para todos poderem brincar. - catalog.hags.comcatalog.hags.com/brochure/hags_pt_playforall.pdf ·...
TRANSCRIPT
Avida de uma criança deve
ser simples. Deve ser cheia
de riso e brincadeira. Quan
do os dias da nossa infân
cia tiverem passado, devemos guardar na
nossa memória recordações agradáveis e
amigos para a vida. É nosso desejo na HAGS
que todos tenham a hipótese de viver esses
momentos agradáveis. Como tal, as áreas
de recreio e de parques por nós concebidas
são acessíveis a pessoas de todas as ida
des e com todos os níveis de capacidades
físicas.
O direito da criança ao repouso e aos
tempos livres, o direito de participar em jo
gos e actividades recreativas, está consagra
do na Convenção dos Direitos da Criança
das Nações Unidas. E as crianças com inca
pacidades mentais ou físicas têm direito a
participar activamente na comunidade*.
A concepção dos nossos produtos é
muito bem pensada e planeada. Queremos
criar oportunidades de actividades recrea
tivas e físicas, independentemente da capa
cidade da criança.
Queremos que a brincadeira seja uma
experiência enriquecedora e que dure toda
a vida. O Círculo de Recreio HAGS é o ponto
de partida para o nosso trabalho. Este cír
culo ilustra claramente que brincar é muito
mais do que apenas alguns momentos de
entretenimento. Mostra de que forma a
actividade física potencia a inteligência, a
empatia e a resistência de uma criança.
Nesta brochura mostramoslhe como
criar um parque infantil acessível a todos.
* Todas as crianças mental e fisicamente deficientes têm direito a uma vida plena e decente em condições que favoreçam a sua parti-
cipação activa na comunidade. As crianças têm direito ao repouso e aos tempos livres e a participar em jogos e actividades recreativas.
Artigos 23 e 31 na Convenção sobre os Direitos da Criança das Nações Unidas.
O termo acessibilidade tem significados dife-
rentes em contextos diferentes, e a concepção
de um parque infantil deve ser determinada
pelas crianças que o vão usar. As crianças com
incapacidades físicas podem brincar, e querem
brincar, tal como todas as outras crianças.
Durante a leitura desta brochura vai ficar a
saber de que forma a HAGS pensa e planeia os
seus parques. Ficará ainda a saber como ajuda
a criar parques para todos poderem brincar.
Infelizmente, muitos dos parques e recreios
de escola existentes são inacessíveis a crianças
com incapacidades físicas. Tal como os adultos,
as crianças devem poder movimentar-se
livremente, dentro das suas possibilidades. Em
escolas onde as crianças têm incapacidades
claramente definidas, as modificações necessá-
rias poderão ser extensas, e deverão ser plane-
adas logo de início, enquanto que as zonas de
recreio em parques públicos podem necessitar
de alterações específicas que tornem o parque
infantil mais acessível de uma forma simples
e eficaz.
Há mais de 60 anos que a HAGS trabalha
na área de produtos para parques infantis.
Durante esse tempo, acumulou uma grande
riqueza, tanto em experiência como em conhe-
cimento, sobre como projectar parques infantis
de forma a obter os melhores resultados
possíveis. Fomos melhorando o nosso conheci-
mento sobre acessibilidade ao longo dos anos
graças aos trabalhos que desenvolvemos com
várias organizações e especialistas nos vários
domínios das incapacidades. E como é óbvio,
ouvimos as opiniões e as ideias inteligentes
das crianças. Os nossos esforços combinados
resultaram em soluções que dão a todas as
crianças acesso à experiência de brincar.
O que queremos dizer com “Para todos poderem brincar”?Quando pergunta a uma criança o que significa “brincar”, a resposta é normalmente, “correr, brincar à apanhada,
andar de bicicleta e jogar à bola”. Brincar está muito associado a actividade, amigos e desafios. Esta é a resposta
que ouvirá de todas as crianças, qualquer que seja o seu nível de capacidade física.
O que é preciso ter em conta quando se planeia um parque infantil
Um parque infantil para todos é um ponto de encontro natural para crianças e pais. Portanto, ao planear um parque infantil é necessário ter em atenção o seguinte:
• Da mesma forma que um parque infantil necessi-ta de equipamento de recreio, necessita também de zonas atractivas com bancos e mesas onde adultos e crianças, com ou sem incapacidades fí-sicas, possam sentar-se e descontrair. Os caixotes de lixo são extremamente importantes.
• Deverão existir superfícies compactadas para permitir o acesso, total ou parcial, ao parque infantil de crianças e adultos com mobilidade limitada. Os percursos de acesso aos baloiços e ao equipamento de recreio devem possuir uma superfície compactada para crianças e adultos em cadeiras de rodas, ou com outras incapaci-dades relacionadas com mobilidade, poderem chegar ao equipamento e utilizá-lo.
• A fim de proporcionar uma superfície firme, deverá considerar-se a utilização de mosaicos de borracha macia ou borracha moldada no local, sob zonas de equipamento de recreio e de baloiços.
• Cores contrastantes, sons e luz permitem um reconhecimento mais fácil do espaço pelas
crianças. A utilização de cores diferentes nos bancos, no equipamento de recreio e nas super-fícies pode ser uma forma de identificar zonas diferentes.
• Equipamento de recreio especialmente adaptado pode ser combinado com os produtos habituais, por exemplo, os baloiços standard podem ser associados a baloiços concebidos para crianças com incapacidades. Os parques infantis para pessoas de todas as idades e capacidades devem oferecer oportunidades para todos brincarem juntos.
• As crianças em cadeiras de rodas deverão também poder entrar nas casinhas e nos edifícios do parque infantil. Estes espaços podem ser concebidos com duas entradas, sem pisos e sem soleiras nas portas.
• Contacte a HAGS explicando o que pretende, e o que gostaria de ter como equipamento de recreio especialmente adaptado como, por exemplo, encostos para baloiços ou encostos para baloiços de mola. Teremos todo o gosto em ajudá-lo a encontrar as melhores soluções para o seu parque infantil.
• Os escorregas não necessitam de ser colocados em estruturas de recreio – costumam resultar
muito bem tanto em declives como em pequenos montes.
• Considere a colocação de algum tipo de barreira anti-ruído se o parque infantil estiver próximo de uma estrada movimentada.
• Um cantinho sossegado poderá ser algo apre-ciado no parque infantil. Há sempre crianças que gostam de brincar num lugar mais sossegado e por isso talvez seja uma boa ideia separar uma parte da zona de recreio.
• Não se esqueça que às vezes chove ou que pode ser muito desconfortável estar exposto ao sol. Abrigos para o sol e para a chuva são extrema-mente práticos.
• Por uma questão de conveniência, coloque uma casa de banho acessível a cadeiras de rodas próxima do parque.
• A HAGS terá todo o gosto em ajudá-lo a projectar um parque infantil eficaz e funcional. Sabemos como criar um ambiente onde todos podem conviver e participar. Embora não estejamos em posição de produzir equipamento que satisfaça as necessidades de todas as pessoas, podemos criar parques infantis que tenham sempre algo para todos e onde todas as crianças encontrem formas de brincar juntas.
Um parque infantil a pensar na actividade
Não há dois parques iguais nem dois ambientes iguais. Todos requerem diferentes tipos de planeamento
e adaptação. A HAGS terá sempre o maior prazer em demonstrar como é que os seus produtos podem
facilitar a modificação do parque e ainda ajudálo a planear a acessibilidade.
Todos podem brincar em
conjunto na caixa de areia.
Temos uma grande selecção
de brinquedos com água e
areia que juntam as crianças
em actividades partilhadas.
Transforme o parque num espaço divertidíssimo colocando equipamentos cheios de desafios para as crianças saltarem, treparem, darem cambalhotas, escorregarem, rodopiarem e correrem tanto quanto conseguirem.
As superfícies compactadas
permitem às crianças
caminhar, correr, balouçar e
gatinhar no parque.
Pontos de transferência, rampas,
superfícies compactadas e
configurações bem planeadas dão
a crianças com incapacidades
a possibilidade de participarem
também no divertimentos e nos
jogos.
Incorpore produtos
que estimulem as
crianças a observar, a
escutar e a tocar.
Aumente o equipamento existente assim como a acessibilidade, adicionando pontos de transferência, assentos
especiais para baloiços, encostos, rampas e degraus.
As crianças desenvolvem as suas
capacidades de coordenação e
concentração quando andam de
baloiço, passeiam de bicicleta e
fazem equilíbrio.
Conte com muitos bancos e mesas para os piqueniques
dos adultos e das crianças.
Nicole vive em Årsta, a sul de Estocolmo,
com os pais, Anneli e Micke e as irmãs, Estelle
e Celine. A família gosta de passear e está
sempre em movimento. São frequentadores
assíduos dos parques infantis da sua zona. Já
têm os seus parques preferidos, e outros que
evitam por completo. O facto de Nicole não
poder participar na diversão e nos jogos destes
parques, é o motivo pelo qual foram postos de
parte.
“Não foi porque os outros meninos do
parque excluíram a Nicole das suas brincadei-
ras, isso nunca aconteceu. É muito simples-
mente porque ela não pode juntar-se a eles”,
explica Anneli. Muitos parques infantis têm
“O facto de ser modificado não significa que tenha de ser aborrecido”
A Nicole tem 8 anos e é uma criança animada e cheia de vida que dentro em breve entrará para o 2º ano. Tal
como as outras crianças da sua idade, tem um espírito curioso e gosta de brincar ao ar livre com os seus amigos.
A única coisa que diferencia a Nicole dos seus colegas de escola é o facto de estar numa cadeira de rodas. A
Nicole tem uma doença muscular que não lhe permite usar as pernas, e significa que os braços não têm força.
uma vedação de madeira à volta e o piso é de
areia. A Nicole nem consegue chegar ao equi-
pamento. Custa-me muito ver isso a acontecer.
Uma simples faixa de tapete permitir-lhe-ia
partilhar toda a animação e divertimento.
Incorporar características naturais
Anneli faz parte do Conselho de Administração
da Associação Sueca para Crianças e Jovens
com Incapacidades (RBU) em Estocolmo. Este
facto permitiu-lhe estar envolvida no planea-
mento de uma série de parques infantis, além
de ter participado em projectos com a Bygg
Klokt, uma organização abrangente de sete
associações para pessoas com incapacidades.
Uma das principais sugestões de Anneli
quando planeia uma área de recreio é incorpo-
rar as características naturais. Anneli contou-
-nos sobre um parque infantil na costa
ocidental da Suécia onde um declive permite
às crianças chegarem a todos os níveis do
equipamento de recreio.
Anneli salienta “Trata-se de uma caracte-
rística excelente que permite à Nicole brincar
no equipamento, tal como qualquer outra
criança. Nunca se deve partir do princípio que
um parque infantil é aborrecido só porque é
modificado.”
O Conselho Distrital e o Serviço de
Transportes Urbanos deu à família um apoio
tremendo e respostas positivas ao longo dos
anos. Mas Anneli gostava que estas questões
tivessem sido alvo de uma atenção maior logo
de início. Se uma gangorra já estiver equipada
com um encosto quando for montada no
parque infantil, não precisará ser modificada
mais tarde. E quanto se tiver acabado de ada-
ptar um parque, faz sentido utilizar as mesmas
ideias inteligentes no parque seguinte, em vez
de começar tudo de novo.
Anneli chama a atenção para o facto de
haver coisas que, apesar de tudo, muito sim-
plesmente não se podem mudar. As alturas são
sempre muito entusiasmantes, e claro que não
se pode eliminar as cordas para trepar nem o
equipamento de recreio.
“É óbvio que a Nicole quer que as irmãs
e os amigos possam trepar e escorregar, mas
também gostava que pudessem brincar todos
juntos.” Anneli conta-nos que Nicole costuma
dizer, “Não posso andar de escorrega, mas
posso fazer outras coisas, por isso também me
divirto muito”.
A diversão é essencial
Decidimos visitar um parque infantil nas proxi-
midades, e o divertimento e os jogos começam
quase antes de sairmos a porta. Nicole vai de
elevador e Estelle corre pelas escadas abaixo.
É uma corrida para ver quem chega primeiro
ao fim dos três lanços de escadas. Ambas
conhecem o caminho até ao parque e saem
disparadas a toda a velocidade, Estelle de
bicicleta e Nicole na cadeira de rodas.
Nicole e os outros adoram baloiçar no
Cumulus, um dos seus brinquedos favoritos
do parque. Também se divertem na mesa de
areia. Anneli gostava que houvesse sempre
brinquedos para a Nicole brincar às lojas ou
aos pasteleiros, fazer o jogo do galo ou brincar
ao trânsito com os seus amigos.
“É essencial fazer-se uma abordagem cria-
tiva. Os parques infantis não devem tornar-se
insípidos nem aborrecidos quando são feitas
alterações. É essencial que os parques infantis
ofereçam divertimento”, explica Anneli.
Quanto à corrida entre o elevador e as
escadas - bom, desta vez ganhou a Estelle. Mas
só por alguns segundos, concorda a irmã.
Um verdadeiro parque infantilO foco aqui na HAGS é que as brincadeiras sejam sempre desafiantes, interessantes e divertidas para todas as
crianças, independentemente do seu nível de capacidade física. Possuímos experiência internacional na criação
de parques infantis, do planeamento e projecto, à montagem e inauguração. Não hesite em contactarnos se
desejar a nossa ajuda. Juntos podemos criar um parque infantil acessível e excitante para todos.
Há também muitos parques infantis excelentes no mundo inteiro
que vale a pena visitar para obter inspiração e ideias. As fotos nestas
páginas mostram parques infantis nos EUA, Austrália, Suécia, Espanha,
França e Noruega. Se está interessado em visitar parques infantis,
contacte-nos para mais informações. Teremos todo o gosto em ajudá-lo
a modificar um parque infantil e a torná-lo mais acessível de todas as
formas e feitios.
É muito mais do que divertimento e jogos
A HAGS quer que cada brincadeira seja uma oportunidade para algo
mais e quer ser fonte de divertimento sem fim para as crianças de todo o
mundo. Mas brincar não é só um jogo. Na verdade, é toda uma ciência.
A brincadeira é mais do que prazer momentâneo. É também uma ferramenta pedagógica
quase imbatível que ensina às crianças uma imensidão de lições preciosas, e confere conheci-
mento que dura uma vida inteira.
Produzimos o Círculo de Recreio HAGS para ilustrar as capacidades que as crianças
adquirem através das brincadeiras. É este o modelo que utilizamos quando desenvolvemos e
apresentamos os nossos produtos recreativos.
Existe uma ligação clara entre o Círculo de Recreio HAGS e a acessibilidade. Para poder
tirar partido das brincadeiras, é essencial que a concepção do equipamento de recreio permita
às crianças igualdade de acesso à actividade.
O Círculo de Recreio HAGS está dividido em dez secções. Cada uma delas ilustra o que as
crianças aprendem quando brincam.
EU – CAPACIDADES PESSOAIS Através da brincadeira é desenvolvido o sentido de identidade, permitindo à personalidade da criança ganhar forma. A criança aprende a lidar com situações diferentes observando a forma como os outros se com-portam, e sonhando, planeando e pensando.
NÓS – CAPACIDADES SOCIAIS Quando as crianças brincam juntas desenvolvem as suas capacidades sociais. Brincar ao faz de conta e trabalho de equipa são situações que ocorrem quase automaticamente quando se juntam no parque infantil.
NÚMEROS – CAPACIDADES MATEMÁTICAS Quando as crianças aprendem a trepar, desenvolvem a sua coordenação física e mental. E também apren-dem a contar. A brincadeira dá também a base para aprender a resolver problemas matemáticos concretos, práticos e abstractos.
ESPAÇO – CAPACIDADES VISUAIS As crianças desenvolvem a noção de espaço através da brincadeira e da actividade física, visualizando e imagi-nando coisas. Aprendem também a ver perspectivas e a relação entre tamanhos diferentes.
APRENDER COISAS SOBRE A NATUREZA As brincadeiras ao ar livre dão às crianças uma perspectiva e um entendimento do mundo natural. As crianças têm curiosidade sobre a natureza e sentem-se à vontade quando estão ao ar livre. Aprendem também a observar os fenómenos e a descobrir coisas novas.
VIDA – CAPACIDADES EXISTENCIAISA brincadeira ajuda as crianças a perceber que todas as pessoas são indivíduos com direito à liberdade e direito de escolha. Brincar ao faz de conta desenvolve também o conhecimento de vida das crianças.
SENTIDOS – CAPACIDADES INTUITIVAS As crianças desenvolvem a capacidade de pensar livremente utilizando ideias imaginativas, situações e histórias enquanto brincam. Nas situações de faz de conta, aprendem a confiar nas suas próprias capacida-des e instintos, e a pensar de forma abstracta.
MÚSICA – CAPACIDADES MUSICAISA música faz frequentemente parte das brincadeiras das crianças quando estas brincam juntas e é expressa através de canções e de ritmo. As crianças que prati-cam ritmo, batidas e melodias revelam mais tarde na vida maior facilidade na aprendizagem de conceitos linguísticos, gramaticais e matemáticos.
CORPO – CAPACIDADES FÍSICAS Ao longo dos seus anos de crescimento, as crianças aprendem a conhecer o seu corpo, as suas capacidades físicas e como podem utilizar as suas diferentes partes. A actividade física também aumenta a inteligência.
PALAVRAS – CAPACIDADES LINGUÍSTICASA capacidade para pensar, falar, utilizar palavras e conhecer novos idiomas desenvolve-se enquanto as crianças brincam juntas. As capacidades linguísticas continuam a desenvolver-se ao longo da infância à medida que vão conhecendo adultos e outras crianças em contextos diferentes.
C Í rC U l O de r e C r e iO dA H AG S
MÚ
SICA SENTIDOS VIDA N
ATUREZA
EU NÓS NÚMERO
S ESPA
ÇO
C
OR
PO
PALA
VRAS
Construir com sensatez desde o início
As sete organizações que formam a “Bygg Klokt” (construir com sensatez) dão resposta às necessidades de
pessoas com limitações funcionais e juntaramse para melhorar a acessibilidade e a possibilidade de utilização
de pessoas com visão, audição e mobilidade reduzidas. A HAGS utiliza a preciosa ajuda e consultoria da Bygg
Klokt para desenvolver produtos que criam oportunidades de brincadeira para todos.
O seu trabalho cumpre sempre a legislação
relevante referente a edifícios e a Política
Nacional do Plano de Longo Prazo para Pessoas
com Incapacidades, bem como a sua extensa
experiência em incapacidades funcionais. Karin
Månsson é a Directora Executiva e Arquitecta da
Bygg Klokt.
Karin diz-nos “Temos um diálogo contínuo
com a HAGS e eles experimentam as suas ideias
connosco. Nós partilhamos o nosso conheci-
mento e fornecemos-lhes feedback sobre o que
é bom e o que precisa de ser trabalhado. Tornar
equipamento de recreio acessível é ligeiramente
diferente de tornar outros ambientes acessíveis.
Nós sugerimos formas de conceber o equipa-
mento para proporcionar maior acessibilidade.”
Há sempre alguma coisa com que brincarBo Göransson é o Director de Produto na HAGS
e está envolvido na sua iniciativa de colabora-
ção com a Bygg Klokt.
“A Bygg Klokt ensina-nos muito sobre como
devemos pensar quando desenhamos equipa-
mento de recreio.”
Bo explica que é difícil encontrar uma
resposta para todas as perguntas. É importante
considerar-se a utilização de cores contrastantes
visto que potencia a acessibilidade às crianças
com deficiências visuais. O amarelo e o azul
fazem uma boa combinação contrastante. Con-
tudo, as crianças com ADHD têm dificuldade em
concentrar-se quando vêem a cor amarela. Para
facilitar o ambiente para estas crianças, devem
usar-se cores mais suaves. Isto é só um exemplo
de como é difícil encontrar uma única solução
que resulte para todos.
“Achamos que é preferível as câmaras
locais introduzirem alterações em todos os
seus parques infantis, independentemente do
seu tamanho, em vez de investirem tudo num
enorme parque infantil. Não teria graça se todos
pudessem fazer tudo – mas todos deverão
encontrar sempre algo com que brincar em
todos os parques infantis.”
Também à medida dos avósKarin explica que não são sempre as crianças
que têm limitações funcionais. Os pais, os avós
ou outros adultos que precisam de estar no
parque infantil, também poderão ter alguma
capacidade física reduzida.
“As melhorias de acessibilidade aos parques
infantis devem ser consideradas como uma
oportunidade de desenvolvimento. Se pensar-
mos bem, a essência da brincadeira é o facto de
constituir um desafio, de ser excitante e de levar
as crianças aos limites”, afirma Karin.
COLABORAÇÃO SEGURA E DE CONFIANÇAQuer esteja a planear modificar um parque infantil ou construir um novo, contacte-nos na HAGS. Ao fim de 60 anos nesta actividade de construção de parques infantis, possuímos a experiência necessária para ajudá-lo a adap-tar o seu parque infantil de uma forma pro-fissional e fiável. Trabalharemos consigo os requisitos e as condições do local, analisando as zonas, os orçamentos, a idade das crianças e/ou as suas incapacidades funcionais.
Bygg Klokt (construir com sensatez) é uma organização abrangente constituída por sete associações suecas:• A Federação Sueca de Pessoas com Mobili-
dade Limitada (DHR)• A Associação Sueca de Pessoas com Defici-
ências Auditivas (HRF)• A Associação Sueca para Pessoas com
Incapacidades Neurológicas (NHR)• A Associação Nacional para Crianças e
Jovens Incapacitados (RBU)• A Associação Sueca de Reumatologia• A Associação Sueca de Sobreviventes de
Acidentes de Trânsito e Poliomielite (RTP)• A Associação Sueca dos Deficientes Visuais
(SRF)
Um parque infantil com uma boa manutenção e bem tratado durará mais
tempo. A HAGS utiliza materiais de qualidade superior para fabricar os
seus produtos. Mas a conservação de um parque infantil é igualmente
importante para assegurar a manutenção de um elevado nível de
segurança. Contacte o seu distribuidor HAGS em caso de dúvidas.
A equipa de montagem da HAGS viaja à volta
do mundo montando os produtos de parques
infantis da HAGS. Independentemente do
tamanho do equipamento encomendado pelos
nossos clientes, para nós nada é muito grande
ou muito pequeno.
Montagem
As nossas equipas de montagem montam
tudo, desde mobiliário para parques, baloiços e
estruturas UniMini, até cursos de obstáculos e
estruturas Agito e UniPlay de grandes dimen-
sões. O nosso maior produto de série, e que
nós montamos, é um estádio multi-desportos.
Por vezes realizamos montagens grandes nos
casos em que, por exemplo, um cliente enco-
menda uma estrutura de recreio especialmente
concebida.
Os técnicos de montagem da HAGS desen-
volveram e produziram ferramentas especiais
para simplificar o processo de montagem. Tal
facilita o trabalho de montagem propriamente
dito do parque infantil e diminui o tempo
dispendido, o que significa economia de custos
para os nossos clientes.
Todos os nossos produtos foram inspec-
cionados e possuem o certificado TÜV. Os
técnicos de montagem da HAGS sabem como
é importante seguir as instruções de monta-
gem e cumprir a norma europeia SS-EN 1176
na qual se baseia a certificação. Os técnicos de
montagem da HAGS possuem quatro qualida-
des essenciais que lhes permitem realizar o seu
trabalho de uma forma profissional e eficiente;
precisão, qualidade da mão-de-obra, anos
de experiência, e um nível muito elevado de
conhecimento técnico especializado.
Manutenção
• É essencial que o equipamento de recreio
seja instalado de acordo com as instruções
da HAGS e que a sua assistência, manutenção
e inspecção sejam realizadas regularmente
para garantir a segurança do utilizador e o
funcionamento adequado.
• O equipamento deve ser montado por
profissionais qualificados e de acordo com as
especificações do fabricante.
• A assistência, manutenção e inspecção do
equipamento devem ser feitas por profis-
sionais qualificados com o conhecimento e
experiência necessários para a função, de
acordo com as especificações do fabricante e
de acordo com os intervalos de tempo estipu-
lados, ou com mais frequência. Os intervalos
de inspecção são determinados por factores
tais como utilização intensa, vandalismo, clima
costeiro, idade do equipamento, etc.
Operação e responsabilidade dos proprie-
tários
• Os proprietários ou a pessoa responsável pela
operação do equipamento de recreio deve
assegurar a aplicação dos programas e dos
procedimentos de assistência, manutenção e
inspecção relevantes.
• A pessoa responsável pela operação do
equipamento deve certificar-se que o pessoal
recebeu a formação adequada para as tarefas
que executa, assim como as informações
adequadas sobre as suas responsabilidades.
• A pessoa responsável pela operação do
equipamento deve garantir a existência de
um livro de registo especificando a assistência,
a manutenção e as inspecções realizadas, e
deve também assegurar a elaboração, conser-
vação e disponibilização de documentos para
as pessoas relevantes.
• No caso de ser detectado equipamento com
defeitos que possam causar ferimentos nos
utilizadores, o equipamento deve ser colocado
num local afastado do público em geral até o
problema ser resolvido.
Painel para gatinharGatinhar/desafio
PonteCoordenação/equilíbrio
Ponte para treparTrepar/equilibrar
FogãoFaz de conta/reunir
Jogo dos paresConcentrar/tocar
Tubo para falarOuvir/falar
Balcão de lojaReunir/faz de conta
Mesas de areiaReunir/criar
Elevador de areiaFaz de conta/desenvolvimento muscular
HAGS UniMiniUniMini é uma gama completa de equipa-
mento de recreio concebido para crianças
mais jovens. Este sistema único e versátil for-
nece numerosas formas de combinar as várias
peças de equipamento. Uma área pequena
pode ser preenchida com imensas funções de
recreio, verdadeiros desafios para crianças de
todas as idades em várias fases de desenvol-
vimento.
Plano para acessibilidade aumentada
mediante instalação de balcões de areia,
balcões de lojas, caixas de areia e outros jogos
fora das estruturas de recreio, a uma altura
adequada para crianças em cadeiras de rodas.
Os painéis, as varandas, as torres de vigia
com periscópios que fazem parte do sistema
UniMini permitem às crianças explorar e brin-
car, juntas ou sozinhas.
Alguns dos produtos UniMini especial-
mente concebidos para maior acessibili-
dade:
• Paredes de escalada com pegas cheias de
cores em forma de frutos, incentivam as crian-
ças a tentar maneiras fáceis e mais difíceis
de chegar ao cimo. E também uma maneira
muito gira de aprender as cores e as formas!
• Clav tem um túnel para gatinhar que requer
equilíbrio e coordenação.
• Omber tem uma ponte onde as crianças
praticam as suas capacidades de equilíbrio.
• Bexy tem uma trompeta-telefone através
da qual as crianças podem comunicar
umas com as outras. Os escorregas foram
colocados em lugares baixos para dar maior
acessibilidade a quem tenha menos força nas
pernas.
• Zelles tem um balcão de loja e jogos a que é
fácil chegar do lado de fora, e fácil de chegar
para crianças em cadeiras de rodas.
• Vindra tem brinquedos de areia e pás que
ajudam a melhorar a coordenação do movi-
mento dos braços. As crianças em cadeiras
de rodas conseguem chegar aos brinquedos
e ao equipamento que estão no exterior de
outras estruturas.
608 277 V i n dr A Área 6,2 x 6,1 metros
Esta página mostra uma selecção da nossa gama de produtos. Visite hags.com para ver a gama completa no catálogo de produtos HAGS.
608 279 r d BA l l e rO Área 4,7 x 4,3 metros
608 466 Py r A l l i Área 6,2 x 6,0 metros
608 307 r d Z e l l e S Área 4,7 x 4,7 metros
608 280 C l AV Área 6,2 x 4,9 metros
608 256 r d B e x y Área 6,0 x 5,4 metros
608 278 A B By Área 4,9 x 4,8 metros
608 299 r d OM B e r Área 5,9 x 4,1 metros
608 284 r d+l A Pi StA Área 8,3 x 5,1 metros
608 309 O Gr i P Área 7,8 x 5,5 metros
Espaço de piso generosoAcesso fácil de cadeira de rodas
FogãoFaz de conta/reunir
Túnel de malhaGatinhar/equilíbrio
Ponto de transferênciaAcesso fácil
LabirintoCoordenação/concentração
Jogo de separaçãoContar/lógica
Jogo das imagensConcentração/lógica
TelescópioObservar/faz de conta
EscorregaDivertimento/equilíbrio
Tablier de automóvelFaz de conta/reunir
RampaAcesso fácil
PeriscópioObservar/ faz de conta
HAGS UniPlay
400 592 Z A PAtA Área 11,1 x 10,1 metros
Esta página mostra uma selecção da nossa gama de produtos. Visite hags.com para ver a gama completa no catálogo de produtos HAGS.
UniPlay inspira as crianças, tornando-as activas
e fazendo-as brincar. O equipamento nesta
série pode ser disposto facilmente, criando par-
ques infantis entusiasmantes que as crianças
adoram explorar. Além do mais, o sistema pode
ser adaptado de modo a adequar-se a uma
série de orçamentos, locais e necessidades das
crianças! UniPlay é fantástico para despertar o
interesse por cores e formas.
Adaptámos a profundidade dos degraus
e fornecemos pontos de transferência para
que crianças com menos força nas pernas
consigam aceder e movimentar-se à volta do
equipamento, caminhando ou deslizando.
O piso da estrutura de recreio ao nível do
solo pode ser retirado para tornar a combina-
ção de série mais acessível. É também uma
excelente ideia ter jogos e brinquedos de areia
no exterior do painel.
Alguns dos produtos UniPlay especial-
mente concebidos para maior acessibili-
dade:
• Muitos dos produtos possuem pontos de
transferência e/ou rampas, concebidos para
facilitar a deslocação de crianças em cadeiras
de rodas. O equipamento tem muito espaço
de piso e os brinquedos de areia, o tablier
do automóvel e o jogo de labirinto oferecem
horas de divertimento em conjunto. Estes
brinquedos podem ser acedidos tanto do
interior como do exterior. Os jogos e os puzz-
les de imagens no exterior do equipamento
têm personagens de cores diferentes. As
crianças praticam a sua resistência e coorde-
nação no túnel de rede, e podem descansar
ou brincar na rede.
Ponto de transferênciaAcesso fácil
408 689 M U r k A l Área 7,2 x 6,2 metros
408 690 C U l l e r M A Área 8,5 x 8,1 metros
408 694 iGM A Área 13,7 x 11,4 metros
408 693 O CC y Área 13,5 x 8,2 metros
408 670 P Ot e Área 9,1 x 7,1 metros
408 664 Or i e n k e Área 8,5 x 7,0 metros
408 692 l eVA n de r Área 9,8 x 9,5 metros
408 691 e P t i x Área 13,2 x 9,9 metros
408 678 Gi Z Z O Área 10,8 x 10,5 metros
408 656 i BA x Área 7,8 x 5,2 metros
408 695 BU r i d OS Área 19,5 x 17,5 metros
408 181 tA r r A l i Área 6,9 x 5,2 metros
400 553 Pe C k Área 6,5 x 6,2 metros
PunchDesenvolvimento
muscular/coordenação
PirouetteRodopiar/desenvolvimento
muscular
TornadoEquilíbrio/rodopiar
WebTrepar/desenvolvimento muscular
HopperSaltar/equilíbrio
WigglerConcentração/equilíbrio
144 410 Py r A l l i Área 13,1 x 10,8 metros
Esta página mostra uma selecção da nossa gama de produtos. Visite hags.com para ver a gama completa no catálogo de produtos HAGS.
Criámos o sistema Agito em resposta ao
padrão de movimento natural do ser humano.
O sistema incentiva as crianças a movimen-
tarem-se e a brincarem, a treinarem as suas
capacidades motoras e o equilíbrio, assim
como a resistência muscular e a estamina. O
sistema Agito foi concebido para crianças um
pouco mais velhas, permitindo-lhes treinar a
resistência e a boa forma física, assim como
actividades de coordenação e ginástica.
• O sistema Agito proporciona imensas
oportunidades para treinar o equilíbrio com
o equipamento Hopper, Pirouette, Rodeo,
Skater, Starter, Tournament e Tornado
• A trave Wiggler é flexível e balança ligeira-
mente, requerendo concentração e equilíbrio
consideráveis. Esta actividade de equilíbrio é
ainda mais divertida quando há duas pessoas
na trave.
• As crianças têm de trepar de lado ou para
cima na Sail e no Cliffhanger o que requer
concentração e coordenação.
• O saco de boxe está a uma altura que per-
mite às crianças trabalharem os seus braços
quer estejam sentadas ou de pé.
HAGS Agito
593 231 HOPPe r Diâmetro da área 0,5 metros
142 644 W iG Gl e r Área 5,3 x 3,6 metros
593 202 Pi rOU e t t e Diâmetro da área 0,34 metros
HAGS Solo
124 801 A S Se n tO de BA l OiçO M i r AGe124 802 C i n tO PA r A M i r AGe
Esta página mostra uma selecção da nossa gama de produtos. Visite hags.com para ver a gama completa no catálogo de produtos HAGS.
A HAGS dispõe de um enormíssimo leque de
produtos de recreio independentes. Os produ-
tos são conhecidos colectivamente como Solo
e incluem equipamentos de recreio para cre-
ches, baloiços e assentos de baloiços, brinque-
dos assentes em molas, gangorras, carrosséis
e jogos, escorregas, circuitos de actividades,
equipamento de equilíbrio, cabos aéreos, pare-
des para escalar e redes para trepar.
Estes populares produtos para parques infantis
e recintos para peões resultam lindamente
como peças isoladas ou como complemento
para estruturas de recreio maiores. Muitos
deles foram concebidos para proporcionar
maior acessibilidade e oportunidades para
todos se poderem divertir.
Alguns dos produtos Solo especialmente
concebidos para maior acessibilidade:
• Bobby tem um encosto que permite às
crianças com fraqueza muscular manter uma
posição sentada estável. A criança é levantada
confortavelmente até ao baloiço pela parte da
frente, a uma altura baixa.
• Bruno, Pandy, Milton e Rocky foram todos
concebidos para permitir a várias crianças
gozarem a sensação do suave balançar para
a frente e para trás, num movimento rítmico
e regular.
• O assento de baloiço Mirage foi concebido
para servir em todas as armações de baloiços
e é adequado para crianças de todas as
idades. Podem montar-se cintos quando
solicitado.
• Sandy proporciona horas de divertimento
para todos com a sua mesa de água, mesas
para fazer bolos de areia e mesas de areia.
• Stratus é sempre um dos populares equipa-
mentos do parque infantil com o seu grande
assento de baloiço onde cabem várias crian-
ças ao mesmo tempo. A armação de baloiços
pode ser aumentada com mais baloiços.
• As crianças nunca estão sozinhas quando
brincam no Willy, o jeep e no barco de baloiço
Mayflower. Quanto mais crianças estiverem a
bordo, mais o barco e as crianças baloiçam.
• Basket Point é fantástico para treinares com
a bola, quer estejas de pé ou sentado. O poste
pode ser ajustado para a altura pretendida.
121 585 BA l OiçO Pe n dU l A r B rU nO
Área 3,1 x 2,3 metros
26015610 e S C U lt U r A de B r i nC A r C A lV i n
Área 5,1 x 4,3 metros
121 580 BA l OiçO Pe n dU l A r rO C k y
Área 3,1 x 2,3 metros
121 550 BA l OiçO Pe n dU l A r PA n dy
Área 3,1 x 2,3 metros
26015611 e S C U lt U r A de B r i nC A r H A r ry Área 4,9 x 4,4 metros
620 838 M e SA de A r e i A dA n n y Área 1,4 x 1,4 metros
121 560 BA l OiçO Pe n dU l A r M i ltOn
Área 3,1 x 2,3 metros
121 432 B r i nqU e d O de MOl A B OB Área 2,8 x 2,4 metros
121 444 B r i nqU e d O de MOl A B OB By
Área 2,8 x 2,4 metros
408 967 e qU i PA M e n tO de r e C r e iO e PA
Área 4,3 x 4,3 metros
151 135 C A r rOS Se l Pe dA l Área 6,6 x 6,6 metros
159 621 M e SA PA r A fA Z e r B Ol OS de A r e i A PA r A U M OU d Oi S
Área 4,3 x 4,1 metros
151 155 C A r rOS Se l M e r ry Área 5,5 x 5,5 metros
156 205 JO G O C H e S S
120 080 St r At US Área 8,7 x 2,6 metros
121 14 5 W i l ly Área 5,6 x 4,5 metros
159 610 M e SA de A r e i A f l OW e r Área 0,6 x 0,7 metros
159 611 f l OW e r + 1 Pe tA l Área 1,2 x 0,7 metros
608 911 r d+l e qU i PA M e n tO de r e C r e iO l A By Área 4,6 x 4,6 metros
593 551 Se A SW e l l Área 8,4 x 3,2 metros
628 835 M e SA de áGUA SA n dy Área 4,1 x 3,4 metros
408 003 JO G O VAGA B On d Área 0,6 x 0,6 metros
121 161 M Ay f l OW e r Área 6,0 x 4,5 metros
098 351 BA Sk e t P Oi n t Diâmetro da área 3,66 metros
400 002 JO G O l A By r i n t H Área 0,5 x 0,5 metros
593 713 f U nC t iOn Área 6,0 x 6,0 metros
420 91215 t U B O PA r A fA l A r SPe A k420 91211 M A nGU e i r A d O t U B O PA r A fA l A r
Área 0,4 metros
BalanceEquilíbrio/coordenação
Leg PressDesenvolvimento muscular
PunchDesenvolvimento muscular/ coordenação
HAGS Planet
193 011 Se r r A Área 5,3 x 4,9 metros
193 013 t i BA S Área 5,4 x 4,8 metros
Esta página mostra uma selecção da nossa gama de produtos. Visite hags.com para ver a gama completa no catálogo de produtos HAGS.
A HAGS Planet é uma série concebida para
crianças um pouco mais velhas e para jovens
que acham que já são muito crescidos para o
parque infantil, mas que nunca são crescidos
demais para acção e divertimento. A HAGS
Gym fornece ilustrações claras sobre como uti-
lizar as diferentes funções. Os movimentos são
executados de acordo com um determinado
padrão de movimento e a própria capacidade
do utilizador. Com um espaço amplo à volta de
cada função, os utilizadores podem exercitar-
se sozinhos e ao seu ritmo. Os produtos de
desporto com bolas da HAGS são ideais para
promover as actividades de equipa, no recreio
da escola ou no parque.
Alguns dos produtos Planet especial-
mente concebidos para maior acessibili-
dade:
• Arena é adequada a um leque de actividades
e possui uma entrada acessível a cadeiras de
rodas. A vedação mantém a bola dentro da
área.
• As balizas de futebol e de andebol são
perfeitas para incentivar crianças com todos
os tipos de capacidades físicas a juntarem-se
para acção e divertimento. As actividades de
grupo e o trabalho de equipa são essenciais
para desenvolver as capacidades físicas e
sociais.
• O ténis de mesa é uma boa forma de desen-
volver capacidades de concentração e esta
mesa está acessível a todos.
• Basket pode ser colocado alto ou baixo, à
altura pretendida, na parede ou no poste.
098 276 VOl e i B Ol 098 277 r e de
Comprimento 10,5 metros
158 956 M e SA de t É n i S, M e SA incl. rede
Área 2,7 x 1,5 metros
198 228 BA l i Z A S de f U t e B Ol e A n de B Ol
Área 2,0 x 3,0 metros
193 010 B iCOÁrea 5,5 x 4,9 metros
193 012 f l e xOÁrea 5,6 x 4,9 metros
193 013 t i BA SÁrea 5,4 x 4,8 metros
098 332 BA Sk e tÁrea 1,2 x 1,7 metros
HAGS Plaza consiste numa série de acessórios
e equipamento para áreas públicas e comer-
ciais – bancos, mobiliário e outros produtos
para usar quando descontrai e convive. Os
nossos produtos foram concebidos e adapta-
dos para permitirem acessibilidade a pessoas
de todas as idades. Temos em igual linha de
conta as necessidades das crianças e dos adul-
tos. Sabemos que os pais e os avós, com ou
sem impedimentos funcionais, e independen-
temente da sua idade, adoram acompanhar os
seus filhos ou netos ao parque infantil.
Alguns dos produtos Plaza especialmente
concebidos para maior acessibilidade:
• Skagen é uma generosa mesa com espaço
para acomodar uma cadeira de rodas num
dos lados.
• Faça com que todos se sintam bem-vindos
criando espaços acessíveis para cadeiras de
rodas junto dos bancos do parque.
• Os bancos devem ter apoios para os braços
para os utilizadores de cadeiras de rodas
poderem passar para o banco.
157 401 Sk AGe nÁrea 1,7 x 1,7 metros
157 079 OlVOnÁrea 2,2 x 1,6 metros
521 460/461/462 rÖr k rÖk e n n BÁrea de banco 1,6 x 0,5 metros, mesa 1,5 x 0,4 metros,
banco 1,2 x 0,6 metros
057 701 e l l i P SeÁrea 0,5 x 0,4 metros
HAGS Plaza
Esta página mostra uma selecção da nossa gama de produtos. Visite hags.com para ver a gama completa no catálogo de produtos HAGS.
Ny
rekl
am. 0
9-04
31.
www.hags.com
HAGS Aneby AB. Box 133, SE-578 23 Aneby, Suécia. Telefone: +46 380-473 00. Fax: +46 380-451 26. E-mail: [email protected]