro que nos transmitieron los

siglos cristianos, según la consigna dada por siglos cristianos, según la consigna dada por León XIIILeón XIII al al episcopado francés, sobre el latín y los métodos de enseñanza episcopado francés, sobre el latín y los métodos de enseñanza tradicionales:tradicionales:

““Si un día, lo que Dios no quiera, hubieran de excluirse Si un día, lo que Dios no quiera, hubieran de excluirse totalmente de las escuelas públicas (¡ de nuestra Iglesia! totalmente de las escuelas públicas (¡ de nuestra Iglesia! –agregamos nosotros-), que vuestros Seminarios –agregamos nosotros-), que vuestros Seminarios menores y colegios libres los guarden con inteligencia y menores y colegios libres los guarden con inteligencia y patriótica solicitud; e imitaréis así a los sacerdotes de patriótica solicitud; e imitaréis así a los sacerdotes de Jerusalén que, queriendo sustraer a los bárbaros Jerusalén que, queriendo sustraer a los bárbaros invasores el fuego sagrado del Templo, lo escondieron invasores el fuego sagrado del Templo, lo escondieron de manera que pudiesen encontrarlo y devolverle todo de manera que pudiesen encontrarlo y devolverle todo su esplendor cuando los malos días hubiesen pasado”.su esplendor cuando los malos días hubiesen pasado”.

““Depuis le jour”, 8-IX-1899. El Papa hace referencia a II Mac.1,19-22Depuis le jour”, 8-IX-1899. El Papa hace referencia a II Mac.1,19-22..