pc - mass - mcv - ger - version 1 · moci rekonstruovat svůj profil. na počátku tvorby postavy...

22

Upload: duongngoc

Post on 12-Mar-2019

218 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

EAD07706226M

Seriennummer:

PC - MASS - MCV - GER - VERSION 1

CYAN PANTONE ???

PANTONE ???MAGENTA

YELLOW

BLACK

PANTONE 877 C

Creative ArtworkElectronic Arts Ltd2000 Hillswood DriveChertsey, Surrey KT16 0EU

t: 01932 450849e: [email protected]

Title: MASSItem: MCVSKU No: EAD07706226MArtwork Co: xxxxxProject Manager: GLOperator: DF

Please check the contentsof this proof carefully, andmark any commentsaccordingly. No responsibiltycan be accepted forunmarked errors.

1w w w . m a s s e f f e c t . c o m

VaroVání před epilepsií

Následující informace si přečtěte, ještě než začnete hru používat, anebo ji umožníte používat dětem.

Světelné záblesky a blikající obrazy mohou u některých lidí vyvolat epileptický záchvat, či ztrátu vědomí. K záchvatu může u takových lidí dojít i při sledování televizního obrazu, anebo při hraní určitých počítačových her. To se může stát i osobám, které ve svých lékařských záznamech nemají epilepsii uvedenou a epileptickými záchvaty nikdy netrpěly. V případě, že jste vy, nebo někdo jiný z vaší rodiny trpěli někdy příznaky epilepsie (záchvaty či ztrátou vědomí) v důsledku světelných záblesků, bylo by vhodné se dříve, než začnete hrát, poradit s lékařem.

Doporučujeme rodičům, aby během hraní počítačových her věnovali svým dětem náležitou pozornost. Pokud máte vy nebo vaše děti při hraní počítačových her jakékoli z následujících příznaků – závrať, rozmazané vidění, cukání očí či svalů, ztrátu vědomí, ztrátu orientace, jakýkoli nechtěný pohyb nebo křeč – je nutné hraní OKAMŽITĚ přerušit a poradit se s lékařem.

preventivní opatření při hraníNeseďte příliš blízko obrazovky. Seďte od ní v dostatečné vzdálenosti, jak to ■

jen dovoluje délka kabelů klávesnice a myši.

Při hraní vám doporučujeme používat menší obrazovku. ■

Nehrajte, pokud jste unavení nebo nevyspalí. ■

Zajistěte, aby místnost, v níž hrajete, byla dobře osvětlená. ■

Při hraní počítačových her byste si každou hodinu měli udělat přestávku ■

alespoň na 10 až 15 minut.

2 3w w w . m a s s e f f e c t . c o m

Registrovaní uživatelé mají rovněž k dispozici elektronickou verzi tohoto manuálu na adrese: masseffect.com/manual/

www.ea.com

obsah

1 Varování před epilepsií

4 Instalace hry

5 Spuštění hry

6 Úplné ovládání

8 Svět Mass Effect

9 Tvorba postavy

12 Hraní hry

16 Mapa galaxie

18 Boj - detaily

23 Vybavení

25 Údaje o týmu

27 Nezmapované světy

28 Vozidlo

29 Dešifrování (Decrypting)

30 Talenty

34 Autoři

37 Tipy pro zlepšení výkonu

38 Nevíte si rady?

39 Záruka

4 5w w w . m a s s e f f e c t . c o m

Mass Effect zní nejlépe na Sound Blaster®!

Sound Blaster® X-Fi™ od firmy Creative je zvuková karta podporující systém EAX® ADVANCED HD™, což zaručuje ten nejlepší požitek z poslechu. Tato karta nabízí fascinující, mimořádně kvalitní efekty EAX® ADVANCED HD™ s úžasnou věrností zvuku, mnohakanálové přehrávání více zvuků najednou a extra výkon ve 3D.

Zvukové efekty jsou ve hře Mass Effect obohacené pomocí systému okolních zvuků EAX® ADVANCED HD™, který vám na podporovaném hardwaru dokáže zprostředkovat ten nejlepší audio zážitek. Pro optimální zážitek z poslechu soundtracku Mass Effect doporučujeme sérii zvukových karet Sound Blaster® X-Fi™.

Více informací o Sound Blaster X-Fi naleznete na http://soundblaster.com.

spuštění hry

V systémech Windows Vista a Windows 7 jsou hry umístěny v nabídce Start > Hry a v dřívějších verzích systému Windows v nabídce Start > Programy (nebo Všechny programy). (Pokud využíváte Origin (EA), musí být aplikace Origin (EA) spuštěná.)

Poznámka: V klasické nabídce Start systému Windows Vista jsou hry umístěny v nabídce Start > Programy > Hry > Prohlížeč her.

INTERNETOVÉ PŘIPOJENÍ, PRAVIDELNÁ ON-LINE AUTENTIFIKACE A LICENČNÍ UJEDNÁNÍ S KONCOVÝM UŽIVATELEM JSOU NEZBYTNÉ PRO HRANÍ HRY. DALŠÍ INFORMACE NA WWW.EA.COM.

instalace hry

Poznámka: Systémové požadavky naleznete na stránkách www.ea.com/cz.

Instalace (pokud máte herní disk):Vložte herní disk do diskové mechaniky a postupujte dle pokynů na obrazovce.

Pokud se nabídka automatického spuštění nezobrazí automaticky, spusťte v systému Windows® 7, Windows® XP či Windows Vista® instalační program ručně přes nabídku Start > Spustit a do textového pole napište D:\AutoRun.exe a potvrďte stisknutím OK (pokud systémové označení vaší CD/DVD mechaniky neodpovídá písmenu D, nahraďte ho správným).

Poté, co se hra nainstaluje, můžete ji spustit přes nabídku automatického spuštění hry nebo přes nabídku Start.

Instalace (pokud jste si hru stáhli pomocí Origin (EA) aplikace):Poznámka: Máte-li zájem o další informace ohledně digitálně zakoupených verzí her od EA, naleznete je na stránkách www.origin.com, kde klikněte na CUSTOMER SERVICE (ZÁKAZNICKÁ PODPORA) nahoře na stránce.

Poté, co se hra pomocí aplikace Origin (EA) stáhne, klikněte na ikonu instalace a postupujte dle pokynů na obrazovce.

Po instalaci hru spusťte přímo z aplikace Origin (EA).

Poznámka: Pokud jste si hru už zakoupili a chcete ji nainstalovat na jiný počítač, nejdříve si na daný počítač stáhněte a nainstalujte aplikaci Origin (EA), poté ji spusťte a přihlaste se pod svým účtem Origin (EA) . Vyberte si příslušnou hru ze seznamu a pro stažení dané hry klikněte na tlačítko start.

Instalace (pokud jste si hru stáhli ze stránek třetích stran):Pro pokyny ohledně instalace, stažení a přeinstalování vámi zakoupené hry kontaktujte příslušného prodejce.

6 7w w w . m a s s e f f e c t . c o m

Zvláštní schopnostiFunkce KlávesniceTaktický průhledový displej Podržet MEZERNÍKPřepínání pozic pro rychlé akce VRychlé akce 1 – 8 1 – 8

RozkazyFunkce KlávesniceTaktický průhledový displej Podržet MEZERNÍKPohyb Šipka nahoruUkrýt se Šipka dolůSvolat Šipka vlevoÚtok Šipka vpravo

VozidloFunkce KlávesniceNasednout EVystoupit QKulomet Levé tlačítko myšiDělo Pravé tlačítko myšiPřiblížení levý SHIFTSkok MezerníkOprava vozidla FNávrat na Normandii N

Úplné oVládání

Obecné informace Funkce KlávesniceInterakce E nebo ENTERStorno QPočítač misí ESCMap (Mapa) MVybavení ISquad (Tým) UJournal (Deník) JCodex (Kodex) ORychlé uložení F6

NavigaceFunkce KlávesnicePohyb nahoru/dolů/vlevo/vpravo W/S/A/DRozhlížení/Zamířit MyšSprint/Zteč levý SHIFTChůze YPřikrčení levý CTRL

ZbraněFunkce KlávesniceStřelba Levé tlačítko myšiPřiblížení Podržet pravé tlačítko myšiZměna stupně přiblížení E (v režimu přiblížení)Odhodit/aktivovat granát RPrvní pomoc FTaktický průhledový displej Podržet MEZERNÍKPředchozí/další zbraň [/]Pistole F1Brokovnice F2Útočná puška F3Odstřelovací puška F4

8 9w w w . m a s s e f f e c t . c o m

tVorba postaVy

V hlavní nabídce zvolte START NEW CAREER (Začít novou kariéru). Dostanete se do počítačové databáze, odkud budete za účelem potvrzení své identity moci rekonstruovat svůj profil.

Na počátku tvorby postavy máte dvě hlavní možnosti.

Můžete hrát jako modelový velitel Shepard/velitelka Shepardová, přičemž ■

vybíráte jen křestní jméno.

Vytvořit si vlastní postavu, při jejíž tvorbě rozhodujete o každém detailu. ■

tvorba vlastní postavy

Začněte výběrem křestního jména velitele Sheparda/velitelky Shepardové.

Jako další na řadě je výběr původu vaší postavy: Earthborn (Narozen/a na Zemi), Colonist (Kolonista) nebo Cestovatel (Spacer). Tato volba je pouze první z mnoha, která bude mít vliv na to, jak se k vám budou během celé hry vztahovat a chovat ostatní postavy.

Dále zvolte psychologický profil: Ruthless (Tvrďák), War hero (Válečný hrdina) nebo Sole Survivor (Jediný přeživší).

Další volbou je výběr třídy. Ve výchozím nastavení vaše postava patří do třídy voják.

sVět Mass effect

Roku 2183 již lidstvo bezpečně ovládlo technologii umožňující jeho lodím cestovat galaxií rychlostí vyšší než světlo a dostalo se díky tomu do kontaktu s mnoha místními mimozemskými rasami. Nyní se snaží vybojovat si v obrovské galaktické komunitě své pevné místo.

V roli důstojníka Sheparda, člena armády Aliance a velitele vesmírné lodě jménem Normandie, představujete první i poslední obrannou linii lidstva před tajemnem, jež se v nekonečné a mnohdy nebezpečné galaxii skrývá. Na vašich akcích a rozhodnutích bude záviset osud lidské rasy… i budoucnost celé galaxie.

10 11w w w . m a s s e f f e c t . c o m

Vanguard (Vanguard) – Biotik/BojVanguard je mocný bojovník, který v sobě kombinuje útočné vlastnosti adepta a vojáka. Má přístup k různým typům zbraní a zbroje, stejně jako k biotickým schopnostem. Jeho hernímu stylu nejvíce vyhovuje využití brutální síly k okamžité eliminaci protivníků.

Sentinel (Sentinel) – Biotik/TechSentinel je patrně nejflexibilnější třídou, zkušeně využívající kombinace technických i biotických schopností k ovlivňování okolního prostředí, zastavování nepřátelských útoků a ochraně spolubojovníků. V boji se bude soustředit na obranu jednotky pomocí kinetických bariér a ošetřování jejích členů využitím pokročilého lékařského výcviku.

Úprava obličejeNa této obrazovce své postavě můžete přiřadit jedinečnou tvář. Lze vytvořit buď celý obličej od začátku, nebo upravit jen některé jeho části, jako oči nebo nos. Posuvníkem v každé kategorii určíte detaily daného prvku. Po dokončení tváře zvolte Finalize (Dokončit).

třídyExistuje šest základních tříd, z nichž každá je charakterizována určitým stupněm dovednosti ve třech oblastech, ze kterých může těžit jak hráč, tak dva aktuální spolubojovníci. Některé ze tříd všechnu svou dovednost soustřeďují do jedné oblasti, zatímco ostatní si udržují vyrovnanou úroveň dvou oblastí.

Bojové schopnosti jsou určeny k udílení maximálního poškození protivníkům. Technické schopnosti umožňují deaktivaci elektronických bezpečnostních systémů nebo oslabování protivníkovy zbroje. Biotické schopnosti dokáží prostřednictvím nervových impulzů manipulovat předměty fyzického světa.

Voják (Soldier) – Bojový specialistaVoják je zocelený bojovník, vždy připravený vyrovnat se s rozličnými bojovými situacemi. Disponuje větším množstvím zdraví, těží z možnosti používat nejširší možný zbraňový arsenál a později ve hře může obléknout těžkou zbroj. Z hlediska herního stylu je voják ideální k plnění rolí v přední linii, kde pohotově přepíná mezi zbraněmi v závislosti na taktických okolnostech a spoléhá na svou velkou výdrž.

Inženýr (Engineer) – Technický specialistaInženýr je expert na techniku, schopný rychle a snadno pomocí různých dovedností manipulovat okolním prostředím. Jeho rolí je přizpůsobovat během střetu bojiště potřebám svého týmu, ošetřování spolubojovníků a oslabování protivníků (což zahrnuje vyřazování jejich zbraní a narušování štítů).

Adept (Adept) – Biotický specialistaAdept je skutečný biotický expert, který dokáže silou mysli ovlivňovat objekty fyzického světa. Ničivou silou může působit na předměty i nepřátelské cíle ve své blízkosti. V bojových situacích se soustředí na oslabování a omračování protivníků, přičemž jim dokáže způsobit i masivní poškození.

Infiltrátor (Infiltrátor) - Boj/Tech Infiltrátor je technicky zdatný bojovník, jehož specialitou je rychlé vyřazení a likvidace protivníka. Jeho herní styl bude založen na odhalování alternativních tras, akumulaci co nejkvalitnější výstroje a na snaze získat v boji poziční i jiné výhody oproti nepřátelům.

12 13w w w . m a s s e f f e c t . c o m

průhledový displej (hud) v nebojových situacíchPostupem hrou, prozkoumáváním nových oblastí a mluvením s postavami získáváte zkušenostní body - XP.

Pokud se přiblížíte k živému nebo neživému objektu, se kterým je možné provést nějakou interakci, vytvoří se uprostřed průzkumného modrého symbolu kruh. Stisknutím ENTER nebo E provedete interakci.

hraní hry

rozhovoryV rozhovorech ve hře Mass Effect, často zpracovaných formou filmových scén, vybíráte otázky a odpovědi, které ovlivňují vývoj vaší postavy a příběhu. K výběru slouží kruh rozhovorů v dolní části obrazovky.

Možnosti po levé straně kruhu vám umožňují zajít v dialogu více do hloubky, zatímco možnosti po pravé straně kola obvykle směřují rozhovor k rychlejšímu ukončení.

Vrchní dialogové možnosti, jež obvykle vyjadřují snahu dosáhnout nesobeckého, spolupracujícího řešení, reprezentují styl typický pro Ochránce. Spodní dialogové možnosti naopak zastupují styl Odpadlíka a tedy agresivnější, vzdornější přístup.

Pokud využijete dostatečné množství talentových bodů k posílení schopností šarm a zastrašování, odemknou se později na levé straně dialogového kruhu další možnosti poskytující dodatečná řešení dané konverzace. Dialogové varianty přiřazené schopnosti šarm se zobrazují modře. Varianty zastrašování naopak červeně. (Více informací v oddíle Talenty na str. 30)

Volbou odpovědi ji přehrajete ve filmovém stylu. Odpověď můžete zvolit v okamžiku, kdy se objeví dialogový kruh. Vaše postava odpověď pronese v přesně načasovaném okamžiku. Stisknutím MEZERNÍKU lze zrovna pronášenou frázi přerušit nebo přeskočit.

1

2

1 Lišta výběru2 Průzkumný symbol

Na obrazovce se krátce ukáže vaše dosažená zkušenost. Tu se dozvíte i v oddíle Squad (Tým) v počítači misí. (Více informací v oddíle Údaje o týmu na str. 25)

Nový záznam v počítači misí

Minimapa

Celková zkušenost

Získaná zkušenost

14 15w w w . m a s s e f f e c t . c o m

boj Bojový systém hry Mass Effect hráči dává plnou kontrolu a současně umožňuje pečlivé a promyšlené rozhodování.

Zbraň vytáhnete či případně schováte stisknutím Q.

Přejete-li si změnit zbraň, použít zvláštní schopnost nebo udělit rozkaz některému ze spolubojovníků, stiskněte a podržte MEZERNÍK. Zobrazí se o nabídka umožňující procházení dostupnými zbraněmi, schopnostmi a rozkazy. Kliknutím udělte požadované rozkazy a uvolněním MEZERNÍKU se vraťte zpět do hry. (Více informací v oddíle Boj - podrobnosti na str. 18)

Zvyšování úrovně

Postup na vyšší úroveňVaše postava i členové vaší jednotky postupují na vyšší úrovně vždy po nabytí určitého množství zkušenosti, kterou všeobecně získáváte porážením nepřátel, používáním určitých schopností a plněním misí.

Celá vaše jednotka sdílí jedno počitadlo zkušenosti. Do něj se započítávají všechny akce celého týmu, přičemž všichni členové týmu (včetně těch, kteří se nacházejí na Normandii a nejsou součástí aktivní jednotky) dosahují nové úrovně ve stejnou chvíli.

Výhody zvyšování úrovně Když vaše postava postoupí na novou úroveň, získá:

Zvýšení zdraví - Tuto hodnotu lze dále vylepšovat pomocí určitých talentů. ■

Talentové body - Tyto body můžete kdykoliv utratit ke zvýšení své kvalifikace. ■

Automatické zvýšení úrovně a Zrušení rozdělení dovednostních bodůKliknutím na Auto Level Up (Automatický postup) povolíte počítači, aby talentové body přiřadil za vás.

I po rozdělení talentových bodů můžete zvolit možnost Undo talent points (Odebrat talentové body) a všechny provedené změny vrátit.

počítač misí - Mission computerObrazovku počítače misí otevřete stisknutím klávesy ESC. Zde klikněte na požadovaný oddíl. Kdykoli se některá oblast aktualizuje či změní, bude blikat.

Počítač misí vás informuje o následujících podrobnostech:

Equipment (Výstroj) Zobrazí aktuálně používané zbraně, zbroj a další předměty, spolu s možnostmi, jak se vybavit předměty novými.

Options (Možnosti) Nastavení hry, ovládání, grafiky, zvuku a dalších možností. Mnoho z těchto nastavení má vliv na obtížnost hry a vizuální zážitek, a proto si je pečlivě prohlédněte.

Map (Mapa) Náhled na vaše současné stanoviště a další zajímavá místa.

Save (Uložit) Uložení herní pozice, včetně současného stavu a místa.

Squad (Tým) Statistiky vaše i členů vašeho týmu.

Load (Načíst) Načtení uložených i automaticky uložených pozic.

Journal (Deník) Přehled současných a předešlých úkolů.

Codex (Kodex) Informace o světě hry Mass Effect.

16 17w w w . m a s s e f f e c t . c o m

Mapa galaxie

Galaktickou mapu naleznete uprostřed velitelské paluby Normandie. Pro otevření mapy přejděte na velitelskou palubu a aktivujte holografický symbol galaxie. Mapu lze zobrazit ve čtyřech úrovních přiblížení, které se pro usnadnění navigace liší v zobrazovaných detailech.

Do požadované destinace se přesunete jednoduše kliknutím. Kliknutím pravým tlačítkem zvolíte oddálení pohledu o jeden stupeň. Stisknutím ESC galaktickou mapu uzavřete.

celogalaktická úroveňCelá galaxie z pohledu shora s hvězdokupami pospojovanými jednotlivými hmotovými vysílači.

Úroveň hvězdokupZobrazuje jednotlivé soustavy a všechna jejich tělesa, která lze prozkoumávat, včet-ně planet, polí asteroidů a umělých struktur, jako jsou například vesmírné stanice.

Úroveň soustavDetailní zobrazení dané soustavy s informacemi o hvězdě a tělesech, jež lze prozkoumávat.

planetární úroveňDetailní zobrazení planety nebo jiného tělesa, na jehož oběžné dráze se nacházíte, včetně dostupných relevantních dat a potenciálně i informací vztahujících se k misi.

18 19w w w . m a s s e f f e c t . c o m

boj - detaily

Prvky průhledového displeje (HUD) zahrnují:

Zaměřovací kříž Zaměřuje objekty ve vašem okolí. Nepřátelé se zobrazují červeně, přátelské objekty modře. Různé hrozby jsou zvýrazněny oranžově.

Ukazatel stavu týmu Aktuální stav zdraví a štítů členů týmu. Zobrazuje také fázi pohybu.

Radar Identifikuje nepřátele v dosahu zaměření. Ukazuje také umístění „špendlíků“ - ukazatelů umístěných přímo v prostředí hry.

Lišta výběru Zobrazuje název zvýrazněného objektu a výsledky stisknutí E.

Bojový systém nabízí vyladěnou kombinaci kontroly pohybu, rozhodování a výběru pozice kamery. Jeho hlavními prvky jsou:

Výběr cíle: myší pohybujete zaměřovacím křížem. Účinky schopností a střelba směřují přesně do středu zaměřovacího kříže.

Asistent míření: ikona asistenta míření zvýrazňuje nepřítele nacházejícího se nejblíže zaměřovacímu kříži. Kliknutím pravým tlačítkem můžete zvýšit přesnost zbraně, kterou umíte ovládat. (Výcvik v ovládání zbraní nakupujete prostřednictvím přiřazení talentových bodů k požadované zbrani.)

Přesnost: při nepřerušované palbě s postupem času klesá přesnost střelby. Čím více se v dovednosti s danou zbraní zlepšujete, tím déle si při střelbě z ní udržujete přesnost.

Přesnost snižují následující okolnosti:

Zpětný ráz ■ – Výstřely způsobují zpětný ráz, který znesnadňuje míření.

Únava ■ – Sprint působí únavu a vyčerpání. (Sprint nebo zteč na nepřítele se provádí levou klávesou SHIFT.)

taktický průhledový displej

Taktický průhledový displej - HUD - umožňuje pozastavit hru a vybrat požadovanou zbraň, rozdat rozkazy nebo použít zvláštní schopnosti.

Průhledový displej vyvoláte stisknutím a podržením MEZERNÍKU.

Zatímco držíte stisknutý MEZERNÍK, přejíždějte myší po jednotlivých ikonách, čímž se zobrazí podrobnosti o dané funkci. Klikněte na rozkaz, který chcete udělit, nebo zbraň či schopnost, které chcete použít.

Je třeba také zvolit cíl, na který chcete schopnost seslat nebo ke kterému se budou vztahovat rozkazy jednotce. Výběr cíle provedete podržením pravého tlačítka a zaměřením pohybem myši. Spolubojovníkům lze najednou udělit jak taktický rozkaz (útok, kryt, pohyb, seskupení), tak rozkaz k použití schopnosti nebo přepnutí na jinou zbraň. Konečné provedení vybrané schopnosti nebo rozkazu provedete uvolněním MEZERNÍKU.

Přiřazení rychlých klávesKteroukoliv ze Shepardových schopností lze přiřadit k očíslovaným pozicím v levé horní části průhledového displeje. Tyto schopnosti poté můžete používat v reálném čase. Schopnost přiřazenou k rychlým klávesám sešlete jednoduše stisknutím klávesy s daným číslem.

20 21w w w . m a s s e f f e c t . c o m

Útočné pušky (Assault rifles)Útočné pušky patří do standardní výzbroje většiny vojáků a nabízejí dobrý kompromis mezi účinkem, dostřelem a přesností. Ze všech tříd je může používat pouze voják.

Odstřelovací pušky (Sniper rifles)Odstřelovací pušky se pyšní extrémním dostřelem a vysokou přesností a způsobují výrazně vysoké poškození. Omezuje je ale velmi nízká rychlost střelby, navíc jsou prakticky nepoužitelné na krátkou vzdálenost. Mohou je používat pouze třídy voják a infiltrátor.

GranátyGranáty používané alianční armádou doplachtí díky diskovitému tvaru na dlouhou vzdálenost a přichytávají se navíc na cíle nebo rovné povrchy, kde je lze následně odpálit. Granáty má k dispozici pouze velitel Shepard.

Stisknutím R granát odhodíte, opětovným stisknutím R ho odpálíte. Bez ručního odpálení granát automaticky exploduje po deseti vteřinách.

rozkazy týmuK udělení rozkazu přímo v poli použijte směrové klávesy:

Stisknutím šipky nahoru svou jednotku vyšlete na místo, kam momentálně ■

míříte.

Stisknutím šipky doprava své jednotce dáte rozkaz přejít do krytu. ■

Stisknutím šipky doleva spolubojovníkům přikážete zaútočit na konkrétního ■

nepřítele.

Stisknutím šipky dolů jednotce nakážete, aby se shromáždila kolem vás a ■

následovala vás.

Zbraně

Pistole (Pistols)Pistole vynikají vysokou přesností, slabým zpětným rázem a dobrou ovladatelností i během pohybu. Jejich účinný dostřel se liší podle typu, ale obecně způsobují jen nízké poškození. Používat je mohou třídy voják, inženýr, adept, vanguard a infiltrátor.

Brokovnice (Shotguns)Brokovnice se vyznačují pomalou střelbou a vysokým zpětným rázem, jsou ale schopné působit masivní poškození i více cílům současně, pokud jsou použity na krátký dostřel. Brokovnice mohou používat třídy voják a vanguard.

22 23w w w . m a s s e f f e c t . c o m

Zbroj

Lehká zbrojLehká zbroj nabízí jen základní úroveň ochrany před nepřátelskými útoky, ale její omezení pohybu - a tím i přesnosti střelby - je pouze minimální. Lehkou zbroj mohou obléct všechny třídy.

Střední zbrojStřední zbroj poskytuje vylepšenou úroveň ochrany, ale spolu s tím způsobuje i větší omezení pohybu a přesnosti střelby. Vojáci mohou střední zbroj používat od počátku a třídy vanguard a infiltrátor ji smějí využít po investování do příslušného výcviku.

Těžká zbrojTěžká zbroj představuje nejúčinnější ochranu před nepřátelskou střelbou, ale znatelně omezuje pohyblivost a přesnost střelby. Nosí ji pouze vojáci v předních liniích. Znamená to, že ze všech tříd ji mohou obléct jen vojáci, kteří absolvují konkrétní výcvik.

VybaVení

Do vybavení patří:■ Zbroj ■ Granáty ■ Brokovnice■ Útočné pušky ■ Uninástroje ■ Odstřelovací pušky■ Biotické zesilovače ■ Pistole

VylepšeníVylepšení modifikují a posilují jednotlivé kusy výbavy a zvyšují tak hodnoty působeného poškození, síly štítů a další. Vylepšovat lze pouze zbroj, zbraně, munici a granáty.

Každý z těchto typů výstroje je možné vylepšit jen specifickými modifikacemi. Slot pro munici u zbraně je tak možné osadit pouze vylepšením munice.

Pro vylepšení výbavy přejděte do počítače misí a zvolte Výbava (Equipment). Předmět k vylepšení vyberte z nabídky dole vpravo, a kliknutím na něj vyvolejte obrazovku modifikací.

Pokud chcete vylepšit munici, zvolte příslušnou zbraň a kliknutím na ikonu munice zobrazte vlastní vylepšení (pokud není vidět žádná ikona munice, není žádná modifikace k dispozici). Kliknutím na tlačítko Equip nebo dvojitým kliknutím na vylepšení potvrdíte změnu a vrátíte se do hry.

24 25w w w . m a s s e f f e c t . c o m

biotické zesilovačeBiotici své schopnosti v některých oblastech mohou dále posílit použitím biotických zesilovačů. Jsou to speciální přístroje ve formě drobných elektronických zařízení připevňovaných nejčastěji k uchu nebo zadní straně hlavy.

uninástroje (omni-tools)Uninástroje jsou multifunkční diagnostická a technická zařízení s celou řadou funkcí využitelných v terénu, jako je například hackování, dešifrování nebo různé opravy.

Zdroje

Kontejnery Kontejnery jsou k nalezení na každé planetě a často obsahují cenné vybavení a zdroje. Kontejnery jsou v prostoru umístěny ve formě kovových skříněk nebo beden. Nelze do nich umístit žádné předměty.

Omnigel Technologické materiály získávané z okolí se označují jednotným názvem omnigel. Využívají se společně s uninástrojem při dešifrovacích nebo elektro pracích. Pomocí omnigelu lze také opravovat Mako - vaše vozidlo.

Kredity Kredity slouží ve světě Mass Effectu jako primární měnová jednotka.

Medi-gelMedi-gel léčí zranění a zdravotní obtíže všeho druhu. Dá se získat v podobě kořisti nebo od některých nehráčských postav (NPC). V některých obchodech si dokonce můžete zakoupit vyšší kapacitu medi-gelu. První pomoc použijete stisknutím F.

Údaje o týMu

informace o členech týmu

Položka Tým (Squad) v počítači misí zobrazí dostupné informace o každém členu týmu. Tyto informace zahrnují:

1

2

3

4

5

67

8

9

10

4

1 Jméno 2 Povolání 3 Vzhled 4 Ukazatel bodů ochránce a

odpadlíka (pouze velitel Shepard) 5 Zkušenost a úroveň

6 Zdraví 7 Odemčený talent 8 Zamčený talent 9 Popis talentu

10 Zbývající talentové body

Aktuální úroveň Vaše aktuální úroveň odráží váš postup hrou.

Jakmile nashromáždíte dostatek zkušenosti k přestupu na novou úroveň, obdržíte talentové body, které můžete následně využít k výcviku a odemčení nových či posílení stávajících talentů.

ZdravíUkazuje aktuální a maximální množství zdraví. Zdraví představuje vaši výdrž, aneb kolik poškození snesete během boje. Jakmile vaše zdraví klesne na nulu, umíráte. Maximální hladina zdraví se zvyšuje vždy při postupu na novou úroveň.

26 27w w w . m a s s e f f e c t . c o m

Zkušenostní body (XP)Zde vidíte momentální množství zkušenostních bodů a hranici nutnou k dosažení nové úrovně.

Ukazatele bodů ochránce a odpadlíkaTyto ukazatele jistým způsobem odrážejí způsob, jakým během hry činíte důležitá rozhodnutí.

Ukazatel bodů ochránce narůstá tehdy, když ve svých rozhodnutích dáváte důraz na vstřícnost, spolupráci a sebeobětování. Ochránci dosahují svých cílů tak, že se snaží udělat správnou věc ve správnou chvíli.

Ukazatel bodů odpadlíka se zvyšuje s každým rozhodnutím agresivního, sobeckého a nekompromisního charakteru. Odpadlíci ctí pravidlo, že účel světí prostředek.

TalentyPřiřazováním bodů k jednotlivým talentům vylepšujete své bojové, technické a biotické dovednosti a aktivujete nové speciální schopnosti

Vaši spolubojovníci se zdokonalují stejným způsobem jako vaše postava. (Více informací v oddíle Talenty na str. 30)

Výběr týmuNa obrazovce výběru týmu máte možnost vytvořit z dostupných spolubojovníků na základě jejich bojových, technických a biotických talentů vyváženou jednotku.

Myší procházejte jednotlivé členy týmu. Kliknutím jednoho z nich vyberte a zařaďte do aktuální jednotky. Kliknutím na Examine Squad si jednotku můžete kdykoliv prohlédnout. Když jste s výběrem spokojeni, klikněte na Accept (Přijmout).

Jednotku si vybíráte pouze ve dvou konkrétních situacích:

Při prvním setkání s novým potenciálním členem týmu ■

Když opouštíte Normandii (z čehož vyplývá, že pokud chcete složení své ■

jednotky změnit, je třeba se vrátit na Normandii)

Spolubojovníky si vybírejte pečlivě: je pravděpodobné, že jakmile jednou opustíte Normandii, nebudete mít až do návratu možnost své rozhodnutí změnit.

neZMapoVané sVěty

jak se dostat na nezmapovanou planetuMise v oblasti zvané Attikanský přechod (Attican Traverse) vás často zavedou na nezmapované planety s tajemnými anomáliemi. Abyste je mohli podrobně prozkoumat, musíte se k těmto planetám dostat a přistát na nich.

Na galaktické mapě zvolte zobrazení hvězdokup (Cluster), dále jednotlivých soustav (System) a nakonec konkrétní planetu, na které je možné přistát.

Po přistání na planetě máte k dispozici vesmírný transportér Mako s funkcí detekce mimozemských nepřátel, technologických anomálií a důležitých zdrojů.

Na mapě v počítači misí můžete zjistit, co zajímavého se nachází ve vašem okolí. Kliknutím pravým tlačítkem na otevřené mapě zafixujete cílovou lokalitu, která se následně ve hře na radaru ukáže v podobě vlajky.

jak opustit nezmapovanou planetuPokud si přejete planetu opustit a vrátit se na Normandii, klikněte jednoduše na položku Return to Normandy (Vrátit se na Normandii) ve chvíli, když jste uvnitř svého transportéru.

Pokud jste mimo transportér:

1. Stisknutím ESC vyvolejte počítač misí a zvolte Map (mapa).

2. Klikněte na Return to Normandy.

28 29w w w . m a s s e f f e c t . c o m

VoZidlo

MakoMako patří do kategorie bojových vozidel pěchoty (BVP), nebo také roverů. Poveze vás mnohokrát do bitvy a bude vám poskytovat ochranu a palebnou podporu.

Chcete-li nasednout, přibližte se k transportéru a stiskněte E.

Rozjedete se pomocí klávesy W. Klávesa S funguje jako zpátečka, pomocí A a D zatáčíte doleva/doprava. MEZERNÍKEM přeskakujete terénní překážky nebo nepřátelské střely.

Levou klávesou SHIFT aktivujete zaměřovač kanónu, pravým tlačítkem z něj střílíte, levým tlačítkem střílíte z kulometu.

Chcete-li vystoupit, zastavte na stabilním, rovném povrchu a stiskněte Q. Nezapomeňte, že prostředí mimo vozidlo může být zdraví nebezpečné a v podmínkách některých atmosfér vydržíte ve volném prostoru jen po omezenou dobu.

Displej HUD zobrazuje úroveň zdraví a štítů týmu a zbraně a stav vybavení transportéru.

ovládání transportéru Mako

Oprava vozidla Mako lze opravit přímo v terénu za použití omnigelu stisknutím F. Nejprve je ovšem třeba Mako zastavit, zůstat uvnitř a zastavit veškerou palbu.

dešifroVání (decrypting)

Některé kontejnery či dveře jsou zamčené a lze je otevřít pouze překonáním bezpečnostního systému pomocí omnigelu a schopnosti dešifrování. Pokud na takový bezpečnostní systém narazíte, budete mít možnost zvolit si mezi spotřebováním omnigelu nebo pokusem o manuální odemčení.

Schopnost dešifrování využívá omnigel k nabourání se do bezpečnostního mechanismu a odstavení firewallů a skenerů. Při pokusu o manuální odemčení máte na dokončení operace jen omezený čas.

V mechanismu uninástroje měníte myší směr sondy, kliknutím levým tlačítkem se volnou mezerou posunete vpřed, kliknutím pravým tlačítkem se naopak vrátíte o stupeň zpět. Sondou se dá pohybovat také pomocí kláves A/D, klávesa W slouží pro postup vpřed, klávesa S pro návrat o stupeň zpět.

30 31w w w . m a s s e f f e c t . c o m

talenty

Talent je oblast odbornosti, ve které se můžete postupem ve hře zdokonalovat. Získáváním zkušenosti odemykáte talentové body a ty slouží k vylepšování nejrůznějších vlastností vaší postavy.

Každá třída (kterou jste si zvolili na začátku hry při tvorbě postavy) má dostupné jiné specifické talenty. V určitých intervalech při zdokonalování talentu můžete odemknout i zcela novou schopnost nebo dovednost - ty jsou na ukazatelích talentů zobrazené ikonou.

bojové talenty

Pistole (pistols) - zvyšuje přesnost a poškození působené pistolemi. Odemyká schopnost Marksman (Střelec), která po krátkou dobu umožňuje rychlou a extrémně přesnou střelbu.

Brokovnice (shotguns) - zvyšuje přesnost a poškození působené brokovnicemi. Odemyká schopnost Carnage (Krveprolití), která umožňuje vystřelit extrémně účinnou dávku.

Útočné pušky (assault rifles) - zvyšuje přesnost a poškození působené útočnými puškami. Odemyká schopnost Overkill (Posílená dávka), která umožňuje střílet v delších, přesnějších dávkách.

Odstřelovací pušky (sniper rifles) - zvyšuje přesnost a poškození působené odstřelovacími puškami. Odemyká schopnost Assassination (Atentát), která významně zvyšuje poškození způsobené příští střelou.

Zbroj (armor) - zvyšuje úhrn poškození, které zbroj dokáže absorbovat, a v závislosti na třídě umožňuje nošení těžké zbroje. Odemyká schopnost Shield Boost (Posílení štítu), která obnovuje štíty v boji.

Útočný výcvik (Assault Training) - zvyšuje poškození působené střelbou ze zbraní. Odemyká schopnost Adrenaline Burts (Adrenalin), která okamžitě dobíjí všechny talenty, takže jsou veškeré schopnosti hned připraveny k použití.

Kondice (Fitness) - dočasně zvyšuje hladinu zdraví a tím i úhrn poškození, které v boji vydržíte. Odemyká schopnost Immunity (Imunita), která na krátkou dobu posiluje ochranu před poškozením.

Výcvik spektry (Spectre Training) - zvyšuje zdraví, přesnost a účinnost všech typů útoků a zvláštních schopností. Odemyká schopnost Unity (jednota), která vám umožňuje vyléčit v zraněné spolubojovníky.

technické talenty

Tlumení (Damping) - rozšiřuje oblast účinku min. Aktivuje oslabující pole (Damping Field), které potlačuje účinek technických a biotických schopností nepřítele v boji.

Dešifrování (Decryption) - umožňuje využít omnigel k překonání bezpečnostních systémů zamčených dveří a kontejnerů. Navíc odemyká schopnost Sabotage (Sabotáž), která v situaci boje okamžitě vyřazuje nepřátelské zbraně.

Hackování (Hacking) - zvyšuje rychlost dobíjení vašich technických min. Navíc odemyká schopnost AI Hacking (Hackování UI), která vám umožňuje převzít kontrolu nad nepřátelskými robotickými jednotkami, takže zaútočí na vše ve svém okolí včetně vlastních spolubojovníků.

Elektronika (Electronics) - navyšuje sílu štítů a umožňuje obejít bezpečnostní mechanismy některých uzamčených objektů. Odemyká také schopnost Overload (Přetížení), která poškozuje či rovnou vyřazuje nepřátelské štíty.

32 33w w w . m a s s e f f e c t . c o m

biotické talenty

Odhození (Throw) - generuje biotické pole, které zasažený cíl odmrští do dálky.

Zvednutí (Lift) - generuje biotické pole, které zasažený cíl zvedne do vzduchu.

Warp (Warp) - generuje biotické pole, které narušuje celistvost zasaženého objektu, čímž působí zranění a dočasně redukuje efektivitu zbroje.

Singularita (Singularity) - generuje biotický vír, který zasažené cíle zvedne do vzduchu, kde se nekontrolovaně vznášejí a prudce do sebe narážejí.

Bariéra (Barrier) - generuje biotické pole, které absorbuje střely.

Stáze (Stasis) - generuje biotické pole, které obklopí a izoluje zasažený objekt, znemožňuje mu pohyb a útok, ale také ho chrání před zraněním.

další talentyŠarm (Charm) - odemyká dialogové volby využívající šarm a snižuje ceny předmětů v obchodech.

Zastrašení (Intimidate) - odemyká dialogové volby využívající zastrašování a zvyšuje prodejní cenu předmětů.

talenty třídNěkteré talenty patří k základním vlastnostem třídy.

Voják - zvyšuje zdraví a rychlost regenerace zdraví.

Inženýr - snižuje čas dobíjení technických schopností a zvyšuje odolnost vůči technickým útokům.

Adept - snižuje čas dobíjení biotických schopností a zvyšuje odolnost vůči biotickým útokům.

Infiltrátor - zvyšuje poškození působené minami a redukuje přehřívání odstřelovacích pušek a pistolí.

Sentinel - snižuje čas dobíjení biotických a technických schopností, zvyšuje poškození působené pistolemi, odemyká schopnost Marksman (Střelec).

Vanguard - zvyšuje odolnost vůči biotickým útokům a poškození působené brokovnicemi a pistolemi.

Vylepšování talentůVaše postava i vaši spolubojovníci disponujete sadou talentů, které vyjadřují vaši celkovou odbornost, silné stránky a absolvovaný výcvik. Přidělováním talentových bodů k jednotlivým talentům se postava v určitých směrech výrazně zdokonaluje a získává přístup k novým typům útoků, posilovacím akcím, dovednostem a schopnostem.

talentové bodyTalentové body se používají ke zdokonalování talentů.

Stisknutím ESC vyvolejte počítač misí a poté zvolte Squad (Tým) nebo stiskněte U. Kliknutím na prázdné dílky nebo na ikony + a - přiřazujete danému talentu nové úrovně.

specializaceSpecializace posiluje specifické talenty dané třídy. Po dokončení nepovinné mise pro armádu aliančních systémů budete mít možnost pro svou postavu vybrat specializaci, zvyšující maximální množství talentových bodů, které můžete použít pro vylepšení talentů třídy.

34 35w w w . m a s s e f f e c t . c o m

autořiBioWareProjektový ředitel

Casey HudsonHlavní designér

Preston WatamaniukHlavní scénárista

Drew KarpyshynŘeditel grafiky

Derek WattsHlavní programátor

David FalknerVýkonní producenti

Ray Muzyka (Výkonný ředitel)

Greg Zeschuk (Prezident)

AnimátořiJonathan Cooper –

vedoucíCristian EncisoChris HaleBen HindleMark HowRick LiMarc-Antoine MattonKees RijnenDave Wilkinson

Animátoři filmových scén

Shane Welbourn – vedoucí

Tony de WaalNick DiLibertoMike HigginsRyan KempBrad KinleyColin KnueppelPasquale LaMontagnaParrish LeyGreg LidstoneJoel MacMillanSherridon Routley

Ředitel oddělení animace & filmových scén

Steve GilmourGrafici postav

Mike Spalding – vedoucí

Tim ApplebyMatt CharlesworthFrancis LacunaRyan LimSteve RunhamSean SmallesJaemus Wurzbach

Výtvarný konceptFran GaulinSung KimMatthew Rhodes

Výtvarník grafického rozhraní

Nelson Housden

Grafika úrovníMike Trottier – vedoucíDon ArcetaKally ChowTristan ClarysseNolan CunninghamBoali DashtestaniMichael JeffreyNoel LukasewichChris RyzebolMarcel SilvaMike SmithJason SpykermanNeil ValerianoGina Welbourn

Techničtí graficiAdrien Cho – vedoucíBrian ChungJeff Vanelle

Výtvarníci vizuálních efektů

Shareef Shanawany – vedoucí

Alim ChaaraniTrevor GildayAndrew Melnychuk-

OseenRyan RosankyJacky Xuan

Ředitel, oddělení grafiky

Dave HibbeinDesign zvuku

Steven Sim – vedoucíMichael Kent –

doprovodný vedoucíMatt BeslerVance DylanMichael PeterJeremie Voillot

Design systému filmových scén

Brad Prince – vedoucíDesignéři filmových scén

Ken Thain – vedoucíJonathan EppJames HenleyNathan MollerJonathan PerryArmando Troisi

Systémoví designéřiJason AttardJason BoothGeorg Zoeller

Techničtí designéřiDusty Everman –

vedoucíRick BurtonKeith HaywardDavid SitarPeter ThomasKeith WarnerJohn Winski

Scénář a textyLuke KristjansonChris L’Etoile

Mac WaltersPatrick Weekes

EditorCookie Everman

Ředitel, oddělení designu

Kevin BarrettProjektový management

Yanick Roy – vedoucíCorey Andruko

Asistenti produkceSteve LamNathan Plewes

Producent pro dabing & vnější zdroje

Shauna PerryAsistenti produkce vnějších zdrojů

Teresa CotestaMelanie Fleming

Manažer projektu lokalizací

John CampbellŘeditel, oddělení produkce

Duane WebbVedoucí programátor nástrojů

Darren WongProgramátoři

Marc AudyRobert BabiakNoel BorstadSkye BoyesJason EwasiukDan FessendenPrashan GunasingamDan HeinBrenon HolmesRyan HoyleMark JaskiewiczOliver JaunceyDon MoarDaniel MorrisChristina NormanChris OrthnerChris OzeroffChris PetkauRejean PoirierShawn PotterZousar ShakerJanice ThomsCraig WelburnJohn Wetmiller

Programátoři nástrojůChris ChristouAndy DesplenterBlake GrantCarson KnittigStefan LednickyChris MihalickBrent ScriverKris TanJon ThompsonRyan WardenTom Zaplachinski

Programátoři grafikyJonathan BaldwinRob KrajcarskiMatt Peters

Programátoři zvukuMarwan Audeh Sophia ChanPat LaBineDon Yakielashek

Pomocný ředitel, sekce programování

Aaryn FlynnAnalytici kontroly kvality

Scott Langevin – vedoucí

Bob McCabe – vedoucí designu

Kim Hansen – vedoucí technologie

Guillaume Bourbonnière

Billy BuskellDerrick CollinsMitchell T. FujinoRyan LoeBrian MillsIain Stevens-Guille

Programátoři kontroly kvality

Alex LucasJonathan NewtonJay Zhou

Pomocní testeři kontroly kvality

Vanessa AlvaradoZachery BlanchetteReid BuckmasterChris BuzonChris CorfeJames FarmerAndrew GauthierDarren GildayStanley HuntRaymond HuotAndrea HusseyThomas JalbertChris JohnstoneJack LamdenArone LeBrayMichael LiawJonathan PacholukRichard PoulinKyle ShewchukAmeet ThandiKevin TherrienMalcom ToughThomas TrachimowichDaniel TrottierTayce Wilson

Ředitel, oddělení kontroly kvality

Phillip DeRosaDalší grafika

Sasha BeliaevKen FinlaysonShane Hawco

Eric PoulinRion SwansonRob SugamaJillian Tamaki

Další designRafael BrownCharly CarlosEric FagnanChris HeplerScott HornerMike LaidlawPaul MarinoKevin MartensAidan ScanlanKris SchonebergJay Turner

Další programováníChris BlackbourneHoward ChungJordan DubucJan GohMichael GravesChris JohnsonScott MeadowsJames RedfordSidney TangJulie WestGraham WihlidalPeter Woytiuk

Pomocná produkceAlain Baxter

Dodatečná kontrola kvality

Steven DeleeuwNathan FrederickCurtis KnechtDenny LetourneauVanessa PrinsenHoman Sanaie

Skladatel původní hudby

Jack Wall - vedoucíSam Hulick

Další hudbaRichard JacquesDavid Kates

Hudba pro závěrečné titulky

m4 part IIAutor a interpret:

FauntsŘeditel dabingu

Ginny McSwainCaroline LivingstoneChris Borders

Castingové službyTikiman Productions,

Inc.Nahrávání dabingu

Technicolor Interactive Services (Burbank)

Blackman Productions (Edmonton)

Dodatečná editace dialogů

Dave Chan

Mass Effect - da-bing postavSteve Barr

Urdnot WrexDalší hlasy

Kimberly BrooksAshley Williamsová

Keith DavidKapitán David

AndersonSeth Green

Jeff „Joker“ Moreau Jennifer Hale

Velitelka ShepardováDalší hlasy

Lance HenriksenAdmirál Steven

HackettAli Hillis

Liara T’SoniBrandon Keener

Garrus VakarianMark Meer

Velitel ShepardDalší hlasy

Marina SirtisMatriarcha Benezia

Liz SrokaTali’Zorah nar RayyaDalší hlasy

Raphael SbargeKaidan Alenko

Fred TatascioreSaren

Další hlasyLeigh Allyn Baker April Banigan Wendy Braun Scott Bullock Andy Chanley Cam Clarke Townsend Coleman Tim Conlon Marianne Copithorne Belinda Cornish Josh Dean Grey Delisle Charles Dennis Robin Atkin Downes Alastair Duncan Chris Edgerly Jeannie Elias Gideon Emery Dannah Feinglass Brian George Kim Mai Guest Jeff Haslam Roger L. Jackson Peter Jessop John Kirkpatrick Lex Lang Matthew Levin David Ley Anndi McAfee Kim McCaw Gord Marriott

Erin Matthews Diane Michelle Jeff Page Chris Postle Bill Ratner Neil Ross Dwight Schultz Carolyn Seymour David Shaughnessy Armin Shimerman Jane Singer Jan Alexandra Smith Kath Soucie Steve Staley Stephen Stanton April Stewart Cree Summer Keith Szarabajka George Szilagyi Mari Weiss Gary Anthony Williams David Wittenberg Shanelle Workman John Wright Gwendoline Yeo Rick Zieff

Snímání pohybuGiant Studios

3D Scans 3D Eyetronics

Mass Effect PCBioWare ExternalProjektový ředitel

Diarmid ClarkeSpoluproducent

Darcy PajakPomocný technický producent

Derek FrenchPomocný producent

Steve Lam Vedoucí programátor

Owen BorstadProgramování

Steven HandProdukce lokalizací

Jenny McKearneyPomocná produkce lokalizace

Ryan Warden Vedení kontroly kvality

Homan Sanaie Analytik designu kontroly kvality

Billy Buskell Pomocní testeři kontroly kvality

Vanessa Alvarado George Blott Reid Buckmaster Darren Gilday Jack Lamden Richard Poulin Tayce Wilson Thomas Trachimowich

Další designChris L’EtoileChristina Norman

Dodatečná kontrola kvality

Chris BuzonKim HansenScott Langevin

Další programováníMarwan AudehJonathan BaldwinBlake GrantBrenon HolmesNelson HousdenRyan HoyleRob KrajcarskiShawn PotterCraig WelburnJohn Wetmiller

Marketing - BioWare Ředitel marketingu

Ric Williams Grafika

Sheridon RoutleyMike Sass

KomunitaJason Barlow Chris Priestly Jay Watamaniuk

Manažer marketinguJarrett Lee

Pomocný manažer značky

Randall Bishop PR

Matt Atwood Erik Einsiedel

Web Johnn FourJeff Marvin Colin Walmsley Provoz a správa

BioWare Ředitel provozního vývoje

Darryl Horne Ředitel obchodního vývoje

Richard Iwaniuk Finanční a správní ředitel

Kevin Gunderman Manažer administrativních služeb

Jo-Marie Langkow Finanční oddělení

Todd DerecheySharon Pate Treena Rees Calvin Chan

Ředitel lidských zdrojů Derek Sidebottom

Lidské zdroje Celia Arevalo Theresa Baxter Mark Kluchky Leanne Korotash Angela Pappas

Ředitel pro informační systémy

Vince Waldon Informační systémy – aplikace

Lee Evanochko Julian Karst Robert McKenna Jesse Van Herk

Informační systémy - desktop

Dave McGruther Jeff Mills Brett Tollefson Chris Zeschuk

Informační systémy - správa budov

Mike Patterson Informační systémy - infrastruktura

Sam Decker Wayne MahCraig Miller

Ředitel pro právně obchodní služby

Robert Kallir Recepce/Administrativní práce

Keri ClarkCrystal Ens Teresa MeesterLanna Mess

Demiurge Studios Development TeamVýtvarné vedení

Katie StampfGrafika

Andrew CormierPrávní a obchodní oddělení

Bill ReedVedení designu

Dan ChretienTechnické práce

Ken ClaryRoger HannaAndy HendricksonAndrew MoiseBernie RissmillerKevin Teich

Vedení projektuBill McFadden

ProdukceTim CrosbyKristin PriceAl ReedKurt Reiner

Vedení procesu kontroly kvality

Jimmy StoreyKontrola kvality

M. Wesley ShermanDemiurge StudiosDave Elder

Dave FlamburisAndrea FongerLiang LiTom LinChris LinderAndrew MoiseLeo MontenegroLes NelkenEvan NikolichKurt ReinerAlex RiceAdam RosenfieldEddie Scholtz

EA PartnersProducentDavid Yee

SpoluproducentMichael Doran

Pomocný producentCraig Krstolic

Vedoucí vývoje, seniorJohn Vifian

Vedoucí vývojeCrystal Sanchez

Zvláštní poděkováníSteve ArnoldEdwin CaparazSteve D’EreditaBrent DadyDavid DeMartiniJon HorsleyMicah LoucksDJ PowersRaphael RulandChris SerraBen SmithEvelyn Walker

EA Redwood ShoresŘeditel kontroly kvality

Dave Steele Manažer oddělení kontroly kvality

Matthew Brown Vedoucí testování, senior

Robert WaltonVedoucí projektu kontroly kvality

Daniel Allender

36 37w w w . m a s s e f f e c t . c o m

Pomocný vedoucí kontroly kvality

Raasahn Browder Jonathan Yan

Testeři kontroly kvalityKrish AcuJohn BratnoberJack BeacomAshley ColemanMichael CrabtreeKatharine EllisRobin GilesShelby GoadJared KarklinsNathan J. KarklinsRonald NixonTim OlsonSamuel RetzloffDevon M. SmithIsaac StevensonChris SykoraBryan WalshChad Wilson

EARS - Pomocný vedoucí projektu jazykové kontroly kvality

Aleef ShehadehEARS - testeři jazykové kontroly kvality

Daniel CantonMatt DanuserHuey NgoMatt Zenel

Manažer podpory projektu kontroly kvality

Dave Koerner Vedoucí kontroly kvality - sekce technické schody

Matt LandiSteve JenkinsMark JohnsonJosh Riemersma

Testeři kontroly kvality - sekce technické shody

Chris AnjosSam Worf

EARS - oddělení zajištění kompatibility

Angelo BayanDave CaronMark GonzalesJon NaugleRyan MoralesJosh Platt

Globální masteringMichael Yasko

Mastering - EARSMike DeirChris EspirituKima HayukRick HelmerBelle Vasaya

Technická shoda a příprava k vydání - Severní Amerika (NASC)

Jason CollinsDarryl JenkinsMike KushnerDaniel MartellRussell MedeirosRyan RoqueJoyce SacmanMatthew Salazar

Zákaznická kontrola kvality – Severní Amerika (CQC-NA)

Dave BeckWes HendrixRyan JacobsonDave JordanKyle KillionConrad LeidenShaun McCourtGarrett MuldoonChance ShiflettBobby Williams

Rozvržení dokumentace

Christopher Held

EA EuropeManažer evropského masteringu

Sam RobertsMastering - Madrid

Andreas BerralJohn BruntonDan BurnettRuben Del PozoCristian Giner

Gonzalez

Manažer projektu lokalizací, senior

Laurent GibertManažer projektu lokalizací

Fausto Ceccarelli Vedoucí tester lokalizací

Juan Linaje Testeři lokalizace

Alexander BowmanPaolo CatozzellaDamien HaimoviciDavid MonteiroTirdad NosratiFederica Rossi

tipy pro Zlepšení Výkonu

potíže se spuštěním hryUjistěte se, zda váš počítač splňuje minimální systémové požadavky této ■

hry a zda máte nainstalovány nejnovější ovladače grafické a zvukové karty: Pro karty NVIDIA jsou ke stažení na internetových stránkách www.nvidia.com. Pro karty ATI jsou ke stažení na internetových stránkách www.ati.amd.com.

Pokud vlastníte diskovou verzi této hry, zkuste z herního disku přeinstalovat ■

rozhraní DirectX. To obvykle naleznete ve složce DirectX v kořenové složce disku. Pokud máte přístup k internetu, můžete si rozhraní DirectX stáhnout z internetových stránek www.microsoft.com.

Všeobecné tipy při řešení problémůPokud vlastníte diskovou verzi této hry a po vložení disku se automaticky ■

neobjeví obrazovka automatického spuštění, klikněte pravým tlačítkem myši na ikonu diskové mechaniky v nabídce Tento počítač a zvolte možnost Přehrát automaticky.

Pokud hra běží pomalu, zkuste snížit kvalitu některých grafických a ■

zvukových nastavení v nabídce herních možností. Často lze zvýšit výkon snížením rozlišení obrazovky.

Pro dosažení optimálního výkonu této hry doporučujeme ukončit aplikace ■

spuštěné na pozadí systému Windows (mimo aplikaci Origin (EA), pokud se vás to týká).

bioWare by rád poděkoval těmto lidem:Jim Bishop, Mark Darrah, Trent Oster, Dan Tudge, Richard Vogel, Gordon Walton, Jorg Neumann, Russ Almond a všem našim

kamarádům v BioWare Austin.A nejsrdečnější poděkování našim rodinám a přátelům, jejichž trpělivost a podpora nám pomohla dosáhnout až ke hvězdám.Úplný seznam členů týmu, který se na hře Mass Effect podílel, naleznete ve hře.

38 39w w w . m a s s e f f e c t . c o m

neVíte si rady?

Tým zákaznické podpory je zde pro vás a jeho záměrem je zajistit, aby byl váš herní zážitek co nejkvalitnější - kdykoliv, kdekoliv. Naši experti jsou vždy připraveni vám pomoci, ať už on-line, na komunitních fórech, na telefonu nebo na chatu.

on-line podporaČasto kladené otázky a tipy ohledně nejběžnějších problémů naleznete na help.ea.com/cz. Tuto sekci denně aktualizujeme, a proto zde naleznete i ty nejnovější problémy a jejich řešení.

telefonní linkaPodpora je vám také k dispozici telefonicky od pondělí do pátku od 9:00 do 18:00 na čísle +420 228 880 676 (hovor je zpoplatněn podle standardního tarifu vašeho telefonního operátora).

Zákaznícka podpora pre Slovensko: +421 233 418 468

Záruka

Poznámka: Následující záruky se vztahují pouze na produkty fyzicky prodávané v obchodech nebo on-line. Nevztahují se na digitální produkty prodávané on-line prostřednictvím aplikace Origin (EA) či stránek třetích stran.

omezená zárukaSpolečnost Electronic Arts zaručuje původnímu kupujícímu tohoto softwarového produktu, že nosiče, na nichž je software nahrán, budou z hlediska materiálu i provedení bez závad po dobu 24 měsíců ode dne zakoupení produktu. Během této doby lze vadné nosiče vyměnit za předpokladu, že bude původní produkt vrácen spolu s dokladem o nákupu označeným datem, popisem závady, vadným nosičem a vaší zpáteční adresou na adresu společnosti Electronic Arts Czech Republic s.r.o. Empiria Building, Na Strži 1702/65, 140 00 Praha 4. Tato záruka je pouze doplňkem vašich práv vyplývajících ze zákona a na tato práva nemá jako taková žádný vliv. Tato záruka se nevztahuje na samotný software, který je dodáván „v aktuálním stavu“, ani na nosiče, které byly používané nesprávným způsobem nebo nadměrně opotřebené.

© 2008 EA International (Studio and Publishing) Ltd. Všechna práva vyhrazena. BioWare, logo BioWare, Mass Effect a logo Mass Effect jsou ochranné známky společnosti EA International (Studio and Publishing) Ltd v USA a dalších zemích. EA a logo EA jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Electronic Arts Inc. v USA a/nebo jiných zemích. Unreal® Engine, Copyright 1998–2008 Epic Games, Inc. Všechna práva vyhrazena. Unreal® je registrovaná ochranná známka společnosti Epic Games, Inc. Portions © 2008 Scaleform Corporation. Interactive Spatialized Audio Composition Technology (ISACT ™): Copyright © Creative Technology Ltd. ISACT je ochranná známka společnosti Creative Technology Ltd ve Spojených státech a/nebo dalších zemích. Software pro animaci tváří: OC3 Entertainment. ©2002-2008, OC3 Entertainment, Inc. a jeho poskytovatelé licencí. Všechna práva vyhrazena. Využívá Bink Video Technology, Copyright© 1997–2008 společnosti RAD Game Tools, Inc.

40

potřebujeMe Vás!Připojte se ke komunitě Mass Effect a pomozte utvářet

budoucnost své oblíbené sci-fi série!

Vytvořte si bezplatný účet v komunitě BioWare, a získáte přístup k dodatečnému obsahu a do exkluzivních diskusních fór, budete moci komunikovat přímo se členy vývojářského

týmu hry Mass Effect, přispívat vlastními nápady a sbírat za ně chválu a uznání. Staňte se členem jedné z

nejaktivnějších herních komunit!

Přihlaste se k odběru zpravodaje ze světa komunity BioWare Community, získávejte novinky ze světa

Mass Effect, a mnohem více!

A navíc vás zadarmo čeká herní rozšíření Bring Down the Sky! Stáhněte si jej, najděte novou lokaci na

galaktické mapě a pusťte se do nového dobrodružství na neznámé planetě.

www.masseffect.com