periódico cultural uy - 16 al 31 dic

8
EJEMPLAR DE DISTRIBUCION GRATUITA Cel: 092 723 823 Edición del 16 al 31 de Diciembre de 2015 Ejemplar N 3 Año 1 www.culturaluy.com Punta del Este Maldonado. Navidad en el Mundo Navidad, regalos, banquetes y arboles decorados no son sinónimos ni com- plementarios, sin embargo hoy en día no concebimos unos sin otros. Pero la Navidad ene diferentes connotacio- nes culturales y maneras de celebrarla dependiendo en que parte del mundo nos encontremos, aunque la magia y el encanto que envuelve a esta celebra- ción es el mismo, no así las tradiciones. La Navidad tal y como se conoce en la actualidad comenzó a celebrarse en el 1800, así como también la tradición de decorar pinos, la cual fue introduci- da en Inglaterra por el Príncipe Albert 500 AÑOS RIO DE LA PLATA Se realizarán a parr del mes de febrero en Punta del Este los festejos por los “500 años del encuentro de dos culturas en el Río de la Plata”. (Comisión 500 años, Liga de Fomento y Tu- rismo de Punta del Este). COMPARSAS CLASIFICADAS - CARNAVAL 2016 Cinco comparsas de Maldonado parciparon de la prueba de categorización para el Carnaval 2016. Categoría A: La Generación Lubola, La Nueva Maldombe, La Celeste, KandumbaZulú. Categoría B: Comparsa Jacinto Vera. de Alemania. El más famoso de todos los personajes de la Navidad es Santa Claus, derivado de Saint Nicholas de Myra quien daba regalos a los chicos, durante años su vesmenta varió de región en región, la empresa Coca Cola hizo famosa la figura de Santa Claus vesdo en colores rojo y blanco como su marca, podemos afirmar que la pu- blicidad del siglo 20 cambió la tradi- ción para siempre. En Sudamérica las tradiciones no va- rían mucho, aunque en Chile le llamen Viejo Pascuero y en Argenna y Uru- guay Papá Noel, los regalos se abren a las 12 de la noche. En Bolivia por su parte, los regalos son hechos a mano y se entregan como una forma de pedir disculpas a quienes hayan ofendido. En Europa existen diversas tradiciones, en Alemania y Austria, St. Nikolaus es acompañado por una figura diabólica que insta a los niños a portarse bien. En Italia, La Bufana una bruja montada en su escoba reparte regalos a los niños, mientras que en Holanda, Sinterklaas (Santa Claus) llega desde su hogar Es- paña, en un barco a vapor y cargado de muchos juguetes. Finalmente los ucra- nianos decoran sus árboles de navidad con telas de araña, la leyenda cuenta que una araña mágica visitó a una fa- milia pobre durante Navidad y convir- ó las telas de araña de su casa en oro y plata. “Cultural UY” saluda a lectores y auspi- ciantes en estas fechas tan significa- vas, deseando que la paz y la unión lle- guen a cada uno de sus hogares y que el 2016 venga acompañado de salud y prosperidad. 5 K “Aroma de Mujer” La prueba se realiza en la ciu- dad de San Carlos, comenzan- do a las 21 horas y tendrá un costo de inscripción de $ 300 que se podrá realizar en todas las casas de Cambio Nelson del departamento de Maldonado, Rocha y La Paloma. Periódico Cultural del Interior 5 K “Aroma de Mujer” se correrá el 27 de diciembre. Por Adriana D´Albora Rivas Maldonado, Uruguay.

Upload: periodico-cultural-uy

Post on 24-Jul-2016

237 views

Category:

Documents


3 download

DESCRIPTION

Edición 3 del 16 al 31 de diciembre de 2015 - Cultural UY es un periódico cultural uruguayo que nace en el interior del país (Maldonado - Punta del Este) y tiene como finalidad generar información sin fronteras en formato digital y papel, así como también motivar a los diferentes actores culturales hacia el éxito, logrando un movimiento que impulse a otras personas de la sociedad a entender e integrase a las diferentes áreas de la cultura local, nacional e internacional.

TRANSCRIPT

Page 1: Periódico Cultural UY - 16 al 31 dic

EJEMPLAR DE DISTRIBUCION GRATUITA

Cel: 092 723 823

Edición del 16 al 31 de Diciembre de 2015 Ejemplar N 3 Año 1 www.culturaluy.com Punta del Este Maldonado.

Navidad en el Mundo

Navidad, regalos, banquetes y arboles decorados no son sinónimos ni com-plementarios, sin embargo hoy en día no concebimos unos sin otros. Pero la Navidad tiene diferentes connotacio-nes culturales y maneras de celebrarla dependiendo en que parte del mundo nos encontremos, aunque la magia y el encanto que envuelve a esta celebra-ción es el mismo, no así las tradiciones.

La Navidad tal y como se conoce en la actualidad comenzó a celebrarse en el 1800, así como también la tradición de decorar pinos, la cual fue introduci-da en Inglaterra por el Príncipe Albert

500 AÑOS RIO DE LA PLATA Se realizarán a partir del mes de febrero en Punta del Este los festejos por los “500 años del encuentro de dos culturas en el Río de la Plata”.(Comisión 500 años, Liga de Fomento y Tu-rismo de Punta del Este).

COMPARSAS CLASIFICADAS - CARNAVAL 2016 Cinco comparsas de Maldonado participaron de la prueba de categorización para el Carnaval 2016. Categoría A:La Generación Lubola, La Nueva Maldombe, La Celeste, KandumbaZulú.Categoría B: Comparsa Jacinto Vera.

de Alemania. El más famoso de todos los personajes de la Navidad es Santa Claus, derivado de Saint Nicholas de Myra quien daba regalos a los chicos, durante años su vestimenta varió de región en región, la empresa Coca Cola hizo famosa la figura de Santa Claus vestido en colores rojo y blanco como su marca, podemos afirmar que la pu-blicidad del siglo 20 cambió la tradi-ción para siempre.

En Sudamérica las tradiciones no va-rían mucho, aunque en Chile le llamen Viejo Pascuero y en Argentina y Uru-guay Papá Noel, los regalos se abren a las 12 de la noche. En Bolivia por su parte, los regalos son hechos a mano y se entregan como una forma de pedir disculpas a quienes hayan ofendido.

En Europa existen diversas tradiciones,

en Alemania y Austria, St. Nikolaus es acompañado por una figura diabólica que insta a los niños a portarse bien. En Italia, La Bufana una bruja montada en su escoba reparte regalos a los niños, mientras que en Holanda, Sinterklaas (Santa Claus) llega desde su hogar Es-paña, en un barco a vapor y cargado de muchos juguetes. Finalmente los ucra-nianos decoran sus árboles de navidad con telas de araña, la leyenda cuenta que una araña mágica visitó a una fa-milia pobre durante Navidad y convir-tió las telas de araña de su casa en oro y plata.

“Cultural UY” saluda a lectores y auspi-ciantes en estas fechas tan significati-vas, deseando que la paz y la unión lle-guen a cada uno de sus hogares y que el 2016 venga acompañado de salud y prosperidad.

5 K “Aroma de Mujer”

La prueba se realiza en la ciu-dad de San Carlos, comenzan-do a las 21 horas y tendrá un costo de inscripción de $ 300 que se podrá realizar en todas las casas de Cambio Nelson del departamento de Maldonado, Rocha y La Paloma.

Periódico Cultural del Interior

5 K “Aroma de Mujer” se correrá el 27 de diciembre.

Por Adriana D´Albora RivasMaldonado, Uruguay.

Page 2: Periódico Cultural UY - 16 al 31 dic

2 Cultural UY www.culturaluy.com

Patrimonio - Cultura Gastronómica

HISTORIAS DE FÚTBOL

FOOD DESIGNUna transdisciplina emergente

Tan sólo unos kilómetros al interior, en el sector Los Castaños de Curicó, Región del Maule; el campo chileno, ese que vive como el inquilinaje de antaño y convive con el patrón de fundo que ocu-pa la sede social y el pastoreo de ganado en la cancha de fútbol, sagrada los fines

Cuando vi el nombre Food Design en la página del CURE (Centro Universitario Re-gional Este) inmediatamente quedé intrigada; ¿de qué se trataba ese seminario que sería impartido en dicha institución por un arquitecto y una diseñadora indus-trial?

Antes de convertirme en uno de los ocho asistentes al mismo indagué un poco más en el programa y créanme me intrigó aún más, pero comprendí muy poco. No fue sino hasta la segunda clase o más bien encuentro que comencé a entender lenta-mente de qué se trataba Food Design, a tomar forma y modelarse en mi mente y en mi conciencia, sí leyeron bien conciencia, de eso se trata.

No es Food Art como quizás lo sugiera el nombre y es por eso que cada uno de los asis-tentes nos fuimos abriendo a una nueva manera de concebir la comida. Definir Food Design no es tarea fácil, no se logra en dos o tres palabras, es un concepto amplio.

Food Design es transdisciplinario en su esencia dado que convoca conocimientos, experiencias y visiones de diversos campos necesariamente complementarios. El di-seño es reconocido como un modo de pensar problemas y soluciones de manera integral, tomando en cuenta el contexto asociado fuertemente con la innovación.

de semana, de riego tendido, rodeada por canales de regadío, desordenada, con aplicaciones de raíces en los corners y rodeada de álamos, se erige como una catedral de culto los domingos.

De ahí viene esta historia, que tiene va-

rias caras: la del hecho relatado, la de la idiosincrasia generada por ser un rin-cón y el del que cuenta el relato, todos en una mezcla de sincretismos sabrosos como los frutos cosechados en los alre-dedores.

Al llegar al lanzamiento del libro “EL CHA-RRÚA llegó a La Granja”(que se realizó en propia cancha del sector) tuve típica ex-periencia de citadino al pasar de largo y no entrar en el callejón “a la vuelta del puente chico a la derecha”, llegando a una cancha de fútbol para mí anegada, para ellos regada y preguntar dónde es-taba el Club Los Castaños. La respuesta menos que hosca, digámoslo casi agresi-va fue: “¡Na’ que ver acá po’ iñor…esto es el Flamingo!”.

Esa reacción nos hizo saber sin más, que las rivalidades del mundo del Barcelona y Real Madrid, o Curicó Unido vs Rangers de Talca, se hacen patente con la mis-ma o mayor pasión y honor que en las ligas mayores. Sobre la marcha tuve que saber que a esas alturas era de Los Cas-taños y jamás sería del juramentado ar-chirrival Flamingo, ubicado a dos lejanos kilómetros.

El relato del libro pasa a ser una anéc-dota, cuando vemos que los mismos personajes de tantas historias de fútbol se mezclan con formas de ser que repre-sentan a una raza en extinción, la del fút-bol rural, del empeño de dirigente-juga-dor-entrenador y formador de hombres de fuste, esos mismos que enseñan de ética en el deporte y de maña en la can-cha. Como en la vida.

¿Por qué Charrúa? El propio autor ex-plica apenas presentado el libro: “La res-puesta es muy simple: Somos poquitos igual que los uruguayos (“Charrúas”). Somos corajudos igual que los urugua-yos (“Charrúas”). Somos valientes igual que los uruguayos (“Charrúas”)…” y ¿por qué La Granja? Ese es el nombre del es-tadio de la provincia de Curicó, que por esas bromas de la historia es una mitad; la otra sigue siendo la misma galería de tablón de los años 70s.

Y del autor qué podemos decir: Mario Ramírez Piña, un nuevo amigo de profe-sión, futbolero rural por afición y escritor patrimonial por extensión.

Twitter: @CulturalUY | Facebook: Cultural UY Información y Consultas: [email protected]

Cel: 092 723 823

Directora: Silvia Camacho Klens| Redactor Responsable: Marcelo Fernández LazoREGISTRADO EN EL M.E.C. - Tomo: XVI - Fojas: 166

Ejemplar de distribución gratuita

Por Adolfo E. González Fuenzalida(Diplomado en Gestión Cultural)Curicó, Chile.

“EL CHARRÚA llegó a La Granja” de Mario Ramírez

Por Adriana D´Albora RivasMaldonado, Uruguay.

La Dra. Francesca Zampollo fundadora de la Sociedad Internacional de Diseño de Alimentos “Food Design Society” explica que cuanto más se indaga sobre Food De-sign, mayor la cantidad de definiciones que podemos encontrar. Ella la divide en seis subdsiciplinas: diseño sobre la comida, diseño con comida, diseño para comida, diseño del espacio donde se come, diseño del producto y diseño del contexto en donde se come.

Por su parte el referente de Food Design en Latinoamérica Arq. Pedro Reissig, funda-dor de la Red Latinoamericana, la define como cualquier acción que pueda mejorar nuestra relación con los alimentos/comida de manera individual o colectiva y en diversas maneras e instancias, incluyendo el diseño de productos, materiales, ex-periencias, prácticas, contexto y sistemas involucrados con los alimentos y comidas. Señala que existe una diferencia de concepción entre lo que es Food Design en Euro-pa y Latinoamérica, básicamente por un tema de necesidades básicas insatisfechas. Reissig identifica tres direcciones en las cuales Food Design está siendo desarrollada como campo de conocimiento, cada una de las cuales se beneficia desde una defi-nición específica y útil para sus intereses y objetivos. La primer dirección es hacia los Food Designers quienes trabajan en la industria en el sentido más tradicional, la segunda se refiere a un rol más personal centrado principalmente en experiencias participativas y expresiones artísticas y conceptuales y por último la tercer área de trabajo que está siendo considerada bajo el espectro de Food Design refiere a de-sarrollos estratégicos basados en estudios, incluyendo sistemas de pensamientos, innovación social, y procesos de diseño. Estas iniciativas están muchas veces relacio-nadas académicamente ya que no ha habido hasta ahora una significante deman-da en el mercado para esta área de conocimiento y sensibilidad. Ejemplos de esto incluyen iniciativas orientadas hacia la innovación haciendo foco principalmente en problemas de identificación y solución, básicamente en culturas de pobreza y/o inestabilidad de las necesidades básicas.

Mucho podemos leer, mucho podemos hablar sobre Food Design, pero lo más im-portante es no perder de vista y por sobre todo ser proactivos en la tercer área de trabajo que propone Reissig.

www.lafooddesign.org

Page 3: Periódico Cultural UY - 16 al 31 dic

3Del 16 al 31 de Diciembre Cultural UY

Arte que nos cuida

De pronto experimentamos la Equidad. Y el Arte nos cuidó. Para ubicarnos: Una playa. Un médano. Un viento. Humanos contentos. Mar fu-rioso.

La Playa, Costa atlántica argentina, kilómetro 350 ruta 1¬1, agreste y paradisíaca. El médano de la calle Storni. Humanos reunidos con el objetivo de bajar un méda-no para caminar sin esfuerzo, equidad y confort todos por igual sin ese médano tan altanero hacia la orilla.

Años sumando firmas casa por casa hasta de algún vecino o vecina que jamás baja a la orilla del mar. Pero bueno había un objetivo concreto y eso es lo de menos. Firmemos firmemos, hay que apoyar. El caso es que afortunadamente las autori-dades se hicieron eco del pedido y así fue que arrasaron con el médano. Años de acacias crecidas con savia y esfuerzo. Pero bueno la Equidad de los Humanos ante todo. Qué es este verso de la Ecología. O que la costa es del Planeta, o patrimonio Federal. Nada de eso. Equidad Equidad Equidad fue el lema.

Por suerte para poder cumplir con el objetivo las autoridades no vacilaron en arrancar un álamo de dos metros y medio gracias a cuatro añitos de riego pacien-te y continuo. La orilla del mar no es nada fácil ya se sabe. Pura arena, sal y ese Atlántico impertinente siempre a punto de crecer y abalanzarse. Desenterraron los palos para proteger la pasada de cuatriciclos, motos y carros roba arena. Pero gracias al esfuerzo, dinero de nuestros impuestos y logística matemática el acto de Equidad tuvo lugar. Se arrasó con el médano. Y que todos puedan pasar. Así es nuestra costa atlántica argentina. Un ejemplo de Equidad.

Nada de acacias molestas en nuestro camino, fuera uñas de gato impertinentes, abajo el álamo. Las autoridades evaluaron concienzudamente que esto no tuviese que ver con algún vecino que deseaba ver el mar desde su balcón. No nonoNO. Descartado. O algún otro que desearía transgredir la ley que prohíbe cruzar a la playa en cuatriciclo. No nono NOOOO. Y ahí quedó la ilustre Alfonsina desmantela-da pero con justa razón. Un acto de Equidad tuvo lugar.

Cine - Arte

Una experiencia de EquidadPor Mercedes Farriols (Artista social, escritora, cineasta y educadora)Comprometida con la Paz en el Planeta. Buenos Aires, Argentina.

Ahora todo el mundo puede pasar por Alfonsina e inspirarse. Por ahí nace una escritora, no? O no.

Que esto sirva de ejemplo a las mujeres maltratadas y golpeadas de esa misma playa para que se junten, se animen, para que firmen y se busquen una a una, a escondidas de los maridos, amantes o maltratadores obvio y acerquen a las autori-dades una carta documento. Serán escuchadas, descontado. Y cortarán lo que sea para que haya Equidad.

Equidad para todos es el corolario que grita el devastado médano de Alfonsina Storni. Animarse, juntarse, pedir lo que sea: será escuchado, evaluado a conciencia y ejecutado con Equidad.

Abajo la protectora barrera natural.Qué sabe la Naturaleza! Y que ni se le ocurra al impertinente Mar subir la cabeza en la próxima sudestada porque lo congelamos de un saque. Qué va a crecer ese tarado, que se quede ahí.Ojo!Y si hay que indemnizar a los vecinos porque se llegara a inundar. Ya se hará. Arriba la Equidad.

Pero resilientes del Arte, el Arte juntó artistas. Desde mañana forestamos Alfonsina con acacias, uñitas de gato, lavanda y hasta con algún frutal. Nos conocimos artis-tas también de Alfonsina que haremos películas que moveremos por las redes. Y las autoridades se suman, obvio.Volvieron a poner los palos protectores al toque, ni bien los pedimos. Y los pintaron. Con logística, amor, dinero de los impuestos. Y se suman a la forestada, obvio. Ejemplo de nuestra Costa atlántica argentina.

Ah yahoraen esta playa libre para todo el mundomientras convivo con los carros que roban arena, los pescadores que con tres cañas pescan a las 11 de la mañana mientras nadamos y por ahí nos pescan, los cuatriciclos y autos que pasan por la orilla mientras un nene de dos años hace un castillito, otro vecino hace fuego entre los tamariscos para comerse un asadito y una vecina echa pañales sucios al mar porque para eso está lleno de agua… Yo más creativa que nunca desde ahora hago topless cuando tengo ganas y que llamen a las autoridades. Me protegerán. Y ya no añoro nada del Mediterráneo. Libertad! Libertad! Libertad!

Les debo la foto. Demasiado cruel. Esperen la película. Arte que nos cuida.

SEGUNDA EDICION EN PUNTA DEL ESTE

Fecha: 5 – 8 ENERO 2016Lugar: Camino del Cerro Eguzquiza, La BarraPunta del Este, UruguayAbierto: 5.00pm – 11.00pmPágina web: www.estearte.com

ESTE ARTE es una feria internacional de arte contemporáneo que se llevará a cabo del 5 al 8 de Enero de 2016 en Punta del Este, Uruguay. Luego de una exitosa primera edición en 2015, este año, la feria reunirá una gama de las mejores galerías de Uruguay, junto a una selección de las principales galerías de alrededor del mundo. La feria propone una oferta artística que va desde las vanguardias históricas hasta el arte contemporáneo y emergente. ESTE ARTE representa un importante momento en el calendario mundial del arte interna-cional, donde el sistema de arte de América del Sur se encuentra, intercambia ideas y prospera.

Sobre Laura Bardier, Directora de ESTE ARTE Laura Bardier, la Directora de ESTE ARTE vive y trabaja en Ginebra (Suiza).

Ha trabajado desde 2009 con Estrellita B. Brodsky como manager y curadora de su colección de arte privada. En 2002, Laura Bardier colaboró con la Municipa-lidad de Nápoles para desarrollar el primer centro cívico de arte contemporá-neo PAN, Palazzo delle Arti Napoli. Laura ha sido también curadora de muchos eventos y exposiciones, incluyendo Richard Garet: non-Euclidean spaces en el EAC – Espacio de Arte Contemporáneo de Uruguay y el evento Los Impolíticos en PAN – Palazzo delle Arti Napoli.

Lista de Galerías de ESTE ARTE 2016

Xippas Galleries (París, Ginebra, Montevideo, Punta del Este)Carroll/Fletcher (Londres)Galleria Continua (San Gimignano, Beijing, Les Moulins, Habana)Photology (Bologna, Noto, Garzón),Galería SUR (Punta del Este)Unosunove (Roma)Fundación Pablo Atchugarry (Punta del Este)Studio Sandra Recio (Ginebra)Heinzer Reszier (Lausanne)Le Point Fort (Estrasburgo)Reginart Collections (Ginebra, París)Mul.ti.plo Espaco Arte (Rio de Janeiro)Black Gallery (Montevideo, Garzón)Factoría de Arte Santa Rosa (Santiago de Chile)Diana Saravia (Montevideo)Studio 488 (Buenos Aires)La Pecera (Punta del Este)

Page 4: Periódico Cultural UY - 16 al 31 dic

4 Cultural UY www.culturaluy.com

ARTE URBANO - ARTES PLASTICAS

VHILS EN PUNTA DEL ESTE

A Técnica “Alla Prima”

Durante los días 21 al 23 de enero próximos, el puerto de Punta del Este contará con una nueva obra de arte urbano, esta vez por el reconocido ar-tista portugués Alexandre Farto, más conocido como Vhils.

Vhils ha desarrollado un lenguaje visual único con base en una estética ins-pirada en el vandalismo derivada de sus orígenes como “grafitero”. Estudió arte en Central Saint Martins College of Art and Design en Inglaterra y saltó a la fama en el año 2008 cuando fue retratado creando una de sus obras en la tapa del prestigioso diario londinense The Times.

Este artista trabaja removiendo las capas superficiales de las paredes y otros soportes con herramientas y técnicas no convencionales, estableciendo re-flexiones simbólicas sobre la vida en el contexto urbano, el paso del tiempo y la relación de interdependencia entre las personas y su medio. Su innovadora técnica de excavación ha sido aclamada por la crítica internacional. Desde el

É um método de pintura direta na tela, é uma expressão italiana utilizada para nomear uma técnica, originalmente a óleo, praticada no século XVII. O resultado é atingido após uma única aplicação.

Este método requer segurança, pois o artista trabalha com a rapidez e a liberda-de. Tem que ter grande habilidade na aplicação da “tinta” e seus movimentos.

Mas, para isto, tem que ter a idéia clara do que vai se pintar e o que quer passar, assim como as cores que pretende usar nas pinceladas.

# É preciso trabalhar a pintura sem vacilar, para que a primeira impressão não se perca. Que ela se entregue a tela e as cores.

Em meus trabalhos uso esta técnica e a Veladura, que explico no próximo artigo.

Fonte de Pesquisa:Texto do livro Arte de Ver e Sentir, da escritora e artista plástica Márcia Vinhas Fernandes.

Por Florencia Sader(Distrito de Arte Urbano)Punta del Este, Uruguay.

2005 presenta su trabajo a nivel internacional en exposiciones individuales y colectivas, eventos e instituciones, así como instalaciones especialmente creadas para lugares específicos. Vhils ha participado en algunos de los proyectos contemporáneos más presti-giosos de arte urbano del mundo. A partir de fines del mes de enero de 2016 Punta del Este contará con una de sus obras.

Esta iniciativa organizada por el Distrito de Arte Urbano de Punta del Este cuenta con el apoyo del Instituto Camoes, una agencia gubernamental portu-guesa creada para difundir la cultura lusitana en el mundo y la Embajada de Portugal en Uruguay.

El Distrito de Arte Urbano de Punta del Este es una iniciativa que busca re-vitalizar el casco histórico de la península con la intervención temporaria de grandes edificios comerciales sin programa de uso. La invitación a artistas urbanos de trayectoria internacional intenta generar un dialogo con las nue-vas generaciones que se expresan en las calles a través del grafiti y los “tags”.

Por Márcia Vinhas Fernandes(Artista plástica y escritora)Santana de Parnaíba - São Paulo, Brasil.

https://www.facebook.com/artedeveresentirhttps://www.facebook.com/marciavinhasf

http://www.artedeveresentir.com.br

Page 5: Periódico Cultural UY - 16 al 31 dic

5Del 16 al 31 de Diciembre Cultural UY

AGENDA

AGENDA MALDONADODel 16 al 31 de Diciembre de 2015

TEATRO CASA DE LA CULTURA DE MALDONADO

“FECHAS SUJETAS A CAMBIO”

“FECHAS SUJETAS A CAMBIO”

TEATRO UNION DE SAN CARLOS

SALA TEATRO CANTEGRIL

Dirección: Rafael Pérez del Puerto y Román Guerra

Dirección: Leonardo y Treinta y Tres

Dirección: Salt Lake y Prado, Punta del Este

Día 17 - Hora 21:00 Sordura Vegetal en blanco y negro - Entrada: gratis.Día 18 - Hora 21:00 Francisco Da Rosa y Cuarteto San Fernando presentan disco“Canciones en familia” - Entrada: gratis.Día 19 - Hora 21:00 Seguro de Paro presenta disco “ Por un rato más”.Show de Pop-rock, acústico y eléctrico. - Entrada: 1 alimento.Día 20 - Hora 20:30 Arte solidario 7. Artistas presentan música, danzas, pintura – Entrada: 1 juguete.

Día 18 - Hora 21:00 Ciclo de Danzas. Actuación Academia Raíces Gauchas – Entrada: $ 75.Día 19 - Hora 21:00 Ciclo de Danzas. Actuación Academia Faraona – Entrada: $ 75.Día 20 - Hora 21:00 Ciclo de Danzas. Actuación Academia Gitanas – Entrada: $ 75.

Día 19 - Hora 20:00 Concierto de Navidad a cargo de escolares. Dir. Tomás Vera – Entrada: gratis.Día 20 - Hora 20:00 Prueba de grupos de Variedades y Escuelas de Samba.Carnaval 2016 – Entrada: gratis.

Museo San Fernando

Museo San Fernando

Sala Manolo Lima- Casa de la Cultura de Maldonado

Sala Ángel Tejera - Casa de la Cultura de Maldonado

Acceso gratuito en todas las salas

Hasta el 31 – “Una forma de ver”. Taller de pintura para personas ciegas. Abierto de martes a sábado de 10 a 16 hs.

Hasta el 31 – “Juntos- Arcilla, Barro y color...” Murales, esculturas y vasijas artísticas de cerámica de Rosario Noguéz Fernández y Juan José Russi.Abierto de martes a sábado de 10 a 16 hs.

Museo Regional Francisco MazzoniSala Gobernador José Joaquín de Viana

Hasta el día 3/ene - “De Colecciones Privadas”. Muestra plástica de obras pertenecien-tes a pinacotecas de residentes de Maldonado. Abierto de martes a sábado 10 a 16 hs.

Foyer Teatro Casa de la Cultura de Maldonado

Hasta el 17 – Artistas de Rocha. Muestra plástica. Abierto de martes a sábado de 10 a 16 hs.Hasta el 8/ene – Abierto de martes a sábado de 10 a 16 hs. Muestra fotográfica itine-rante de la SAU sobre Arq.Román Fresnedo Siri. Presenta Facultad Arquitectura UdelaR.

EXPOSICIONES

AGENDA ROCHADel 16 al 31 de Diciembre de 2015

CONCIERTOS NAVIDEÑOSDel 18 al 30 de Diciembre de 2015

Martes 16 de Diciembre

Jueves 17 de Diciembre

Sábado 19 de DiciembreHora 09.00 a 17.00: Segunda Jornada del Curso de Actualiza-ción en gestión cultural Jazz

Conciertos navideños de la Orquesta Departamental de Maldonado.En este mes de diciembre la Orquesta Departamental recorrerá todos los municipios para celebrar con música y villancicos una

nueva Navidad. El primer concierto será el viernes 18 en la Plaza 19 de Abril de la ciudad de Pan de Azúcar.

TODAS LAS PRESENTACIONES SON GRATUITAS. LAS FECHAS ESTAN SUJETAS A CAMBIOS POR LLUVIAS.

Viernes 18 - 20.30 hsPlaza 19 de abril de Pan de Azúcar.

Domingo 20 - 20.30 hsPlaza San Fernando de Maldonado.

Martes 22 - 20.00 hsParque Artigas, Gregorio Aznárez.

Sábado 26 - 20.30 hsPlaza Artigas, Punta del Este.

Sábado 19 - 20.30 hsPeatonal Sarandí - San Carlos.

Lunes 21 - 20.00 hsPlaza Artigas de Garzón.

Miércoles 23 - 20.00 hsPlaza Artigas de Aiguá.

Miércoles 30 - 20.30 hsPaseo La Pasiva de Piriápolis.

Hora 19.30: Presentación del N° VIII de la Revista Histórica Rochense

Hora 19.30: Cierre de actividades

Hora 17.00 a 19.00: Red de Centros CulturalesHora 19.00: Ensamble MEM

Para funcionarios del Área de Cultura de la I.D.R.

Cierre musical 2015. Dirección: Prof. Sebastián Caride.

Entrega de certificados de cursos de Alfabetización Digital y otros cursos cortos e intensivos 2015 del “M.É.M”.Actuación del Coro Municipal “Nestor Rosa Giffuni” y del Coro de vocesinfantiles del “M.É.M”: Concierto navideño.Dirección: Prof. Jorge Núñez.

INTENDENCIA DE MALDONADO

Page 6: Periódico Cultural UY - 16 al 31 dic

6 Cultural UY www.culturaluy.com

DIRECTORIO DE GESTORES CULTURALESOSCAR CALISTROCiudad: Piriápolis, Balneario SolisDepartamento: MaldonadoTeléfono: 094503237

GABRIEL LEMACiudad: MaldonadoDepartamento: MaldonadoTeléfono: 099285256

CLAUDIA INZAURRALDE PETRINI Ciudad: LascanoDepartamento: RochaTeléfono: 099065976

CHRISTIAN SILVERA AGUILERACiudad: CastillosDepartamento: RochaTeléfono: 099906192

HECTOR POLL SOSACiudad: Treinta y TresDepartamento: Treinta y TresTeléfono: 091264866

MARIO FERNANDO MACEDO Ciudad: Treinta y TresDepartamento: Treinta y TresTeléfono: 0990665190

ALICIA QUINTANA DÍAZCiudad: San CarlosDepartamento: MaldonadoTeléfono: 099855885

YUDITH PLADA DE LEÓNCiudad: San CarlosDepartamento: MaldonadoTeléfono: 099954045

MARCELO FERNANDEZ LAZOCiudad: Maldonado – Punta del EsteDepartamento: MaldonadoTeléfono: 098136604

LELIA MARÍA LÓPEZ VIÑASCiudad: MaldonadoDepartamento: MaldonadoTeléfono: 094389499

MADELÓN LATOURETTE LEZAMACiudad: MaldonadoDepartamento: MaldonadoTeléfono: 099692638

GABRIELA PEREZ PEREZCiudad: LascanoDepartamento: RochaTeléfono: 091325651

MARTA SABETAYCiudad: PiriápolisDepartamento: MaldonadoTeléfono: 098739620

DANIEL MONTAÑÉS MENDIETACiudad: Maldonado - Punta del EsteDepartamento: MaldonadoTeléfono: 099823010

PABLO GONZÁLEZCiudad: AiguáDepartamento: MaldonadoTeléfono: 098107618

DIEGO FERNÁNDEZCiudad: AiguáDepartamento: MaldonadoTeléfono: 098027268

Teatro - Llamado - Directorio

ETICA TEATRAL

Llamado a artistas para actuar en Plaza José Artigas Punta del Este

Para todo en la vida existe un, o ése, momento clave

Quizás para alguien un nuevo ele-mento. Éste nuevo elemento está producido por el ambiente que debe

El Municipio de Punta del Este convoca a artistas y músicos de diferentes géneros, departamentales, nacionales y extranjeros para participar en los meses de enero y febrero de 2016 a actuar de forma gratuita, en el escenario de la Plaza José Artigas de Punta del Este, siendo una buena oportunidad para promocionar sus actividades.

rodear al actor en el escenario, en la platea o ámbito del teatro, y en la sala de ensayo.

Este nuevo elemento se llama ETICA TEATRAL.

La ETICA TEATRAL se integra por la disciplina, y el sentido del esfuerzo co-lectivo en nuestro trabajo.

Todo esto crea una activa disposición al trabajo común, a la creatividad.Un pintor, un escritor, un escultor, etc., pueden trabajar donde y cuando lo crean conveniente, disponen de su propio tiempo con libertad.No es éste el caso de quien trabaja en teatro (no digo siquiera la palabra actor/actriz), digo “quien trabaja en teatro”. Tiene que estar listo para pro-

Por Rodolfo Acosta(Actor y Director de teatro)Maldonado, Uruguay.

REQUISITOS:• Todas las edades (en caso de ser menor debe actuar acompañado de un mayor a cargo)• Presentar demo o material demostrativo de las actuaciones (si ha actuado en años anteriores queda eximido de la presentación del mismo)

DATOS NECESARIOS: • Nombre • Dirección • Teléfono • Mail

PLAZO DE INSCRIPCIONES: Hasta el 8/01 las mismas se realizarán en el local del Mu-nicipio de Punta del Este ubicado en Gorlero y Calle 19 de lunes a viernes de 12 a 18hs.

ducir a una hora determinada, ya sea en la puesta, o en el ensayo.

Necesita ORDEN, DISCIPLINA, O SEA “ETICA TEATRAL”.

Hay una primera condición impor-tantísima para lograr este estado, o código:

“ama el arte en ti mismo y no a ti mismo en el arte”.

Para esto trabajamos en teatro, para conocerlo, estudiarlo, con sus bases, métodos y técnicas. Para conocer pa-ralelamente diferentes autores, épo-cas, artistas de esas épocas, diferentes mitologías, filósofos de las diferentes corrientes y doctrinas, etc.etc..-Para trabajar y conocer los secretos

de esa tan amplia gama de matices y sutilezas que tiene la creación.

Para experimentar en los dolores y alegrías que sentimos como grupo.

Y en la gran satisfacción de lograr algo positivo, con la que le damos alas al espíritu.

Y una última reflexión para antes de entrar a la sala de ensayos o al teatro donde daremos la función, para que queden bien fuera: en vez de referir-me a la mochila “cargada de artículos profanos”, diremos hoy: “No entren nunca con el barro en los pies, que quede fuera”.

Con cariño: Rodolfo

ENVIANOS TUS ACTIVIDADES O EVENTOS CULTURALES PARA SER PUBLICADOS

EN NUESTRA AGENDA. [email protected]

Cupos limitados a espacio.

Page 7: Periódico Cultural UY - 16 al 31 dic

7Del 16 al 31 de Diciembre Cultural UY

Cultura e Historia

A 76 años de la batalladel Río de la Plata

El domingo 13 de diciembre se cum-plió un nuevo aniversario de la de-nominada batalla del Río de la Plata, acontecida frente a nuestras costas el 13 de diciembre de 1939.

El combate naval se produjo entre el acorazado alemán “Admiral Graf Spee” y los cruceros británicos “Exe-ter”, “Achilles” y “Ajax” en ocasión de la Segunda Guerra Mundial.

A Punta del Este le tocó la dudosa dis-tinción que dicha batalla –la prime-ra de dicha confrontación mundial y la última de su género- tuviera lugar en nuestro mar territorial y frente a nuestras playas. Muchos vecinos me-moriosos de esa época recuerdan ha-ber escuchado los estampidos de los cañonazos y visto los fogonazos a la distancia. Así como también presen-ciaron el ingreso de las naves al Río de la Plata.

La nave de guerra alemana había sido construida en 1934, bajo las limitacio-nes del Tratado de Versalles, impues-tas a Alemania como consecuencia de la Primera Guerra Mundial (1914-18). Dicha convención impuso a los vencidos la prohibición de construir naves que sobrepasaran un desplaza-miento de 10.000 toneladas. Se cons-truyeron entonces en Alemania: el DEUTSCHLAND, el ADMIRAL SCHEER y el ADMIRAL GRAF SPEE. Todos estos acorazados tenían un desplazamiento nominal de 10.000 toneladas y una velocidad nominal de 26 nudos. Cada buque tenía dos torres, cada una con tres cañones de 28 cms. de calibre, una artillería mediana de 8 cañones de 15 cms. de calibre, situados cuatro a cada lado, y artillería antiaérea. Este nuevo tipo de unidades ofrecía la ventaja de poder equipar –por primera vez- bu-ques de superficie con motores diesel. Cada unidad tenía 8 motores de 7.000 caballos de fuerza cada uno, pudiendo

Por el Dr. Fernando Cairo(Sub Director General de Cultura, Intendencia de Maldonado)Maldonado, Uruguay.

recorrer sin ser reabastecidas aproxi-madamente 20.000 kms.

El 21 de agosto de 1939 (aún no había comenzado la Segunda Guerra Mun-dial) partió del puerto de Wilhelmsha-ven en Alemania el acorazado Admiral Graf Spee, comandado por el Capitán Hans Langsdorff, sin destino conocido. El 24 de agosto hizo lo propio el acora-zado Deutschland.

La misión secreta que debían cumplir estos barcos era la de llevar adelante una guerra de corso. Alemania no con-taba con una fuerza naval poderosa, debido a las imposiciones de Versa-lles. Por tanto la guerra de corso era la estrategia más indicada a seguir. Mediante ésta, una potencia débil en el mar, valiéndose de un buque que actuara asiladamente contra el tráfi-co marítimo de una potencia enemi-ga fuerte, en zonas geográficas muy extensas y alejadas de la metrópolis, creaba en las fuerzas enemigas una desorganización y un caos muy gran-de con respecto al abastecimiento en época de guerra.

Precisamente ésa era la misión de los acorazados de bolsillo: destruir todo barco mercante enemigo, desorga-nizando su abastecimiento marítimo y confundiendo a sus oponentes con respecto a la ubicación exacta de los acorazados, mediante continuos cam-bios de posición en las zonas de ope-ración. Esa estrategia seguida por el Almirantazgo alemán obligó a los Alia-dos a destacar y movilizar nueve gru-pos navales de guerra, con un total de veinticuatro unidades pesadas, entre acorazados, portaaviones y cruceros.El 26 de setiembre de 1939 los aco-razados recibieron la orden del Alto Mando Naval Alemán de cumplir con su misión. Mientras el Deutschland lo hacía en el Atlántico Norte, el Graf Spee lo hizo en el Atlántico Sur y el Océano Indico.

Así, este último capturó y hundió los siguientes barcos: “Clement”, “New-ton Beach”, “Ashlea”, “Huntsman”, “Trevenion”, “Africa Shell”, “Doric

Start”, “Tairoa” y “Streonshalh”.

Los barcos se dirigían a Inglaterra con diversas cargas (víveres, trigo, maíz, carne, lana, plomo, petróleo, hierro, etc.).

La zona del Atlántico Sur estaba pro-tegida por una escuadra británica al mando del Comandante Henry H. Harwood; contaba con dos cruceros pesados el Cumberland y el Exeter, y dos cruceros ligeros el Ajax y el Achi-lles. La División a cargo del Comandan-te Harwood tenía como misión vigilar el tráfico marítimo desde Pernambuco hasta el Río de la Plata, comprendien-do dicha área más de 2.000 millas náu-ticas.

En los primeros días de diciembre de 1939 el acorazado alemán se dirigió a la entrada del Río de la Plata, segu-ramente en busca de nuevas naves mercantes para hundir. El Comodo-ro Harwood, por su parte, dispuso la concentración de su escuadra en las cercanías de dicho estuario, ya que de ahí provenían un buen número de bar-cos con valioso cargamento de carne y granos que abastecían Europa.

El 13 de diciembre se produjo el avis-tamiento de los barcos enemigos, to-dos navegaban en un área próxima a las 280 millas de la isla de Lobos, cer-cana a Punta del Este.

Se produjo entonces un intenso bom-bardeo entre el acorazado alemán y los tres navíos británicos. Dicho episo-dio bélico se conoce como el Combate de Punta del Este.El crucero Uruguay, que estaba reali-zando maniobras en la bahía de Mal-donado, fue inmediatamente enviado al lugar con la misión de hacerle saber a las fuerzas en pugna que estaban en

aguas jurisdiccionales uruguayas. Su intervención evitó seguramente con-secuencias nefastas para Punta del Este.

El Graf Spee, seriamente averiado, se internó en el Río de la Plata, persegui-do de cerca por los cruceros Achilles y Ayax.

El navío alemán se dirigió al puerto neutral de Montevideo, donde intentó –sin éxito- reparar los daños causados en el combate. La presión inglesa ejer-cida sobre el Gobierno uruguayo dio sus frutos: sólo concedió un plazo de 72 horas de permanencia en el puerto al acorazado.

El Capitán Langsdorff decidió entonces evacuar la tripulación hacia la Argenti-na e hizo explotar –el 17 de diciembre de 1939- el poderoso acorazado frente a la costa de Montevideo, ante la ató-nita mirada de miles de montevidea-nos.

La Batalla del Río de la Plata constitu-yó uno de los episodios bélicos de la Segunda Guerra Mundial que se pro-tagonizó en nuestro país. Al Uruguay, y en especial a Punta del este y Mon-tevideo, les comprendió la dudosa dis-tinción de participar en un episodio de la Segunda Guerra Mundial. Durante la batalla se pudo apreciar la valentía y el coraje de cada una de las fuerzas en pugnaHubo que lamentar muchas víctimas de ambos lados.Una vez más, quedó demostrado que cuando hay una guerra perdemos to-dos. Quiera Dios que nunca más suce-da.

Celebración realizada en el Puerto de Punta del Este.

Page 8: Periódico Cultural UY - 16 al 31 dic