podČrtano disciplino - sigledalveza.sigledal.org › ... › fbs-razstava-2016 ›...
TRANSCRIPT
25.2.2015 Stran/Termin: 17
SLOVENIJA
Naslov:
Avtor:
Rubrika/Oddaja: ZVON Žanr:
Površina/Trajanje: 626,17 Naklada: 36.000,00
Gesla: SNG MARIBOR
PODČRTANO Z DISCIPLINOAktualna postavitev Ibsenove Hedde Gabler v Drami SNG Maribor poleg samostojne specifikev uprizarjanju nakazuje tudi očiten zavoj znotraj režijske poetike Mateje Koležnik.
ZALA DOBOVSEK
2
PODČRTANO Z DISCIPLINO
ZALA DOBOVŠEK
POROČILO
Pogledi, štirinajstdnevnik za umetnost, kulturo in
25.2.2015 Pogledi, štirinajstdnevnik za Stran/Termin: 17
SLOVENIJA
3
Potdo takšne - tako v misli kot
v dejanju - izčiščene estetike seseveda ni zgodila čez noč, pravzaprav
jo lahko razumemo kotlogično (ne pa nujno pričakovano)
potezo, ki je nasledila niznjenih nedavnih režij.V Heddi Gabler se, simbolično rečeno,
zgodi popolno izničenje scenskih/scenografskih
pripomočkov, dekoracij, mašil, takoimenovanih rešilnih bilk pri igralčevi interpretaciji.
Podatek je toliko bolj ključen, saj se
je do nedavnega zdelo, da je Mateja Koležnikizvajalce (sicer zmeraj čvrsto podprte s
psihološkim
profilom) praviloma umeščala vsamo središče scenografskega mehanizma,v njegovo kolesje, kjer so manevri objektovmestoma diktirali dinamiko, obnašanje inznačaj posameznega lika.V uprizoritvi smo priča nekakšni prerezanipopkovini z režiserkinimi predhodnimi
estetikami. Toda le na vizualni ravni, ševedno je namreč prisoten pridih filmskegakadriranja, jedrnatosti v komunikaciji (ta
je vpisana že v samo pisavo Ibsena), hipnihpsiholoških rezov in gladkega nizanja prizorov.
V podolžni in utesnjeni stekleni komorise ukorenini vzdušje univerzalnosti, zgodbaje oprana ibsenovske nadrobne podatkovne
»navlake«, lociranosti in zgodovinskegakonteksta. V središču pozornosti so človeška
razmerja, komplicirani značaji, potlačeni
goni, namišljene izživetosti, vse tistepsihološke mlake, v katerih se, če zarijemodovolj globoko, nahajajo osupljivi, s tem papogosto tudi ganljivi človekovi vzgibi. Likizaradi scenografske okrnitve postanejo dobesedno
in metaforično »prepuščeni samimsebi«. Razvidno je, da v to mrežo zagrenjenih,
osamljenih ali izmaličeno ambicioznih dušMateja Koležnik vstopa s psihoanalitičnimskalpelom. Zato je zlasti opazovanje »procesiranja«
lika Hedde Gabler v interpretacijiNataše Matjašec Rošker izjemno, saj svojodiagnozo melanholične/depresivne soprogepred nas polaga v totalnosti pojave, njenapsihična razjedenost se naseljuje povsod,zaznana je v njenem gibu, tonu, pogledu,tišini, mirovanju, celo v njeni odsotnosti.Čvrsta osredotočenost na igralski izraz, na zavest
o svoji odrski prisotnosti, osebnostnem(dramskem) profilu, telesu, komunikaciji zokolico in polnim razumevanjem režijskepoetike, se izkaže kot nekakšna odlična prispodoba
razumevanja igralskega »poslanstva«:
odtegnjena (odrska) materialnost inz njo vzpostavljena čistina kot idealna potk čim globlji identifikaciji z likom. Ta na enistrani oddaja občutek absolutne verjetnosti,hkrati pa ohranja navzočnost dobro prikritedistance - zasebnega odmika od vloge, kisamo še potrdi, da je lik psihološko izpeljanbrez slehernega trenutka naključnosti.
Natančnost, disciplina in nadzorovanjevečplastne odrske naracije so se v zadnjemčasu (ob dejstvu, da so te lastnosti tako alitako siceršnji sinonimi za režije Mateje Koležnik)
v veliki meri razrasli v režiserkinemuuprizarjanju japonskih dram. Tako v Prijateljih
(SNG Drama Ljubljana, 2013) kot Modernihno dramah (Slovensko stalno gledališče
Trst, 2014) je sodelovala s svojim stalnimsodelavcem, koreografomMatijo Ferlinom,čigar intervencije na neki simbolni ravnipogosto predstavljajo vdor abstraktnega inparalelnega, ki z vselej jasnim namenom prodirata
in razrezujeta neko prej že čvrsto vzpostavljeno
in konkretizirano odrsko govorico.Sistem oziroma disciplina v prikazovanju/pripovedovanju zgodbe, ki sta v izhodiščuznačilna za japonsko kulturo oziroma njenopersonifikacijo, sta se v omenjenih uprizoritvah
kazali na dveh raznolikih ravneh: pri
25.2.2015 Pogledi, štirinajstdnevnik za Stran/Termin: 17
SLOVENIJA
4
Prijateljih v sami strukturi in narativnem/atmosferskem podtonu, pri Modernih nodramah pa pri pazljivosti prirejanja in povezovanju
različnih izvirnih dram, da bi izborčim bolj precizno izrisal značaje likov termed njih vzpostavil priporočeno fabulativno(ne)koherentnost.Prijatelji so učinkovali kot absurden, nadrealističen
komentar k sodobni osamljenostiin so v tej kritiki zmogli korespondirati neglede na geografske, časovne in kulturneprepade. K temu je pripomogla prav močnastilizacija odrske govorice, ki se je gibalamed grobo stvarnostjo in stalnimi dolivinadrealnega, sanjskega in popačenega. Šloje za zlitje prečiščenih značajskih potez inhkratnih metaforičnih sestopov vstran, kiso skozi (kolektivni) gib reflektirali in prerisovali
notranja občutja ali pritisk zunanjeoblasti.
Koncept Modernih no dram je ubral smer,ki je gledalcu popolnoma premaknila linijozavesti, pred nas je razgrnila šop nepoznanih
kodov in eksotiko, ki jo vzbudi vstop vneraziskano. A vendar ni šlo le za surovooddaljenost vzhodne kulture, ki si svet, življenje,
umetnost, ljubezen in smrt razlagadrugače, včasih celo nasprotujoče si našemumišljenju. Postavitev Modernih no dram je vslovenskem gledališkem prostoru v zadnjihnekaj letih brez dvoma obveljala kot gledališki
ekskurz, ki je do potankosti in nepričakovano
spreobrnila gledalčeve receptorje inustaljene vzorce procesiranja ob vstopu inpotapljanju v iluzijo. Šlo je za vitalen spojrotirajočega trisa - režije, scenografije inkoreografije. Čitljivo se je odvijala vzročnoposledična
zgodba, toda z nenehnimi prelivanjiutvare in resničnosti ter s tehnološkimi
vrivki, ki so pripoved nenadoma že lahkoopredelili kot zvočno/slikovno kuliso, a seže v naslednjem prizoru prelevili v ikonejaponske ritualnosti, se globoko potopili vminimalizem podob in premikov.
Fenomenologija telesa je bila razcepljenana dve na videz nasprotujoči si sili; ponekodkot zgolj operativni (zvočni) izvršilec, povsem
ločen, izmaknjen svoji osebnosti/intimnosti,drugje ranljivo, transformirano telo,
uigrano s tradicijo ter z gestikulacijo prežetokompozicijo. Uprizoritev je bila svojevrstnakolektivna raziskava japonskega melosa, inprav s tem, ker je izvrstno prikazala njegovdomet, globino in kompleksnost, je hkratipriznala, kako daleč, neznana in nedostopnanam pravzaprav je.
Seveda bi bilo povsem zgrešeno opredelitirežijske tendence Mateje Koležnik v en
sam trenutni tok in ga strogo zamejevatimed posameznimi uprizoritvami. Če v ozirvzamemo obdobje zadnjih petih let, vidimo,da se njeni osrednji uprizoritveni prijemi vesčas prepletajo, variira le intenziteta posameznih
prioritet, kar je glede na izbor različnihdramskih predlog povsem logično. MatejaKoležnik namreč v slovenski gledališki prostor
vstopa s posluhom za raznolike uprizoritvene
žanre, v katerih pa vendarle zmerajpusti svoj prepoznavni, osebni pečat. Naj boto drama, komedija, mladinska igra, muzikal,surrealne ali socialne zgodbe, njen prestopv gledališki medij ostaja dosleden, metodičen
in odgovoren. Povsod je raziskovanjedogodkovnih nitih sistematično, razdelavapsiholoških profilov utrjena, mizanscenastrogo predpisana, uporaba učinkov glasbepozorno dozirana.
V uprizoritvah z izjemno močnim, centralnim
in funkcionalno nepogrešljivimscenografskim donosom (scenograf HenrikAhr) opazimo, da je njen režijski sistemskrajno matematičen, pogosto gre za fluidnokombinatoriko nekaj scenografskih obratov,ki skozi kompozicije hipno prestavljajo čas,
prostor in atmosfero (na primer v uprizoritvah
John Gabriel Borkman, Lizistrata,Čarobna gora, Skrivnosti). IbsenovegaJohnaGabriela Borkmana (Drama SNG Maribor)
25.2.2015 Pogledi, štirinajstdnevnik za Stran/Termin: 17
SLOVENIJA
5
je »ožela« na dobro uro dogajanja, pospešenost
pa se ni kazala le v črtanju replik,hitrostno menjavanje prizorov je pogojevalotudi vehementno vrtinčenje osrednjegascenskega elementa, in že smo pri enem odtistih primerov, kjer je scenografija zavzelatako rekoč enakovredno semiotično, pa tudipsihološko vlogo pri zapletu in razpletudogajanja. Ob bok že tako napetim, histeričnim
in popadljivim likom, je spoj sprožilvisoko dinamiko menjave »slik« in dialogov,kar sicer lahko vzbudi dobrodošlo hitrostdogajanja, a ob tem lahko iztrga ali povozitrenutke stagnacije, ki so ponekod nujni zavzpostavitev kontrasta, s tem pa tudi mordakončnega vrhunca. Toda glede na to, da jepostavitev želela na prvem mestu podčrtatipredvsem aktualne vzporednice nekdanjegabankirja z današnjimi in je - v primerjaviz izvirnikom - manj pozornosti posvečalatenzijam ostalih družinskih članov, je v temdosegla namen.
Vsebinsko grandiozne, a v nihajih in premisah
tako rekoč minimalne scenografskekrivulje, Koležnikova prav tako vnese kotsrediščni objektivni aparat v uprizoritvi dramatizacije
Čarobne gore Thomasa Manna.Zgodba, v obsegu orjaškega romana (priredba
Katarina Pejovič), se v postavitvi zvedena nekaj nihalnih kontur, ki nihajo, se odbijajo,
izvajalce zibajo, skrivajo, prinašajo injim spodmikajo tla. V skladu z obravnavanotematiko je uprizoritev zastavljena klinično,likovno sterilno, gre za svet na drugi strani
povprečnosti, za »vzvišeno« mesto nagori, ki v svoji politiki preživljanja življenjanima dosti zveze z realno (večinsko) podobosveta. Postavitvi je odvzeta ambientalna
globina, gre že skoraj za nekakšen dvodimenzionalni
format, posledično s tem paso tudi značaji likov skoncentrirani po principu
»kratko, a jedrnato«. Spet smo pričanekakšni komplementarni zasnovi likovnega
in psihološkega donosa, ki rezultiratatako, da spoj razmeroma minimalistične(a pomensko bogate) scenografije in jasnoizrisanih karakterjev (ki ne pretiravajo vsvoji izraznosti), ustvari in utrdi veličastnostzgodbe, čeprav se navzven tej veličastnostinekako ves čas izogiba.
Tu je še serija nedavnih uprizoritev, ki bijim lahko pripisali scenografsko »statiko«
Malomeščani Malomeščanska svatbaponekod tudi že precej izpraznjen odrskiprostor Hudič babji Pri teh uprizoritvahgre zaradi spodrezanih vizualnih atrakcijpredvsem za uvid v natančno razdelane psihološke
nastavke, ki se v vedenjskem vzorcuzasadijo vzadnji detajl na telesu, tako rekočvsak trzljaj je zavestno začrtan, drobni kompulzivni
signali posameznika nastopajo kotesencialna pot k razumevanju njegovegapsihičnega »drobovja«.
Nekakšen paradoks je morda, da se kljubpogosto vztrajajoči želji po eksaktnih in markantnih
scenografskih idejah sržbistva režijMateje Koležnik trdno drži načela, da se ključdo poantiranja, ostrenja ali kritike določenezgodbe vselej nahaja v dialogu, odnosih,psihološki (ne)uravnovešenosti, v besediin izreki, skratka, v igralski artikulaciji kotstebru in akumulatorju predstave. Uprizoritve,
ki jih praviloma označuje čvrsta odrskausklajenost in tehnična perfekcija, lahko s
svojo »brezhibno tehnološko metodičnostjo«posrkajo spontanost in ranljivost igralca, alibolje rečeno, postavijo mu izziv, da presežemehanski sistem in prevzame vlogo zagotavljanja
odrskega doživetja, ki naj ga - kljubvsemu - plemeniti izvajalec, njegova živa,izčiščena beseda, popolna nadzorovanostnastopa in okrestrirana dinamika telesa terznačaja.