polycom realpresence centrotm · 6 to avoid damage, plug in the monitor cable with the correct plug...

4
Polycom ® RealPresence Centro TM See the Polycom RealPresence Centro Regulatory Notices for all regulatory and safety guidance prior to configuration. SETUP SHEET 1 2 x4 3 x4 x4 M5 x 12 M6 x 30 (12) (4)

Upload: buikhue

Post on 09-Nov-2018

212 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Polycom® RealPresence CentroTM See the Polycom RealPresence Centro Regulatory Notices for all regulatory and safety guidance prior to configuration.

SETUP SHEET

1 2

x4

3

x4

x4

M5 x 12

M6 x 30

(12)

(4)

6

To avoid damage, plug in the monitor cable with the correct plug orientation as shown.Pour éviter toute dégradation, veillez à brancher le câble de l'écran dans le bon sens (voir l'illustration ci-dessus).Schließen Sie den Stecker des Monitorkabels zur Vermeidung von Beschädigungen richtig herum an (siehe Abbildung).Para evitar daños, conecte el cable del monitor con la clavija orientada correctamente, como se indica.Para evitar danos, conecte o cabo do monitor com a orientação correta do plugue, indicada a seguir.Per evitare danni, collegare il cavo del monitor accertandosi di orientare correttamente la presa come illustrato.Для предотвращения неполадок подключите кабель монитора нужной стороной, как показано на рисунке.A károk elkerülése érdekében az ábrán látható módon, helyes tájolással csatlakoztassa a monitorká-belt.For å unngå skade, plugg inn skjermkabelen med riktig pluggorientering som vist.Aby uniknąć udzkodzeń, podłącz kabel monitora przy właściwym położeniu wtyczki, jak pokazano na ilustracji.

4

x4

5

x4

Polycom® RealPresence CentroTM (continued)

SETUP SHEET

2 SS

SS

8

Minimum Setup

76

© 2016, Polycom, Inc. All rights reserved. POLYCOM® and the names and marks associated with Polycom's products are trademarks and/or servicemarks of Polycom, Inc. and are registered and/or common law marks in the United States and various other countries. All other trademarks areproperty of their respective owners.

1725-61085-001A

Optional Setup

2

2 SS

SS

Включение системы

打开系统电源

啟動系統Włącz zasilanie systemuKapcsolja be a rendszert

System einschalten

Accendi il sistemaSlå på systemet システムの電 源を入れる

Mise sous tension du système

Ligue o sistemaEncender el sistema

Power on the System

시스템전원켜기

Charge the BatteryMise en charge de la batterieCargar la bateríaCarregue a bateria

배터리충전하기

Akku laden

Carica la batteriaLad batteriet バッテリの充電

Naładuj baterięTöltse az akkumulátort

Зарядка аккумулятора

为电池充电電池充電

1 2 3 4

Product DocumentationDocumentation du produitDocumentación del productoDocumentação do produtoProduktdokumentation

www.polycom.com/videodocumentation

Support