part kitchen sink faucet - bélanger upt8 a.m. - 4:30 p.m. e.s.t. tel: 1-800-361-5960 service à la...
TRANSCRIPT
![Page 1: Part KITCHEN SINK FAUCET - Bélanger UPT8 a.m. - 4:30 p.m. E.S.T. Tel: 1-800-361-5960 Service à la clientèle Lundi au vendredi : 8 h 00 à 16 h 30 H.N.E. Fax : 1-888-533-8313 clientinfo@belanger-upt.com](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022070213/610d35ba44a6585c8a5076df/html5/thumbnails/1.jpg)
CARE INSTRUCTIONSRinse the product with clear water. Dry the product with a soft cloth.
DO NOT:Use abrasive cleansers, cloths, or paper towels. Use any cleaning agents containing acid, polish, wax, alcohol, ammonia, bleach, solvent or any other corrosive or harsh chemical cleansers.
INSTRUCTIONS D’ENTRETIENRincer le robinet avec de l’eau claire et l’essuyer avec un tissu doux.
À NE PAS FAIRE :Utiliser des tissus ou essuie-tout abrasifs, produits nettoyants contenant de l’acide, agent polisseur, cires, alcool,ammoniaque, eau de Javel, solvants ou tout autres produits chimiques corrosifs.
Customer ServiceMonday to Friday:
8 a.m. - 4:30 p.m. E.S.T.
Tel: 1-800-361-5960
Service à la clientèleLundi au vendredi : 8 h 00 à 16 h 30 H.N.E.
Fax : 1-888-533-8313
Replacement parts are available on orderLes pièces de remplacement sont disponibles sur commande
For warranty and to register your productGarantie et enregistrement de votre produit
PRO78CCP
KITCHEN SINK FAUCETROBINET POUR ÉVIER
IBP
RO
78C
CP
_v15
0724
IncludedInclus
24
23
17
16
15
14
13
12
10
9
18
21
19
8
7
6 5 4
20
2
3
1
22
11
24
23
17
16
15
14
13
12
10
9
18
21
19
8
7
6 5 4
20
2
3
1
22
11
No Description PartPièce
1 Handle kit Ensemble de poignée FCKTS2017
2 Index Index FCHDL4019
3 Allen screw Vis Allen 923001
4 Trim cap Garniture d’écrou FCDEC7005
5 Retainer nut Écrou FCNUTC002
6 Ceramic cartridge Cartouche céramique FC9M6
7 Rubber washer (7.4 mm x 13 mm x 1.5 mm)
Rondelle de caoutchouc (7.4 mm x 13 mm x 1.5 mm) FCWAA1005
8 Check valve Soupape anti-retour 96077X
9 Grey nylon flexible hose
Tuyau flexible en nylon gris FCHOS1004
10 Weight Poids FCOTH9011
11 Spout kit Ensemble de bec FCDEC7020
12 Hand spray Douchette FCSPS5002
13 Spout nut kit Ensemble d’écrou du bec FCKTS8001
14 Washer kit Ensemble de rondelles FCKTS7001
15 Spout screw Vis du bec FCSCR1001
16 Base flange kit
Ensemble de bride du robinet FCKTS3007
17 Anchor kit Ensemble d’ancrage FCKTS4005
18 Rubber washer (10.5 mm x 18.7 mm x 2 mm)
Rondelle de caoutchouc (10.5 mm x 18.7 mm x 2 mm) FCWAA1006
19 Arm screw Vis de bras FCSCR2001
20 Support arm Bras de support FCDEC7018
21 Spring Ressort FDCEC7019
22 Cover plate kit
Ensemble de plaque de recouvrement 6077XPLATE
23 Adaptor kit for KliK Connect
Ensemble d’adaptateur pour la Connexion KliK FCKTS9005
24O-rings for KliK Connect (pkg of 2)
Joints toriquespour la Connexion KliK (pqt de 2)
FCORA1008
essentialfaucet.com
![Page 2: Part KITCHEN SINK FAUCET - Bélanger UPT8 a.m. - 4:30 p.m. E.S.T. Tel: 1-800-361-5960 Service à la clientèle Lundi au vendredi : 8 h 00 à 16 h 30 H.N.E. Fax : 1-888-533-8313 clientinfo@belanger-upt.com](https://reader036.vdocuments.mx/reader036/viewer/2022070213/610d35ba44a6585c8a5076df/html5/thumbnails/2.jpg)
Installation steps - Étapes d’installation
Technical drawing - Dessin technique
IMPORTANT Bélanger recommends using a professional plumber for all installation and repair. Please inform yourself about the Canadian Plumbing Code’s regulations and your local municipality plumbing codes before installation. The Canadian Plumbing Code requires the
installation of surge arresting devices to eliminate water hammering. ALLOW AN ADEQUATE OPENING IN ORDER TO EASILY ACCESS CONNECTIONS OR OTHER PLUMBING DEVICES FOR MAINTENANCE OR REPAIR.
Bélanger recommande de faire appel à un plombier compétent pour l’installation et la réparation de ce produit. Veuillez vous informer des différentes règles du Code Canadien de plomberie et des exigences de votre localité avant l’installation. Le Code Canadien de plomberie exige l’installation d’un dispositif anti-bélier a� n d’amortir les coups de bélier dans la plomberie. PRÉVOIR UNE OUVERTURE SUFFISANTE POUR FACILITER L’ACCÈS AUX RACCORDEMENTS OU À TOUT AUTRE DISPOSITIF DE PLOMBERIE EN VUE DE L’ENTRETIEN OU DE LA RÉPARATION.
Before you begin / Avant de commencer
OFFFERMÉ
MAIN WATER VALVE ENTRÉE D’EAU PRINCIPALE
The model shown in the installation steps may differ from the one in box however the connection typeand installation steps are the same.
Le modèle démontré dans les étapes d’installationpeut différer du produit en boîte, mais le typede connexions et d’installation demeure le même.
RECOMMENDED TOOLS / OUTILS RECOMMANDÉS
* Apply plumber’s putty under the plastic cover deck plate to seal your installation.
Appliquez du mastic pour plombier sous la sous-plaque de plastique pour rendre votre installation étanche.
** Apply Bélanger thread seal tapeon threaded connections.
Appliquez du ruban d’étanchéité Bélanger sur les connexions � letées.
Thread seal tape
Ruban d’étanchéité pour joints � letés **
CONNECTION ADVICE CONSEIL RACCORDEMENT
Firmly hand tighten the hoseto the valve and add a quarter-
turn using the proper wrench. Tighten more if needed.
Raccordez le connecteur� exible à la valve
en serrant fermementà la main puis ajoutez
un quart de tour à l’aidede la clé appropriée.
Serrez plus au besoin.
Plumber’s putty
Mastic pour plombier *
CONNECTION ADVICE CONSEIL RACCORDEMENT
Included / Inclus
PRO78CCP
8" (204 mm)
5-3/4" (146 mm)
20-1/2"(518 mm)
9-1/2"(241 mm)
4-1/4"(108 mm)
6-1/2"(165 mm)
21"(533 mm)
2-3/16"(56 mm)
3-11/16"(94 mm)
2"(51 mm)
Max. Deck ThicknessEpaisseur max. du comptoir
2-1/2"(64 mm)
Ø 2"(Ø 50 mm)
5A
5C
5B
5D
2C
2A
2B
ONOUVERT
With plate / Avec plaque
OROU
1
54
2 3