park proud la! · 2020. 1. 6. · park proud la! city of los angeles department of recreation and...
TRANSCRIPT
CITY OF LOS ANGELES
Mayor -Eric Garcetti
Councilmember Jose Huizar 14th District
Department of Recreation and Parks
Board of Recreation and Park Commissioners
Sylvia Patsaouras- President Lynn Alvarez- Vice President
Members: Nicole Chase, Pilar Diaz,
and Joseph Halper
Recreation and Parks Administraton
Michael A. Shull-General Manager
Anthony-Paul (AP) Diaz, Esq., Executive Officer, Chief of Staff
Vicki Israel- Assistant General Manager,
Recreation Services
Sophia Piña-Cortez - Assistant General Manager,
Special Operations Branch
Ramon Barajas- Assistant General Manager,
Planning, Construction & Maintenance Branch
Metro Region Administration
Anita Meacham- Superintendent
Deanne Dedmon- Principal Recreation Supervisor II
Juan Benitez, Principle Grounds Maintenance
Supervisor II
Sharon Nishihara, Recreation Supervisor – North District
Creating Community through People, Parks and Programs!
“Peesons with disabilities are welcome to participate in our programs. Reasonable accommodations will be made with
prior notice.”
“Achieving gender equity through a continuous commitment to girls and women in sports.”
Good Sportsmanship is everyone’s responsibility. Be a good sport.
EL SERENO SENIOR CITIZEN CENTER
PARK PROUD LA!
City of Los Angeles
Department of Recreation and Parks
Metro Region-North District
2020
4818 Klamath Pl. Los Angeles, CA. 90032 Phone: (323) 222-2040
Website: www.laparks.org
“The classes and programs in this brochure may be subject to change or cancellation.”
" Las clases y programas en este folleto pueden ser sujetos á cambio o cancelación"
PARK PROUD LA!
GENERAL INFORMATION /
INFORMACION GENERAL
CENTER HOURS / HORARIO DEL CENTRO
Monday thru Friday / Lunes a Viernes
8:00a.m.– 4:30p.m. Saturday and Sunday / Sabado y Domingo
CLOSED / CERRADO
*Facility closed on All City Holidays / El Centro
estara cerrado en dias festivos de la Ciudad:
Wednesday, December 25, 2019 Christmas Day
Miercoles, 25 de Diciembre, 2019 Navidad
Wednesday, January 1, 2020 New Year’s Day
Miercoles, 1ro de Enero, 2020 Año Nuevo
Monday, January 20, 2020 Martin Luther King, Jr. Day
Lunes, 20 de Enero, 2020 Dia de Marin Luther King, Jr.
Monday, February 17, 2020 President’s Day
Lunes, 17 de Febrero, 2020 Dia de Presidentes
Monday, March 30, 2020 Cesar Chavez Day Lunes, 30
de Marzo, 2020 Dia de Cesar Chavez
“Persons with disabilities are welcome to participate in our programs.
Reasonable accommodations will be made with prior arrangements.
“Personas con inhabilidades son bienvenidas a participar en nuestros programas.
Se harán acomodaciones razonables con aviso previo.”
Payment Inf ormation / Informacion Sobre Pagos
Cash, check, credit cards and money order payments are
accepted. Cash payments must be made in exact amount only.
Please make check / money order payable to:
City of L. A. Department of Rec. and Parks
A collection fee will be charged for each returned check /
Pagos con dinero en efectivo, cheques tarjetas de credito , y giros
son aceptados. Pagos en efectivo deben ser en la cantidad
exacta. Pagos con cheques deben ser hechos a:
“City of Los Angeles Dept. of Rec and Parks”
Se cobrara una quota por cheques sin fondos
Refund Policy / Poliza de Reembolso
“Full refunds are only issued when the Senior Center cancels the activity. A 15% cancellation fee is assessed for all refunds.
“Reembolo completo solo se hara si el Centro cancela la actividad. Una multa de 15 % de costos administrativos.
Meetings held every first Wednesday of the month at
6:00 p.m.
Reuniones cada primer Miércoles del mes a las
6:00p.m.
GENERAL INFORMATION /
INFORMACION GENERAL
FACILITY RENTAL / RENTAR EL SALON
For information about available space and for obtaining a permit you can call 323-222-2040 or come in to the main office. An APPLICATION FOR USE OF FACILITIES must be filled out, and fees paid, a minimum of one month prior to desired date of event. /
Para obtener información sobre espacio disponible y para obtener un permiso pueden llamar al 323-222-2040 o entrar a la oficina principal. Una SOLICITUD DE USO DE LAS INSTALACIONES debe ser cumpletada, y hacer el pago, un minimo de un mes con anticipo de la fecha del evento.
*Room Fee/ Cuota del Cuarto:
(50 person/as max): $20.00 per hour /por hora (100 person/as max) $30.00 per hour / por hora (100+ person/as) $40.00 per hour /por hora
*Kitchen Rental / Rentar la Cocina: $75.00
*Refreshment Fee / Cuota de Refrigerio: $25.00
*Staff Fee /Personal: $30.00 per hour / por hora
*Tables/Mesas: $75.00 (9 or less/ 9 o menos), $100.00 (10 or more / 10 o mas)
*Chairs/ Sillas: $50.00 (Less than 100/ menos de 100), $100.00 (100 or more 100 o mas)
*Clean Up/Breakage Refundable Deposit / Deposito Reembolsable de Limpiar o Roturas: $50.00 (Permit 2 hours or less/ Permiso 2 horas o menos), $100.00 (Permit 3 hours or more / Permiso 3 horas o mas)
SENIOR CENTER STAFF /PERSONAL
Jose Luis Gonzalez –Facility Director
Recreation Assistants /Asistentes:
Heidi Castillo, Rafa Frayve, Alex Sandoval
Recreation Center Staff /Personal
Juan Guzman-Senior Director Carlos Luna Diaz-Rec Coordinator
REFERENCE PHONE NUMBERS / NU-
MEROS DE TELEFONO DE REFERENCIA
14th Council District, Councilman Jose Huizar
Consulado Distrito 14, Consular Jose Huizar….... ..(323) 254-5295
Department of Aging
Departamento de Envejecimiento…………....311 or (800)510-2020
LAPD-Northeast Police Division
Division de Policia del Noreste…………..…....…....(323) 344-5701
Social Security (24-hour service)
Seguro Social (servicio de 24 horas)........................(800) 772-1234
Mexican American Opportunity Foundation(MAOF).(323) 890-9600
Montecito Heights Senior Center ………….…...…...(213) 485-8550
Eagle Rock Recreation Center …………….………..(323) 257-6948
Lincoln Park Senior Center………………….……..…(213) 847-1726
Lincoln Height Senior Center………………….…..…(323) 225-9339
Cityride:………………………………………………...(323) 666-0895
“Achieving gender equity through a continuous commitment to girls and women in sports.”
"Logrando la igualidad del genero con un com-promiso continuo a niñas y mujeres en deportes!"
WEEKLY SCHEDULE AT A GLANCE /
HORARIO SEMANAL EN UNA VISTA
Monday,Tuesday and Friday / Lunes, Martes y Viernes
9:00 a.m. – 10:30 a.m.……………………………..................Dancercise 9:00 a.m. – 3:00 p.m………………………...Guitar-Band Practice / Practica de Guitarra-Banda
9:00 p.m. – 1:00 p.m. …………………….………….Billiards / Billar 11:00 a.m. – 12:00 p.m.…………………………...........Lunch/Almuerzo
1:00 p.m. – 3:00 p.m. (Monday/Lunes)…………………Knitting /Tejido
2:00 p.m.-3:00 p.m………………………………… Low impact Exercise / Ejercicio de Bajo Impacto
2:00 p.m. – 3:00 p.m. (Monday/Lunes)…………………Chess / Ajedrez
Wednesday l Miercoles
9:00 a.m. – 11:00 a.m.………………………………..Ceramics / Ceramica
9:00 a.m. – 12:00 p.m.………………...................Guitar-Band Practice / Practica de Guitarra-Banda
9:00 p.m. – 1:00 p.m. …………………….………….Billiards / Billar 11:00 a.m.– 12:00 p.m.………………………….............Lunch Program
10:00 a.m.– 11:00 a.m (2nd AND 4th Wednesday)……Hilos de Plata
Club Meeting /Junta del Club
1:00 p.m.-2:00 p.m…………………………………Low impact Exercise / Ejercicio de Bajo Impacto
Thursday / Jueves
9:00 a.m. – 12:00 p.m.………………………...…...Guitar-Band Practice / Practica de Guitarra-Banda 10:30 a.m. – 12:00 p.m.……............................................El Sereno Club
Meeting /Junta
11:00 a.m. – 12:00 p.m.………………...………………………Lunch Program
12:30pm-3:30pm…(3rd Thur of month)……………….………………BINGO
11:00 a.m. – 12:00 p.m.………………...………………………Lunch Program
CHAIR YOGA /
YOGA EN SILLA
FRIDAY / VIERNES 2:00PM –3:00PM
1/31/2020– 3/27/2020
Beginning Yoga—Increase flexibility, Reduce tension in neck, shoulders and back. Yoga para Principiante—Aumente
flexibilidad, Reduja tension en el cuello, hombros y espalda..
SENIOR CLASSES /
CLASES PARA SENIORS
BEGINNING CHESS
AJEDREZ
para PRINCIPIANTE
MONDAY / LUNES
2:00PM –3:00PM
1/27/2020– 3/30/2020.
Learn to play Chess, or improve your knowledge. Advanced players are welcome to participate./
Aprenda a jugar ajedrez, o mejore su conocimiento. Jugadores avanzados son bienvenidos a participar
LUNCH / ALMUERZO
MEXICAN AMERICAN OPPORTUNITY
FOUNDATION LUNCH PROGRAM
Hot meals for lunch are provided Monday - Friday between the hours of 11:00a.m. and Noon. Donation $2.00.
Lunch “orders” must always be made the day before the service is provided to ensure you get a meal.
PROGRAMA DE ALMUERZO POR LA FUNDACIÓN DE OPORTUNIDAD DE MEXICANO AMERICANOS
Se ofrecen comidas calientes para el almuerzo de Lunes a Viernes entre las 11:00am y 12:00pm. Donacion $2.00.
“Ordenes” del Almuerzo se deben hacer el día antes de que se proporcione el servicio para asegurarse de que usted
reciba una comida
FEDERATION CLUBS / CLUBS DE LA FEDERACION
EL SERENO SENIOR CLUB………President- Ernie Barron
Meeting every Thursday / Reunion cada Jueves 10:30am - 12:00pm
HILOS DE PLATA SENIOR CLUB….President- Jesus Ruiz
Meeting 2nd and 4th Wednesday of the month / Reunion cada Segundo y Cuarto Miercoles del Mes 10:30am - 12pm
Membership is $6.00 per year per club. Opportunity for socializing, bingo and lunch. Clubs also organize Trips
to several locations and host Dances.
Membrecia es $6.00 por año por club. Oportunida para for socializer, bingo y almuerzo. Clubs tambien organizan
paseos y organizan bailes.
SENIOR ACTIVITIES /
ACTIVIDADES PARA SENIORS
DANCERCISE MONDAY, TUESDAY AND
FRIDAY
9:00AM-10:30AM
LUNES, MARTES, Y VIERNES
Instructor/Instructora: Lucy
Burn calories, improve heart health and reduce stress. Queme calorias, mejore salud del corazón, y reduzca stress.
CHAIR EXERCISE /
EJERCICIO EN SILLA
MONDAY– WEDBESDAY
1:00PM-2:00PM
LUNES A MIERCOLES
Instructor/Instructora: Lupe
Safe, effective, low impact workout good for all fitness levels.
Sesión de bajo impacto, seguro y efectiv para t nivl de forma fisica
PRACTIICA DE GUITARRA
If you like to sing, play an instrument or just want to hear music.
Si le gusta cantar, tocar un instrumentoo solo quiere oir musica.
GUITAR-BAND-MUSIC PRACTICE /
PRACTIICA DE GUITARRA-BANDA-MUSICA
If you like to sing, play an instrument or just want to hear music. Its open to everyone.
Si le gusta cantar, tocar un instrumentoo solo quiere oir musica. Es abierto para todos.
MONDAY, TUESDAY AND FRIDAY /
LUNES, MARTES, Y VIERNES
9:00AM-3:00PM
WEDNESDAY -THURSDAY / MIERCOLES Y JUEVES
9:00AM-12:00PM
KNITTING /TEJIDO WEDNESDAY / MIERCOLES
9:00AM-11:00AM
CERAMICS / CERAMICA
WEDNESDAY /MIERCOLES
9:00AM-11:00AM